Instrukcja stosowania środków chemicznych w produktach Jacuzzi
Transkrypt
Instrukcja stosowania środków chemicznych w produktach Jacuzzi
Czysta woda przezroczyste dobre samopoczucie Przewodnik po systemie uzdatniania wody Jacuzzi® 1 N aprawdę bardzo ważne jest to, aby woda w twoim basenie spa była zawsze jasna i czysta, pozbawiona substancji i/lub mikroorganizmów, które mogłyby przyczynić się do stworzenia środowiska nieodpowiedniego do kąpieli. Aby uzyskać krystaliczną i pozbawioną nieczystości wodę należy zatem: • filtrować (czynność wykonywana dzięki połączonemu działaniu pompy i filtra), co pozwala na wyeliminowanie makroskopowych cząstek, które mogą być wprowadzone do wody z otaczającego ją środowiska i/lub przez użytkowników. Niektóre modele wyposażone są w papierowe wkłady filtrujące inne zaś posiadają filtry piaskowe (piasek kwarcowy) • odkażać, używając odpowiednich środków odkażających, które zapobiegają rozwojowi glonów i/lub bakterii. Środki odkażające Chlor Chlor jest najpopularniejszym środkiem do uzdatniania wody w spa i basenach. Jest środkiem wyjątkowo opłacalnym gdy spa używana jest w sposób intensywny i przez długie okresy czasu, poza tym jest idealnym środkiem do przeprowadzania uzdatniania “shock” (Jacuzzi® Chlorine shock, patrz rozdz. “Uzdatniania”). Automatyczne dozowniki spa Jacuzzi®, dostępne w niektórych modelach, używają Jacuzzi® Liquid Chlorine. Brom Uzdatnianie wody bromem (Jacuzzi® Bromine) nie drażni błon śluzowych, jest skutecznym środkiem odkażającym nawet przy dużych zmianach w pH i jest bezwonny (cecha ta powoduje, że jest idealnym środkiem odkażającym w instalacjach montowanych w pomieszczeniu). Tlen Ten system odkażający łączy działanie tlenu w pastylkach (Jacuzzi® Oxygen tablets) z działaniem odpowiedniego aktywatora w płynie (Jacuzzi® Oxygen liquid); jego łagodne działanie powoduje, że nie drażni on błon śluzowych i jest idealnym rozwiązaniem w przypadku gdy spa używana jest przez niewielką ilość osób i przez krótkie okresy czasu, również w pomieszczeniu. Parametry i charakterystyczne wartości wody pH Idealna wartość mieści się pomiędzy 7,2 i 7,6. utrzymanie pH w tych granicach zapewni jak najlepszą skuteczność działania środków odkażających ( a tym samym ich mniejsze zużycie) i dobre samopoczucie osób korzystających ze spa. Jeśli pH nie mieści się w tych granicach, aby go zwiększyć należy użyć Jacuzzi® PH+ natomiast aby go zmniejszyć należy użyć PH-. PRZYPIS: jeśli jako środek odkażający używany jest aktywny tlen lub chlor w płynie, zaleca się utrzymać pH w granicach pomiędzy 7.0 ÷ 7.4. Alkaliczność całkowita (TA lub TAC) Idealna wartość tego parametru mieści się w granicach pomiędzy 80 a 120 mg/l (lub ppm = cząstki na milion); jest ściśle związana z pH i czyni go stabilnym. Aby regulować alkaliczność wody w spa należy używać Jacuzzi® Alkalinity Increaser. Pomiar tych parametrów odbywa się za pomocą testu-zestawu (test-strips) Jacuzzi®, dostępnego u sprzedawcy lub w upoważnionych Ośrodkach Serwisu Jacuzzi®. Twardość wody Również ten parametr jest charakterystyczny dla typu używanej wody: wyrażony jest w stopniach francuskich (°fr) lub w mg/l i jego idealna wartość musi być zawarta pomiędzy 10 a 30 °fr (to znaczy 100-300 mg/l). Wartości poniżej 10 °fr mogą powodować fenomeny korozyjne natomiast wartości powyżej 30 °fr, (charakteryzujące tak zwaną “twardą" wodę, a więc w większości przypadków) mogą z łatwością powodować osad kamienny. Aby uniknąć tego problemu zaleca się zamontowanie urządzenia odwapniającego (zmiękczacza); również użycie Jacuzzi® No Scale pomaga zapobiec osadzaniu się kamienia. Wskazówki dotyczące prawidłowego użycia twojej spa Jacuzzi® Wszystko to co musisz wiedzieć i jakich produktów używać aby utrzymać wodę zawsze idealnie czystą • Kiedy spa nie jest używana, należy przykryć ją odpowiednią pokrywą termiczną*, w ten sposób zmniejsza się parowanie wody, zapobiega się jej zabrudzeniu i utrzymuje się temperaturę wody, zwiększając tym samym oszczędność energetyczną. • Woda ma tendencję do gromadzenia substancji, które mogą doprowadzić do korozji metalowych części; również nieuniknione parowanie sprzyja koncentracji tych substancji. W celu uniknięcia tego problemu należy zapewnić tygodniową wymianę wody równą około 5% całkowitej objętości**. • W przypadku dłuższej nieobecność, lub jeśli przewiduje się, że spa zostanie wyłączona przez dłuższy okres czasu, należy ją opróżnić, ponieważ przywrócenie dobrej jakości wody po długim okresie nieużywania jest trudne i nieopłacalne. Naprawdę bardzo ważne jest to, aby woda w twoim basenie spa była zawsze jasna i czysta, pozbawiona substancji lub mikroorganizmów, które mogłyby się naturalnie rozmnażać, stwarzając środowisko nieodpowiednie do kąpieli. Firma Jacuzzi® stworzyła linię produktów idealnych do uzdatniania wody w twojej spa: ten praktyczny poradnik informuje jak i kiedy ich używać. *Uwaga: podczas uzdatniania wody nie należy zakładać pokrywy termicznej na spa. **Około 50 litrów na objętość 1000 litrów. Kilka praktycznych porad zawsze ważnych. • Przed wejściem do spa dobrym zwyczajem jest wzięcie prysznica. 4 Skonsultuj katalog produktów Jacuzzi® Znajdziesz tu wszystkie wskazówki do wyboru środków odkażających i innych środków uzdatniających do czyszczenia wody i co robić w razie trudności. W zależności od wybranego środka odkażającego, zapoznaj się dokładnie ze sposobem użycia i ostrzeżeniami aby używać Jacuzzi® Chlorine Liquid, Oxygen Tablets lub Bromine Tablets w prawidłowy sposób. 2 10” pH: 7.2 ÷ 7.6 3 Jacuzzi® Bromine Tablets 1 } Jacuzzi® PH+ Jacuzzi® PH- +/- Jacuzzi® TA: 80 ÷150 mg/l (ppm) Alkalinity + PUMP(s) ON Jacuzzi® Algaecide 2 10” Bromine: 3 ÷ 5 mg/l (ppm) 3 1 ~ 60 min (domestic spas) 4 ÷ 6 mg/l (ppm) (commercial spas) 2 10” pH: 7.0 ÷ 7.4 3 Jacuzzi® Oxygen Tablets + Oxygen Liquid 1 } Jacuzzi® PH+ Jacuzzi® PH- PUMP(s) ON Jacuzzi® Algaecide 2 10” Oxygen: 5 ÷ 10 mg/l (ppm) ~ 60 min 3 1 booster KIT 2 10” PhotoSe ries JACUZZI® AUTOMATIC DISINFECTION Jacuzzi® Chlorine Liquid +/- Jacuzzi® TA: 80 ÷150 mg/l (ppm) Alkalinity + TA: 80 ÷150 mg/l (ppm) 3 1 Jacuzzi® Alkalinity + Jacuzzi® Algaecide PhotoS eries O51 O52 -.-CL2 ppm LAVAGGIO 1 O51 -.-- pH: 7.0 ÷ 7.4 pH 19s 21.7°C Chlorine: } Jacuzzi® PH+ Jacuzzi® PHJacuzzi® 0,8 ÷ 1,1 mg/l (ppm) Chlorine Liquid 5 Uzdatnianie wody Jacuzzi® Od pierwszego rozruchu do konserwacji zwyczajnej, codziennej i tygodniowej Uzdatnianie zwykłe (lub utrzymania) Jest to podstawowe uzdatnianie, to które należy wykonywać w okresach ciągłego używania spa. Postępowanie jest proste i łatwe do zapamiętania. Aby poprawnie używać środki chemiczne, należy znać objętość wody w spa (wskazanej w odpowiedniej karcie przedmontażowej) a następnie odwołać się do etykiety na opakowaniu w celu poznania prawidłowej ilości produktu do użycia. 1. Ustawić cykle filtracji (odnieść się do instrukcji spa) w zależności od rzeczywistego używania spa: im bardziej jest ono intensywne tym filtracja musi być dłuższa. W każdym razie, nie mniej niż 4 godziny dziennie. Uwaga! Podczas uzdatniania należy zdjąć pokrywę termiczną i nie wchodzić do wody dopóki koncentracja środka odkażającego nie osiągnęła bezpiecznych wartości wskazanych na opakowaniach. 2. Sprawdzić i ewentualnie poprawić, wartości całkowitej alkaliczności TA oraz pH. 3. Włączyć filtrację i wlać do wody spa (na środku basenu, z daleka od ścian) wybrany środek odkażający. 4. Po około dwóch godzinach, sprawdzić za pomocą pasków testowych test-strips Jacuzzi® koncentrację środka odkażającego*. *Koncentracja środka odkażającego powinna mieścić się w granicach wartości wskazanych na odpowiednich opakowaniach; można jednak wejść do wody nawet jeśli koncentracja środka odkażającego jest nieco poniżej wartości teoretycznych i po wyjściu ze spa wykonać uzdatnianie utrzymania. Pierwszy rozruch spa Tuż po zainstalowaniu, spa musi być dokładnie wyczyszczona i zdezynfekowana. Oto jak należy postąpić. 1. Napełnić spa wodą aż do całkowitego przykrycia najwyżej położonych dysz (znajdujących się na oparciach). 5. Należy stworzyć ochronę przeciw formowaniu się glonów dodając do wody spa Jacuzzi® Algaecide. 2. Używając rękawic i okularów ochronnych, rozpuścić Jacuzzi® Chlorine Shock* w pojemniku z niewielką ilością ciepłej wody; następnie wlać, dobrze wymieszany, preparat do wody w spa, na środku basenu z daleka od ścian. Podczas uzdatniania poziom wody w spa musi przykryć wyżej położone dysze. 3. Włączyć pompę (lub funkcję “Instant Clear”, jeśli jest do dyspozycji) tak, aby woda zaczęła krążyć w obwodzie przez około 40 minut-1 godzinę. Superchlorowanie 4. Opróżnić spa i napełnić ją “świeżą” (czystą) wodą aż do przykrycia wyżej położonych dysz. lub okresowe “Uzdatnianie shock” Jest to uzdatnianie okresowe (co 1-2 tygodnie lub po intensywnym używaniu spa), należy je wykonywać również wtedy gdy konieczna jest wymiana wody lub chce się zmienić środek odkażający. Oto jak należy postąpić. 5. Postępując zgodnie z wyżej podanymi wskazówkami, dodać Jacuzzi® Chlorine Shock lub Jacuzzi® Non Chlorine Shock, w zależności od zamierzonego używania spa (mniej lub bardziej intensywnego). 1. Sprawdzić czy woda całkowicie przykrywa wyżej położone dysze (te znajdujące się na oparciach). 6. Po uruchomieniu pompy przez około 40 minut-1 godzinę (lub funkcji “Instant Clear”, jeśli jest do dyspozycji), można wykonać uzdatnianie utrzymania wody używając preferowanego środka odkażającego (patrz “Uzdatnianie zwykłe”). 2. Postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi przy pierwszym rozruchu, dodać do wody spa Jacuzzi® Chlorine Shock lub Non Chlorine Shock, w zależności od przewidzianego użycia (mniej lub bardziej intensywnego). *Uwaga: nie wlewać Jacuzzi® Chlorine Shock bezpośrednio na powierzchnie spa i zawsze zdjąć pokrywę termiczną podczas tej czynności. 3. Po uruchomieniu pompy przez około 40 minut-1 godzinę (lub funkcji “Instant Clear”, jeśli jest do dyspozycji), można wykonać uzdatnianie utrzymania wody używając preferowanego środka odkażającego (patrz “Uzdatnianie zwykłe”). 6 Pierwszy rozruch FILL WAISTE PUMP(s) ON Jacuzzi® Chlorine Shock ~ 40-60 min Używanie intensywne FILL PUMP(s) ON Jacuzzi® Chlorine Shock ~ 40-60 min Używanie normalne FILL PUMP(s) ON Jacuzzi® Non Chlorine Shock ~ 40-60 min 2 10” 3 Oxygen: Chlorine: 3 ÷ 5 mg/l (ppm) 5 ÷ 10 mg/l (ppm) 0,8÷1,1 mg/l (ppm) (domestic spas) 4 ÷ 6 mg/l (ppm) Jacuzzi® Scents se desiderato... as desired... (commercial spas) Czynności codzienne 1 Bromine: FILTRATION time dłuższy czas filtracji RE-FILL krótszy czas filtracji 2 10” (~ 50 litres/1000 litres) Czynności cotygodniowe pH: 7.2 ÷ 7.6 (Bromine) 7.0 ÷ 7.4 (Liquid Chlorine; Oxygen) 3 1 } TA: 80 ÷150 mg/l (ppm) Jacuzzi® Non ChlorineShock Jacuzzi® No Foam Jacuzzi® ChlorineShock 7 Jacuzzi® Algaecide Jacuzzi® PH+ Jacuzzi® PHJacuzzi® Alkalinity + Jacuzzi® No scale Przypomnienie Jacuzzi® do idealnego uzdatniania wody Co około 2-3 tygodnie Codziennie (lub przed wejściem do wody) • Sprawdzić za pomocą pasków testowych (test-strips) koncentrację środka odkażającego, w razie potrzeby wykonać uzdatnianie zwykłe. • Sprawdzić stan filtrów i ewentualnie czyścić wkłady filtrujące stosując Jacuzzi® Instant Filter Cleaner; w przypadku filtrów piaskowych, wykonać ich płukanie zwrotne (odnieść się do instrukcji spa). • Usunąć wszelkie nieczystości, które nie mogą być wychwycone przez filtr, stosując do tego celu odpowiednie przyrządy do czyszczenia basenów. Co 4-8 tygodni (w zależności od częstości używania) • Opróżnić i napełnić spa “świeżą” wodą, następnie przystąpić do różnych uzdatnień wody wskazanych powyżej. Cotygodniowo Można używać wody ze spa do podlewania ogrodu (woda nie może być ciepła i musi posiadać minimalną koncentrację środków odkażających, w przeciwnym razie woda ta jest szkodliwa dla roślin). Z tego powodu zaleca się przerwać uzdatnianie wody co najmniej dwa dni przed podlewaniem ogrodu. • Sprawdzić wartość pH i całkowitą alkaliczność wody TA. • Superchlorowanie okresowe (ewentualne) przed zwykłym uzdatnianiem wody. • Stosować Jacuzzi® No Foam aby zapobiec tworzeniu się piany. • Stosować Jacuzzi® Algaecide aby skutecznie zapobiegać tworzeniu się glonów. • Stosować Jacuzzi® No Scale aby zapobiec osadzaniu się kamienia; jeśli jakość wody na to pozwala, można zwiększyć odstęp czasu stosując ten produkt co około dwa tygodnie. Środki chemiczne należy dodawać jeden po drugim a nie wszystkie naraz. 8 PUMP(s) OFF 2 1 2 Jacuzzi® Instant Filter Cleaner 2 1 2 Co 4 - 8 tygodni Co 2 - 3 tygodnie ~ 15 min 1 PUMP(s) OFF WAISTE BACKWASH Jeśli to konieczne, przed opróżnieniem spa wyczyścić jej powierzchnię stosując Jacuzzi® Surface Cleaner. W każdym przypadku, po ponownym napełnieniu spa, przystąpić do superchlorowania a następnie do uzdatniania utrzymania. RE-FILL Początek sezonu Jacuzzi® Hot Tub Pipe Cleaner PUMP(s) OFF ~ 30 min ~ 12 h ~ 30 min Raz w roku FILL } Czynności zastrzeżone dla sprzedawców i upoważnionych Ośrodków Serwisu Jacuzzi® TECHNICAL SERVICE CLEARRAY WAISTE PUMP(s) ON TM W razie potrzeby Jacuzzi® Surface Cleaner PUMP(s) OFF WAISTE 9 FILL ClearRay™ Technologia UV Clearray™ pozwala utrzymać czystą wodę w spa w sposób bardzo prosty: promienie UV-C, wytwarzane przez specjalną lampę, są naturalną częścią widma elektromagnetycznego promieniowania słonecznego, które działa skutecznie na DNA bakterii i wirusów, niszcząc ich zdolność do rozmnażania się. Inną zaletą, która wynika z zastosowania technologii Clearray™ jest to, że pozwala ona znacznie zmniejszyć stosowanie środków chemicznych do uzdatniania wody. Uzdatniania dodatkowe Flokulacja Stosując Jacuzzi® Spa Clear można wyeliminować wszelkie mikroskopijne cząsteczki, które pomimo filtracji mogłyby się przyczynić do mętnienia wody. Produkt ten pozwala na koagulację tych cząsteczek w większe agregaty, które po osadzeniu się, mogą być łatwo usunięte. Dodanie flokulantów czyni więc wodę bardziej przezroczystą lecz filtr musi być często czyszczony stosując Jacuzzi® Instant Filter Cleaner. Natomiast w przypadku filtrów piaskowych konieczne jest wykonanie płukania zwrotnego (odnieść się do instrukcji spa). PRZYPIS: Lampa Clearray™ musi być wymieniona raz w roku (lub jeśli się uszkodzi), zwracając się do sprzedawców lub upoważnionych Ośrodków Serwisu Jacuzzi®. Przewodnik do rozwiązania częściej pojawiających się problemów Uzdatnianie przeciw pianowe Jacuzzi® No Foam zmniejsza możliwość tworzenia się piany zwykle powodowanej użyciem kosmetyków lub innych substancji. Uzdatnianie stosowane jest bezpośrednio do wody gdy basen jest uruchomiony aby ułatwić rozprowadzenie substancji. Poniższe wskazania zawierają natychmiastowe odpowiedzi służące do rozwiązania najczęściej pojawiających się problemów związanych z uzdatnianiem wody w spa. Jeżeli konieczna jest dodatkowa pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub upoważnionego Ośrodka Serwisu Jacuzzi®. Czyszczenie i konserwacja spa Jeśli pojawia się jakikolwiek problem związany z jakością wody, przede wszystkim należy sprawdzić: Powierzchnia spa jest połyskliwa, wygładzona, odporna i trwała: przy poprawnej dbałości i czystości, jej cechy pozostaną niezmienne w czasie. • wartość pH, TA oraz ilość użytego środka odkażającego za pomocą pasków testowych (test-strips) Jacuzzi®; • czas trwania filtracji (niewystarczająca filtracja może powodować mętnienie i/lub "zmlecznienie" wody); • Do czyszczenia spa i dysz zaleca się stosować Jacuzzi® Surface Cleaner i nie używać detergentów zawierających substancje ścierne, amoniak, alkohol, itd. • wkłady filtrujące lub, w przypadku filtrów piaskowych, warstwę filtrującą; UWAGA: Zalecamy, aby nie używać domowych środków czystości, które mogą być nie kompatybilne z materiałem spa i ich pozostałości mogą doprowadzić do tworzenia się piany. • częstość dolewania “świeżej” wody (patrz rozdz. “Niektóre porady ” w podręczniku Quick Guide). Filtry Filtry muszą być okresowo czyszczone (co około 2-3 tygodnie, w zależności od częstości używania spa i zawsze po uzdatnianiu flokulacją). Do czyszczenia wkładów należy stosować Jacuzzi® Instant Filter Cleaner, do nabycia u sprzedawców lub w upoważnionych Ośrodkach Serwisu Jacuzzi®. Wkłady filtrujące (lub piasek) muszą być wymienione, kiedy ujawniają formy degradacji. Również wkłady filtrujące i piasek są dostępne u sprzedawców i w upoważnionych Ośrodkach Serwisu Jacuzzi®. Wartość pH niestabilna • Sprawdzić za pomocą pasków testowych (test-strips) całkowitą alkaliczność (TA) i ewentualnie skorygować jej wartość stosując Jacuzzi® Alkalinity Increaser. Mętna woda Może być spowodowana niedostateczną filtracją wody. Może być ona również spowodowana intensywnym korzystaniem ze spa lub silną burzą. Aby uniknąć tego problemu należy natychmiast przeprowadzić serię sprawdzeń: W każdym przypadku, jeżeli chodzi o sposoby i czynności czyszczenia, należy zawsze odnieść się do instrukcji spa. • sprawdzić czy czas trwania cykli filtracji odpowiada intensywności używania spa: im używanie jest intensywniejsze i temperatury wyższe tym filtracja musi być dłuższa; Czyszczenie rur Co najmniej raz w roku, na początku sezonu, zaleca się wykonać czyszczenie obwodu hydraulicznego spa stosując Jacuzzi® Spa Pipe Cleaner przed spuszczeniem wody, odnosząc się do instrukcji na opakowaniu. • sprawdzić stan wkładów i przystąpić do czyszczenia stosując Jacuzzi® Instant Filter Cleaner. Jeśli to konieczne, wymienić wkład; • w przypadku filtrów piaskowych, sprawdzić ciśnienie robocze filtra i ewentualnie wykonać płukanie zwrotne (odnieść się do instrukcji spa); 10 • sprawdzić czy nie jest konieczna wymiana warstwy filtracyjnej (piasek). • wykonać superchlorowanie (patrz “superchlorowanie okresowe”). • stosować Jacuzzi® Spa Clear aby usunąć cząsteczki w zawiesinie, po kilku godzinach przystąpić do czyszczenia dna spa i do filtracji wody; następnie wyczyścić wkłady lub piasek (płukanie zwrotne). • jeśli problem nadal istnieje, należy wykonać uzdatnianie flokulacją stosując Jacuzzi® Spa Clear. Następnie przystąpić do czyszczenia wkładów filtrujących za pomocą Jacuzzi® Instant Filter Cleaner i w przypadku filtrów piaskowych wykonać płukanie wsteczne; • W razie intensywnego używania basenu lub po silnej burzy, wskazane jest wykonanie superchlorowania (patrz “superchlorowanie okresowe” w podręczniku Quick Guide). • przejść do zwykłego uzdatniania, dodając w każdym przypadku środka antyglonowego* Jacuzzi® Algaecide. Nie używać środków antyglonowych na bazie miedzi! Mleczna woda i ściany spa szorstkie w dotyku Zjawisko to jest spowodowane zwykle dużą ilością osadu wapiennego w wodzie, sprzyja mu wysoka wartość pH. Aby go usunąć, należy: • sprawdzić czy czas trwania cykli filtracji odpowiada częstości używania spa (im jest ono intensywniejsze i temperatury wyższe, tym filtracja musi być dłuższa). • ustabilizować pH stosując Jacuzzi® pH -; Obecność glonów na dnie i na ścianach spa. • zneutralizować osad wapienny za pomocą Jacuzzi® No Scale; • wyłączyć pompy hydromasażu (oraz blower) i zatrzymać filtrację; • włączyć filtrację na około dwie godziny; • usunąć glony, ewentualnie używając do tego celu specyficznego przyrządu. • czyścić wkłady filtrujące za pomocą Jacuzzi® Instant Filter Cleaner (w przypadku filtrów piaskowych wykonać płukanie wsteczne); • wykonać superchlorowanie (patrz “superchlorowanie okresowe”). • ponownie sprawdzić wartość pH i całkowitą alkaliczność TA. • przystąpić do uzdatniania flokulacją stosując Jacuzzi® Spa Clear i wyczyścić wkłady filtrujące za pomocą Jacuzzi® Instant Filter Cleaner (w przypadku filtrów piaskowych wykonać płukanie wsteczne). Zapach chloru Może być spowodowany nadmierną ilością chloru w wodzie, na przykład w wyniku błędnego dozowania produktu. w tych przypadkach istnieją dwa możliwe rozwiązania: • przejść do zwykłego uzdatniania, dodając w każdym przypadku środka antyglonowego* Jacuzzi® Algaecide. Nie używać środków antyglonowych na bazie miedzi! • odczekać aż chlor wyparuje i osiągnie w ten sposób odpowiednią koncentrację; • sprawdzić czy czas trwania cykli filtracji odpowiada częstości używania spa (im używanie jest intensywniejsze i temperatury wyższe, tym filtracja musi być dłuższa)). • w przypadku instalacji z automatycznym dozownikiem, należy zwrócić się do sprzedawcy lub do upoważnionego Ośrodka Serwisu Jacuzzi® aby sprawdzić czy urządzenie zostało poprawnie ustawione i wykalibrowane. Pasek testowy (test-strip) nie zmienia koloru po zanurzeniu Może to zależeć od paska lub od ilości środka odkażającego zawartego w wodzie (zbyt dużo lub zbyt mało). • sprawdzić, przede wszystkim, datę ważności pasków testowych (test-strips); • odczekać aż poziom środka odkażającego obniży się i ponownie sprawdzić jego koncentrację. Woda zielonego koloru i ewentualny zapach pleśni Jest to zwykle spowodowane rozmnażaniem się bakterii i glonów, czemu sprzyja również wysoka temperatura. Aby rozwiązać ten problem, należy: 11 Ostrzeżenia Woda pochodząca ze studni (lub tak czy inaczej nie pochodząca z wodociągu) często zawiera ślady cząstek metali i substancji organicznych, które mogą spowodować zakwity glonów. Stąd używanie tego rodzaju wody znacznie zwiększa częstość stosowania środków chemicznych przeznaczonych do uzdatniania i do czyszczenia. Najlepiej używać środki chemiczne po użyciu spa i podczas nieobecności osób w wodzie. W każdym przypadku, przed wejściem do wody, odczekać aż koncentracja środka odkażającego obniży się do wartości wskazanej na opakowaniu. Niewłaściwe użycie środków chemicznych może stworzyć warunki nieodpowiednie do kąpieli, uszkodzić spa i być niebezpieczne dla osób, które ją używają. Jeśli woda używana do spa nie pochodzi z sieci miejskiej (wodociąg), zalecamy sprawdzić czy nadaje się ona do picia oraz sprawdzić koncentrację substancji organicznych. Można zwrócić się do laboratorium analizy wody i zaleca się wykonać tą kontrolę okresowo. Przechowywać środki chemiczne w miejscu chłodnym i suchym, z dala od źródeł ciepła i wilgoci. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. Zawsze uważnie przeczytać ostrzeżenia na etykietach opakowań. Nie należy przechowywać produktów w kontakcie z innymi środkami chemicznymi. Podczas obchodzenia się ze środkami chemicznymi należy włożyć rękawice, okulary ochronne i odpowiednią odzież ochronną. Upewnić się czy pojemniki są szczelnie zamknięte i czy posiadają etykiety z odpowiednimi instrukcjami użytkowania. Nie stosować nadmiernych ilości środków chemicznych: należy zawsze dostosować się do instrukcji na etykietach odpowiednich opakowań. Puste pojemniki powinny zostać zutylizowane zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym jest zainstalowana spa. Nie wyrzucać środków chemicznych do środowiska: należy zawsze odnieść się do lokalnych przepisów. Nie używać domowych środków chemicznych do czyszczenia spa: mogą być niekompatybilne z materiałami powierzchni basenu. Ponadto ewentualne pozostałości mogą doprowadzić do tworzenia się piany. Środki chemiczne muszą być najpierw rozpuszczone w pojemniku a następnie wlane do wody spa, zawsze po jednym środku na raz. Nie mieszać ze sobą różnych środków chemicznych. Nigdy nie mieszać ze sobą rożnych produktów na bazie chloru, zarówno w postaci stałej jak i płynnej. Nie należy używać koszyczka skimmera do wprowadzania dodatków chemicznych ( jeśli nie zostało to wyraźnie powiedziane). Nie palić podczas obchodzenia się ze środkami chemicznymi. 12 13 JACUZZI EUROPE S.p.A. Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands, Corp. (USA) S.S. Pontebbana, km 97,200 33098 Valvasone (PN) ITALIA Tel + 39 0434 859111• Fax + 39 0434 85278 www.jacuzzi.eu [email protected] Jacuzzi Spa & Bath Ltd Woodlands, Roydsdale Way, Euroway Trading Estate Bradford, West Yorkshire - BD4 6ST SALES Spas - 0044 1274 471889 - [email protected] Bathroom - 0044 1274 471888 - [email protected] AFTER SALES Spas - 0044 1274 471887 - [email protected] Bathroom - 0044 1274 471886 - [email protected] Jacuzzi Whirlpool GmbH A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA) Humboldtstr. 30/323 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. 0049 (0)711 933247-20 Technik/Service/Kundendienst/Ersatzteile (After Sales) Tel. 0049 (0)711 933247-40 Verkauf/Preise/Finish Products Fax. 0049 (0)711 933247-50 www.jacuzzi.de [email protected] Jacuzzi France s.a.s. 8 Route de Paris 03300 Cusset Cedex (FRANCE) Tél: +33 (0)4 70 30 90 50 • Fax: +33 (0)4 70 97 41 90 [email protected] Jacuzzi Bathroom España, SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA) Ausias Marc, 157-159 Graner, Local A 08013 Barcelona (España) Tel (93) 238 5031 • Fax (93) 238 5032 www.jacuzzi.eu [email protected] Zamieszczone dane i właściwości nie zobowiązują firmy Jacuzzi Europe S.p.A., zastrzegającej sobie prawo do wnoszenia wszelkich zmian, które uzna za stosowne bez konieczności informowania o tychże zmianach JACUZZI EUROPE S.p.A. • all rights reserved • MAY 2013