ZAŁĄCZNIK NR 1 DO 34960000 CZNIK NR 1 DO SIWZ 34960000-4
Transkrypt
ZAŁĄCZNIK NR 1 DO 34960000 CZNIK NR 1 DO SIWZ 34960000-4
2 REGIONALNA BAZA LOGISTYCZNA 04-470 470 Warszawa, ul. Marsa 110 ZAŁĄCZNIK CZNIK NR 1 DO SIWZ PO ZMIANIE NA DZIEŃ DZIE 29.01.2016R OPIS PRZEDMITU PRZEDMI ZAMÓWIENIA (OPZ) Dane Lp. Wyszczególnienie 1. Przedmiot zamówienia 2. Ilość PROJEKT, DOSTAWA, INSTALACJA I URUCHOMIENIE LOTNISKOWYCH AUTOMATYCZNYCH SYSTEMÓW POMIARÓW METEOROLOGICZNYCH (AWOS) w latach 2016 - 2017 Gwarantowane Opcjonalne RAZEM 2016 r. 2017 r. w latach 2016 -2017 3 kpl. 3. CPV 4. Inne normy 5. Oferty częściowe ciowe (zadania) 4 kpl. 7 kpl. 34960000 34960000-4 Wg poniższych szych danych Nie 6. Oferty równoważne Nie dotyczy 7. Wymogi techniczne wg poniższych szych danych 8. Usługi dodatkowe wg poniższych szych danych Załącznik cznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: sprawy D/158/2015; strona 1 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. DANE DO OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Nazwa zadania: Projekt, dostawa, instalacja i uruchomienie lotniskowych automatycznych systemów pomiarów meteorologicznych (AWOS1) – 7 kpl. (3 kpl. w 2016 r - gwarantowane, 4 kpl. w 2017 r. - opcjonalne) Projekt, dostawa, instalacja i uruchomienie AWOS na lotniskach wojskowych w: 1. 31. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Poznań-Krzesiny, 61-325 Poznań, ul. Silniki 1; 2. 32. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Łask, 98-113 Buczek, Gucin 58a; 3. 33. Baza Lotnictwa Transportowego w m. Powidz, 62-430 Powidz, ul. Witkowska 8; 4. 22. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Malbork, 82-200 Malbork, ul. 17 Marca 20; 5. 23. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Mińsk Mazowiecki, 05-300 Mińsk Mazowiecki, Barcząca; 6. 21. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Świdwin, 78-301 Świdwin, ul. Połczyńska 32; 7. 12. Baza Bezzałogowych Statków Powietrznych w m. Mirosławiec, 78-651 Mirosławiec. 2. Opis przedmiotu zamówienia. a) Przedmiotem niniejszego zamówienia jest: 1) wykonanie projektu/ów wykonawczego/ych systemów AWOS i ICE-ALERT, infrastruktury teletechnicznej i okablowania, na bazie opisu istniejącej i planowanej infrastruktury; 2) wykonanie niezbędnego do instalacji systemu AWOS i ICE-ALERT projektu budowlanego wraz z uzyskaniem pozwoleń budowlanych; 3) dostawa fabrycznie przetestowanych, po teście/testach FAT (Factory Acceptance Test), kompletnych systemów AWOS i ICE-ALERT dla lotnisk określonych w ust. 1; 4) instalacja, w tym położenie nowej i połączenie z udostępnioną siecią teletechniczną i energetyczną oraz skonfigurowanie oprogramowania i uruchomienie systemów; 5) przeprowadzenie testu akceptacyjnego SAT (Site Acceptance Test); 6) wykonanie dokumentacji technicznej – powykonawczej – ze szczegółowym opisem systemu (hardware) i oprogramowania (software); 7) przeprowadzenie pełnego szkolenia personelu Zamawiającego; 8) wsparcie serwisowe, gwarancyjne i pogwarancyjne; 9) dostawa, instalacja i uruchomienie w Szefostwie Służby Hydrometeorologicznej SZ RP (m. Warszawa): • Lotniczo–Klimatologicznej Bazy Danych (LKBD); • Centralnego systemu monitorowania systemów AWOS (CSM). b) Informacje i wymagania Zamawiającego dotyczące zaprojektowania oraz wykonania systemów AWOS i ICE-ALERT, a także odbioru robót budowlanych niezbędnych do ich instalacji. 1) Zakres robót: 1. Wykonanie niezbędnej instalacji zasilającej systemów AWOS i ICE-ALERT zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami, w tym normą N SEP 004; 1 Automated Weather Observing System Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 2 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2. Wykonanie niezbędnej kanalizacji kablowej dla instalacji przesyłania danych pomiarowych z urządzeń systemów AWOS i ICE-ALERT; 3. Wykonanie instalacji przesyłania danych pomiarowych z urządzeń systemów AWOS i ICE-ALERT; 4. Wykonanie niezbędnej kanalizacji kablowej oraz instalacji przesyłania danych do terminali zobrazowujących systemów AWOS i ICE-ALERT; 5. Posadowienie urządzeń systemów AWOS i ICE-ALERT; 2) Wykonawca dostosuje terminy poszczególnych etapów realizacji zamówienia do bieżącej operacyjnej działalności jednostek wojskowych. 3) Wykonawca zobowiązany jest zrealizować przedmiot zamówienia w oparciu o odpowiednie ustawy i rozporządzenia, polskie i europejskie normy oraz inne obowiązujące przepisy, a w odniesieniu do robót budowlanych niezbędnych do instalacji systemów, także zgodnie z zasadami wiedzy technicznej i sztuki budowlanej. 4) W celu realizacji zadania konieczne jest opracowanie następującej dokumentacji oraz wykonanie niżej wymienionych prac: 1. Opracowanie i przedstawienie do akceptacji Zamawiającemu koncepcji rozwiązań dotyczących wszystkich stanowisk, która w szczególności opisuje: a) wstępny projekt architektury oferowanego systemu, wraz z projektem zobrazowania danych dla poszczególnych użytkowników systemu oraz proponowaną konfigurację/specyfikację oferowanego sprzętu komputerowego; b) połączenia stanowisk pomiarowych z serwerami systemów (transmisja danych); c) sposób zabezpieczenia kabli sygnałowych; d) procedurę instalacji okablowania przyłączeniowego urządzeń systemów infrastruktury energetycznej i teletechnicznej, do istniejącej tj. do istniejących złącz energetycznych i urządzeń dostępowych sieci LAN, WAN i innych, zależnie od koncepcji. 2. Opracowanie dokumentacji projektowej. Wykonawca opracuje kompletną dokumentację projektową systemów AWOS i ICE-ALERT, w tym zawierającą projekty budowlane związane z robotami budowlanymi niezbędnymi do instalacji tych systemów, opracowane zgodnie z rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 02.09.2004 r. w sprawie szczegółowego zakresu i formy dokumentacji projektowej, specyfikacji technicznej i odbioru robót budowlanych (Dz. U. Nr 202, poz. 2072, ze zm.) wraz ze wszelkimi wymaganymi opiniami i uzgodnieniami do otrzymania pozwoleń na budowę. 3. Uzgodnienie dokumentacji projektowej oraz specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót z Zarządcą nieruchomości oraz Zarządzającym lotniskiem, dla każdej z lokalizacji. 4. Wykonanie robót i pozostałe czynności: a) wykonanie robót budowlanych niezbędnych do instalacji i uruchomienia systemów AWOS i ICE-ALERT, na podstawie dokumentacji projektowej oraz specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót; b) dostawa urządzeń oraz niezbędnego oprogramowania zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia; c) integracja systemów z systemami ATIS zainstalowanymi na lotniskach; d) uzyskanie ostatecznej decyzji na użytkowanie obiektu budowlanego – dla każdej lokalizacji; e) przygotowanie geodezyjnych inwentaryzacji powykonawczych. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 3 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. c) Wymagania ogólne projektowania punktów pomiarowych systemu AWOS. Niniejszy OPZ określa warunki, jakim mają odpowiadać systemy przewidziane do dostawy i zainstalowania. Podstawą opracowania opisu są wymagania Zamawiającego oraz m.in. następujące dokumenty: WMO Guide to Meteorological Instruments and Methods of Observations, WMO nr 8, Geneva 2008; Załącznik nr 3 do Konwencji ICAO; Załącznik nr 14 do Konwencji ICAO; Manual of Aeronautical Meteorological Practice, ICAO, Doc. 8896; Podręcznik automatycznych systemów pomiarowych dla lotnisk, ICAO Doc. 9837 wyd. 2; Airport Service Manual (Part 6, Kontrola przeszkód, rozdz. 5), ICAO Doc. 9137; Manual of Runway Visual Range – Observing and Reporting Practices, ICAO, wyd. 3, 2005 Doc. 9328. Ogólny schemat lokalizacji punktów pomiarowych systemu AWOS – w strefie pomiędzy drogą startową, a drogą kołowania znajduje się w załączniku nr 1. 1) Schematy lokalizacji z oznaczonymi planowanymi miejscami instalacji przyrządów pomiarowych, możliwymi przebiegami kanalizacji kablowych, oraz punktami zasilającymi, dostępne będą w trakcie wizji lokalnych na terenie, na którym planowany jest montaż lotniskowych automatycznych systemów pomiarowych (AWOS),na wniosek Wykonawcy, po spisaniu danych osobowych oraz okazaniu Poświadczenia Bezpieczeństwa o klauzuli min. POUFNE bądź równoważnego dokumentu NATO. Schematy lokalizacji będą zawierały informacje o odległościach pomiędzy punktami pomiarowymi, serwerownią oraz terminalami końcowymi. 2) Zamawiający zobowiązuje się umożliwić wybranemu w drodze postępowania Wykonawcy wizję lokalną w lokalizacjach objętych postępowaniem – w celu oceny stanu technicznego istniejącej infrastruktury teletechnicznej, oraz oceny możliwości jej wykorzystania i dostosowania do potrzeb projektowych Wykonawcy. 2A) Zamawiający zobowiązuje się umożliwić oferentom przeprowadzenie wizji lokalnej w lokalizacjach objętych postępowaniem – w celu oceny stanu technicznego istniejącej infrastruktury teletechnicznej, oraz oceny możliwości jej wykorzystania i dostosowania do potrzeb projektowych. Wizja lokalna dla każdej z lokalizacji zostanie przeprowadzona dla wszystkich oferentów w jednym terminie określonym przez Zamawiającego. Harmonogram wizji lokalnych zostanie opublikowany na stronie internetowej Zamawiającego. Ze względów formalnych zgłoszenie uczestników wizji lokalnych należy dokonać nie później niż 2 tygodnie przed terminem wizji lokalnej. Szczegóły realizacji wizji lokalnych przedstawia poniższy harmonogram: 1. 31. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Poznań-Krzesiny, 61-325 Poznań, ul. Silniki 1 - w dniu 09.10.2015r., godz. 10:00; 2. 32. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Łask, 98-113 Buczek, Gucin 58a- w dniu26.10.2015r., godz. 10:00; 3. 33. Baza Lotnictwa Transportowego w m. Powidz, 62-430 Powidz, ul. Witkowska 8 - w dniu 08.10.2015r., godz. 10:00; 4. 12. Baza Bezzałogowych Statków Powietrznych w m. Mirosławiec, 78-651 Mirosławiec - dniu 15.10.2015r., godz. 10:00. 5. 21. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Świdwin, 78-301 Świdwin, ul. Połczyńska 32w dniu 14.10.2015r., godz. 10:00; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 4 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 6. 22. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Malbork, 82-200 Malbork, ul. 17 Marca 20 - w dniu 27.10.2015r., godz. 10:00; 7. 23. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Mińsk Mazowiecki, 05-300 Mińsk Mazowiecki, Barcząca - w dniu 16.10.2015r., godz. 10:00; 2B) Wykonawcy zainteresowaniu wizją lokalną oraz wglądem do dokumentacji, winni przesłać listę uczestników do Zamawiającego na nr fax: 261 815 093. 2C) W sytuacji, gdy osoba/y posiadająca/e inne, niż polskie obywatelstwo będzie wyrażała chęć przybycia i uczestniczyć w wizji lokalnej oraz zapoznania z dokumentacją winni/a złożyć wniosek do Zamawiającego na co najmniej 14 dni przed planowanym terminem wizji lokalnej. 2D) Wszystkie osoby muszą posiadać ważne poświadczenie bezpieczeństwa osobowego zgodnie z wymaganiami określonymi przez Zamawiającego. 2E) W trakcie wizji lokalnej nie będą udzielane odpowiedzi na zadane pytania. 3) W strefie TDZ, znajdującej się w odległości około 300 m od progu DS z głównego kierunku startu/lądowania, poza tzw. strefą krytyczną systemu ILS należy zaprojektować: a) instalację miernika widzialności, zintegrowanego z miernikiem luminancji tła oraz czujnikiem pogody bieżącej (Present Weather), w odległości 90-120 m od osi DS. Pomiar rozproszenia światła dla szacowania RVR powinien być wykonywany na wysokości 2,5 m nad powierzchnią gruntu. Dopuszcza się możliwość zastosowania oddzielnego miernika widzialności i czujnika pogody bieżącej zamontowanych na tym samym maszcie. b) instalację w odległości 90-220 m od osi DS wiatromierza wraz z masztem, umożliwiającego wykonywanie pomiaru parametrów wiatru na wysokości 10 m nad poziomem gruntu. c) instalację czujnika pomiaru temperatury i wilgotności powietrza dla wszystkich lokalizacji wymienionych w ust. 1, za wyjątkiem JW 1156 m. Poznań-Krzesiny. Pomiar temperatury i wilgotności powietrza musi być realizowany na wysokości 2 m nad poziomem gruntu. Czujniki temperatury i wilgotności powietrza należy umieścić w osłonie radiacyjnej. Zamawiający dopuszcza wykorzystanie konstrukcji masztu wiatromierza w strefie TDZ na potrzeby realizacji pomiarów temperatury powietrza i wilgotności powietrza. W takim przypadku, Zamawiający wymaga umieszczenia czujnika od strony południowej masztu. d) ogródek meteorologiczny, o którym mowa w pkt. 6) dla lokalizacji JW 1156 m. Poznań-Krzesiny, w odległości około 130-220 m od osi DS; 4) W strefie MID, znajdującej się w okolicy geometrycznego środka DS należy zaprojektować i wykonać: 1) instalację w odległości 90-120 m od osi DS oraz poza tzw. strefą krytyczną GCA 2000 (załącznik nr 1) miernika widzialności zintegrowanego z czujnikiem pogody bieżącej (Present Weather). Pomiar rozproszenia światła dla szacowania RVR powinien być wykonywany na wysokości 2,5 m nad powierzchnią gruntu. Dopuszcza się możliwość zastosowania oddzielnego miernika widzialności i czujnika pogody bieżącej zamontowanych na tym samym maszcie; 2) instalację w odległości 90-220 m od osi DS oraz poza tzw. strefą krytyczną GCA 2000 (załącznik nr 1): wiatromierza wraz z masztem, umożliwiającego wykonywanie pomiaru parametrów wiatru na wysokości 10 m nad poziomem gruntu. czujnika pomiaru temperatury i wilgotności powietrza dla lokalizacji JW 1156 m. Poznań-Krzesiny. Pomiar temperatury i wilgotności powietrza musi być realizowany na wysokości 2 m nad poziomem gruntu. Czujniki temperatury i wilgotności powietrza należy umieścić w osłonie Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 5 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. radiacyjnej. Zamawiający dopuszcza wykorzystanie konstrukcji masztu wiatromierza w strefie MID na potrzeby realizacji pomiarów temperatury powietrza i wilgotności powietrza. W takim przypadku, Zamawiający wymaga umieszczenia czujnika od strony południowej masztu. 3) w odległości około 130-220 m od osi DS oraz min. 40 m od tzw. strefy krytycznej GCA 2000 (załącznik nr 1) ogródek meteorologiczny, o którym mowa w pkt. 6) dla wszystkich lokalizacji wymienionych w ust. 1, za wyjątkiem JW 1156 m. Poznań-Krzesiny; 5) W strefie END, znajdującej się w odległości około 300 m od progu DS z pomocniczego kierunku startu/lądowania, należy zaprojektować i wykonać: a) instalację w odległości 90-120 m od osi DS miernika widzialności, zintegrowanego z miernikiem luminancji tła oraz czujnikiem pogody bieżącej (Present Weather). Pomiar rozproszenia światła dla szacowania RVR powinien być wykonywany na wysokości 2,5 m nad powierzchnią gruntu.Dopuszcza się możliwość zastosowania oddzielnego miernika widzialności i czujnika pogody bieżącej zamontowanych na tym samym maszcie. b) instalację w odległości 90-220 m od osi DS wiatromierza wraz z masztem, umożliwiającego wykonywanie pomiaru parametrów wiatru na wysokości 10 m nad poziomem gruntu. 6) Zaprojektować i zainstalować tzw. „ogródek meteorologiczny”, z następującymi elementami: a) czujnik pomiaru temperatury i wilgotności powietrza. Pomiar temperatury i wilgotności powietrza musi być realizowany na wysokości 2 m nad poziomem gruntu. Czujniki temperatury i wilgotności powietrza należy umieścić w osłonie radiacyjnej. b) czujnik pomiaru temperatury przy gruncie (5 cm nad powierzchnią gruntu), w osłonie radiacyjnej; c) czujniki temperatury gruntu (min. na głębokościach 5, 10, 20 i 50 cm); d) miernik podstawy chmur; e) barometr; f) detektor wyładowań atmosferycznych; g) deszczomierz; h) miernik pomiaru grubości pokrywy śnieżnej. Miernik ma być zainstalowany na takiej wysokości, aby zapewnić możliwość pomiaru grubości pokrywy śnieżnej do wysokości 2 m, jednakże wysokość instalacji miernika nie może przekroczyć 3 m. Zamawiający dopuszcza wykorzystanie konstrukcji masztu wiatromierza zainstalowanego w tej samej strefie co „ogródek meteorologiczny” na potrzeby realizacji pomiarów temperatury powietrza i wilgotności powietrza, temperatury przy gruncie (w takim przypadku, Zamawiający wymaga umieszczenia tych czujników od strony południowej masztu), a także detektora wyładowań atmosferycznych. Wszystkie zainstalowane urządzenia w strefie, w której znajduje się „ogródek meteorologiczny” należy wyposażyć w dodatkową, zapewniającą redundancję, transmisję danych do serwera poprzez radiomodem pracujący w zakresie częstotliwości od 400,15 MHz do 406 MHz. „Ogródek meteorologiczny” należy przygotować zgodnie z zaleceniami określonymi w pkt. 3.2 Instrukcji dla stacji meteorologicznych, IMGW – Wydawnictwo Geologiczne, Warszawa 1988. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 6 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 7) Na obu podejściach DS, w miejscach określonych przez Gestora (SSH SZ RP) dla każdej z lokalizacji, należy zaprojektować i wykonać instalację mierników wysokości podstawy chmur (ceilometrów). 8) W pomieszczeniu Lotniskowego Biura Meteorologicznego (LBM) należy zaprojektować i wykonać instalację barometru. 9) Szczegóły dotyczące poszczególnych elementów systemu AWOS w danej lokalizacji zostały opisane w pkt. t). 10) Zamawiający wymaga dostarczenia wymienionych poniżej, gotowych do pracy, skalibrowanych czujników zapasowych dla każdej z lokalizacji: wiatromierz – 2 kpl.; czujnik temperatury i wilgotności – 2 kpl.; barometr – 1 kpl. 11) Zamawiający wymaga zastosowania identycznych zestawów czujników (producent oraz model/typ) we wszystkich lokalizacjach. 12) Lotniczo–Klimatologiczna Baza Danych (LKBD) zainstalowana w SSH SZ RP m. Warszawa (realizacja w 2017 r.). a) LKBD ma zgodnie z zapisami Aneksu 3 ICAO oraz pkt. C.3.2, Tom II „Przepisów Technicznych WMO”, dokument nr 49, „Technical Regulations”, Volume II, C.3.2 pozwalać na przygotowanie lotniskowych tabel klimatologicznych oraz lotniskowych opisów klimatologicznych. Struktura bazy ma być oparta na serwerze SQL gdzie językiem dostępowym do danych jest standardowy język SQL. b) LKBD należy zainstalować na dostarczonym przez Wykonawcę serwerze w konfiguracji SR1A (a) (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych). c) Wraz z serwerem należy dostarczyć: 1 kpl. – Konsolę z monitorem LCD 19” z pełną klawiaturą i touchpadem. Konsola powinna być zamontowana na jednej szynie wysuwając klawiaturę wysuwa się monitor. Konsola wykonana w konstrukcji modułowej, bezpośrednio połączona z przełącznikiem KVM 8-portowym. Pełna integracja z modułami IP CAT5 pozwalającymi na pracę zdalną, Wyjścia: 1xVGA, 2xPS/2, 1xUSB, 1xPS/2-USB switch, 1xRR4 36 p; 1 kpl. – Przełącznik KVM 8-portowy (KVM1): Przełącznik KVM wyposażony w 8 portów do podłączenia serwerów. Całość ma zająć wysokość 1U w szafie rack. Pełna współpraca z konsolą obejmuje przełączanie portów, menu OSD, dostosowanie rozdzielczości i zasilanie. Połączenia pomiędzy serwerami a przełącznikiem KVM wykonane w postaci zwykłego kabla CAT5. Przy serwerze zamontowany miniaturowy konwerter sygnałów do przesłania ich kablem CAT5. Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN, konwerter Cat.5 umożliwiający podłączenie do konsoli serwera posiadający wyjścia USB – 1 szt., PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do podłączenia kabla CAT5- 1 szt. Zapewniona lista użytkowników (do min. 2) z definiowanymi uprawnieniami. Hot Plug - podłączanie serwerów bez konieczności ich restartowania. Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz wyszukiwanie serwerów po ich nazwie. d) LKBD ma automatycznie pobierać dane z wszystkich zainstalowanych systemów AWOS w zdefiniowanych uprzednio interwałach czasowych poprzez sieć WAN Meteo-RL. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 7 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. e) Backup LKBD ma być realizowany w oparciu o półkę dyskową SB (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych). f) System LKBD powinien udostępniać lotniskowe tabele klimatologiczne oraz lotniskowe opisy klimatologiczne, poprzez sieć WAN Meteo-RL, na terminalach końcowych systemu AWOS na poszczególnych lotniskach. 13) Centralny system monitorowania systemów AWOS zainstalowany w SSH SZ RP m. Warszawa (realizacja w 2016 r.) służyć ma do wykonywania funkcji wsparcia i obsługi technicznej zainstalowanych na lotniskach wymienionych w ust. 1 systemów AWOS i ICE-ALERT, takich jak: a) ciągły monitoring działania elementów systemu; b) kontrola działania modułów aplikacyjnych; c) kontrola działania bazy danych; d) kontrola działania sensorów pomiarowych oraz systemu komunikacyjnego; e) kontrola działania systemu operacyjnego (CPU, dyski - pojemność, wykorzystanie pamięci); f) kontrola działania serwerów. System ma pracować w oparciu o 2 (dwie) stacje robocze w konfiguracji SD (ace) z monitorem M2 (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych). d) Minimalne wymagania dotyczące parametrów technicznych dla poszczególnych czujników/urządzeń pomiarowych systemu AWOS. 1) System musi spełniać wymagania zawarte w tabeli nr 1 i 2. 2) Wyspecyfikowane parametry i wymagania są minimalnymi, które system musi wypełnić. Rzeczywiste parametry i wymagania systemu mogą być lepsze niż wyspecyfikowane, ale nie mogą być gorsze. 3) Miejsca instalacji poszczególnych elementów systemu winny być zaprojektowane i wykonane w miejscach i w sposób zgodny z wymaganiami Zamawiającego oraz dokumentami wymienionymi w pkt c) tak, aby wykonywane pomiary były reprezentatywne dla drogi startowej i lotniska, a jednocześnie spełniały wymagania związane z bezpieczeństwem statków powietrznych. 4) Przy lokalizacji elementów pomiarowych systemu należy uwzględnić wymagania Zamawiającego określone w tym dokumencie oraz obowiązujące w tym zakresie przepisy zawarte w dokumentach ICAO. W przypadku różnic pomiędzy tymi wymaganiami, należy w pierwszej kolejności uwzględnić wymagania Zamawiającego. 5) Urządzenia powinny być zabezpieczone przed wyładowaniami atmosferycznymi i uziemione. 6) Systemy muszą spełniać wymagania Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 552/2004 i 1070/2009 w sprawie interoperacyjności w odniesieniu do współpracy z systemem ATIS. 7) Przesyłanie danych z każdego punktu pomiarowego do serwera ma być realizowane poprzez wyjścia cyfrowe. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 8 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. Tabela nr 1. Minimalne wartości parametrów czujników meteorologicznych opracowana na podstawie wymagań Zamawiającego, załącznika A do Załącznika 3 ICAO oraz „Podręcznika automatycznych systemów meteorologicznych na lotniskach” (ICAO, dok. nr 9837) Maksymalny czas Dokładność próbkowania/ Czujnik Zakres Rozdzielczość okres uśredniania Temperatura -40 ÷ +60 °C 0.1°C ±0.3°C 20 sekund/1minuta 5 ÷ 100% RH, w zakresie ±3% RH Wilgotność 1% RH 20 sekund/1minuta temperatur -40 ÷ +60 °C Ciśnienie 850 ÷ 1100hPa 0.1hPa ±0.3 hPa 2 sekundy/1minuta 1 ÷110 kt ±1 kt dla v ≤ 20 kt 250 ms / 3 s, 2min., Prędkość Wiatru próg zadziałania 1 kt ±5% dla v > 20 kt 10 min. <1kt 0 ÷ 360° 250 ms / 3 s, 2min., Kierunek Wiatru próg zadziałania 1° ±5° 10 min. <1kt ±50m do 500m 500m<±10% ≤ 50m poniżej 800m Widzialność >50 m ÷ 50 km 30 sekund/1minuta 800m<100m ≤ 5km 2000m MOR < 1km powyżej 5 km ±20% powyżej 2000m ±10 m lub Podstawa chmur 10 ÷ 7000 m 10 m 15 sekund/brak ±1% wysokości 1 cd/m2 lub 10%, Miernik ±15% dla całego Dostosowany do 4÷30000cd/m2 którakolwiek wartość luminancji tła zakresu RVR jest większa Pogoda bieżąca 0.05 mm/h do Opad: – natężenie minimum 0.1 mm/h ±0.1 mm/h 60 sekund/1minuta opadu 250mm/h zamglenie, mgła, zmętnienie, deszcz, mżawka, Pogoda bieżąca marznący deszcz, – detekcja marznąca zjawisk mżawka, deszcz ze śniegiem, śnieg, słupki lodowe Grubość pokrywy 0 – 200 cm 0.5 cm ±1 cm 30 sekund/brak śnieżnej Deszczomierz: Wysokość 0-500 mm 0.1 mm ±0,1% 1 min/opadu Intensywność 0.5-400 mm/h 0.1 mm/h ±5% 1 min/1 min opadu Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 9 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 0-360 º Detektor zasięg: w wyładowań promieniu min. atmosferycznych 50 km - ± 6 km (0-20 km) ± 12 km (ponad 20 km) - Tabela nr 2. Dodatkowe wymagania dotyczące parametrów technicznych czujników/urządzeń Czujnik Temperatura/wilgotność Temperatura przy gruncie Temperatura gruntu Ciśnienie Prędkość i kierunek wiatru Wymagania Pomiar temperatury realizowany przez czujnik Pt100. temperaturę Osłona radiacyjna dla czujnika mierzącego i wilgotność na wysokości 2 m AGL: wymiary zgodnie z zaleceniem producenta czujnika; obudowa: żaluzyjna (żaluzje wykonane z plastiku lub materiałów kompozytowych), elementy łączące żaluzje wykonane z materiału nierdzewnego, powłoka zewnętrzna w kolorze białym odporna na działanie promieniowania UV, zapewniająca swobodny przepływ powietrza oraz zabezpieczająca czujnik temperatury i wilgotności przed bezpośrednim i odbitym promieniowaniem słonecznym oraz opadami. Pomiar temperatury przy gruncie realizowany przez czujnik Pt100. Osłona dla czujnika mierzącego temperaturę przy gruncie na wysokości 5 cm AGL: wymiary zgodnie z zaleceniem producenta czujnika; obudowa: wykonana z plastiku lub materiałów swobodny przepływ kompozytowych, zapewniająca powietrza oraz zabezpieczająca czujnik temperatury przed bezpośrednim i odbitym promieniowaniem słonecznym oraz opadami. Powłoka zewnętrzna w kolorze białym odporna na działanie promieniowania UV. min. IP 67, wykonany z materiałów nierdzewnych. Zintegrowane 3 przetworniki ciśnienia dla zwiększenia stabilności pomiaru. Wbudowany wyświetlacz pozwalający na zobrazowanie: • ciśnienia: - na poziomie barometru; - QFE; - QNH; • tendencji i charakterystyki ciśnienia; Możliwość ręcznego (np. z klawiatury na barometrze) wprowadzenia parametrów niezbędnych do obliczenia i zobrazowania ciśnienia QFE, QNH. Metoda pomiaru: ultradźwiękowa; kompensacja wpływu temperatury, wilgotności i ciśnienia, system grzewczy, wysokość czujnika: 10m nad gruntem; zabezpieczenie przed ptakami. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 10 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. Widzialnościomierz Podstawa chmur Grubość pokrywy śnieżnej Deszczomierz Detektor wyładowań atmosferycznych Czujnik zintegrowany z miernikiem luminancji tła; Kompensacja wpływu zabrudzenia okna na pomiar, system autodiagnostyki; Podgrzew czujnika zapobiegający gromadzeniu się lodu i śniegu. System grzewczy, system automatycznego zdmuchiwania zabrudzeń z okna, system autodiagnostyki, zabezpieczenie przed ptakami. Metoda pomiaru: ultradźwiękowa lub laserowa; Kompensacja wpływu temperatury na sygnał (jeśli temperatura ma wpływ na sygnał); Podgrzew czujnika w celu likwidacji oblodzenia, jeśli jest wymagany. Brak wpływu podgrzewu czujnika na pomiar. Możliwość wyłączenia czujnika; Montaż czujnika na wysokości max. 3 m. Cyfrowe wyjście danych. Wagowy miernik opadu z powierzchnią wychwytywania opadu 200 cm2. Podgrzew czujnika. Minimalizacja parowania wywołana podgrzewem. Osłona wlotu czujnika przed wiatrem. Zabezpieczenie czujnika przed ptakami. Cyfrowe wyjście danych. Wykonanie z materiałów odpornych na korozję. Automatyczny pomiar opadów ciekłych, mieszanych i stałych. Rodzaj wykrywanych wyładowań: chmura do chmury, wewnątrzchmurowe, chmura do gruntu. e) Wymagania ogólne dla systemu AWOS. 1) Wszystkie przyrządy mają być zintegrowane w jeden automatyczny system pomiaru parametrów meteorologicznych. Serwery systemu AWOS i ICE-ALERT mają być włączone do wojskowej sieci wymiany danych meteorologicznych i ruchu lotniczego WAN Meteo-RL. 2) System pomiarowy AWOS należy wyposażyć w serwer w konfiguracji SR1A (a) (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych). Serwer oraz niezbędne urządzenia telekomunikacyjne należy zainstalować w szafie rackowej 42U (19”) wyposażonej m.in. w: 1 kpl. – Konsolę z monitorem LCD 19” z pełną klawiaturą i touchpadem. Konsola powinna być zamontowana na jednej szynie - wysuwając klawiaturę wysuwa się monitor. Konsola wykonana w konstrukcji modułowej, bezpośrednio połączona z przełącznikiem KVM 4-portowym. Pełna integracja z modułami IP CAT5 pozwalającymi na pracę zdalną. Wyjścia: 1xVGA, 2xPS/2, 1xUSB, 1xPS/2-USB switch, 1xRR4 36 p; 1 kpl. – Przełącznik KVM 4-portowy (KVM2): Przełącznik KVM wyposażony w 4 porty do podłączenia serwerów. Całość ma zająć wysokość 1U w szafie rack. Pełna współpraca z konsolą obejmuje przełączanie portów, menu OSD, dostosowanie rozdzielczości i zasilanie. Połączenia pomiędzy serwerami, Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 11 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. a przełącznikiem KVM wykonane w postaci zwykłego kabla CAT5. Przy serwerze zamontowany miniaturowy konwerter sygnałów do przesłania ich kablem CAT5. Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN, konwerter Cat.5 umożliwiający podłączenie do konsoli serwera posiadający wyjścia USB – 1 szt., PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do podłączenia kabla CAT5 – 1 szt. Zapewniona lista użytkowników (do min. 2) z definiowanymi uprawnieniami. Hot Plug - podłączanie serwerów bez konieczności ich restartowania. Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz wyszukiwanie serwerów po ich nazwie. 3) Terminale zobrazowujące w konfiguracji SD (ace) z monitorem M2 lub M3 (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych). Ilość oraz rozmieszczenie terminali zobrazowania parametrów meteorologicznych na poszczególnych lotniskach określono w pkt. t). 4) System AWOS musi być wyposażony w aplikację do opracowywania depesz METAR i SPECI, lokalnych komunikatów meteorologicznych – MET REPORT i SPECIAL oraz depesz SYNOP. System AWOS musi też umożliwiać przesyłanie do systemu ATIS i komputerów służących do zabezpieczenia meteorologicznego, depesz METAR i SPECI oraz lokalnych komunikatów meteorologicznych – MET REPORT i SPECIAL. 5) Systemy pomiarowe muszą posiadać konfigurowalne interfejsy terminali końcowych tj. wymaga się aby, każdy z użytkowników systemu AWOS i ICE-ALERT miał możliwość konfiguracji zainstalowanego na terminalach końcowych zobrazowania danych z tych systemów zgodnie z własnymi potrzebami np. włączania/wyłączania danych z danego kierunku DS (TDZ, MID, END), włączania/wyłączania danych z konkretnego czujnika (przyrządu), zmiany zobrazowania jednostek pomiarowych, itp. 6) System AWOS musi posiadać możliwość konfigurowania kryteriów parametrów meteorologicznych, przy osiągnięciu których będą generowane komunikaty dźwiękowe (słowne) i wizualne. Należy zapewnić możliwość dołączania do tych kryteriów już zdefiniowanych komunikatów dźwiękowych lub stworzonych przez użytkownika w formacie wav lub mp3. 7) W ramach oprogramowania system AWOS powinien posiadać zdefiniowane co najmniej poniższe kryteria wraz z komunikatami dźwiękowymi, w przypadku: 1. Wystąpienia minimalnej odległości zarejestrowanego wyładowania z okresu ostatnich 15 minut (DMIN15): do 8 km (wyładowanie na lotnisku), a. w odległości a poprzednia wartość DMIN15M była większa od 8 km lub wyładowań nie rejestrowano (komunikat o wystąpieniu wyładowania na lotnisku - TS); b. w odległości 9-16 km (wyładowanie w pobliżu lotniska), a poprzednia wartość DMIN15M była większa od 16 km lub wyładowań nie rejestrowano (komunikat o wystąpieniu wyładowania w pobliżu lotniska - VCTS); c. w odległości 17-50 km (odległe wyładowanie), a poprzednia wartość DMIN15M była większa od 50 km lub wyładowań nie rejestrowano (komunikat o wystąpieniu odległego wyładowania - DSNT). Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 12 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2. Braku wyładowań na lotnisku w ciągu ostatnich 15 minut – DMIN15M większe od 8 km gdy poprzednia wartość DMIN15M miała wartość 8km lub mniejszą (RETS); 3. Braku wyładowań w pobliżu lotniska w ciągu ostatnich 15 minut – DMIN15M większe od 16km gdy poprzednia wartość DMIN15M miała wartość 9-16 km (REVC); 4. Osiągnięcia przez prędkość wiatru (dla średniej 10 minutowej): a. 20 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); b. 30 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); c. 40 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); d. 50 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); e. 60 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); f. 70 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); g. 80 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa prędkość wiatru (WAVG10) oraz poprzednia średnia 10 minutowa prędkość wiatru (WAVG10’) spełnią poniższe kryteria: − jeśli WAVG10=20-29 KT, a WAVG10’ < 20 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu a.; − jeśli WAVG10=30-39 KT, a WAVG10’ < 30 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; − jeśli WAVG10=40-49 KT, a WAVG10’ < 40 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli WAVG10=50-59 KT, a WAVG10’ < 50 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli WAVG10=60-69 KT, a WAVG10’ < 60 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu e.; − jeśli WAVG10=70-79 KT, a WAVG10’ < 70 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu f.; − jeśli WAVG10 >79 KT, a WAVG10’ < 80 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu g.; 5. Wystąpienia porywu wiatru (liczonego w stosunku do średniej 10 minutowej prędkości wiatru): a. 20 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); b. 30 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); c. 40 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); d. 50 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); e. 60 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); f. 70 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); g. 80 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki); Komunikaty należy generować, gdy wartość porywu wiatru (G) oraz poprzednia wartość porywu wiatru (G’) spełnią poniższe kryteria: − jeśli G=20-29 KT, a G’ nie było lub G’<20 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu a.; − jeśli G=30-39 KT, a G’ nie było lub G’<30 KT to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 13 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. − jeśli G=40-49 KT, a G’ nie było lub G’<40 KT to należy komunikat dla punktu c.; − jeśli G=50-59 KT, a G’ nie było lub G’<50 KT to należy komunikat dla punktu d.; − jeśli G=60-69 KT, a G’ nie było lub G’<60 KT to należy komunikat dla punktu e.; − jeśli G=70-79 KT, a G’ nie było lub G’<70 KT to należy komunikat dla punktu f.; − jeśli G>79 KT, a G’ nie było lub G’<80 KT to należy komunikat dla punktu g.; odtworzyć odtworzyć odtworzyć odtworzyć odtworzyć 6. Kiedy zanikł poryw wiatru (liczonego w stosunku do średniej 10 minutowej prędkości wiatru). Komunikat należy wygenerować w przypadku, gdy od ostatniego zarejestrowanego porywu o wartości >=20 KT minęło 10 minut. 7. Kiedy podstawa chmur (dla średniej 30 minutowej) osiągnęła wysokość obniża się: a. 30 m (lub jej odpowiednik w ft); b. 60 m (lub jej odpowiednik w ft); c. 90 m (lub jej odpowiednik w ft); d. 150 m (lub jej odpowiednik w ft); e. 300 m (lub jej odpowiednik w ft); f. 450 m (lub jej odpowiednik w ft); Komunikat należy generować, gdy wartość podstawy najniższej warstwy chmur - CHN1 oraz poprzednia wartość podstawy najniższej warstwy chmur CHN1’ (przy czym dana warstwa CHN1 oraz CHN1’ brana jest pod uwagę jeśli jej wielkość zachmurzenia jest większa od 4/8), spełnią poniższe kryteria: − jeśli CHN1=450-301 m, a CHN1’ > 450 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu f.; − jeśli CHN1=300-151 m, a CHN1’ > 300 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu e.; − jeśli CHN1=150-91 m, a CHN1’ > 150 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli CHN1=90-61 m, a CHN1’ > 90 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli CHN1=60-31 m, a CHN1’ > 60 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; − jeśli CHN1=30-0 m, a CHN1’ > 30 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu a. 8. Kiedy podstawa chmur (dla średniej 30 minutowej) osiągnęła wysokość i wzrasta: a. 30 m (lub jej odpowiednik w ft); b. 60 m (lub jej odpowiednik w ft); c. 90 m (lub jej odpowiednik w ft); d. 150 m (lub jej odpowiednik w ft); e. 300 m (lub jej odpowiednik w ft); Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 14 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. f. 450 m (lub jej odpowiednik w ft); Komunikaty należy generować, gdy wartość podstawa najniższej warstwy chmur - CHN1 oraz poprzednia wartość podstawy najniższej warstwy chmur CHN1’ (przy czym dana warstwa CHN1 oraz CHN1’ brana jest pod uwagę jeśli jej wielkość zachmurzenia jest większa od 4/8), spełnią poniższe kryteria: − jeśli CHN1>449 m, a CHN1’ < 450 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu f.; − jeśli CHN1=300-449 m, a CHN1’ < 300 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu e.; − jeśli CHN1=150-299 m, a CHN1’ < 150 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli CHN1=90-149 m, a CHN1’ < 90 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli CHN1=60-89 m, a CHN1’ < 60 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; − jeśli CHN1=30-59 m, a CHN1’ < 30 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu a. 9. Kiedy należy wysłać depeszę METAR. Komunikat należy generować w przypadku konieczności opracowania depeszy METAR, jeśli generowanie depesz odbywa się w trybie półautomatycznym lub ręcznym. 10. Kiedy należy wysłać depesze SPECI. Komunikat należy generować w przypadku konieczności opracowania depeszy SPECI, jeśli generowanie depesz odbywa się w trybie półautomatycznym lub ręcznym. 11. Kiedy należy wysłać depeszę SYNOP. Komunikat należy generować w przypadku konieczności opracowania depeszy SYNOP, jeśli generowanie depesz odbywa się w trybie półautomatycznym lub ręcznym. 12. Kiedy widzialność MOR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i obniża się: a. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); b. 1500 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); c. 3000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); d. 5000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność MOR (MORAVG10M) i poprzednia średnia 10 minutowa widzialność MOR (MORAVG10M’) spełnią poniższe kryteria: − jeśli MORAVG10M=5000-3001 m, a MORAVG10M’ > 5000 m, to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli MORAVG10M=3000-1501 m a MORAVG10M’ > 3000 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli MORAVG10M=1500-801 m a MORAVG10M’ > 1500 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 15 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. − jeśli MORAVG10M=800-0 m a MORAVG10M’ to należy odtworzyć komunikat dla punktu a. > 800 m 13. Kiedy widzialność MOR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i wzrasta: a. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); b. 1500 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); c. 3000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); d. 5000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność MOR (MORAVG10M) i poprzednia średnia 10 minutowa widzialność MOR (MORAVG10M’) spełnią poniższe kryteria: − jeśli MORAVG10M>=5000 m, a MORAVG10M’ < 5000 m, to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli MORAVG10M=3000-4999 m a MORAVG10M’ < 3000 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli MORAVG10M=1500-2999 m a MORAVG10M’ < 1500 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; − jeśli MORAVG10M=800-1499 m a MORAVG10M’ < 800 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu a. 14. Kiedy widzialność RVR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i spada: a. 150 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); b. 350 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); c. 600 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); d. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność RVR średnia (RVRAVG10M) i poprzednia 10 minutowa widzialność RVR (RVRAVG10M’) spełnią poniższe kryteria: − jeśli RVRAVG10M=800-601 m, a RVRAVG10M’ > 800 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli RVRAVG10M=600-351 m, a RVRAVG10M’ > 600 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli RVRAVG10M=350-151 m, a RVRAVG10M’ > 350 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; − jeśli RVRAVG10M=150-0 m, a RVRAVG10M’ > 150 m to należy odtworzyć komunikat dla punktu a. 15. Kiedy widzialność RVR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i wzrasta: a. 150 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); b. 350 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); c. 600 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); d. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki); Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność RVR średnia (RVRAVG10M) i poprzednia 10 minutowa widzialność RVR (RVRAVG10M’) spełnią poniższe kryteria: Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 16 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. − jeśli RVRAVG10M>=800 m, a RVRAVG10M’ < to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.; − jeśli RVRAVG10M=600-799 m, a RVRAVG10M’ < to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.; − jeśli RVRAVG10M=350-599 m, a RVRAVG10M’ < to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.; − jeśli RVRAVG10M=150-349 m, a RVRAVG10M’ < to należy odtworzyć komunikat dla punktu a. 800 m 600 m 350 m 150 m 16. Kiedy zmniejszyła się wielkość zachmurzenia (dla średniej 30 minutowej) z OVC lub BKN do FEW, SCT lub SKC. Komunikat należy generować, gdy wielkość zachmurzenia (N1) najniższej warstwy chmur oraz poprzednia wielkość zachmurzenia (N1’) i podstawa (CHN1’) najniższej warstwy spełnią poniższe kryteria: − gdy N1<5/8, a N1’=[5-8/8] i CHN1’ < 450 m; 17. Kiedy wzrosła wielkość zachmurzenia (dla średniej 30 minutowej) z SKC, FEW lub SCT do BKN lub OVC. Komunikat należy generować, gdy wielkość zachmurzenia (N1) i podstawa (CHN1) najniższej warstwy chmur oraz poprzednia wielkość zachmurzenia (N1’) najniższej warstwy spełnią poniższe kryteria: − gdy N1=[5-8/8] i CHN1 < 450 m, a N1’ < 5/8; 18. Kiedy zmieniono kierunek lądowania. 8) System AWOS musi umożliwiać manualne „wyłączanie” danych z poszczególnych czujników. 9) System musi archiwizować dane pomiarowe za okres minimum 90 dni na obu serwerach. Oprogramowanie systemu AWOS ma zapewnić archiwizację wszystkich danych pomiarowych, obliczanych oraz depesz, wraz z możliwością dokonywania przez administratorów systemowych archiwizacji tych danych na dodatkowych nośnikach, np. zewnętrznych dyskach HDD, a także z możliwością przeglądania i drukowania danych archiwalnych. 10) Automatyczny system pomiarowy parametrów meteorologicznych AWOS musi być wyposażony w odpowiedni system autokontroli, wykrywający błędy w działaniu i generujący komunikaty dla operatorów systemu (personel techniczny/serwisowy) o niesprawności poszczególnych elementów. Komunikaty te mają być archiwizowane. Alarmy generowane przez system mają dotyczyć: a) diagnostyki czujników; b) kontroli jakości mierzonych danych (zakres, spójność pomiarowa itd.); c) błędów transmisji danych. 11) Urządzenia pomiarowe systemu AWOS mają wykonywać automatyczny restart w przypadku zaniku napięcia i nie powinny wymagać interwencji obsługi, aby powrócić do normalnej pracy operacyjnej. 12) Urządzenia pomiarowe systemu AWOS muszą posiadać odpowiednią charakterystykę zgodności elektromagnetycznej (EMC) do operowania w środowisku lotniska (urządzenia te nie mogą wpływać na inne urządzenia, ani ulegać wpływom innych urządzeń). Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 17 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. f) Wymagania dla masztów 1) Maszt dla wiatromierzy: wysokość masztu 10 m; maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA; maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie; maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO; maszt ma być wyposażony w światła przeszkodowe typu LED, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO; farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne; 2) Maszt dla miernika RVR: wysokość masztu max. 3 m; maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA; maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie; maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO; farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne; 3) Maszt dla miernika temperatury i wilgotności na 2 m AGL i miernika temperatury na 5 cm AGL: wysokość masztu max. 2,5 m; maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA; maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie; maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO; farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne; 4) Maszt dla miernika grubości pokrywy śnieżnej: wysokość masztu max. 3 m; maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA; maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie; maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO; farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne; 5) Maszt dla detektora wyładowań: wysokość masztu zgodnie z zaleceniami producenta detektora, lecz nie wyższa niż 6 m; maszt z materiałów nieferromagnetycznych niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 18 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie; maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO; farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne; 6) W przypadku wykorzystania masztów o wysokości powyżej 2 m dla urządzeń wymienionych w ppkt. 1), 2), 3), 4), 5), maszt musi posiadać możliwość składania przez maksymalnie dwie osoby, bez użycia dodatkowych urządzeń (np. dźwig, podnośnik) w celu umożliwienia serwisu zamontowanych urządzeń pomiarowych oraz przeprowadzenia prac konserwacyjnych, bez konieczności wykonywania prac na wysokości. Należy także zabezpieczyć maszt w sposób uniemożliwiający uszkodzenie zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) g) Wymagania techniczne dla oprogramowania i prezentacji danych. 1. Oprogramowanie ma zapewnić: 1) Prezentację danych zgodnie z zapisami zawartymi w Załączniku 3 ICAO oraz poniższymi wymaganiami. W przypadku różnic pomiędzy zapisami Załącznika 3 ICAO, a zasadami opisanymi poniżej, należy prezentację danych zrealizować zgodnie z wymaganiami zawartymi w poniższym opisie; 2) Prezentację pomiarów i wyznaczanie następujących parametrów meteorologicznych: a) Prędkości wiatru (jednostki: m/s i kt) i kierunku wiatru (jednostki: °): a. na bazie „róży wiatrów” ze skalą wyrażoną w dziesiątkach stopni, zobrazowanie: drogi startowej (dróg startowych) zgodnie z jej położeniem geograficznym, w postaci graficznej; chwilowego kierunku wiatru, w postaci graficznej; średniej 2 minutowej kierunku minimalnego i maksymalnego (rysowany na obwodzie „róży wiatrów” w postaci sektora), w postaci graficznej; wartości chwilowej prędkości wiatru (wyświetlane na środku „róży wiatrów” lub na graficznym zobrazowaniu chwilowego kierunku wiatru); b. dla średniej 2 minutowej: tabelaryczną prezentacją danych dla: średniego kierunku wiatru; sektor odchylenia kierunku wiatru; średniej prędkości wiatru; minimalnej i maksymalnej prędkości wiatru; porywów wiatru; prezentację wzdłużnej i poprzecznej wartości składowej prędkości wiatru (tzw. crosswindu), w stosunku do aktywnego progu DS. W przypadku występowania porywów crosswind należy wyliczać w stosunku do porywów; c. dla chwilowej wartości : tabelaryczną prezentacją danych dla: kierunku wiatru; prędkości wiatru; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 19 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. d. b) c) d) e) f) g) h) dla średniej 10 minutowej: tabelaryczną prezentacją danych dla: średniego kierunku wiatru; sektor odchylenia kierunku wiatru; średniej prędkości wiatru; minimalnej i maksymalnej średniej prędkości wiatru; porywów wiatru; Podstawy chmur (jednostki: m i ft) i wielkości zachmurzenia (jednostki: zgodnie ze skrótami zawartymi w pkt. 4.5.4.3 ppkt. a) załącznika 3 ICAO i oktantach): a. graficzna prezentacja za ostatnie 120 minut podstawy chmur dla każdej warstwy oraz widzialności pionowej; b. dla chwilowej wartości: tabelaryczna prezentacja danych dla: podstawy każdej warstwy chmur; widzialności pionowej; c. dla średniej 30 minutowej: tabelaryczna prezentacja danych dla: podstawy każdej warstwy chmur; szacowanej wielkości zachmurzenia każdej warstwy chmur; widzialności pionowej; Widzialności (jednostki: m i km): a. tabelaryczna prezentacja danych dla: dla średniej 1 minutowej; dla średniej 10 minutowej; Widzialności wzdłuż drogi startowej (jednostki: m): a. tabelaryczna prezentacja danych dla: 1 minutowa średnia RVR; 10 minutowa średnia RVR; 10 minutowa tendencja RVR; 1 minutowa średnia MOR; 10 minutowa średnia MOR; stopień natężenia świateł w %; wartość luminancji tła w cd/m2; Zjawisk (zgodnie z tabelą WMO 4678 i WMO 4677) : a. tabelaryczna prezentacja danych dla: pogody bieżącej; pogody ubiegłej; pogody z ostatniej minuty; pogody z ostatnich 60 minut; Sumy opadów (jednostki: mm): a. tabelaryczna prezentacja danych dla: sumy opadu w mm z ostatniej minuty; sumy opadu w mm z ostatniej godziny; suma opadów w mm za ostatnie 6 godzin; suma opadów w mm za ostatnie 12 godzin; Natężenie opadu (jednostki: mm/h): a. tabelaryczna prezentacja danych dla: za ostatnie 6 godzin; za ostatnie 12 godzin; Temperatury (jednostki: °C i °F): Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 20 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. a. tabelaryczna prezentacja danych dla: temperatury powietrza; temperatury punktu rosy; temperatury maksymalnej powietrza w ciągu danej doby wraz z określeniem godziny jej wystąpienia; temperatury minimalnej powietrza w ciągu danej doby wraz z określeniem godziny jej wystąpienia; i) Wilgotności względnej powietrza (jednostki: %): a. tabelaryczna prezentacja danych dla wilgotności względnej; b. zmiana koloru pola wyświetlanej wartości wilgotności względnej przy przekroczeniu wartości 80% i przekroczeniu wartości 90% wraz z możliwością wyboru kolorów; j) Ciśnienia (jednostki: hPa, mmHg, inHg): a. tabelaryczna prezentacja danych dla: aktualnego ciśnienia na poziomie czujnika; QNH dla lotniska; QFE dla wzniesienia lotniska; QFE dla każdego progu drogi startowej; QFF dla wzniesienia lotniska; wartości tendencji ciśnienia za ostatnie 3 godziny; charakterystyki tendencji ciśnienia za ostatnie 3 godziny (w formie graficznej i liczbowej, zgodnie z kluczem SYNOP); b. możliwość wyświetlania wartości ciśnienia: we wszystkich jednostkach; zgodnie z wyborem jednostek przez użytkownika (zapewnienie możliwości wyboru kilku jednostek jednocześnie; k) Grubości pokrywy śnieżnej (jednostki: cm): a. tabelaryczna prezentacja danych dla grubości pokrywy śnieżnej; l) Wyładowań atmosferycznych: a. graficzne zobrazowanie na podkładzie mapy (podkład mapy ma obejmować promień o zasięgu min. 50 km od detektora) wyładowań z ostatnich 15 minut, z następującym podziałem czasowym: 0-5 minut w kolorze czerwonym; 5-10 minut w kolorze niebieskim; 10-15 minut w kolorze czarnym; b. możliwość ustawienia odświeżania mapy z danymi o wyładowaniach; c. możliwość kadrowania (zoomowania) mapy; d. tabelaryczne zobrazowanie wyładowań z ostatnich 15 minut obejmujące: azymut i odległość najbliższego wyładowania z 15 minut; sumaryczną ilość wyładowań z 15 minut. e. możliwość graficznego zobrazowania określonych przez użytkownika odległości w postaci okręgów (np. 8 km, 16 km) naniesionych na podkład, o którym mowa w pkt. a.; f. ostrzeganie w postaci graficznej (np. pogrubionego znacznika wyładowania) i dźwiękowej o wystąpieniu wyładowania w obszarze od detektora do odległości określonej przez użytkownika (np. 0-10 km to TS, 11-25 km to VCTS, 26-50 km DSNT LTG) wraz z możliwością wyboru wszystkich, kilku lub pojedynczych zdefiniowanych przez użytkownika ostrzeżeń. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 21 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3) możliwość wyboru języka interfejsu (min. język polski i angielski); 4) uśredniania i odświeżania danych przedstawianych na zobrazowaniu zgodnie z tabelą nr 3; 5) możliwość ustawiania wartości progów dla poszczególnych parametrów meteorologicznych, po przekroczeniu których system będzie generował alarm słowny zgodnie z: kryteriami dla lokalnych komunikatów specjalnych oraz SPECI; kryteriami ustalonymi przez użytkownika; 6) zmianę kolorystyki oraz możliwość tworzenia schematów kolorów dla ekranów zobrazowujących dane (np. inny zestaw kolorów w dzień, inny w nocy); 7) wykorzystanie do obliczania widzialności RVR tylko jednego z mierników luminancji tła, w zależności od aktualnego kierunku podejścia. W przypadku awarii jednego z mierników luminancji tła do obliczania widzialności RVR wykorzystywać drugi, niezależnie od aktualnego kierunku podejścia. 2. Należy zapewnić możliwość zobrazowania danych z systemu AWOS i ICE-ALERT poprzez stronę WWW w ramach sieci LAN / WAN wraz z autoryzacją dostępu do tych danych; 3. Wykonawca zapewni możliwość zainstalowania oprogramowania zobrazowującego dane z systemu AWOS i ICE-ALERT na dowolnym komputerze klasy PC z systemem Windows 7 lub nowszym(wersja instalacyjna na płycie CD/DVD wraz z instrukcją instalacji i konfiguracji) oraz zobrazowanie tych danych po włączeniu tego komputera do tej samej sieci LAN co serwery systemu AWOS i ICE-ALERT. h) Tworzenie i dystrybucja biuletynów meteorologicznych Oprogramowanie AWOS musi zapewniać: 1) możliwość generowania depesz METAR i SPECI w trybie automatycznym, półautomatycznym (jak dla trybu automatycznego, z tą różnicą, że użytkownik może dokonywać zmian) i ręcznym. Dla depesz METAR i SPECI należy zapewnić możliwość dołączania po znaczniku RMK dla każdego z trybów, grup zgodnie z opisem zawartym w załączniku nr 2. Użytkownik ma mieć możliwość włączenia każdej z tych grup osobno, ich kombinacji lub niewłączenia żadnej z nich. W przypadku wyboru przez użytkownika opcji wysyłania depesz METAR co 30 minut oprogramowanie ma zapewnić możliwość generowania depesz SPECI; 2) możliwość generowania lokalnych komunikatów meteorologicznych (MET REPORT i SPECIAL) w sposób automatyczny, półautomatyczny i ręczny. 3) dla przypadku generowania depesz w trybie półautomatycznym i ręcznym, należy zapewnić możliwość włączania/wyłączania sygnalizacji dźwiękowej informującej o konieczności opracowania danej depeszy. Należy, także zapewnić w przypadku depesz SYNOP, METAR i MET REPORT możliwość ustawienia czasu generowania tego sygnału dźwiękowego. 4) możliwość generowania depesz TAF; 5) możliwość generowania depesz AIRMET i SIGMET; 6) możliwość generowania depesz SYNOP, zgodnie z kluczem WMO FM 12-XII Ext. (wydanie IMGW z 1996 r., aneks z XI 2006 r. z późniejszymi zmianami) obejmujące minimum: − grupy rozdziału 0; − grupy rozdziału 1; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 22 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. − grupy: 1snTxTxTx, 2snTnTnTn, 3EsnTgTg, 4E’sss, 6RRRtR, 7R24R24R24R24, 8NsChshs, 910ff, 911ff, 930RR rozdziału 3, przy czym: • grupę 8NsChshs podajemy zawsze, jeśli istnieje możliwość określenia wielkości zachmurzenia oraz podstawy chmur; − grupy: 6fsfsUU, 8E1E1e2e3 rozdziału 5, przy czym: • w grupie 6fsfsUU podawana będzie wyłącznie wilgotność względna powietrza UU (np. 6//78). Grupa ta przekazywana będzie w każdej depeszy SYNOP; 7) kontrolę formalną i logiczną generowanych depesz; 8) dystrybucję generowanych depesz: • poprzez sieć LAN / WAN; • do systemu ATIS. Tabela nr 3: Wartości odświeżania i uśredniania dla poszczególnych parametrów Parametr Uśrednianie z ostatnich 3 s z ostatnich 2 min. (liczony na 2 min bazie 120 pomiarów wiatru chwilowego) z ostatnich 2 min. (liczony na Minimalny bazie 120 pomiarów wiatru i maksymalny z 2 min chwilowego) z ostatnich 10 min. (liczony na 10 min bazie 600 pomiarów wiatru chwilowego) z ostatnich 10 min. (liczony na Minimalny bazie 600 pomiarów wiatru i maksymalny z 10 min chwilowego) Chwilowa z ostatnich 3 s z ostatnich 2 min. (liczona na 2 minutowa bazie 120 pomiarów wiatru chwilowego) z ostatnich 10 min. (liczona na 10 minutowa bazie 600 pomiarów wiatru chwilowego) z ostatnich 10 min. (największa i Maksymalna i minimalna z najmniejsza wartość liczona na 10 minut bazie 600 pomiarów prędkości wiatru chwilowego) z ostatnich 2 min. (największa wartość liczona na bazie 120 wiatru pomiarów prędkości poryw chwilowego) oraz z ostatnich 10 min. (największa wartość liczona na bazie 600 pomiarów prędkości wiatru chwilowego) z ostatniej minuty z ostatniej minuty i z ostatnich 10 min. z ostatniej minuty i z ostatnich 10 min. Chwilowy Kierunek wiatru Prędkość wiatru Ciśnienie Widzialność RVR Odświeżanie 1s 10s 10s 10s 10s 1s 10s 10s 10s 10s 30s 15s 15s Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 23 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. Pogoda Zachmurzenie bieżąca ubiegła Intensywność zjawiska Podstawa Wielkość Temperatura Wilgotność Grubość pokrywy śnieżnej zgodnie kryteriami METAR oraz SYNOP z ostatniej minuty z ostatnich 30 min. z ostatniej minuty z ostatniej minuty z ostatnich 30 sekund klucza 15s 15s 15s 15s 15s 1 min. i) Zarządzanie kontami użytkowników oraz dostępem do poszczególnych elementów systemu Oprogramowanie systemu AWOS musi zapewnić możliwość ustawiania uprawnień dla poszczególnych użytkowników dotyczących: 1) 2) 3) 4) 5) 6) dostępu do określonych typów zobrazowania; dostępu do diagnostyki, zmiany parametrów oraz podglądu głowic pomiarowych; tworzenia szablonów dla poszczególnych depesz; wysyłania danego typu depesz; generowania i odbioru alarmów, ostrzeżeń i komunikatów; przypisania i wybrania dla każdego kierunku drogi startowej podstawowych i zapasowych zestawu czujników systemu. W przypadku wystąpienia awarii podstawowego czujnika dla danego kierunku drogi startowej automatyczny wybór odpowiedniego czujnika zapasowego (włącznie z dokonaniem przeliczeń dla tego kierunku drogi startowej) z jednoczesną sygnalizacją o awarii danego czujnika i wyborze zapasowego; 7) skonfigurowania zobrazowania oraz prezentację danych pod kątem każdego użytkownika (np. inne dla ATC, meteo, obsługi lotniska); 8) wskazania tzw. master terminala dla ustawienia aktywnego progu drogi startowej, wartości natężenia świateł drogi startowej z możliwością jednoczesnej ich zmiany u pozostałych użytkowników systemu. 9) określenia głowic, z których pobierane będą dane do generowania określonych depesz. j) Inne 1) Oprogramowanie systemu AWOS ma zapewnić możliwość tworzenia szablonów formularzy dla poszczególnych typów depesz (METAR, SPECI, MET REPORT, SPECIAL, SYNOP, TAF); 2) Oprogramowanie musi posiadać moduł serwisowy, umożliwiający zdalną prezentację danych pomiarowych oraz diagnozowanie, dotyczące każdego z systemów. k) Wymagania środowiskowe dla systemu AWOS Urządzenia wchodzące w skład systemu AWOS, zainstalowane na zewnątrz, muszą być przeznaczone do działania w następujących warunkach środowiskowych: a) temperatura pracy: -40°C ÷ +60°C; b) wilgotność względna: 5 ÷ 100%; 0 ÷ 50 m/s. c) prędkość wiatru: Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 24 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. l) Wymagania dla systemu ICE-ALERT 1) Wymagania ogólne: a) czujniki stanu nawierzchni zapewnić mają ostrzeganie o zbliżaniu się śliskości na drodze startowej; b) Zamawiający wymaga by jeden komplet czujników stanu nawierzchni (w skład kompletu wchodzi od jednej do trzech par, w skład pary wchodzi jeden czujnik aktywny i jeden czujnik pasywny) był zainstalowany w trzech lokalizacjach drogi startowej: • w strefie TDZ; • w strefie END; • w strefie MID. c) dokładna lokalizacja czujników stanu nawierzchni będzie określona zgodnie z zaleceniami producenta urządzeń, niemniej jednak wymaga się wykorzystania przez Wykonawcę udostępnionej lub zaprojektowanej infrastruktury (orurowanie, fundamenty itp.) w przypadku, jeżeli jest taka dostępna na terenie danego lotniska; d) czujnik aktywny, wykorzystujący efekt Peltiera do miejscowego schłodzenia powierzchni ma umożliwiać dokładny pomiar temperatury zamarzania cieczy, niezależnie od jej składu chemicznego i użytych środków odladzających; e) czujnik pasywny ma umożliwiać pomiar bieżących warunków panujących na drodze startowej; f) odległość pomiędzy czujnikami (aktywnym i pasywnym) w danej parze nie może być większa niż 1,5 m, lecz nie mniejsza niż taka, która uniemożliwi wzajemne zakłócanie pomiarów obu czujników (zgodnie z zaleceniami danego producenta); g) w każdej parze wchodzącej w dany komplet, czujnik pasywny ma pełnić funkcję referencyjną względem czujnika aktywnego tzn. dane czujnika pasywnego mają być porównywalne i analizowane wyłącznie z danymi z czujnika aktywnego w tej parze. Nie dopuszcza się tym samym rozwiązań, gdzie dokonuje się uśrednienia danych lub porównywania pomiarów z czujników z różnych punktów pomiarowych; h) Zamawiający nie dopuszcza jako źródła ostrzeżeń, podawania temperatury zamarzania jako wyniku obliczenia, szacowania, kalkulowania na podstawie pomiarów dokonywanych wyłącznie przez czujniki pasywne; i) wszystkie czujniki stanu nawierzchni muszą pracować co najmniej w zakresie temperatur od -40°C do +70°C; j) ze względu na umiejscowienie czujników w nawierzchni drogi startowej stopień ich ochrony musi wynosić co najmniej IP 67; k) czujniki muszą wykazywać się wysoką odpornością na różnorodne środki chemiczne stosowane do odladzania. l) średni czas bezawaryjnej pracy (MTBF) każdego z czujników ma wynosić minimum 30 000 godzin. m) Zamawiający wymaga zastosowania czujników, których czas wymiany nie przekroczy 5 godzin. Do oferty należy załączyć oświadczenie o spełnieniu tego wymogu. n) Zamawiający dopuszcza możliwość zastosowania czujników w obudowach. o) Czujniki stanu nawierzchni i sterujące nimi stacje mają pracować niezależnie od czujników systemu AWOS. Natomiast oba systemy mają korzystać z tego samego serwera oraz terminali zobrazowujących. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 25 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2) Wymagania dla aktywnych czujników stanu nawierzchni: a) czujniki aktywne mają umożliwiać przewidywanie tworzenia się struktur lodu, przez sztuczne schładzanie i ogrzewanie cieczy na nawierzchni, oraz bezpośrednio mierzyć temperaturę zamarzania; b) pomiary temperatury zamarzania cieczy niezależnie od jej składu chemicznego dokonywane przez aktywny czujnik stanu nawierzchni muszą spełniać warunki normy europejskiej PN EN 15518-3:2011; c) czujniki muszą obniżać temperaturę o co najmniej 15°C poniżej bieżącej temperatury nawierzchni i mierzyć temperaturę zamarzania cieczy na nawierzchni drogi, co najmniej z dokładnością, rozdzielczością i w zakresie podanym w normie PN-EN 15518-3:2011, dla mierzonej temperatury zamarzania. Pozostałe wymogi zgodnie z normą odnośnie pomiaru; d) automatyczne wyłączanie pomiaru temperatury zamarzania cieczy przy temperaturze nawierzchni powyżej +4°C; e) czujniki muszą działać w każdych zimowych warunkach drogowych i nie mogą być w żaden sposób kalibrowany (poza kalibracją w fabryce); 3) Wymagania dla pasywnych czujników stanu nawierzchni: a) Czujnik pasywny ma umożliwiać bieżący pomiar, co najmniej z dokładnością, rozdzielczością i w zakresie podanym w normie PN-EN 15518-3:2011 następujących parametrów stanu nawierzchni: • temperatury nawierzchni; • grubości warstwy (filmu) cieczy zalegającej na nawierzchni czujnika; • stanu nawierzchni z podziałem na: - suchą; - wilgotną; - mokrą; - oblodzoną; - tzw. sól resztkową w zakresie 0…100% (informacja o stężeniu środka odladzającego). 4) Wymagania dodatkowe: 1. System ICE-ALERT musi być zintegrowany z systemem AWOS tzn. wykorzystywać do pracy operacyjnej serwery oraz terminale zobrazowujące systemu AWOS. 2. System ICE-ALERT musi spełniać poniższe wymagania: a) Generowanie alertów: warunki zimowe – aktywowany, gdy nawierzchnia staje się mokra, a temperatura powietrza lub nawierzchni spada poniżej 0°C alarm poziomu 1); niebezpieczeństwo pojawienia się lodu – aktywowany, gdy różnica temperatur pomiędzy temperaturą nawierzchni a temperaturą zamarzania roztworu wodnego obecnego na nawietrzni jest równa lub mniejsza 2 °C (alarm poziomu 2); obecność lodu na nawierzchni – aktywowany, gdy struktury lodu pojawiają się na nawierzchni z rozróżnieniem na lód, gołoledź, szron, zmrożony śnieg (alarm poziomu 3); wilgotność albo mokra nawierzchnia – aktywowany po wykryciu wilgoci z rozróżnieniem pomiędzy co najmniej czterema stanami nawierzchni; błąd czujnika (alarm z autodiagnostyki). Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 26 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3. W przypadku wygenerowania alarmu system musi automatycznie wysyłać informację do klientów systemu AWOS i ICE-ALERT. 4. System musi mieć możliwość przeprowadzania regularnej autodiagnostyki i testów wszystkich podłączonych czujników oraz generowania alarmów w przypadku wykrycia nieprawidłowości. 5. Dane z czujników stanu nawierzchni wraz z wygenerowanymi alarmami muszą być: a) zbierane i przechowywane przez co najmniej 90 dni; b) podane wraz z jednoznacznymi jednostkami i opisami w języku polskim; c) wykorzystywane do wizualnego i dźwiękowego informowania użytkowników o wystąpieniu alarmów, przy czym alarmy muszą mieć możliwość ich potwierdzania przez użytkowników, a informacje o tej czynności powinny być widoczne również w trybie przeglądania danych historycznych; d) system musi być tak skonstruowany, by w przypadku braku danych np. z powodu błędu transmisji lub problemu z wykonaniem pomiaru, było to wyraźnie widoczne w systemie; e) system musi mieć możliwość przeglądania danych historycznych. 6. System musi prognozować stan nawierzchni DS na okres min. 30 min. 5) Wymagania dla instalacji czujników stanu nawierzchni 1. Należy zaprojektować i wykonać niezbędną infrastrukturę w sektorach TDZ, MID i END, tj. fundamenty, kanalizacje kablowe, rury osłonowe pod/w nawierzchnią/i DS. Czujniki należy rozmieścić: a) w przypadku jednej pary wchodzącej w skład danego kompletu, w odległości od 5 do 10 m od osi DS; b) dla kilku par wchodzących w skład danego kompletu, równomiernie zapewniając uzyskanie jak najlepszych informacji o stanie warunków na DS, przy czym minimum jedna para musi być zainstalowana w odległości od 5 do 10 m od osi DS. 2. Zamawiający przy projektowaniu i wykonaniu infrastruktury w sektorach TDZ, MID i END dla systemu ICE-ALERT wymaga zastosowania: a) minimum jednej studzienki kanalizacyjnej typu F900 lub SK-2 „ciężka” przy krawędzi DS. b) jednorodnych (niedzielonych) przewodów pomiędzy czujnikami, studzienkami, o których mowa w pkt. a) oraz stacją sterującą systemu ICE-ALERT. Przewody należy poprowadzić w rurach. Dopuszcza się zastosowanie rur z tworzywa sztucznego. W przypadku dzielenia przewodów należy miejsca połączeń zabezpieczyć przed uszkodzeniami mechanicznymi, zwarciem oraz wilgocią, w takim samym zakresie jak kabel. c) poprowadzenia kabli sygnałowych systemu ICE-ALERT w rurach, od stacji sterującej do kanalizacji teletechnicznej systemu AWOS. 3. Zamawiający dopuszcza stosowanie osłon czujników stanu nawierzchni. W tym przypadku wymagane jest takie dobranie osłony, aby zapobiec dostawaniu się wody i zanieczyszczeń pomiędzy osłonę, a czujnik. 4. Instalacja czujników stanu nawierzchni musi być wykonana na równi z nawierzchnią DS. 5. Stacje sterujące czujnikami stanu pasa należy zainstalować w odległości 90-120 m od osi DS. Zamawiający wymaga zastosowania masztów łamliwych o 2 m,w przypadku konieczności użycia ich do wysokości maksymalnie zamontowania stacji. Maszty należy pomalować zgodnie z zaleceniami zawartymi Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 27 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO. Dopuszcza się możliwość wykorzystania masztów systemu AWOS do montażu stacji sterujących systemu ICE-ALERT, z taki zastrzeżeniem, że nie będą one wpływać na działanie czujników systemu AWOS. 6. Wykonawca zobowiązany jest zapewnić fachową instalację urządzeń zapewniającą wypełnienie postawionych wymogów i właściwe funkcjonowanie czujników. 7. Czujniki stanu nawierzchni i sterujące nimi stacje mają pracować niezależnie od czujników systemu AWOS. Wymagane jest, aby systemy AWOS i ICE-ALERT w danej lokalizacji korzystały z tych samych serwerów i terminali zobrazowujących. 8. Zamawiający wymaga aby projekt instalacji czujników stanu nawierzchni uzyskał uzgodnienie Zarządzającego lotniskiem. m) Wytyczne ogólne dla projektu systemu zasilania 1) Urządzenia systemu należy zasilić z istniejących rozdzielnic NN wskazanych w opisach istniejącej infrastruktury. Na podstawie udostępnionych w trakcie wizji lokalnych schematów lokalizacji należy zaprojektować oraz wykonać niezbędną infrastrukturę energetyczną (kanalizacja energetyczna, okablowanie, skrzynki zasilające). 2) Szafę rackową 42U należy zasilić poprzez urządzenia typu UPS, w konfiguracji UPS5 (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych). 3) Terminale zobrazowujące należy zasilić z wydzielonych sieci zasilania budynków. 4) Zamawiający wymaga aby wszystkie urządzenia zainstalowane na zewnątrz (w tym złącza oraz skrzynki zasilające) posiadały stopień ochrony min. IP 65. n) Wytyczne ogólne dla projektu zasilania urządzeń pomiarowych 1) Zasilanie urządzeń pomiarowych w energię elektryczną należy wykonać liniami kablowymi, poprowadzonymi zgodnie z opisami istniejącej infrastruktury dla każdego z lotnisk. Schematy lokalizacji z oznaczonymi planowanymi miejscami instalacji przyrządów pomiarowych, możliwymi przebiegami kanalizacji kablowych, oraz punktami zasilającymi, dostępne będą w trakcie wizji lokalnych. 2) Kable należy dobrać ze względu na spadki napięcia i ochronę od porażeń. 3) Dopuszcza się możliwość prowadzenia w ziemi kabli zasilających do wszystkich czujników/lokalizacji, jeśli obowiązujące w tym zakresie przepisy i normy na to pozwalają. 4) Zamawiający wymaga, aby instalowane urządzenia naziemne wyposażone były w instalacje odgromowe. Urządzenia mają być odpowiednio zabezpieczone przed wyładowaniami atmosferycznymi i prawidłowo uziemione. 5) Zamawiający wymaga, aby skrzynki zasilające (rozdzielnice) z których zasilane będą urządzenia pomiarowe posiadały dwa zewnętrzne gniazda jednofazowe 230V 16A o stopniu ochrony min. IP 54. Skrzynki zasilające należy zabezpieczyć przed dostępem do nich przez osoby postronne (np. poprzez zainstalowanie zamków). o) Wytyczne ogólne dla projektu przesyłania danych pomiarowych z urządzeń Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 28 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 1) Transmisję danych z urządzeń pomiarowych do serwerów należy zrealizować traktami światłowodowymi. Na podstawie udostępnionych podczas wizji lokalnych schematów lokalizacji należy zaprojektować oraz wykonać niezbędną infrastrukturę teletechniczną (kanalizację teletechniczną 2-rurową, studnie typu SK-2 ciężkie, światłowody). Dopuszcza się możliwość prowadzenia kabli zasilających i transmisyjnych w tej samej kanalizacji pod warunkiem, że obowiązujące przepisy i normy na to zezwalają oraz nie będą występować zakłócenia sygnałów przesyłanych z urządzeń kablami transmisyjnymi. 2) Zamawiający wymaga, żeby połączenia pomiędzy serwerem a poszczególnymi urządzeniami lub zgrupowanymi urządzeniami w strefach TDZ, MID, END, ceilometrami na obu podejściach DS zrealizować za pomocą światłowodów jednomodowych bez urządzeń pośrednich w każdym łączu światłowodowym. Zamawiający nie ogranicza zastosowanej technologii prowadzenia światłowodów. Dopuszcza możliwość łączenia mechanicznego kabli (połączenia spawane) i ich grupowania w jeden kabel. 3) Zamawiający wymaga zapewnienia min. 50% zapasu medium transmisyjnego, o którym mowa w pkt. 2). 4) Dopuszcza się możliwość prowadzenia w ziemi kabli transmisyjnych od mierników podstawy chmur w strefach TDZ i END do najbliższej studzienki infrastruktury technicznej wykorzystywanej przez system AWOS i ICE-ALERT. W tym przypadku kable należy prowadzić w rurach osłonowych. 5) Należy zaprojektować oraz wykonać niezbędną infrastrukturę sieci komputerowej pomiędzy serwerami, a terminalami zobrazowującymi systemu AWOS i ICE-ALERT. 6) W każdej lokalizacji: a) serwery oraz terminale zobrazowujące systemu AWOS i ICE-ALERT mają znajdować się w tej samej sieci komputerowej. b) serwery systemu AWOS i ICE-ALERT mają być włączone do sieci WAN Meteo-RL. p) Inne wymagania i wytyczne ogólne 1) Do obowiązków wybranego Wykonawcy należeć będzie realizacja wszelkich formalności związanych z zezwoleniami i uzgodnieniami niezbędnymi dla realizacji Zamówienia: a) wystąpienie do służb lotniskowych o przepustki na lotniska dla ekip wykonawczych na przynajmniej 14 dni przed planowanym wejściem ekip na lotnisko; b) uzgodnienia możliwości instalacji przyrządów pomiarowych i powiązanej z nimi infrastruktury teletechnicznej; c) uzgodnienie możliwości wykorzystania istniejącego okablowania ethernetowego oraz części istniejącego okablowania światłowodowego (m.in. między budynkami LBM i TWR), tj. wykorzystania istniejącej sieci LAN; d) niezbędne pozwolenie na dołączenie sprzężonej z czujnikami systemów części ethernetowej do istniejących wewnętrznych (LAN) i zewnętrznych (WAN) sieci transmisji danych. 2) W razie konieczności Zamawiający udzieli Wykonawcy pełnomocnictw wymaganych w procedurach administracyjnych. 3) Wykonawca powinien przewidzieć, że ze względu na regulacje prawne i bezpieczeństwo lotów, część prac wykonywanych w obrębie pasa drogi startowej będzie mogła być przeprowadzona tylko w weekendy bądź w godzinach nocnych, po Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 29 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 4) 5) 6) 7) wcześniejszym uzgodnieniu z Zarządzającym lotniskiem i uzyskaniu każdorazowo zgody kontrolera TWR. Zamawiający wymaga by systemy zostały wdrożone włącznie z przygotowaniem i wykonaniem odpowiednich stanowisk do instalacji poszczególnych składowych tych systemów. Wykonawca dostarczy i zainstaluje wszelki sprzęt pomocniczy jaki jest niezbędny do eksploatacji systemów taki jak: maszty, osłony radiacyjne, obudowy, osłony, skrzynki zasilające, rozdzielacze sygnału, zasilacze, itd. Wchodzące w skład systemów urządzenia pomiarowe, które będą instalowane na terenie lotnisk, muszą być zasilane z istniejących na lotniskach instalacji elektroenergetycznych. Zamawiający wymaga by Wykonawca zainstalował – w każdej lokalizacji stanowisk pomiarowych – skrzynki zasilające, zawierające urządzenia zabezpieczające (np. wyłączniki nadprądowe), urządzenia ochrony przeciwprzepięciowej i przeciwporażeniowej, sygnalizacyjnej, jeśli nie istnieje możliwość wykorzystania obecnie istniejących skrzynek zasilających. Zamawiający wymaga aby terminale zobrazowujące systemów AWOSi ICE-ALERT były wyposażone w zasilacze awaryjne, w konfiguracji UPS1 (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych) w ilości: UPS1: 1) Poznań-Krzesiny - 8 szt. 2) Łask - 6 szt. 3) Powidz - 5 szt. 4) Mirosławiec - 5 szt. 5) Świdwin - 5 szt. 6) Mińsk Mazowiecki - 5 szt. 7) Malbork - 5 szt. 8) Zamawiający wymaga by Wykonawca zdeinstalował oraz złożył we wskazanym miejscu aktualnie eksploatowane systemy miniMetNet, MetNet i zapasowe systemy pomiarowe ZSPM-10. q) FAT, SAT, odbiory, szkolenia 1) Przed dostawą systemów Wykonawca zobowiązany jest do przeprowadzenia testów fabrycznych (FAT). Procedura i projekt protokołu FAT powinny być przedłożone Zamawiającemu do wcześniejszej akceptacji na minimum 14 dni przed rozpoczęciem testów FAT. Dopuszcza się przeprowadzenie jednego testu FAT dla wszystkich lokalizacji zgłoszonych przed dostawą systemów. W przypadku przeprowadzenia testów FAT na terenie Polski Wykonawca zagwarantuje dla 3 przedstawicieli Zamawiającego uczestnictwo w tych testach oraz zakwaterowanie (w standardzie min. trzygwiazdkowego hotelu, w pokojach jednoosobowych) i wyżywienie (trzy posiłki dziennie). 2) Zamawiający dopuszcza możliwość przeprowadzenia testów FAT dla systemów przewidywanych w 2017 r. razem z testami FAT systemów dostarczanych w 2016 r. W innym przypadku testy FAT dla systemów przewidywanych w 2017 r. należy wykonać w 2017 r. 3) W protokole FAT powinno być jednoznaczne określenie, że przedstawiony system jest w pełni zgodny pod względem sprzętowym i programowym z wymaganiami Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 30 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 4) 5) 6) 7) 8) Zamawiającego, czego dowodem będzie obustronna akceptacja protokołu poprzez złożenie podpisów przez obie strony. Tylko taki dokument uprawnia Wykonawcę do rozpoczęcia procedury instalacji systemu. Po wykonaniu wszystkich instalacji i uruchomieniu systemu oraz przeprowadzeniu szkoleń, o których mowa w pkt. 8) ppkt. a), Wykonawca musi przeprowadzić formalne akceptacje techniczne (SAT), przy udziale przedstawicieli Zamawiającego. Procedura i projekt protokołu SAT powinny być przedłożone Zamawiającemu do wcześniejszej akceptacji na minimum 7 dni przed rozpoczęciem SAT. W każdym z protokołów SAT powinno być jednoznacznie określone, że zainstalowany w danej lokalizacji system jest w pełni zgodny z wymaganiami Zamawiającego, czego dowodem będzie obustronna akceptacja protokołu poprzez złożenie podpisów obu stron. Wykonawca dostarczy Zamawiającemu wszystkie niezbędne licencje oprogramowania systemów. Wykonawca dostarczy dla każdego użytkownika systemu na każdym z lotnisk instrukcję użytkownika w języku polskim przynajmniej w wersji elektronicznej, najpóźniej w dniu podpisywania odbioru SAT. Wykonawca przeprowadzi poniższe szkolenia dla: a) użytkowników systemów AWOS i ICE-ALERT (Meteo, ATC, Infrastruktura itp.) w miejscach ich instalacji (dla każdego miejsca instalacji dwa osobne szkolenia) w zakresie niezbędnym do użytkowania systemów. Każde szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do użytkowania systemów AWOS i ICE-ALERT. Zakres, termin, ilość uczestników oraz miejsce szkoleń Wykonawca uzgodni z Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. b) administratorów systemów w zakresie użytkowania systemów AWOS i ICE-ALERT oraz administrowania, obsługi i konfiguracji oprogramowania tych systemów: • w roku 2016 - jedno szkolenie dla 8 osobowej grupy, trwające 3 dni (po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny, trwającymi odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na koszt Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku angielskim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce i forma szkolenia zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy Wykonawcą, a Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. Szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do administrowania, obsługi i konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT; • w roku 2017 - jedno szkolenie dla 8 osobowej grupy, trwające 3 dni (po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny, trwającymi odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na koszt Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku angielskim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce i forma szkolenia zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy Wykonawcą, a Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. Szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do administrowania, obsługi i konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 31 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. • Wykonawca zagwarantuje dla osób uczestniczących w szkoleniach zakwaterowanie (w standardzie min. trzygwiazdkowego hotelu, w pokojach jednoosobowych) i wyżywienie (trzy posiłki dziennie). • Każdy z uczestników szkoleń, po jego zakończeniu ma posiadać uprawnienia (zapisane w otrzymanym imiennym certyfikacie) pozwalające na nadawanie uprawnień w zakresie administrowania i użytkowania systemów AWOS i ICE-ALERT. c) Szkolenie inżynierów serwisu w zakresie diagnostyki i napraw urządzeń oraz konfiguracji oprogramowania: • w roku 2016 szkolenie dla 7-osobowej grupy, trwające 5 dni (po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny, trwającymi odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na koszt Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku angielskim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce i forma szkolenia zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy Wykonawcą, a Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. Szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do diagnostyki i napraw urządzeń oraz konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT. • w roku 2017 szkolenie dla 8-osobowej grupy, trwające 5 dni (po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny, trwającymi odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na koszt Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku angielskim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce i forma szkolenia zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy Wykonawcą, a Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. Szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie w zakresie diagnostyki i napraw urządzeń oraz konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT. • Wykonawca zagwarantuje dla osób uczestniczących w szkoleniu zakwaterowanie (w standardzie min. trzygwiazdkowego hotelu, w pokojach jednoosobowych) i wyżywienie (trzy posiłki dziennie). • Każdy z uczestników szkolenia, po jego zakończeniu ma posiadać uprawnienia (zapisane w otrzymanym imiennym certyfikacie) pozwalające na nadawanie uprawnień w zakresie diagnostyki i napraw urządzeń oraz konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT. r) Kolejność działań związanych z instalacją i uruchomieniem systemów jest następująca: 1) Testy FAT i wydanie zgody przez Zamawiającego na instalację systemu na lotnisku; 2) Instalacja elementów systemów we wskazanych lokalizacjach z zachowaniem ciągłości pracy operacyjnej LBM; 3) Testy SAT; 4) Testy wdrożeniowe systemów AWOS i ICE-ALERT (minimum21 dni); 5) Rozpoczęcie pracy systemów AWOS i ICE-ALERT; 6) Deinstalacja systemów, o których mowa w pkt. p) ppkt. 8; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 32 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 7) Odbiór przedmiotu zamówienia – po odbiorach kolejnych lokalizacji. s) Opis istniejącej i planowanej infrastruktury 1) Wykonawca zainstaluje nowe maszty łamliwe z materiałów nieferromagnetycznych, spełniające wymóg „łamliwości” opisany przez ICAO w Załączniku 14 oraz w instrukcjach zawartych w „Podręczniku projektowania lotnisk”, część 6. Wykonawca zobowiązany będzie do zainstalowania stanowisk pomiarowych zgodnie z zatwierdzonymi projektami wykonawczymi. 2) W obszarze budynków lotniskowych (LBM, TWR) i na terenie lotnisk wskazane będą odpowiednie miejsca, w których terminale oraz systemy serwerowe wraz z ich sprzętem i wyposażeniem pomocniczym mogą być instalowane. Dokładne umiejscowienie instalowanego sprzętu komputerowego Wykonawca uzgodni z Zamawiającym, w szczególności z przedstawicielem SSH SZ RP oraz Szefem LBM, a także z Zarządzającym lotniskiem, w celu udostępnienia pomieszczeń lub miejsc, w których konieczne będzie przeprowadzenie instalacji niezbędnych do pracy systemów. t) Opis instalacji na poszczególnych lotniskach 1) Instalacje poszczególnych elementów systemu powinny być wstępnie zaprojektowane, uzgodnione, a następnie przeprowadzone w ustalonych miejscach. Wykonawca ma zainstalować oprogramowanie oraz poszczególne urządzenia systemu AWOS i ICE-ALERT na bazie nowej oraz udostępnionej infrastruktury teletechnicznej. 2) Wykonawca jest zobowiązany określić w projekcie wszelkie niezbędne prace instalacyjne, takie jak: przygotowanie podstaw dla instalowanych czujników lub ich konstrukcji nośnych lub urządzeń pomocniczych, niezbędne przygotowanie kanalizacji kablowej, dostosowanie okablowania (teletechnicznego i energetycznego oraz uziemienia), złączy, interfejsów itp. 3) W celu instalacji urządzeń systemu AWOS i ICE-ALERT Zamawiający wymaga, aby Wykonawca wykorzystał dedykowane dla nowego systemu kanały i studzienki kablowe oraz użył sieci wewnętrznej LAN w/przy budynkach LBM i TWR. Sposób wykorzystania istniejącego okablowania sieci LAN Wykonawca zobowiązany jest uzgodnić z Zarządzającym lotniskiem oraz z SSH SZ RP. 4) Wykonawca w poniższych lokalizacjach: 1) Poznań-Krzesiny: 1. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 2. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; 3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 304 - WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji w pomieszczeniu; 4. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL (pomieszczenie nr 35 parter WPL); 5. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 33 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. a) DML – 1 kpl. – monitor M2; b) DOM (obserwator) – 1 kpl. – monitor M2; c) krl TWR/PAR – 1 kpl. – monitor M2; d) krl APP – 1 kpl. – monitor M2; e) POL – 1 kpl. – monitor M2; f) KOL – 1 kpl; – monitor M2. g) 3 elt – 1 kpl. – monitor M2; h) 6 elt – 1 kpl. – monitor M2; 8. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz i widzialnościomierz w odległości około 300-350 m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie do wiatromierza i widzialnościomierza ze stacji transformatorowej ST-3 (odległość około 400 m)oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 3) Posadowi ceilometr w odległości około 900 m od progu DS w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-3 do ceilometru (odległość około 1300 m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 9. Na środku DS – MID 1) Posadowi widzialnościomierz, wiatromierzoraz czujnik THU, po wschodniej stronie GCA. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń zeskrzynki zasilającej GCA. 3) Postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach. 10. Na kierunku wschodnim – TDZ 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i ogródek meteorologiczny około 300-350 m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie do wiatromierza, widzialnościomierza i urządzeń w nowym ogródku meteorologicznym ze stacji transformatorowej ST-2 (odległość około 700m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, około 1000 m od progu DS w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-4 do ceilometru (odległość około 100m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 11. Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-2 do obecnego ogródka meteorologicznego zlokalizowanego w odległości około 100 m od WPL oraz około 180-200m od stacji transformatorowej ST-2 oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL. 13. Zestawieni połączenie pomiędzy serwerem, a terminalami zobrazowującymi znajdującymi się w KOL, 3 elt i 6 elt w oparciu o istniejącą infrastrukturę teletechniczną (łącze światłowodowe). 14. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Lp. 1. 2. 3. 4. Nazwa terminala DML DOM krlTWR POL Odległość od serwera [m] 25 25 60 60 Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 34 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 5. 6. 7. 8. krlAPP/PAR KOL APOL - 3 elt APOL - 6 elt 40 600 130 4100 Łask: 1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; 2. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 318 WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji w pomieszczeniu; 4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 5. Podłączy serwer systemu do punktu dystrybucyjnego (pomieszczenie nr 35 parter WPL); 6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: a) DML – 1 kpl. – monitor M3; b) DOM – 1 kpl. – monitor M3; c) krl TWR – 1 kpl. – monitor M3; d) krl APP/PAR – 1 kpl. – monitor M2; e) KOL – 1 kpl. – monitor M2; f) POL – 1 kpl. – monitor M2. 8. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350-400 m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie ze skrzynki zasilającą znajdujące się w odległości około 200 m od planowanego posadowienia wiatromierza i widzialnościomierza oraz wymieni skrzynkęna nową. 3) Posadowi ceilometr w pobliżu obecnego, w odległości około 450m od progu DS w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru z obecnie wykorzystywanej skrzynkizasilającej oraz wymieni ją na nową. 9. Na środku DS – MID: 1) Posadowi widzialnościomierz, wiatromierz i ogródek meteorologiczny po wschodniej stronie RSL. 2) Doprowadzi zasilanie urządzeń w tej lokalizacji ze stacji transformatorowej ST-1A (odległość około 600 m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 10. Na kierunku wschodnim – TDZ: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU około 150-200 m od obecnego progu DS w stronę podejścia. 2) Doprowadzi zasilanie do wiatromierza, widzialnościomierza i czujnika THU zeskrzynki zasilającej ILS (odległość około 50-100 m). 3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, odległość około 1150m od progu DS, w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru ze stacji transformatorowej ST-8 (odległość około 50 m) orazwymieniskrzynkę zasilającą. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 35 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 11. Wykona nową kanalizację teletechniczną oraz poprowadzi kabel pomiędzy serwerem, a terminalem KOL (odległość około 600 m). 12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL. 13. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Lp. Nazwa terminala 1. 2. 3. 4. 5. 6. DML DOM krlTWR POL krlAPP/PAR KOL Odległość od serwera [m] 25 25 60 60 40 600 2) Powidz: 1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; 2. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 304A WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji w pomieszczeniu; 4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 5. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL (pom. nr 36 parter WPL); 6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: a) DML – 1 kpl. – monitor M3; b) DOM – 1 kpl. – monitor M3; c) krl TWR – 1 kpl. – monitor M2; d) krl APP/PAR – 1 kpl. – monitor M2; e) KOL – 1 kpl. – monitor M2; 8. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350 m od progu DS. 2) Dokona wymiany istniejącej skrzynki zasilającej i doprowadzi z niej zasilanie do wiatromierza oraz widzialnościomierza. 3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, w odległości około 1170m od progu DS, w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru ze stacji transformatorowej ST-6 (odległość około 100m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 9. Na środku DS – MID: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny po zachodniej stronie GCA – 120 m od osi DS. 2) Doprowadzi zasilanie urządzeń w tej lokalizacji z rozdzielni w pomieszczeniu 29A w budynku WPL (odległość około 500m)oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 10. Na kierunku wschodnim – TDZ: Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 36 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości około 350-400m od progu DS. 2) Dokona wymiany istniejącej skrzynki zasilającej i doprowadzi z niej zasilanie do wiatromierza, widzialnościomierza i czujnika THU. 3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, w odległości około 1000m od progu DS, w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru ze stacji transformatorowej ST-4 (odległość około 100m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 11. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL. 12. Zestawieni połączenie pomiędzy serwerem, a terminalem zobrazowującym KOL (budynek nr 61, pom. nr 2) wykorzystując do tego celu odcinek istniejącej infrastruktury teletechnicznej (kabel miedziany) pomiędzy budynkiem WPL, a budynkiem administracyjnym parku sprzętu technicznego. Od budynku administracyjnego parku sprzętu technicznego, do pomieszczenia służby dyżurnej KOL należy wykonać kanalizację teletechniczną oraz doprowadzić kabel (odległość pomiędzy ww. punktami wynosi około 75 m). Najbliższa studzienka pozwalająca wprowadzić kabel do pomieszczenia służby dyżurnej KOL znajduje się w odległości 45-50 m od budynku KOL. Do tej studzienki możliwe jest przejście z budynku administracyjnego parku sprzętu technicznego. 13. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Odległość Nazwa Lp. od serwera terminala [m] 1. DML 35-45 2. DOM 35-45 3. krl TWR 60-70 4. krl APP/PAR 45-55 5. KOL 2900-3000 3) Mirosławiec: 1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; 2. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 9 WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji w pomieszczeniu. 3. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 4. Podłączyserwer systemu do sieci WAN Meteo-RL (pom. nr 36 parter WPL); 5. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: a) DML – 1 kpl. – monitor M3; b) DOM – 1 kpl. – monitor M3; c) krl TWR – 1 kpl.– monitor M2; d) krl APP/PAR – 1 kpl. – monitor M2; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 37 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. e) KOL – 1 kpl. – monitor M2; 8. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 300-350m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń ze stacji transformatorowej ST3(odległość około 300m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach. 3) Posadowi ceilometr w odległości 530m od progu DS, w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru z istniejącej skrzynki zasilającej oraz wymieni tą skrzynkę na nową. 9. Na środku DS – MID: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny po wschodnie stronie GCA w odległości około 100-150m. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń ze stacji transformatorowej ST-8 (odległość około 600m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 10. Na kierunku wschodnim – TDZ: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości 450-500m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń z istniejącej skrzynki zasilającej ILS (odległość urządzeń do szafki ILS około 150m) oraz wymieni tą skrzynkę na nową. 3) Postawi nową skrzynkę zasilającą w pobliżu miejsca instalacji urządzeń. 4) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, w odległości około 1000m od DS, w kierunku podejścia. 5) Doprowadzi zasilanie do ceilomteru ze stacji transformatorowejST-4 (odległość około 50-70m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą przy ceilometrze. 11. Wykona nową kanalizację oraz poprowadzi kabel pomiędzy serwerem, a terminalem KOL. 12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL. 13. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Odległość Nazwa Lp. od serwera terminala [m] 1. DML 30 2. DOM 30 3. krl TWR 30 4. krl APP/PAR 30 5. KOL 2750 / 1573* * odległość 2750m liczona jest od serwera do terminala KOL, odległość 1573m liczona jest od ceilometru na kierunku wschodnim do terminala KOL 4) Świdwin: 1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 38 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 8 –parter WPL); 3. Wykona kanały technicznych oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 4. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL; 5. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 6. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: a) DML – 1 kpl. – monitor M3; b) DOM – 1 kpl. – monitor M3; c) krl TWR – 1 kpl. – monitor M3; d) krl APP – 1 kpl. – monitor M3; e) KOL – 1 kpl. – monitor M3; 7. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 8. Wykona połączenie pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a siecią WAN Meteo-RL (pomieszczenie nr 8 – parter WPL); 9. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w pobliżu obecnego, około 400m od progu DS. Zasilanie zeskrzynki zasilającejprzy obecnym wiatromierzu. Skrzynka zasilająca oraz kable zasilające do urządzenia do wymiany. 2) Posadowi ceilometr w pobliżu obecnego, około 400m od progu DS, w kierunku podejścia. Zasilanie zeskrzynki zasilającej ILS. 10. Na środku DS – MID: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny wraz z urządzeniami pomiarowymi około 100 m po wschodniej stronie GCA. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń zeskrzynki zasilającej przy GCA. 3) Doprowadzikable zasilające od skrzynki zasilającejGCA do urządzeń pomiarowych i postawi nową skrzynkę zasilająca. 11. Na kierunku wschodnim – TDZ: i czujnik THU 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz w pobliżu obecnego, około 350-400 m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń zeskrzynki zasilającej ILS oraz wymieni tą skrzynkę na nową. 3) Posadowi ceilometr pobliżu NDB, około 1000 m od progu DS, w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-4 (odległość około 100m). 5) Postawi nową skrzynkę zasilająca i położy nowy kabel zasilający. 12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL. 13. Zestawieni połączenie pomiędzy serwerem, a terminalem zobrazowującym KOL (budynek nr 61, pom. nr 2) wykorzystując do tego celu istniejącą infrastrukturę teletechniczną (kabel miedziany). 14. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Lp. 7. 8. Nazwa terminala DML DOM Odległość od serwera [m] 30 30 Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 39 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 9. krlTWR 10. krlAPP/PAR 11. KOL 80 80 3500 5) Malbork: 1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; 2. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 303 - WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji w pomieszczeniu; 4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 5. Wykona przepusty doprowadzające kable od serwera systemu do terminala krl TWR. 6. Wykona nową kanalizację teletechniczną oraz poprowadzić kabel pomiędzy serwerem systemu, a terminalem KOL (odległość około 300 m). 7. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL; 8. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 9. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: a) DML – 1 kpl. – monitor M2; b) DOM – 1 kpl. – monitor M2; c) krl TWR – 1 kpl. – monitor M2; d) krl APP/PAR – 1 kpl. – monitor M2; e) KOL – 1 kpl. – monitor M2; 10. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350m od progu DS. Zasilanie ze skrzynki zasilającej przy obecnym wiatromierzu. Skrzynka zasilająca oraz kable zasilające do urządzenia do wymiany. 2) Posadowi ceilometr w odległości 550m od progu DS, w kierunku podejścia. 3) Doprowadzi zasilanie zeskrzynki zasilającej ILS znajdującej się w odległości 50-70m od ceilometru. W związku z wyłączaniem ILS na czas przeglądów konserwacyjnych należy zaprojektować takie rozwiązanie, które zapewni ciągłe zasilanie ceilometru (np. montaż szafki rozdzielczej). 11. Na środku DS – MID: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny wraz z urządzeniami pomiarowymi po wschodniej stronie RSL w odległości około 100m. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń ze skrzynki zasilającej przy RSL oraz dokona wymiany tej skrzynki na nową. 3) Postawi nową skrzynkę zasilającą w pobliżu miejsca instalacji urządzeń. 12. Na kierunku wschodnim – TDZ: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości około 300-350m od progu DS. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 40 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2) Doprowadzi zasilanie ze skrzynki zasilającej ILS znajdującej się w odległości 50-70m. W związku z wyłączaniem ILS na czas przeglądów konserwacyjnych należy zaprojektować takie rozwiązanie, które zapewni ciągłe zasilanie ceilometru (np. montaż szafki rozdzielczej). 3) Posadowi ceilometr w pobliżu obecnego, w odległości około 650-700m od progu DS, w kierunku podejścia. 4) Doprowadzi zasilanie z obecnie istniejącej skrzynki zasilającej oraz dokona wymiany tej skrzynki na nową. 13. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL (z zastrzeżeniem pkt 5.). 14. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Lp. 1. 2. 3. 4. 5. Nazwa terminala DML DOM krlTWR krlAPP/PAR KOL Odległość od serwera [m] 30 30 30 60 300 2) Istnieje możliwość wykorzystania kanałów do przeprowadzenia kabli od serwera do pozostałych terminali znajdujących się w WPL (za wyjątkiem terminala krl TWR). 6) Mińsk Mazowiecki: 1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek zasilających; 2. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż w pomieszczeniu nr 23 - WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji w pomieszczeniu; 3. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych czujników systemu; 4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT, a terminalami zobrazowującymi; 5. Do wykonania połączenia pomiędzy serwerem systemu, a terminalem zobrazowującym KOL wykorzysta istniejącą kanalizację teletechniczną (ostatnia studzienka przy budynku KOL 5 m od ściany budynku i ok. 40 m do punktu zobrazowania informacji w pomieszczeniu służby dyżurnej KOL). 6. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL; 7. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów; 8. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu: a) DML – 1 kpl.– monitor M3; b) DOM – 1 kpl.– monitor M3; c) krl TWR – 1 kpl. – monitor M2; d) krl APP/PAR – 1 kpl. – monitor M2; e) KOL – 1 kpl. – monitor M2; 9. Na kierunku zachodnim – END: 1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie z istniejącej skrzynki zasilającej do urządzeń (odległość około 100m). Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 41 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3) Postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach. 4) Posadowi ceilometr w odległości około 540m od progu DS, w kierunku podejścia (w pobliżu obecnego). 5) Doprowadzi zasilanie z obecnie istniejącej skrzynki zasilającej oraz dokona wymiany tej skrzynki na nową. 10. Na środku DS – MID: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny po zachodnie stronie GCA w odległości około 100m. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń z głównej skrzynki zasilającej GCA. 3) Postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach. 11. Na kierunku wschodnim – TDZ: 1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości około 350-400m od progu DS. 2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń z istniejącej skrzynki zasilającej oraz dokona wymiany tej skrzynki na nową. 3) Posadowi ceilometr w odległości około 1150-1200m od progu DS w kierunku podejścia, w pobliżu NDB. 4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru z szafy energetycznej w budynku NDB oraz postawi nową skrzynkę zasilającą. 12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL. 13. Dane uzupełniające: 1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem: Odległość Lp. Nazwa terminala od serwera [m] 1. DML 320 2. DOM 320 3. krlTWR 30 4. krlAPP/PAR 25 5. KOL 1100 3. Dokumentacja techniczna. 1) Wykonawca dostarczy poniższą dokumentację techniczną systemów AWOS i ICE-ALERT, Lotniczo – Klimatologicznej Bazy Danych (LKBD) oraz Centralnego systemu monitorowania systemów AWOS (CSM): 1. Warunki Techniczne(WT) zwierające: a) nazwę systemu i urządzeń, identyfikator konfiguracji; b) opis przeznaczenia i zasady działania; c) rysunki złożeniowe i zespołowe systemów i urządzeń; d) zasadnicze dane techniczne (np. wymiary, masę, itp.); e) parametry taktyczno-techniczne systemów i urządzeń; f) schematy ideowe, montażowe, blokowe i funkcjonalne; g) schematy okablowania; h) schematy połączeń z urządzeniami zewnętrznymi; i) opisy interfejsów; j) opis oprogramowania; k) opis skrótów i oznaczeń; l) wykaz części, zespołów i materiałów występujących w urządzeniu, ze wskazaniem oznaczeń handlowych lub wymagań jakie powinien spełniać, tak aby te części i zespoły można było pozyskać na rynku; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 42 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2. Instrukcję Użytkowania (IU) zwierającą: 1) „Opis Techniczny”, zawierający m.in.: a) przeznaczenie systemu i urządzeń; b) dane techniczne; c) opis możliwości taktyczno-technicznych, opis budowy i zasady działania całego systemu i urządzeń oraz jego elementów funkcjonalnych i systemów składowych; d) opis użytego oprogramowania w systemie i urządzeniach; e) opis charakterystycznych niesprawności systemów i urządzeń, w tym podstawowych błędów i usterek technicznych w oprogramowaniu, jakie mogą wystąpić w procesie użytkowania; f) wykaz przedmiotów i substancji niebezpiecznych dla człowieka i środowiska, wymagających szczególnych sposobów utylizacji lub wymagających oddzielnego ewidencjonowania. 2) „Użytkowanie systemu AWOS i ICE-ALERT”, zawierające m.in.: a) zasady BHP w procesie eksploatacji systemów i urządzeń; b) rodzaje i częstotliwość obsługiwania oraz zakres prac przewidzianych do realizacji; c) szczegółowe zasady postępowania podczas przygotowania do pracy systemów oraz kontroli poprawności funkcjonowania z uwzględnieniem procedur awaryjnych; d) zasady eksploatacji oprogramowania występującego w systemach; e) przewodnik technologiczny obsługiwań technicznych i napraw realizowanych przez obsługę; f) normatyw zużycia materiałów w procesie użytkowania; g) wykaz części zamiennych oraz zapasowych; h) wykaz wyposażenia podlegającego legalizacji (kalibracji) metrologicznej i dozorowi technicznemu; 3. Warunki Utylizacji (WU) zwierające: 1) wykaz materiałów i substancji szkodliwych dla człowieka i środowiska, które zgodnie z obowiązującymi przepisami, wymagają szczególnych sposobów utylizacji. 4. Opis Oprogramowania (OpOPR) zwierający: 1) Opis Oprogramowania ze szczegółowym opisem jego budowy, funkcjonowania i testowania. Poziom szczegółowości OpOPR powinien zawierać: a) opis architektury baz danych; b) wyszczególnienie standardów wymiany danych z innym oprogramowaniem; c) warunki techniczne, jakie oprogramowanie ma spełniać; d) procedury instalacji konfiguracji i użytkowania oprogramowania; e) opis podstawowych błędów i usterek oprogramowania, jakie mogą wystąpić w procesie użytkowania. 5. Książkę Urządzenia (KU) zwierającą: 1) Wykazu ukompletowania wyrobu, zawierającego numery i cechy istotnych zespołów i elementów; 2) książki (karty) gwarancyjnej; 3) wykazu urządzeń podlegających systemowi zabezpieczenia metrologicznego i dozorowi technicznemu; 6. Instrukcję Obsługiwania Technicznego (IOT) zwierającą: 1) zakresy obsługiwań realizowanych w okresie gwarancyjnym i pogwarancyjnym; 2) rodzaje obsługiwań technicznych i ich częstotliwość (normy eksploatacyjne); Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 43 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3) przewodniki technologiczne prowadzenia poszczególnych obsługiwań technicznych oraz warunki techniczne sprawdzeń poprawności działania systemów i urządzeń oraz jego odbioru po wykonanym obsługiwaniu technicznym; 4) wykaz specjalistycznych narzędzi, oprzyrządowania specjalnego i aparatury kontrolno-pomiarowej (AKP), niezbędnych do przeprowadzenia obsługiwań; 5) wykaz materiałów eksploatacyjnych niezbędnych do realizacji ww. obsługiwań technicznych; 6) wykaz elementów (zespołów/podzespołów) podlegających obligatoryjnemu serwisowaniu przez producenta lub autoryzowany serwis oraz czasookres ich realizacji; 7) wykaz części zamiennych i zamienników materiałów eksploatacyjnych wykorzystywanych w procesie obsługiwań; 7. Instrukcję Naprawy (IN) opisującą zakres czynności do wykonania przy uszkodzonym systemie, poczynając od zdiagnozowania uszkodzenia poprzez jego usunięcie i kończąc na sprawdzeniu poprawności pracy naprawionego systemu zasady prowadzenia napraw na gwarancji, zwierającą: 1) zasady prowadzenia napraw na gwarancji; 2) organizację systemu napraw systemu i urządzeń, uwzględniającą podział na poziomy napraw oraz opis kompetencji na tych poziomach dla specjalistycznych wojskowych zespołów obsługowo-naprawczych oraz serwisu producenta; 3) szczegółowe metodyki weryfikacji poprawności działania wyrobu oraz diagnozowania uszkodzeń; 4) przewodniki technologiczne napraw poszczególnych elementów i zespołów systemu i urządzeń, niezbędnych do realizacji naprawna poszczególnych poziomach; 6) wykaz specjalistycznych narzędzi, oprzyrządowania specjalnego i aparatury kontrolno-pomiarowej (AKP) oraz podstawowych materiałów eksploatacyjnych, niezbędnych do realizacji napraw na poszczególnych poziomach; 7) wykaz charakterystycznych i najczęściej występujących uszkodzeń, opis objawów oraz sposobów ich usuwania; 8) wykaz elementów sprzętu podlegających obligatoryjnej naprawie przez producenta (uprawniony lub właściwy serwis) lub wymagających zastosowania specjalnej. 8. Dokumentację Techniczną Aparatury Kontrolno-Pomiarowej (DT AKP) zwierającą: 1) wykaz zestawu AKP; 2) szczegółowy opis elementów AKP, 3) dokumentację podłączania AKP do systemu i urządzeń; 4) zasady strojenia, kalibracji i regulacji AKP; 5) zestaw metodyk pomiarów systemu i urządzeń przy pomocy AKP; 6) interpretację wyników pomiaru systemu i urządzeń przez AKP; 7) zasady obsługiwania i naprawy AKP; 8) wykaz aparatury podlegającej zabezpieczeniu metrologicznemu i dozorowi technicznemu ze zdefiniowaniem czasookresów i poziomów sprawdzeń. 9. Katalog Części Zamiennych (KCzZ) zwierający: 1) opis sposobu korzystania z katalogu, a także wyjaśnienie przyjętych oznaczeń; 2) wykaz części i zespołów danego systemu i urządzeń, które w procesie eksploatacji mogą być wymieniane; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 44 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 3) numery magazynowe NATO (NSN2) nadane w ramach SKWO3 i NCS4, jeśli wyrób został skodyfikowany; 4) oznaczenia i numery katalogowe części stosowane przez ich producentów (firmy dystrybuujące); 5) informacje o liczbie i miejscu występowania istotnych elementów (zespołów) w systemu i urządzeń; 6) nazwę Zestawu Części Zamiennych (ZCzZ), w którym część ta występuje. Wykonawca dostarczy dokumentację techniczną w języku polskim. Dokumentacja Techniczna systemu AWOS i ICE-ALERT, LKBD oraz CSM zostanie przekazana w formie: a) elektronicznej (PDF i DOCX); b) papierowej. Dokumentacja Techniczna w formie elektronicznej musi być wykonana niezależnie na nośniku elektronicznym (DVD, pamięć USB itp.). Dokumentacja Techniczna powinna odzwierciedlać konstrukcyjne i funkcjonalne cechy systemów i urządzeń. Rysunki obrazujące rozmieszczenie i wzajemne powiązanie zespołów dla systemów AWOS i ICE-ALERT, LKBD i CSM oraz części składowych w poszczególnych zespołach powinny być wykonane jako rysunki techniczne: wykonawcze, złożeniowe, montażowe lub schematyczne, przy wykorzystaniu rzutowania prostokątnego (metodą europejską) lub przy zastosowaniu rzutowania aksometrycznego, z zastosowaniem odpowiedniej podziałki (skali odwzorowania), w połączeniu ze specyfikacją. Zakres merytoryczny i treść poszczególnych elementów dokumentacji elektronicznej i papierowej systemów AWOS i ICE-ALERT powinny być jednakowe. Dokumentację techniczną dla systemów LKBD i CSM należy dostarczyć w zakresie ich dotyczącym. 4. Sposób oceny OiB. Wyroby nie podlegają ocenie zgodności OiB. 5. Ochrona informacji niejawnych. JAWNY. W przypadku konieczności wykorzystania informacji niejawnych Wykonawca zobowiązany jest postępować zgodnie z ustawą o ochronie informacji niejawnych z dnia 5 sierpnia 2010 r. (Dz.U nr 182 poz.1228). 6. Klauzula jakościowa. 1. Przedmiot zamówienia musi być: fabrycznie nowy, I kategorii (nieużywany), wyprodukowany w roku dostawy (dopuszcza się wyrób wyprodukowany w roku poprzedzającym dostawę w przypadku, gdy jest to wyrób najnowszy producenta oraz dopuszcza się inny rok produkcji dla wyposażenia dodatkowego typu: listwa zasilająca, podzespoły), skonfigurowany i uruchomiony oraz musi spełniać wymogi technicznojakościowe; wolny od wad projektowych, materiałowych, produkcyjnych, bądź wynikających z jakiegokolwiek działania lub jego zaniechania; 2 NATO Stock Number System Kodyfikacji Wyrobów Obronnych 4 Natowski System Kodyfikacji (NATO Codification System) 3 Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 45 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2. Dostarczony wyrób finalny musi być skonfigurowany i uruchomiony przez Wykonawcę (z uprawnieniem do serwisu) oraz musi spełniać wymogi technicznojakościowe producenta (protokół odbioru technicznego i jakościowego). 3. Przedmiot zamówienia dostarczony będzie z dokumentem „Protokołem odbioru technicznego” wystawionym i podpisanym przez Wykonawcę oraz akceptowanym przez użytkownika (jednostkę wojskową), jako spełnienie wymagań specyfikacji technicznej. 7. Klauzula kodyfikacyjna. 1. Wyroby będące przedmiotem umowy oraz ich części zamienne, materiały eksploatacyjne, narzędzia i sprzęt pomocniczy podlegają kodyfikacji zgodnie z zasadami Systemu Kodyfikacyjnego NATO (NCS – NATO Codification System). 2. Wykaz wszystkich wyrobów, o których mowa w pkt. 1, z uwzględnieniem: a. nazwy wyrobu, nadanej przez producenta/dostawcę; b. numeru referencyjnego (RN – Reference Number), oznaczenia wyrobu pod jakim jest on rozpoznawany przez producenta/dostawcę; c. kodu podmiotu gospodarki narodowej producenta/dostawcy (NCAGE – NATO Commercial and Governmental Entity), jeżeli został przydzielony lub, gdy brak NCAGE, jego danych teleadresowych; d. numeru magazynowego NATO (NSN – NATO Stock Number), jeżeli został przydzielony) – stanowi załącznik do umowy. 3. Wykonawca – na wniosek Zamawiającego – zobowiązany jest do: a. udostępnienia aktualnych danych technicznych wyrobów, o których mowa w pkt. 1, wykorzystując aktualne dane własne lub pozyskane od podwykonawców i poddostawców; b. przekazania danych, o których mowa w ppkt. 3.1 w terminie do 30 dni od daty otrzymania wniosku, w formie ustalonej przez Zamawiającego, bez dodatkowych opłat nieujętych w umowie. 4. Wykonawca zobowiązany jest do wprowadzenia do umów z podwykonawcami stosownych klauzul kodyfikacyjnych. 5. Odbiorcą danych określonych w ppkt. 3.1 i 3.2, w imieniu Zamawiającego, będzie polskie biuro kodyfikacyjne (43NCB – National Codification Bureau) – Wojskowe Centrum Normalizacji, Jakości i Kodyfikacji – ul. Krajewskiego 1a, 00-909 Warszawa – tel. +48 261 873 219; fax. +48 261 873 473. 8. Gwarancja, serwis, zabezpieczenie w części zamienne. 1. Dostawca odpowiada za wady prawne i fizyczne, ujawnione w dostarczonych wyrobach, ponosi z tego tytułu wszelkie zobowiązania. Jest odpowiedzialny względem Zamawiającego, jeżeli dostarczone wyroby: 1) stanowią własność osoby trzeciej, albo jeżeli są obciążone prawem osoby trzeciej; 2) mają wadę zmniejszającą ich wartość lub użyteczność wynikającą z ich przeznaczenia, nie mają właściwości wymaganych przez Zamawiającego, albo jeżeli dostarczono je w stanie niekompletnym. 2. O wadzie fizycznej i prawnej przedmiotu umowy Zamawiający zawiadamia Dostawcę bezpośrednio lub za pośrednictwem reprezentującej go jednostki organizacyjnej resortu obrony narodowej, użytkującej wyroby objęte gwarancją w chwili ujawnienia w nich wad, w celu realizacji przysługujących z tego tytułu uprawnień. Formę zawiadomienia stanowi „Protokół reklamacji” wykonany przez Zamawiającego lub jego reprezentanta, przekazany Dostawcy. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 46 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3. Dostawca jest zobowiązany do usunięcia wad fizycznych i prawnych wyrobów lub do dostarczenia wyrobów wolnych od wad, jeżeli wady te ujawnią się w okresie gwarancji. 4. Jeżeli w wykonaniu swoich obowiązków Dostawca dostarczył zamawiającemu zamiast wyrobów wadliwych takie same wyroby nowe – wolne od wad, termin gwarancji biegnie na nowo od chwili ich dostarczenia. Wymiany wyrobów Dostawca dokona bez żadnej dopłaty, nawet gdyby ceny na takie wyroby uległy zmianie. 5. Na wyroby dostarczone na podstawie niniejszej umowy Dostawca udzieli gwarancji na okres 36 miesięcy, licząc od daty podpisania protokołu przyjęcia-przekazania przez przedstawicieli Dostawcy i Zamawiającego. 6. Realizacja naprawy gwarancyjnej następuje w miejscu zgłoszenia awarii. 7. Dostawca gwarantuje, że każdy egzemplarz dostarczonego wyrobu jest wolny od wad fizycznych, prawnych oraz posiada cechy zgodne z cechami określonymi w jego specyfikacji technicznej. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku, gdy wymiana ww. egzemplarza wynika z: niewłaściwego użytkowania, wywołanego przyczyną zewnętrzną, niewłaściwej obsługi w czasie użytkowania, z uszkodzeń wywołanych użyciem produktu, za który Dostawca nie ponosi odpowiedzialności. 8. Gwarancja jest wyłączną gwarancją udzieloną Zamawiającemu i zastępuje wszelkie inne gwarancje lub warunki przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu. Dostawca gwarantuje nieprzerwaną i wolną od błędów pracę dostarczonych wyrobów w okresie trwania gwarancji. 9. Zamawiający jest upoważniony do samodzielnego demontażu i montażu informatycznych nośników danych pracujących w sprzęcie informatycznym (dyski twarde) bez utraty gwarancji na cały sprzęt. 10. Informatyczne nośniki danych pracujące w sprzęcie informatycznym (dyski twarde) nie podlegają przekazaniu do naprawy (lub zwrotowi sprzętu), pozostają własnością Zamawiającego. 11. Zamawiający jest upoważniony do samodzielnej instalacji oprogramowania bez utraty gwarancji. 12. Zamawiający może wykorzystać uprawnienia z tytułu gwarancji za wady fizyczne i prawne wyrobów niezależnie od uprawnień wynikających z rękojmi. 13. Utrata roszczeń z tytułu wad fizycznych i prawnych nie następuje mimo upływu terminu gwarancji, jeżeli Dostawca wadę zataił. 14. W przypadku stwierdzenia w okresie gwarancji wad fizycznych i prawnych w dostarczonych wyrobach Dostawca: 1) Rozpatrzy „Protokół reklamacji” w ciągu 24 godziny licząc od daty jego otrzymania; 2) usprawni wadliwe wyroby w terminie 72 godzin licząc od daty otrzymania „Protokołu reklamacji”: a) usunie wady w dostarczonych wyrobach w miejscu, w którym zostały one ujawnione lub na własny koszt dostarczy je do swojej siedziby w celu ich usprawnienia; b) wyroby wolne od wad dostarczy na własny koszt do miejsca, w którym wady zostały ujawnione w terminie określonym w pkt. 14 ppkt. 2. 3) Przedłuży termin gwarancji o czas, w ciągu, którego wskutek wad wyrobu objętego gwarancją uprawniony z gwarancji nie mógł z niego korzystać; 4) Wymieni wadliwy wyrób na nowy w terminie 5 dni licząc od upływu terminu określonego w pkt. 14 ppkt. 2; 5) Dokona stosownych zapisów w karcie gwarancyjnej dotyczących zakresu wykonanych napraw oraz okresu udzielonej gwarancji; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 47 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 6) Poniesie odpowiedzialność z tytułu przypadkowej utraty lub uszkodzenia wyrobu w czasie od przyjęcia go do naprawy do czasu przekazania sprawnego użytkownikowi w miejscu ujawnienia wady; 7) Zwróci Zamawiającemu równowartość wadliwych egzemplarzy wyrobów powiększoną o karę umowną w wysokości 10% ich ceny oferowanej, jeżeli nie wykona zobowiązań wynikających z pkt. 14 ppkt. 2 i 4. 15. Dostawca powiadomi Zamawiającego o nieprawidłowościach w użytkowaniu dostarczonych wyrobów oraz utrudnieniach w ich usprawnianiu, jeżeli takie występują ze strony użytkownika. 16. Dostawca zapewni zdalne wsparcie techniczne w postaci „helpdesku” w języku polskim, 24h/7dni (w zakresie telefonicznej pomocy w technicznych sprawach wymagających nagłej interwencji, a także w zakresie doradztwa technicznego dotyczącego bieżącej eksploatacji oraz w kierunku istotnych zmian i/lub rozwoju systemów) w okresie gwarancji. 17. Dostawca zapewni dostęp do aktualizacji oprogramowania oraz wsparcia technicznego przynajmniej po swojej, a jeśli to możliwe, także po stronie producenta sprzętu. 18. Dostawca, po zakończeniu okresu gwarancyjnego, przedstawi Zamawiającemu pisemną informację o wszelkich wadach, ich przyczynach i sposobie usunięcia. 19. Zapewnienie w okresie gwarancji bezpłatnej kontroli metrologicznej sprzętu. Wykonawca, w uzgodnieniu z użytkownikiem, zapewnieni w okresie gwarancji bezpłatną kontrolę metrologiczną sprzętu (w tym czujników zapasowych) zgodnie z wytycznymi Gestora i przepisami obowiązującymi w Siłach Zbrojnych RP. Kontrolę metrologiczną należy realizować w taki sposób, aby zapewnić ciągłą pracę poniższych elementów systemu: 1) Wiatromierzy w strefie TDZ, MID, END; 2) Czujników temperatury i wilgotności w strefie TDZ i MID; 3) Barometru; 20. Wykonanie kalibracji zgodnie z wytycznymi Gestora i przepisami obowiązującymi w Siłach Zbrojnych RP dla poniższych urządzeń: 1) Widzialnościomierzy, w miejscu ich posadowienia; 2) Mierników podstawy chmur, jeżeli producent tych urządzeń przewidział dla nich zestawy kalibracyjne oraz przewidział procedurę kalibracyjną. W przeciwnym wypadku należy przeprowadzić pełny test każdego z mierników podstawy chmur (w lokalizacji, w której się one znajdują) mający na celu stwierdzenie poprawności jego działania oraz dostarczyć wydruk tego testu. 21. Zamawiający jest upoważniony do samodzielnego demontażu i montażu elementów systemów wymagających zabezpieczenia metrologicznego bez utraty gwarancji na cały sprzęt. 22. Wykonawca zapewni dostępność kompletu części zamiennych do Systemów dostarczonych w ramach Umowy przez dziesięć lat od dnia wykonania Umowy. Wykonawca zobowiązany jest do powiadomienia Zamawiającego o zamiarze zakończenia produkcji części zamiennych przez producenta/producentów Systemów z wyprzedzeniem wystarczającym dla dokonania przez Zamawiającego zakupu niezbędnych części. Po zakończeniu produkcji części zamiennych przez producenta/producentów Systemów, Wykonawca dostarczy Zamawiającemu na swój koszt uzyskane od producenta/producentów Systemów wymagane plany, rysunki i specyfikacje odnośnych części, w możliwym zakresie. Wykonawca udzieli Zamawiającemu licencji lub sublicencji na wykorzystanie produkcyjne tych planów, rysunków i specyfikacji. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 48 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 9. Dozór techniczny. Nie jest wymagany. Jeżeli producent urządzenia w udzielonej gwarancji zastrzegł przeglądy techniczne, to w okresie gwarancyjnym mają się one odbywać na koszt Wykonawcy. 10. Wymagania metrologiczne. 1. Wykonawca dostarczy systemy z ważnymi świadectwami kontroli metrologicznej wydanymi przez GUM lub akredytowane krajowe lub zagraniczne laboratorium pomiarowe, wystawione ze znakiem akredytacji, zgodnie z PN EN ISO/IEC 17025: a) w języku polskim, gdy kalibracja odbyła się na terenie kraju; b) w języku angielskim, gdy kalibracja odbyła się poza terenem kraju wraz z tłumaczeniem na język polski. 2. Wykonawca dostarczy informacje w języku polskim, niezbędne do przeprowadzenia kontroli metrologicznej sprzętu. 3. Wykonawca dostarczy oprogramowanie oraz niezbędne interfejsy do adjustacji systemu i zestawy kalibracyjne (wraz z kablami serwisowymi) dla poszczególnych elementów systemu. 4. Wykonawca dostarczy niezbędne zestawy kalibracyjne (kable serwisowe, narzędzia) do przeprowadzenia kalibracji mierników podstawy chmur oraz widzialnościomierzy w warunkach polowych, a także udokumentowaną procedurę przeprowadzenia tej kalibracji. 5. Wykonawca dostarczy informacje w języku polskim, niezbędne do demontażu i montażu elementów systemów wymagających zabezpieczenia metrologicznego. 11. Ochrona środowiska. Wymagania związane z ochroną środowiska – wyrób nie będzie wpływał na środowisko. 12. Uprawnienia wykonawców. Uprawnienia do instalacji i uruchomienia systemu. 13. Termin realizacji. 1. Realizacja w 2016 r. – 3 kpl. AWOS + Centralny system monitorowania systemów AWOS. Nie później niż 30.11.2016 r. 2. Realizacja w 2017 r. – 4 kpl. AWOS + Lotniczo –Klimatologiczna Baza Danych. Nie później niż 30.11.2017 r. 14. Miejsce dostawy. 1. Realizacja gwarantowana w 2016 r.: 1) 1 kpl. – 31. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Poznań-Krzesiny, 61-325 Poznań, ul. Silniki 1; 2) 1 kpl. – 23. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Mińsk Mazowiecki, 05-300 Mińsk Mazowiecki, Barcząca; 3) 1 kpl. – 33. Baza Lotnictwa Transportowego w m. Powidz, 62-430 Powidz, ul. Witkowska 8; 4) 1 kpl. – Centralny system monitorowania systemów AWOS, SSH SZ RP m. Warszawa, 02-800 Warszawa, ul. Leśna; 2. Realizacja opcjonalna w 2017 r.: 1) 1 kpl. – 22. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Malbork, 82-200 Malbork, ul. 17 Marca 20; 2) 1 kpl. –21. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Świdwin, 78-301 Świdwin, ul. Połczyńska 32; 3) 1 kpl. –12. Baza Bezzałogowych Statków Powietrznych w m. Mirosławiec, 78-651 Mirosławiec; 4) 1 kpl. – 32. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Łask, 98-113 Buczek, Gucin 58a; Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 49 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 5) 1 kpl. – Lotniczo –Klimatologiczna Baza Danych, SSH SZ RP m. Warszawa, 02-800 Warszawa, ul. Leśna. 3. Zamawiający na wniosek Gestora zastrzega sobie prawo zmiany kolejności realizacji zamówienia. 15. Inne wymagania 1. Ostateczne projekty wymagają uzgodnień z Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP, jako Gestorem sprzętu. 2. Norma docelowej eksploatacji (okres użytkowania) – 10 lat. 3. Zapewnić dostawę części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych w okresie docelowej eksploatacji (okresie użytkowania). 4. Wszystkie występujące złącza, przyłącza, okablowanie itp. mają być odpowiednio zabezpieczone oraz opisane bądź ponumerowane. 5. Dostarczyć wzór „Protokołu reklamacji”. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 50 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. Załącznik nr 1 Wymagania ogólne dla projektowania stanowisk pomiarowych AWOS Instalacja punktów pomiarowych systemu AWOS – strefie pomiędzy drogą startową, a drogą kołowania Strefa MID Strefa TDZ 90-120 m 90-120 m RVR + wiatromierz Strefa krytyczna ILS RVR Strefa GCA Radiolatarnia GP (GS) Strefa END 500-800 90-120 m ~300 m od progu RVR + wiatromierz DS 40 m System GCA 500-800 40 m Ogródek Meteorologiczny2 ~300 m od progu DS 1 2 Ogródek Meteorologiczny ~220 m Wiatromierz 1 Instalacja wiatromierza w przypadku braku możliwości umieszczenia go w pobliżu miernika RVR. Lokalizacja ogródka meteorologicznego dla lotniska Poznań-Krzesiny. Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 51 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. ~220 m Wiatromierz1 ~300 m od progu DS Załącznik nr 2 Opis grup dołączanych do depesz METAR i SPECI w wojskowej Służbie Meteorologicznej Do depeszy METAR/SPECI dołączać grupy zgodnie z poniższą postacią: RMK TTT UUU N/NhLTG DSNT gdzie: RMK – słowo kluczowe; TTT – temperatura powietrza z dokładnością do dziesiątek części 0C; UUU – wilgotność względna powietrza; N/Nh – ogólna wielkość zachmurzenia w oktantach/wielkość zachmurzenia przez najniższą warstwę w oktantach. LTG DSNT – wyładowania odległe (w odległości od 17 km do 50 km). 1. Grupy RMK TTT UUU N/NhLTG DSNT. Grupy RMK TTT UUU N/NhLTG DSNT będą dołączane jako ostatnie grupy depeszy METAR. 2. Grupa TTT. 2.1. Temperatura powietrza podawana z dokładnością do dziesiątek części 0C np.: +12,5 0C - 125; +25,0 0C - 250. 2.2. Temperatury ujemne poprzedza się literą M np.: -13,4 0C - M134; -33,8 0C - M338. 2.3. Temperatury w przedziale od -9,9 0C do +9,9 0C są poprzedzane przez 0 (zero) np.: +9,6 0C - 096; -3,7 0C - M037. 2.4. Temperatura 0 0C powinna być przekazana jako 000. 3. Grupa UUU. 3.1. Grupa określająca wilgotność względną powietrza; 3.2. Jeżeli wilgotność względna powietrza jest mniejsza od 10 % należy jej wartość poprzedzić dwoma zerami np.: 9% - 009; 0% - 000. 3.3. Jeżeli wilgotność względna powietrza jest mniejsza od 100 % należy jej wartość poprzedzić zerem np.: 86% - 086; 10% - 010. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 52 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3.3.1. Jeżeli wilgotność względna powietrza jest równa 100 % to jej wartość należy przekazać jako 100. 4. Grupa N/Nh. 4.1. Grupa określająca wielkość zachmurzenia w oktantach. N - ogólna wielkość zachmurzenia w oktantach; / - znak rozdziału; Nh - wielkość zachmurzenia przez najniższą warstwę chmur w oktantach. np.: N=6/8, Nh = 3/8 zapisujemy jako : 6/3. 4.2. Jeżeli występuje tylko jedna warstwa chmur, to obie wartości muszą być sobie równe np.: N=4/8, Nh = 4/8 zapisujemy jako : 4/4. 4.3. Jeżeli brak jest zachmurzenia (bezchmurnie) grupa ta przyjmuje postać 0/0; 4.4. Jeżeli nie można określić wielkości zachmurzenia (np. z powodu mgły), to grupa ta przyjmuje postać ///. 5. Grupa LTG DSNT. 5.1. Grupa przekazująca informacje o wyładowaniach odległych (w odległości od 17 do 50 km). LTG DSNT _kierunek_ gdzie: LTG DSNT – słowo kluczowe _kierunek_ – kierunek w odniesieniu do punktu referencyjnego lotniska, na którym zarejestrowano wyładowanie, podawany z wykorzystaniem ośmiostopniowej róży wiatru (np. N, NE,SW). 5.2. Grupy nie dołącza się jeżeli: a) wyładowanie wystąpiło poza przedziałem odległości 17-50 km; b) aktualnie występuje zjawisko TS lub VCTS; Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 53 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. DANE TECHNICZNO - UŻYTKOWE DO OPISU PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA W ZAKRESIE WYMAGAŃ URZĄDZEŃ i SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO 1. MASZT WIATROMIERZA(dedykowany do zastosowań lotniskowych). Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Budowa: 1. Wysokość 2. Instalacja odgromowa Materiał nieferromagnetyczny, 4. niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA Konstrukcja łamliwa, spełniająca 5. wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie Możliwość składania, umożliwiająca serwis zamontowanych wiatromierzy, 6. bez konieczności wykonywania prac na wysokości Zabezpieczenie masztu w sposób uniemożliwiający uszkodzenie 7. zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) Pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami 8. zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO Wyposażony w światła przeszkodowe typu LED, zgodnie z zaleceniami 9. zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO Farba użyta do malowania odporna na 10. promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne Warunki pracy masztu: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI 10 m TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 2. MASZT WIDZIALNOŚCIOMIERZA (dedykowany do zastosowań lotniskowych). Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Budowa: 1. Wysokości Materiał nieferromagnetyczny, 2. niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA Konstrukcja łamliwa, spełniająca 3. wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie W przypadku wysokości masztu ponad 4. 2 m możliwość składania, umożliwiająca serwis zamontowanego Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI max. 3 m TAK TAK TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 54 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 5. 6. detektora, bez konieczności wykonywania prac na wysokości Zabezpieczenie masztu w sposób uniemożliwiający uszkodzenie zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) Pomalowany w naprzemiennie w białoczerwone pasy, zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO Farba użyta do malowania odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne Warunki pracy masztu: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 7. TAK TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 3. MASZT MIERNIKA TEMPERATURY I WILGOTNOŚCINA 2 m AGL i MIERNIKA TEMPERATURY NA 5 cm AGL(dedykowany do zastosowań lotniskowych). Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Budowa: 1. Wysokości materiał nieferromagnetyczny, 2. niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA Konstrukcja łamliwa, spełniająca 3. wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie W przypadku wysokości masztu ponad 2 m możliwość składania, 4. umożliwiający serwis zamontowanego detektora, bez konieczności wykonywania prac na wysokości Zabezpieczenie masztu w sposób uniemożliwiająca uszkodzenie 5. zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) Pomalowany w naprzemiennie w białoczerwone pasy, zgodnie z zaleceniami 6. zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO Farba użyta do malowania odporna na 7. promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne Warunki pracy masztu: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI max. 2,5 m TAK TAK TAK TAK TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 55 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 4. MASZT MIERNIKA GRUBOŚCI POKRYWY ŚNIEŻNEJ (dedykowany do zastosowań lotniskowych). Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Budowa: 1. Wysokości Materiał nieferromagnetyczny, 2. niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA Konstrukcja łamliwa, spełniająca 3. wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie W przypadku wysokości masztu ponad 2 m możliwość składania, 4. umożliwiająca serwis zamontowanego detektora, bez konieczności wykonywania prac na wysokości Zabezpieczenie masztu w sposób uniemożliwiający uszkodzenie 5. zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) Pomalowany w naprzemiennie w białoczerwone pasy, zgodnie z zaleceniami 6. zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO Farba użyta do malowania odporna na promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne Warunki pracy masztu: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 7. Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI max. 3 m TAK TAK TAK TAK TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 5. MASZT DETEKTORA WYŁADOWAŃ (dedykowany do zastosowań lotniskowych). Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI Budowa: 1. 2. 3. 4. 5. Wysokości Materiał nieferromagnetyczny, niewchodzących w interakcje z systemami ILS i GCA Konstrukcja łamliwa, spełniająca wymogi Załącznika 14 ICAO w tym zakresie W przypadku wysokości masztu ponad 2 m możliwość składania, umożliwiająca serwis zamontowanego detektora, bez konieczności wykonywania prac na wysokości Zabezpieczenie masztu w sposób uniemożliwiający uszkodzenie zamontowanych na nim urządzeń Zgodna z zaleceniami producenta detektora, lecz nie wyższa niż 6m TAK TAK TAK TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 56 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) Pomalowany w naprzemiennie w biało-czerwone pasy, zgodnie z 6. zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO Farba użyta do malowania odporna na 7. promieniowanie UV oraz warunki atmosferyczne Warunki pracy masztu: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 6. W przypadku wykorzystania masztów o wysokości powyżej 2 m dla urządzeń wymienionych w ppkt. 1), 2), 3), 4), 5), maszt musi posiadać możliwość składania przez maksymalnie dwie osoby, bez użycia dodatkowych urządzeń (np. dźwig, podnośnik) w celu umożliwienia serwisu zamontowanych urządzeń pomiarowych oraz przeprowadzenia prac konserwacyjnych, bez konieczności wykonywania prac na wysokości. Należy także zabezpieczyć maszt w sposób uniemożliwiający uszkodzenie zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.) 7. CZUJNIK PRĘDKOŚCI I KIERUNKU WIATRU. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Metoda pomiaru 3. 4. 5. Podgrzewanie przetworników przeciwdziałające osadzaniu się lodu Zabezpieczenie przeciw ptakom Zakres pomiaru prędkości Rozdzielczość pomiaru prędkości 6. Dokładność pomiaru prędkości 2. 7. 8. 9. 10. 11. Jednostki prędkości Zakres pomiaru kierunku Rozdzielczość pomiaru kierunku Dokładność pomiaru kierunku Jednostki kierunku Próg zadziałania wiatromierza (dla 12. prędkości i kierunku) Maksymalny czas próbkowania/okres 13. uśredniania pomiaru prędkości i kierunku 14. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: Wartość (funkcjonalność) wymagana ultradźwiękowa bez elementów ruchomych, zapewniająca kompensację wpływu temperatury, wilgotności oraz ciśnienia UWAGI TAK TAK 1 do 110 kt 1 kt ±1 kt dla V ≤20 kt ±5% dla V >20 kt węzeł 0 do 360° 1° ±5° stopień < 1 kt 250 ms/3s, 2 minuty, 10 minut cyfrowe Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 57 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 1. 2. 3. Prędkość wiatru Temperatura pracy Wilgotność względna 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 8. MIERNIK CIŚNIENIA ATMOSFERYCZNEGO. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Zakres mierzonego ciśnienia Dokładność pomiaru ciśnienia w całym zakresie temperatury pracy 3. Rozdzielczość pomiaru Maksymalny czas próbkowania/okres 4. uśredniania pomiaru ciśnienia 5. Jednostki ciśnienia Zintegrowane 3 przetworniki ciśnienia dla zwiększenia stabilności pomiaru. Wyświetlacz pozwalający na zobrazowanie ciśnienia: na poziomie barometru, QFE, QNH oraz tendencji 6. ciśnienia. Możliwość konfiguracji z poziomu barometru. Możliwość połączenia serwisowego w celu programowej diagnostyki i zmian podstawowych ustawień. 7. Wbudowany cyfrowy wyświetlacz 8. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 2. Wartość (funkcjonalność) wymagana od 850 do 1100 hPa UWAGI ±0,3 hPa 0,1 hPa 2 sekundy/1 minuta hPa, mmHg, inHg TAK TAK cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 9. CZUJNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI WRAZ Z OSŁONĄ RADIACYJNĄ. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Zakres pomiaru temperatury Dokładność pomiaru temperatury w 2. zakresie od -40ºC do +60ºC 3. Rozdzielczość pomiaru temperatury Maksymalny czas próbkowania/okres 4. uśredniania pomiaru temperatury 5. Jednostki temperatury Zakres pomiaru wilgotności względnej 6. w zakresie od -40ºC do +60ºC Dokładność pomiaru wilgotności w 7. zakresie od -40ºC do +60ºC 8. Rozdzielczość pomiaru wilgotności Maksymalny czas próbkowania/okres 9. uśredniania pomiaru wilgotności 10. Jednostki wilgotności Osłona radiacyjna o wymiarach zgodnie 11. z zaleceniami producenta czujnika. 12. Pomiar temperatury realizowany przez Wartość (funkcjonalność) wymagana od -40ºC do +60ºC UWAGI ±0,3ºC 0,1ºC 20 sekund/1minuta ºC od 5 do 100% RH ±3% RH 1% RH 20 sekund/1minuta % RH TAK TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 58 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. czujnik Pt100 Obudowa: żaluzyjna (żaluzje wykonane z plastiku lub materiałów kompozytowych), elementy łączące żaluzje wykonane z materiału nierdzewnego, powłoka zewnętrzna w kolorze białym odporna na działanie 13. promieniowania UV, zapewniająca swobodny przepływ powietrza oraz zabezpieczająca czujnik temperatury i wilgotności przed bezpośrednim i odbitym promieniowaniem słonecznym oraz opadami. 14. zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna TAK cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 10. CZUJNIK TEMPERATURY PRZY GRUNCIE WRAZ Z OSŁONĄ RADIACYJNĄ. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Zakres pomiaru temperatury Dokładność pomiaru temperatury w 2. zakresie od -40ºC do +60ºC 3. Rozdzielczość pomiaru temperatury Maksymalny czas próbkowania/okres 4. uśredniania pomiaru temperatury 5. Jednostki temperatury Pomiar temperatury realizowany przez 6. czujnik Pt100 Osłona radiacyjna o wymiarach zgodnie 7. z zaleceniami producenta czujnika. Obudowa: wykonana z plastiku lub materiałów kompozytowych, zapewniająca swobodny przepływ powietrza oraz zabezpieczająca czujnik 8. temperatury przed bezpośrednim i odbitym promieniowaniem słonecznym oraz opadami. Powłoka zewnętrzna w kolorze białym odporna na działanie promieniowania UV. 9. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana od -40ºC do +60ºC UWAGI ±0,3ºC 0,1ºC 20 sekund/1 minuta ºC TAK TAK TAK cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 59 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 11. CZUJNIK TEMPERATURY GRUNTU. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Zakres pomiaru temperatury Dokładność pomiaru temperatury w 2. zakresie od -40ºC do +60ºC 3. Rozdzielczość pomiaru temperatury Maksymalny czas próbkowania/okres 4. uśredniania pomiaru temperatury 5. Jednostki temperatury Obudowa wykonany z materiałów 6. nierdzewnych 7. Stopień ochrony obudowy 8. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana od -40ºC do +60ºC UWAGI ±0,3ºC 0,1ºC 20 sekund/1minuta ºC TAK min.IP67 cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 12. CZUJNIK PODSTAWY CHMUR. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Zakres pomiaru podstawy chmur 2. Rozdzielczość pomiaru podstawy chmur 3. Dokładność pomiaru podstawy chmur Maksymalny czas próbkowania/okres uśredniania pomiaru podstawy chmur 5. System grzewczy System automatycznego zdmuchiwania 6. zabrudzeń z okna 7. System autodiagnostyki 8. Zabezpieczenie przed ptakami 9. Jednostki wysokości 10. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 4. Wartość (funkcjonalność) wymagana od 10 m do 7000 m 10 m ±10 m lub 1% wysokości UWAGI 15 sekund/brak TAK TAK TAK TAK m cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 13. DETEKTOR POGODY BIEŻĄCEJ. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. Zakres pomiaru miernika pogody bieżącej – natężenia opadu Pogoda bieżąca – detekcja zjawisk Wartość (funkcjonalność) wymagana 0.05 mm/h do minimum 250mm/h deszcz marznący deszcz deszczem ze śnieg UWAGI Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 60 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 3. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna mżawka marznąca mżawka zmętnienie śnieg słupki lodowe mgła zamglenie cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 13A. WIDZIALNOŚCIOMIERZ Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. 3. 4. 5. 6. Kompensacja wpływu zabrudzenia okna na pomiar, Podgrzew czujnika zapobiegający gromadzeniu się lodu i śniegu System autodiagnostyki Zakres pomiaru widzialności MOR Dokładność pomiaru widzialności MOR Rozdzielczość pomiaru widzialności MOR Maksymalny czas próbkowania/okres uśredniania pomiaru widzialności MOR 8. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 7. Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI TAK TAK TAK >50 m ÷ 50 km ±50m do 500m 500m<±10% ≤ 2000m ±20% powyżej 2000m <±50m do 800m 800m<100m ≤ 5km < 1km powyżej 5 km 30 sekund/1minuta cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 13B. MIERNIK LUMINANCJI TŁA Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. 3. 4. Podgrzew czujnika zapobiegający gromadzeniu się lodu i śniegu Zakres pomiaru miernika luminancji Dokładność pomiaru miernika luminancji Rozdzielczość pomiaru miernika luminancji Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI TAK 4÷30000cd/m² 15% dla całego zakresu 1 cd/m² lub 10%, którakolwiek wartość jest większa Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 61 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. Maksymalny czas próbkowania/okres uśredniania miernika luminancji 6. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 5. Dostosowany do RVR cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 14. DETEKTOR WYŁADOWAŃ ATMOSFERYCZNYCH. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. Zasięg wykrywania wyładowań 2. Dokładność określania pozycji 3. Zakres pomiaru Rodzaj wykrywanych wyładowań: 4. chmura do chmury, wewnątrzchmurowe, chmura do gruntu 5. System autodiagnostyki Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana min. 50 km ±6 km dla dystansu 0-20 km ±12 km dla dystansu 20-50 km 0-360° UWAGI TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +50°C 5 ÷ 100% RH 15. DESZCZOMIERZ. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Wagowy miernik opadu z powierzchnią wychwytywania opadu 200 cm² Zakres pomiaru wysokości opadu Dokładność pomiaru wysokości opadu Rozdzielczość pomiaru wysokości opadu Maksymalny czas próbkowania/okres uśredniania pomiaru wysokości opadu Zakres pomiaru intensywności opadu Dokładność pomiaru intensywności opadu Rozdzielczość pomiaru intensywności opadu Maksymalny czas próbkowania/okres uśredniania pomiaru intensywności opadu Podgrzew czujnika Minimalizacja parowania wywołana podgrzewem Osłona wlotu czujnika przed wiatrem Zabezpieczenie czujnika przed ptakami Wykonanie z materiałów odpornych na korozję Automatyczny pomiar opadów ciekłych, Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI TAK 0-500 mm 0,1% 0,1 mm 1 minuta/0,5-400 mm/h ±5% 0,1 mm/h 1 minuta/1 minuta TAK TAK TAK TAK TAK TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 62 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. mieszanych i stałych 16. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -35°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH 16. MIERNIK GRUBOŚCI POKRYWY ŚNIEŻNEJ. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Wartość (funkcjonalność) wymagana 1. ultradźwiękowa lub laserowa 2. 3. 4. 5. 6. Metoda pomiaru Zakres pomiaru grubości pokrywy śnieżnej Dokładność pomiaru grubości pokrywy śnieżnej Rozdzielczość pomiaru grubości pokrywy śnieżnej Maksymalny czas próbkowania/okres uśredniania pomiaru grubości pokrywy śnieżnej Kompensacja wpływu temperatury na sygnał* 0-200 mm ±1 cm 0,5 cm 30 sekund/brak *Jeżeli z danych technicznych dostarczonych przez producenta TAK/NIE* miernika grubości pokrywy śnieżnej wynika brak konieczności kompensacji wpływu temperatury na sygnał, to kompensacja nie jest wymagana. Podgrzew czujnika w celu likwidacji oblodzenia. Brak wpływu podgrzewu na pomiar*. *Jeżeli z danych technicznych dostarczonych przez producenta miernika grubości pokrywy śnieżnej wynika brak konieczności podgrzewu w celu likwidacji oblodzenia, to podgrzew nie jest wymagany. 8. Możliwość wyłączenia czujnika 9. Montaż czujnika na wysokości max. 3 m 10. Zastosowane wyjście danych Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna 7. UWAGI TAK/NIE* TAK TAK cyfrowe 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +60°C 5 ÷ 100% RH Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 63 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 17. AKTYWNE CZUJNIKI STANU NAWIERZCHNI. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Czujnik aktywny wykorzystujący efekt Peltiera do miejscowego schłodzenia powierzchni ma umożliwiać dokładny 1. pomiar temperatury zamarzania cieczy, niezależnie od jej składu chemicznego i użytych środków odladzających Czujniki aktywne mają umożliwiać przewidywanie tworzenia się struktur lodu, przez sztuczne schładzanie i ogrzewanie 2. cieczy na nawierzchni, oraz bezpośrednio mierzyć z dużą dokładnością temperaturę zamarzania Czujnik aktywny musi obniżać temperaturę o co najmniej 15°C poni żej bieżącej temperatury nawierzchni i mierzyć temperaturę zamarzania cieczy na nawierzchni drogi, co najmniej z 3. dokładnością, rozdzielczością i w zakresie podanym w normie PN-EN 15518-3:2011, dla mierzonej temperatury zamarzania. Pozostałe wymogi zgodnie z normą odnośnie pomiaru. Czujnik musi działać w każdych zimowych warunkach drogowych i nie może być w 4. żaden sposób kalibrowany (poza kalibracją w fabryce) Pomiary temperatury zamarzania cieczy niezależnie od jej składu chemicznego dokonywane przez aktywny czujnik stanu 5. nawierzchni muszą być ze względów bezpieczeństwa bardzo dokładne i muszą spełniać warunki normy europejskiej PN EN 15518-3:2011 Automatyczne wyłączanie pomiaru 6. temperatury zamarzania cieczy przy temperaturze nawierzchni powyżej +4°C 7. Stopień ochrony czujnika aktywnego Czujnik aktywny musi wykazywać się 8. wysoką odpornością na różnorodne środki chemiczne stosowane do odladzania MTBF dla czujników aktywnych min. 30 000 godzin. oferty załączyć oświadczenie 9. Do producenta – dopuszcza się wydruk ze strony internetowej producenta. Oświadczenie o spełnieniu warunków 10. normy europejskiej PN EN 15518-3:2011 (załączyć do oferty) Karta katalogowa 11. (załączyć do oferty) Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI TAK TAK TAK TAK TAK TAK min. IP 67 TAK TAK TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +70°C 5 ÷ 100% RH Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 64 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 17A. PASYWNE CZUJNIKI STANU NAWIERZCHNI. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność Czujnik musi działać w każdych zimowych warunkach drogowych i nie może być w 1. żaden sposób kalibrowany (poza kalibracją w fabryce) Czujnik pasywny ma umożliwiać pomiar 2. bieżących warunków panujących na drodze startowej. Czujnik pasywny ma umożliwiać bieżący pomiar, co najmniej z dokładnością, rozdzielczością i w zakresie podanym w normie PN-EN 15518-3:2011 następujących parametrów stanu nawierzchni: - temperatury nawierzchni; - grubości warstwy (filmu) cieczy zalegającej na nawierzchni czujnika; 3. - stanu nawierzchni z podziałem na: - suchą; - wilgotną; - mokrą; - oblodzoną; - tzw. sól resztkową w zakresie 0…100% (informacja o stężeniu środka odladzającego). 4. Stopień ochrony czujnika pasywnego Czujnik pasywny musi wykazywać się 5. wysoką odpornością na różnorodne środki chemiczne stosowane do odladzania MTBF dla czujników pasywnych min. 30 000 godzin. 6. Do oferty załączyć oświadczenie producenta – dopuszcza się wydruk ze strony internetowej producenta. Oświadczenie o spełnieniu warunków 7. normy europejskiej PN EN 15518-3:2011 (załączyć do oferty) Karta katalogowa 8. (załączyć do oferty) Warunki pracy: 1. Prędkość wiatru 2. Temperatura pracy 3. Wilgotność względna Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI TAK TAK TAK min. IP 67 TAK TAK TAK TAK 0 ÷ 50 m/s. -40°C ÷ +70°C 5 ÷ 100% RH 18. SERWER SR1A (a). Nazwa parametru/Funkcjo Wartość (funkcjonalność) wymagana nalność Serwer SR1A (a) (parametry minimalne) Dwa zainstalowane procesory min. 6rdzeniowe z rodziny x86, 64 bitowe, 1. Procesor umożliwiające osiągnięcie przez serwer wyniku SPECint_rate2006base = 500. Testy Lp. UWAGI Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 65 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 2. Płyta główna 3. Pamięć 4. Karta graficzna 5. Kontroler macierzowy 6. Dyski HDD 7. Napęd optyczny 8. Porty 9. Karta sieciowa 10. Obudowa 11. Oprogramowanie dla oferowanego modelu serwera w oferowanej konfiguracji (serwer/procesory) powinny być opublikowane i ogólnie dostępne na stronie www.spec.org. Przystosowana do pracy ciągłej, dedykowana do pracy w serwerach minimum 2 procesorowych, oznaczona znakiem firmowym (logo) Producenta serwera. Minimum 5 złącz PCIe trzeciej generacji, z czego minimum 2 złącza PCIe x16. Minimum 4 sloty powinny umożliwiać instalację kart pełnej długości i wysokości.W każdym przypadku opis slotu dotyczy jego przepustowości a nie tylko długości. 64 GB DDR3 DIMM 1600 MHz, możliwość instalacji do 768 GB, na płycie głównej powinno znajdować się minimum 24 sloty przeznaczone dla pamięci. Umożliwiająca poprawne wyświetlenie obrazu w rozdzielczości 1280x1024 px. Dedykowany SAS6Gbps obsługujący RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 wyposażony w nie mniej niż 512 MB pamięci cache z zapisem na nieulotną pamięć w przypadku zaniku zasilania. Zainstalowane 4 dyski 300 GB typu HotPlug SAS 15 000 obr./min. skonfigurowane w RAID 5 + 1 hot spare. Możliwość instalacji dysków SATA, SAS. Wewnętrzny napęd DVD-ROM. 6 x USB 2.0 z czego nie mniej niż 2 na przednim panelu obudowy i jeden wewnętrzny, 4 x RJ-45, VGA. Minimum 4 złącza typu GigabitEthernet wbudowane na płycie głównej ze wsparciem dla protokołu IPv6 oraz możliwością obsługi iSCSI (w tym uruchamiania systemu z iSCSI). Dopuszcza się rozwiązanie równoważne funkcjonalnie oparte o 2 łącza typu 10/100/1000 wbudowane na płycie głównej oraz 2 łącza na dodatkowej karcie PCIe. - Do instalacji w szafie rack 19”; - dostarczona z elementami umożliwiającymi montaż w szafie Rack; - Klatka dyskowa umożliwiająca zamontowanie minimum 8 dysków „hotplug”; - Wentylatory redundantne „hot-plug”; - 2 zasilacze „hot-plug” (1 redundantny). - Panel LCD umieszczony na froncie obudowy lub sygnalizacja diodami LED, umożliwiająca wyświetlenie informacji o stanie procesora, pamięci, dysków, BIOS’u, zasilaniu oraz temperaturze. Komplet sterowników na CD lub DVD. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 66 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 12. Dodatkowo 13. Zarządzanie serwerem 14. Certyfikaty - dokumentacja użytkownika; - kpl. kabli połączeniowych; - kpl. kabli zasilających; - zestaw (szyny) do montażu w szafie rack 19”, ramię umożliwiające swobodne wysuwanie serwera z szafy bez potrzeby odłączania kabli. Karta zarządzająca niezależna od zainstalowanego na serwerze systemu operacyjnego posiadająca dedykowane złącze RJ-45 i umożliwiająca: - zdalny dostęp do graficznego interfejsu Web karty zarządzającej; - zdalne monitorowanie i informowanie o statusie serwera (m.in. prędkości obrotowej wentylatorów, konfiguracji serwera); - szyfrowane połączenie (SSL) oraz autentykacje i autoryzację użytkownika; - możliwość podmontowania zdalnych wirtualnych napędów; - wirtualną konsolę z dostępem do myszy, klawiatury; - wsparcie dla IPv6; - wsparcie dla WS MAN (Web Service for Managament); SNMP; IPMI2.0, SSH; - możliwość zdalnego monitorowania w czasie rzeczywistym poboru prądu przez serwer; - możliwość zdalnego ustawienia limitu poboru prądu przez konkretny serwer; - integracja z Active Directory; - możliwość obsługi przez dwóch administratorów jednocześnie; - wsparcie dla dynamic DNS; - wysyłanie do administratora maila z powiadomieniem o awarii lub zmianie konfiguracji sprzętowej; - karta powinna posiadać wbudowaną wewnętrzną pamięć SD lub USB do przechowywania sterowników i firmware'ów urządzeń serwera, umożliwiająca szybką instalację wspieranych systemów operacyjnych. Certyfikat IS09001 dla Producenta sprzętu obejmujący proces projektowania i produkcji (załączyć dokument potwierdzający spełnianie wymogu); ISO 14001 dla Producenta sprzętu; Deklaracja zgodności CE. Oferowany model serwera musi znajdować się na liście Windows Server Catalog of TestedProducts i posiadać status “Certified for Windows” dla system Windows Server 2008 R2 x64. Wymagane jest dostarczenie powyższych certyfikatów do oferty. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 67 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 19. STACJA ROBOCZA SD (ace). Nazwa parametru/Funk Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI cjonalność STACJA ROBOCZA SD (parametry minimalne) Komputer stacjonarny. 1. Typ W ofercie wymagane jest podanie producenta, modelu i symbolu Komputer powinien osiągać w teście wydajności SysMark2012 Rating wynik 200 pkt. (oprogramowanie testujące musi być zainstalowane na dysku oferowanym lub identycznym z oferowanym, przy rozdzielczości 19200x1080 pikseli i włączonych wszystkich zainstalowanych urządzeniach). Procesor 2. Potwierdzeniem spełnienia tego wymogu powinien być załączony przez Wykonawcę, do oferty oraz dostarczonego sprzętu, wydruk z przeprowadzonych testów potwierdzający, że procesor w oferowanej konfiguracji komputera osiągnął wymagany wynik. Testy powinny być potwierdzone przez przedstawiciela producenta komputera w Polsce. 8GB (2x4096MB) 1600 MHz możliwość 3. Pamięć RAM rozbudowy do min 32 GB, dwa sloty wolne. Grafika zintegrowana z procesorem powinna umożliwiać pracę dwumonitorową ze wsparciem dla HDMI v1.4, ze sprzętowym wsparciem dla kodowania H.264 oraz MPEG2, DirectX 11.1, OpenGL 4.x, OpenCL 1.2, Shader 5 posiadająca min. 16 GEU (Graphics ExecutionUnits) o maksymalnej rozdzielczości 4. Karta graficzna nie mniejszej niż: 3840x2160 px @ 60 Hz (cyfrowo) i 1920x1200 px @ 75H z (analogowo). Wymagane min. 2 wyjścia cyfrowe – DisplayPort, DVI lub HDMI w dowolnej konfiguracji ilościowej pod warunkiem dostarczenia adapterów umożliwiających jednoczesne podłączenie min. 2 monitorów ze złączami DVI. 1 x 500 GB SATA III, 2,5", hybrydowe, min. 8 5. Dyski HDD MB cache w wyjmowanej kieszeni. Karta dźwiękowa zintegrowana z płytą główną, zgodna z HDAudio, wewnętrzny głośnik w Karta obudowie komputera. 6. dźwiękowa Porty słuchawek i mikrofonu na przednim oraz na tylnym panelu obudowy. Typu MiniTower z obsługą kart PCI Express wyłącznie o pełnym profilu, wyposażona w min. 4 kieszenie: 2 szt. 5,25” zewnętrzne i 2 szt. 3,5” wewnętrzne; Zasilacz o mocy max 300 W pracujący w sieci 7. Obudowa 230V 50/60Hz prądu zmiennego i efektywności min. 90% przy 50% obciążeniu zasilacza; Wbudowany w celu szybkiej weryfikacji usterki w obudowę komputera wizualny system diagnostyczny, służący do sygnalizowania Lp. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 68 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 8. Bezpieczeństwo 9. Zdalne zarządzanie i diagnozowania problemów z komputerem i jego komponentami; a w szczególności musi sygnalizować: - Awarię BIOS-u; - Awarię procesora; - Uszkodzenia lub brak pamięci RAM; - kontrolera Video; - płyty głównej. Oferowany system diagnostyczny nie może wykorzystywać minimalnej ilości wolnych slotów wymaganych w „wymagania dodatkowe” specyfikacji, podpunkt 2 oraz 4. Zintegrowany z płytą główną dedykowany układ sprzętowy służący do tworzenia i zarządzania wygenerowanymi przez komputer kluczami szyfrowania. Zabezpieczenie tomusi posiadać możliwość szyfrowania poufnych dokumentów przechowywanych na dyskutwardym przy użyciu klucza sprzętowego. Wbudowana w płytę główną technologia zarządzania i monitorowania komputerem na poziomie sprzętowym działająca niezależnie od stanu czy obecności systemu operacyjnego oraz stanu włączenia komputera podczas pracy na zasilaczu sieciowym AC, obsługująca zdalną komunikację sieciową w oparciu o protokół IPv4oraz IPv6, a także zapewniająca: - monitorowanie konfiguracji komponentów komputera - CPU, Pamięć, HDD wersja BIOS płyty głównej; - zdalną konfigurację ustawień BIOS; - zdalne przejęcie konsoli tekstowej systemu, przekierowanie procesu ładowania systemu operacyjnego z wirtualnego CD ROM lub FDD z serwera zarządzającego; - zdalne przejecie pełnej konsoli graficznej System tzw. KVM Redirection (Keyboard, Video, Mouse) bez udziału systemu operacyjnego ani dodatkowych programów, również w przypadku braku lub uszkodzenia systemu operacyjnego do rozdzielczości 1920x1080 px włącznie; - zapis i przechowywanie dodatkowych informacji o wersji zainstalowanego oprogramowania i zdalny odczyt tych informacji (wersja, zainstalowane uaktualnienia, sygnatury wirusów, itp.) z wbudowanej pamięci nieulotnej; - zgodność z otwartymi standardami DMTF WS-MAN 1.0.0( h t t p : / / www . dmt f . o r g / s t a n d a r d s / wsman ) oraz DASH 1.0.0 (http://www.dmtf.org/standards/mgmt/dash/); - nawiązywanie przez sprzętowy mechanizm zarządzania, zdalnego szyfrowanego protokołem SSL/TLS połączenia z predefiniowanym serwerem zarządzającym, Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 69 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 10. Wirtualizacja 11. Funkcje BIOS w definiowanych odstępach czasu, w przypadku wystąpienia predefiniowanego zdarzenia lub błędu systemowego (tzw. platform event)oraz na żądanie użytkownika z poziomu BIOS; - wbudowany sprzętowo log operacji zdalnego zarządzania, możliwy do kasowania tylko przez upoważnionego użytkownika systemu sprzętowego zarządzania zdalnego; - sprzętowy firewall zarządzany i konfigurowany wyłącznie z serwera zarządzania oraz niedostępny dla lokalnego systemu OS i lokalnych aplikacji. Sprzętowe wsparcie technologii weryfikacji poprawności podpisu cyfrowego wykonywanego kodu oprogramowania oraz sprzętowa izolacja segmentów pamięci dla kodu wykonywanego w trybie zaufanym wbudowane w procesor, kontroler pamięci, chipset I/O i zintegrowany układ graficzny. Wbudowany w płytę główną dodatkowy mikroprocesor, niezależny od głównego procesora komputera, pozwalający na generowanie hasła jednorazowego użytku (OTP – One TimePassword). Sprzętowe wsparcie technologii wirtualizacji realizowane łącznie w procesorze, chipsecie płyty głównej oraz w BIOS systemu (możliwość włączenia/wyłączenia sprzętowego wsparcia wirtualizacji). - BIOS zgodny ze specyfikacją UEFI, pełna obsługa za pomocą klawiatury i myszy. - Możliwość, bez uruchamiania systemu operacyjnego z dysku twardego komputera lub innych podłączonych do niego urządzeń zewnętrznych odczytania z BIOS (nieedytowalnych z poziomu BIOS) bieżących informacji o: · wersji BIOS; · nr seryjnym komputera; · dacie produkcji; · ilości i sposobu obłożenia slotów pamięciami RAM; · typie procesora wraz z informacją o ilości rdzeni, wielkości pamięci cache L2 i L3; · zainstalowanym dysku twardym; · rodzajach napędów optycznych; · MAC adresie zintegrowanej karty sieciowej; · kontrolerze audio. - Funkcja blokowania wejścia do BIOS oraz blokowania startu systemu operacyjnego, (gwarantujący utrzymanie zapisanego hasła nawet w przypadku odłączenia wszystkich źródeł zasilania i podtrzymania BIOS). - Funkcja blokowania/odblokowania BOOTowania stacji roboczej z zewnętrznych urządzeń. - Możliwość ustawienia hasła administratora oraz hasła dysku twardego na poziomie Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 70 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 12. Dodatkowe oprogramowanie systemu oraz możliwość ustawienia następujących zależności pomiędzy nimi: brak możliwości zmiany hasła pozwalającego na uruchomienie systemu bez podania hasła administratora. Wszystkie opcje dostępne bez uruchamiania systemu operacyjnego z dysku twardego komputera lub innych, podłączonych do niego urządzeń zewnętrznych, - Musi posiadać możliwość ustawienia zależności pomiędzy hasłem administratora a hasłem systemowym tak, aby nie było możliwe wprowadzenie zmian w BIOS wyłącznie po podaniu hasła systemowego. Funkcja ta ma wymuszać podanie hasła Administratora przy próbie zmiany ustawień BIOS w sytuacji, gdy zostało podane hasło systemowe. - Możliwość włączenia/wyłączenia zintegrowanej karty dźwiękowej, karty sieciowej, portu szeregowego z poziomu BIOS, bez uruchamiania systemu operacyjnego z dysku twardego komputera lub innych, podłączonych do niego, urządzeń zewnętrznych. - Możliwość ustawienia portów USB w taki sposób aby podczas startu komputer nie wykrywał urządzeń bootujących typu USB, natomiast po uruchomieniu systemu operacyjnego porty USB są aktywne. - Możliwość wyłączania portów USB w tym: wszystkich portów, tylko portów USB2.0, tylko portów USB3.0. Oprogramowanie dostarczone przez Producenta komputera pozwalające na zdalną inwentaryzację komputerów w sieci, lokalną i zdalną inwentaryzację komponentów komputera, umożliwiające co najmniej: - Informowanie administratora o otwarciu obudowy; - Zdalne zablokowanie portu szeregowego, portów USB; - Zdalne uaktualnianie BIOS zarówno na pojedynczym komputerze a także na grupie komputerów w tym samym czasie; - Zdalną konfigurację BIOS w czasie rzeczywistym, w tym co najmniej ustawienie hasła, wpisanie unikalnego numeru nadanego przez użytkownika, sekwencji startowej, włączenia/wyłączenia portów USB, włączenia/wyłączenia karty dźwiękowej; - Zdalne wyłączanie oraz restart komputera w sieci; - Otrzymywanie informacji WMI – Windows Management Interface; - Monitorowanie stanu komponentów: CPU, pamięć RAM, HDD, wersje BIOS; - Monitorowanie i alertowanie parametrów termicznych, wolnego miejsca na dyskach Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 71 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 13. Certyfikaty i standardy twardych; - Monitorowanie stanu komponentów: CPU, pamięć RAM, HDD, wersje BIOS przy wyłączonym komputerze lub nieobecnym/uszkodzonym systemie operacyjnym; - Ustawienie sposobu informowania o zaistnieniu zdarzenia poprzez (po stronie serwera)automatyczne uruchomienie zaplanowanej wcześniej akcji, wysłanie raportu zawierającego między innymi numer seryjny komputera i opis błędu na wskazany adres poczty elektronicznej. Powyżej opisane oprogramowanie musi być wyprodukowane przez jednego Producenta, nie dopuszcza się zaoferowania oprogramowania składającego się z kilku różnych programów wyprodukowanych przez różnych producentów, które sumarycznie spełniałyby ww. wymagania. Certyfikat ISO9001 dla Producenta sprzętu (załączyć dokument potwierdzający spełnianie wymogu). Potwierdzenie kompatybilności komputera na stronie Windows Logo'd Products Listna daną platformę systemową (wydruk ze strony). Deklaracja zgodności CE (załączyć do oferty). Potwierdzenie spełnienia kryteriów środowiskowych, w tym zgodności z dyrektywą RoHSUnii Europejskiej o eliminacji substancji niebezpiecznych w postaci oświadczenia Producenta jednostki (wg wytycznych Krajowej Agencji Poszanowania Energii S.A., zawartych w dokumencie „Opracowanie propozycji kryteriów środowiskowych dla produktów zużywających energię możliwych do wykorzystania przy formułowaniu specyfikacji na potrzeby zamówień publicznych”, pkt 3.4.2.1; dokument z grudnia 2006), w szczególności zgodności z normą ISO 10434 dla płyty głównej oraz elementów wykonanych z tworzyw sztucznych o masie powyżej 25 gr. Komputer musi spełniać wymogi normy Energy Star 5.0. Wymagany wpis dotyczący oferowanego komputera w internetowym katalogu http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov – dopuszcza się wydruk ze strony internetowej. Oferowane produkty muszą zawierać informacje dotyczące ponownego użycia i recyklingu, nie mogą zawierać farb i powłok na dużych plastikowych częściach, których nie da się poddać recyklingowi lub ponownie użyć. Wszystkie produkty zawierające podzespoły elektroniczne oraz niebezpieczne składniki powinny być bezpiecznie i łatwo identyfikowalne oraz usuwalne. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 72 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 14. Ergonomia 15. Warunki gwarancji Usunięcie materiałów i komponentów powinno odbywać się zgodnie z wymogami Dyrektywy WEEE 2002/96/EC. Produkty muszą składać się z co najmniej w 65% ze składników wielokrotnego użytku/zdatnych do recyklingu. We wszystkich produktach części tworzyw sztucznych większe niż 25-gramowe powinny zawierać nie więcej niż śladowe ilości środków zmniejszających palność sklasyfikowanych w dyrektywie RE 67/548/EEC. Wymagane jest dołączenie dokumentu potwierdzającego spełnienie powyższych warunków, wystawionego przez niezależną jednostkę badawczą. Dopuszcza się wydruk strony internetowej potwierdzającej spełnienie normy np. Epeat Gold. Głośność jednostki centralnej w oferowanej konfiguracji mierzona zgodnie z normą ISO 7779oraz wykazana zgodnie z normą ISO 9296 w pozycji operatora w trybie pracy dysku twardego(WORK) wynosząca maksymalnie 22 dB (załączyć oświadczenie Producenta wraz z raportem badawczym wystawionym przez niezależną akredytowaną jednostkę w zakresie ISO 7779). W przypadku gdy w konfiguracji występuje nie zintegrowana karta graficzna głośność jednostki centralnej w oferowanej konfiguracji mierzona zgodnie z normą ISO 7779oraz wykazana zgodnie z normą ISO 9296 w pozycji operatora w trybie pracy dysku twardego(WORK) nie może wynosić więcej niż 26 dB (załączyć oświadczenie Producenta wraz z raportem badawczym wystawionym przez niezależną akredytowaną jednostkę w zakresie ISO7779). Moduł konstrukcji obudowy w jednostce centralnej komputera powinien pozwalać na demontaż kart rozszerzeń i napędów bez konieczności użycia narzędzi (wyklucza się użycie wkrętów). Obudowa w jednostce centralnej musi być otwierana bez konieczności użycia narzędzi oraz powinna posiadać czujnik otwarcia obudowy współpracujący z oprogramowaniem zarządzająco – diagnostycznym Producenta komputera. Obudowa musi umożliwiać zastosowanie zabezpieczenia fizycznego w postaci linki metalowej (złącze blokady Kensingtona) oraz kłódki (oczko w obudowie do założenia kłódki). Obudowa musi być wyposażona w zamek, który nie wystaje poza obrys obudowy. Gwarancja Producenta świadczona na miejscu u klienta. Czas reakcji serwisu - do końca następnego dnia roboczego od chwili zgłoszenia. Firma serwisująca musi posiadać ISO 9001:2000 na świadczenie usług serwisowych Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 73 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 16. Wsparcie techniczne producenta 17. Wymagania dodatkowe oraz posiadać autoryzację Producenta komputera – dokumenty potwierdzające załączyć do oferty. Serwis urządzeń musi być realizowany przez Producenta lub Autoryzowanego Partnera Serwisowego Producenta – wymagane dołączenie do oferty oświadczenia Producenta potwierdzonego, że serwis będzie realizowany przez Autoryzowanego Partnera Serwisowego Producenta lub bezpośrednio przez Producenta. W przypadku awarii dysków twardych dysk pozostaje u Zamawiającego – wymagane jest dołączenie do oferty oświadczenia podmiotu realizującego serwis lub Producenta sprzętu o spełnieniu tego warunku. Możliwość telefonicznego sprawdzenia konfiguracji sprzętowej komputera oraz warunków gwarancji po podaniu numeru seryjnego bezpośrednio u Producenta lub jego przedstawiciela. Dostęp do najnowszych sterowników i uaktualnień na stronie Producenta stacji roboczej, realizowany poprzez podanie na dedykowanej stronie internetowej Producenta numeru seryjnego lub modelu komputera – do oferty należy dołączyć link strony. 1. Preinstalowany, 64-bitowy system operacyjny zgodnym z punktem 4.5.1, nie wymagający aktywacji za pomocą telefonu lub Internetu. Dołączony nośnik z oprogramowaniem. 2. Wbudowane porty: nie mniej niż 11 x USB, w tym 10 portów wyprowadzonych na zewnątrz komputera: nie mniej niż 4 z przodu obudowy w tym 2 x USB 3.0 i 6 z tyłu w tym 2 x USB 3.0, port sieciowy RJ-45, port szeregowy, porty słuchawek i mikrofonu na przednim oraz tylnym panelu obudowy. Wymagana ilość i rozmieszczenie (na zewnątrz obudowy komputera) portów USB nie może być osiągnięta w wyniku stosowania konwerterów, przejściówek itp. Zainstalowane porty nie mogą blokować instalacji kart rozszerzeń w złączach wymaganych w opisie płyty głównej. 3. Karta sieciowa 10/100/1000 Ethernet RJ 45, zintegrowana z płytą główną, wspierająca obsługę WoL (funkcja włączana przez użytkownika), PXE. 4. Płyta główna z wbudowanymi: 1 niezajętym10 złączem PCI Express x16 3 generacji,1 niezajęte złącze PCI Express x4; 1 niezajętym złączem PCI Express x1; 4 złącza DIMM z obsługą do 32 GB DDR3 pamięci RAM, nie mniej niż 4 złącza SATA w tym 2 szt. SATA 3.0; zintegrowany z płytą główną kontroler RAID 0 i RAID 1. 5. Klawiatura USB w układzie US. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 74 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 6. Mysz optyczna USB z rolką (scroll). 7. Nagrywarka DVD +/-RW. 8. Dołączony nośnik ze sterownikami. 9. Komplet sterowników umożliwiający instalację systemu operacyjnego min. Windows 7zapomocą System Center Configuration Manager 2012 firmy Microsoft (pakiet sterowników pod SCCM 2012) oraz sterowniki obsługujące kartę sieciową i dostęp do dysku w środowisku Windows PE, co najmniej 3.0 lub nowszym (pakiet sterowników do WinPE dla OSD SCCM 2012). 10 Złącze PCIe x16 może być zajęte wyłącznie przez opcjonalną kartę graficzną 20. MONITOR M2. Nazwa parametru/Funkcj Wartość (funkcjonalność) wymagana onalność Monitor M2 (parametry minimalne) Lp. 1. Panel: IPS 2. Wielkość plamki: Max. 0,266 mm 3. Wielkość ekranu: 21,5” 4. 5. 6. Kąty widzenia: Rozdzielczość: Jasność: Kontrast statyczny: Złącza: Automatyczne dostosowanie monitora do warunków oświetleniowych Wbudowany czujnik oświetlenia Menu OSD dostępne z poziomu przycisków na obudowie Automatyczne dostrojenie parametrów obrazu do wyświetlanej aplikacji Blokada Kensington: Głośniki VESA 100 x 100mm 178/178 1920 x 1080 px Minimalnie 250 cd/m2 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. UWAGI 1000:1 D-SUB, DVI-D, Display Port TAK TAK TAK TAK TAK TAK min. 2 x 1 W TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 75 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. Regulacja wysokości ekranu: Regulacja swivel Pivot Porty USB wbudowane w obudowę monitora: Czujnik obecności użytkownika Zużycie energii Wykończenie obudowy: Regulacja kąta nachylenia ekranu: 24. Gwarancja 25. Certyfikaty Minimalnie 130 mm W zakresie minimalnie -170 do +170 stopni TAK Min. 2porty wejściowe, 1 port wyjściowy TAK W trybie ekologiczny pracy maksymalne zużycie energii 15W Matowe W zakresie minimalnie 30 stopni 3 lata na miejscu u klienta Czas reakcji serwisu - do końca następnego dnia roboczego Firma serwisująca musi posiadać ISO 9001:2000 na świadczenie usług serwisowych oraz posiadać autoryzacje producenta monitora – dokumenty potwierdzające załączyć do oferty. Oświadczenie producenta monitora lub autoryzowanego przedstawiciela na terenie RP, że w przypadku nie wywiązywania się z obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy serwisującej, przejmie na siebie wszelkie zobowiązania związane z serwisem. TCO 03 lub nowszy 21. MONITOR M3. Lp. Nazwa parametru/Fun kcjonalność Wartość (funkcjonalność) wymagana UWAGI Monitor M3 (parametry minimalne) 1. Ekranu 24 cali 2. Wielkość plamki 0,27 mm 3. Typ panelu LCD IPS 4. 5. 6. 7. 8. Zalecana rozdzielczość obrazu Czas reakcji matrycy Jasność Kontrast Kąt widzenia poziomy 1920 x 1200 pikseli Maksymalnie 8 7,7 ms (barwa od szarej do szarej) 300 cd/m2 1000:1 178 stopni Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 76 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 9. 10. 11. Kąt widzenia pionowy Liczba wyświetlanych kolorów Typ gniazda wejściowego 12. Inne cechy 13. Kable Instrukcja i sterowniki Regulacja monitora 14. 15. 16. Wymagania dodatkowe 17. Certyfikaty 178 stopni 1,07 mld DVI, DisplayPort, HDMI • układy wyrównywania jednorodności podświetlania na powierzchni całego ekranu • wbudowany czujnik oświetlenia zewnętrznego • odwzorowanie przestrzeni barw (gamut barwowy) min. 97%AdobeRGB •Możliwość zmiany lub ograniczenia przestrzeni gamutu barwowego monitora za pomocą menu OSD • Min 14-bitowa korekcja krzywej gamma • technologia automatycznej regulacji poziomu podświetlania w zależności od poziomu oświetlenia otoczenia Komplet kabli zasilających i połączeniowych. Instrukcja do monitora + sterownik na CD lub DVD. Automatyczna i manualna Czas reakcji serwisu - do końca następnego dnia roboczego. Firma serwisująca musi posiadać ISO 9001:2000 na świadczenie usług serwisowych oraz posiadać autoryzacje producenta monitora –dokumenty potwierdzające załączyć do oferty. Oświadczenie producenta monitora lub autoryzowanego przedstawiciela na terenie RP, że w przypadku nie wywiązywania się z obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy serwisującej, przejmie na siebie wszelkie zobowiązania związane z serwisem – dokumenty potwierdzające załączyć do oferty oraz dostarczonego sprzętu. CE 22. UPS1. Nazwa Lp. parametru/Funkcjon Wartość (funkcjonalność) wymagana alność UPS1 (parametry minimalne) 1. Moc pozorna 1000 VA 2. Moc rzeczywista 900 W 3. Architektura UPSa Czas przełączenia na baterię Sprawność przy 100% obciążenia w trybie normalnym Podwójna konwersja on-line (VFI-SS-111) 4. 5. UWAGI 0 ms min. 89% Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 77 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Liczba, typ gniazd wyj. z podtrzymaniem zasilania Typ gniazda wejściowego Czas podtrzymania przy 100%/75%/50% obciążenia (pf=0,7) Dopuszczalne zakresy napięcia wejściowego i częstotliwości bez wykorzystania baterii Napięcie wyjściowe oraz częstotliwość Kształt napięcia wyjściowego przy pracy bateryjnej Zimny start Baterie wymieniane przez użytkownika 14. Baterie wewnętrzne o pojemności 15. Kieszenie kart komunikacyjnych 16. Porty komunikacji 17. Możliwość dołączenia dodatkowych modułów bateryjnych w celu wydłużenia czasu podtrzymania 18. Wskaźniki i wyświetlacz 19. Typ obudowy 20. Wyposażenie standardowe 21. Oprogramowanie 6 x C13 (dwie grupy gniazd, w tym jedna sterowalna za pomocą oprogramowania) IEC C14 5/9/18 minut 184V do 284V (przy 100% obciążenia) ; 40 do 70 Hz 230V (z możliwością regulacji o 200/208/220/240//250V) ; 50/60 Hz z autodetekcją Sinus TAK TAK 3 x 12V 7Ah o żywotności wg Eurobat> 12 lat – w ofercie podać modeli producenta akumulatorów Jeden slot na kartę (zapewniający komunikację SNMP lub MODBUS albo przez beznapięciowe styki przekaźnikowe) 1 port USB + 1 port szeregowy RS232 + styki przekaźnikowe Do 4 modułów zapewniając podtrzymanie min 100 minut dla maksymalnego obciążenia (900 W) - 3 diody LED wskazujące stan pracy zasilacza + wyświetlacz wielojęzyczny LCD (powinien pokazywać wejściowe i wyjściowe parametry elektryczne, wartość obciążenia, pojemność akumulatorów, pozostały czas pracy na baterii, tryb pracy zasilacza, historię alarmów) - detektor umieszczony na lub w UPS Wskazujący przekroczenie dopuszczalnej temperatury 40 st. C wieżowa/tower • kabel USB • kabel RS232 • 2 kable wyjściowe IEC 10A • instrukcja obsługi • oprogramowanie na CD Do bezpiecznego zamykania systemów Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 78 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 22. 23. 24. Ciężar max Gwarancja Oświadczenia / dokumenty / certyfikaty producenta (załączyć do oferty) operacyjnych przy wyczerpaniu baterii. Oprogramowanie musi pozwalać na integrację z platformą wirtualizacyjną Vmware: vCenter Server 15 kg · Certyfikat ISO9001/2008 i ISO 14001/2004 dla Producenta sprzętu obejmujący proces projektowania i produkcji. · Oświadczenie Producenta o spełnieniu Minimalnych wymaganych parametrów specyfikacji. · Deklaracja CE Producenta sprzętu wraz z Zaświadczeniem bezpieczeństwa użytkowania oraz przeznaczenia urządzeń techniki informatycznej wykonane przez Akredytowaną i Notyfikowaną jednostkę badawczą w UE · Oświadczenie Producenta z siedzibą lub oddziałem na terenie Polski, że w przypadku nie wywiązywania się z obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy serwisującej, przejmie na siebie wszelkie zobowiązania związane z serwisem · Oświadczenie Producenta o możliwości udostępnienia przez dostawcę sztuki wyrobu na testy w ciągu 3 dni roboczych od wezwania przez Zamawiającego. · Karta katalogowa Producenta w języku polskim oferowanego sprzętu wraz ze zdjęciami oraz rysunkami technicznymi przodu jak i tez tylu oferowanego sprzętu. · Posiadanie przez producenta własnego serwisu fabrycznego w Polsce (siedziba lub oddział producenta) 23. UPS5. Nazwa Wartość (funkcjonalność) wymagana parametru/Funkcjonalność UPS5 (parametry minimalne) 1. Moc pozorna 5000 VA 2. Moc rzeczywista 45000 W 3. Architektura UPSa Podwójna konwersja on-line (VFI-SS-111) Czas przełączenia 4. 0 ms na baterię Sprawność przy 100% obciążenia 5. min. 93% w trybie normalnym Liczba, typ gniazd Listwa zaciskowa + 8 x IEC C12 (dwie wyj. z 6. programowalne za pomocą oprogramowania podtrzymaniem grupy)+ 2 x IEC C19 zasilania Lp. UWAGI Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 79 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Typ gniazda wejściowego Czas podtrzymania przy 100%/75%/50% obciążenia (pf=0,9) Tolerancja napięcia wejściowego przy maksymalnym obciążeniu Napięcie wyjściowe oraz częstotliwość Odkształcenia prądu wejściowego przy jego wartości znamionowej THDi Całkowite zniekształcenia napięcia THDu Kształt napięcia wyjściowego przy pracy bateryjnej Zimny start Baterie wymieniane przez użytkownika Baterie wewnętrzne o pojemności 17. Kieszenie kart komunikacyjnych 18. Porty komunikacji 19. Możliwość dołączenia dodatkowych modułów bateryjnych w celu wydłużenia czasu podtrzymania 20. Zewnętrzny bypass serwisowy 21. Wskaźniki i wyświetlacz 22. 23. Typ obudowy Wyposażenie Listwa zaciskowa 3/5/11 minut 176-276 V (-23% do +20%) 230V (z możliwością regulacji o 200/208/220/240V) ; 50/60 Hz z autodetekcją maks. 5% maks. 2% dla obciążenia liniowego Sinus Tak Tak 15 x 12V 5Ah o żywotności wg Eurobat 10-12 lat „High Performance” podać model i producenta akumulatorów Jeden slot na kartę (zapewniający komunikację SNMP lub MODBUS albo przez beznapięciowe styki przekaźnikowe) 1 port USB + 1 port szeregowy RS232 + styki przekaźnikowe Do 4 modułów zapewniając podtrzymanie 80 minut dla maksymalnego obciążenia (4500 W) Dostarczany w standardowej dostawie wraz z UPS, z możliwością podłączenia na tylnej ścianie zasilacza, zapewniający dodatkowe 3 gniazda IEC C13 (10A) + 2 gniazda IEC C19 (16A) - Wielojęzyczny graficzny wyświetlacz LCD informujący o stanie pracy urządzenia, stanie obciążenia, zdarzeniach, pomiarach i ustawieniach oraz zużyciu energii w kWh. - detektor umieszczony na lub w UPS wskazujący przekroczenie dopuszczalnej temperatury 40 st. C rack 19" 3U/tower • kabel USB Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 80 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. standardowe • kabel RS232 • 2 kable wyjściowe IEC 10A • instrukcja obsługi • oprogramowanie na CD • system zabezpieczający kable wyjściowe przed przypadkowym wypięciem • Podstawki do montażu pionowego (tower) 24. 25. 26. Oprogramowanie Wymiary maksymalne Wy x Sz x Gł [mm] Ciężar max W języku polskim. Do bezpiecznego zamykania systemów operacyjnych przy wyczerpaniu baterii. Oprogramowanie musi pozwalać na integrację (plug-in) z platformą wirtualizacyjną Vmware:vCenter Server 440 x 130 x 685 mm 48 kg Zasilacz ma być przystosowany do przyszłej rozbudowy w układzie równoległym dwóch jednostek, zwiększającym moc systemu do 10kVA 27. Możliwość pracy w układzie równoległym 28. Gwarancja producenta 24 miesiące Tak, on-site w miejscu pracy urządzenia lub door to door na koszt producenta Oświadczenia / dokumenty / Certyfikaty Producenta (załączyć do oferty) · Certyfikat ISO9001 / 2008 i ISO 14001 / 2004 dla Producenta sprzętu obejmujący proces projektowania i produkcji. · Oświadczenie Producenta o spełnieniu minimalnych wymaganych parametrów specyfikacji. · Deklaracja CE Producenta sprzętu wraz z zaświadczeniem bezpieczeństwa użytkowania oraz przeznaczenia urządzeń techniki informatycznej wykonane przez Akredytowaną i Notyfikowaną jednostkę badawczą w Polsce · Oświadczenie Producenta z siedzibą lub oddziałem na terenie Polski, że w przypadku nie wywiązywania się z obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy serwisującej, przejmie na siebie wszelkie zobowiązania związane z serwisem · Oświadczenie Producenta o możliwości udostępnienia przez dostawcę sztuki wyrobu na testy w ciągu 3dni roboczych od wezwania przez Zamawiającego. · Karta katalogowa Producenta w języku polskim oferowanego sprzętu wraz ze zdjęciami oraz rysunkami technicznymi przodu jaki tez tylu oferowanego sprzętu. · Oświadczenie producenta, że posiada na terenie Polski własny serwis fabryczny w Polsce (siedziba lub oddział) 29. Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 81 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 24. KONSOLA Z MONITOREM LCD. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. Monitor LCD Klawiatura pełna z touchpadem Konsola zamontowana na jednej szynie wysuwając klawiaturę wysuwa się monitor Konsola wykonana w konstrukcji modułowej, bezpośrednio połączona z przełącznikiem KVM 8-portowym Pełna integracja z modułami IP & CAT5 pozwalającymi na pracę zdalną 3. 4. 5. 6. Wyjścia: Wartość (funkcjonalność) wymagana 19” TAK UWAGI TAK TAK TAK 1xVGA, 2xPS/2, 1xUSB, 1xPS/2USB switch, 1xRR4 36 p 25. PRZEŁĄCZNIK KVM1. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. Ilość portów do podłączenia serwerów Wysokość zajmowana w szafie rack Połączenia pomiędzy serwerami a przełącznikiem KVM wykonane w postaci zwykłego kabla CAT5 Przy serwerze zamontowany miniaturowy konwerter sygnałów do przesłania ich kablem CAT5 Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN, konwerter Cat.5 umożliwiający podłączenie do konsoli serwera posiadający wyjścia USB – 1 szt., PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do podłączenia kabla CAT5- 1 szt. Zapewniona lista użytkowników (do min. 2) z definiowanymi uprawnieniami Hot Plug - podłączanie serwerów bez konieczności ich restartowania Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz wyszukiwanie serwerów po ich nazwie 3. 4. 5. 6. 7. 8. Wartość (funkcjonalność) wymagana 8 1U UWAGI TAK TAK TAK TAK TAK TAK 26. PRZEŁĄCZNIK KVM2. Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność 1. 2. Ilość portów do podłączenia serwerów Wysokość zajmowana w szafie rack Połączenia pomiędzy serwerami a przełącznikiem KVM wykonane w postaci zwykłego kabla CAT5 Przy serwerze zamontowany miniaturowy konwerter sygnałów do przesłania ich kablem CAT5 Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN, konwerter Cat.5 umożliwiający podłączenie do 3. 4. 5. Wartość (funkcjonalność) wymagana 4 1U UWAGI TAK TAK TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 82 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r. 6. 7. 8. konsoli serwera posiadający wyjścia USB – 1 szt., PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do podłączenia kabla CAT5- 1 szt. Zapewniona lista użytkowników (do min. 2) z definiowanymi uprawnieniami Hot Plug - podłączanie serwerów bez konieczności ich restartowania Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz wyszukiwanie serwerów po ich nazwie TAK TAK TAK Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 83 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.