ZAŁĄCZNIK NR 1 DO 34960000 CZNIK NR 1 DO SIWZ 34960000-4

Transkrypt

ZAŁĄCZNIK NR 1 DO 34960000 CZNIK NR 1 DO SIWZ 34960000-4
2 REGIONALNA BAZA LOGISTYCZNA
04-470
470 Warszawa, ul. Marsa 110
ZAŁĄCZNIK
CZNIK NR 1 DO SIWZ
PO ZMIANIE NA DZIEŃ
DZIE 29.01.2016R
OPIS PRZEDMITU
PRZEDMI
ZAMÓWIENIA (OPZ)
Dane
Lp. Wyszczególnienie
1. Przedmiot zamówienia
2. Ilość
PROJEKT, DOSTAWA, INSTALACJA I URUCHOMIENIE
LOTNISKOWYCH AUTOMATYCZNYCH SYSTEMÓW
POMIARÓW METEOROLOGICZNYCH (AWOS)
w latach 2016 - 2017
Gwarantowane
Opcjonalne
RAZEM
2016 r.
2017 r.
w latach 2016 -2017
3 kpl.
3. CPV
4. Inne normy
5. Oferty częściowe
ciowe (zadania)
4 kpl.
7 kpl.
34960000
34960000-4
Wg poniższych
szych danych
Nie
6. Oferty równoważne
Nie dotyczy
7. Wymogi techniczne
wg poniższych
szych danych
8. Usługi dodatkowe
wg poniższych
szych danych
Załącznik
cznik nr 1 do SIWZ nr sprawy:
sprawy D/158/2015; strona 1 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
DANE DO OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
1. Nazwa zadania:
Projekt, dostawa, instalacja i uruchomienie lotniskowych automatycznych systemów
pomiarów meteorologicznych (AWOS1)
– 7 kpl. (3 kpl. w 2016 r - gwarantowane, 4 kpl. w 2017 r. - opcjonalne)
Projekt, dostawa, instalacja i uruchomienie AWOS na lotniskach wojskowych w:
1. 31. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Poznań-Krzesiny, 61-325 Poznań,
ul. Silniki 1;
2. 32. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Łask, 98-113 Buczek, Gucin 58a;
3. 33. Baza Lotnictwa Transportowego w m. Powidz, 62-430 Powidz, ul. Witkowska 8;
4. 22. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Malbork, 82-200 Malbork, ul. 17 Marca 20;
5. 23. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Mińsk Mazowiecki, 05-300 Mińsk Mazowiecki,
Barcząca;
6. 21. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Świdwin, 78-301 Świdwin, ul. Połczyńska 32;
7. 12. Baza Bezzałogowych Statków Powietrznych w m. Mirosławiec, 78-651 Mirosławiec.
2. Opis przedmiotu zamówienia.
a) Przedmiotem niniejszego zamówienia jest:
1) wykonanie projektu/ów wykonawczego/ych systemów AWOS i ICE-ALERT,
infrastruktury teletechnicznej i okablowania, na bazie opisu istniejącej i planowanej
infrastruktury;
2) wykonanie niezbędnego do instalacji systemu AWOS i ICE-ALERT projektu
budowlanego wraz z uzyskaniem pozwoleń budowlanych;
3) dostawa fabrycznie przetestowanych, po teście/testach FAT (Factory Acceptance
Test), kompletnych systemów AWOS i ICE-ALERT dla lotnisk określonych w ust. 1;
4) instalacja, w tym położenie nowej i połączenie z udostępnioną siecią teletechniczną
i energetyczną oraz skonfigurowanie oprogramowania i uruchomienie systemów;
5) przeprowadzenie testu akceptacyjnego SAT (Site Acceptance Test);
6) wykonanie dokumentacji technicznej – powykonawczej – ze szczegółowym opisem
systemu (hardware) i oprogramowania (software);
7) przeprowadzenie pełnego szkolenia personelu Zamawiającego;
8) wsparcie serwisowe, gwarancyjne i pogwarancyjne;
9) dostawa, instalacja i uruchomienie w Szefostwie Służby Hydrometeorologicznej
SZ RP (m. Warszawa):
• Lotniczo–Klimatologicznej Bazy Danych (LKBD);
• Centralnego systemu monitorowania systemów AWOS (CSM).
b) Informacje i wymagania Zamawiającego dotyczące zaprojektowania oraz
wykonania systemów AWOS i ICE-ALERT, a także odbioru robót budowlanych
niezbędnych do ich instalacji.
1) Zakres robót:
1. Wykonanie niezbędnej instalacji zasilającej systemów AWOS i ICE-ALERT
zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami, w tym normą N SEP 004;
1
Automated Weather Observing System
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 2 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2. Wykonanie niezbędnej kanalizacji kablowej dla instalacji przesyłania danych
pomiarowych z urządzeń systemów AWOS i ICE-ALERT;
3. Wykonanie instalacji przesyłania danych pomiarowych z urządzeń systemów
AWOS i ICE-ALERT;
4. Wykonanie niezbędnej kanalizacji kablowej oraz instalacji przesyłania danych do
terminali zobrazowujących systemów AWOS i ICE-ALERT;
5. Posadowienie urządzeń systemów AWOS i ICE-ALERT;
2) Wykonawca dostosuje terminy poszczególnych etapów realizacji zamówienia do
bieżącej operacyjnej działalności jednostek wojskowych.
3) Wykonawca zobowiązany jest zrealizować przedmiot zamówienia w oparciu
o odpowiednie ustawy i rozporządzenia, polskie i europejskie normy oraz inne
obowiązujące przepisy, a w odniesieniu do robót budowlanych niezbędnych do
instalacji systemów, także zgodnie z zasadami wiedzy technicznej i sztuki
budowlanej.
4) W celu realizacji zadania konieczne jest opracowanie następującej dokumentacji oraz
wykonanie niżej wymienionych prac:
1. Opracowanie i przedstawienie do akceptacji Zamawiającemu koncepcji
rozwiązań dotyczących wszystkich stanowisk, która w szczególności opisuje:
a) wstępny projekt architektury oferowanego systemu, wraz z projektem
zobrazowania danych dla poszczególnych użytkowników systemu oraz
proponowaną
konfigurację/specyfikację
oferowanego
sprzętu
komputerowego;
b) połączenia stanowisk pomiarowych z serwerami systemów (transmisja
danych);
c) sposób zabezpieczenia kabli sygnałowych;
d) procedurę instalacji okablowania przyłączeniowego urządzeń systemów
infrastruktury
energetycznej
i
teletechnicznej,
do istniejącej
tj. do istniejących złącz energetycznych i urządzeń dostępowych sieci
LAN, WAN i innych, zależnie od koncepcji.
2. Opracowanie dokumentacji projektowej. Wykonawca opracuje kompletną
dokumentację projektową systemów AWOS i ICE-ALERT, w tym zawierającą
projekty budowlane związane z robotami budowlanymi niezbędnymi do instalacji
tych systemów, opracowane zgodnie z rozporządzeniem Ministra Infrastruktury
z dnia 02.09.2004 r. w sprawie szczegółowego zakresu i formy dokumentacji
projektowej, specyfikacji technicznej i odbioru robót budowlanych
(Dz. U. Nr 202, poz. 2072, ze zm.) wraz ze wszelkimi wymaganymi opiniami
i uzgodnieniami do otrzymania pozwoleń na budowę.
3. Uzgodnienie dokumentacji projektowej oraz specyfikacji technicznych
wykonania i odbioru robót z Zarządcą nieruchomości oraz Zarządzającym
lotniskiem, dla każdej z lokalizacji.
4. Wykonanie robót i pozostałe czynności:
a) wykonanie robót budowlanych niezbędnych do instalacji i uruchomienia
systemów AWOS i ICE-ALERT, na podstawie dokumentacji projektowej
oraz specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót;
b) dostawa urządzeń oraz niezbędnego oprogramowania zgodnie z opisem
przedmiotu zamówienia;
c) integracja systemów z systemami ATIS zainstalowanymi na lotniskach;
d) uzyskanie ostatecznej decyzji na użytkowanie obiektu budowlanego –
dla każdej lokalizacji;
e) przygotowanie geodezyjnych inwentaryzacji powykonawczych.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 3 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
c) Wymagania ogólne projektowania punktów pomiarowych systemu AWOS.
Niniejszy OPZ określa warunki, jakim mają odpowiadać systemy przewidziane do
dostawy i zainstalowania. Podstawą opracowania opisu są wymagania Zamawiającego
oraz m.in. następujące dokumenty:
WMO Guide to Meteorological Instruments and Methods of Observations,
WMO nr 8, Geneva 2008;
Załącznik nr 3 do Konwencji ICAO;
Załącznik nr 14 do Konwencji ICAO;
Manual of Aeronautical Meteorological Practice, ICAO, Doc. 8896;
Podręcznik automatycznych systemów pomiarowych dla lotnisk, ICAO Doc. 9837
wyd. 2;
Airport Service Manual (Part 6, Kontrola przeszkód, rozdz. 5), ICAO Doc. 9137;
Manual of Runway Visual Range – Observing and Reporting Practices, ICAO,
wyd. 3, 2005 Doc. 9328.
Ogólny schemat lokalizacji punktów pomiarowych systemu AWOS – w strefie
pomiędzy drogą startową, a drogą kołowania znajduje się w załączniku nr 1.
1) Schematy lokalizacji z oznaczonymi planowanymi miejscami instalacji przyrządów
pomiarowych, możliwymi przebiegami kanalizacji kablowych, oraz punktami
zasilającymi, dostępne będą w trakcie wizji lokalnych na terenie,
na którym planowany jest montaż lotniskowych automatycznych systemów
pomiarowych (AWOS),na wniosek Wykonawcy, po spisaniu danych osobowych oraz
okazaniu Poświadczenia Bezpieczeństwa o klauzuli min. POUFNE bądź
równoważnego dokumentu NATO. Schematy lokalizacji będą zawierały informacje
o odległościach pomiędzy punktami pomiarowymi, serwerownią oraz terminalami
końcowymi.
2) Zamawiający zobowiązuje się umożliwić wybranemu w drodze postępowania
Wykonawcy wizję lokalną w lokalizacjach objętych postępowaniem – w celu oceny
stanu technicznego istniejącej infrastruktury teletechnicznej, oraz oceny możliwości
jej wykorzystania i dostosowania do potrzeb projektowych Wykonawcy.
2A) Zamawiający zobowiązuje się umożliwić oferentom przeprowadzenie wizji lokalnej
w lokalizacjach objętych postępowaniem – w celu oceny stanu technicznego istniejącej
infrastruktury teletechnicznej, oraz oceny możliwości jej wykorzystania
i dostosowania do potrzeb projektowych. Wizja lokalna dla każdej z lokalizacji zostanie
przeprowadzona dla wszystkich oferentów w jednym terminie określonym przez
Zamawiającego. Harmonogram wizji lokalnych zostanie opublikowany na stronie
internetowej Zamawiającego. Ze względów formalnych zgłoszenie uczestników wizji
lokalnych należy dokonać nie później niż 2 tygodnie przed terminem wizji lokalnej.
Szczegóły realizacji wizji lokalnych przedstawia poniższy harmonogram:
1. 31. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Poznań-Krzesiny, 61-325 Poznań, ul. Silniki 1
- w dniu 09.10.2015r., godz. 10:00;
2. 32. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Łask, 98-113 Buczek, Gucin 58a- w
dniu26.10.2015r., godz. 10:00;
3. 33. Baza Lotnictwa Transportowego w m. Powidz, 62-430 Powidz, ul. Witkowska 8
- w dniu 08.10.2015r., godz. 10:00;
4. 12. Baza
Bezzałogowych
Statków
Powietrznych
w
m. Mirosławiec,
78-651 Mirosławiec - dniu 15.10.2015r., godz. 10:00.
5. 21. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Świdwin, 78-301 Świdwin, ul. Połczyńska 32w dniu 14.10.2015r., godz. 10:00;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 4 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
6. 22. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Malbork, 82-200 Malbork, ul. 17 Marca 20
- w dniu 27.10.2015r., godz. 10:00;
7. 23. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Mińsk Mazowiecki, 05-300 Mińsk
Mazowiecki, Barcząca - w dniu 16.10.2015r., godz. 10:00;
2B) Wykonawcy zainteresowaniu wizją lokalną oraz wglądem do dokumentacji, winni
przesłać listę uczestników do Zamawiającego na nr fax: 261 815 093.
2C) W sytuacji, gdy osoba/y posiadająca/e inne, niż polskie obywatelstwo będzie
wyrażała chęć przybycia i uczestniczyć w wizji lokalnej oraz zapoznania
z dokumentacją winni/a złożyć wniosek do Zamawiającego na co najmniej 14 dni przed
planowanym terminem wizji lokalnej.
2D) Wszystkie osoby muszą posiadać ważne poświadczenie bezpieczeństwa osobowego
zgodnie z wymaganiami określonymi przez Zamawiającego.
2E) W trakcie wizji lokalnej nie będą udzielane odpowiedzi na zadane pytania.
3) W strefie TDZ, znajdującej się w odległości około 300 m od progu DS
z głównego kierunku startu/lądowania, poza tzw. strefą krytyczną systemu ILS należy
zaprojektować:
a) instalację miernika widzialności, zintegrowanego z miernikiem luminancji tła
oraz czujnikiem pogody bieżącej (Present Weather), w odległości 90-120 m od
osi DS. Pomiar rozproszenia światła dla szacowania RVR powinien być
wykonywany na wysokości 2,5 m nad powierzchnią gruntu. Dopuszcza się
możliwość zastosowania oddzielnego miernika widzialności i czujnika pogody
bieżącej zamontowanych na tym samym maszcie.
b) instalację w odległości 90-220 m od osi DS wiatromierza wraz z masztem,
umożliwiającego wykonywanie pomiaru parametrów wiatru na wysokości 10 m
nad poziomem gruntu.
c) instalację czujnika pomiaru temperatury i wilgotności powietrza dla wszystkich
lokalizacji wymienionych w ust. 1, za wyjątkiem JW 1156 m. Poznań-Krzesiny.
Pomiar temperatury i wilgotności powietrza musi być realizowany na wysokości
2 m nad poziomem gruntu. Czujniki temperatury i wilgotności powietrza należy
umieścić w osłonie radiacyjnej. Zamawiający dopuszcza wykorzystanie
konstrukcji masztu wiatromierza w strefie TDZ na potrzeby realizacji pomiarów
temperatury powietrza i wilgotności powietrza. W takim przypadku,
Zamawiający wymaga umieszczenia czujnika od strony południowej masztu.
d) ogródek meteorologiczny, o którym mowa w pkt. 6) dla lokalizacji JW 1156
m. Poznań-Krzesiny, w odległości około 130-220 m od osi DS;
4) W strefie MID, znajdującej się w okolicy geometrycznego środka DS należy
zaprojektować i wykonać:
1) instalację w odległości 90-120 m od osi DS oraz poza tzw. strefą krytyczną
GCA 2000 (załącznik nr 1) miernika widzialności zintegrowanego z czujnikiem
pogody bieżącej (Present Weather). Pomiar rozproszenia światła dla szacowania
RVR powinien być wykonywany na wysokości 2,5 m nad powierzchnią gruntu.
Dopuszcza się możliwość zastosowania oddzielnego miernika widzialności
i czujnika pogody bieżącej zamontowanych na tym samym maszcie;
2) instalację w odległości 90-220 m od osi DS oraz poza tzw. strefą krytyczną GCA
2000 (załącznik nr 1):
wiatromierza wraz z masztem, umożliwiającego wykonywanie pomiaru
parametrów wiatru na wysokości 10 m nad poziomem gruntu.
czujnika pomiaru temperatury i wilgotności powietrza dla lokalizacji
JW 1156 m. Poznań-Krzesiny. Pomiar temperatury i wilgotności
powietrza musi być realizowany na wysokości 2 m nad poziomem gruntu.
Czujniki temperatury i wilgotności powietrza należy umieścić w osłonie
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 5 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
radiacyjnej. Zamawiający dopuszcza wykorzystanie konstrukcji masztu
wiatromierza w strefie MID na potrzeby realizacji pomiarów temperatury
powietrza
i wilgotności powietrza. W takim przypadku, Zamawiający wymaga
umieszczenia czujnika od strony południowej masztu.
3) w odległości około 130-220 m od osi DS oraz min. 40 m od tzw. strefy krytycznej
GCA 2000 (załącznik nr 1) ogródek meteorologiczny, o którym mowa w pkt. 6)
dla wszystkich lokalizacji wymienionych w ust. 1, za wyjątkiem JW 1156
m. Poznań-Krzesiny;
5) W strefie END, znajdującej się w odległości około 300 m od progu DS
z pomocniczego kierunku startu/lądowania, należy zaprojektować i wykonać:
a) instalację w odległości 90-120 m od osi DS miernika widzialności,
zintegrowanego z miernikiem luminancji tła oraz czujnikiem pogody bieżącej
(Present Weather). Pomiar rozproszenia światła dla szacowania RVR powinien
być wykonywany na wysokości 2,5 m nad powierzchnią gruntu.Dopuszcza się
możliwość zastosowania oddzielnego miernika widzialności i czujnika pogody
bieżącej zamontowanych na tym samym maszcie.
b) instalację w odległości 90-220 m od osi DS wiatromierza wraz z masztem,
umożliwiającego wykonywanie pomiaru parametrów wiatru na wysokości 10 m
nad poziomem gruntu.
6) Zaprojektować i zainstalować tzw. „ogródek meteorologiczny”, z następującymi
elementami:
a) czujnik pomiaru temperatury i wilgotności powietrza. Pomiar temperatury
i wilgotności powietrza musi być realizowany na wysokości 2 m nad
poziomem gruntu. Czujniki temperatury i wilgotności powietrza należy
umieścić w osłonie radiacyjnej.
b) czujnik pomiaru temperatury przy gruncie (5 cm nad powierzchnią gruntu),
w osłonie radiacyjnej;
c) czujniki temperatury gruntu (min. na głębokościach 5, 10, 20 i 50 cm);
d) miernik podstawy chmur;
e) barometr;
f) detektor wyładowań atmosferycznych;
g) deszczomierz;
h) miernik pomiaru grubości pokrywy śnieżnej. Miernik ma być zainstalowany
na takiej wysokości, aby zapewnić możliwość pomiaru grubości pokrywy
śnieżnej do wysokości 2 m, jednakże wysokość instalacji miernika nie może
przekroczyć 3 m.
Zamawiający dopuszcza wykorzystanie konstrukcji masztu wiatromierza
zainstalowanego w tej samej strefie co „ogródek meteorologiczny” na potrzeby
realizacji pomiarów temperatury powietrza i wilgotności powietrza, temperatury
przy gruncie (w takim przypadku, Zamawiający wymaga umieszczenia tych
czujników od strony południowej masztu), a także detektora wyładowań
atmosferycznych.
Wszystkie zainstalowane urządzenia w strefie, w której znajduje się „ogródek
meteorologiczny” należy wyposażyć w dodatkową, zapewniającą redundancję,
transmisję danych do serwera poprzez radiomodem pracujący w zakresie
częstotliwości od 400,15 MHz do 406 MHz.
„Ogródek meteorologiczny” należy przygotować zgodnie z zaleceniami określonymi
w pkt. 3.2 Instrukcji dla stacji meteorologicznych, IMGW – Wydawnictwo
Geologiczne, Warszawa 1988.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 6 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
7) Na obu podejściach DS, w miejscach określonych przez Gestora (SSH SZ RP) dla
każdej z lokalizacji, należy zaprojektować i wykonać instalację mierników wysokości
podstawy chmur (ceilometrów).
8) W pomieszczeniu Lotniskowego Biura Meteorologicznego (LBM) należy
zaprojektować i wykonać instalację barometru.
9) Szczegóły dotyczące poszczególnych elementów systemu AWOS w danej lokalizacji
zostały opisane w pkt. t).
10) Zamawiający wymaga dostarczenia wymienionych poniżej, gotowych do pracy,
skalibrowanych czujników zapasowych dla każdej z lokalizacji:
wiatromierz – 2 kpl.;
czujnik temperatury i wilgotności – 2 kpl.;
barometr – 1 kpl.
11) Zamawiający wymaga zastosowania identycznych zestawów czujników (producent
oraz model/typ) we wszystkich lokalizacjach.
12) Lotniczo–Klimatologiczna Baza Danych (LKBD) zainstalowana w SSH SZ RP
m. Warszawa (realizacja w 2017 r.).
a) LKBD ma zgodnie z zapisami Aneksu 3 ICAO oraz pkt. C.3.2, Tom II
„Przepisów Technicznych WMO”, dokument nr 49, „Technical Regulations”,
Volume II, C.3.2 pozwalać na przygotowanie lotniskowych tabel
klimatologicznych oraz lotniskowych opisów klimatologicznych. Struktura bazy
ma być oparta na serwerze SQL gdzie językiem dostępowym do danych jest
standardowy język SQL.
b) LKBD należy zainstalować na dostarczonym przez Wykonawcę serwerze w
konfiguracji SR1A (a) (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących
standardów sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie
obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych).
c) Wraz z serwerem należy dostarczyć:
1 kpl. – Konsolę z monitorem LCD
19” z pełną klawiaturą
i touchpadem. Konsola powinna być zamontowana na jednej szynie wysuwając klawiaturę wysuwa się monitor. Konsola wykonana w
konstrukcji modułowej, bezpośrednio połączona z przełącznikiem KVM
8-portowym. Pełna integracja z modułami IP CAT5 pozwalającymi na
pracę zdalną, Wyjścia: 1xVGA, 2xPS/2, 1xUSB, 1xPS/2-USB switch,
1xRR4 36 p;
1 kpl. – Przełącznik KVM 8-portowy (KVM1): Przełącznik KVM
wyposażony w 8 portów do podłączenia serwerów. Całość ma zająć
wysokość 1U w szafie rack. Pełna współpraca z konsolą obejmuje
przełączanie portów, menu OSD, dostosowanie rozdzielczości i zasilanie.
Połączenia pomiędzy serwerami a przełącznikiem KVM wykonane w
postaci zwykłego kabla CAT5. Przy serwerze zamontowany miniaturowy
konwerter sygnałów do przesłania ich kablem CAT5. Moduł IP
umożliwiający dostęp przez LAN, konwerter Cat.5 umożliwiający
podłączenie do konsoli serwera posiadający wyjścia USB – 1 szt., PS2 – 2
szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do podłączenia kabla CAT5- 1 szt. Zapewniona
lista użytkowników (do min. 2) z definiowanymi uprawnieniami.
Hot Plug - podłączanie serwerów bez konieczności ich restartowania. Dwa
poziomy zabezpieczeń hasłem oraz wyszukiwanie serwerów po ich
nazwie.
d) LKBD ma automatycznie pobierać dane z wszystkich zainstalowanych systemów
AWOS w zdefiniowanych uprzednio interwałach czasowych poprzez sieć WAN
Meteo-RL.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 7 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
e) Backup LKBD ma być realizowany w oparciu o półkę dyskową SB (zgodnie
z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki
i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym
przez Inspektorat Systemów Informacyjnych).
f) System LKBD powinien udostępniać lotniskowe tabele klimatologiczne oraz
lotniskowe opisy klimatologiczne, poprzez sieć WAN Meteo-RL, na terminalach
końcowych systemu AWOS na poszczególnych lotniskach.
13) Centralny system monitorowania systemów AWOS zainstalowany w SSH SZ RP
m. Warszawa (realizacja w 2016 r.) służyć ma do wykonywania funkcji wsparcia
i obsługi technicznej zainstalowanych na lotniskach wymienionych w ust. 1
systemów AWOS i ICE-ALERT, takich jak:
a) ciągły monitoring działania elementów systemu;
b) kontrola działania modułów aplikacyjnych;
c) kontrola działania bazy danych;
d) kontrola działania sensorów pomiarowych oraz systemu komunikacyjnego;
e) kontrola działania systemu operacyjnego (CPU, dyski - pojemność,
wykorzystanie pamięci);
f) kontrola działania serwerów.
System ma pracować w oparciu o 2 (dwie) stacje robocze w konfiguracji SD (ace)
z monitorem M2 (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów
sprzętu informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej”
opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych).
d) Minimalne wymagania dotyczące parametrów technicznych dla poszczególnych
czujników/urządzeń pomiarowych systemu AWOS.
1) System musi spełniać wymagania zawarte w tabeli nr 1 i 2.
2) Wyspecyfikowane parametry i wymagania są minimalnymi, które system musi
wypełnić. Rzeczywiste parametry i wymagania systemu mogą być lepsze niż
wyspecyfikowane, ale nie mogą być gorsze.
3) Miejsca instalacji poszczególnych elementów systemu winny być zaprojektowane
i wykonane w miejscach i w sposób zgodny z wymaganiami Zamawiającego oraz
dokumentami wymienionymi w pkt c) tak, aby wykonywane pomiary były
reprezentatywne dla drogi startowej i lotniska, a jednocześnie spełniały wymagania
związane z bezpieczeństwem statków powietrznych.
4) Przy lokalizacji elementów pomiarowych systemu należy uwzględnić wymagania
Zamawiającego określone w tym dokumencie oraz obowiązujące w tym zakresie
przepisy zawarte w dokumentach ICAO. W przypadku różnic pomiędzy tymi
wymaganiami, należy w pierwszej kolejności uwzględnić wymagania
Zamawiającego.
5) Urządzenia powinny być zabezpieczone przed wyładowaniami atmosferycznymi
i uziemione.
6) Systemy muszą spełniać wymagania Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
i Rady (WE) nr 552/2004 i 1070/2009 w sprawie interoperacyjności w odniesieniu do
współpracy z systemem ATIS.
7) Przesyłanie danych z każdego punktu pomiarowego do serwera ma być realizowane
poprzez wyjścia cyfrowe.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 8 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
Tabela nr 1. Minimalne wartości parametrów czujników meteorologicznych opracowana
na podstawie wymagań Zamawiającego, załącznika A do Załącznika 3 ICAO oraz „Podręcznika
automatycznych systemów meteorologicznych na lotniskach” (ICAO, dok. nr 9837)
Maksymalny czas
Dokładność
próbkowania/
Czujnik
Zakres
Rozdzielczość
okres uśredniania
Temperatura
-40 ÷ +60 °C
0.1°C
±0.3°C
20 sekund/1minuta
5 ÷ 100% RH, w
zakresie
±3% RH
Wilgotność
1% RH
20 sekund/1minuta
temperatur
-40 ÷ +60 °C
Ciśnienie
850 ÷ 1100hPa
0.1hPa
±0.3 hPa
2 sekundy/1minuta
1 ÷110 kt
±1 kt dla v ≤ 20 kt 250 ms / 3 s, 2min.,
Prędkość Wiatru próg zadziałania
1 kt
±5% dla v > 20 kt 10 min.
<1kt
0 ÷ 360°
250 ms / 3 s, 2min.,
Kierunek Wiatru próg zadziałania
1°
±5°
10 min.
<1kt
±50m do 500m
500m<±10% ≤
50m poniżej 800m
Widzialność
>50 m ÷ 50 km
30 sekund/1minuta
800m<100m ≤ 5km
2000m
MOR
< 1km powyżej 5 km
±20% powyżej
2000m
±10 m lub
Podstawa chmur 10 ÷ 7000 m
10 m
15 sekund/brak
±1% wysokości
1 cd/m2 lub 10%,
Miernik
±15% dla całego
Dostosowany do
4÷30000cd/m2
którakolwiek wartość
luminancji tła
zakresu
RVR
jest większa
Pogoda bieżąca 0.05 mm/h do
Opad:
– natężenie
minimum
0.1 mm/h
±0.1 mm/h
60 sekund/1minuta
opadu
250mm/h
zamglenie, mgła,
zmętnienie,
deszcz, mżawka,
Pogoda bieżąca marznący deszcz,
– detekcja
marznąca
zjawisk
mżawka, deszcz
ze śniegiem,
śnieg, słupki
lodowe
Grubość
pokrywy
0 – 200 cm
0.5 cm
±1 cm
30 sekund/brak
śnieżnej
Deszczomierz:
Wysokość
0-500 mm
0.1 mm
±0,1%
1 min/opadu
Intensywność
0.5-400 mm/h
0.1 mm/h
±5%
1 min/1 min
opadu
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 9 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
0-360 º
Detektor
zasięg: w
wyładowań
promieniu min.
atmosferycznych
50 km
-
± 6 km (0-20 km)
± 12 km (ponad
20 km)
-
Tabela nr 2. Dodatkowe wymagania dotyczące parametrów technicznych czujników/urządzeń
Czujnik
Temperatura/wilgotność
Temperatura przy
gruncie
Temperatura gruntu
Ciśnienie
Prędkość i kierunek
wiatru
Wymagania
Pomiar temperatury realizowany przez czujnik Pt100.
temperaturę
Osłona radiacyjna dla czujnika mierzącego
i wilgotność na wysokości 2 m AGL:
wymiary zgodnie z zaleceniem producenta czujnika;
obudowa:
żaluzyjna
(żaluzje
wykonane
z plastiku lub materiałów kompozytowych), elementy łączące
żaluzje wykonane z materiału nierdzewnego, powłoka
zewnętrzna w kolorze białym odporna na działanie
promieniowania UV, zapewniająca swobodny przepływ
powietrza oraz zabezpieczająca czujnik temperatury
i wilgotności przed bezpośrednim
i odbitym
promieniowaniem słonecznym oraz opadami.
Pomiar temperatury przy gruncie realizowany przez czujnik
Pt100.
Osłona dla czujnika mierzącego temperaturę przy gruncie na
wysokości 5 cm AGL:
wymiary zgodnie z zaleceniem producenta czujnika;
obudowa: wykonana z plastiku lub materiałów
swobodny
przepływ
kompozytowych,
zapewniająca
powietrza oraz zabezpieczająca czujnik temperatury przed
bezpośrednim i odbitym promieniowaniem słonecznym oraz
opadami. Powłoka zewnętrzna w kolorze białym odporna na
działanie promieniowania UV.
min. IP 67, wykonany z materiałów nierdzewnych.
Zintegrowane 3 przetworniki ciśnienia dla zwiększenia
stabilności pomiaru.
Wbudowany wyświetlacz pozwalający na zobrazowanie:
• ciśnienia:
- na poziomie barometru;
- QFE;
- QNH;
• tendencji i charakterystyki ciśnienia;
Możliwość ręcznego (np. z klawiatury na barometrze)
wprowadzenia parametrów niezbędnych do obliczenia
i zobrazowania ciśnienia QFE, QNH.
Metoda pomiaru: ultradźwiękowa; kompensacja wpływu
temperatury, wilgotności i ciśnienia, system grzewczy,
wysokość czujnika: 10m nad gruntem; zabezpieczenie przed
ptakami.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 10 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
Widzialnościomierz
Podstawa chmur
Grubość pokrywy
śnieżnej
Deszczomierz
Detektor wyładowań
atmosferycznych
Czujnik zintegrowany z miernikiem luminancji tła;
Kompensacja wpływu zabrudzenia okna na pomiar, system
autodiagnostyki;
Podgrzew czujnika zapobiegający gromadzeniu się lodu
i śniegu.
System grzewczy, system automatycznego zdmuchiwania
zabrudzeń z okna, system autodiagnostyki, zabezpieczenie przed
ptakami.
Metoda pomiaru: ultradźwiękowa lub laserowa;
Kompensacja wpływu temperatury na sygnał (jeśli temperatura
ma wpływ na sygnał);
Podgrzew czujnika w celu likwidacji oblodzenia, jeśli jest
wymagany.
Brak wpływu podgrzewu czujnika na pomiar.
Możliwość wyłączenia czujnika;
Montaż czujnika na wysokości max. 3 m.
Cyfrowe wyjście danych.
Wagowy miernik opadu z powierzchnią wychwytywania opadu
200 cm2.
Podgrzew czujnika.
Minimalizacja parowania wywołana podgrzewem.
Osłona wlotu czujnika przed wiatrem.
Zabezpieczenie czujnika przed ptakami.
Cyfrowe wyjście danych.
Wykonanie z materiałów odpornych na korozję.
Automatyczny pomiar opadów ciekłych, mieszanych i stałych.
Rodzaj wykrywanych wyładowań: chmura do chmury,
wewnątrzchmurowe, chmura do gruntu.
e) Wymagania ogólne dla systemu AWOS.
1) Wszystkie przyrządy mają być zintegrowane w jeden automatyczny system pomiaru
parametrów meteorologicznych. Serwery systemu AWOS i ICE-ALERT mają być
włączone do wojskowej sieci wymiany danych meteorologicznych i ruchu lotniczego
WAN Meteo-RL.
2) System pomiarowy AWOS należy wyposażyć w serwer w konfiguracji SR1A (a)
(zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki
i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez
Inspektorat Systemów Informacyjnych).
Serwer oraz niezbędne urządzenia telekomunikacyjne należy zainstalować w szafie
rackowej 42U (19”) wyposażonej m.in. w:
1 kpl. – Konsolę z monitorem LCD 19” z pełną klawiaturą
i touchpadem. Konsola powinna być zamontowana na jednej szynie - wysuwając
klawiaturę wysuwa się monitor. Konsola wykonana w konstrukcji modułowej,
bezpośrednio połączona z przełącznikiem KVM 4-portowym. Pełna integracja z
modułami IP CAT5 pozwalającymi na pracę zdalną. Wyjścia: 1xVGA, 2xPS/2,
1xUSB, 1xPS/2-USB switch, 1xRR4 36 p;
1 kpl. – Przełącznik KVM 4-portowy (KVM2): Przełącznik KVM wyposażony
w 4 porty do podłączenia serwerów. Całość ma zająć wysokość 1U w szafie rack.
Pełna współpraca z konsolą obejmuje przełączanie portów, menu OSD,
dostosowanie rozdzielczości i zasilanie. Połączenia pomiędzy serwerami,
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 11 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
a przełącznikiem KVM wykonane w postaci zwykłego kabla CAT5.
Przy serwerze zamontowany miniaturowy konwerter sygnałów do przesłania ich
kablem CAT5. Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN, konwerter Cat.5
umożliwiający podłączenie do konsoli serwera posiadający wyjścia USB – 1 szt.,
PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do podłączenia kabla CAT5 – 1 szt.
Zapewniona lista użytkowników (do min. 2) z definiowanymi uprawnieniami.
Hot Plug - podłączanie serwerów bez konieczności ich restartowania.
Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz wyszukiwanie serwerów po ich nazwie.
3) Terminale zobrazowujące w konfiguracji SD (ace) z monitorem M2 lub M3 (zgodnie
z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki
i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez
Inspektorat Systemów Informacyjnych). Ilość oraz rozmieszczenie terminali
zobrazowania parametrów meteorologicznych na poszczególnych lotniskach
określono w pkt. t).
4) System AWOS musi być wyposażony w aplikację do opracowywania depesz
METAR i SPECI, lokalnych komunikatów meteorologicznych – MET REPORT
i SPECIAL oraz depesz SYNOP. System AWOS musi też umożliwiać przesyłanie
do systemu ATIS i komputerów służących do zabezpieczenia meteorologicznego,
depesz METAR i SPECI oraz lokalnych komunikatów meteorologicznych – MET
REPORT i SPECIAL.
5) Systemy pomiarowe muszą posiadać konfigurowalne interfejsy terminali końcowych
tj. wymaga się aby, każdy z użytkowników systemu AWOS i ICE-ALERT miał
możliwość konfiguracji zainstalowanego na terminalach końcowych zobrazowania
danych z tych systemów zgodnie z własnymi potrzebami np. włączania/wyłączania
danych z danego kierunku DS (TDZ, MID, END), włączania/wyłączania danych
z konkretnego czujnika (przyrządu), zmiany zobrazowania jednostek pomiarowych,
itp.
6) System AWOS musi posiadać możliwość konfigurowania kryteriów parametrów
meteorologicznych, przy osiągnięciu których będą generowane komunikaty
dźwiękowe (słowne) i wizualne. Należy zapewnić możliwość dołączania do tych
kryteriów już zdefiniowanych komunikatów dźwiękowych lub stworzonych przez
użytkownika w formacie wav lub mp3.
7) W ramach oprogramowania system AWOS powinien posiadać zdefiniowane co
najmniej poniższe kryteria wraz z komunikatami dźwiękowymi, w przypadku:
1. Wystąpienia minimalnej odległości zarejestrowanego wyładowania z okresu
ostatnich 15 minut (DMIN15):
do
8
km
(wyładowanie
na
lotnisku),
a. w
odległości
a poprzednia wartość DMIN15M była większa od 8 km lub
wyładowań nie rejestrowano (komunikat o wystąpieniu wyładowania
na lotnisku - TS);
b. w odległości 9-16 km (wyładowanie w pobliżu lotniska),
a poprzednia wartość DMIN15M była większa od 16 km lub
wyładowań nie rejestrowano (komunikat o wystąpieniu wyładowania
w pobliżu lotniska - VCTS);
c. w
odległości
17-50
km
(odległe
wyładowanie),
a poprzednia wartość DMIN15M była większa od 50 km lub
wyładowań nie rejestrowano (komunikat o wystąpieniu odległego
wyładowania - DSNT).
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 12 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2. Braku wyładowań na lotnisku w ciągu ostatnich 15 minut – DMIN15M
większe od 8 km gdy poprzednia wartość DMIN15M miała wartość 8km lub
mniejszą (RETS);
3. Braku wyładowań w pobliżu lotniska w ciągu ostatnich 15 minut – DMIN15M
większe od 16km gdy poprzednia wartość DMIN15M miała wartość 9-16 km
(REVC);
4. Osiągnięcia przez prędkość wiatru (dla średniej 10 minutowej):
a. 20 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
b. 30 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
c. 40 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
d. 50 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
e. 60 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
f. 70 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
g. 80 KT (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa prędkość wiatru
(WAVG10) oraz poprzednia średnia 10 minutowa prędkość wiatru
(WAVG10’) spełnią poniższe kryteria:
− jeśli WAVG10=20-29 KT, a WAVG10’ < 20 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu a.;
− jeśli WAVG10=30-39 KT, a WAVG10’ < 30 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu b.;
− jeśli WAVG10=40-49 KT, a WAVG10’ < 40 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu c.;
− jeśli WAVG10=50-59 KT, a WAVG10’ < 50 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu d.;
− jeśli WAVG10=60-69 KT, a WAVG10’ < 60 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu e.;
− jeśli WAVG10=70-79 KT, a WAVG10’ < 70 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu f.;
− jeśli WAVG10 >79 KT, a WAVG10’ < 80 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu g.;
5. Wystąpienia porywu wiatru (liczonego w stosunku do średniej
10 minutowej prędkości wiatru):
a. 20 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
b. 30 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
c. 40 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
d. 50 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
e. 60 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
f. 70 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
g. 80 KT (lub jego odpowiednik przy zmianie jednostki);
Komunikaty należy generować, gdy wartość porywu wiatru (G) oraz
poprzednia wartość porywu wiatru (G’) spełnią poniższe kryteria:
− jeśli G=20-29 KT, a G’ nie było lub G’<20 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu a.;
− jeśli G=30-39 KT, a G’ nie było lub G’<30 KT to należy odtworzyć
komunikat dla punktu b.;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 13 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
− jeśli G=40-49 KT, a G’ nie było lub G’<40 KT to należy
komunikat dla punktu c.;
− jeśli G=50-59 KT, a G’ nie było lub G’<50 KT to należy
komunikat dla punktu d.;
− jeśli G=60-69 KT, a G’ nie było lub G’<60 KT to należy
komunikat dla punktu e.;
− jeśli G=70-79 KT, a G’ nie było lub G’<70 KT to należy
komunikat dla punktu f.;
− jeśli G>79 KT, a G’ nie było lub G’<80 KT to należy
komunikat dla punktu g.;
odtworzyć
odtworzyć
odtworzyć
odtworzyć
odtworzyć
6. Kiedy zanikł poryw wiatru (liczonego w stosunku do średniej
10 minutowej prędkości wiatru). Komunikat należy wygenerować
w
przypadku,
gdy
od
ostatniego
zarejestrowanego
porywu
o wartości >=20 KT minęło 10 minut.
7. Kiedy podstawa chmur (dla średniej 30 minutowej) osiągnęła wysokość
obniża się:
a. 30 m (lub jej odpowiednik w ft);
b. 60 m (lub jej odpowiednik w ft);
c. 90 m (lub jej odpowiednik w ft);
d. 150 m (lub jej odpowiednik w ft);
e. 300 m (lub jej odpowiednik w ft);
f. 450 m (lub jej odpowiednik w ft);
Komunikat należy generować, gdy wartość podstawy najniższej warstwy
chmur - CHN1 oraz poprzednia wartość podstawy najniższej warstwy chmur CHN1’ (przy czym dana warstwa CHN1 oraz CHN1’ brana jest pod uwagę
jeśli jej wielkość zachmurzenia jest większa od 4/8), spełnią poniższe kryteria:
− jeśli CHN1=450-301 m, a CHN1’ > 450 m to należy odtworzyć
komunikat dla punktu f.;
− jeśli CHN1=300-151 m, a CHN1’ > 300 m to należy odtworzyć
komunikat dla punktu e.;
− jeśli CHN1=150-91 m, a CHN1’ > 150 m to należy odtworzyć
komunikat dla punktu d.;
− jeśli CHN1=90-61 m, a CHN1’ > 90 m to należy odtworzyć komunikat
dla punktu c.;
− jeśli CHN1=60-31 m, a CHN1’ > 60 m to należy odtworzyć komunikat
dla punktu b.;
− jeśli CHN1=30-0 m, a CHN1’ > 30 m to należy odtworzyć komunikat
dla punktu a.
8. Kiedy podstawa chmur (dla średniej 30 minutowej) osiągnęła wysokość i
wzrasta:
a. 30 m (lub jej odpowiednik w ft);
b. 60 m (lub jej odpowiednik w ft);
c. 90 m (lub jej odpowiednik w ft);
d. 150 m (lub jej odpowiednik w ft);
e. 300 m (lub jej odpowiednik w ft);
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 14 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
f. 450 m (lub jej odpowiednik w ft);
Komunikaty należy generować, gdy wartość podstawa najniższej warstwy
chmur - CHN1 oraz poprzednia wartość podstawy najniższej warstwy chmur CHN1’ (przy czym dana warstwa CHN1 oraz CHN1’ brana jest pod uwagę
jeśli jej wielkość zachmurzenia jest większa od 4/8), spełnią poniższe kryteria:
− jeśli CHN1>449 m, a CHN1’ < 450 m to należy odtworzyć komunikat
dla punktu f.;
− jeśli CHN1=300-449 m, a CHN1’ < 300 m to należy odtworzyć
komunikat dla punktu e.;
− jeśli CHN1=150-299 m, a CHN1’ < 150 m to należy odtworzyć
komunikat dla punktu d.;
− jeśli CHN1=90-149 m, a CHN1’ < 90 m to należy odtworzyć
komunikat dla punktu c.;
− jeśli CHN1=60-89 m, a CHN1’ < 60 m to należy odtworzyć komunikat
dla punktu b.;
− jeśli CHN1=30-59 m, a CHN1’ < 30 m to należy odtworzyć komunikat
dla punktu a.
9.
Kiedy należy wysłać depeszę METAR.
Komunikat należy generować w przypadku konieczności opracowania
depeszy METAR, jeśli generowanie depesz odbywa się w trybie
półautomatycznym lub ręcznym.
10. Kiedy należy wysłać depesze SPECI.
Komunikat należy generować w przypadku konieczności opracowania
depeszy SPECI, jeśli generowanie depesz odbywa się w trybie
półautomatycznym lub ręcznym.
11. Kiedy należy wysłać depeszę SYNOP.
Komunikat należy generować w przypadku konieczności opracowania
depeszy SYNOP, jeśli generowanie depesz odbywa się w trybie
półautomatycznym lub ręcznym.
12. Kiedy widzialność MOR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i
obniża się:
a. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
b. 1500 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
c. 3000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
d. 5000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność MOR
(MORAVG10M) i poprzednia średnia 10 minutowa widzialność MOR
(MORAVG10M’) spełnią poniższe kryteria:
− jeśli MORAVG10M=5000-3001 m, a MORAVG10M’ > 5000 m, to
należy odtworzyć komunikat dla punktu d.;
− jeśli MORAVG10M=3000-1501 m a MORAVG10M’ > 3000 m to
należy odtworzyć komunikat dla punktu c.;
− jeśli MORAVG10M=1500-801 m a MORAVG10M’ > 1500 m to
należy odtworzyć komunikat dla punktu b.;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 15 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
− jeśli MORAVG10M=800-0 m a MORAVG10M’
to należy odtworzyć komunikat dla punktu a.
>
800 m
13. Kiedy widzialność MOR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i
wzrasta:
a. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
b. 1500 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
c. 3000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
d. 5000 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność MOR
(MORAVG10M) i poprzednia średnia 10 minutowa widzialność MOR
(MORAVG10M’) spełnią poniższe kryteria:
− jeśli MORAVG10M>=5000 m, a MORAVG10M’ < 5000 m, to należy
odtworzyć komunikat dla punktu d.;
− jeśli MORAVG10M=3000-4999 m a MORAVG10M’ < 3000 m to
należy odtworzyć komunikat dla punktu c.;
− jeśli MORAVG10M=1500-2999 m a MORAVG10M’ < 1500 m to
należy odtworzyć komunikat dla punktu b.;
− jeśli MORAVG10M=800-1499 m a MORAVG10M’ < 800 m
to należy odtworzyć komunikat dla punktu a.
14. Kiedy widzialność RVR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i
spada:
a. 150 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
b. 350 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
c. 600 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
d. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność RVR
średnia
(RVRAVG10M)
i
poprzednia
10 minutowa widzialność RVR (RVRAVG10M’) spełnią poniższe kryteria:
− jeśli RVRAVG10M=800-601 m, a RVRAVG10M’ > 800 m
to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.;
− jeśli RVRAVG10M=600-351 m, a RVRAVG10M’ > 600 m
to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.;
− jeśli RVRAVG10M=350-151 m, a RVRAVG10M’ > 350 m
to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.;
− jeśli RVRAVG10M=150-0 m, a RVRAVG10M’ > 150 m
to należy odtworzyć komunikat dla punktu a.
15. Kiedy widzialność RVR (dla średniej 10 minutowej) osiągnęła wartość i
wzrasta:
a. 150 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
b. 350 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
c. 600 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
d. 800 m (lub jej odpowiednik przy zmianie jednostki);
Komunikaty należy generować, gdy średnia 10 minutowa widzialność RVR
średnia
(RVRAVG10M)
i
poprzednia
10 minutowa widzialność RVR (RVRAVG10M’) spełnią poniższe kryteria:
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 16 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
− jeśli RVRAVG10M>=800 m, a RVRAVG10M’ <
to należy odtworzyć komunikat dla punktu d.;
− jeśli RVRAVG10M=600-799 m, a RVRAVG10M’ <
to należy odtworzyć komunikat dla punktu c.;
− jeśli RVRAVG10M=350-599 m, a RVRAVG10M’ <
to należy odtworzyć komunikat dla punktu b.;
− jeśli RVRAVG10M=150-349 m, a RVRAVG10M’ <
to należy odtworzyć komunikat dla punktu a.
800 m
600 m
350 m
150 m
16. Kiedy
zmniejszyła
się
wielkość
zachmurzenia
(dla
średniej
30 minutowej) z OVC lub BKN do FEW, SCT lub SKC. Komunikat należy
generować, gdy wielkość zachmurzenia (N1) najniższej warstwy chmur oraz
poprzednia
wielkość
zachmurzenia
(N1’)
i podstawa (CHN1’) najniższej warstwy spełnią poniższe kryteria:
− gdy N1<5/8, a N1’=[5-8/8] i CHN1’ < 450 m;
17. Kiedy wzrosła wielkość zachmurzenia (dla średniej 30 minutowej) z SKC,
FEW lub SCT do BKN lub OVC. Komunikat należy generować, gdy wielkość
zachmurzenia (N1) i podstawa (CHN1) najniższej warstwy chmur oraz
poprzednia wielkość zachmurzenia (N1’) najniższej warstwy spełnią poniższe
kryteria:
− gdy N1=[5-8/8] i CHN1 < 450 m, a N1’ < 5/8;
18. Kiedy zmieniono kierunek lądowania.
8) System AWOS musi umożliwiać manualne „wyłączanie” danych z poszczególnych
czujników.
9) System musi archiwizować dane pomiarowe za okres minimum 90 dni na obu
serwerach. Oprogramowanie systemu AWOS ma zapewnić archiwizację wszystkich
danych pomiarowych, obliczanych oraz depesz, wraz z możliwością dokonywania
przez administratorów systemowych archiwizacji tych danych na dodatkowych
nośnikach, np. zewnętrznych dyskach HDD, a także z możliwością przeglądania
i drukowania danych archiwalnych.
10) Automatyczny system pomiarowy parametrów meteorologicznych AWOS musi być
wyposażony w odpowiedni system autokontroli, wykrywający błędy w działaniu
i generujący komunikaty dla operatorów systemu (personel techniczny/serwisowy)
o niesprawności poszczególnych elementów. Komunikaty te mają być
archiwizowane. Alarmy generowane przez system mają dotyczyć:
a) diagnostyki czujników;
b) kontroli jakości mierzonych danych (zakres, spójność pomiarowa itd.);
c) błędów transmisji danych.
11) Urządzenia pomiarowe systemu AWOS mają wykonywać automatyczny restart
w przypadku zaniku napięcia i nie powinny wymagać interwencji obsługi,
aby powrócić do normalnej pracy operacyjnej.
12) Urządzenia pomiarowe systemu AWOS muszą posiadać odpowiednią
charakterystykę zgodności elektromagnetycznej (EMC) do operowania w środowisku
lotniska (urządzenia te nie mogą wpływać na inne urządzenia, ani ulegać wpływom
innych urządzeń).
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 17 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
f) Wymagania dla masztów
1) Maszt dla wiatromierzy:
wysokość masztu 10 m;
maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje
z systemami ILS i GCA;
maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie;
maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy,
zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO;
maszt ma być wyposażony w światła przeszkodowe typu LED, zgodnie
z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO;
farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne;
2) Maszt dla miernika RVR:
wysokość masztu max. 3 m;
maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje
z systemami ILS i GCA;
maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie;
maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy,
zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO;
farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne;
3) Maszt dla miernika temperatury i wilgotności na 2 m AGL i miernika temperatury na
5 cm AGL:
wysokość masztu max. 2,5 m;
maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje
z systemami ILS i GCA;
maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie;
maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy,
zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO;
farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne;
4) Maszt dla miernika grubości pokrywy śnieżnej:
wysokość masztu max. 3 m;
maszt z materiałów nieferromagnetycznych, niewchodzących w interakcje
z systemami ILS i GCA;
maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie;
maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy,
zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO;
farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne;
5) Maszt dla detektora wyładowań:
wysokość masztu zgodnie z zaleceniami producenta detektora, lecz nie wyższa
niż 6 m;
maszt z materiałów nieferromagnetycznych niewchodzących w interakcje
z systemami ILS i GCA;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 18 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
maszt o konstrukcji łamliwej, spełniającej wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie;
maszt ma być pomalowany w naprzemiennie w białe i czerwone pasy,
zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO;
farba użyta do malowania ma być odporna na promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne;
6) W przypadku wykorzystania masztów o wysokości powyżej 2 m dla urządzeń
wymienionych w ppkt. 1), 2), 3), 4), 5), maszt musi posiadać możliwość składania
przez maksymalnie dwie osoby, bez użycia dodatkowych urządzeń (np. dźwig,
podnośnik) w celu umożliwienia serwisu zamontowanych urządzeń pomiarowych
oraz przeprowadzenia prac konserwacyjnych, bez konieczności wykonywania prac na
wysokości. Należy także zabezpieczyć maszt w sposób uniemożliwiający
uszkodzenie zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie
o podłoże itp.)
g) Wymagania techniczne dla oprogramowania i prezentacji danych.
1. Oprogramowanie ma zapewnić:
1) Prezentację danych zgodnie z zapisami zawartymi w Załączniku 3 ICAO oraz
poniższymi wymaganiami. W przypadku różnic pomiędzy zapisami Załącznika 3
ICAO, a zasadami opisanymi poniżej, należy prezentację danych zrealizować
zgodnie z wymaganiami zawartymi w poniższym opisie;
2) Prezentację
pomiarów
i
wyznaczanie
następujących
parametrów
meteorologicznych:
a) Prędkości wiatru (jednostki: m/s i kt) i kierunku wiatru (jednostki: °):
a. na bazie „róży wiatrów” ze skalą wyrażoną w dziesiątkach stopni,
zobrazowanie:
drogi startowej (dróg startowych) zgodnie z jej położeniem
geograficznym, w postaci graficznej;
chwilowego kierunku wiatru, w postaci graficznej;
średniej 2 minutowej kierunku minimalnego i maksymalnego
(rysowany na obwodzie „róży wiatrów” w postaci sektora),
w postaci graficznej;
wartości chwilowej prędkości wiatru (wyświetlane na środku „róży
wiatrów” lub na graficznym zobrazowaniu chwilowego kierunku
wiatru);
b. dla średniej 2 minutowej:
tabelaryczną prezentacją danych dla:
średniego kierunku wiatru;
sektor odchylenia kierunku wiatru;
średniej prędkości wiatru;
minimalnej i maksymalnej prędkości wiatru;
porywów wiatru;
prezentację wzdłużnej i poprzecznej wartości składowej prędkości
wiatru (tzw. crosswindu), w stosunku do aktywnego progu DS.
W przypadku występowania porywów crosswind należy wyliczać
w stosunku do porywów;
c. dla chwilowej wartości :
tabelaryczną prezentacją danych dla:
kierunku wiatru;
prędkości wiatru;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 19 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
d.
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
dla średniej 10 minutowej:
tabelaryczną prezentacją danych dla:
średniego kierunku wiatru;
sektor odchylenia kierunku wiatru;
średniej prędkości wiatru;
minimalnej i maksymalnej średniej prędkości wiatru;
porywów wiatru;
Podstawy chmur (jednostki: m i ft) i wielkości zachmurzenia (jednostki:
zgodnie ze skrótami zawartymi w pkt. 4.5.4.3 ppkt. a) załącznika 3 ICAO
i oktantach):
a. graficzna prezentacja za ostatnie 120 minut podstawy chmur dla każdej
warstwy oraz widzialności pionowej;
b. dla chwilowej wartości:
tabelaryczna prezentacja danych dla:
podstawy każdej warstwy chmur;
widzialności pionowej;
c. dla średniej 30 minutowej:
tabelaryczna prezentacja danych dla:
podstawy każdej warstwy chmur;
szacowanej wielkości zachmurzenia każdej warstwy chmur;
widzialności pionowej;
Widzialności (jednostki: m i km):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
dla średniej 1 minutowej;
dla średniej 10 minutowej;
Widzialności wzdłuż drogi startowej (jednostki: m):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
1 minutowa średnia RVR;
10 minutowa średnia RVR;
10 minutowa tendencja RVR;
1 minutowa średnia MOR;
10 minutowa średnia MOR;
stopień natężenia świateł w %;
wartość luminancji tła w cd/m2;
Zjawisk (zgodnie z tabelą WMO 4678 i WMO 4677) :
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
pogody bieżącej;
pogody ubiegłej;
pogody z ostatniej minuty;
pogody z ostatnich 60 minut;
Sumy opadów (jednostki: mm):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
sumy opadu w mm z ostatniej minuty;
sumy opadu w mm z ostatniej godziny;
suma opadów w mm za ostatnie 6 godzin;
suma opadów w mm za ostatnie 12 godzin;
Natężenie opadu (jednostki: mm/h):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
za ostatnie 6 godzin;
za ostatnie 12 godzin;
Temperatury (jednostki: °C i °F):
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 20 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
temperatury powietrza;
temperatury punktu rosy;
temperatury maksymalnej powietrza w ciągu danej doby wraz
z określeniem godziny jej wystąpienia;
temperatury minimalnej powietrza w ciągu danej doby wraz
z określeniem godziny jej wystąpienia;
i) Wilgotności względnej powietrza (jednostki: %):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla wilgotności względnej;
b. zmiana koloru pola wyświetlanej wartości wilgotności względnej przy
przekroczeniu wartości 80% i przekroczeniu wartości 90% wraz
z możliwością wyboru kolorów;
j) Ciśnienia (jednostki: hPa, mmHg, inHg):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla:
aktualnego ciśnienia na poziomie czujnika;
QNH dla lotniska;
QFE dla wzniesienia lotniska;
QFE dla każdego progu drogi startowej;
QFF dla wzniesienia lotniska;
wartości tendencji ciśnienia za ostatnie 3 godziny;
charakterystyki tendencji ciśnienia za ostatnie 3 godziny (w formie
graficznej i liczbowej, zgodnie z kluczem SYNOP);
b. możliwość wyświetlania wartości ciśnienia:
we wszystkich jednostkach;
zgodnie z wyborem jednostek przez użytkownika (zapewnienie
możliwości wyboru kilku jednostek jednocześnie;
k) Grubości pokrywy śnieżnej (jednostki: cm):
a. tabelaryczna prezentacja danych dla grubości pokrywy śnieżnej;
l) Wyładowań atmosferycznych:
a. graficzne zobrazowanie na podkładzie mapy (podkład mapy
ma obejmować promień o zasięgu min. 50 km od detektora)
wyładowań z ostatnich 15 minut, z następującym podziałem
czasowym:
0-5 minut w kolorze czerwonym;
5-10 minut w kolorze niebieskim;
10-15 minut w kolorze czarnym;
b. możliwość ustawienia odświeżania mapy z danymi o wyładowaniach;
c. możliwość kadrowania (zoomowania) mapy;
d. tabelaryczne zobrazowanie wyładowań z ostatnich 15 minut
obejmujące:
azymut i odległość najbliższego wyładowania z 15 minut;
sumaryczną ilość wyładowań z 15 minut.
e. możliwość graficznego zobrazowania określonych przez użytkownika
odległości w postaci okręgów (np. 8 km, 16 km) naniesionych na
podkład, o którym mowa w pkt. a.;
f. ostrzeganie w postaci graficznej (np. pogrubionego znacznika
wyładowania) i dźwiękowej o wystąpieniu wyładowania w obszarze
od detektora do odległości określonej przez użytkownika (np. 0-10 km
to TS, 11-25 km to VCTS, 26-50 km DSNT LTG) wraz z możliwością
wyboru wszystkich, kilku lub pojedynczych zdefiniowanych przez
użytkownika ostrzeżeń.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 21 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3) możliwość wyboru języka interfejsu (min. język polski i angielski);
4) uśredniania i odświeżania danych przedstawianych na zobrazowaniu zgodnie
z tabelą nr 3;
5) możliwość ustawiania wartości progów dla poszczególnych parametrów
meteorologicznych, po przekroczeniu których system będzie generował alarm
słowny zgodnie z:
kryteriami dla lokalnych komunikatów specjalnych oraz SPECI;
kryteriami ustalonymi przez użytkownika;
6) zmianę kolorystyki oraz możliwość tworzenia schematów kolorów dla ekranów
zobrazowujących dane (np. inny zestaw kolorów w dzień, inny w nocy);
7) wykorzystanie do obliczania widzialności RVR tylko jednego z mierników
luminancji tła, w zależności od aktualnego kierunku podejścia. W przypadku
awarii jednego z mierników luminancji tła do obliczania widzialności RVR
wykorzystywać drugi, niezależnie od aktualnego kierunku podejścia.
2. Należy zapewnić możliwość zobrazowania danych z systemu AWOS i ICE-ALERT
poprzez stronę WWW w ramach sieci LAN / WAN wraz z autoryzacją dostępu do
tych danych;
3. Wykonawca zapewni możliwość zainstalowania oprogramowania zobrazowującego
dane z systemu AWOS i ICE-ALERT na dowolnym komputerze klasy PC
z systemem Windows 7 lub nowszym(wersja instalacyjna na płycie CD/DVD wraz
z instrukcją instalacji i konfiguracji) oraz zobrazowanie tych danych po włączeniu
tego komputera do tej samej sieci LAN co serwery systemu AWOS i ICE-ALERT.
h) Tworzenie i dystrybucja biuletynów meteorologicznych
Oprogramowanie AWOS musi zapewniać:
1) możliwość generowania depesz METAR i SPECI w trybie automatycznym,
półautomatycznym (jak dla trybu automatycznego, z tą różnicą, że użytkownik może
dokonywać zmian) i ręcznym. Dla depesz METAR i SPECI należy zapewnić
możliwość dołączania po znaczniku RMK dla każdego z trybów, grup zgodnie
z opisem zawartym w załączniku nr 2. Użytkownik ma mieć możliwość włączenia
każdej z tych grup osobno, ich kombinacji lub niewłączenia żadnej
z nich. W przypadku wyboru przez użytkownika opcji wysyłania depesz METAR
co 30 minut oprogramowanie ma zapewnić możliwość generowania depesz SPECI;
2) możliwość
generowania
lokalnych
komunikatów
meteorologicznych
(MET REPORT i SPECIAL) w sposób automatyczny, półautomatyczny
i ręczny.
3) dla przypadku generowania depesz w trybie półautomatycznym i ręcznym, należy
zapewnić możliwość włączania/wyłączania sygnalizacji dźwiękowej informującej
o konieczności opracowania danej depeszy. Należy, także zapewnić w przypadku
depesz SYNOP, METAR i MET REPORT możliwość ustawienia czasu generowania
tego sygnału dźwiękowego.
4) możliwość generowania depesz TAF;
5) możliwość generowania depesz AIRMET i SIGMET;
6) możliwość generowania depesz SYNOP, zgodnie z kluczem WMO
FM 12-XII Ext. (wydanie IMGW z 1996 r., aneks z XI 2006 r. z późniejszymi
zmianami) obejmujące minimum:
− grupy rozdziału 0;
− grupy rozdziału 1;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 22 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
− grupy: 1snTxTxTx, 2snTnTnTn, 3EsnTgTg, 4E’sss, 6RRRtR, 7R24R24R24R24,
8NsChshs, 910ff, 911ff, 930RR rozdziału 3, przy czym:
• grupę 8NsChshs podajemy zawsze, jeśli istnieje możliwość określenia
wielkości zachmurzenia oraz podstawy chmur;
− grupy: 6fsfsUU, 8E1E1e2e3 rozdziału 5, przy czym:
• w grupie 6fsfsUU podawana będzie wyłącznie wilgotność względna
powietrza UU (np. 6//78). Grupa ta przekazywana będzie w każdej
depeszy SYNOP;
7) kontrolę formalną i logiczną generowanych depesz;
8) dystrybucję generowanych depesz:
• poprzez sieć LAN / WAN;
• do systemu ATIS.
Tabela nr 3: Wartości odświeżania i uśredniania dla poszczególnych parametrów
Parametr
Uśrednianie
z ostatnich 3 s
z ostatnich 2 min. (liczony na
2 min
bazie 120 pomiarów wiatru
chwilowego)
z ostatnich 2 min. (liczony na
Minimalny
bazie 120 pomiarów wiatru
i maksymalny z 2 min
chwilowego)
z ostatnich 10 min. (liczony na
10 min
bazie 600 pomiarów wiatru
chwilowego)
z ostatnich 10 min. (liczony na
Minimalny
bazie 600 pomiarów wiatru
i maksymalny z 10 min
chwilowego)
Chwilowa
z ostatnich 3 s
z ostatnich 2 min. (liczona na
2 minutowa
bazie 120 pomiarów wiatru
chwilowego)
z ostatnich 10 min. (liczona na
10 minutowa
bazie 600 pomiarów wiatru
chwilowego)
z ostatnich 10 min. (największa i
Maksymalna i minimalna z najmniejsza wartość liczona na
10 minut
bazie 600 pomiarów prędkości
wiatru chwilowego)
z ostatnich 2 min. (największa
wartość liczona na bazie 120
wiatru
pomiarów
prędkości
poryw
chwilowego) oraz z ostatnich 10
min. (największa wartość liczona
na bazie 600 pomiarów prędkości
wiatru chwilowego)
z ostatniej minuty
z
ostatniej
minuty
i z ostatnich 10 min.
z
ostatniej
minuty
i z ostatnich 10 min.
Chwilowy
Kierunek
wiatru
Prędkość
wiatru
Ciśnienie
Widzialność
RVR
Odświeżanie
1s
10s
10s
10s
10s
1s
10s
10s
10s
10s
30s
15s
15s
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 23 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
Pogoda
Zachmurzenie
bieżąca
ubiegła
Intensywność
zjawiska
Podstawa
Wielkość
Temperatura
Wilgotność
Grubość pokrywy śnieżnej
zgodnie
kryteriami
METAR oraz SYNOP
z ostatniej minuty
z ostatnich 30 min.
z ostatniej minuty
z ostatniej minuty
z ostatnich 30 sekund
klucza
15s
15s
15s
15s
15s
1 min.
i) Zarządzanie kontami użytkowników oraz dostępem do poszczególnych elementów
systemu
Oprogramowanie systemu AWOS musi zapewnić możliwość ustawiania
uprawnień dla poszczególnych użytkowników dotyczących:
1)
2)
3)
4)
5)
6)
dostępu do określonych typów zobrazowania;
dostępu do diagnostyki, zmiany parametrów oraz podglądu głowic pomiarowych;
tworzenia szablonów dla poszczególnych depesz;
wysyłania danego typu depesz;
generowania i odbioru alarmów, ostrzeżeń i komunikatów;
przypisania i wybrania dla każdego kierunku drogi startowej podstawowych
i zapasowych zestawu czujników systemu. W przypadku wystąpienia awarii
podstawowego czujnika dla danego kierunku drogi startowej automatyczny wybór
odpowiedniego czujnika zapasowego (włącznie z dokonaniem przeliczeń dla tego
kierunku drogi startowej) z jednoczesną sygnalizacją o awarii danego czujnika
i wyborze zapasowego;
7) skonfigurowania zobrazowania oraz prezentację danych pod kątem każdego
użytkownika (np. inne dla ATC, meteo, obsługi lotniska);
8) wskazania tzw. master terminala dla ustawienia aktywnego progu drogi startowej,
wartości natężenia świateł drogi startowej z możliwością jednoczesnej ich zmiany
u pozostałych użytkowników systemu.
9) określenia głowic, z których pobierane będą dane do generowania określonych
depesz.
j) Inne
1) Oprogramowanie systemu AWOS ma zapewnić możliwość tworzenia szablonów
formularzy dla poszczególnych typów depesz (METAR, SPECI, MET REPORT,
SPECIAL, SYNOP, TAF);
2) Oprogramowanie musi posiadać moduł serwisowy, umożliwiający zdalną prezentację
danych pomiarowych oraz diagnozowanie, dotyczące każdego z systemów.
k) Wymagania środowiskowe dla systemu AWOS
Urządzenia wchodzące w skład systemu AWOS, zainstalowane na zewnątrz, muszą
być przeznaczone do działania w następujących warunkach środowiskowych:
a) temperatura pracy:
-40°C ÷ +60°C;
b) wilgotność względna:
5 ÷ 100%;
0 ÷ 50 m/s.
c) prędkość wiatru:
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 24 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
l) Wymagania dla systemu ICE-ALERT
1) Wymagania ogólne:
a) czujniki stanu nawierzchni zapewnić mają ostrzeganie o zbliżaniu się śliskości na
drodze startowej;
b) Zamawiający wymaga by jeden komplet czujników stanu nawierzchni (w skład
kompletu wchodzi od jednej do trzech par, w skład pary wchodzi jeden czujnik
aktywny i jeden czujnik pasywny) był zainstalowany w trzech lokalizacjach drogi
startowej:
• w strefie TDZ;
• w strefie END;
• w strefie MID.
c) dokładna lokalizacja czujników stanu nawierzchni będzie określona zgodnie
z zaleceniami producenta urządzeń, niemniej jednak wymaga się wykorzystania
przez Wykonawcę udostępnionej lub zaprojektowanej infrastruktury (orurowanie,
fundamenty itp.) w przypadku, jeżeli jest taka dostępna na terenie danego
lotniska;
d) czujnik aktywny, wykorzystujący efekt Peltiera do miejscowego schłodzenia
powierzchni ma umożliwiać dokładny pomiar temperatury zamarzania cieczy,
niezależnie od jej składu chemicznego i użytych środków odladzających;
e) czujnik pasywny ma umożliwiać pomiar bieżących warunków panujących na
drodze startowej;
f) odległość pomiędzy czujnikami (aktywnym i pasywnym) w danej parze nie może
być większa niż 1,5 m, lecz nie mniejsza niż taka, która uniemożliwi wzajemne
zakłócanie pomiarów obu czujników (zgodnie z zaleceniami danego producenta);
g) w każdej parze wchodzącej w dany komplet, czujnik pasywny ma pełnić funkcję
referencyjną względem czujnika aktywnego tzn. dane czujnika pasywnego mają
być porównywalne i analizowane wyłącznie z danymi z czujnika aktywnego w tej
parze. Nie dopuszcza się tym samym rozwiązań, gdzie dokonuje się uśrednienia
danych lub porównywania pomiarów z czujników z różnych punktów
pomiarowych;
h) Zamawiający nie dopuszcza jako źródła ostrzeżeń, podawania temperatury
zamarzania jako wyniku obliczenia, szacowania, kalkulowania na podstawie
pomiarów dokonywanych wyłącznie przez czujniki pasywne;
i) wszystkie czujniki stanu nawierzchni muszą pracować co najmniej w zakresie
temperatur od -40°C do +70°C;
j) ze względu na umiejscowienie czujników w nawierzchni drogi startowej stopień
ich ochrony musi wynosić co najmniej IP 67;
k) czujniki muszą wykazywać się wysoką odpornością na różnorodne środki
chemiczne stosowane do odladzania.
l) średni czas bezawaryjnej pracy (MTBF) każdego z czujników ma wynosić
minimum 30 000 godzin.
m) Zamawiający wymaga zastosowania czujników, których czas wymiany
nie przekroczy 5 godzin. Do oferty należy załączyć oświadczenie
o spełnieniu tego wymogu.
n) Zamawiający dopuszcza możliwość zastosowania czujników w obudowach.
o) Czujniki stanu nawierzchni i sterujące nimi stacje mają pracować niezależnie od
czujników systemu AWOS. Natomiast oba systemy mają korzystać z tego samego
serwera oraz terminali zobrazowujących.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 25 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2) Wymagania dla aktywnych czujników stanu nawierzchni:
a) czujniki aktywne mają umożliwiać przewidywanie tworzenia się struktur lodu,
przez sztuczne schładzanie i ogrzewanie cieczy na nawierzchni, oraz
bezpośrednio mierzyć temperaturę zamarzania;
b) pomiary temperatury zamarzania cieczy niezależnie od jej składu chemicznego
dokonywane przez aktywny czujnik stanu nawierzchni muszą spełniać warunki
normy europejskiej PN EN 15518-3:2011;
c) czujniki muszą obniżać temperaturę o co najmniej 15°C poniżej bieżącej
temperatury nawierzchni i mierzyć temperaturę zamarzania cieczy na nawierzchni
drogi, co najmniej z dokładnością, rozdzielczością i w zakresie podanym
w normie PN-EN 15518-3:2011, dla mierzonej temperatury zamarzania.
Pozostałe wymogi zgodnie z normą odnośnie pomiaru;
d) automatyczne wyłączanie pomiaru temperatury zamarzania cieczy przy
temperaturze nawierzchni powyżej +4°C;
e) czujniki muszą działać w każdych zimowych warunkach drogowych i nie mogą
być w żaden sposób kalibrowany (poza kalibracją w fabryce);
3) Wymagania dla pasywnych czujników stanu nawierzchni:
a) Czujnik pasywny ma umożliwiać bieżący pomiar, co najmniej
z dokładnością, rozdzielczością i w zakresie podanym w normie
PN-EN 15518-3:2011 następujących parametrów stanu nawierzchni:
• temperatury nawierzchni;
• grubości warstwy (filmu) cieczy zalegającej na nawierzchni czujnika;
• stanu nawierzchni z podziałem na:
- suchą;
- wilgotną;
- mokrą;
- oblodzoną;
- tzw. sól resztkową w zakresie 0…100% (informacja o stężeniu środka
odladzającego).
4) Wymagania dodatkowe:
1. System ICE-ALERT musi być zintegrowany z systemem AWOS
tzn. wykorzystywać do pracy operacyjnej serwery oraz terminale zobrazowujące
systemu AWOS.
2. System ICE-ALERT musi spełniać poniższe wymagania:
a) Generowanie alertów:
warunki zimowe – aktywowany, gdy nawierzchnia staje się mokra,
a temperatura powietrza lub nawierzchni spada poniżej 0°C
alarm poziomu 1);
niebezpieczeństwo pojawienia się lodu – aktywowany, gdy różnica
temperatur pomiędzy temperaturą nawierzchni a temperaturą zamarzania
roztworu wodnego obecnego na nawietrzni jest równa lub mniejsza 2 °C
(alarm poziomu 2);
obecność lodu na nawierzchni – aktywowany, gdy struktury lodu
pojawiają się na nawierzchni z rozróżnieniem na lód, gołoledź, szron,
zmrożony śnieg (alarm poziomu 3);
wilgotność albo mokra nawierzchnia – aktywowany po wykryciu wilgoci
z rozróżnieniem pomiędzy co najmniej czterema stanami nawierzchni;
błąd czujnika (alarm z autodiagnostyki).
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 26 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3. W przypadku wygenerowania alarmu system musi automatycznie wysyłać
informację do klientów systemu AWOS i ICE-ALERT.
4. System musi mieć możliwość przeprowadzania regularnej autodiagnostyki
i testów wszystkich podłączonych czujników oraz generowania alarmów
w przypadku wykrycia nieprawidłowości.
5. Dane z czujników stanu nawierzchni wraz z wygenerowanymi alarmami muszą
być:
a) zbierane i przechowywane przez co najmniej 90 dni;
b) podane wraz z jednoznacznymi jednostkami i opisami w języku polskim;
c) wykorzystywane do wizualnego i dźwiękowego informowania użytkowników
o wystąpieniu alarmów, przy czym alarmy muszą mieć możliwość ich
potwierdzania przez użytkowników, a informacje o tej czynności powinny być
widoczne również w trybie przeglądania danych historycznych;
d) system musi być tak skonstruowany, by w przypadku braku danych
np. z powodu błędu transmisji lub problemu z wykonaniem pomiaru, było to
wyraźnie widoczne w systemie;
e) system musi mieć możliwość przeglądania danych historycznych.
6. System musi prognozować stan nawierzchni DS na okres min. 30 min.
5) Wymagania dla instalacji czujników stanu nawierzchni
1. Należy zaprojektować i wykonać niezbędną infrastrukturę w sektorach TDZ, MID
i END, tj. fundamenty, kanalizacje kablowe, rury osłonowe pod/w nawierzchnią/i
DS. Czujniki należy rozmieścić:
a) w przypadku jednej pary wchodzącej w skład danego kompletu,
w odległości od 5 do 10 m od osi DS;
b) dla kilku par wchodzących w skład danego kompletu, równomiernie
zapewniając uzyskanie jak najlepszych informacji o stanie warunków na
DS, przy czym minimum jedna para musi być zainstalowana w odległości
od 5 do 10 m od osi DS.
2. Zamawiający przy projektowaniu i wykonaniu infrastruktury w sektorach TDZ,
MID i END dla systemu ICE-ALERT wymaga zastosowania:
a) minimum jednej studzienki kanalizacyjnej typu F900 lub SK-2 „ciężka” przy
krawędzi DS.
b) jednorodnych
(niedzielonych)
przewodów
pomiędzy
czujnikami,
studzienkami, o których mowa w pkt. a) oraz stacją sterującą systemu
ICE-ALERT. Przewody należy poprowadzić w rurach. Dopuszcza się
zastosowanie rur z tworzywa sztucznego. W przypadku dzielenia przewodów
należy miejsca połączeń zabezpieczyć przed uszkodzeniami mechanicznymi,
zwarciem oraz wilgocią, w takim samym zakresie jak kabel.
c) poprowadzenia kabli sygnałowych systemu ICE-ALERT w rurach, od stacji
sterującej do kanalizacji teletechnicznej systemu AWOS.
3. Zamawiający dopuszcza stosowanie osłon czujników stanu nawierzchni. W tym
przypadku wymagane jest takie dobranie osłony, aby zapobiec dostawaniu się
wody i zanieczyszczeń pomiędzy osłonę, a czujnik.
4. Instalacja czujników stanu nawierzchni musi być wykonana na równi
z nawierzchnią DS.
5. Stacje sterujące czujnikami stanu pasa należy zainstalować w odległości 90-120
m od osi DS. Zamawiający wymaga zastosowania masztów łamliwych o
2 m,w przypadku konieczności użycia ich do
wysokości maksymalnie
zamontowania stacji. Maszty należy pomalować zgodnie z zaleceniami zawartymi
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 27 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
w rozdziale 6 Załącznika 14 ICAO. Dopuszcza się możliwość wykorzystania
masztów systemu AWOS do montażu stacji sterujących systemu ICE-ALERT, z
taki zastrzeżeniem, że nie będą one wpływać na działanie czujników systemu
AWOS.
6. Wykonawca zobowiązany jest zapewnić fachową instalację urządzeń
zapewniającą wypełnienie postawionych wymogów i właściwe funkcjonowanie
czujników.
7. Czujniki stanu nawierzchni i sterujące nimi stacje mają pracować niezależnie
od czujników systemu AWOS. Wymagane jest, aby systemy AWOS
i ICE-ALERT w danej lokalizacji korzystały z tych samych serwerów i terminali
zobrazowujących.
8. Zamawiający wymaga aby projekt instalacji czujników stanu nawierzchni uzyskał
uzgodnienie Zarządzającego lotniskiem.
m) Wytyczne ogólne dla projektu systemu zasilania
1) Urządzenia systemu należy zasilić z istniejących rozdzielnic NN wskazanych
w opisach istniejącej infrastruktury. Na podstawie udostępnionych w trakcie wizji
lokalnych schematów lokalizacji należy zaprojektować oraz wykonać niezbędną
infrastrukturę energetyczną (kanalizacja energetyczna, okablowanie, skrzynki
zasilające).
2) Szafę rackową 42U należy zasilić poprzez urządzenia typu UPS, w konfiguracji
UPS5 (zgodnie z aktualnym „Wykazem obowiązujących standardów sprzętu
informatyki i oprogramowania do stosowania w resorcie obrony narodowej”
opracowanym przez Inspektorat Systemów Informacyjnych).
3) Terminale zobrazowujące należy zasilić z wydzielonych sieci zasilania budynków.
4) Zamawiający wymaga aby wszystkie urządzenia zainstalowane na zewnątrz
(w tym złącza oraz skrzynki zasilające) posiadały stopień ochrony min. IP 65.
n) Wytyczne ogólne dla projektu zasilania urządzeń pomiarowych
1) Zasilanie urządzeń pomiarowych w energię elektryczną należy wykonać liniami
kablowymi, poprowadzonymi zgodnie z opisami istniejącej infrastruktury
dla każdego z lotnisk.
Schematy lokalizacji z oznaczonymi planowanymi miejscami instalacji przyrządów
pomiarowych, możliwymi przebiegami kanalizacji kablowych, oraz punktami
zasilającymi, dostępne będą w trakcie wizji lokalnych.
2) Kable należy dobrać ze względu na spadki napięcia i ochronę od porażeń.
3) Dopuszcza się możliwość prowadzenia w ziemi kabli zasilających do wszystkich
czujników/lokalizacji, jeśli obowiązujące w tym zakresie przepisy i normy na to
pozwalają.
4) Zamawiający wymaga, aby instalowane urządzenia naziemne wyposażone były
w instalacje odgromowe. Urządzenia mają być odpowiednio zabezpieczone przed
wyładowaniami atmosferycznymi i prawidłowo uziemione.
5) Zamawiający wymaga, aby skrzynki zasilające (rozdzielnice) z których zasilane będą
urządzenia pomiarowe posiadały dwa zewnętrzne gniazda jednofazowe
230V 16A o stopniu ochrony min. IP 54. Skrzynki zasilające należy zabezpieczyć
przed dostępem do nich przez osoby postronne (np. poprzez zainstalowanie zamków).
o) Wytyczne ogólne dla projektu przesyłania danych pomiarowych z urządzeń
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 28 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
1) Transmisję danych z urządzeń pomiarowych do serwerów należy zrealizować
traktami światłowodowymi. Na podstawie udostępnionych podczas wizji lokalnych
schematów lokalizacji należy zaprojektować oraz wykonać niezbędną infrastrukturę
teletechniczną (kanalizację teletechniczną 2-rurową, studnie typu SK-2 ciężkie,
światłowody). Dopuszcza się możliwość prowadzenia kabli zasilających
i transmisyjnych w tej samej kanalizacji pod warunkiem, że obowiązujące przepisy
i normy na to zezwalają oraz nie będą występować zakłócenia sygnałów przesyłanych
z urządzeń kablami transmisyjnymi.
2) Zamawiający wymaga, żeby połączenia pomiędzy serwerem a poszczególnymi
urządzeniami lub zgrupowanymi urządzeniami w strefach TDZ, MID, END,
ceilometrami na obu podejściach DS zrealizować za pomocą światłowodów
jednomodowych bez urządzeń pośrednich w każdym łączu światłowodowym.
Zamawiający nie ogranicza zastosowanej technologii prowadzenia światłowodów.
Dopuszcza możliwość łączenia mechanicznego kabli (połączenia spawane) i ich
grupowania w jeden kabel.
3) Zamawiający wymaga zapewnienia min. 50% zapasu medium transmisyjnego,
o którym mowa w pkt. 2).
4) Dopuszcza się możliwość prowadzenia w ziemi kabli transmisyjnych od mierników
podstawy chmur w strefach TDZ i END do najbliższej studzienki infrastruktury
technicznej wykorzystywanej przez system AWOS i ICE-ALERT. W tym przypadku
kable należy prowadzić w rurach osłonowych.
5) Należy zaprojektować oraz wykonać niezbędną infrastrukturę sieci komputerowej
pomiędzy serwerami, a terminalami zobrazowującymi systemu AWOS
i ICE-ALERT.
6) W każdej lokalizacji:
a) serwery oraz terminale zobrazowujące systemu AWOS i ICE-ALERT mają
znajdować się w tej samej sieci komputerowej.
b) serwery systemu AWOS i ICE-ALERT mają być włączone do sieci WAN
Meteo-RL.
p) Inne wymagania i wytyczne ogólne
1) Do obowiązków wybranego Wykonawcy należeć będzie realizacja wszelkich
formalności związanych z zezwoleniami i uzgodnieniami niezbędnymi dla realizacji
Zamówienia:
a) wystąpienie do służb lotniskowych o przepustki na lotniska dla ekip
wykonawczych na przynajmniej 14 dni przed planowanym wejściem ekip na
lotnisko;
b) uzgodnienia możliwości instalacji przyrządów pomiarowych i powiązanej z nimi
infrastruktury teletechnicznej;
c) uzgodnienie możliwości wykorzystania istniejącego okablowania ethernetowego
oraz części istniejącego okablowania światłowodowego (m.in. między budynkami
LBM i TWR), tj. wykorzystania istniejącej sieci LAN;
d) niezbędne pozwolenie na dołączenie sprzężonej z czujnikami systemów części
ethernetowej do istniejących wewnętrznych (LAN) i zewnętrznych (WAN) sieci
transmisji danych.
2) W razie konieczności Zamawiający udzieli Wykonawcy pełnomocnictw
wymaganych w procedurach administracyjnych.
3) Wykonawca powinien przewidzieć, że ze względu na regulacje prawne
i bezpieczeństwo lotów, część prac wykonywanych w obrębie pasa drogi startowej
będzie mogła być przeprowadzona tylko w weekendy bądź w godzinach nocnych, po
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 29 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
4)
5)
6)
7)
wcześniejszym uzgodnieniu z Zarządzającym lotniskiem i uzyskaniu każdorazowo
zgody kontrolera TWR.
Zamawiający wymaga by systemy zostały wdrożone włącznie z przygotowaniem
i wykonaniem odpowiednich stanowisk do instalacji poszczególnych składowych
tych systemów. Wykonawca dostarczy i zainstaluje wszelki sprzęt pomocniczy jaki
jest niezbędny do eksploatacji systemów taki jak: maszty, osłony radiacyjne,
obudowy, osłony, skrzynki zasilające, rozdzielacze sygnału, zasilacze, itd.
Wchodzące w skład systemów urządzenia pomiarowe, które będą instalowane na
terenie lotnisk, muszą być zasilane z istniejących na lotniskach instalacji
elektroenergetycznych.
Zamawiający wymaga by Wykonawca zainstalował – w każdej lokalizacji stanowisk
pomiarowych – skrzynki zasilające, zawierające urządzenia zabezpieczające
(np. wyłączniki nadprądowe), urządzenia ochrony przeciwprzepięciowej
i przeciwporażeniowej, sygnalizacyjnej, jeśli nie istnieje możliwość wykorzystania
obecnie istniejących skrzynek zasilających.
Zamawiający wymaga aby terminale zobrazowujące systemów AWOSi ICE-ALERT
były wyposażone w zasilacze awaryjne, w konfiguracji UPS1 (zgodnie z aktualnym
„Wykazem obowiązujących standardów sprzętu informatyki i oprogramowania
do stosowania w resorcie obrony narodowej” opracowanym przez Inspektorat
Systemów Informacyjnych) w ilości:
UPS1:
1) Poznań-Krzesiny
- 8 szt.
2) Łask
- 6 szt.
3) Powidz
- 5 szt.
4) Mirosławiec
- 5 szt.
5) Świdwin
- 5 szt.
6) Mińsk Mazowiecki - 5 szt.
7) Malbork
- 5 szt.
8) Zamawiający wymaga by Wykonawca zdeinstalował oraz złożył we wskazanym
miejscu aktualnie eksploatowane systemy miniMetNet, MetNet i zapasowe systemy
pomiarowe ZSPM-10.
q) FAT, SAT, odbiory, szkolenia
1) Przed dostawą systemów Wykonawca zobowiązany jest do przeprowadzenia testów
fabrycznych (FAT). Procedura i projekt protokołu FAT powinny być przedłożone
Zamawiającemu do wcześniejszej akceptacji na minimum 14 dni przed rozpoczęciem
testów FAT. Dopuszcza się przeprowadzenie jednego testu FAT dla wszystkich
lokalizacji zgłoszonych przed dostawą systemów. W przypadku przeprowadzenia
testów FAT na terenie Polski Wykonawca zagwarantuje dla 3 przedstawicieli
Zamawiającego uczestnictwo w tych testach oraz zakwaterowanie (w standardzie
min. trzygwiazdkowego hotelu, w pokojach jednoosobowych) i wyżywienie (trzy
posiłki dziennie).
2) Zamawiający dopuszcza możliwość przeprowadzenia testów FAT dla systemów
przewidywanych w 2017 r. razem z testami FAT systemów dostarczanych w 2016 r.
W innym przypadku testy FAT dla systemów przewidywanych w 2017 r. należy
wykonać w 2017 r.
3) W protokole FAT powinno być jednoznaczne określenie, że przedstawiony system
jest w pełni zgodny pod względem sprzętowym i programowym z wymaganiami
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 30 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
4)
5)
6)
7)
8)
Zamawiającego, czego dowodem będzie obustronna akceptacja protokołu poprzez
złożenie podpisów przez obie strony. Tylko taki dokument uprawnia Wykonawcę do
rozpoczęcia procedury instalacji systemu.
Po wykonaniu wszystkich instalacji i uruchomieniu systemu oraz przeprowadzeniu
szkoleń, o których mowa w pkt. 8) ppkt. a), Wykonawca musi przeprowadzić
formalne akceptacje techniczne (SAT), przy udziale przedstawicieli Zamawiającego.
Procedura i projekt protokołu SAT powinny być przedłożone Zamawiającemu do
wcześniejszej akceptacji na minimum 7 dni przed rozpoczęciem SAT.
W każdym z protokołów SAT powinno być jednoznacznie określone,
że zainstalowany w danej lokalizacji system jest w pełni zgodny z wymaganiami
Zamawiającego, czego dowodem będzie obustronna akceptacja protokołu poprzez
złożenie podpisów obu stron.
Wykonawca
dostarczy
Zamawiającemu
wszystkie
niezbędne
licencje
oprogramowania systemów.
Wykonawca dostarczy dla każdego użytkownika systemu na każdym z lotnisk
instrukcję użytkownika w języku polskim przynajmniej w wersji elektronicznej,
najpóźniej w dniu podpisywania odbioru SAT.
Wykonawca przeprowadzi poniższe szkolenia dla:
a) użytkowników systemów AWOS i ICE-ALERT (Meteo, ATC, Infrastruktura itp.)
w miejscach ich instalacji (dla każdego miejsca instalacji dwa osobne szkolenia)
w zakresie niezbędnym do użytkowania systemów. Każde szkolenie zakończy się
wystawieniem protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego
certyfikatu potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do
użytkowania systemów AWOS i ICE-ALERT. Zakres, termin, ilość uczestników
oraz miejsce szkoleń Wykonawca uzgodni z Szefostwem Służby
Hydrometeorologicznej SZ RP.
b) administratorów systemów w zakresie użytkowania systemów AWOS
i ICE-ALERT oraz administrowania, obsługi i konfiguracji oprogramowania tych
systemów:
• w roku 2016 - jedno szkolenie dla 8 osobowej grupy, trwające 3 dni
(po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny, trwającymi
odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na koszt
Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku angielskim
z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce i forma szkolenia
zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy Wykonawcą, a Szefostwem
Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. Szkolenie zakończy się wystawieniem
protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu
potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do administrowania,
obsługi i konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT;
• w roku 2017 - jedno szkolenie dla 8 osobowej grupy, trwające 3 dni
(po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny, trwającymi
odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na koszt
Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku angielskim
z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce i forma szkolenia
zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy Wykonawcą, a Szefostwem
Służby Hydrometeorologicznej SZ RP. Szkolenie zakończy się wystawieniem
protokołu z przeprowadzonego szkolenia oraz imiennego certyfikatu
potwierdzającego udział w szkoleniu oraz dopuszczenie do administrowania,
obsługi i konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 31 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
• Wykonawca zagwarantuje dla osób uczestniczących w szkoleniach
zakwaterowanie (w standardzie min. trzygwiazdkowego hotelu, w pokojach
jednoosobowych) i wyżywienie (trzy posiłki dziennie).
• Każdy z uczestników szkoleń, po jego zakończeniu ma posiadać uprawnienia
(zapisane w otrzymanym imiennym certyfikacie) pozwalające na nadawanie
uprawnień w zakresie administrowania i użytkowania systemów AWOS
i ICE-ALERT.
c) Szkolenie inżynierów serwisu w zakresie diagnostyki i napraw urządzeń oraz
konfiguracji oprogramowania:
• w roku 2016 szkolenie dla 7-osobowej grupy, trwające
5 dni (po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny,
trwającymi odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na
koszt Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku
angielskim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce
i forma szkolenia zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy
Wykonawcą, a Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP.
Szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego
szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział
w szkoleniu oraz dopuszczenie do diagnostyki i napraw urządzeń oraz
konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT.
• w roku 2017 szkolenie dla 8-osobowej grupy, trwające
5 dni (po 6 godzin dziennie, z dwiema przerwami co dwie godziny,
trwającymi odpowiednio: 15 i 30 minut). Szkolenie w języku polskim na
koszt Wykonawcy. Dopuszcza się prowadzenie szkoleń w języku
angielskim z jednoczesnym tłumaczeniem na język polski. Miejsce
i forma szkolenia zostaną ustalone w trybie roboczym pomiędzy
Wykonawcą, a Szefostwem Służby Hydrometeorologicznej SZ RP.
Szkolenie zakończy się wystawieniem protokołu z przeprowadzonego
szkolenia oraz imiennego certyfikatu potwierdzającego udział
w szkoleniu oraz dopuszczenie w zakresie diagnostyki i napraw urządzeń
oraz konfiguracji oprogramowania systemów AWOS i ICE-ALERT.
• Wykonawca zagwarantuje dla osób uczestniczących w szkoleniu
zakwaterowanie (w standardzie min. trzygwiazdkowego hotelu,
w pokojach jednoosobowych) i wyżywienie (trzy posiłki dziennie).
• Każdy z uczestników szkolenia, po jego zakończeniu ma posiadać
uprawnienia (zapisane w otrzymanym imiennym certyfikacie)
pozwalające na nadawanie uprawnień w zakresie diagnostyki i napraw
urządzeń oraz konfiguracji oprogramowania systemów AWOS
i ICE-ALERT.
r) Kolejność działań związanych z instalacją i uruchomieniem systemów jest
następująca:
1) Testy FAT i wydanie zgody przez Zamawiającego na instalację systemu na lotnisku;
2) Instalacja elementów systemów we wskazanych lokalizacjach z zachowaniem
ciągłości pracy operacyjnej LBM;
3) Testy SAT;
4) Testy wdrożeniowe systemów AWOS i ICE-ALERT (minimum21 dni);
5) Rozpoczęcie pracy systemów AWOS i ICE-ALERT;
6) Deinstalacja systemów, o których mowa w pkt. p) ppkt. 8;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 32 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
7) Odbiór przedmiotu zamówienia – po odbiorach kolejnych lokalizacji.
s) Opis istniejącej i planowanej infrastruktury
1) Wykonawca zainstaluje nowe maszty łamliwe z materiałów nieferromagnetycznych,
spełniające wymóg „łamliwości” opisany przez ICAO w Załączniku 14 oraz
w instrukcjach zawartych w „Podręczniku projektowania lotnisk”, część 6.
Wykonawca zobowiązany będzie do zainstalowania stanowisk pomiarowych zgodnie
z zatwierdzonymi projektami wykonawczymi.
2) W obszarze budynków lotniskowych (LBM, TWR) i na terenie lotnisk wskazane
będą odpowiednie miejsca, w których terminale oraz systemy serwerowe wraz z ich
sprzętem i wyposażeniem pomocniczym mogą być instalowane. Dokładne
umiejscowienie instalowanego sprzętu komputerowego Wykonawca uzgodni
z Zamawiającym, w szczególności z przedstawicielem SSH SZ RP oraz Szefem
LBM, a także z Zarządzającym lotniskiem, w celu udostępnienia pomieszczeń lub
miejsc, w których konieczne będzie przeprowadzenie instalacji niezbędnych do pracy
systemów.
t) Opis instalacji na poszczególnych lotniskach
1) Instalacje poszczególnych elementów systemu powinny być wstępnie
zaprojektowane, uzgodnione, a następnie przeprowadzone w ustalonych miejscach.
Wykonawca ma zainstalować oprogramowanie oraz poszczególne urządzenia
systemu AWOS i ICE-ALERT na bazie nowej oraz udostępnionej infrastruktury
teletechnicznej.
2) Wykonawca jest zobowiązany określić w projekcie wszelkie niezbędne prace
instalacyjne, takie jak: przygotowanie podstaw dla instalowanych czujników lub ich
konstrukcji nośnych lub urządzeń pomocniczych, niezbędne przygotowanie
kanalizacji kablowej, dostosowanie okablowania (teletechnicznego i energetycznego
oraz uziemienia), złączy, interfejsów itp.
3) W celu instalacji urządzeń systemu AWOS i ICE-ALERT Zamawiający wymaga,
aby Wykonawca wykorzystał dedykowane dla nowego systemu kanały i studzienki
kablowe oraz użył sieci wewnętrznej LAN w/przy budynkach LBM i TWR. Sposób
wykorzystania istniejącego okablowania sieci LAN Wykonawca zobowiązany jest
uzgodnić z Zarządzającym lotniskiem oraz z SSH SZ RP.
4) Wykonawca w poniższych lokalizacjach:
1) Poznań-Krzesiny:
1. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
2. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 304 - WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji
w pomieszczeniu;
4. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL (pomieszczenie nr 35 parter WPL);
5. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 33 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
a) DML
– 1 kpl. – monitor M2;
b) DOM (obserwator) – 1 kpl. – monitor M2;
c) krl TWR/PAR
– 1 kpl. – monitor M2;
d) krl APP
– 1 kpl. – monitor M2;
e) POL
– 1 kpl. – monitor M2;
f) KOL
– 1 kpl; – monitor M2.
g) 3 elt
– 1 kpl. – monitor M2;
h) 6 elt
– 1 kpl. – monitor M2;
8. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz i widzialnościomierz w odległości około 300-350 m
od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie do wiatromierza i widzialnościomierza ze stacji
transformatorowej ST-3 (odległość około 400 m)oraz postawi nową
skrzynkę zasilającą.
3) Posadowi ceilometr w odległości około 900 m od progu DS w kierunku
podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-3 do ceilometru
(odległość około 1300 m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
9. Na środku DS – MID
1) Posadowi
widzialnościomierz,
wiatromierzoraz
czujnik
THU,
po wschodniej stronie GCA.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń zeskrzynki zasilającej GCA.
3) Postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach.
10. Na kierunku wschodnim – TDZ
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i ogródek meteorologiczny
około 300-350 m od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie do wiatromierza, widzialnościomierza i urządzeń
w nowym ogródku meteorologicznym ze stacji transformatorowej ST-2
(odległość około 700m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, około 1000 m od progu DS
w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-4 do ceilometru
(odległość około 100m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
11. Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-2 do obecnego ogródka
meteorologicznego zlokalizowanego w odległości około 100 m od WPL oraz
około 180-200m od stacji transformatorowej ST-2 oraz postawi nową
skrzynkę zasilającą.
12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL.
13. Zestawieni połączenie pomiędzy serwerem, a terminalami zobrazowującymi
znajdującymi się w KOL, 3 elt i 6 elt w oparciu o istniejącą infrastrukturę
teletechniczną (łącze światłowodowe).
14. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Lp.
1.
2.
3.
4.
Nazwa
terminala
DML
DOM
krlTWR
POL
Odległość
od serwera
[m]
25
25
60
60
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 34 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
5.
6.
7.
8.
krlAPP/PAR
KOL
APOL - 3 elt
APOL - 6 elt
40
600
130
4100
Łask:
1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
2. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 318 WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji
w pomieszczeniu;
4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
5. Podłączy serwer systemu do punktu dystrybucyjnego (pomieszczenie nr 35 parter WPL);
6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
a) DML
– 1 kpl. – monitor M3;
b) DOM
– 1 kpl. – monitor M3;
c) krl TWR
– 1 kpl. – monitor M3;
d) krl APP/PAR
– 1 kpl. – monitor M2;
e) KOL
– 1 kpl. – monitor M2;
f) POL
– 1 kpl. – monitor M2.
8. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około
350-400 m od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie ze skrzynki zasilającą znajdujące się w odległości
około 200 m od planowanego posadowienia wiatromierza
i widzialnościomierza oraz wymieni skrzynkęna nową.
3) Posadowi ceilometr w pobliżu obecnego, w odległości około 450m od
progu DS w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru z obecnie wykorzystywanej
skrzynkizasilającej oraz wymieni ją na nową.
9. Na środku DS – MID:
1) Posadowi widzialnościomierz, wiatromierz i ogródek meteorologiczny po
wschodniej stronie RSL.
2) Doprowadzi zasilanie urządzeń w tej lokalizacji ze stacji
transformatorowej ST-1A (odległość około 600 m) oraz postawi nową
skrzynkę zasilającą.
10. Na kierunku wschodnim – TDZ:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU około
150-200 m od obecnego progu DS w stronę podejścia.
2) Doprowadzi zasilanie do wiatromierza, widzialnościomierza i czujnika
THU zeskrzynki zasilającej ILS (odległość około 50-100 m).
3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, odległość około 1150m od progu DS,
w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru ze stacji transformatorowej ST-8
(odległość około 50 m) orazwymieniskrzynkę zasilającą.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 35 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
11. Wykona nową kanalizację teletechniczną oraz poprowadzi kabel pomiędzy
serwerem, a terminalem KOL (odległość około 600 m).
12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL.
13. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Lp.
Nazwa
terminala
1.
2.
3.
4.
5.
6.
DML
DOM
krlTWR
POL
krlAPP/PAR
KOL
Odległość
od serwera
[m]
25
25
60
60
40
600
2) Powidz:
1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
2. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 304A WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji
w pomieszczeniu;
4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
5. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL (pom. nr 36 parter WPL);
6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
a) DML
– 1 kpl. – monitor M3;
b) DOM
– 1 kpl. – monitor M3;
c) krl TWR
– 1 kpl. – monitor M2;
d) krl APP/PAR
– 1 kpl. – monitor M2;
e) KOL
– 1 kpl. – monitor M2;
8. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350 m
od progu DS.
2) Dokona wymiany istniejącej skrzynki zasilającej i doprowadzi z niej
zasilanie do wiatromierza oraz widzialnościomierza.
3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, w odległości około 1170m od progu
DS, w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru ze stacji transformatorowej ST-6
(odległość około 100m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
9. Na środku DS – MID:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny
po zachodniej stronie GCA – 120 m od osi DS.
2) Doprowadzi zasilanie urządzeń w tej lokalizacji z rozdzielni
w pomieszczeniu 29A w budynku WPL (odległość około 500m)oraz
postawi nową skrzynkę zasilającą.
10. Na kierunku wschodnim – TDZ:
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 36 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
1) Posadowi
wiatromierz,
widzialnościomierz
i
czujnik
THU
w odległości około 350-400m od progu DS.
2) Dokona wymiany istniejącej skrzynki zasilającej i doprowadzi z niej
zasilanie do wiatromierza, widzialnościomierza i czujnika THU.
3) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, w odległości około 1000m od progu
DS, w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru ze stacji transformatorowej ST-4
(odległość około 100m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
11. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL.
12. Zestawieni połączenie pomiędzy serwerem, a terminalem zobrazowującym
KOL (budynek nr 61, pom. nr 2) wykorzystując do tego celu odcinek
istniejącej infrastruktury teletechnicznej (kabel miedziany) pomiędzy
budynkiem WPL, a budynkiem administracyjnym parku sprzętu technicznego.
Od budynku administracyjnego parku sprzętu technicznego, do pomieszczenia
służby dyżurnej KOL należy wykonać kanalizację teletechniczną oraz
doprowadzić kabel (odległość pomiędzy ww. punktami wynosi około 75 m).
Najbliższa studzienka pozwalająca wprowadzić kabel do pomieszczenia
służby dyżurnej KOL znajduje się w odległości 45-50 m od budynku KOL.
Do tej studzienki możliwe jest przejście z budynku administracyjnego parku
sprzętu technicznego.
13. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Odległość
Nazwa
Lp.
od serwera
terminala
[m]
1.
DML
35-45
2.
DOM
35-45
3.
krl TWR
60-70
4.
krl APP/PAR
45-55
5.
KOL
2900-3000
3) Mirosławiec:
1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
2. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 9 WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji
w pomieszczeniu.
3. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
4. Podłączyserwer systemu do sieci WAN Meteo-RL (pom. nr 36 parter WPL);
5. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
6. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
7. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
a) DML
– 1 kpl. – monitor M3;
b) DOM
– 1 kpl. – monitor M3;
c) krl TWR
– 1 kpl.– monitor M2;
d) krl APP/PAR
– 1 kpl. – monitor M2;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 37 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
e) KOL
– 1 kpl. – monitor M2;
8. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około
300-350m od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń ze stacji transformatorowej ST3(odległość około 300m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą przy
urządzeniach.
3) Posadowi ceilometr w odległości 530m od progu DS, w kierunku
podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru z istniejącej skrzynki zasilającej oraz
wymieni tą skrzynkę na nową.
9. Na środku DS – MID:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny
po wschodnie stronie GCA w odległości około 100-150m.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń ze stacji transformatorowej ST-8
(odległość około 600m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
10. Na kierunku wschodnim – TDZ:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości
450-500m od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń z istniejącej skrzynki zasilającej ILS
(odległość urządzeń do szafki ILS około 150m) oraz wymieni tą skrzynkę
na nową.
3) Postawi nową skrzynkę zasilającą w pobliżu miejsca instalacji urządzeń.
4) Posadowi ceilometr w pobliżu NDB, w odległości około 1000m od DS,
w kierunku podejścia.
5) Doprowadzi zasilanie do ceilomteru ze stacji transformatorowejST-4
(odległość około 50-70m) oraz postawi nową skrzynkę zasilającą przy
ceilometrze.
11. Wykona nową kanalizację oraz poprowadzi kabel pomiędzy serwerem,
a terminalem KOL.
12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL.
13. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Odległość
Nazwa
Lp.
od serwera
terminala
[m]
1. DML
30
2. DOM
30
3. krl TWR
30
4. krl APP/PAR
30
5. KOL
2750 / 1573*
*
odległość 2750m liczona jest od serwera do
terminala KOL, odległość 1573m liczona jest od
ceilometru na kierunku wschodnim do terminala
KOL
4) Świdwin:
1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 38 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 8 –parter WPL);
3. Wykona kanały technicznych oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
4. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL;
5. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
6. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
a) DML
– 1 kpl. – monitor M3;
b) DOM
– 1 kpl. – monitor M3;
c) krl TWR
– 1 kpl. – monitor M3;
d) krl APP
– 1 kpl. – monitor M3;
e) KOL
– 1 kpl. – monitor M3;
7. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
8. Wykona połączenie pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a siecią WAN Meteo-RL (pomieszczenie nr 8 – parter WPL);
9. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w pobliżu obecnego, około
400m od progu DS. Zasilanie zeskrzynki zasilającejprzy obecnym
wiatromierzu. Skrzynka zasilająca oraz kable zasilające do urządzenia do
wymiany.
2) Posadowi ceilometr w pobliżu obecnego, około 400m od progu DS,
w kierunku podejścia. Zasilanie zeskrzynki zasilającej ILS.
10. Na środku DS – MID:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny
wraz z urządzeniami pomiarowymi około 100 m po wschodniej stronie
GCA.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń zeskrzynki zasilającej przy GCA.
3) Doprowadzikable zasilające od skrzynki zasilającejGCA do urządzeń
pomiarowych i postawi nową skrzynkę zasilająca.
11. Na kierunku wschodnim – TDZ:
i
czujnik
THU
1) Posadowi
wiatromierz,
widzialnościomierz
w pobliżu obecnego, około 350-400 m od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń zeskrzynki zasilającej ILS oraz
wymieni tą skrzynkę na nową.
3) Posadowi ceilometr pobliżu NDB, około 1000 m od progu DS,
w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie ze stacji transformatorowej ST-4 (odległość około
100m).
5) Postawi nową skrzynkę zasilająca i położy nowy kabel zasilający.
12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL.
13. Zestawieni połączenie pomiędzy serwerem, a terminalem zobrazowującym
KOL (budynek nr 61, pom. nr 2) wykorzystując do tego celu istniejącą
infrastrukturę teletechniczną (kabel miedziany).
14. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Lp.
7.
8.
Nazwa terminala
DML
DOM
Odległość
od serwera
[m]
30
30
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 39 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
9. krlTWR
10. krlAPP/PAR
11. KOL
80
80
3500
5) Malbork:
1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
2. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
3. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 303 - WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji
w pomieszczeniu;
4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
5. Wykona przepusty doprowadzające kable od serwera systemu do terminala
krl TWR.
6. Wykona nową kanalizację teletechniczną oraz poprowadzić kabel pomiędzy
serwerem systemu, a terminalem KOL (odległość około 300 m).
7. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL;
8. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
9. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
a) DML
– 1 kpl. – monitor M2;
b) DOM
– 1 kpl. – monitor M2;
c) krl TWR
– 1 kpl. – monitor M2;
d) krl APP/PAR
– 1 kpl. – monitor M2;
e) KOL
– 1 kpl. – monitor M2;
10. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350m
od progu DS. Zasilanie ze skrzynki zasilającej przy obecnym
wiatromierzu. Skrzynka zasilająca oraz kable zasilające do urządzenia do
wymiany.
2) Posadowi ceilometr w odległości 550m od progu DS, w kierunku
podejścia.
3) Doprowadzi zasilanie zeskrzynki zasilającej ILS znajdującej się
w odległości 50-70m od ceilometru. W związku z wyłączaniem ILS na
czas przeglądów konserwacyjnych należy zaprojektować takie
rozwiązanie, które zapewni ciągłe zasilanie ceilometru (np. montaż szafki
rozdzielczej).
11. Na środku DS – MID:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny
wraz z urządzeniami pomiarowymi po wschodniej stronie RSL
w odległości około 100m.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń ze skrzynki zasilającej przy RSL oraz
dokona wymiany tej skrzynki na nową.
3) Postawi nową skrzynkę zasilającą w pobliżu miejsca instalacji urządzeń.
12. Na kierunku wschodnim – TDZ:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości
około 300-350m od progu DS.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 40 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2) Doprowadzi zasilanie ze skrzynki zasilającej ILS znajdującej się
w odległości 50-70m. W związku z wyłączaniem ILS na czas przeglądów
konserwacyjnych należy zaprojektować takie rozwiązanie, które zapewni
ciągłe zasilanie ceilometru (np. montaż szafki rozdzielczej).
3) Posadowi ceilometr w pobliżu obecnego, w odległości około 650-700m
od progu DS, w kierunku podejścia.
4) Doprowadzi zasilanie z obecnie istniejącej skrzynki zasilającej oraz
dokona wymiany tej skrzynki na nową.
13. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL (z zastrzeżeniem pkt 5.).
14. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Lp.
1.
2.
3.
4.
5.
Nazwa terminala
DML
DOM
krlTWR
krlAPP/PAR
KOL
Odległość
od serwera
[m]
30
30
30
60
300
2) Istnieje możliwość wykorzystania kanałów do przeprowadzenia kabli od
serwera do pozostałych terminali znajdujących się w WPL (za wyjątkiem
terminala krl TWR).
6) Mińsk Mazowiecki:
1. Doprowadzi przewody energetyczne od skrzynek zasilających do urządzeń
pomiarowych systemu wraz z modernizacją lub postawieniem skrzynek
zasilających;
2. Wykona instalacje szafy rackowej systemu (planowany montaż
w pomieszczeniu nr 23 - WPL) wraz z montażem niezależnej klimatyzacji
w pomieszczeniu;
3. Wykona kanały techniczne oraz trakty światłowodowe do poszczególnych
czujników systemu;
4. Wykona połączenia pomiędzy serwerem systemu AWOS i ICE-ALERT,
a terminalami zobrazowującymi;
5. Do wykonania połączenia pomiędzy serwerem systemu, a terminalem
zobrazowującym KOL wykorzysta istniejącą kanalizację teletechniczną
(ostatnia studzienka przy budynku KOL 5 m od ściany budynku i ok. 40 m do
punktu zobrazowania informacji w pomieszczeniu służby dyżurnej KOL).
6. Podłączy serwer systemu do sieci WAN Meteo-RL;
7. Wykona geodezyjny pomiar wysokości instalacji barometrów;
8. Rozmieści terminale zobrazowujące dane w pomieszczeniu:
a) DML
– 1 kpl.– monitor M3;
b) DOM
– 1 kpl.– monitor M3;
c) krl TWR
– 1 kpl. – monitor M2;
d) krl APP/PAR
– 1 kpl. – monitor M2;
e) KOL
– 1 kpl. – monitor M2;
9. Na kierunku zachodnim – END:
1) Posadowi wiatromierz oraz widzialnościomierz w odległości około 350m
od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie z istniejącej skrzynki zasilającej do urządzeń
(odległość około 100m).
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 41 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3) Postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach.
4) Posadowi ceilometr w odległości około 540m od progu DS, w kierunku
podejścia (w pobliżu obecnego).
5) Doprowadzi zasilanie z obecnie istniejącej skrzynki zasilającej oraz
dokona wymiany tej skrzynki na nową.
10. Na środku DS – MID:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz oraz ogródek meteorologiczny
po zachodnie stronie GCA w odległości około 100m.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń z głównej skrzynki zasilającej GCA.
3) Postawi nową skrzynkę zasilającą przy urządzeniach.
11. Na kierunku wschodnim – TDZ:
1) Posadowi wiatromierz, widzialnościomierz i czujnik THU w odległości
około 350-400m od progu DS.
2) Doprowadzi zasilanie do urządzeń z istniejącej skrzynki zasilającej oraz
dokona wymiany tej skrzynki na nową.
3) Posadowi ceilometr w odległości około 1150-1200m od progu DS
w kierunku podejścia, w pobliżu NDB.
4) Doprowadzi zasilanie do ceilometru z szafy energetycznej w budynku
NDB oraz postawi nową skrzynkę zasilającą.
12. Wykorzysta istniejące kanały do przeprowadzenia kabli od serwera do
terminali zobrazowujących znajdujących się w WPL.
13. Dane uzupełniające:
1) Odległości pomiędzy terminalami zobrazowującymi, a serwerem:
Odległość
Lp. Nazwa terminala od serwera
[m]
1. DML
320
2. DOM
320
3. krlTWR
30
4. krlAPP/PAR
25
5. KOL
1100
3. Dokumentacja techniczna.
1) Wykonawca dostarczy poniższą dokumentację techniczną systemów AWOS
i ICE-ALERT, Lotniczo – Klimatologicznej Bazy Danych (LKBD) oraz Centralnego
systemu monitorowania systemów AWOS (CSM):
1. Warunki Techniczne(WT) zwierające:
a) nazwę systemu i urządzeń, identyfikator konfiguracji;
b) opis przeznaczenia i zasady działania;
c) rysunki złożeniowe i zespołowe systemów i urządzeń;
d) zasadnicze dane techniczne (np. wymiary, masę, itp.);
e) parametry taktyczno-techniczne systemów i urządzeń;
f) schematy ideowe, montażowe, blokowe i funkcjonalne;
g) schematy okablowania;
h) schematy połączeń z urządzeniami zewnętrznymi;
i) opisy interfejsów;
j) opis oprogramowania;
k) opis skrótów i oznaczeń;
l) wykaz części, zespołów i materiałów występujących w urządzeniu,
ze wskazaniem oznaczeń handlowych lub wymagań jakie powinien spełniać,
tak aby te części i zespoły można było pozyskać na rynku;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 42 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2. Instrukcję Użytkowania (IU) zwierającą:
1) „Opis Techniczny”, zawierający m.in.:
a) przeznaczenie systemu i urządzeń;
b) dane techniczne;
c) opis możliwości taktyczno-technicznych, opis budowy i zasady działania
całego systemu i urządzeń oraz jego elementów funkcjonalnych i systemów
składowych;
d) opis użytego oprogramowania w systemie i urządzeniach;
e) opis charakterystycznych niesprawności systemów i urządzeń, w tym
podstawowych błędów i usterek technicznych w oprogramowaniu,
jakie mogą wystąpić w procesie użytkowania;
f) wykaz przedmiotów i substancji niebezpiecznych dla człowieka
i środowiska, wymagających szczególnych sposobów utylizacji lub
wymagających oddzielnego ewidencjonowania.
2) „Użytkowanie systemu AWOS i ICE-ALERT”, zawierające m.in.:
a) zasady BHP w procesie eksploatacji systemów i urządzeń;
b) rodzaje i częstotliwość obsługiwania oraz zakres prac przewidzianych do
realizacji;
c) szczegółowe zasady postępowania podczas przygotowania do pracy
systemów oraz kontroli poprawności funkcjonowania z uwzględnieniem
procedur awaryjnych;
d) zasady eksploatacji oprogramowania występującego w systemach;
e) przewodnik technologiczny obsługiwań technicznych i napraw
realizowanych przez obsługę;
f) normatyw zużycia materiałów w procesie użytkowania;
g) wykaz części zamiennych oraz zapasowych;
h) wykaz wyposażenia podlegającego legalizacji (kalibracji) metrologicznej
i dozorowi technicznemu;
3. Warunki Utylizacji (WU) zwierające:
1) wykaz materiałów i substancji szkodliwych dla człowieka i środowiska, które
zgodnie z obowiązującymi przepisami, wymagają szczególnych sposobów
utylizacji.
4. Opis Oprogramowania (OpOPR) zwierający:
1) Opis Oprogramowania ze szczegółowym opisem jego budowy, funkcjonowania
i testowania. Poziom szczegółowości OpOPR powinien zawierać:
a) opis architektury baz danych;
b) wyszczególnienie standardów wymiany danych z innym oprogramowaniem;
c) warunki techniczne, jakie oprogramowanie ma spełniać;
d) procedury instalacji konfiguracji i użytkowania oprogramowania;
e) opis podstawowych błędów i usterek oprogramowania, jakie mogą wystąpić
w procesie użytkowania.
5. Książkę Urządzenia (KU) zwierającą:
1) Wykazu ukompletowania wyrobu, zawierającego numery i cechy istotnych
zespołów i elementów;
2) książki (karty) gwarancyjnej;
3) wykazu urządzeń podlegających systemowi zabezpieczenia metrologicznego
i dozorowi technicznemu;
6. Instrukcję Obsługiwania Technicznego (IOT) zwierającą:
1) zakresy
obsługiwań
realizowanych
w
okresie
gwarancyjnym
i pogwarancyjnym;
2) rodzaje obsługiwań technicznych i ich częstotliwość (normy eksploatacyjne);
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 43 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3) przewodniki technologiczne prowadzenia poszczególnych obsługiwań
technicznych oraz warunki techniczne sprawdzeń poprawności działania
systemów i urządzeń oraz jego odbioru po wykonanym obsługiwaniu
technicznym;
4) wykaz specjalistycznych narzędzi, oprzyrządowania specjalnego i aparatury
kontrolno-pomiarowej (AKP), niezbędnych do przeprowadzenia obsługiwań;
5) wykaz materiałów eksploatacyjnych niezbędnych do realizacji ww. obsługiwań
technicznych;
6) wykaz elementów (zespołów/podzespołów) podlegających obligatoryjnemu
serwisowaniu przez producenta lub autoryzowany serwis oraz czasookres ich
realizacji;
7) wykaz części zamiennych i zamienników materiałów eksploatacyjnych
wykorzystywanych w procesie obsługiwań;
7. Instrukcję Naprawy (IN) opisującą zakres czynności do wykonania przy
uszkodzonym systemie, poczynając od zdiagnozowania uszkodzenia poprzez jego
usunięcie i kończąc na sprawdzeniu poprawności pracy naprawionego systemu
zasady prowadzenia napraw na gwarancji, zwierającą:
1) zasady prowadzenia napraw na gwarancji;
2) organizację systemu napraw systemu i urządzeń, uwzględniającą podział na
poziomy napraw oraz opis kompetencji na tych poziomach dla
specjalistycznych wojskowych zespołów obsługowo-naprawczych oraz
serwisu producenta;
3) szczegółowe metodyki weryfikacji poprawności działania wyrobu oraz
diagnozowania uszkodzeń;
4) przewodniki technologiczne napraw poszczególnych elementów i zespołów
systemu i urządzeń, niezbędnych do realizacji naprawna poszczególnych
poziomach;
6) wykaz specjalistycznych narzędzi, oprzyrządowania specjalnego i aparatury
kontrolno-pomiarowej
(AKP)
oraz
podstawowych
materiałów
eksploatacyjnych, niezbędnych do realizacji napraw na poszczególnych
poziomach;
7) wykaz charakterystycznych i najczęściej występujących uszkodzeń, opis
objawów oraz sposobów ich usuwania;
8) wykaz elementów sprzętu podlegających obligatoryjnej naprawie przez
producenta (uprawniony lub właściwy serwis) lub wymagających
zastosowania specjalnej.
8. Dokumentację Techniczną Aparatury Kontrolno-Pomiarowej (DT AKP) zwierającą:
1) wykaz zestawu AKP;
2) szczegółowy opis elementów AKP,
3) dokumentację podłączania AKP do systemu i urządzeń;
4) zasady strojenia, kalibracji i regulacji AKP;
5) zestaw metodyk pomiarów systemu i urządzeń przy pomocy AKP;
6) interpretację wyników pomiaru systemu i urządzeń przez AKP;
7) zasady obsługiwania i naprawy AKP;
8) wykaz aparatury podlegającej zabezpieczeniu metrologicznemu i dozorowi
technicznemu ze zdefiniowaniem czasookresów i poziomów sprawdzeń.
9. Katalog Części Zamiennych (KCzZ) zwierający:
1) opis sposobu korzystania z katalogu, a także wyjaśnienie przyjętych oznaczeń;
2) wykaz części i zespołów danego systemu i urządzeń, które w procesie
eksploatacji mogą być wymieniane;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 44 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
3) numery magazynowe NATO (NSN2) nadane w ramach SKWO3 i NCS4,
jeśli wyrób został skodyfikowany;
4) oznaczenia i numery katalogowe części stosowane przez ich producentów
(firmy dystrybuujące);
5) informacje o liczbie i miejscu występowania istotnych elementów (zespołów)
w systemu i urządzeń;
6) nazwę Zestawu Części Zamiennych (ZCzZ), w którym część ta występuje.
Wykonawca dostarczy dokumentację techniczną w języku polskim.
Dokumentacja Techniczna systemu AWOS i ICE-ALERT, LKBD oraz CSM zostanie
przekazana w formie:
a) elektronicznej (PDF i DOCX);
b) papierowej.
Dokumentacja Techniczna w formie elektronicznej musi być wykonana niezależnie na
nośniku elektronicznym (DVD, pamięć USB itp.).
Dokumentacja Techniczna powinna odzwierciedlać konstrukcyjne i funkcjonalne cechy
systemów i urządzeń.
Rysunki obrazujące rozmieszczenie i wzajemne powiązanie zespołów dla systemów
AWOS i ICE-ALERT, LKBD i CSM oraz części składowych w poszczególnych
zespołach powinny być wykonane jako rysunki techniczne: wykonawcze, złożeniowe,
montażowe lub schematyczne, przy wykorzystaniu rzutowania prostokątnego (metodą
europejską) lub przy zastosowaniu rzutowania aksometrycznego, z zastosowaniem
odpowiedniej podziałki (skali odwzorowania), w połączeniu ze specyfikacją.
Zakres merytoryczny i treść poszczególnych elementów dokumentacji elektronicznej
i papierowej systemów AWOS i ICE-ALERT powinny być jednakowe.
Dokumentację techniczną dla systemów LKBD i CSM należy dostarczyć w zakresie ich
dotyczącym.
4. Sposób oceny OiB.
Wyroby nie podlegają ocenie zgodności OiB.
5. Ochrona informacji niejawnych.
JAWNY.
W przypadku konieczności wykorzystania informacji niejawnych Wykonawca
zobowiązany jest postępować zgodnie z ustawą o ochronie informacji niejawnych
z dnia 5 sierpnia 2010 r. (Dz.U nr 182 poz.1228).
6. Klauzula jakościowa.
1. Przedmiot zamówienia musi być:
fabrycznie nowy, I kategorii (nieużywany), wyprodukowany w roku dostawy
(dopuszcza się wyrób wyprodukowany w roku poprzedzającym dostawę
w przypadku, gdy jest to wyrób najnowszy producenta oraz dopuszcza się inny
rok produkcji dla wyposażenia dodatkowego typu: listwa zasilająca, podzespoły),
skonfigurowany i uruchomiony oraz musi spełniać wymogi technicznojakościowe;
wolny od wad projektowych, materiałowych, produkcyjnych, bądź wynikających
z jakiegokolwiek działania lub jego zaniechania;
2
NATO Stock Number
System Kodyfikacji Wyrobów Obronnych
4
Natowski System Kodyfikacji (NATO Codification System)
3
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 45 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2. Dostarczony wyrób finalny musi być skonfigurowany i uruchomiony przez
Wykonawcę (z uprawnieniem do serwisu) oraz musi spełniać wymogi technicznojakościowe producenta (protokół odbioru technicznego i jakościowego).
3. Przedmiot zamówienia dostarczony będzie z dokumentem „Protokołem odbioru
technicznego” wystawionym i podpisanym przez Wykonawcę oraz akceptowanym
przez użytkownika (jednostkę wojskową), jako spełnienie wymagań specyfikacji
technicznej.
7. Klauzula kodyfikacyjna.
1. Wyroby będące przedmiotem umowy oraz ich części zamienne, materiały
eksploatacyjne, narzędzia i sprzęt pomocniczy podlegają kodyfikacji zgodnie
z zasadami Systemu Kodyfikacyjnego NATO (NCS – NATO Codification System).
2. Wykaz wszystkich wyrobów, o których mowa w pkt. 1, z uwzględnieniem:
a. nazwy wyrobu, nadanej przez producenta/dostawcę;
b. numeru referencyjnego (RN – Reference Number), oznaczenia wyrobu pod jakim
jest on rozpoznawany przez producenta/dostawcę;
c. kodu podmiotu gospodarki narodowej producenta/dostawcy (NCAGE – NATO
Commercial and Governmental Entity), jeżeli został przydzielony lub, gdy brak
NCAGE, jego danych teleadresowych;
d. numeru magazynowego NATO (NSN – NATO Stock Number), jeżeli został
przydzielony) – stanowi załącznik do umowy.
3. Wykonawca – na wniosek Zamawiającego – zobowiązany jest do:
a. udostępnienia aktualnych danych technicznych wyrobów, o których mowa
w pkt. 1, wykorzystując aktualne dane własne lub pozyskane od podwykonawców
i poddostawców;
b. przekazania danych, o których mowa w ppkt. 3.1 w terminie do 30 dni od daty
otrzymania wniosku, w formie ustalonej przez Zamawiającego, bez dodatkowych
opłat nieujętych w umowie.
4. Wykonawca zobowiązany jest do wprowadzenia do umów z podwykonawcami
stosownych klauzul kodyfikacyjnych.
5. Odbiorcą danych określonych w ppkt. 3.1 i 3.2, w imieniu Zamawiającego, będzie
polskie biuro kodyfikacyjne (43NCB – National Codification Bureau) – Wojskowe
Centrum Normalizacji, Jakości i Kodyfikacji – ul. Krajewskiego 1a, 00-909
Warszawa – tel. +48 261 873 219; fax. +48 261 873 473.
8. Gwarancja, serwis, zabezpieczenie w części zamienne.
1. Dostawca
odpowiada
za
wady
prawne
i
fizyczne,
ujawnione
w dostarczonych wyrobach, ponosi z tego tytułu wszelkie zobowiązania.
Jest odpowiedzialny względem Zamawiającego, jeżeli dostarczone wyroby:
1) stanowią własność osoby trzeciej, albo jeżeli są obciążone prawem osoby trzeciej;
2) mają wadę zmniejszającą ich wartość lub użyteczność wynikającą
z ich przeznaczenia, nie mają właściwości wymaganych przez Zamawiającego,
albo jeżeli dostarczono je w stanie niekompletnym.
2. O wadzie fizycznej i prawnej przedmiotu umowy Zamawiający zawiadamia
Dostawcę bezpośrednio lub za pośrednictwem reprezentującej go jednostki
organizacyjnej resortu obrony narodowej, użytkującej wyroby objęte gwarancją w
chwili ujawnienia w nich wad, w celu realizacji przysługujących z tego tytułu
uprawnień. Formę zawiadomienia stanowi „Protokół reklamacji” wykonany przez
Zamawiającego lub jego reprezentanta, przekazany Dostawcy.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 46 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3. Dostawca jest zobowiązany do usunięcia wad fizycznych i prawnych wyrobów lub
do dostarczenia wyrobów wolnych od wad, jeżeli wady te ujawnią się w okresie
gwarancji.
4. Jeżeli w wykonaniu swoich obowiązków Dostawca dostarczył zamawiającemu
zamiast wyrobów wadliwych takie same wyroby nowe – wolne od wad, termin
gwarancji biegnie na nowo od chwili ich dostarczenia. Wymiany wyrobów Dostawca
dokona bez żadnej dopłaty, nawet gdyby ceny na takie wyroby uległy zmianie.
5. Na wyroby dostarczone na podstawie niniejszej umowy Dostawca udzieli gwarancji
na okres 36 miesięcy, licząc od daty podpisania protokołu przyjęcia-przekazania
przez przedstawicieli Dostawcy i Zamawiającego.
6. Realizacja naprawy gwarancyjnej następuje w miejscu zgłoszenia awarii.
7. Dostawca gwarantuje, że każdy egzemplarz dostarczonego wyrobu jest wolny od wad
fizycznych, prawnych oraz posiada cechy zgodne z cechami określonymi w jego
specyfikacji technicznej. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku, gdy wymiana
ww. egzemplarza wynika z: niewłaściwego użytkowania, wywołanego przyczyną
zewnętrzną, niewłaściwej obsługi w czasie użytkowania, z uszkodzeń wywołanych
użyciem produktu, za który Dostawca nie ponosi odpowiedzialności.
8. Gwarancja jest wyłączną gwarancją udzieloną Zamawiającemu i zastępuje wszelkie
inne gwarancje lub warunki przydatności handlowej lub przydatności do określonego
celu. Dostawca gwarantuje nieprzerwaną i wolną od błędów pracę dostarczonych
wyrobów w okresie trwania gwarancji.
9. Zamawiający jest upoważniony do samodzielnego demontażu i montażu
informatycznych nośników danych pracujących w sprzęcie informatycznym (dyski
twarde) bez utraty gwarancji na cały sprzęt.
10. Informatyczne nośniki danych pracujące w sprzęcie informatycznym (dyski twarde)
nie podlegają przekazaniu do naprawy (lub zwrotowi sprzętu), pozostają własnością
Zamawiającego.
11. Zamawiający jest upoważniony do samodzielnej instalacji oprogramowania bez
utraty gwarancji.
12. Zamawiający może wykorzystać uprawnienia z tytułu gwarancji za wady fizyczne
i prawne wyrobów niezależnie od uprawnień wynikających z rękojmi.
13. Utrata roszczeń z tytułu wad fizycznych i prawnych nie następuje mimo upływu
terminu gwarancji, jeżeli Dostawca wadę zataił.
14. W
przypadku
stwierdzenia
w
okresie
gwarancji
wad
fizycznych
i prawnych w dostarczonych wyrobach Dostawca:
1) Rozpatrzy „Protokół reklamacji” w ciągu 24 godziny licząc od daty jego
otrzymania;
2) usprawni wadliwe wyroby w terminie 72 godzin licząc od daty otrzymania
„Protokołu reklamacji”:
a) usunie wady w dostarczonych wyrobach w miejscu, w którym zostały one
ujawnione lub na własny koszt dostarczy je do swojej siedziby w celu ich
usprawnienia;
b) wyroby wolne od wad dostarczy na własny koszt do miejsca,
w którym wady zostały ujawnione w terminie określonym w pkt. 14
ppkt. 2.
3) Przedłuży termin gwarancji o czas, w ciągu, którego wskutek wad wyrobu
objętego gwarancją uprawniony z gwarancji nie mógł z niego korzystać;
4) Wymieni wadliwy wyrób na nowy w terminie 5 dni licząc od upływu terminu
określonego w pkt. 14 ppkt. 2;
5) Dokona stosownych zapisów w karcie gwarancyjnej dotyczących zakresu
wykonanych napraw oraz okresu udzielonej gwarancji;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 47 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
6) Poniesie odpowiedzialność z tytułu przypadkowej utraty lub uszkodzenia wyrobu
w czasie od przyjęcia go do naprawy do czasu przekazania sprawnego
użytkownikowi w miejscu ujawnienia wady;
7) Zwróci Zamawiającemu równowartość wadliwych egzemplarzy wyrobów
powiększoną o karę umowną w wysokości 10% ich ceny oferowanej, jeżeli nie
wykona zobowiązań wynikających z pkt. 14 ppkt. 2 i 4.
15. Dostawca powiadomi Zamawiającego o nieprawidłowościach w użytkowaniu
dostarczonych wyrobów oraz utrudnieniach w ich usprawnianiu, jeżeli takie
występują ze strony użytkownika.
16. Dostawca zapewni zdalne wsparcie techniczne w postaci „helpdesku”
w języku polskim, 24h/7dni (w zakresie telefonicznej pomocy w technicznych
sprawach wymagających nagłej interwencji, a także w zakresie doradztwa
technicznego dotyczącego bieżącej eksploatacji oraz w kierunku istotnych zmian i/lub
rozwoju systemów) w okresie gwarancji.
17. Dostawca zapewni dostęp do aktualizacji oprogramowania oraz wsparcia
technicznego przynajmniej po swojej, a jeśli to możliwe, także po stronie producenta
sprzętu.
18. Dostawca, po zakończeniu okresu gwarancyjnego, przedstawi Zamawiającemu
pisemną informację o wszelkich wadach, ich przyczynach i sposobie usunięcia.
19. Zapewnienie w okresie gwarancji bezpłatnej kontroli metrologicznej sprzętu.
Wykonawca, w uzgodnieniu z użytkownikiem, zapewnieni w okresie gwarancji
bezpłatną kontrolę metrologiczną sprzętu (w tym czujników zapasowych) zgodnie
z wytycznymi Gestora i przepisami obowiązującymi w Siłach Zbrojnych RP.
Kontrolę metrologiczną należy realizować w taki sposób, aby zapewnić ciągłą pracę
poniższych elementów systemu:
1) Wiatromierzy w strefie TDZ, MID, END;
2) Czujników temperatury i wilgotności w strefie TDZ i MID;
3) Barometru;
20. Wykonanie kalibracji zgodnie z wytycznymi Gestora i przepisami obowiązującymi
w Siłach Zbrojnych RP dla poniższych urządzeń:
1) Widzialnościomierzy, w miejscu ich posadowienia;
2) Mierników podstawy chmur, jeżeli producent tych urządzeń przewidział dla
nich zestawy kalibracyjne oraz przewidział procedurę kalibracyjną.
W przeciwnym wypadku należy przeprowadzić pełny test każdego z
mierników podstawy chmur (w lokalizacji, w której się one znajdują) mający
na celu stwierdzenie poprawności jego działania oraz dostarczyć wydruk tego
testu.
21. Zamawiający jest upoważniony do samodzielnego demontażu i montażu elementów
systemów wymagających zabezpieczenia metrologicznego bez utraty gwarancji na
cały sprzęt.
22. Wykonawca zapewni dostępność kompletu części zamiennych do Systemów
dostarczonych w ramach Umowy przez dziesięć lat od dnia wykonania Umowy.
Wykonawca zobowiązany jest do powiadomienia Zamawiającego o zamiarze
zakończenia produkcji części zamiennych przez producenta/producentów Systemów
z wyprzedzeniem wystarczającym dla dokonania przez Zamawiającego zakupu
niezbędnych części. Po zakończeniu produkcji części zamiennych przez
producenta/producentów Systemów, Wykonawca dostarczy Zamawiającemu na swój
koszt uzyskane od producenta/producentów Systemów wymagane plany, rysunki
i specyfikacje odnośnych części, w możliwym zakresie. Wykonawca udzieli
Zamawiającemu licencji lub sublicencji na wykorzystanie produkcyjne tych planów,
rysunków i specyfikacji.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 48 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
9. Dozór techniczny.
Nie jest wymagany.
Jeżeli producent urządzenia w udzielonej gwarancji zastrzegł przeglądy techniczne,
to w okresie gwarancyjnym mają się one odbywać na koszt Wykonawcy.
10. Wymagania metrologiczne.
1. Wykonawca dostarczy systemy z ważnymi świadectwami kontroli metrologicznej
wydanymi przez GUM lub akredytowane krajowe lub zagraniczne laboratorium
pomiarowe, wystawione ze znakiem akredytacji, zgodnie z PN EN ISO/IEC 17025:
a) w języku polskim, gdy kalibracja odbyła się na terenie kraju;
b) w języku angielskim, gdy kalibracja odbyła się poza terenem kraju wraz
z tłumaczeniem na język polski.
2. Wykonawca dostarczy informacje w języku polskim, niezbędne do przeprowadzenia
kontroli metrologicznej sprzętu.
3. Wykonawca dostarczy oprogramowanie oraz niezbędne interfejsy do adjustacji
systemu i zestawy kalibracyjne (wraz z kablami serwisowymi) dla poszczególnych
elementów systemu.
4. Wykonawca dostarczy niezbędne zestawy kalibracyjne (kable serwisowe, narzędzia)
do przeprowadzenia kalibracji mierników podstawy chmur oraz widzialnościomierzy
w warunkach polowych, a także udokumentowaną procedurę przeprowadzenia tej
kalibracji.
5. Wykonawca dostarczy informacje w języku polskim, niezbędne do demontażu
i montażu elementów systemów wymagających zabezpieczenia metrologicznego.
11. Ochrona środowiska.
Wymagania związane z ochroną środowiska – wyrób nie będzie wpływał
na środowisko.
12. Uprawnienia wykonawców.
Uprawnienia do instalacji i uruchomienia systemu.
13. Termin realizacji.
1. Realizacja w 2016 r. – 3 kpl. AWOS + Centralny system monitorowania systemów
AWOS.
Nie później niż 30.11.2016 r.
2. Realizacja w 2017 r. – 4 kpl. AWOS + Lotniczo –Klimatologiczna Baza Danych.
Nie później niż 30.11.2017 r.
14. Miejsce dostawy.
1. Realizacja gwarantowana w 2016 r.:
1) 1 kpl. – 31. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Poznań-Krzesiny, 61-325 Poznań,
ul. Silniki 1;
2) 1 kpl. – 23. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Mińsk Mazowiecki, 05-300 Mińsk
Mazowiecki, Barcząca;
3) 1 kpl. – 33. Baza Lotnictwa Transportowego w m. Powidz, 62-430 Powidz,
ul. Witkowska 8;
4) 1 kpl. – Centralny system monitorowania systemów AWOS, SSH SZ RP m. Warszawa,
02-800 Warszawa, ul. Leśna;
2. Realizacja opcjonalna w 2017 r.:
1) 1 kpl. – 22. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Malbork, 82-200 Malbork,
ul. 17 Marca 20;
2) 1 kpl. –21. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Świdwin, 78-301 Świdwin,
ul. Połczyńska 32;
3) 1 kpl. –12. Baza Bezzałogowych Statków Powietrznych w m. Mirosławiec,
78-651 Mirosławiec;
4) 1 kpl. – 32. Baza Lotnictwa Taktycznego w m. Łask, 98-113 Buczek, Gucin 58a;
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 49 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
5) 1 kpl. – Lotniczo –Klimatologiczna Baza Danych, SSH SZ RP m. Warszawa, 02-800
Warszawa, ul. Leśna.
3. Zamawiający na wniosek Gestora zastrzega sobie prawo zmiany kolejności
realizacji zamówienia.
15. Inne wymagania
1. Ostateczne
projekty
wymagają
uzgodnień
z
Szefostwem
Służby
Hydrometeorologicznej SZ RP, jako Gestorem sprzętu.
2. Norma docelowej eksploatacji (okres użytkowania) – 10 lat.
3. Zapewnić dostawę części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych w okresie
docelowej eksploatacji (okresie użytkowania).
4. Wszystkie występujące złącza, przyłącza, okablowanie itp. mają być odpowiednio
zabezpieczone oraz opisane bądź ponumerowane.
5. Dostarczyć wzór „Protokołu reklamacji”.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 50 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
Załącznik nr 1
Wymagania ogólne dla projektowania stanowisk pomiarowych AWOS
Instalacja punktów pomiarowych systemu AWOS – strefie pomiędzy drogą startową, a drogą kołowania
Strefa
MID
Strefa
TDZ
90-120 m
90-120 m
RVR + wiatromierz
Strefa
krytyczna
ILS
RVR
Strefa GCA
Radiolatarnia
GP (GS)
Strefa
END
500-800
90-120 m ~300 m
od progu
RVR + wiatromierz
DS
40 m
System
GCA
500-800
40 m
Ogródek
Meteorologiczny2
~300 m
od progu
DS 1
2
Ogródek
Meteorologiczny
~220 m
Wiatromierz
1
Instalacja wiatromierza w przypadku braku możliwości umieszczenia go w pobliżu miernika RVR.
Lokalizacja ogródka meteorologicznego dla lotniska Poznań-Krzesiny.
Załącznik nr 1 do SIWZ nr sprawy: D/158/2015; strona 51 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
~220 m
Wiatromierz1
~300 m
od progu
DS
Załącznik nr 2
Opis grup dołączanych do depesz METAR i SPECI
w wojskowej Służbie Meteorologicznej
Do depeszy METAR/SPECI dołączać grupy zgodnie z poniższą postacią:
RMK TTT UUU N/NhLTG DSNT
gdzie:
RMK – słowo kluczowe;
TTT – temperatura powietrza z dokładnością do dziesiątek części 0C;
UUU – wilgotność względna powietrza;
N/Nh – ogólna wielkość zachmurzenia w oktantach/wielkość zachmurzenia przez najniższą
warstwę w oktantach.
LTG DSNT – wyładowania odległe (w odległości od 17 km do 50 km).
1. Grupy RMK TTT UUU N/NhLTG DSNT.
Grupy RMK TTT UUU N/NhLTG DSNT będą dołączane jako ostatnie grupy depeszy METAR.
2. Grupa TTT.
2.1. Temperatura
powietrza
podawana
z
dokładnością
do
dziesiątek
części 0C np.:
+12,5 0C
-
125;
+25,0 0C
-
250.
2.2. Temperatury ujemne poprzedza się literą M np.:
-13,4 0C
-
M134;
-33,8 0C
-
M338.
2.3. Temperatury w przedziale od -9,9 0C do +9,9 0C są poprzedzane przez 0 (zero) np.:
+9,6 0C
-
096;
-3,7 0C
-
M037.
2.4. Temperatura 0 0C powinna być przekazana jako 000.
3. Grupa UUU.
3.1. Grupa określająca wilgotność względną powietrza;
3.2. Jeżeli wilgotność względna powietrza jest mniejsza od 10 % należy jej wartość poprzedzić
dwoma zerami np.:
9%
-
009;
0%
-
000.
3.3. Jeżeli wilgotność względna powietrza jest mniejsza od 100 % należy jej wartość poprzedzić
zerem np.:
86%
-
086;
10%
-
010.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 52 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3.3.1. Jeżeli wilgotność względna powietrza jest równa 100 % to jej wartość należy
przekazać jako 100.
4. Grupa N/Nh.
4.1. Grupa określająca wielkość zachmurzenia w oktantach.
N - ogólna wielkość zachmurzenia w oktantach;
/ - znak rozdziału;
Nh - wielkość zachmurzenia przez najniższą warstwę chmur w oktantach.
np.:
N=6/8, Nh = 3/8 zapisujemy jako :
6/3.
4.2. Jeżeli występuje tylko jedna warstwa chmur, to obie wartości muszą być sobie równe np.:
N=4/8, Nh = 4/8 zapisujemy jako :
4/4.
4.3. Jeżeli brak jest zachmurzenia (bezchmurnie) grupa ta przyjmuje postać 0/0;
4.4. Jeżeli nie można określić wielkości zachmurzenia (np. z powodu mgły), to grupa ta
przyjmuje postać ///.
5. Grupa LTG DSNT.
5.1. Grupa przekazująca informacje o wyładowaniach odległych (w odległości od 17 do 50 km).
LTG DSNT _kierunek_
gdzie:
LTG DSNT – słowo kluczowe
_kierunek_
– kierunek w odniesieniu do punktu referencyjnego lotniska, na którym
zarejestrowano wyładowanie, podawany z wykorzystaniem ośmiostopniowej róży wiatru (np.
N, NE,SW).
5.2. Grupy nie dołącza się jeżeli:
a) wyładowanie wystąpiło poza przedziałem odległości 17-50 km;
b) aktualnie występuje zjawisko TS lub VCTS;
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 53 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
DANE TECHNICZNO - UŻYTKOWE
DO OPISU PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
W ZAKRESIE WYMAGAŃ URZĄDZEŃ i SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO
1. MASZT WIATROMIERZA(dedykowany do zastosowań lotniskowych).
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Budowa:
1.
Wysokość
2.
Instalacja odgromowa
Materiał nieferromagnetyczny,
4.
niewchodzących w interakcje
z systemami ILS i GCA
Konstrukcja łamliwa, spełniająca
5.
wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie
Możliwość składania, umożliwiająca
serwis zamontowanych wiatromierzy,
6.
bez konieczności wykonywania prac na
wysokości
Zabezpieczenie masztu w sposób
uniemożliwiający uszkodzenie
7.
zamontowanych na nim urządzeń
podczas jego składania (np. uderzenie
o podłoże itp.)
Pomalowany w naprzemiennie w białe
i czerwone pasy, zgodnie z zaleceniami
8.
zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14
ICAO
Wyposażony w światła przeszkodowe
typu LED, zgodnie z zaleceniami
9.
zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14
ICAO
Farba użyta do malowania odporna na
10. promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne
Warunki pracy masztu:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
10 m
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
2. MASZT WIDZIALNOŚCIOMIERZA (dedykowany do zastosowań lotniskowych).
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Budowa:
1.
Wysokości
Materiał nieferromagnetyczny,
2.
niewchodzących w interakcje z
systemami ILS i GCA
Konstrukcja łamliwa, spełniająca
3.
wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie
W przypadku wysokości masztu ponad
4.
2 m możliwość składania,
umożliwiająca serwis zamontowanego
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
max. 3 m
TAK
TAK
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 54 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
5.
6.
detektora, bez konieczności
wykonywania prac na wysokości
Zabezpieczenie masztu w sposób
uniemożliwiający uszkodzenie
zamontowanych na nim urządzeń
podczas jego składania (np. uderzenie
o podłoże itp.)
Pomalowany w naprzemiennie w białoczerwone pasy, zgodnie z zaleceniami
zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14
ICAO
Farba użyta do malowania odporna na
promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne
Warunki pracy masztu:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
7.
TAK
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
3. MASZT MIERNIKA TEMPERATURY I WILGOTNOŚCINA 2 m AGL i MIERNIKA
TEMPERATURY NA 5 cm AGL(dedykowany do zastosowań lotniskowych).
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Budowa:
1.
Wysokości
materiał nieferromagnetyczny,
2.
niewchodzących w interakcje z
systemami ILS i GCA
Konstrukcja łamliwa, spełniająca
3.
wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie
W przypadku wysokości masztu ponad
2 m możliwość składania,
4.
umożliwiający serwis zamontowanego
detektora, bez konieczności
wykonywania prac na wysokości
Zabezpieczenie masztu w sposób
uniemożliwiająca uszkodzenie
5.
zamontowanych na nim urządzeń
podczas jego składania (np. uderzenie
o podłoże itp.)
Pomalowany w naprzemiennie w białoczerwone pasy, zgodnie z zaleceniami
6.
zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14
ICAO
Farba użyta do malowania odporna na
7.
promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne
Warunki pracy masztu:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
max. 2,5 m
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 55 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
4. MASZT MIERNIKA GRUBOŚCI POKRYWY ŚNIEŻNEJ (dedykowany do zastosowań
lotniskowych).
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Budowa:
1.
Wysokości
Materiał nieferromagnetyczny,
2.
niewchodzących w interakcje z
systemami ILS i GCA
Konstrukcja łamliwa, spełniająca
3.
wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie
W przypadku wysokości masztu ponad
2 m możliwość składania,
4.
umożliwiająca serwis zamontowanego
detektora, bez konieczności
wykonywania prac na wysokości
Zabezpieczenie masztu w sposób
uniemożliwiający uszkodzenie
5.
zamontowanych na nim urządzeń
podczas jego składania (np. uderzenie
o podłoże itp.)
Pomalowany w naprzemiennie w białoczerwone pasy, zgodnie z zaleceniami
6.
zawartymi w rozdziale 6 Załącznika 14
ICAO
Farba użyta do malowania odporna na
promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne
Warunki pracy masztu:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
7.
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
max. 3 m
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
5. MASZT DETEKTORA WYŁADOWAŃ (dedykowany do zastosowań lotniskowych).
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
Budowa:
1.
2.
3.
4.
5.
Wysokości
Materiał nieferromagnetyczny,
niewchodzących w interakcje z
systemami ILS i GCA
Konstrukcja łamliwa, spełniająca
wymogi Załącznika 14 ICAO w tym
zakresie
W przypadku wysokości masztu
ponad 2 m możliwość składania,
umożliwiająca serwis zamontowanego
detektora, bez konieczności
wykonywania prac na wysokości
Zabezpieczenie masztu w sposób
uniemożliwiający uszkodzenie
zamontowanych na nim urządzeń
Zgodna z zaleceniami
producenta detektora,
lecz nie wyższa niż
6m
TAK
TAK
TAK
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 56 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
podczas jego składania (np. uderzenie
o podłoże itp.)
Pomalowany w naprzemiennie w
biało-czerwone pasy, zgodnie z
6.
zaleceniami zawartymi w rozdziale 6
Załącznika 14 ICAO
Farba użyta do malowania odporna na
7.
promieniowanie UV oraz warunki
atmosferyczne
Warunki pracy masztu:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
6. W przypadku wykorzystania masztów o wysokości powyżej 2 m dla urządzeń
wymienionych w ppkt. 1), 2), 3), 4), 5), maszt musi posiadać możliwość składania przez
maksymalnie dwie osoby, bez użycia dodatkowych urządzeń (np. dźwig, podnośnik)
w celu umożliwienia serwisu zamontowanych urządzeń pomiarowych oraz
przeprowadzenia prac konserwacyjnych, bez konieczności wykonywania prac na
wysokości. Należy także zabezpieczyć maszt w sposób uniemożliwiający uszkodzenie
zamontowanych na nim urządzeń podczas jego składania (np. uderzenie o podłoże itp.)
7. CZUJNIK PRĘDKOŚCI I KIERUNKU WIATRU.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Metoda pomiaru
3.
4.
5.
Podgrzewanie przetworników
przeciwdziałające osadzaniu się lodu
Zabezpieczenie przeciw ptakom
Zakres pomiaru prędkości
Rozdzielczość pomiaru prędkości
6.
Dokładność pomiaru prędkości
2.
7.
8.
9.
10.
11.
Jednostki prędkości
Zakres pomiaru kierunku
Rozdzielczość pomiaru kierunku
Dokładność pomiaru kierunku
Jednostki kierunku
Próg zadziałania wiatromierza (dla
12.
prędkości i kierunku)
Maksymalny czas próbkowania/okres
13. uśredniania pomiaru prędkości i
kierunku
14. Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
ultradźwiękowa
bez elementów
ruchomych,
zapewniająca
kompensację
wpływu
temperatury,
wilgotności oraz
ciśnienia
UWAGI
TAK
TAK
1 do 110 kt
1 kt
±1 kt dla V ≤20 kt
±5% dla V >20 kt
węzeł
0 do 360°
1°
±5°
stopień
< 1 kt
250 ms/3s, 2
minuty, 10 minut
cyfrowe
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 57 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
1.
2.
3.
Prędkość wiatru
Temperatura pracy
Wilgotność względna
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
8. MIERNIK CIŚNIENIA ATMOSFERYCZNEGO.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Zakres mierzonego ciśnienia
Dokładność pomiaru ciśnienia w całym
zakresie temperatury pracy
3.
Rozdzielczość pomiaru
Maksymalny czas próbkowania/okres
4.
uśredniania pomiaru ciśnienia
5.
Jednostki ciśnienia
Zintegrowane 3 przetworniki ciśnienia
dla zwiększenia stabilności pomiaru.
Wyświetlacz pozwalający na
zobrazowanie ciśnienia: na poziomie
barometru, QFE, QNH oraz tendencji
6.
ciśnienia. Możliwość konfiguracji z
poziomu barometru. Możliwość
połączenia serwisowego w celu
programowej diagnostyki i zmian
podstawowych ustawień.
7.
Wbudowany cyfrowy wyświetlacz
8.
Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
2.
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
od 850
do 1100 hPa
UWAGI
±0,3 hPa
0,1 hPa
2 sekundy/1 minuta
hPa, mmHg, inHg
TAK
TAK
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
9. CZUJNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI WRAZ Z OSŁONĄ RADIACYJNĄ.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Zakres pomiaru temperatury
Dokładność pomiaru temperatury w
2.
zakresie od -40ºC do +60ºC
3.
Rozdzielczość pomiaru temperatury
Maksymalny czas próbkowania/okres
4.
uśredniania pomiaru temperatury
5.
Jednostki temperatury
Zakres pomiaru wilgotności względnej
6.
w zakresie od -40ºC do +60ºC
Dokładność pomiaru wilgotności w
7.
zakresie od -40ºC do +60ºC
8.
Rozdzielczość pomiaru wilgotności
Maksymalny czas próbkowania/okres
9.
uśredniania pomiaru wilgotności
10. Jednostki wilgotności
Osłona radiacyjna o wymiarach zgodnie
11.
z zaleceniami producenta czujnika.
12. Pomiar temperatury realizowany przez
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
od -40ºC do +60ºC
UWAGI
±0,3ºC
0,1ºC
20 sekund/1minuta
ºC
od 5 do 100% RH
±3% RH
1% RH
20 sekund/1minuta
% RH
TAK
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 58 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
czujnik Pt100
Obudowa: żaluzyjna (żaluzje wykonane
z plastiku lub materiałów
kompozytowych), elementy łączące
żaluzje wykonane z materiału
nierdzewnego, powłoka zewnętrzna w
kolorze białym odporna na działanie
13.
promieniowania UV, zapewniająca
swobodny przepływ powietrza oraz
zabezpieczająca czujnik temperatury i
wilgotności przed bezpośrednim i
odbitym promieniowaniem słonecznym
oraz opadami.
14. zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
TAK
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
10. CZUJNIK TEMPERATURY PRZY GRUNCIE WRAZ Z OSŁONĄ RADIACYJNĄ.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Zakres pomiaru temperatury
Dokładność pomiaru temperatury w
2.
zakresie od -40ºC do +60ºC
3.
Rozdzielczość pomiaru temperatury
Maksymalny czas próbkowania/okres
4.
uśredniania pomiaru temperatury
5.
Jednostki temperatury
Pomiar temperatury realizowany przez
6.
czujnik Pt100
Osłona radiacyjna o wymiarach zgodnie
7.
z zaleceniami producenta czujnika.
Obudowa: wykonana z plastiku lub
materiałów kompozytowych,
zapewniająca swobodny przepływ
powietrza oraz zabezpieczająca czujnik
8.
temperatury przed bezpośrednim i
odbitym promieniowaniem słonecznym
oraz opadami. Powłoka zewnętrzna w
kolorze białym odporna na działanie
promieniowania UV.
9.
Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
od -40ºC do +60ºC
UWAGI
±0,3ºC
0,1ºC
20 sekund/1
minuta
ºC
TAK
TAK
TAK
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 59 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
11. CZUJNIK TEMPERATURY GRUNTU.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Zakres pomiaru temperatury
Dokładność pomiaru temperatury w
2.
zakresie od -40ºC do +60ºC
3.
Rozdzielczość pomiaru temperatury
Maksymalny czas próbkowania/okres
4.
uśredniania pomiaru temperatury
5.
Jednostki temperatury
Obudowa wykonany z materiałów
6.
nierdzewnych
7.
Stopień ochrony obudowy
8.
Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
od -40ºC do +60ºC
UWAGI
±0,3ºC
0,1ºC
20 sekund/1minuta
ºC
TAK
min.IP67
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
12. CZUJNIK PODSTAWY CHMUR.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Zakres pomiaru podstawy chmur
2.
Rozdzielczość pomiaru podstawy chmur
3.
Dokładność pomiaru podstawy chmur
Maksymalny czas próbkowania/okres
uśredniania pomiaru podstawy chmur
5.
System grzewczy
System automatycznego zdmuchiwania
6.
zabrudzeń z okna
7.
System autodiagnostyki
8.
Zabezpieczenie przed ptakami
9.
Jednostki wysokości
10. Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
4.
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
od 10 m do 7000
m
10 m
±10 m lub 1%
wysokości
UWAGI
15 sekund/brak
TAK
TAK
TAK
TAK
m
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
13. DETEKTOR POGODY BIEŻĄCEJ.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
Zakres pomiaru miernika pogody
bieżącej – natężenia opadu
Pogoda bieżąca – detekcja zjawisk
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
0.05 mm/h do
minimum 250mm/h
deszcz
marznący deszcz
deszczem ze śnieg
UWAGI
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 60 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
3.
Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
mżawka
marznąca mżawka
zmętnienie
śnieg
słupki lodowe
mgła
zamglenie
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
13A. WIDZIALNOŚCIOMIERZ
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kompensacja wpływu zabrudzenia
okna na pomiar,
Podgrzew czujnika zapobiegający
gromadzeniu się lodu i śniegu
System autodiagnostyki
Zakres pomiaru widzialności MOR
Dokładność pomiaru widzialności MOR
Rozdzielczość pomiaru widzialności
MOR
Maksymalny czas próbkowania/okres
uśredniania pomiaru widzialności MOR
8.
Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
7.
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
TAK
TAK
TAK
>50 m ÷ 50 km
±50m do 500m
500m<±10% ≤
2000m
±20% powyżej
2000m
<±50m do 800m
800m<100m ≤ 5km
< 1km powyżej 5
km
30 sekund/1minuta
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
13B. MIERNIK LUMINANCJI TŁA
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
3.
4.
Podgrzew czujnika zapobiegający
gromadzeniu się lodu i śniegu
Zakres pomiaru miernika luminancji
Dokładność pomiaru miernika
luminancji
Rozdzielczość pomiaru miernika
luminancji
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
TAK
4÷30000cd/m²
15% dla całego
zakresu
1 cd/m² lub 10%,
którakolwiek
wartość jest
większa
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 61 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
Maksymalny czas próbkowania/okres
uśredniania miernika luminancji
6.
Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
5.
Dostosowany do
RVR
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
14. DETEKTOR WYŁADOWAŃ ATMOSFERYCZNYCH.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
Zasięg wykrywania wyładowań
2.
Dokładność określania pozycji
3.
Zakres pomiaru
Rodzaj wykrywanych wyładowań:
4.
chmura do chmury,
wewnątrzchmurowe, chmura do gruntu
5.
System autodiagnostyki
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
min. 50 km
±6 km dla dystansu
0-20 km
±12 km dla
dystansu 20-50 km
0-360°
UWAGI
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +50°C
5 ÷ 100% RH
15. DESZCZOMIERZ.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Wagowy miernik opadu z powierzchnią
wychwytywania opadu 200 cm²
Zakres pomiaru wysokości opadu
Dokładność pomiaru wysokości opadu
Rozdzielczość pomiaru wysokości opadu
Maksymalny czas próbkowania/okres
uśredniania pomiaru wysokości opadu
Zakres pomiaru intensywności opadu
Dokładność pomiaru intensywności
opadu
Rozdzielczość pomiaru intensywności
opadu
Maksymalny czas próbkowania/okres
uśredniania pomiaru intensywności
opadu
Podgrzew czujnika
Minimalizacja parowania wywołana
podgrzewem
Osłona wlotu czujnika przed wiatrem
Zabezpieczenie czujnika przed ptakami
Wykonanie z materiałów odpornych na
korozję
Automatyczny pomiar opadów ciekłych,
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
TAK
0-500 mm
0,1%
0,1 mm
1 minuta/0,5-400 mm/h
±5%
0,1 mm/h
1 minuta/1 minuta
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 62 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
mieszanych i stałych
16. Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-35°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
16. MIERNIK GRUBOŚCI POKRYWY ŚNIEŻNEJ.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
1.
ultradźwiękowa
lub laserowa
2.
3.
4.
5.
6.
Metoda pomiaru
Zakres pomiaru grubości pokrywy
śnieżnej
Dokładność pomiaru grubości pokrywy
śnieżnej
Rozdzielczość pomiaru grubości pokrywy
śnieżnej
Maksymalny czas próbkowania/okres
uśredniania pomiaru grubości pokrywy
śnieżnej
Kompensacja wpływu temperatury na
sygnał*
0-200 mm
±1 cm
0,5 cm
30 sekund/brak
*Jeżeli
z
danych
technicznych
dostarczonych
przez
producenta TAK/NIE*
miernika grubości pokrywy śnieżnej
wynika brak konieczności kompensacji
wpływu temperatury na sygnał, to
kompensacja nie jest wymagana.
Podgrzew czujnika w celu likwidacji
oblodzenia. Brak wpływu podgrzewu na
pomiar*.
*Jeżeli
z
danych
technicznych
dostarczonych
przez
producenta
miernika grubości pokrywy śnieżnej
wynika brak konieczności podgrzewu w
celu likwidacji oblodzenia, to podgrzew
nie jest wymagany.
8.
Możliwość wyłączenia czujnika
9.
Montaż czujnika na wysokości max. 3 m
10. Zastosowane wyjście danych
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
7.
UWAGI
TAK/NIE*
TAK
TAK
cyfrowe
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +60°C
5 ÷ 100% RH
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 63 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
17. AKTYWNE CZUJNIKI STANU NAWIERZCHNI.
Lp.
Nazwa parametru/Funkcjonalność
Czujnik aktywny wykorzystujący efekt
Peltiera do miejscowego schłodzenia
powierzchni ma umożliwiać dokładny
1.
pomiar temperatury zamarzania cieczy,
niezależnie od jej składu chemicznego i
użytych środków odladzających
Czujniki aktywne mają umożliwiać
przewidywanie tworzenia się struktur lodu,
przez sztuczne schładzanie i ogrzewanie
2.
cieczy na nawierzchni, oraz bezpośrednio
mierzyć z dużą dokładnością temperaturę
zamarzania
Czujnik aktywny musi obniżać temperaturę
o co najmniej 15°C poni żej bieżącej
temperatury nawierzchni i mierzyć
temperaturę zamarzania cieczy na
nawierzchni drogi, co najmniej z
3.
dokładnością, rozdzielczością i w zakresie
podanym w normie PN-EN 15518-3:2011,
dla mierzonej temperatury zamarzania.
Pozostałe wymogi zgodnie z normą
odnośnie pomiaru.
Czujnik musi działać w każdych zimowych
warunkach drogowych i nie może być w
4.
żaden sposób kalibrowany (poza
kalibracją w fabryce)
Pomiary temperatury zamarzania cieczy
niezależnie od jej składu chemicznego
dokonywane przez aktywny czujnik stanu
5. nawierzchni muszą być ze względów
bezpieczeństwa bardzo dokładne i muszą
spełniać warunki normy europejskiej PN
EN 15518-3:2011
Automatyczne wyłączanie pomiaru
6. temperatury zamarzania cieczy przy
temperaturze nawierzchni powyżej +4°C
7. Stopień ochrony czujnika aktywnego
Czujnik aktywny musi wykazywać się
8. wysoką odpornością na różnorodne środki
chemiczne stosowane do odladzania
MTBF
dla
czujników
aktywnych
min. 30 000 godzin.
oferty
załączyć
oświadczenie
9. Do
producenta – dopuszcza się wydruk ze
strony internetowej producenta.
Oświadczenie o spełnieniu warunków
10. normy europejskiej PN EN 15518-3:2011
(załączyć do oferty)
Karta katalogowa
11. (załączyć do oferty)
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
min. IP 67
TAK
TAK
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +70°C
5 ÷ 100% RH
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 64 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
17A. PASYWNE CZUJNIKI STANU NAWIERZCHNI.
Lp. Nazwa parametru/Funkcjonalność
Czujnik musi działać w każdych zimowych
warunkach drogowych i nie może być w
1. żaden sposób kalibrowany (poza kalibracją
w fabryce)
Czujnik pasywny ma umożliwiać pomiar
2. bieżących warunków panujących na
drodze startowej.
Czujnik pasywny ma umożliwiać bieżący
pomiar, co najmniej z dokładnością,
rozdzielczością i w zakresie podanym w
normie
PN-EN
15518-3:2011
następujących
parametrów
stanu
nawierzchni:
- temperatury nawierzchni;
- grubości warstwy (filmu) cieczy
zalegającej na nawierzchni czujnika;
3.
- stanu nawierzchni z podziałem na:
- suchą;
- wilgotną;
- mokrą;
- oblodzoną;
- tzw. sól resztkową w zakresie 0…100%
(informacja o stężeniu środka
odladzającego).
4. Stopień ochrony czujnika pasywnego
Czujnik pasywny musi wykazywać się
5. wysoką odpornością na różnorodne środki
chemiczne stosowane do odladzania
MTBF dla czujników pasywnych min.
30 000 godzin.
6. Do
oferty
załączyć
oświadczenie
producenta – dopuszcza się wydruk ze
strony internetowej producenta.
Oświadczenie o spełnieniu warunków
7. normy europejskiej PN EN 15518-3:2011
(załączyć do oferty)
Karta katalogowa
8.
(załączyć do oferty)
Warunki pracy:
1.
Prędkość wiatru
2.
Temperatura pracy
3.
Wilgotność względna
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
UWAGI
TAK
TAK
TAK
min. IP 67
TAK
TAK
TAK
TAK
0 ÷ 50 m/s.
-40°C ÷ +70°C
5 ÷ 100% RH
18. SERWER SR1A (a).
Nazwa
parametru/Funkcjo Wartość (funkcjonalność) wymagana
nalność
Serwer SR1A (a) (parametry minimalne)
Dwa zainstalowane procesory min. 6rdzeniowe z rodziny x86, 64 bitowe,
1.
Procesor
umożliwiające osiągnięcie przez serwer
wyniku SPECint_rate2006base = 500. Testy
Lp.
UWAGI
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 65 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
2.
Płyta główna
3.
Pamięć
4.
Karta graficzna
5.
Kontroler
macierzowy
6.
Dyski HDD
7.
Napęd optyczny
8.
Porty
9.
Karta sieciowa
10.
Obudowa
11.
Oprogramowanie
dla oferowanego modelu serwera w
oferowanej konfiguracji
(serwer/procesory) powinny być
opublikowane i ogólnie dostępne na stronie
www.spec.org.
Przystosowana do pracy ciągłej,
dedykowana do pracy w serwerach
minimum 2 procesorowych, oznaczona
znakiem firmowym (logo) Producenta
serwera.
Minimum 5 złącz PCIe trzeciej generacji, z
czego minimum 2 złącza PCIe x16.
Minimum 4 sloty powinny umożliwiać
instalację kart pełnej długości i wysokości.W
każdym przypadku opis slotu dotyczy jego
przepustowości a nie tylko długości.
64 GB DDR3 DIMM 1600 MHz, możliwość
instalacji do 768 GB, na płycie głównej
powinno znajdować się minimum 24 sloty
przeznaczone dla pamięci.
Umożliwiająca poprawne wyświetlenie
obrazu w rozdzielczości 1280x1024 px.
Dedykowany SAS6Gbps obsługujący RAID
0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 wyposażony w nie
mniej niż 512 MB pamięci cache z zapisem
na nieulotną pamięć w przypadku zaniku
zasilania.
Zainstalowane 4 dyski 300 GB typu HotPlug
SAS 15 000 obr./min. skonfigurowane w
RAID 5 + 1 hot spare. Możliwość instalacji
dysków SATA, SAS.
Wewnętrzny napęd DVD-ROM.
6 x USB 2.0 z czego nie mniej niż 2 na
przednim panelu obudowy i jeden
wewnętrzny, 4 x RJ-45, VGA.
Minimum 4 złącza typu GigabitEthernet
wbudowane na płycie głównej ze wsparciem
dla protokołu IPv6 oraz możliwością obsługi
iSCSI (w tym uruchamiania systemu z
iSCSI).
Dopuszcza się rozwiązanie równoważne
funkcjonalnie oparte o 2 łącza typu
10/100/1000
wbudowane na płycie głównej oraz 2 łącza
na dodatkowej karcie PCIe.
- Do instalacji w szafie rack 19”;
- dostarczona z elementami
umożliwiającymi montaż w szafie Rack;
- Klatka dyskowa umożliwiająca
zamontowanie minimum 8 dysków „hotplug”;
- Wentylatory redundantne „hot-plug”;
- 2 zasilacze „hot-plug” (1 redundantny).
- Panel LCD umieszczony na froncie
obudowy lub sygnalizacja diodami LED,
umożliwiająca wyświetlenie informacji o
stanie procesora, pamięci, dysków, BIOS’u,
zasilaniu oraz temperaturze.
Komplet sterowników na CD lub DVD.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 66 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
12.
Dodatkowo
13.
Zarządzanie
serwerem
14.
Certyfikaty
- dokumentacja użytkownika;
- kpl. kabli połączeniowych;
- kpl. kabli zasilających;
- zestaw (szyny) do montażu w szafie rack
19”, ramię umożliwiające swobodne
wysuwanie serwera z szafy bez potrzeby
odłączania kabli.
Karta zarządzająca niezależna od
zainstalowanego na serwerze systemu
operacyjnego
posiadająca dedykowane złącze RJ-45 i
umożliwiająca:
- zdalny dostęp do graficznego interfejsu
Web karty zarządzającej;
- zdalne monitorowanie i informowanie o
statusie serwera (m.in. prędkości obrotowej
wentylatorów, konfiguracji serwera);
- szyfrowane połączenie (SSL) oraz
autentykacje i autoryzację użytkownika;
- możliwość podmontowania zdalnych
wirtualnych napędów;
- wirtualną konsolę z dostępem do myszy,
klawiatury;
- wsparcie dla IPv6;
- wsparcie dla WS MAN (Web Service for
Managament); SNMP; IPMI2.0, SSH;
- możliwość zdalnego monitorowania w
czasie rzeczywistym poboru prądu przez
serwer;
- możliwość zdalnego ustawienia limitu
poboru prądu przez konkretny serwer;
- integracja z Active Directory;
- możliwość obsługi przez dwóch
administratorów jednocześnie;
- wsparcie dla dynamic DNS;
- wysyłanie do administratora maila z
powiadomieniem o awarii lub zmianie
konfiguracji sprzętowej;
- karta powinna posiadać wbudowaną
wewnętrzną pamięć SD lub USB
do przechowywania sterowników i
firmware'ów urządzeń serwera,
umożliwiająca szybką instalację
wspieranych systemów operacyjnych.
Certyfikat IS09001 dla Producenta sprzętu
obejmujący proces projektowania i produkcji
(załączyć dokument potwierdzający
spełnianie wymogu); ISO 14001 dla
Producenta sprzętu; Deklaracja zgodności
CE.
Oferowany model serwera musi znajdować
się na liście Windows Server Catalog of
TestedProducts i posiadać status “Certified
for Windows” dla system Windows Server
2008 R2 x64.
Wymagane jest dostarczenie powyższych
certyfikatów do oferty.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 67 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
19. STACJA ROBOCZA SD (ace).
Nazwa
parametru/Funk Wartość (funkcjonalność) wymagana
UWAGI
cjonalność
STACJA ROBOCZA SD (parametry minimalne)
Komputer stacjonarny.
1.
Typ
W ofercie wymagane jest podanie producenta,
modelu i symbolu
Komputer powinien osiągać w teście
wydajności SysMark2012 Rating wynik 200
pkt. (oprogramowanie testujące musi być
zainstalowane na dysku oferowanym lub
identycznym z oferowanym, przy
rozdzielczości 19200x1080 pikseli
i włączonych wszystkich zainstalowanych
urządzeniach).
Procesor
2.
Potwierdzeniem spełnienia tego wymogu
powinien być załączony przez Wykonawcę,
do oferty oraz dostarczonego sprzętu, wydruk
z przeprowadzonych testów potwierdzający,
że procesor w oferowanej konfiguracji
komputera osiągnął wymagany wynik.
Testy powinny być potwierdzone przez
przedstawiciela producenta komputera
w Polsce.
8GB (2x4096MB) 1600 MHz możliwość
3.
Pamięć RAM
rozbudowy do min 32 GB, dwa sloty wolne.
Grafika zintegrowana z procesorem powinna
umożliwiać pracę dwumonitorową ze
wsparciem dla HDMI v1.4, ze sprzętowym
wsparciem dla kodowania H.264 oraz MPEG2,
DirectX 11.1, OpenGL 4.x, OpenCL 1.2,
Shader 5 posiadająca min. 16 GEU (Graphics
ExecutionUnits) o maksymalnej rozdzielczości
4.
Karta graficzna
nie mniejszej niż:
3840x2160 px @ 60 Hz (cyfrowo) i 1920x1200
px @ 75H z (analogowo). Wymagane min. 2
wyjścia cyfrowe – DisplayPort, DVI lub HDMI w
dowolnej konfiguracji ilościowej pod warunkiem
dostarczenia adapterów umożliwiających
jednoczesne podłączenie min. 2 monitorów ze
złączami DVI.
1 x 500 GB SATA III, 2,5", hybrydowe, min. 8
5.
Dyski HDD
MB cache w wyjmowanej kieszeni.
Karta dźwiękowa zintegrowana z płytą główną,
zgodna z HDAudio, wewnętrzny głośnik w
Karta
obudowie komputera.
6.
dźwiękowa
Porty słuchawek i mikrofonu na przednim oraz
na tylnym panelu obudowy.
Typu MiniTower z obsługą kart PCI Express
wyłącznie o pełnym profilu, wyposażona w
min. 4 kieszenie: 2 szt. 5,25” zewnętrzne i 2
szt. 3,5” wewnętrzne;
Zasilacz o mocy max 300 W pracujący w sieci
7.
Obudowa
230V 50/60Hz prądu zmiennego i efektywności
min. 90% przy 50% obciążeniu zasilacza;
Wbudowany w celu szybkiej weryfikacji usterki
w obudowę komputera wizualny system
diagnostyczny, służący do sygnalizowania
Lp.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 68 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
8.
Bezpieczeństwo
9.
Zdalne
zarządzanie
i diagnozowania problemów z komputerem
i jego komponentami; a w szczególności musi
sygnalizować:
- Awarię BIOS-u;
- Awarię procesora;
- Uszkodzenia lub brak pamięci RAM;
- kontrolera Video;
- płyty głównej.
Oferowany system diagnostyczny nie może
wykorzystywać minimalnej ilości wolnych
slotów wymaganych w „wymagania
dodatkowe” specyfikacji, podpunkt 2 oraz 4.
Zintegrowany z płytą główną dedykowany
układ sprzętowy służący do tworzenia
i zarządzania wygenerowanymi przez
komputer kluczami szyfrowania.
Zabezpieczenie tomusi posiadać możliwość
szyfrowania poufnych dokumentów
przechowywanych na dyskutwardym przy
użyciu klucza sprzętowego.
Wbudowana w płytę główną technologia
zarządzania i monitorowania komputerem
na poziomie sprzętowym działająca
niezależnie od stanu czy obecności systemu
operacyjnego oraz stanu włączenia komputera
podczas pracy na zasilaczu sieciowym AC,
obsługująca zdalną komunikację sieciową w
oparciu o protokół IPv4oraz IPv6, a także
zapewniająca:
- monitorowanie konfiguracji komponentów
komputera - CPU, Pamięć, HDD wersja
BIOS płyty głównej;
- zdalną konfigurację ustawień BIOS;
- zdalne przejęcie konsoli tekstowej systemu,
przekierowanie procesu ładowania systemu
operacyjnego z wirtualnego CD ROM lub
FDD z serwera zarządzającego;
- zdalne przejecie pełnej konsoli graficznej
System tzw. KVM Redirection (Keyboard,
Video, Mouse) bez udziału systemu
operacyjnego ani dodatkowych programów,
również w przypadku braku lub uszkodzenia
systemu operacyjnego do rozdzielczości
1920x1080 px włącznie;
- zapis i przechowywanie dodatkowych
informacji o wersji zainstalowanego
oprogramowania i zdalny odczyt tych
informacji (wersja, zainstalowane
uaktualnienia, sygnatury wirusów, itp.) z
wbudowanej pamięci nieulotnej;
- zgodność z otwartymi standardami DMTF
WS-MAN 1.0.0( h t t p : / / www . dmt f .
o r g / s t a n d a r d s / wsman ) oraz
DASH 1.0.0
(http://www.dmtf.org/standards/mgmt/dash/);
- nawiązywanie przez sprzętowy mechanizm
zarządzania, zdalnego szyfrowanego
protokołem SSL/TLS połączenia z
predefiniowanym serwerem zarządzającym,
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 69 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
10.
Wirtualizacja
11.
Funkcje BIOS
w definiowanych odstępach czasu, w
przypadku wystąpienia predefiniowanego
zdarzenia lub błędu systemowego (tzw.
platform event)oraz na żądanie użytkownika
z poziomu BIOS;
- wbudowany sprzętowo log operacji zdalnego
zarządzania, możliwy do kasowania tylko
przez upoważnionego użytkownika systemu
sprzętowego zarządzania zdalnego;
- sprzętowy firewall zarządzany i
konfigurowany wyłącznie z serwera
zarządzania oraz niedostępny dla lokalnego
systemu OS i lokalnych aplikacji.
Sprzętowe wsparcie technologii weryfikacji
poprawności podpisu cyfrowego
wykonywanego kodu oprogramowania oraz
sprzętowa izolacja segmentów pamięci
dla kodu wykonywanego w trybie zaufanym
wbudowane w procesor, kontroler pamięci,
chipset I/O i zintegrowany układ graficzny.
Wbudowany w płytę główną dodatkowy
mikroprocesor, niezależny od głównego
procesora komputera, pozwalający na
generowanie hasła jednorazowego użytku
(OTP – One TimePassword).
Sprzętowe wsparcie technologii wirtualizacji
realizowane łącznie w procesorze, chipsecie
płyty głównej oraz w BIOS systemu
(możliwość włączenia/wyłączenia sprzętowego
wsparcia wirtualizacji).
- BIOS zgodny ze specyfikacją UEFI, pełna
obsługa za pomocą klawiatury i myszy.
- Możliwość, bez uruchamiania systemu
operacyjnego z dysku twardego komputera
lub innych podłączonych do niego urządzeń
zewnętrznych odczytania z BIOS
(nieedytowalnych z poziomu BIOS) bieżących
informacji o:
· wersji BIOS;
· nr seryjnym komputera;
· dacie produkcji;
· ilości i sposobu obłożenia slotów
pamięciami RAM;
· typie procesora wraz z informacją o ilości
rdzeni, wielkości pamięci cache L2 i L3;
· zainstalowanym dysku twardym;
· rodzajach napędów optycznych;
· MAC adresie zintegrowanej karty sieciowej;
· kontrolerze audio.
- Funkcja blokowania wejścia do BIOS oraz
blokowania startu systemu operacyjnego,
(gwarantujący utrzymanie zapisanego hasła
nawet w przypadku odłączenia wszystkich
źródeł zasilania i podtrzymania BIOS).
- Funkcja blokowania/odblokowania BOOTowania stacji roboczej z zewnętrznych
urządzeń.
- Możliwość ustawienia hasła administratora
oraz hasła dysku twardego na poziomie
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 70 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
12.
Dodatkowe
oprogramowanie
systemu oraz możliwość ustawienia
następujących zależności pomiędzy nimi:
brak możliwości zmiany hasła pozwalającego
na uruchomienie systemu bez podania hasła
administratora. Wszystkie opcje dostępne bez
uruchamiania systemu operacyjnego
z dysku twardego komputera lub innych,
podłączonych do niego urządzeń
zewnętrznych,
- Musi posiadać możliwość ustawienia
zależności pomiędzy hasłem administratora
a hasłem systemowym tak, aby nie było
możliwe wprowadzenie zmian w BIOS
wyłącznie po podaniu hasła systemowego.
Funkcja ta ma wymuszać podanie hasła
Administratora przy próbie zmiany ustawień
BIOS w sytuacji, gdy zostało podane hasło
systemowe.
- Możliwość włączenia/wyłączenia
zintegrowanej karty dźwiękowej, karty
sieciowej, portu szeregowego z poziomu
BIOS, bez uruchamiania systemu
operacyjnego z dysku twardego komputera
lub innych, podłączonych do niego, urządzeń
zewnętrznych.
- Możliwość ustawienia portów USB w taki
sposób aby podczas startu komputer nie
wykrywał urządzeń bootujących typu USB,
natomiast po uruchomieniu systemu
operacyjnego porty USB są aktywne.
- Możliwość wyłączania portów USB w tym:
wszystkich portów, tylko portów USB2.0, tylko
portów USB3.0.
Oprogramowanie dostarczone przez
Producenta komputera pozwalające na zdalną
inwentaryzację komputerów w sieci, lokalną i
zdalną inwentaryzację komponentów
komputera, umożliwiające co najmniej:
- Informowanie administratora o otwarciu
obudowy;
- Zdalne zablokowanie portu szeregowego,
portów USB;
- Zdalne uaktualnianie BIOS zarówno na
pojedynczym komputerze a także na grupie
komputerów w tym samym czasie;
- Zdalną konfigurację BIOS w czasie
rzeczywistym, w tym co najmniej ustawienie
hasła, wpisanie unikalnego numeru nadanego
przez użytkownika, sekwencji startowej,
włączenia/wyłączenia portów USB,
włączenia/wyłączenia karty dźwiękowej;
- Zdalne wyłączanie oraz restart komputera w
sieci;
- Otrzymywanie informacji WMI – Windows
Management Interface;
- Monitorowanie stanu komponentów: CPU,
pamięć RAM, HDD, wersje BIOS;
- Monitorowanie i alertowanie parametrów
termicznych, wolnego miejsca na dyskach
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 71 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
13.
Certyfikaty
i standardy
twardych;
- Monitorowanie stanu komponentów: CPU,
pamięć RAM, HDD, wersje BIOS przy
wyłączonym komputerze lub
nieobecnym/uszkodzonym systemie
operacyjnym;
- Ustawienie sposobu informowania o
zaistnieniu zdarzenia poprzez (po stronie
serwera)automatyczne uruchomienie
zaplanowanej wcześniej akcji, wysłanie
raportu zawierającego między innymi numer
seryjny komputera i opis błędu na wskazany
adres poczty elektronicznej.
Powyżej opisane oprogramowanie musi być
wyprodukowane przez jednego Producenta,
nie dopuszcza się zaoferowania
oprogramowania składającego się z kilku
różnych programów wyprodukowanych przez
różnych producentów, które sumarycznie
spełniałyby ww. wymagania.
Certyfikat ISO9001 dla Producenta sprzętu
(załączyć dokument potwierdzający spełnianie
wymogu).
Potwierdzenie kompatybilności komputera na
stronie Windows Logo'd Products Listna daną
platformę systemową (wydruk ze strony).
Deklaracja zgodności CE (załączyć do oferty).
Potwierdzenie spełnienia kryteriów
środowiskowych, w tym zgodności z dyrektywą
RoHSUnii Europejskiej o eliminacji substancji
niebezpiecznych w postaci oświadczenia
Producenta jednostki (wg wytycznych Krajowej
Agencji Poszanowania Energii S.A., zawartych
w dokumencie „Opracowanie propozycji
kryteriów środowiskowych dla produktów
zużywających energię możliwych do
wykorzystania przy formułowaniu specyfikacji
na potrzeby zamówień publicznych”, pkt
3.4.2.1; dokument z grudnia 2006),
w szczególności zgodności z normą ISO 10434 dla płyty głównej oraz elementów
wykonanych z tworzyw sztucznych o masie
powyżej 25 gr.
Komputer musi spełniać wymogi normy Energy
Star 5.0.
Wymagany wpis dotyczący oferowanego
komputera w internetowym katalogu
http://www.eu-energystar.org lub
http://www.energystar.gov – dopuszcza się
wydruk ze strony internetowej.
Oferowane produkty muszą zawierać
informacje dotyczące ponownego użycia i
recyklingu, nie mogą zawierać farb i powłok na
dużych plastikowych częściach, których nie da
się poddać recyklingowi lub ponownie użyć.
Wszystkie produkty zawierające podzespoły
elektroniczne oraz niebezpieczne składniki
powinny być bezpiecznie i łatwo
identyfikowalne oraz usuwalne.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 72 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
14.
Ergonomia
15.
Warunki
gwarancji
Usunięcie materiałów i komponentów powinno
odbywać się zgodnie z wymogami Dyrektywy
WEEE 2002/96/EC. Produkty muszą składać
się z co najmniej w 65% ze składników
wielokrotnego użytku/zdatnych do recyklingu.
We wszystkich produktach części tworzyw
sztucznych większe niż 25-gramowe powinny
zawierać nie więcej niż śladowe ilości środków
zmniejszających palność sklasyfikowanych w
dyrektywie RE 67/548/EEC. Wymagane jest
dołączenie dokumentu potwierdzającego
spełnienie powyższych warunków,
wystawionego przez niezależną jednostkę
badawczą. Dopuszcza się wydruk strony
internetowej potwierdzającej spełnienie normy
np. Epeat Gold.
Głośność jednostki centralnej w oferowanej
konfiguracji mierzona zgodnie z normą ISO
7779oraz wykazana zgodnie z normą ISO
9296 w pozycji operatora w trybie pracy dysku
twardego(WORK) wynosząca maksymalnie 22
dB (załączyć oświadczenie Producenta wraz
z raportem badawczym wystawionym przez
niezależną akredytowaną jednostkę w zakresie
ISO 7779).
W przypadku gdy w konfiguracji występuje nie
zintegrowana karta graficzna głośność
jednostki centralnej w oferowanej konfiguracji
mierzona zgodnie z normą ISO 7779oraz
wykazana zgodnie z normą ISO 9296 w
pozycji operatora w trybie pracy dysku
twardego(WORK) nie może wynosić więcej niż
26 dB (załączyć oświadczenie Producenta
wraz z raportem badawczym wystawionym
przez niezależną akredytowaną jednostkę
w zakresie ISO7779).
Moduł konstrukcji obudowy w jednostce
centralnej komputera powinien pozwalać
na demontaż kart rozszerzeń i napędów bez
konieczności użycia narzędzi (wyklucza się
użycie wkrętów).
Obudowa w jednostce centralnej musi być
otwierana bez konieczności użycia narzędzi
oraz powinna posiadać czujnik otwarcia
obudowy współpracujący z oprogramowaniem
zarządzająco – diagnostycznym Producenta
komputera.
Obudowa musi umożliwiać zastosowanie
zabezpieczenia fizycznego w postaci linki
metalowej (złącze blokady Kensingtona) oraz
kłódki (oczko w obudowie do założenia kłódki).
Obudowa musi być wyposażona w zamek,
który nie wystaje poza obrys obudowy.
Gwarancja Producenta świadczona na miejscu
u klienta.
Czas reakcji serwisu - do końca następnego
dnia roboczego od chwili zgłoszenia.
Firma serwisująca musi posiadać ISO
9001:2000 na świadczenie usług serwisowych
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 73 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
16.
Wsparcie
techniczne
producenta
17.
Wymagania
dodatkowe
oraz posiadać autoryzację Producenta
komputera – dokumenty potwierdzające
załączyć do oferty.
Serwis urządzeń musi być realizowany przez
Producenta lub Autoryzowanego Partnera
Serwisowego Producenta – wymagane
dołączenie do oferty oświadczenia Producenta
potwierdzonego, że serwis będzie realizowany
przez Autoryzowanego Partnera Serwisowego
Producenta lub bezpośrednio przez
Producenta.
W przypadku awarii dysków twardych dysk
pozostaje u Zamawiającego – wymagane jest
dołączenie do oferty oświadczenia podmiotu
realizującego serwis lub Producenta sprzętu
o spełnieniu tego warunku.
Możliwość telefonicznego sprawdzenia
konfiguracji sprzętowej komputera oraz
warunków gwarancji po podaniu numeru
seryjnego bezpośrednio u Producenta lub jego
przedstawiciela.
Dostęp do najnowszych sterowników i
uaktualnień na stronie Producenta stacji
roboczej, realizowany poprzez podanie na
dedykowanej stronie internetowej Producenta
numeru seryjnego lub modelu komputera – do
oferty należy dołączyć link strony.
1. Preinstalowany, 64-bitowy system
operacyjny zgodnym z punktem 4.5.1, nie
wymagający aktywacji za pomocą telefonu
lub Internetu. Dołączony nośnik z
oprogramowaniem.
2. Wbudowane porty: nie mniej niż 11 x USB,
w tym 10 portów wyprowadzonych
na zewnątrz komputera: nie mniej niż 4 z
przodu obudowy w tym 2 x USB 3.0 i 6 z tyłu
w tym 2 x USB 3.0, port sieciowy RJ-45, port
szeregowy, porty słuchawek i mikrofonu
na przednim oraz tylnym panelu obudowy.
Wymagana ilość i rozmieszczenie (na
zewnątrz obudowy komputera) portów USB
nie może być osiągnięta w wyniku
stosowania konwerterów, przejściówek itp.
Zainstalowane porty nie mogą blokować
instalacji kart rozszerzeń w złączach
wymaganych w opisie płyty głównej.
3. Karta sieciowa 10/100/1000 Ethernet RJ 45,
zintegrowana z płytą główną, wspierająca
obsługę WoL (funkcja włączana przez
użytkownika), PXE.
4. Płyta główna z wbudowanymi: 1
niezajętym10 złączem PCI Express x16 3
generacji,1 niezajęte złącze PCI Express
x4; 1 niezajętym złączem PCI Express x1; 4
złącza DIMM z obsługą do 32 GB DDR3
pamięci RAM, nie mniej niż 4 złącza SATA
w tym 2 szt. SATA 3.0; zintegrowany z płytą
główną kontroler RAID 0 i RAID 1.
5. Klawiatura USB w układzie US.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 74 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
6. Mysz optyczna USB z rolką (scroll).
7. Nagrywarka DVD +/-RW.
8. Dołączony nośnik ze sterownikami.
9. Komplet sterowników umożliwiający
instalację systemu operacyjnego min.
Windows 7zapomocą System Center
Configuration Manager 2012 firmy Microsoft
(pakiet sterowników pod SCCM 2012) oraz
sterowniki obsługujące kartę sieciową i
dostęp do dysku w środowisku Windows PE,
co najmniej 3.0 lub nowszym (pakiet
sterowników do WinPE dla OSD SCCM
2012).
10
Złącze PCIe x16 może być zajęte wyłącznie przez opcjonalną kartę graficzną
20. MONITOR M2.
Nazwa
parametru/Funkcj Wartość (funkcjonalność) wymagana
onalność
Monitor M2 (parametry minimalne)
Lp.
1.
Panel:
IPS
2.
Wielkość plamki:
Max. 0,266 mm
3.
Wielkość ekranu:
21,5”
4.
5.
6.
Kąty widzenia:
Rozdzielczość:
Jasność:
Kontrast
statyczny:
Złącza:
Automatyczne
dostosowanie
monitora do
warunków
oświetleniowych
Wbudowany
czujnik
oświetlenia
Menu OSD
dostępne z
poziomu
przycisków na
obudowie
Automatyczne
dostrojenie
parametrów
obrazu do
wyświetlanej
aplikacji
Blokada
Kensington:
Głośniki
VESA 100 x
100mm
178/178
1920 x 1080 px
Minimalnie 250 cd/m2
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
UWAGI
1000:1
D-SUB, DVI-D, Display Port
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK min. 2 x 1 W
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 75 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Regulacja
wysokości
ekranu:
Regulacja swivel
Pivot
Porty USB
wbudowane w
obudowę
monitora:
Czujnik
obecności
użytkownika
Zużycie energii
Wykończenie
obudowy:
Regulacja kąta
nachylenia
ekranu:
24.
Gwarancja
25.
Certyfikaty
Minimalnie 130 mm
W zakresie minimalnie -170 do +170 stopni
TAK
Min. 2porty wejściowe, 1 port wyjściowy
TAK
W trybie ekologiczny pracy maksymalne zużycie
energii 15W
Matowe
W zakresie minimalnie 30 stopni
3 lata na miejscu u klienta
Czas reakcji serwisu - do końca następnego
dnia roboczego Firma serwisująca musi
posiadać ISO 9001:2000 na świadczenie usług
serwisowych oraz posiadać autoryzacje
producenta monitora – dokumenty
potwierdzające załączyć do oferty.
Oświadczenie producenta monitora lub
autoryzowanego przedstawiciela na terenie RP,
że w przypadku nie wywiązywania się z
obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy
serwisującej, przejmie na siebie wszelkie
zobowiązania związane z serwisem.
TCO 03 lub nowszy
21. MONITOR M3.
Lp.
Nazwa
parametru/Fun
kcjonalność
Wartość (funkcjonalność) wymagana
UWAGI
Monitor M3 (parametry minimalne)
1.
Ekranu
24 cali
2.
Wielkość
plamki
0,27 mm
3.
Typ panelu
LCD
IPS
4.
5.
6.
7.
8.
Zalecana
rozdzielczość
obrazu
Czas reakcji
matrycy
Jasność
Kontrast
Kąt widzenia
poziomy
1920 x 1200 pikseli
Maksymalnie 8 7,7 ms (barwa od szarej do
szarej)
300 cd/m2
1000:1
178 stopni
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 76 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
9.
10.
11.
Kąt widzenia
pionowy
Liczba
wyświetlanych
kolorów
Typ gniazda
wejściowego
12.
Inne cechy
13.
Kable
Instrukcja i
sterowniki
Regulacja
monitora
14.
15.
16.
Wymagania
dodatkowe
17.
Certyfikaty
178 stopni
1,07 mld
DVI, DisplayPort, HDMI
• układy wyrównywania jednorodności
podświetlania na powierzchni całego ekranu
• wbudowany czujnik oświetlenia zewnętrznego
• odwzorowanie przestrzeni barw (gamut
barwowy) min. 97%AdobeRGB
•Możliwość zmiany lub ograniczenia przestrzeni
gamutu barwowego monitora za pomocą menu
OSD
• Min 14-bitowa korekcja krzywej gamma
• technologia automatycznej regulacji poziomu
podświetlania w zależności od poziomu
oświetlenia otoczenia
Komplet kabli zasilających i połączeniowych.
Instrukcja do monitora + sterownik na CD lub
DVD.
Automatyczna i manualna
Czas reakcji serwisu - do końca następnego
dnia roboczego.
Firma serwisująca musi posiadać ISO
9001:2000 na świadczenie usług serwisowych
oraz posiadać autoryzacje producenta monitora
–dokumenty potwierdzające załączyć do oferty.
Oświadczenie producenta monitora lub
autoryzowanego przedstawiciela na terenie RP,
że w przypadku nie wywiązywania się z
obowiązków gwarancyjnych oferenta lub firmy
serwisującej, przejmie na siebie wszelkie
zobowiązania związane z serwisem –
dokumenty
potwierdzające załączyć do oferty oraz
dostarczonego sprzętu.
CE
22. UPS1.
Nazwa
Lp. parametru/Funkcjon Wartość (funkcjonalność) wymagana
alność
UPS1 (parametry minimalne)
1.
Moc pozorna
1000 VA
2.
Moc rzeczywista
900 W
3.
Architektura UPSa
Czas przełączenia
na baterię
Sprawność przy
100% obciążenia w
trybie
normalnym
Podwójna konwersja on-line (VFI-SS-111)
4.
5.
UWAGI
0 ms
min. 89%
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 77 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Liczba, typ gniazd
wyj. z
podtrzymaniem
zasilania
Typ gniazda
wejściowego
Czas podtrzymania
przy
100%/75%/50%
obciążenia (pf=0,7)
Dopuszczalne
zakresy napięcia
wejściowego i
częstotliwości bez
wykorzystania
baterii
Napięcie wyjściowe
oraz częstotliwość
Kształt napięcia
wyjściowego przy
pracy
bateryjnej
Zimny start
Baterie wymieniane
przez użytkownika
14.
Baterie wewnętrzne
o pojemności
15.
Kieszenie kart
komunikacyjnych
16.
Porty komunikacji
17.
Możliwość
dołączenia
dodatkowych
modułów
bateryjnych w celu
wydłużenia
czasu podtrzymania
18.
Wskaźniki i
wyświetlacz
19.
Typ obudowy
20.
Wyposażenie
standardowe
21.
Oprogramowanie
6 x C13 (dwie grupy gniazd, w tym jedna
sterowalna za pomocą oprogramowania)
IEC C14
5/9/18 minut
184V do 284V (przy 100% obciążenia) ; 40
do 70 Hz
230V (z możliwością regulacji o
200/208/220/240//250V) ; 50/60 Hz z
autodetekcją
Sinus
TAK
TAK
3 x 12V 7Ah o żywotności wg Eurobat> 12 lat
– w ofercie podać modeli producenta
akumulatorów
Jeden slot na kartę (zapewniający
komunikację SNMP lub MODBUS albo przez
beznapięciowe styki przekaźnikowe)
1 port USB + 1 port szeregowy RS232 + styki
przekaźnikowe
Do 4 modułów zapewniając podtrzymanie
min 100 minut dla maksymalnego obciążenia
(900 W)
- 3 diody LED wskazujące stan pracy
zasilacza + wyświetlacz wielojęzyczny LCD
(powinien pokazywać wejściowe i
wyjściowe parametry elektryczne, wartość
obciążenia, pojemność akumulatorów,
pozostały czas pracy na baterii, tryb pracy
zasilacza, historię alarmów)
- detektor umieszczony na lub w UPS
Wskazujący przekroczenie dopuszczalnej
temperatury 40 st. C
wieżowa/tower
• kabel USB
• kabel RS232
• 2 kable wyjściowe IEC 10A
• instrukcja obsługi
• oprogramowanie na CD
Do bezpiecznego zamykania systemów
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 78 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
22.
23.
24.
Ciężar max
Gwarancja
Oświadczenia /
dokumenty /
certyfikaty
producenta
(załączyć do
oferty)
operacyjnych przy wyczerpaniu baterii.
Oprogramowanie musi pozwalać na
integrację z platformą wirtualizacyjną
Vmware: vCenter Server
15 kg
· Certyfikat ISO9001/2008 i ISO 14001/2004
dla Producenta sprzętu obejmujący proces
projektowania i produkcji.
· Oświadczenie Producenta o spełnieniu
Minimalnych wymaganych parametrów
specyfikacji.
· Deklaracja CE Producenta sprzętu wraz z
Zaświadczeniem bezpieczeństwa
użytkowania oraz przeznaczenia urządzeń
techniki informatycznej wykonane przez
Akredytowaną i Notyfikowaną jednostkę
badawczą w UE
· Oświadczenie Producenta z siedzibą lub
oddziałem na terenie Polski, że w
przypadku nie wywiązywania się z
obowiązków gwarancyjnych oferenta lub
firmy serwisującej, przejmie na siebie
wszelkie zobowiązania związane z
serwisem
· Oświadczenie Producenta o możliwości
udostępnienia przez dostawcę sztuki
wyrobu na testy w ciągu 3 dni roboczych od
wezwania przez Zamawiającego.
· Karta katalogowa Producenta w języku
polskim oferowanego sprzętu wraz ze
zdjęciami oraz rysunkami technicznymi
przodu jak i tez tylu oferowanego sprzętu.
· Posiadanie przez producenta własnego
serwisu fabrycznego w Polsce (siedziba lub
oddział producenta)
23. UPS5.
Nazwa
Wartość (funkcjonalność) wymagana
parametru/Funkcjonalność
UPS5 (parametry minimalne)
1.
Moc pozorna
5000 VA
2.
Moc rzeczywista
45000 W
3.
Architektura UPSa Podwójna konwersja on-line (VFI-SS-111)
Czas przełączenia
4.
0 ms
na baterię
Sprawność przy
100% obciążenia
5.
min. 93%
w trybie
normalnym
Liczba, typ gniazd
Listwa zaciskowa + 8 x IEC C12 (dwie
wyj. z
6.
programowalne za pomocą oprogramowania
podtrzymaniem
grupy)+ 2 x IEC C19
zasilania
Lp.
UWAGI
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 79 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Typ gniazda
wejściowego
Czas podtrzymania
przy
100%/75%/50%
obciążenia (pf=0,9)
Tolerancja
napięcia
wejściowego przy
maksymalnym
obciążeniu
Napięcie
wyjściowe oraz
częstotliwość
Odkształcenia
prądu wejściowego
przy jego
wartości
znamionowej THDi
Całkowite
zniekształcenia
napięcia THDu
Kształt napięcia
wyjściowego przy
pracy
bateryjnej
Zimny start
Baterie
wymieniane przez
użytkownika
Baterie
wewnętrzne o
pojemności
17.
Kieszenie kart
komunikacyjnych
18.
Porty komunikacji
19.
Możliwość
dołączenia
dodatkowych
modułów
bateryjnych w celu
wydłużenia czasu
podtrzymania
20.
Zewnętrzny
bypass serwisowy
21.
Wskaźniki i
wyświetlacz
22.
23.
Typ obudowy
Wyposażenie
Listwa zaciskowa
3/5/11 minut
176-276 V (-23% do +20%)
230V (z możliwością regulacji o
200/208/220/240V) ; 50/60 Hz z autodetekcją
maks. 5%
maks. 2% dla obciążenia liniowego
Sinus
Tak
Tak
15 x 12V 5Ah o żywotności wg Eurobat 10-12
lat „High Performance”
podać model i producenta akumulatorów
Jeden slot na kartę (zapewniający
komunikację SNMP lub MODBUS albo przez
beznapięciowe styki przekaźnikowe)
1 port USB + 1 port szeregowy RS232 + styki
przekaźnikowe
Do 4 modułów zapewniając podtrzymanie 80
minut dla maksymalnego obciążenia (4500 W)
Dostarczany w standardowej dostawie wraz z
UPS, z możliwością podłączenia na tylnej
ścianie zasilacza, zapewniający dodatkowe 3
gniazda IEC C13 (10A) + 2 gniazda IEC C19
(16A)
- Wielojęzyczny graficzny wyświetlacz LCD
informujący o stanie pracy urządzenia, stanie
obciążenia, zdarzeniach, pomiarach i
ustawieniach oraz zużyciu energii w kWh.
- detektor umieszczony na lub w UPS
wskazujący przekroczenie dopuszczalnej
temperatury 40 st. C
rack 19" 3U/tower
• kabel USB
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 80 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
standardowe
• kabel RS232
• 2 kable wyjściowe IEC 10A
• instrukcja obsługi
• oprogramowanie na CD
• system zabezpieczający kable wyjściowe
przed przypadkowym wypięciem
• Podstawki do montażu pionowego (tower)
24.
25.
26.
Oprogramowanie
Wymiary
maksymalne Wy x
Sz x Gł [mm]
Ciężar max
W języku polskim. Do bezpiecznego
zamykania systemów operacyjnych przy
wyczerpaniu baterii. Oprogramowanie musi
pozwalać na integrację (plug-in) z platformą
wirtualizacyjną Vmware:vCenter Server
440 x 130 x 685 mm
48 kg
Zasilacz ma być przystosowany do przyszłej
rozbudowy w układzie równoległym dwóch
jednostek, zwiększającym moc systemu do
10kVA
27.
Możliwość pracy w
układzie
równoległym
28.
Gwarancja
producenta 24
miesiące
Tak, on-site w miejscu pracy urządzenia lub
door to door na koszt producenta
Oświadczenia /
dokumenty /
Certyfikaty
Producenta
(załączyć do
oferty)
· Certyfikat ISO9001 / 2008 i ISO 14001 / 2004
dla Producenta sprzętu obejmujący proces
projektowania i produkcji.
· Oświadczenie Producenta o spełnieniu
minimalnych wymaganych parametrów
specyfikacji.
· Deklaracja CE Producenta sprzętu wraz z
zaświadczeniem bezpieczeństwa
użytkowania oraz przeznaczenia urządzeń
techniki informatycznej wykonane przez
Akredytowaną i Notyfikowaną jednostkę
badawczą w Polsce
· Oświadczenie Producenta z siedzibą lub
oddziałem na terenie Polski, że w przypadku
nie wywiązywania się z obowiązków
gwarancyjnych oferenta lub firmy
serwisującej, przejmie na siebie wszelkie
zobowiązania związane z serwisem
· Oświadczenie Producenta o możliwości
udostępnienia przez dostawcę sztuki wyrobu
na testy w ciągu 3dni roboczych od
wezwania przez Zamawiającego.
· Karta katalogowa Producenta w języku
polskim oferowanego sprzętu wraz ze
zdjęciami oraz rysunkami technicznymi
przodu jaki tez tylu oferowanego sprzętu.
· Oświadczenie producenta, że posiada na
terenie Polski własny serwis fabryczny w
Polsce (siedziba lub oddział)
29.
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 81 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
24. KONSOLA Z MONITOREM LCD.
Lp.
Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
Monitor LCD
Klawiatura pełna z touchpadem
Konsola zamontowana na jednej szynie wysuwając klawiaturę wysuwa się monitor
Konsola wykonana w konstrukcji modułowej,
bezpośrednio połączona z przełącznikiem
KVM 8-portowym
Pełna integracja z modułami IP & CAT5
pozwalającymi na pracę zdalną
3.
4.
5.
6.
Wyjścia:
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
19”
TAK
UWAGI
TAK
TAK
TAK
1xVGA, 2xPS/2,
1xUSB, 1xPS/2USB switch,
1xRR4 36 p
25. PRZEŁĄCZNIK KVM1.
Lp.
Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
Ilość portów do podłączenia serwerów
Wysokość zajmowana w szafie rack
Połączenia pomiędzy serwerami
a przełącznikiem KVM wykonane w postaci
zwykłego kabla CAT5
Przy serwerze zamontowany miniaturowy
konwerter sygnałów do przesłania ich kablem
CAT5
Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN,
konwerter Cat.5 umożliwiający podłączenie do
konsoli serwera posiadający wyjścia USB –
1 szt., PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do
podłączenia kabla CAT5- 1 szt.
Zapewniona lista użytkowników (do min. 2)
z definiowanymi uprawnieniami
Hot Plug - podłączanie serwerów bez
konieczności ich restartowania
Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz
wyszukiwanie serwerów po ich nazwie
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
8
1U
UWAGI
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
26. PRZEŁĄCZNIK KVM2.
Lp.
Nazwa parametru/Funkcjonalność
1.
2.
Ilość portów do podłączenia serwerów
Wysokość zajmowana w szafie rack
Połączenia pomiędzy serwerami
a przełącznikiem KVM wykonane w postaci
zwykłego kabla CAT5
Przy serwerze zamontowany miniaturowy
konwerter sygnałów do przesłania ich kablem
CAT5
Moduł IP umożliwiający dostęp przez LAN,
konwerter Cat.5 umożliwiający podłączenie do
3.
4.
5.
Wartość
(funkcjonalność)
wymagana
4
1U
UWAGI
TAK
TAK
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 82 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.
6.
7.
8.
konsoli serwera posiadający wyjścia USB –
1 szt., PS2 – 2 szt. VGA – 1 szt., RJ-45 – do
podłączenia kabla CAT5- 1 szt.
Zapewniona lista użytkowników (do min. 2)
z definiowanymi uprawnieniami
Hot Plug - podłączanie serwerów bez
konieczności ich restartowania
Dwa poziomy zabezpieczeń hasłem oraz
wyszukiwanie serwerów po ich nazwie
TAK
TAK
TAK
Załącznik nr 1 do SIWZ, nr sprawy: D/158/2015; strona 83 z 83 po zmianie na dzień 29.01.2016r.