ergo® 4460 mocowanie współosiowe, wysoka wytrzymałość
Transkrypt
ergo® 4460 mocowanie współosiowe, wysoka wytrzymałość
KARTA TECHNICZNA ergo® 4460 mocowanie współosiowe, wysoka wytrzymałość, wysoka temperatura Opis produktu Klej o bardzo wysokiej wytrzymałość mechanicznej oraz termicznej do połączeń współosiowych. Właściwości fizyczne produktu nieutwardzonego Baza chemiczna: Diester kwasu metakrylowego Kolor: zielony Lepkość: 25°C Brookfield RVT 10000 – 16000 mPas wrzeciono 5 – 20 obr./min. Gęstość: 1.10 g/cm³ Maksymalny gwint: M36 Maksymalna szczelina: 0.2 mm Punkt zapłonu: > 90°C Trwałość: 1 rok w temperaturze pokojowej 25°C Właściwości fizyczne produktu utwardzonego Mierzone na ocynkowanych (klasa 8.8) śrubach M10 x 20, nakrętka 0.8d (bez napręŜania) Wytrzymałość wstępna po: Wytrzymałość funkcjonalna po: Pełna wytrzymałość po: 30 - 40 minutach 1 - 3 godz. 12 - 24 godz Moment zrywający: Moment całkowity: >25 Nm (M10) >25 Nm (M10) DIN 54454 Wytrzymałość na ścinanie: >25 N/mm2 DIN 54452 Temperatura pracy: - 55°C a Ŝ do +200°C LK/ 15.12.2007/ 4052e ergo 4460 Shear Strength acc. to DIN 54452 after 24 hours at room-temperature 120 % of final strength 100 80 60 40 20 0 20 50 80 110 140 test-temperature [°C] 170 200 230 Shear Strength acc. to.. – Wytrzymałość na ścinanie zgodnie z.. After 24 hours at room-temperature – po 24 godzinach w temperaturze pokojowej % of final strength - % pełnej wytrzymałości Test temperature – Temperatura pomiaru ergo 4460 Shear Strength acc. to DIN 54452 after 500 hours at mentioned conditions % of final strength at am bient condition 120 100 80 60 40 20 0 mo il ro to 12 5° fu el br k ea fl u id an r ti f ee ze e th an ol ac e to n Shear Strength acc. to.. – Wytrzymałość na ścinanie zgodnie z.. After 500 hours at mentioned conditions – po 500 godzinach w danych warunkach % of final strength at ambient condition - % pełnej wytrzymałości w warunkach obojętnych Motor oil – olej silnikowy Fuel – paliwo Break fluid – płyn hamulcowy Antifreeze – płyn przeciw zamarzaniu Ethanol – etanol LK/ 15.12.2007/ 4052e Aceton - aceton INFORMACJE PRAWNE – PROSIMY PRZECZYTAĆ DOKŁADNIE Materiał zawarty w niniejszym opracowaniu został przygotowany w oparciu o najlepszą wiedzę i słuŜy jedynie celom informacyjnym. Kisling nie ponosi odpowiedzialności za wybraną przez uŜytkownika metodę lub sposób jej zastosowania, a w konsekwencji za uzyskane przez niego rezultaty. Sprawą uŜytkownika jest takŜe podjęcie odpowiednich środków ostroŜności, aby uniknąć ew. ryzyka dla produkcji i osób, wiąŜącego się z uŜytkowaniem produktu. Korporacja Kisling nie uwzględnia Ŝadnych roszczeń związanych z uszkodzeniem, zniszczeniem produkcji czy utratą zysku. Stanowisko to wynika z faktu, Ŝe Korporacja Kisling nie ma kontroli nad sposobami korzystania z produktu przez poszczególnych uŜytkowników, nie moŜemy zatem współuczestniczyć w konsekwencjach ew. błędów czy niedopatrzeń. Opisane tutaj procesy nie muszą być wyłącznie patentami lub licencjami Korporacji Kisling. Radzimy, aby kaŜdy uŜytkownik, przed zastosowaniem produktu, przeprowadził własną próbę posługując się przedstawionymi tu danymi jako przewodnikiem. Ten produkt moŜe być objęty jednym lub większą liczbą patentów lub opatentowanych aplikacji amerykańskich lub innych krajów. LK/ 15.12.2007/ 4052e