PL - IPEX
Transkrypt
PL - IPEX
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 3.2.2015 r. COM(2015) 37 final Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting) PL PL UZASADNIENIE KONTEKST WNIOSKU 1. Zasady mające zastosowanie do wkładów finansowych z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) określono w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014–2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/20061 („rozporządzenie w sprawie EFG”). 2. Władze greckie złożyły wniosek EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting dotyczący wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniami pracowników i przypadkami ustania działalności w rozumieniu art. 3 rozporządzenia w sprawie EFG (zwanymi dalej „zwolnieniami”) w 16 przedsiębiorstwach działających w dziale 60 wg NACE Rev. 2 (Nadawanie programów ogólnodostępnych i abonamentowych)2 w regionie Attyka (EL 30) w Grecji, zaliczonym do poziomu NUTS 23. 3. Po przeanalizowaniu wniosku Komisja uznała zgodnie ze wszystkimi właściwymi przepisami rozporządzenia w sprawie EFG, że warunki przyznania wkładu finansowego z EFG zostały spełnione. STRESZCZENIE WNIOSKU Wniosek EFG: EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting Państwo członkowskie: Grecja Attyka (EL 30) Region, którego dotyczy wniosek (poziom NUTS 2): Data złożenia wniosku: 4.9.2014 Data potwierdzenia otrzymania wniosku: 18.9.2014 Data wystąpienia o dodatkowe informacje: 18.9.2014 Data wniosku o przyznanie dodatkowych 2 tygodni na przedstawienie wymaganych informacji: 29.10.2014 Termin na przekazanie dodatkowych informacji: 13.11.2014 Termin zakończenia oceny: 5.2.2015 Kryterium interwencji: Artykuł 4 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG Sektor(y) działalności gospodarczej (dział NACE Rev. 2): Dział 60 („Nadawanie programów ogólnodostępnych i abonamentowych”) Okres odniesienia (dziewięć miesięcy): 12 września 2013 r. – 12 czerwca 2014 r. Liczba zwolnień lub przypadków zaprzestania 1 2 3 PL 928 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855. Rozporządzenie (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1). Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1046/2012 z dnia 8 listopada 2012 r. wykonujące rozporządzenie (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NUTS) w zakresie przekazywania szeregów czasowych dla nowego podziału regionalnego (Dz.U. L 310 z 9.11.2012, s. 34). 2 PL działalności w okresie odniesienia: Liczba kwalifikujących się beneficjentów, co do których oczekuje się, że będą uczestniczyć w działaniach: 928 Liczba objętych pomocą młodych osób niekształcących się, niepracujących ani nieszkolących się (młodzież NEET): Budżet na zindywidualizowane usługi (w EUR) Budżet na realizację EFG4 (w EUR) Całkowity budżet (w EUR) Wkład EFG (60 %) (w EUR) 0 8 200 000 210 000 8 410 000 5 046 000 OCENA WNIOSKU Procedura 4. Dnia 4 września 2014 r., w ciągu 12 tygodni od daty spełnienia kryteriów interwencji określonych w art. 4 rozporządzenia w sprawie EFG, władze greckie złożyły wniosek EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting. Dnia 18 września 2014 r. Komisja potwierdziła odbiór wniosku w terminie dwóch tygodni od daty złożenia wniosku. Tego samego dnia Komisja zwróciła się do władz greckich o udzielenie dodatkowych informacji. Władze greckie udzieliły dodatkowych informacji w ciągu ośmiu tygodni od dnia złożenia wniosku, po przedłużeniu terminu o dwa tygodnie na podstawie należycie uzasadnionego wniosku o przedłużenie. Termin 12 tygodni od otrzymania kompletnego wniosku, w którym Komisja powinna ocenić zgodność wniosku z warunkami przyznania wkładu finansowego, upływa w dniu 5 lutego 2015 r. Kwalifikowalność wniosku Przedmiotowe przedsiębiorstwa i beneficjenci 5. Wniosek dotyczy 928 pracowników zwolnionych5 w 16 przedsiębiorstwach6 prowadzących działalność w dziale 60 wg NACE Rev. 2 (Nadawanie programów ogólnodostępnych i abonamentowych) w regionie Attyki (EL 30), zaliczonym do poziomu NUTS 2. Kryteria interwencji 6. Władze greckie złożyły wniosek na podstawie kryterium interwencji przewidzianego w art. 4 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG, zgodnie z którym wymagane jest zwolnienie co najmniej 500 pracowników w ciągu dziewięciomiesięcznego okresu odniesienia w przedsiębiorstwach działających w jednym sektorze gospodarki według klasyfikacji NACE Rev. 2 i zlokalizowanych w jednym regionie lub w dwóch sąsiadujących ze sobą regionach w państwie członkowskim zaliczonych do poziomu NUTS 2. 7. Dziewięciomiesięczny okres odniesienia biegnie od dnia 12 września 2013 r. do dnia 12 czerwca 2014 r. Obliczenie liczby zwolnień i przypadków ustania działalności 4 5 6 PL Zgodnie z art. 7 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1309/2013. W rozumieniu art. 3 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG. Wykaz przedmiotowych przedsiębiorstw oraz liczba pracowników zwolnionych w każdym przedsiębiorstwie zawarte są w załączniku. 3 PL 8. Wszystkie zwolnienia liczono od daty faktycznego rozwiązania umowy o pracę lub jej wygaśnięcia. Kwalifikujący się beneficjenci 9. Łącznie kwalifikuje się 928 beneficjentów. Związek między zwolnieniami pracowników a światowym kryzysem finansowym i gospodarczym, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 546/2009 10. W celu ustanowienia związku między zwolnieniami a światowym kryzysem finansowym i gospodarczym, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 546/2009, Grecja podnosi argument, że gospodarka grecka szósty rok z kolei (2008–2013) znajduje się w głębokiej recesji. Według greckiego urzędu statystycznego ELSTAT od 2008 r. grecki PKB zmniejszył się o 25,7 punktu procentowego, spożycie publiczne – o 21 punktów procentowych, spożycie prywatne – o 32,3 punktu procentowego, a bezrobocie wzrosło o 20,6 punktu procentowego. Wprawdzie szacuje się, że gospodarka grecka znajduje się na ścieżce „powrotu do wzrostu gospodarczego”, a prognozy dla niektórych spośród wspomnianych wskaźników są pozytywne już w odniesieniu do 2014 r.7, rynek pracy będzie również w najbliższym czasie nadal doświadczał trudności. 11. Dążąc do uporania się ze spłatą zadłużenia zagranicznego, w 2008 r. rząd grecki podjął niepopularne środki, takie jak zwiększenie dochodów podatkowych, optymalizacja wydatków publicznych i obniżenie wynagrodzeń pracowników administracji publicznej. W celu zwiększenia konkurencyjności gospodarki greckiej obniżane są również wynagrodzenia w sektorze prywatnym. Od 2008 r. tysiące przedsiębiorstw zakończyły funkcjonowanie i zamknęły swoje zakłady, zwalniając pracowników, a tysiące osób zaprzestały działalności prowadzonej na własny rachunek, co przyczyniło się do gwałtownego wzrostu bezrobocia. Bezpośrednim skutkiem obniżenia dochodów był spadek spożycia w sektorze prywatnym — zwłaszcza dóbr niebędących towarami pierwszej potrzeby. 12. W 2009 r. spożycie w sektorze gospodarstw domowych w Grecji odnotowywało tę samą negatywną tendencję, co w UE-27. W 2010 i 2011 r. na poziomie UE-27 nastąpił wzrost spożycia w sektorze gospodarstw domowych, a następnie w 2012 r. — jego spadek. W Grecji spożycie w sektorze gospodarstw domowych maleje od początku kryzysu finansowego i gospodarczego, a dane pogarszają się z roku na rok. Spożycie w sektorze gospodarstw domowych (zmiana procentowa w porównaniu z rokiem poprzednim) 2008 2009 2010 2011 2012 UE-27 0,44 -1,67 1,04 0,26 -0,74 Grecja 4,67 -1,91 -6,39 -7,91 -9,07 Źródło: dane Eurostatu. 13. 7 8 PL Według sprawozdania ELSTAT dotyczącego dochodów gospodarstw domowych i warunków życia w 2012 r. 23 % Greków żyło poniżej progu ubóstwa8. http://ec.europa.eu/economy_finance/eu/forecasts/2014_autumn_forecast_en.htm W Grecji granica ubóstwa wynosi 5 708 EUR rocznie na osobę (dochód indywidualny) i 11 986 EUR dla gospodarstw domowych, do których należą dwie osoby dorosłe i dwoje dzieci w wieku do lat 14. 4 PL 14. Według niedawnego badania9 INE-GSEE10, opublikowanego w lipcu 2014 r., trzech z czterech pracowników twierdziło, że ich poziom dochodów zmniejszył się w 2014 r. w porównaniu z rokiem poprzednim z powodu obniżki wynagrodzeń. Ponadto 38 % respondentów uważa, że ich wynagrodzenie zostanie ponownie obniżone w kolejnym kwartale. Większość respondentów ograniczyła odpowiednio swoje wydatki, w szczególności te dotyczące mniej istotnych artykułów, takich jak czasopisma i gazety. 15. Do tej pory sektor nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych nie był przedmiotem żadnego wniosku EFG. Zdarzenia, które doprowadziły do zwolnień i przypadków ustania działalności 16. Według władz greckich do zwolnień doprowadziły przede wszystkim dwa zdarzenia: (1) spadek dochodu rozporządzalnego gospodarstw domowych — ze względu na wzrost obciążenia podatkowego, spadek wynagrodzeń (zarówno w sektorze prywatnym, jak i publicznym), coraz większe bezrobocie — skutkujące ogromnym obniżeniem siły nabywczej oraz potrzebą określenia priorytetów w zakresie wydatków i rezygnacji z produktów, które nie są uznawane za niezbędne w codziennym życiu; (2) radykalne ograniczenie kredytowania przedsiębiorstw i osób fizycznych ze względu na brak gotówki w greckich bankach. Według Bank of Greece niedobór gotówki w bankach greckich sprawił, że roczna stopa wzrostu kredytów udzielonych gospodarstwom domowym i przedsiębiorstwom (z wyłączeniem przedsiębiorstw finansowych) jest od 2010 r. ujemna11. 17. W latach 2009–2012 przedsiębiorstwa prowadzące działalność w sektorze środków masowego przekazu12 zamykały swoją działalność lub obniżały pensje swoim pracownikom13. W tym kontekście przedsiębiorstwa prowadzące działalność w sektorze środków masowego przekazu wykazują spadek przychodów, jako że gwałtownie spadły wydatki na reklamę, które stanowią jedno z ich podstawowych źródeł dochodów: w 2012 r. wydatki na reklamę w środkach masowego przekazu osiągnęły wartość 1,14 mld EUR, podczas gdy w 2008 r. wynosiły one jeszcze 2,67 mld EUR. Jest to spadek o 57 %14. 18. W związku z tym przedsiębiorstwa wszystkich rodzajów i kategorii, które działają w sektorze środków masowego przekazu, zaczęły zmagać się z poważnymi problemami w zakresie pokrywania zobowiązań. Bilans płatniczy wykazuje, że łączne zobowiązania przedsiębiorstw prowadzących działalność w sektorze środków masowego przekazu wynosiły w latach 2010-2011 ponad 3,2 mld EUR; 50 % tych zobowiązań stanowiły zobowiązania krótkoterminowe15. 19. W tym kontekście przedsiębiorstwa prowadzące działalność w zakresie nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych napotkały poważne problemy w zakresie rentowności, dodatkowemu pogorszeniu uległy bowiem ich elementy finansowania oraz wydajność, które już wcześniej nie były zadowalające. W poniższej tabeli przedstawiono kształtowanie się obrotów w sektorze nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych; wyraźnie widoczna jest stała 9 10 11 12 13 14 15 PL http://www.inegsee.gr/wp-content/uploads/2014/07/Symperasmata.pdf Instytut Pracy Naczelnej Greckiej Konfederacji Pracy. http://www.bankofgreece.gr/BogEkdoseis/Summary_Annrep2013.pdf Zobacz także wniosek EGF/2014/015 GR/Publishing activities. http://www.efsyn.gr/?p=5033 http://www.3comma14.gr/pi/?survey=16005 http://www.efsyn.gr/?p=5033 5 PL tendencja spadkowa odnotowana w minionych latach: wskaźnik obrotów przedsiębiorstw w sektorze nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych (dział 60) spadł o ponad 40 % w ciągu ostatnich trzech lat (20102013). Tabela 1: Kształtowanie się wskaźnika obrotów w sektorze nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych (dział 60 NACE rev. 2) w Grecji w latach 2010-2014 2010 Dział 60: „Nadawanie programów ogólnodostępnych i abonamentowych” (rok referencyjny: 2010=100) 100,0 2011 73,0 2012 61,0 2013 56,2 ZMIANA 2010-13 -43,8 2014* 57,7 * wartość szacunkowa 20. Niedobór środków bieżących, będący efektem ubocznym recesji greckiej gospodarki, pogłębił trudną sytuację przedsiębiorstw w sektorze nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych. 21. Nowe możliwości stwarzane przez media internetowe, których liczba użytkowników nieustannie rośnie, spowodowały znaczący spadek wpływów z reklamy (34,3 % 16w latach 2008–2011) osiąganych przez przedsiębiorstwa prowadzące działalność w sektorze nadawania programów. Utrzymujący się spadek dochodów konsumentów greckich zmienił ich nawyki i postawy konsumpcyjne; zdecydowanie spadło zapotrzebowanie na reklamy. W połączeniu z niedoborem środków bieżących spadek ten sprawił, że przedsiębiorstwa straciły możliwość emitowania nowych programów, a w efekcie spowodował redukcję zatrudnienia, która w latach 2010–2013 kształtowała się na poziomie 29,3 %.17 Spodziewany wpływ zwolnień na gospodarkę lokalną, regionalną lub krajową oraz na zatrudnienie 22. 16 17 PL Zwolnienia bardzo niekorzystnie wpływają na lokalną, regionalną i krajową gospodarkę. W latach 2008–2013 liczba osób bezrobotnych wzrosła w Grecji czterokrotnie. http://www.3comma14.gr/pi/?survey=12106 Grecki Urząd Statystyczny. Dane opracowane przez INE GSEE (Grecki Instytut Pracy). 6 PL Stopa bezrobocia Źródło: Eurostat18 23. Z drugiej strony, stopa bezrobocia w regionie Attyki w 1. kwartale 2014 r. wynosiła 28 % (podczas gdy średnia wartość dla Grecji wynosi 27,8 %)19. Wkład tego regionu w PKB Grecji wynosi 43 % (w związku z tym kryzys, jakiego doświadczają przedsiębiorstwa w tym regionie, ma wpływ na całą gospodarkę Grecji). Odnotowuje się w nim również największy odsetek osób bezrobotnych w Grecji (w porównaniu z pozostałymi dwunastoma regionami), co ma negatywny wpływ na sytuację siły roboczej w Attyce. 24. Ponadto stwierdzono, że większość przedsiębiorstw w szerzej pojmowanym regionie Aten ma do czynienia z powszechnymi problemami z rentownością. W tym kontekście oczywiste jest, że zwolnienia w przedsiębiorstwach prowadzących działalność w zakresie nadawania programów ogólnodostępnych i abonamentowych obciążają dodatkowo region, który został już poważnie dotknięty negatywnymi skutkami kryzysu. 18 19 PL Kod tsdec450. Źródło: Grecki Urząd Statystyczny, badanie siły roboczej, dane za pierwszy kwartał. 7 PL Beneficjenci objęci pomocą i proponowane działania Beneficjenci objęci pomocą 25. Szacowana liczba pracowników, co do których zakłada się, że skorzystają ze środków pomocy, wynosi 928. Podział tych pracowników według płci, obywatelstwa i grupy wiekowej przedstawia się następująco: Kategoria Płeć: Liczba beneficjentów Mężczyźni: 521 (56,14 %) Kobiety: 407 (43,86 %) 926 (99,78 %) 2 (00,22 %) 15-24 lat: 12 (1,29 %) 25-29 lat: 78 (8,40 %) 30-54 lat: 814 (87,72 %) 55-64 lat: 22 (2,37 %) 2 (0,22 %) Obywatelstwo: Obywatele UE: Obywatele UE: Grupa wiekowa: spoza powyżej 64 lat: Kwalifikowalność proponowanych działań 26. Usługi zindywidualizowane, które mają być świadczone na rzecz zwolnionych pracowników, obejmują następujące działania: Poradnictwo zawodowe: Ten środek towarzyszący, który będzie oferowany wszystkim uczestnikom, obejmie następujące etapy: 1 Rejestrowanie i rozpoznawanie potrzeb. Pierwszy środek skierowany wszystkich uczestników obejmuje zapis danych i rozpoznawanie potrzeb osobistych, zawodowych, społecznych, a ponadto udzielanie informacji temat dostępnych usług i programów szkoleniowych oraz wymogów zakresie umiejętności i szkoleń. do — na w 2 Zestawienie umiejętności osobistych i zawodowych. Środek ten ma pomóc pracownikom w zidentyfikowaniu własnych umiejętności oraz możliwości związanych z ich zainteresowaniami oraz w opracowaniu realistycznego planu kariery zawodowej. Ocena umiejętności obejmuje intensywne i zindywidualizowane doradztwo, zorganizowane w taki sposób, aby stanowiło ścieżkę złożoną z różnych faz, w których pracownik i doradca pracują nad danym zagadnieniem (np. możliwości, zainteresowania, analiza motywacji i oczekiwań, bariery itp.). Po tej ocenie sporządza się zestawienie umiejętności osobistych i zawodowych, zawierające podsumowanie umiejętności uczestnika, jego indywidualny projekt i plan działania. 3 Procedura rozwoju osobistego i zawodowego. Etap ten obejmuje: (1) określenie celów zawodowych oraz działania związane z poszukiwaniem pracy; (2) ustalenie i ocenę źródeł generujących możliwości zatrudnienia; (3) PL 8 PL możliwe sposoby zgłaszania kandydatur na oferowane stanowisko; (4) sporządzanie CV i listu motywacyjnego; (5) przygotowanie do rozmowy kwalifikacyjnej; (6) zapewnienie podstawowej wiedzy dotyczącej rynku pracy oraz kwestii instytucjonalnych, dotyczących zatrudnienia, przedsiębiorczości, a także zagadnień prawnych. 4 Przeprowadzanie indywidualnego planu działania. Doradcy będą również towarzyszyć pracownikom w trakcie realizacji ich ścieżek szkolenia i indywidualnych planów ponownej integracji na rynku pracy. Uczestnicy zainteresowani założeniem przedsiębiorstwa otrzymają ogólne wsparcie i porady w zakresie przedsiębiorczości w ramach niniejszego środka dotyczącego poradnictwa zawodowego. 5 Monitorowanie. Ten etap obejmuje monitorowanie uczestników przez sześć miesięcy po zakończeniu wdrażania środków. Szkolenie, nabywanie nowych kwalifikacji zawodowych i szkolenie zawodowe. Ten środek polega na zapewnieniu pracownikom kursów szkolenia zawodowego odpowiadających ich potrzebom zidentyfikowanym w ramach działań w zakresie doradztwa zawodowego, w obszarach i sektorach o dobrych perspektywach rozwoju, przy czym kursy takie odpowiadają również potrzebom rozpoznanym na rynku pracy. Oferowane będą dwa rodzaje szkoleń: programy ustawicznego kształcenia zawodowego oraz specjalistyczne szkolenia lub programy edukacyjne. Dotacje do działalności na własny rachunek. Pracownicy, którzy rozpoczną własną działalność, otrzymają do 15 000 EUR wkładu na pokrycie kosztów rozpoczęcia działalności. W Grecji jedną z głównych trudności, w obliczu których staje przedsiębiorca rozpoczynający działalność, jest kwestia dostępu do finansowania. Banki, ze względu na niedobór gotówki, odrzucają większość wniosków kredytowych. Ten środek ma na celu promowanie przedsiębiorczości przez wsparcie finansowe. Dodatek na poszukiwanie pracy oraz dodatek na szkolenia. Na pokrycie kosztów poniesionych podczas udziału w środku dotyczącym poradnictwa zawodowego beneficjenci otrzymają 50 EUR za każdy dzień. W trakcie szkolenia dodatek będzie wynosić 6 EUR za godzinę. Dodatek na koszty przeprowadzki. Pracownicy, którzy przyjmą propozycję pracy wymagającą zmiany miejsca zamieszkania, otrzymają kwotę ryczałtową w wysokości 2 000 EUR na pokrycie niezbędnych wydatków. 27. Opisane proponowane działania stanowią aktywne instrumenty rynku pracy należące do działań kwalifikowalnych określonych w art. 7 rozporządzenia w sprawie EFG. Działania te nie zastępują biernych środków ochrony socjalnej. 28. Władze greckie dostarczyły wymaganych informacji dotyczących działań, do których podjęcia zobowiązane są przedmiotowe przedsiębiorstwa na mocy ustawodawstwa krajowego lub układów zbiorowych. Potwierdziły, że wkład finansowy z EFG nie zastąpi tego typu działań. Szacowany budżet 29. PL Szacowane łączne koszty wynoszą 8 410 000 EUR i obejmują wydatki na zindywidualizowane usługi w wysokości 8 200 000 EUR oraz wydatki na działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania, dostarczania i upowszechniania 9 PL informacji i działania w zakresie kontroli i sprawozdawczości w wysokości 210 000 EUR. 30. PL Łączna kwota wkładu finansowego ze środków EFG, którego dotyczy wniosek, wynosi 5 046 000 EUR (60 % całkowitych kosztów). 10 PL Szacowany koszt na uczestnika (w EUR) Szacowana liczba uczestników Działania Szacowane łączne koszty (w EUR) Zindywidualizowane usługi (działania na podstawie art. 7 ust. 1 lit. a) i c) rozporządzenia w sprawie EFG) Doradztwo zawodowe 928 1 250 1 160 000 Szkolenie zawodowe 640 2 400 1 536 000 288 4 000 1 152 000 120 15 000 1 800 000 Szkolenia specjalistyczne/edukacja Dotacje do działalności na własny rachunek Ogółem (a): Udział procentowy pakietu zindywidualizowanych usług 5 648 000 – (68,88 %) Dodatki i zachęty (Działania na podstawie art. 7 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG) Dodatki na poszukiwanie pracy Dodatki na szkolenia Dodatki na koszty przeprowadzki 928 1 250 1 160 000 640 1 800 1 152 000 120 2 000 240 000 Ogółem (b): Udział procentowy pakietu zindywidualizowanych usług 2 552 000 – (31,12 %) 1. Działania przygotowawcze – 40 000 2. Zarządzanie – 40 000 3. Udzielanie i upowszechnianie informacji – 100 000 4. Kontrola i sprawozdawczość – 30 000 – 210 000 Działania na podstawie art. 7 ust. 4 rozporządzenia w sprawie EFG Ogółem (c): Udział procentowy w kosztach łącznych: PL (2,50 %) Łączne koszty (a + b + c): – 8 410 000 Wkład EFG (60 % łącznych kosztów) – 5 046 000 11 PL 31. Koszty działań przedstawione w powyższej tabeli jako działania na mocy art. 7 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG nie przekraczają 35 % łącznych kosztów skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług. Władze greckie potwierdziły, że działania te są uzależnione od czynnego zaangażowania się objętych pomocą beneficjentów w poszukiwanie pracy lub szkolenia. 32. Władze greckie potwierdziły, że koszty inwestycji tytułem prowadzenia działalności na własny rachunek, rozpoczęcia działalności gospodarczej i przejęć pracowniczych nie przekroczą 15 000 EUR na jednego beneficjenta. Okres kwalifikowalności wydatków 33. W dniu 28 listopada 2014 r. władze greckie rozpoczęły świadczenie zindywidualizowanych usług na rzecz beneficjentów, do których skierowane są przedmiotowe działania. Wydatki na działania, o których mowa w pkt 26, kwalifikują się do przyznania wkładu finansowego z EFG od dnia 28 listopada 2014 r. do dnia 28 listopada 2016 r. 34. Władze greckie zaczęły ponosić wydatki administracyjne w zakresie wdrażania EFG w dniu 3 listopada 2014 r. Wydatki na działania przygotowawcze, działania w zakresie zarządzania, dostarczania i upowszechniania informacji i działania w zakresie kontroli i sprawozdawczości kwalifikują się do przyznania wkładu finansowego z EFG od dnia 3 listopada 2014 r. do dnia 28 maja 2017 r. Komplementarność wobec działań finansowanych z funduszy krajowych lub unijnych 35. Źródłem krajowego finansowania w formie płatności zaliczkowej lub współfinansowania jest Publiczny Program Inwestycyjny Ministra Rozwoju Grecji. 36. Władze greckie potwierdziły, że opisane powyżej środki otrzymujące wkład finansowy z EFG nie otrzymają wkładu finansowego z innych instrumentów finansowych Unii. Procedury konsultacji z beneficjentami objętymi pomocą lub ich przedstawicielami lub też z partnerami społecznymi, a także z władzami lokalnymi i regionalnymi 37. PL Władze greckie wskazały, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług został sporządzony w drodze konsultacji z przedstawicielami beneficjentów objętych pomocą (związek dziennikarzy gazet codziennych wydawanych w Atenach (ΕΣΗΕΑ), związek pracowników gazet codziennych wydawanych w Atenach (ΕΠΗΕΑ) oraz Instytut Pracy GSEE). W dniu 17 czerwca 2014 r. przesłali oni pismo ministrowi i zastępcy ministra pracy, w którym wskazano, że kryzys, jaki zdominował cały sektor środków masowego przekazu, jest wynikiem gospodarczej recesji w Grecji. Podano także wysoką liczbę przedsiębiorstw prowadzących działalność w sektorze środków masowego przekazu, które zamykają swoją działalność, redukują wynagrodzenia pracowników, zwalniają pracowników etc.; celem pisma było rozważenie kwalifikowalności ewentualnego wniosku EFG. W dniu 27 czerwca 2014 r. odbyło się pierwsze spotkanie instytucji zarządzającej EFG w Grecji (EYSEKT) z przedstawicielami ΕΣΗΕΑ, ΕΠΗΕΑ i Instytutu Pracy GSEE. W dniu 31 lipca 2014 r. odbyło się drugie spotkanie, w którym uczestniczyli przedstawiciele urzędu koordynującego i monitorującego EFS (EYSEKT), przedstawiciele ΕΣΗΕΑ, ΕΠΗΕΑ i Instytutu Pracy GSEE. a także przedstawiciele pracowników. Podczas spotkania przedstawiciele pracowników przedstawili szczegółowe dane dotyczące potencjalnej sprawy, zaś przedstawiciele ΕΣΗΕΑ, ΕΠΗΕΑ i Instytutu Pracy GSEE zobowiązali się poinformować wszystkich pracowników o wniosku o finansowanie z Europejskiego Funduszu Dostosowania do 12 PL Globalizacji. Następnie wszyscy uczestnicy przedyskutowali projekt proponowanych zindywidualizowanych działań dla beneficjentów. 38. Propozycje przedstawicieli pracowników opierały się na ich potrzebach, podobnie jak stanowisko partnerów społecznych opierało się na potrzebach oraz na specyfice lokalnego rynku pracy. 39. EYSEKT, współpracując ze wszystkimi zainteresowanymi stronami, opracował projekt proponowanych zindywidualizowanych działań dla beneficjentów. Systemy zarządzania i kontroli 40. Wniosek zawiera opis systemu zarządzania i kontroli, w którym określono obowiązki zaangażowanych podmiotów. Grecja poinformowała Komisję, że zarządzanie i nadzór nad wkładem finansowym będą prowadzone przez te same organy, które są odpowiedzialne za zarządzanie i nadzór nad środkami z Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS) w Grecji. Instytucją zarządzającą będzie Urząd ds. Koordynacji i Monitorowania Działań w ramach EFS (EYSEKT), organem kontrolnym — Komisja Kontroli Fiskalnej (EDEL), zaś organem certyfikacyjnym — Specjalny Organ Instytucji Płatniczej. Zobowiązania podjęte przez przedmiotowe państwo członkowskie 41. Władze greckie przedstawiły wszystkie niezbędne gwarancje, potwierdzające, że: – w zakresie dostępu do proponowanych działań i ich wdrażania przestrzegane będą zasady równego traktowania i niedyskryminacji; – spełniono określone w przepisach krajowych i UE wymogi dotyczące zwolnień grupowych; – w przypadku gdy zwalniające przedsiębiorstwa kontynuują działalność po dokonaniu zwolnień, przedsiębiorstwa te wywiązały się z zobowiązań prawnych dotyczących zwolnień i odpowiednio zadbały o swoich pracowników; – proponowane działania będą stanowiły wsparcie na rzecz indywidualnych pracowników i nie zostaną wykorzystane do restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów gospodarki; – proponowane działania nie będą finansowane ze środków innych funduszy lub instrumentów finansowych UE oraz będzie się zapobiegać wszelkim przypadkom podwójnego finansowania; – proponowane działania będą komplementarne finansowanych z funduszy strukturalnych; – wkład finansowy z EFG będzie zgodny z unijnymi przepisami proceduralnymi i materialnymi w zakresie pomocy państwa. względem działań WPŁYW NA BUDŻET Wniosek budżetowy 42. 20 PL Środki EFG nie przekraczają maksymalnej rocznej kwoty 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.), zgodnie z art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014–202020. Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884. 13 PL 43. Po przeanalizowaniu wniosku pod kątem warunków określonych w art. 13 ust. 1 rozporządzenia w sprawie EFG i po uwzględnieniu liczby beneficjentów objętych wsparciem, proponowanych działań i szacowanych kosztów, Komisja wnosi o uruchomienie środków z EFG na kwotę 5 046 000 EUR, która stanowi 60 % całkowitych kosztów proponowanych działań, tak by zapewnić wkład finansowy dla złożonego wniosku. 44. Wnioskowana decyzja o uruchomieniu EFG zostanie podjęta wspólnie przez Parlament Europejski i Radę, jak określono w pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami21. Powiązane akty prawne 45. Równocześnie z przedstawieniem wniosku dotyczącego decyzji w sprawie uruchomienia EFG Komisja przedstawi Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wniosek dotyczący przesunięcia kwoty 5 046 000 EUR do odpowiedniej linii budżetowej. 46. Równocześnie z przyjęciem niniejszego wniosku dotyczącego decyzji w sprawie uruchomienia EFG Komisja przyjmie decyzję w sprawie wkładu finansowego w drodze aktu wykonawczego wchodzącego w życie w dniu, w którym Parlament Europejski i Rada przyjmą proponowaną decyzję w sprawie uruchomienia środków z EFG. 21 PL Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1. 14 PL Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (20142020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/200622, w szczególności jego art. 15 ust. 4, uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w sprawach budżetowych i należytego zarządzania finansami23, w szczególności jego pkt 13, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia wsparcia pracownikom zwolnionym i osobom, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek w wyniku spowodowanych globalizacją poważnych zmian strukturalnych w kierunkach światowego handlu lub w wyniku dalszego trwania światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, o czym mowa w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 546/200924, bądź w wyniku nowego światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, a także w celu ułatwienia im reintegracji zawodowej. (2) Środki EFG nie mogą przekroczyć maksymalnej rocznej kwoty 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.), zgodnie z art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/201325. (3) W dniu 4 września 2014 r. Grecja złożyła wniosek o uruchomienie środków z EFG w związku ze zwolnieniami26 w 16 przedsiębiorstwach prowadzących działalność w dziale 60 wg NACE Rev. 2 (Nadawanie programów ogólnodostępnych i abonamentowych)27 w regionie Attyka (EL 30) w Grecji, zaliczonym do poziomu NUTS 2. Wniosek został uzupełniony o informacje dodatkowe, na podstawie art. 8 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1309/2013. Wniosek ten spełnia wymogi art. 13 22 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855. Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1. Dz.U. L 167 z 29.6.2009, s. 26. Rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884). W rozumieniu art. 3 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG. Rozporządzenie (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1). 23 24 25 26 27 PL 15 PL rozporządzenia (UE) nr 1309/2013 dotyczące określenia wkładu finansowego z EFG. Komisja wnioskuje zatem o uruchomienie środków w wysokości 5 046 000 EUR. (4) Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy dla powyższego wniosku złożonego przez Grecję, PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W ramach budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015 uruchamia się środki z EFG, aby udostępnić kwotę 5 046 000 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności. Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej przyjęcia. Sporządzono w Brukseli dnia […] r. W imieniu Parlamentu Europejskiego Przewodniczący PL W imieniu Rady Przewodniczący 16 PL