WallPerfect I-Spray 1300

Transkrypt

WallPerfect I-Spray 1300
2 lata
gwarancji
Nasadka natryskowa
WallPerfect I-Spray
1300
PL
WallPerfect I-Spray 1300
PL
a
1
2 3 4 5
6
7
1A
15
8
9
10
16
C
14
11
17
12
13

1

A

20-30 cm

B
WallPerfect I-Spray 1300

2
1
3
PL
4
5





4
3
2



1
PL
WallPerfect I-Spray 1300
WallPerfect I-Spray 1300
PL
Przed uruchomieniem nasadki należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję
obsługi i zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia podstawowego. Dla tej nasadki
obowiązują wskazówki bezpieczeństwa urządzenia podstawowego.
Nasadka natryskowa WallPerfect I-Spray została opracowana specjalnie do
nakładania farb wewnętrznych ściennych. Duża ilość przetłaczanej cieczy i prędkość
pracy – są to główne cechy nasadki.
Opis (rys. 1/ 1A)
1) Korpus pistoletu
3) Uszczelka dyszy
5) Nakładka powietrzna
7) Pierścień nastawczy strumienia natrysku
9) Regulacja ilości materiału
11) Uszczelka zbiornika
13) Zbiornik
15) Wąż napowietrzający
17) Membrana
2) Igła
4) Dysza
6) Nakrętka złączkowa
8) O-ring
10) Pałąk spustowy
12) Rura pionowa
14) Lejek wlewowy
16) Pokrywa zaworu
Przygotowanie miejsca pracy
Koniecznie okleić gniazdka i wyłączniki. Niebezpieczeństwo porażenia
prądem wskutek przedostania się materiału natryskowego! Osłonić
wszystkie powierzchnie i przedmioty nie przeznaczone do natrysku lub
usunąć je z obszaru pracy. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody spowodowane mgłą farby.
Farba sylikatowa wyżera powierzchnie szklane i ceramiczne! Dlatego
należy koniecznie osłonić w całości odpowiednie powierzchnie.
Przygotowanie środka powłokowego
i
Materiał natryskowy przynajmniej o temperaturze pokojowej (np.
rozcieńczony ciepłą wodą) pozwala uzyskać lepszy rezultat natrysku.
Uwaga! Nie podgrzewać materiału natryskowego powyżej 40°C.
Za pomocą dołączonej nasadki natryskowej można rozpylać nierozcieńczone lub lekko
rozcieńczone farby wewnętrzne ścienne. Szczegółowe informacje można zaczerpnąć
z Arkusza Danych Technicznych producenta farby ( download z Internetu).
1. Materiał dokładnie zamieszać i rozcieńczyć w zbiorniku zgodnie z zaleceniem dotyczącym
rozcieńczania (do mieszania zaleca się stosować mieszadło).
1
WallPerfect I-Spray 1300
PL
Zalecenia dot. rozcieńczania
Materiał do natryskiwania
Farba wewnętrzna ścienna (dyspersje i farba lateksowa)
rozcieńczyć 0-10 %
2. Jeśli ilość przetłaczanej cieczy jest za mała także przy maksymalnym ustawieniu ilości
cieczy, rozcieńczać stopniowo 5 - 10 %, aż uzyska się żądaną ilość cieczy.
Regulacja ilości materiału
Z tą nasadką można przerabiać bardzo duże ilości. Aby uniknąć spływania farby po
obiekcie, nastawić przedtem ilość farby na kartonie lub papierze, przy tej samej odległości
natryskiwania. Najpierw cofnąć gałkę regulującą (rys. 1 poz. 9) w kierunku ujemnym (-), a
potem powoli zwiększyć ilość materiału przez obrót w kierunku dodatnim (+) do żądanej
ilości.
i
Większość farb ściennych pozwala przy średnim ustawieniu ilości na uzyskanie najlepszego rezultatu.
Ustawianie wymaganego strumienia natryskowego (rys. 2)
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo poranienia! Podczas regulacji nakładki
powietrznej nigdy nie pociągnąć za pałąk spustowy.
Obracanie pierścienia nastawczego (rys. 2, 1) umożliwia ustawienie dwóch form strumienia
natrysku.
Rys. 3 A = pionowy strumień płaski Rys. 3 B = poziomy strumień płaski 

dla powierzchni poziomych
dla powierzchni pionowych
Technika natryskiwania (rys. 4)
Ruch natryskujący wykonywać całym ramieniem, a nie przegubem dłoni. W ten
sposób przez cały czas zostaje zapewniony stały odstęp między pistoletem
natryskowym a powierzchnią. Wybrać odstęp 20  30 cm zależnie od żądanej
szerokości strumienia natryskowego.
Ważne: Zacząć od krawędzi powierzchni natryskiwanej. Najpierw rozpocząć
natryskiwanie, a następnie nacisnąć kabłąk spustowy. Unikać przerw podczas
natryskiwania powierzchni.
i
2
Przy niewłaściwym kryciu farby lub silnych właściwościach ssących podłoża
natryskiwać "na krzyż" (rys. 5).
WallPerfect I-Spray 1300
i
PL
Nanieść co najmniej dwa razy mocne odcienie farby wewnętrznej ściennej
(poczekać na wyschnięcie pierwszej warstwy). W efekcie uzyska się właściwą
jakość powłoki.
Dalsze wskazówki dot. ustawienia wymaganego strumienia natryskowego i
prawidłowej techniki natryskiwania patrz instrukcja urządzenia podstawowego.
Przerwa
•Wyłączyć urządzenie.
•Podczas dłuższych przerw odpowietrzyć zbiornik poprzez krótkie odkręcenie i
ponowne zamknięcie.
•Po zakończeniu przerwy oczyścić otwory dyszowe.
i
Podczas odstawiania nasadki WallPerfect zwrócić uwagę na bezpieczne
położenie zbiornika.
Zakończenie używania i czyszczenie
Patrz również instrukcja urządzenia podstawowego.
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Odkręcić zbiornik i opróżnić go. Wyciągnąć rurę pionową z uszczelką zbiornika.
3. Oczyścić wstępnie zbiornik i rurę pionową za pomocą pędzla. Oczyścić otwór
odpowietrzający (rys. 1 C)
4. Napełnić rozpuszczalnik lub wodę do zbiornika. Przykręcić zbiornik.
Do czyszczenia nie stosować materiałów palnych.
5. Włączyć urządzenie i natryskiwać rozpuszczalnik lub wodę do pojemnika lub w
ścierkę.
6. Powtarzać powyższą operację, aż z dyszy wypływać będzie czysty rozpuszczalnik lub
woda.
7. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyk.
8. Odkręcić zbiornik i opróżnić go. Wyciągnąć rurę pionową z uszczelką zbiornika.
i
Do czyszczenia zbiornika zaleca się stosować zwykłą szczotkę do mycia.
UWAGA! Nigdy nie czyścić uszczelek, membrany i otworów dyszy
czy powietrza w pistolecie natryskowym za pomocą szpiczastych,
metalowych przedmiotów.
Wąż wentylacyjny i membrana są tylko częściowo odporne na
rozpuszczalnik. Nie wkładać do rozpuszczalnika, tylko przetrzeć.
9. Odciągnąć wąż napowietrzający (rys. 1 A, 15) na górze od korpusu pistoletu. Nakręcić
pokrywę zaworu (16). Wyjąć membranę (17). Wszystkie części starannie wyczyścić.
10. Pierścień nastawczy (rys. 6,1) zdjąć ostrożnie z nakrętki kołpakowej (2).
3
PL
WallPerfect I-Spray 1300
11. Odkręcić nakrętkę złączkową i zdjąć nakładkę powietrzną oraz dyszę. Oczyścić nakładkę
powietrzną, uszczelkę dyszy i dyszę pędzlem z rozpuszczalnikiem lub wodą.
Montaż
i
Dysza I-Spray, osłona powietrzna i igła są odpowiednio do siebie dobrane.
Nie łączyć elementów z różnymi nasadkami natryskowymi, gdyż może to
doprowadzić do ich uszkodzenia.
UWAGA! Urązdzenie może być użytkowane tylko ze sprawnym zaworem.
Jeżeli farba w wężu napowietrzającym podnosi się (rys. 1 A, 15), nie
użytkować dalej urządzenia! Zdemontować i wyczyścić wż napowietrzajcy,
zawór i membranę. W razie potrzeby wymienić membranę.
Nie kłaść pistoletu natryskowego.
1. Nasadzić membranę (rys. 1 A, 17) kołkiem do góry na dolną część zaworu. Zwrócić
przy tym również uwagę na oznakowanie na korpusie pistoletu.
2. Ostrożnie nasadzić pokrywę zaworu (rys. 1 A, 16) i zakręcić.
3. Wetknąć wąż napowietrzający (rys. 1 A, 16) na pokrywę zaworu i na złączkę przy
korpusie pistoletu.
4. Wsunąć uszczelkę dyszy rowkiem (szczeliną) do przodu do dyszy (rys. 7).
5. Dyszę z otworem skierowanym w dół umieścić na korpusie pistoletu.
Uwaga! Pozycja igły musi pokrywać się z otworem dyszowym. (Rys.8)
6. Wetknąć nakładkę powietrzną (rys. 9, 3) na dyszę (4) i dokręcić nakrętkę złączkową
(2).
7. Pierścień nastawczy (rys. 10, 1) umieścić na nakrętce kołpakowej, tak aby doszło
do zatrzaśnięcia otworów pierścienia nastawczego w dwóch rogach na osłonie
powietrznej.
8. Wetknąć uszczelkę zbiornika od dołu na rurę pionową i przesunć przez opaskę. Obrócić
przy tym lekko uszczelkę zbiornika.
9. Wetknąć rurę pionową z uszczelką zbiornika do korpusu pistoletu.
Wykaz części zamiennych (rys. 1/ 1A)
Poz.
3
4
5
6
7
8
11
12
4
Nazwa
Uszczelka dyszy (2 szt.)
Dysza
Nakładka powietrzna
Nakrętka złączkowa
Pierścień nastawczy strumienia natrysku
O-ring
Uszczelka zbiornika
Rura pionowa
Nr kat.
2304 433
2328 908
2328 905
2328 903
2328 900
0417 308
2328 919
2328 922
WallPerfect I-Spray 1300
PL
Wykaz części zamiennych (rys. 1/ 1A)
13
Zbiornik 1300 ml z pokrywą (tylko do nasadki
natryskowej WallPerfect)
14
Lejek wlewowy (3x)
15, 16, 17 Wąż napowietrzający, pokrywa zaworu, membrana
2305 155
2304 028
2304 027
Nowy SYSTEM CLICK&PAINT z dalszymi nasadkami natryskowymi i akcesoriami
tworzy odpowiednie narzdzie dla każdej pracy.
Akcesoria (nie należą do zakresu dostawy)
Nazwa
Nasadka natryskowa Brilliant włącznie ze zbiornikiem 600 ml
Udoskonalona dysza i kanał powietrzny przynoszące najlepsze rezultaty
lakierowania
Nasadka natryskowa Perfect Spray włącznie ze zbiornikiem 800 ml
Do szybkiej zmiany farby. Dla średnich i większych obiektów i mebli.
Nasadka natryskowa do małych ilości włącznie ze zbiornikiem 250 ml
Dla przedmiotów filigranowych, prac szczególnych i kreatywnych.
Nasadka natryskowa Perfect Spray włącznie ze zbiornikiem 1400 ml
Sprawna praca przy większych obiektach, jak domy drewniane, bramy
garażu itd.
Nasadka natryskowa do detali i grzejników z przedłużeniem włącznie ze
zbiornikiem 600 ml
Do trudno dostępnych miejsc, np. grzejników, rogów szaf, wnęk itd.
Nasadka natryskowa WallPerfect I-Spray włącznie ze zbiornikiem 1300 ml
Do przygotowywania farby wewnętrznej ściennej
Nr kat.
0417 932
0417 914
0417 918
0417 917
0417 915
2321 896
Dalsze informacje na temat palety produktów do renowacji firmy WAGNER pod
adresem www.wagnergroup.com
Ochrona środowiska
Zużyte urązdzenie wraz z osprzętem należy dostarczyć do ekologicznego punktu
utylizacji surowców wtórnych. Zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać do
pojemników na odpady domowe. W celu ochrony środowiska naturalnego należy
dostarczyć zużyte urządzenie do lokalnego punktu utylizacji surowców wtórnych
lub poinformować się na ten temat w sklepie specjalistycznym.
5
WallPerfect I-Spray 1300
PL
Ważna informacja dotycząca odpowiedzialności cywilnej
producenta!
Stosowanie pochodzących od innych producentów przystawek i części zamiennych może
spowodować całkowite lub częściowe wygaśnięcie praw z tytułu odpowiedzialności
producenta i gwarancji. Stosowanie oryginalnych przystawek i części zamiennych firmy
WAGNER gwarantuje spełnianie przepisów bezpieczeństwa.
Odpowiedzialność za obsługę produktu, w tym przygotowanie miejsca pracy i
materiału natryskowego, a także za rezultat pracy, spoczywa wyłącznie na użytkowniku.
Firma Wagner wyklucza wszelką odpowiedzialność za szkody spowodowane mgłą farby,
nieprawidłowym zastosowaniem, poprawianiem rezultatu pracy lub nieprzestrzeganiem
wskazań niniejszej instrukcji obsługi.
2 lata gwarancji
Okres gwarancji wynosi 2 lata i zaczyna si w dniu zakupu urządzenia (paragon
kasowy dowód zakupu). Gwarancja obejmuje wady, przy których udowodniono, że
zostały spowodowane użyciem wadliwych materiałów przy produkcji urządzenia
lub nieprawidłowym montażem, i ogranicza się do bezpłatnego usunięcia tych wad
względnie bezpłatnej wymiany wadliwych części. Stosowanie lub uruchamianie
urządzenia oraz samodzielny montaż lub naprawy, które nie zostały wymienione w
naszej instrukcji obsługi, wykluczają wszelkie roszczenia gwarancyjne. Części ulegające
zużyciu również nie podlegają gwarancji. Gwarancja wyklucza zarobkowe stosowanie
urządzenia. Niniejszym zastrzegamy sobie wyraźnie prawo do wykonania świadczenia
gwarancyjnego. Gwarancja wygasa w przypadku otwarcia urządzenia przez osoby
inne niż personel serwisowy firmy WAGNER. Uszkodzenia podczas transportu,
prace konserwacyjne oraz uszkodzenia i usterki wywołane nieprawidłowymi
pracami konserwacyjnymi nie są objęte zakresem świadczeń gwarancyjnych. W celu
skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych klient musi dowieść zakupu urzdzenia przez
przedłożenie oryginalnego dowodu. O ile jest to zgodne z obowiązującym prawem,
wykluczamy odpowiedzialność za wszelkie szkody osobowe, materialne czy pośrednie,
wywołane w szczególności stosowaniem urządzenia do celów innych niż opisane w
instrukcji obsługi, jego uruchamianiem lub naprawą w sposób niezgodny z naszą
instrukcją obsługi, albo samodzielnym wykonywaniem napraw, bądź dokonywaniem
napraw przez osoby nieposiadajce odpowiednich kwalifikacji. Zastrzegamy sobie
prawo do przeprowadzania w naszym zakładzie napraw lub prac konserwacyjnych
wykraczających poza zakres opisany w niniejszej instrukcji obsługi. W razie konieczności
skorzystania z gwarancji lub serwisu prosimy zwrócić się do właściwego sprzedawcy.
6
WallPerfect I-Spray 1300
PL
7
WallPerfect I-Spray 1300
PL
D
J. Wagner GmbH
Otto-Lilienthal-Str. 18
D-88677 Markdorf
Hotline 0180 5 59 24 637
 +49/ (0) 75 44/ 505-1169
B
Wagner Spraytech Belgie
Veilinglaan 56-58
1861 Meise-Wolvertem
 +32/2/2 69 46 75  +32/2/2 69 78 45
F
Wagner France S.a.r.l.
12 Avenue des Tropiques
Z.A. de Courtaboeuf
91978 Les Ulis Cedex
 0 825 011 111
DK/S
 +33 (0) 1 69 81 72 57
Wagner Spraytech
Scandinavia A/S
Helgeshøj Allé 28
DK-2630 Tåstrup
 +45/43 27 18 18  +45/43 43 05 28
CH
J. Wagner AG
Industriestraße 22
9450 Altstätten
 +41/71/7 57 22 11  +41/71/7 57 23 23
SK
Phobos Corporation Spol.r.o
Stanicna 6, 92700 Sala
Slowakei
 +421/31/7 70 78 84  +421/31/7 70 22 42
NL
Wagner Spraytech Benelux B.V.
De Heldinnenlaan 200
3543 MB Utrecht
 +31/30/2 41 41 55  +31/30/2 41 17 87
GB
Wagner Spraytech (UK) Ltd.
The Coach House
2 Main Road
Middleton Cheney OX17 2ND
 01295 714200
 +420 739 359 518  +420 227 077 364
J. Wagner Spraytech Ibérica S.A.
Ctra. N-340, Km 1245,4
08750 Molins de Rei (Barcelona)
E
 +34/93/6 80 00 28  +34/93/6 68 01 56
SLO
Adresa servisa:
GMA Elektromehanika d.o.o.
Cesta Andreja Bitenca 115,
Ljubljana 1000/Slowenien
 +386(1)/583 83 04  +386(1)/518 38 03
Magyarországi szerviz
Hondimpex KFT.
Kossuth L. u. 48-50
8060 Mór
H
 +36(-22)/407 321  +36(-22)/407 852
PUT Wagner Service
ul. E. Imieli 14
41-605 Swietochlowice
PL
 +48/32/2 45 06 19  +48/32/2 41 42 51
HR
/
AUS
Adresa servisa:
EL-ME-HO
Horvatinčićev put 2
10436 Rakov Potok/Kroatien
+385(-1)65 86 - 028
Wagner Spraytech
Australia Pty. Ltd.,
14-16 Kevlar Close,
Braeside, VIC 3195/Australia
 +61/3/95 87 20 00  +61/3/95 80 91 20
www.wagner-group.com
 01295 710100
Part. No. 2328647
06/2012
© Copyright by J.Wagner GmbH
8
E-Coreco s.r.o.
Na Roudné 102
301 00 Plzen
CZ
Der tages forbehold for fejl og ændringer

Podobne dokumenty

Instrukcja obsługi pistolet natryskowy HVLP W550

Instrukcja obsługi pistolet natryskowy HVLP W550 5) Napełnić rozpuszczalnik lub wodę do zbiornika. Przykręcić zbiornik. Do czyszczenia nie stosować materiałów palnych. 6) Ponownie zmontować pistolet (rys. 3). 7) Wetknąć wtyk do gniazdka, włącz...

Bardziej szczegółowo