WSPÓŁCZESNA FRANCJA
Transkrypt
WSPÓŁCZESNA FRANCJA
FRANCJA I JEJ MIESZKAŃCY 7. seminarium 21 stycznia 2009 r. koordynator: Joanna Różycka-Thiriet [email protected] Temat: Stosunki Francja-Niemcy Zaproszeni goście: - dr Peter Kolb, I Radca do spraw politycznych w Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec w Polsce SŁOWNICZEK PRZETRWANIA Le traité d'Elysée [le trete delize] – Traktat Elizejski, Traktat o współpracy podpisany 22 stycznia 1963 roku między Francją i Niemcami (dokładniej mówiąc, podpisy pod nim złożyli ówczesny prezydent Francji generał Charles de Gaulle i kanclerz RFN Konrad Adenauer). Miało to miejsce w Pałacu Elizejskim, siedzibie francuskiej głowy państwa w Paryżu. Początkowo miała to być obopólna deklaracja, ale w styczniu 1963 roku RFN zaproponowało, aby dokumentowi nadać formę traktatu. W zakresie dialogu politycznego traktat przewiduje, że co najmniej dwa raz w roku spotykać się będą szefowie państw i rządów, a ministrowie spraw zagranicznych co najmniej raz na trzy miesiące. La réconciliation [la rekąsljasją]– pojednanie, w tym francusko-niemieckie. L’OFAJ [lofaż] - l'Office franco-allemande de la jeunesse, Francusko-Niemieckie Biuro Młodzieży. Traktat Elizejski przewidział powstanie organizmu służącego wymianie młodzieży dwóch krajów. OFAJ powstaje w lipcu 1963 roku. Ma zacieśnić więzi między młodzieżą Francji i Niemiec oraz pogłębić wzajemne zrozumienie. W 2007 roku budżet organizacji, na który złożyły się po połowie Francja i Niemcy, wyniósł 20,5 mln euro. Od 1963 roku OFAJ umożliwił udział w wymianach ok. 8 mln Niemców i Francuzów. Więcej: https://pastel.diplomatie.gouv.fr/editorial/archives/dossiers/elysee/index.html http://www.france-allemagne.fr/Traite-de-l-Elysee-22-janvier-1963,029.html http://www.ofaj.org/ 1 DOBRZE POWIEDZIANE – FRAZA DNIA Il n'y a pas que le sexe dans la vie (Życie to nie tylko seks) – na jesieni 2004 roku telewizja gejów i lesbijek Pink TV rozpoczęła kampanię reklamową, w której wykorzystano słynne zdjęcie francuskiego prezydenta François Mitterrand i kanclerza RFN Helmuta Kohla, wykonane 22 września 1984 r. przed ossuarium w Douaumont pod Verdun (miejscem składowania kości poległych w tej bitwie żołnierzy). Fotografii towarzyszyło hasło, że życie to więcej niż seks. W niektórych kręgach reklama wywołała wielkie oburzenie, ponieważ obraz ten, wykonany podczas obchodów 70-tej rocznicy bitwy pod Verdun, symbolizuje pojednanie francusko-niemieckie. Reklamę uznawano także za obrazę pamięci ofiar wojny, kombatantów i ich rodzin. Przy okazji 8. Francusko-Niemieckiej Rady Ministrów, której tematem była integracja, francuski minister spraw zagranicznych Bernard Kouchner i jego niemiecki kolega FrankWalter Steinmeier odwiedzili 12 listopada 2007 roku berlińskie studio nagrań i uczestniczyli w nagraniu piosenki niemiecko-tureckiego artysty Muhabbeta. Niestety tylko w chórkach. Posłuchaj: http://www.youtube.com/watch?v=M0KChuPWqiU&feature=PlayList&p=2D0378D433E5F416&index=0 POTRETY MNIEJ ZNANYCH MĘŻCZYZN I KOBIET Daniel Cohn-Bendit urodził się we Francji w 1945 roku, ale posiada niemieckie obywatelstwo. Jego rodzice, niemieccy żydzi, wyemigrowali z powodu nazizmu. Po zdaniu matury w Niemczech Cohn-Bendit wraca do Francji. Kiedy w 1968 roku rozpoczęły się protesty studenckie, studiował socjologię na uniwersytecie w Nanterre, uczestniczył w okupacji studenckiej na Sorbonie. Był jednym z przywódców ruchu. W związku ze swoim zaangażowaniem w wydarzenia otrzymuje zakaz pobytu na terytorium Francji, który obowiązywał do 1978 roku. Wiąże się z niemieckimi Zielonymi, choć jego poglądy bywają niereprezentatywne dla tego ruchu, i od 1994 roku jest eurodeputowanym na zmianę z Niemiec i Francji. W najbliższych wyborach do Parlamentu Europejskiego w czerwcu tego roku startuje we Francji z listy Europe Ecologie. W kwestii integracji europejskiej jest federalistą związanym z Ruchem Europejskim. Apelował o ratyfikację traktatu konstytucyjnego. W życiu zawodowym był m.in. wychowawcą w żłobku, sprzedawcą w księgarni im. Karola Marksa i dziennikarzem. Więcej: http://www.cohn-bendit.de http://www.europarl.europa.eu/members/public/geoSearch/view.do?language=PL&id=1934 INTERNET – CO W TRAWIE PISZCZY www.france-allemagne.fr – oficjalny francusko-niemiecki portal w dwóch językach, bogato zdobiony zdjęciami ilustrującymi zażyłość między Francją i Niemcami. Można poczytać o najnowszej historii stosunków francusko-niemieckich; instytucjach, na których opiera się współpraca (sekretarze generalni ds. współpracy, Francusko-Niemiecko Rada GospodarczoFinansowa, Francusko-Niemiecka Rada Ministrów itd.) czy znaleźć informacje praktyczne i kalendarium. 2 Seminaria odbywają się pod patronatem Ambasadora Francji w Polsce