anal cum posiłek pełen filmów
Transkrypt
anal cum posiłek pełen filmów
Polsko Węgierska Encyklopedia - Wersja 01 01 2017. E [1. litera oznaczająca samogłoskę e; 2. samogłoska ustna; 3. litera oznaczająca w numeracji porządkowej: piąty;] – az ábécé betűje (nyílt magánhangzó és jele) e [trzeci dźwięk podstawowej skali diatonicznej] – e (a klasszikus alaphangsor 3. főhangja, a korszerű hangsor 5. hangja); (zene) a zenében az e-dur törzsskála e – e (matematika), e = 2,718281828 (Euler) E (East) (wschód) – (ang. East) Kelet e! [wykrzyknik wyra żający różne reakcje emocjonalne, np. E, nudny jesteś!, lub mający na celu zwrócenie czyjejś uwagi, np. E! Mały, chodź no tu.] - eh!, ej! e-...(zob. elektroniczny) – e-... - elektronikus ... [az "e-" kezdőbetű régi fogalmaknak előtt azoknak a számítógéphasználattal és az internet-kommunikációval ősszefüggő mai változatait jelöli; Példák: =>e-book, =>email, =>e-stamp, =>e-business] e-business [wym. ibiznes], e-biznes [wym. ibiznes] [prowadzenie działalności gospodarczej przez Internet] – (ang.) e-business; elektronikus kereskedelem e, daj mi pokój! – eh, hagyj békén!, he! e ruchome – a ragozás során csak némelykor jelentkező e e [dobrze] (Śląsk Cieszyński) – [Słowniczek języka śląskiego] jól E1, Linia typu E1 [Stosowana w Europie linia transmisji danych w sieciach telekomunikacji cyfrowej o szybkości do 2,048 Mb/s.] – E1 vonal (Európa) e-Government, E-Government (z ang. eadministracja) [1. zastosowanie technologii komunikacji i informacji (ICT) do planowania, realizacji i monitorowania zadań administracji publicznej. Rozwiązania eGovernment umożliwiają dostarczanie obywatelom efektywnych kosztowo i łatwo osiągalnych usług administracyjnych oraz usprawniają wymianę informacji i operacje o charakterze transakcji między różnymi urzędami oraz między urzędami i innymi instytucjami. 2. 2. według definicji Komisji Europejskiej, jest stosowaniem technologii informatycznych w administracji publicznej. Wiąże się to ze zmianami organizacyjnymi i nowymi umiejętnościami służb publicznych, które mają poprawić jakość świadczonych przez administrację usług. 3. E-Government to ciągły proces doskonalenia jakości rządzenia i świadczenia usług e 1425 administracyjnych poprzez przekształcanie relacji wewnętrznych i zewnętrznych z wykorzystaniem Internetu i nowoczesnych środków komunikacji. Relacje zewnętrzne to relacje typu urządobywatel, urząd-podmiot gospodarczy oraz urząd-usługodawca, natomiast spośród relacji wewnętrznych wyróżniamy urząd-urząd oraz urządpracownicy. Celem tworzenia eadministracji jest zwiększenie efektywności działania administracji publicznej w zakresie świadczenia usług. E-administracja ma uprościć załatwianie spraw urzędowych oraz umożliwić uzyskiwanie informacji na ich temat. Przyjęta forma pozwala na zebranie w jednym miejscu spraw należących do kompetencji różnych jednostek administracji publicznej i udostępnienia ich procedur w Internecie.] — Egovernment, e-governance [Az elektronikus kormányzat gyűjtőneve, bár sokan leredukálják az interneten keresztül történő ügyintézési, ügykezelési formákra.] e-Rozwój [jest to rozwój społeczny i gospodarczy dynamizowany poprzez inwestycje w projekty oparte na technologiach komunikacji i informacji oraz dzięki ich zastosowaniu dla modernizacji sektora publicznego i stymulowania sektora prywatnego.] — efejlődés e-Usługi publiczne [usługi publiczne świadczone drogą elektroniczną poprzez zastosowania rozwiązań ICT. Umożliwiają one np. pozyskanie informacji i/lub dokonanie rozmaitych formalności w urzędzie bez konieczności osobistego stawiennictwa.] — e-közszolgálat Ea, quae fiunt a iudice, si ad eius non spectant officium, viribus non subsistunt. – (lat.) Ea, quae fiunt a iudice, si ad eius non spectant officium, viribus non subsistunt. (Reg. Iur.26.) = Mindaz, amit a bíró hivatalos teendőin kívül végez, semmis. EAN (ang. European Article Number – Europejski Kod Towarowy) [rodzina kodów kreskowych (symbolika) wprowadzona w 1976 roku przez stowarzyszenie European Article Numbering. Kod został opracowany na podstawie opracowanego wcześniej w USA i Kanadzie kodu UPC. Symbolika została zaimplementowana w globalnym systemie GS1. Jest to kod ciągły, numeryczny, modularny, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1426 samosprawdzalny z dodatkową obowiązkową cyfrą kontrolną. Kod wymaga stosunkowo wysokiej precyzji wydruku, stąd nie może być stosowany na niskiej jakości papierze (np. kartonie) oraz wymaga w miarę dobrej jakości drukarek. Kod posiada stałą długość. Stosuje się dwie wersje kodu: EAN-13 – zawiera 12 cyfr danych i jedną cyfrę kontrolną; EAN-8 – zawiera 7 cyfr danych i jedną cyfra kontrolna] – európai gyártmánykód (angolul European Article Numbering, EAN) [olyan vonalkódrendszer amely az eredeti 12-jegyű Universal Product Code (UPC) rendszer kibővítése, amit Észak-Amerikában fejlesztettek. Az EAN-13 vonalkódot a GS1 szervezet határozza meg a szabványok alapján. Az EAN Japán megfelelője a Japanese Article Number (JAN). Az UPC, EAN, és a JAN számokat együttesen Global Trade Item Numbers-nek nevezik (GTIN), bár ezeket ki tudják fejezni több különböző fajta vonalkódban is.] Earl [wym. erl] [1. angielski średniowieczny tytuł feudalny, później arystokratyczny; też: osoba, której przysługiwał ten tytuł; 2. najstarszy i pierwotnie najwyższy brytyjski tytuł feudalny, następnie arystokratyczny. Samo słowo wywodzi się ze skandynawskiego jarl (pierwotnie znaczyło to po prostu człowiek możny, potężny, bogaty, później było tytułem wodzów drużyny zbrojnej, namiestników królewskich, zarządców prowincji. W XIII wieku w Szwecji był to tytuł najwyższego urzędnika państwa). Encyclopædia Britannica wywodzi ten tytuł również od starofrancuskiego eorl, oznaczającego szlachcica, wojownika. Wprowadzony w Anglii w XI w. po najeździe duńskim w miejsce wcześniej używanego tytułu Ealdormana.] – (ang.) Earl; angol főnemesi cím; az angol grófok címe EARN (European Academic Research Network) [europejska odnoga sieci BITNET łącząca ośrodki akademickie. Jej polska część o nazwie PLEARN działała w latach 19902000. W 1995 EARN połączył się z RARE tworząc organizację TERENA.] – EARN (European Academic Research Network) [európai kutatási/oktatási számítógépes hálózat, melynek vannak közel-keleti és afrikai tagjai is; a BITNET európai része] - Wersja 01 01 2017. easy care (ułatwia prasowanie) – easy care [1. Jelentése könnyen kezelhető. Az ilyen ruhadarab legtöbbször mosható is, és könnyen vasalható. 2. Foltvédett, vasalást nem igénylő kikészítés. Egyszerűen kezelhető mosó- és szárítógépben egyaránt.] eau – (fr.) eau; víz eau de Cologne [wym. o de koloń] [woda kolońska] – (fr.) eau de Cologne; kölnivíz eau de toilette [wym. o de tualet] [woda toaletowa] – Eau de Toilette, toalettvíz eau de vie – (fr.) eau de vie; pálinka Ebed Jahwe [Najpierw trzeba zaznaczyć, że błogosławieństwa z dzisiejszej Ewangelii są nie tylko programem świętości, czy programem życia uczniów Chrystusa, ale są one przede wszystkim autocharakterystyką samego Chrystusa. To On sam jest ubogi w duchu, płaczący i cichy, pokorny i miłosierny, czystego serca , łaknący sprawiedliwości i wprowadzający pokój, to On cierpi dla sprawiedliwości i jest prześladowany, to o Nim mówią kłamliwie wszystko zło. Jest to też na pewno doskonały obraz „Ebed Jahwe” – cierpiącego Sługi Jahwe ze Starego Testamentu. Warto o tym pamiętać, kiedy czytamy te piękne słowa. Kto więc chce iść za Chrystusem powinien te słowa uczynić programem swojego życia, zarówno prywatnego, jak i zawodowego. Nie może bowiem być rozdziału czy rozdźwięku pomiędzy tym co robię w niedzielę i tym czym żyję na co dzień.] – Ebed-Jahve; Isten szolgája; Deuteroézsaiás könyvének titokzatos alakja. [1. Az ÓSz-ben maga a kifejezés (ebed Jahve) valójában bármelyik igazhitű izr-ra vonatkozhatott, mégis v. alázatból alkalmazták saját magukra, v. olyan megtisztelő elnevezésként éltek vele, melyet Isten adott választottainak, pl. Ábrahámnak (Ter 26,24), Jákobnak (32,10), Mózesnek (Kiv 14,31; Szám 11,11), Józsuénak (Bír 2,8), Dávidnak (29x, pl. 2Sám 7,5; 1Kir 11,32), Salamonnak (1,29; 3,6), Zerubbábelnek (Ag 2,23), sőt egy-egy esetben olyan nem Izr. fiai közül való személynek is, mint Círusz (Iz 43,10), Nebukadnezár (Jer 25,9). Deutero-Izajásnál az egész nép Ebed-Jahve (Iz 41,8-9; 42,19; 44,1; 45,4); ugyanígy Jer 30,10: is. Az igazi Ebed-Jahve mégis egy névtelen. - DeuteroIzajásban 4 ~ról szóló éneket lehet elkülöníteni (42,1-7; 49,1-9a; 50,4-9; 52,1353,12). A mai egzegéták ezek szerzőjének magát Deutero-Izajást v. valamelyik közeli tanítványát tartják.] eben (heban) – ében [héber, jelentése: kő] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1427 ebenista – műbútorasztalos E-book (także: eBook, książka elektroniczna lub publikacja elektroniczna), e-książka [treść zapisana w formie elektronicznej, przeznaczona do odczytania za pomocą odpowiedniego oprogramowania zainstalowanego w urządzeniu komputerowym (np. komputer osobisty, czytnik książek elektronicznych, telefon komórkowy czy palmtop).] – (ang.) e-book - elektronikus könyv, e-könyv [1. az elektronikus formában létrehozott és terjesztett könyv; 2. elektronikus könyv, valamilyen számítógépes formában (ASCIIfile, HTML, PDF stb.) tárolt, alapvetően szöveges mű; 3. elektronikus könyv valamilyen számítógépes formában (szövegfile, hipermédia rendszer stb.), vagy nyomtatva is megjelent mû, vagy kizárólag számítógépen olvasható könyv; 4. hordozható, egy vagy több tartalomforrásból feltölthető, síkkijelzős számítógép;régen kigondolt alkalmazás, de népszerűsödése sokáig több okból vegetált: egyrészt az elektronika költségei magasak (síkkijel- zős hordozható számítógép), másrészt, és ez az előbbinél fontosabb, kezdetleges az e-könyvek ergonómiája: a papír fényvisszaverő, reflektív természetű és elviseli az arra sütő napfényt is, az LCD olvashatósága felépítésétől és hátsó fényforrásától függ, mely nehezen tud a napfénnyel versenyezni, más, papírszerű, reflektív síkkijelzők pedig még váratnak magukra; fenti problémákhoz hozzá jön a szükséges tápegységek véges természete, tehát a tápegységek feltöltésének szükségessége; fékező továbbá a szabványok teljes hiánya ami nélkül minden szoftver, hardver csak kis sorozatban jelenik meg és ezért költséges marad (eBook, dBook, stb.) az eddig megjelent termékek többnyire a PDF formátumban olvashatók, melynek előnye, hogy az olvasó belejegyzetelhet a szövegbe, kiemelheti, aláhúzhatja annak részeit, stb. amit, ha azok egyszerű web-tipusú htmloldalak lennének nem tehetne meg; jelentős alkalmazások ott várhatók, ahol a hagyomános könyv nem tud versenyezni mint pl. zenélő kottafüzetek, interaktív taneszközök, stb. esetében; üzleti érdekeltségű kiadványoknál hozzá jön a szerzöi jogok/másolhatóság kérdésköre] e-biznes (ang. e-business od electronic business) [ekon., infor. ogranizacja zasadniczych procesów związanych z działalnością przedsiębiorstwa z wykorzystaniem Internetu, m.in. zawieranie kontraktów, kontakty z kontrahentami, reklama; także ogół działalności prowadzonej w związku - Wersja 01 01 2017. z rozwojem i zastosowaniem Internetu.] – E-üzlet; e-business (electronis business) – távüzlet (elektronikus üzlet, e-üzlet) [1. Elektronikus hálózaton keresztül folytatott üzleti tevékenység, ami az üzleti kapcsolatokat részben vagy egészében az elektronikus hálózaton keresztül bonyolítja mind a vállalaton belüli, mind a vállalatok közötti illetve a vállalatok és fogyasztók közötti relációban. 2. elektroníkus úton lebonyolított üzleti ügyek intézése; ez lehet vállalatok között vagy cégek ill. bankok és fogyaszók között, stb.] Ebal *Hebal. – EBÁL (HÉBÁL) (kövér, erős; kopasz, mezítelen, terméketlen, köves; kőrakás, romhalmaz). [1. Hóreus Sóbál (3) fia (1Móz 36,23; 1Krón 1,40). 2. Joktán fia (1Krón 1,22), 1Móz 10,28-ban: "Obál".] Ebal *Hebal. [góra w środkowej Palestynie, naprzeciw góry Garizim. Symbol przekleństwa w związku z opisem Pwt rozdz. 27; Joz 8,30-35.] - EBÁL (HÉBÁL) (kövér, erős; kopasz, mezítelen, terméketlen, köves; kőrakás, romhalmaz). [Hegy Samáriában, 925 m magas, a Garizimheggyel átellenben; innen hangzott el az átok (5Móz 27,4-26; Józs 8,30.33).] EBCDIC (ang. Extended Binary Coded Decimal Interchange Code, czyli rozszerzony dziesiętny zakodowany dwójkowo kod wymiany) [to ośmiobitowe kodowanie znaków używane głównie w systemach IBM w latach sześćdziesiątych XX wieku. Można w nim zapisać do 256 różnych symboli, jednak kodowanie EBCDIC występowało w wielu wersjach, odmiennych dla różnych państw. Alternatywny system, ASCII wykorzystuje 7 bitów i koduje na nich 128 znaków o numerach 0-127. Rozszerzenia ASCII, takie jak CP852, CP1250, ISO8859, wykorzystują 8. bit i numerom 128255 przypisują różne znaki. Pojedynczy znak zapisywany jest na 8 bitach podzielonych na dwie części. Pierwsze 4 bity, nazywane strefą, oznaczają grupę do jakiej dany znak należy, podczas gdy ostatnie 4 bity, zwane cyfrą, identyfikują konkretny znak. Tabela przedstawia kody znaków w kodzie CCSID 500, który jest wariantem EBCDIC. Znaki 0x00–0x3F i 0xFF to znaki sterujące, 0x40 – spacja, 0x41 – spacja nierozdzielajaca, a 0xCA – miękki łącznik.] – EBCDIC (ejtsd: "ebszidik"); (angol mozaikszó az Extended Binary Coded Decimal Interchange Code (kiterjesztett, binárisan kódolt decimális információcsere kód v. Binárisan Kódolt Kiterjesztett Információcsere Kódrendszer) kifejezésből) [1. az IBM nagygépein és Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1428 operációs rendszerein, mint a z/OS, az OS/390, a VM és a VSE, valamint a minicomputerein, mint OS/400 és i5/OS használt 8-bites karakter kódolási, vagy kódlap rendszer. Több más, nem IBM platformon is használják, mint a FujitsuSiemens BS2000/OSD, a HP MPE/iX, és az Unisys MCP. Az EBCDIC elnevezés az angol Extended Binary Coded Decimal Interchange Code, azaz a bővített, binárisan kódolt decimális (adat)csere kód rövidítése. A lyukkártya rendszerből származik, és szoros kapcsolatban van a 6-bites binárisan kódolt decimális kóddal, amit az IBM minden számítógépe és perifériája használt a késői 1950-es és a korai 1960-as évek között. 2. Az EBCDIC egy olyan nyolc bites kódkészlet, amely szöveg, grafika, és vezérlőkarakterek ábrázolását teszi lehetővé a számítógépeken. A kódrendszert főleg az IBM nagyszámítógépei alkalmazzák. Az ARPANET fejlesztői számára az ASCII és az EBCDIC közötti inkompatibilitás volt az első kihívás, amit a hálózatkapcsolás (internetworking) felvetett. 3. különféle számítógépek különböző adatábrázolási módokat használnak. Ez karakterek esetén lehet különböző kódrendszerek használata. Az IBM nagy gépek ilyen kódja az EBCDIC-kód.]; EBCDIC kód [Főleg nagyszámítógépes rendszerekben használt 8 bites kódkészlet, betűk, írásjelek és vezérlőkarakterek kódolására.] Ebenezer, Eben-Heazer (kaimień pomocy) [miejsce porażenia Izraelitów przez Filistynów. Stamtąd Filistyni zabrali skrzynię Boga (Arkę Bożą). Jednak Bóg później dał Izraelitom zwycięstwo i Samuel postawił tam kamień, któremu dał nazwę Ebenezer, gdzie wypowiedział słowa: Aż dotąd pomagał nam Bóg".] Ében- Háézer [egy héber szó, azt jelenti Segítség Köve. 1 Sámuel 7. részében: Izrael egyszer a bibliai időkben Isten segítségével győzte le az ellenségét. Ezért hálából egy emlékkövet állítottak fel az Úrnak, hogy emlékeztessék magukat arra: „mindeddig megsegítette őket az Úr”.] ebenisteria [wyrób mebli artystycznych] – műbútorasztalosság, műbútorgyártás Ebionici (gr.: ebionaioi, hebr. אביונים, ebjonim, "ubodzy") [wczesny nurt judeochrześcijański istniejący na ziemiach Izraela oraz jego okolicach od I do V wieku n.e. Ich nazwa nawiązuje do kilku tekstów religijnych, włączając w to słowa kazania na górze: "Błogosławieni ubodzy w duchu, bo do nich należy Królestwo Niebios" (Mt 5,3), zgodnie z poleceniem których wyrzekli się wszelkich dóbr - Wersja 01 01 2017. doczesnych i żyli w religijnej komunie.] – ebioniták; szegények; zsidó-keresztyén felekezet az őskeresztyénségben [egy az 1. században keletkezett zsidókeresztény szekta tagjai, akik tagadták Jézus Krisztus istenségét, preegzisztenciáját, valamint szűzi születését. Kr.u. 66-67-ben a Jordán folyó keleti partjára, Pellába menekült keresztényekből alakult Jeruzsálem zsidó háborút követő elpusztulása után. A magukra használt ebionita név, amely a héber ebionim, szegények szóból ered, valószínűleg utalás a hegyi beszéd szegényeire is (vö. Mt 5-6). Írásaik (pl. az ebionita evangélium) csak töredékesen maradtak meg. KeletJordániában követőik még a 7. században is éltek. A későbbi keresztény teológiára nem, az iszlámra viszont erős hatással voltak, ugyanis Mohamed rajtuk keresztül ismerte meg a kereszténységet.[ ebonit [tworzywo sztuczne barwy ciemnobrązowej lub czarnej, o dobrych właściwościach izolacyjnych] – (egyiptomi→ang.) ebonit (fekete színű, kemény, vulkanizált kaucsuk); csontkemény, 15 %-nál több ként tartalmazó vulkanizált kaucsuk, szilárd, rugalmas, színe fekete (jó szigetelő, saválló); ebonitowy, -a, -e – ebonit, ebonitebur (kość słoniowa) – (lat.) ebur; elefántcsont ECB (z angielskiego Electronic CodeBook), [elektroniczna książka kodowa, czyli sposób szyfrowania, w którym tekst jawny dzieli się na 64-bitowe bloki, z których każdy jest szyfrowany za pomocą tego samego klucza. Abstrakcyjny zbiór przyporządkowań 64-bitowym układom tekstu jawnego odpowiadających im, zaszyfrowanych porcji tekstu.] - ECB Electronic CodeBook (elektronikus kódkönyv) ECC (Electronic Communications Committee); Komitet Komunikacji Elektronicznej – Electronic Communications Committee of the CEPT (korábban ERC) - A CEPT Elektronikus Hírközlési Bizottsága ECC (Error Checking and Correcting) [sprawdzanie i korekcja błędów. Przy odczytywaniu danych z pamięci RAM system ECC sprawdza, czy pamięć pracuje poprawnie i czy w danych nie ma błędów. Jeśli system wykryje błąd, dane są poprawiane (następuje ich korekta), tak iż informacja nie jest tracona. Istnieją systemy ECC korygujące błędy jednobitowe (single-bit correction) oraz systemy korygujące błędy wielobitowe (na przykład błędy dwubitowe; double-bit Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1429 correction).] – ECC (Error Checking and Correcting); hibaellenőrző és -javító kód ecce (łac. oto) – (lat.) ecce; íme, itt van Ecce homo (łac. oto Człowiek, Jan 19,5) [motyw w sztuce chrześcijańskiej przedstawiający ubiczowanego Chrystusa w koronie cierniowej. Słowa oto Człowiek miał wypowiedzieć Piłat ukazujący Chrystusa ludowi żydowskiemu.] – (lat) ecce homo; „Íme az ember” (Pilátus szavai, amikor a tömeg elé vezetik Jézust); [Pilátus e szavakkal mutatott rá a tövisekkel koronázott, megkorbácsolt, bíbor köpenybe öltöztetett Jézusra]; (művészet) a töviskoronás Jézus ábrázolása (Munkácsy Mihály) Ecclesia [łac., Kościół]; – (lat.) ecclesia; gyülekezet, egyház, templom. - Ecclesia Anglican - Kościół Anglikański Anglikán Efgyház [„Anglikán Egyház” alatt magyarul a Church of Englandet szokták érteni] - Ecclesia Reformate – Kościół Reformowany – Református Egyház - Ecclesia Oriental - Kościół Wschodni – Keleti Egyház - Ecclesia Roman - Kościół Rzymski – Római Egyház - Consilio Mundial de Ecclesias Światowa Rada Kościołów – az Egyházak Világtanácsa - ecclesia gothic - kościół gotycki – gótikus templom - ecclesia parochial - kościół parafialny – plébániatemplom - musica de ecclesia - muzyka kościelna – egyházi zene - benes de ecclesia - dobra kościelne – jó gyülekezet - campana de ecclesia - dzwon kościelny – templomharang - horologio de ecclesia - zegar kościelny – toronyóra - latino de ecclesia - łacina kościelna – latin egyház - patre de ecclesia - ojciec kościoła – egyházatya (latin: pater Ecclesiae; görögül: πατὴρ εκκλησιαστίκος; oroszul: Святый Отец) egy megtisztelő cím a keresztény egyházakban - separation del ecclesia e de stato – rozdzielenie kościoła i państwa – az egyház és az állam szétválasztása; szekularizáció Ecclesia INVISIBILIS [łac., Kościół] - Ecclesia INVISIBILIS; A láthatatlan egyház, a hívők közössége, amelyet csak Isten ismer. - Wersja 01 01 2017. Ecclesia LATE DICTA [łac., Kościół] – Ecclesia LATE DICTA; A tágabb ételemben vett egyház. ecclesia militans [(łc.) ecclesia triumphans, ecclesia militans; Kościół triumfujący, Kościół walczący; słowa papieża Klemensa V w liście do króla fr. Filipa IV Pięknego, 1311 r.] – (lat.) ecclesia militans; harcoló, küzdő egyház [1. Mt 10,34 alapján az Egyháznak a Földön élő, az üdvösségért még harcoló része. Ecclesia patiens, Ecclesia triumphans, szentek közössége; 2. Latin eredetű keresztény kifejezés, amelynek jelentése a küzdő egyház. Az Ecclesia triumphans-szal és az Ecclesia patiens-szel hasonló jelentésű kifejezés, amely a küzdelmes földi életet elő keresztények társadalmát jelenti.] Ecclesia oboediens - Kościół posłuszny – (lat.) Ecclesia oboediens, szolgáló egyház Ecclesia PROPRIE DICTA [łac., Kościół] – Ecclesia PROPRIE DICTA; A szoros értelemben vett egyház. Ecclesia Reformata et Semper Reformanda (łac. Kościół Reformowany i stale się reformujący) [jedno z haseł protestantyzmu, zakładające, że nieustanną potrzebą kościoła chrześcijańskiego jest reformacja w oparciu o Słowo Boże (Ecclesia Reformata et Semper Reformanda Secundum Verbum Dei - w oparciu o Słowo Boże). Tradycja, w protestantyzmie nie uznawana za źródło wiary, podlega stałej rewizji (Semper Reformanda). Kościół, który nie podlega reformacji, staje się martwy duchowo. Hasło to jest szczególnie podkreślane w kościołach tradycji reformowanej.] – „megújított és mindig megújítandó egyház vagyunk – ecclesia reformata et semper reformanda”. [A református egyház jelmondata. Arra emlékeztet, hogy a megújítás munkája nem zárult le a 16. században.] ecclesia regnans [Kościół rządzący] – (lat.) ecclesia regnans; uralkodó egyház; világi hatalommal is rendelkező egyház ecclesia semper reformanda [łac., Kościół, który się ciągle reformuje - o protestantyzmie, który się ustawicznie rozwija przez podział] ecclesia triumphans, ecclesia militans [łac., Kościół triumfujący, Kościół walczącypapież Klemens V w liście do króla fr. Filipa IV Pięknego, 1311 r.] – I. ECCLESIA MILITANS; A küzdő egyház, a földön élő egyház.. II. Ecclesia TRIUMPHANS; A győzelmes egyház, az Isten színe előtt élő mennyei gyülekezet. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1430 Ecclesia VISIBILIS (zob. Kościół) – Ecclesia VISIBILIS; (lat. 'látható Egyház'), az egyházi szervezet [katolikus felfogás az Egyházról, mely a protestáns „rejtett Egyházzal” szemben vallja, hogy az Egyházhoz tartozás külső fórumon is megállapítható.] Ecclesiasticus [Mądrość Syracha] – (gör.) ecclesiasticus; lelkész; Jezus Sirak könyvének címe "ecclesiola" – "Kościele domowym"; (ecclesiola in ecclesia - mały Kościół w Kościele) – (lat.) ecclesiola; a gyülekezeten belül az igazán hívők köre, rajongó felfogás szerint ecclesiologia. [rzecz. eklezjologia, nauka o Kościele.] – ekklesiologia; az egyházról szóló tanítás a rendszeres és a gyakorlati teológiában ech, eh [wykrzyknik wyrażający różne stany woli lub emocji] – ej! eh! échange – (fr.) échange; csere, váltó écharpe [szalik to część garderoby, okrywająca szyję] – (fr.) écharpe; széles szalag, övszalag, vállkendő echidna (Kolczatka) – echidna, hangyászsün echin, echinus [archit. dolna część głowicy kolumny, w kształcie spłaszczonej poduszki] – (gör.-lat.) echinus; párnatag; a dór oszlopfő abakusz alatti rész echinda (gr. Ἔχιδνα – "Żmija") [potwór w mitologii greckiej, o ciele w połowie młodej kobiety, w połowie cętkowanego węża. Miała czarne oczy, przerażający wygląd i była stale żądna krwi, żywiła się ludzkim mięsem. Hezjod pisze o niej] [Theog. 304] – (gör.) Ekhidna, echinda, kígyó; félig kígyó, félig nőtestű mondai lény [minden szörnyek ősanyja a görög mitológiában az ókori világ legvisszataszítóbb teremtése. Kétó leánya és Tüphón felesége volt, akitől több gyermeke is született. Arca szépséges nimfa arca volt, de teste kígyóé, és így nyelve is sziszegő kígyó-nyelvként nyúlt ki szájából. Neve viperát jelent. Zeusz megkímélte Ekhidna és szörny gyermekei életét, hogy a jövő hőseinek is akadjon munkája. Ekhidna gyermeke volt a Nemeai oroszlán, Kerberosz, Ladón, a khimaira, a szphinx és a lernéi hidra, a Prométheusz máját marcangoló keselyű, az erümanthoszi vadkan, illetve Phaia, a krommüóni vademse.] echinococcus (Bąblowiec) – (lat.) ecchinococcus; a kutya beleiben élősködő galandféregnek az emberben tovább élősködő hólyagférge Echinodermata (Szkarłupnie) – (lat.) Echinodermata, tüskésbőrűek - Wersja 01 01 2017. Echinopsis (kaktus) – Echinopsis; szögletes, szúrós, gömbölydedtörzsű, hosszú csöves nagyvirágú kaktuszfaj [Az Echinopsis a valódi kaktuszok (Cactaceae) Trichocereeae nemzetségcsoportjának egyik dél-amerikai nemzetsége több mint kétszáz fajjal.] echinus [archit. dolna część głowicy kolumny, w kształcie spłaszczonej poduszki] – (gör.) echinusz; a dór fejezetnek kör alaprajzú párnatagja, fölötte a fedőlappal (abaszkusz), alatta a nyaktag gyűrűivel (annuli) Echium (Żmijowiec) – Echium; kígyószisz (Echium); kígyófejű, érdeslevelű kék virágú kóró, régente gyógyszernek használták echo [1. powtórzenie dźwięku spowodowane odbiciem fali akustycznej od jakiejś powierzchni; 2. nawiązanie do czegoś z przeszłości; 3. wieść o czymś lub reakcja na coś; 4. Echo: mit. gr. nimfa lasów i źródeł; 5. fala akustyczna odbita od przeszkody i powracająca do słuchającego po zaniku wrażenia słuchowego wywołanego falą pierwotną. W greckiej mitologii nimfa górska, (istnieje kilka wersji mitów o niej np.: Hera ukarała ją za jej gadatliwość tym, że nie mogła ani pierwsza mówić, ani gdy inni mówili, milczeć. Odtrącona Przez Narcyza, którego kochała, zmarniała z miłości i pozostał z niej jedynie głos, rozlegający się jako echo. Zataiła przed Herą miłostki Dzeusa, za co Hera skazała Echo na powtarzanie ostatniego słowa rozmawiającej z nią osoby). 6. zjawisko odbicia się fali głosowej od jakiejś przeszkody lub od szeregu kolejnych przeszkód (echo wielokrotne), powodujące powtórne lub kilkakrotne słyszenie zjawiska głosowego (np. dźwięku); jeżeli źródło dźwięku znajduje się w pobliżu obserwatora, warunkiem słyszalności echa, częstego zjawiska w górach, jest co najmniej 17-metrowa odległość obserwatora od przeszkody, co wynika z prędkości fali głosowej i ze zdolności ucha do odróżniania powtarzających się z pewną częstotliwością odgłosów. 7. głos stosowany w dawnych organach (XVIII w.)] – (gör.) ekhó, echó; visszhang [1. az a hang, amely az őt létrehozó hangot olyan késéssel követi, hogy a fül a két hangot külön érzékeli; 2. mint jelenség általában utánzengés formájában jelentkezik előadótermekben v. hangvisszaverő nagy felületekkel határolt térben]; (mit) visszhangot megszemélyesítő erdei nimfa (megátkozottan beleszeretett a gyönyörű Narkissosba, viszonzatlan szerelme elsorvasztja, csontjai sziklákká válnak, csak a hangja marad meg); 3. (informatika) echo Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1431 [terminál (telnet) kapcsolatnál a távoli gép által "nyugtázás céljából" visszaküldi azokat a karakterek, melyeket a felhasználó a saját számítógépén gépel be, és ezek (általában kis késleltetéssel) megjelennek a képernyőn; ha a távoli szerver nem nyújt ilyen "visszhangot", akkor a kommunikációs program "local echo" funkciójával állítható be, hogy a lenyomott billentyűk képe mégiscsak megjelenjen a monitoron] ECHO [The European Community Host Organisation, niekomercyjny bank danych Unii Europejskiej; inne: Eurobase, Concise, CORDIS (Community Research and Development Information Service)] – ECHO (European Community Host Organisation) [az Európai Közösség online szolgáltatóközpontja Luxemburgban, gazdasági, jogi és tudományos témájú adatbázisokat kínál, többségüket ingyen.] echo bliskie – közeli visszhang echo fali – visszhang, hullámviszhang echo głosu mówcy – beszédvisszhang echo łopoczące [w akustyce pomieszczeń, seria specyficznych odbitych nawrotów spowodowanych przez duże powierzchnie ustawione równolegle względem siebie] – csörgővisszhang [az 50…1000 ms időegységben ismétlődő hangvisszaverődés, amely a hallgató személyben csörgésre emlékeztető hangérzetet kelt] echo magnetyczne – másolási effektus (magnetofon) echo magnetyczne (na taśmie magnetofonowej) – átmásolódás [tekercsben tárolt, viszonylag erősen mágnesezett helyeket tartalmazó magnószalag jellegzetes hibája]; (kopíreffektus) a feltekercselt magnószalagon lévő felvétel spontán átmásolódása az egymáson fekvő szalagrészek között [Különösen kényesek a nagykivezérlésű részletek, valamint a magasabb frekvenciák. Meggyorsítja az átmásolódást a magas hőmérséklet, s az, ha a szalagot hosszú ideig tárolják feltekercselt állapotban. Csökkenti az effektust, ha a hőmérséklet viszonylag alacsony, s ha a szalagot időről időre átcsévélik. A magnószalag minőségét az úgynevezett átmásolódási csillapítás jellemzi. Decibelben adják meg; minél nagyobb a szám, annál jobb a szalag.] echo magnetyczne, efekt kopiowania – másolási effektus echo muzyczne – zenei visszhang (csörgővisszhang, amelyben az időegység alatti visszhangok száma olyan nagy, hogy zenei hangot eredményez) echo pojedyncze – egyes visszhang - Wersja 01 01 2017. echo pośrednie – indirekt visszhang, zavaróvisszhang echo przeszłości – a múlt visszhangja echo wielokrotne – többszörös visszhang echo złożone – többszörös visszhang echogram (obraz echa) – echogram; visszhangkép, visszhangfénykép; visszhangfénykép; az echográf görbéje echolokacja [system określania położenia przeszkód w otoczeniu z użyciem zjawiska echa akustycznego. Metoda stosowana przez niektóre zwierzęta (nietoperze, walenie, niektóre ryjówkowate, tenrekowate i ptaki) do nawigacji, wykrywania i chwytania zdobyczy oraz w komunikacji międzyosobniczej. Znane są również przypadki wykorzystania echolokacji przez ludzi, głównie niewidomych. Urządzenie stosujące echolokację w nawigacji morskiej to echosonda. Termin echolokacja wprowadził w 1944 Donald Griffin, amerykański zoolog zajmujący się badaniem nietoperzy.] – echolokáció; visszhangos helymeghatározás; tájékozódás visszavert hang segítségével; visszhangos tájolás echolokacja podwodna – vízalatti távolságmérés echolot [echosonda] – (gör.) echolot; visszhangos v. akusztikus mélységmérő (Behm német fizikus 1928-ban készetette); műszer a tenger mélységének a hangvisszaverődésen alapuló mérésére Echomail [funkcjonalny odpowiednik list dyskusyjnych, zwanych tu konferencjami] – EchoMail [offline (file-letöltéssel működő) levelezőrendszer a FIDONET (telefonvonalas) hálózaton] echosonda (akustyczna) – (akusztikai) visszhangmérő echosonda [1. urządzenie do pomiaru głębokości wody oraz odległości od unoszących się w niej ciał stałych; 2. urządzenie do mierzenia głębokości morza, wyznaczania położenia skał, wraków itp., wykorzystujące zjawisko odbijania się ultradźwięków] – echoszonda, mélységmérő echosonda ultradźwiękowa – ultrahangos mélységmérő, ultrahang-visszhangmérő echosondaż akustyczny – (akusztikai) mélységmérés echowy, -a, -e – visszhangon alapuló, visszhangos, visszhangechy człowieka – emberi tulajdonságok ecie-pecie [1. pot. bezsensowna gadanina, pisanina; 2. pot. o człowieku niezaradnym, naiwnym; 3. pot. pieniądze] – értelmetlen beszéd (ec-pec); naiv ember; (átv.) pénz Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1432 écritoire [Pismo to system umownych znaków, za pomocą których można utrwalić język mówiony.] – (fr.) écritoire [A nouvelle critique terminológiájában (Barthes nyomán) a műalkotásnak egységet kölcsönző sajátosság: az alkotó munka és a társadalom közötti viszony, az eleve adott irodalmi nyelv és stílus átalakított formája]; íróeszköz ECL (ang. Emitter Coupled Logic) [rodzina bipolarnych cyfrowych układów scalonych charakteryzująca się pracą tranzystorów wyłącznie w liniowym zakresie pracy, bez wchodzenia w stan zatkania lub nasycenia.] – ECL Emitter-Coupled Logic (emittercsatolt logika) Ecma International (ang. European association for standardizing information and communication systems - Europejskie Stowarzyszenie na rzecz Standaryzacji Systemów Informacyjnych i Komunikacyjnych; dawniej ang. European Computer Manufacturers Association – Europejskie Stowarzyszenie Producentów Komputerów) [powstało w 1961 roku, by ustandaryzować systemy informatyczne w Europie. Członkowie ECMA to firmy produkujące, sprzedające lub rozwijające systemy informatyczne i telekomunikacyjne w Europie. Nazwa "Ecma International" została przyjęta w 1994 r. dla odróżnienia tej organizacji od Europejskiego Stowarzyszenia Producentów Opakowań z Kartonu (European Carton Makers Association, ECMA). Siedzibą organizacji jest Genewa w Szwajcarii.] – Ecma International (Európai informatikai és kommunikációs rendszerek szabványosítási szövetsége, European association for standardising information and communication systems) 1994-ben jött létre, amikor az Európai Számítógépgyártók Szövetsége (European Computer Manufacturers Association (ECMA)) [megváltoztatta nevét, ezzel is jelezve a szervezet új nemzetközi tevékenységét. Az ECMA 1961-ben alakult azon célból, hogy az európai számítástechnikai rendszerek szabványosítását koordinálja. A tagság nyitott minden olyan cégnek, ami Európában számítógépeket vagy kommunikációs eszközöket gyárt. Jelenleg a szervezet felelős az ECMAScript szabványáért („JavaScript”) is, melynek utolsó kiadott változata az ECMA-262 Edition 3.] Eco, Eco-styl [Trend, który ogarnął nasz sposób życia i nie tylko - zawładnął też modą. O tym jak ważny był dla niektórych projektantów przeczytaj w artykule o - Wersja 01 01 2017. stylu eco.] – Eco-stílus; környezetbarát termékek alkalmazása e-economy, E-gospodarka; gospodarka elektroniczna [to wykorzystywanie technologii informatycznych w procesach gospodarki rynkowej: produkcja, sprzedaż i dystrybucja produktów poprzez sieci teleinformatyczne] - Egazdaság (e-economy) [A vállalatok és az egyéni fogyasztók összességének az üzlet megteremtésére, értéktermelésre, értékcserére, tranzakciók lebonyolítására alkalmas, elektronikus információcserén alapuló platformja. Az e-gazdaság egyes részei szoros kapcsolatban vannak a hagyományos gazdasággal, más részei már függetlenek tőle.] ECOSOC [zob. Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (ESC lub EESC) (ang. The European Economic and Social Committee; EESC)] – ECOSOC [Economic and Social Council [e : ikonomik end szósl kaunszil] (ang. The European Economic and Social Committee; EESC) [az ENSZ keretében működő Gazdasági és Szociális Tanács angol nevének rövidítése, képviseli a civil társadalmat és az ipar két oldalát – a munkaadókat és a munkavállalókat] ECR (ang. Efficient Consumer Response) [łańcuch dostaw zorientowany na klienta. ECR to nowoczesna strategia dystrybucji artykułów częstego (wygodnego) zakupu, integrująca w łańcuchu dostaw producentów, dystrybutorów i handlowców, w celu zbudowania efektywnego kosztowo systemu, który reaguje na określone potrzeby konsumenta. System ten jest kierowany poprzez realny popyt. Efektem jest zmniejszenie kosztu całkowitego systemu, poziomu zapasów przy równoczesnym podniesieniu wartości dla ostatecznego klienta. Ocenia się że stosowanie ECR stwarza możliwości obniżenia średnio cen produktów finalnych o 6,1 %. Rozpoczęcie prac nad wdrażaniem strategii ECR rozpoczęło się w 1993 roku w USA. W Europie, duże firmy zaczęły oficjalnie stosować tę koncepcję w 1994 roku. Organizacja ECR Europe, zajmująca się wdrażaniem w życie tej strategii, ma swoje Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1433 hasło przewodnie, które brzmi: "Pracować razem, aby spełnić lepiej i szybciej życzenia klientów przy mniejszym koszcie" Koncepcja ECR to również pewnego rodzaju filozofia nowego podejścia przy prowadzeniu interesów. Ma na celu zastąpienie konkurencji wśród partnerów handlowych ich wzajemną współpracą. Jak wynika z przeprowadzonych wielu badań, ściślejsza współpraca dostawców z producentem może przynieść około 30 procentową obniżkę kosztów operacyjnych w całym systemie ECR.] - ECR Efficient Consumer Response (hatékony válasz a fogyasztó igényeire) ectomia (zob. usunięcie) – (lat.) ectomia; kimetszés, -kiirtás (szóösszetételben) ECTS (European Credit Transfer System) [Europejski system gromadzenia i przenoszenia osiągnięć (zaliczeń) w kształceniu wyższym.] – European Credit Transfer System-re (ECTS) (Európai Kredit Átviteli Rendszer) [Európai Kreditpont Transzfer Rendszerre támaszkodik, mely 1989 óta a tanulók Európán belüli mobilitását hivatott támogatni, a hangsúlyt ellenben kifejezetten a szakmai képzésre fekteti.] ECVET (European Credit System for Vocational Education and Training) Europejski System Zbierania i Przenoszenia Punktów Kredytowych [europejski system gromadzenia i przenoszenia osiągnięć w kształceniu i szkoleniu zawodowym] – (European Credit System for Vocational Education and Training) Európai Szakoktatási és Szakképzési Kreditátviteli Rendszer (ECVET) Edas ut vivas, ut edas, noli vivere – Edas ut vivas, ut edas, noli vivere; Egyél, hogy élj, s ne azért élj, hogy egyél (Caecilius Balbus) Edek, Edzio – az Edward beceneve Edelweiss (Leontopodium alpinum) [szarotka alpejska jest bardzo rozpowszechnioną srebrnolistną rośliną wysokogórską] – (német) Edelweiss; havasi gyopár (szarota, szarotka) eden [1. Eden: biblijny raj; 2. miejsce najwyższej szczęśliwości] – (babilonihéber) éden; édenkert – paradicsom [a kert, melyet az Úristen ültetett “Keleten” és amelybe az embert helyezte (lMóz 2,8)]; (átv.) boldog, gazdag vidék; boldogság, gyönyör Eden (hebr. Gan Eden, " ןֶג עןַּגogród rozkoszy"; sum. edin "nawodniony") [1. ogród rozkoszy ziemskich, raj utracony, niebo (Rdz 2,15); 2. biblijny raj stworzony przez - Wersja 01 01 2017. Boga dla pierwszych ludzi – Adama i Ewy. W ogrodzie ludzie wszystkiego mieli pod dostatkiem i z wszystkiego mogli korzystać, z wyjątkiem Drzewa Poznania Dobra i Zła, którego owoców nie mogli zrywać. Jednak Szatan pod postacią węża skusił Ewę do zerwania zakazanego owocu, który po skosztowaniu podała mężowi. Za ten akt nieposłuszeństwa wobec Boga zostali oboje wygnani z Edenu, którego od tej pory strzegły cheruby i wirujący ognisty miecz, aby nikt nie mógł zerwać owoców z drzewa życia. W Biblii da się wyróżnić dwie tradycje dotyczące Edenu – zawartą w Księdze Ezechiela i zawartą w Księdze Rodzaju. Prawdopodobnie obie są niezależnymi od siebie nawiązaniami do mezopotamskich mitów i tradycji królewskich i boskich ogrodów, takich jak wiszące ogrody Semiramidy, dostosowanymi do teologii judaistycznej. 3. Wlg: "ogród rozkoszy", raj ziemski, założony przez Boga na wschód od Palestyny, zraszany obficie wodami czterech rzek, pełen bogatej roślinności, wśród której wyróżniały się dwa drzewa opisane w Rdz 2,4nn.] – Éden (elragadtatás, gyönyörűség, kedvesség, öröm; lapály, síkság, pusztaság); (vallás) [1. Az Édenkert vagy Paradicsom (más nevein Éden, Paradicsomkert, héber nyelven: gan'éden) azon vidék neve, ahol a héber Biblia (Ószövetség) elbeszélése szerint az első emberpár, Ádám és Éva lakott a bűnbeesés előtt. A bibliai elbeszélés alapján tágabb értelemben az emberiség elképzelt ősi aranykorát (pl. a görög mitológiában), illetve az embert körülvevő érintetlen természetet is szokás paradicsomi állapotként jellemezni. 2. a földi paradicsom, ahol az ember bűnbeesése előtt élt [1. Az a hely, ahol Isten egy kertet ültetett, amelybe Ádámot és Évát helyezte: pontos helye ismeretlen, az 1Móz 2,10-14 szerint a Tigris és Eufrátesz környékén lehetett. 2. Mezopotámiai vidék, amelyet az asszírok elfoglaltak (2Kir 19,12; Ézs 37,12). 3. Gersonita lévita (2Krón 29,12; 31,15).] Eden [rodzaj melonika, kapelusz męski, czarny lub szary, filcowy, półsztywny, z wygiętą pośrodku główką, z podniesionym wzdłuż boków rondem. Ulubione nakrycie głowy bylego angielskiego premiera i ministra spraw zagranicznych Edena.] – Edenkalap; fekete v. szürke férfikalap, keménykalap fajta Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1434 Anthony Eden brit miniszterelnök Edentata (Szczerbaki) – Edentata; az emlősök egyik rendje (foghíjasok) edeński, -a, -ie – paradicsomi, mennyei Edezjusz z Aleksandrii (zm. 306) [męczennik chrześcijański, święty Kościoła katolickiego. Edezjusz pochodził z Aleksandrii, brat św. Apphianosa. Za publiczne wystąpienie przeciwko sędziemu, w czasach cesarza Maksymiana, został aresztowany i poddany torturom, a następnie wrzucony do morza. Jego wspomnienie liturgiczne w Kościele katolickim obchodzone jest 8 kwietnia, we Włoszech 9 kwietnia.] – Szent Alexandriai Aedesius vértanú (+ 306) egersisodegeiro (wzbudzić, wskrzesić) – ébreszteni, felébreszteni, kelteni, felkelteni, feléleszteni, feltámasztani Edicta sunt praecepta eorum, qui ius edicendi habent – (lat.) Edicta sunt praecepta eorum, qui ius edicendi habent. - Quod ipse princeps constituit, pro lege servatur. - Amit a császár elrendel, az törvényként megőriztetik. edictum novum – (lat.) edictum novum; új rendelkezéseket tartalmazó ediktum edictum perpetuum (edykt wieczysty) 125-138 r. [Na polecenie cesarza Hadriana, Salvius Iulianus zredagował jednolity tekst edyktu pretora miejskiego, edyla kurylnego oraz prawdopodobnie edykt namiestnika prowincji i pretora peregrynów. Tym samym kończy się prawotwórcza działalność pretora.] – (lat.) edictum perpetuum; évi edictum; általános elveket közlő hirdetmény edictum repentinum – (lat.) edictum repentinum; előre nem látott esetekre vonatkozó hirdetmény; a prétori edictum azon fajtája, amelyben a prétor jogvédelmet adott az ediktumban előre nem látott esetben is edictum tralaticium [Główny trzon edyktu poprzednika, który nie jest zmianiany.] – (lat.) edictum tralaticium; áthagyományozott ediktum; az ediktum rendelkezéseinek egy - Wersja 01 01 2017. olyan szilárd szövege, amely mint „áthagyományozott ediktum”, változatlan alakban jelenik meg az egymást követő magisztrátusok hirdetményeiben editio princeps (łac. "pierwsze wydanie") [termin oznaczający czasem pierwsze wydanie tekstu (pierwodruk), zwłaszcza szczególnie cennego.] – (lat.) editio princeps; vmely mű első nyomtatásban megjelent kiadása; klasszikus műveknek első, ill. első hitelesnek elfogadott kiadása editor (edytor) – editor - szerkesztő (-program) [szövegszerkesztésre vagy weboldalszerkesz- tésre alkalmas program; ma ugyan szokás a hagyományos szövegszerkesz- tőket Web-oldal (html) szerkesztővel is kiegészíteni, de vannak a kizárólag utóbbi célra optimalizált szerkesztők mint pl. a ingyenes evrsoft 1st Page 2000 és a Netscape Composer, továbbá az Adobe PageMill, és a Microsoft FrontPage; WYSIWYG Webszerkesztők előnye, hogy használatukhoz a html Web-nyelv ismerete nem szükséges; a 'kézi' szerkesztés lehetőségei azonban mindmáig sokoldalúbbak] Edka, Edzia – az Edwarda beceneve Edmund – Edmund, Ödön [férfinév magyar névként eredetileg az Eugén megfelelője volt és közvetlen előzménye az Ögyén névalak. A 19. században az Ödön nevet mesterségesen az Edmund illetve Edmond nevekkel azonosították, míg az Eugén nevet a Jenővel. Jókai Mór A kőszívű ember fiai című regényében ez vezetett a tragikus névcseréhez Baradlay Ödön és Jenő között.] EDO RAM [(ang. Extended Data Output Random Access Memory - czasem nazywana także Hyper Page Mode enabled DRAM, jest podobna do modułów FPM DRAM, z tą różnicą, iż nowy cykl dostępu (odczytu lub zapisu) może zostać rozpoczęty jeszcze w trakcie trwania poprzedniego. Pozwala to na usunięcie "dziur" między operacjami spowodowanych głównie koniecznością odczekania kilku cykli zegarowych na zakończenie operacji wyboru kolumny (CAS). Średni przyrost wydajności tych pamięci w stosunku do modułów FPM wynosił około 5%. Moduły EDO zostały wprowadzone do powszechnego użytku w 1995 roku wraz z wydaniem przez Intela chipsetu i430FX, który zawierał obsługę ulepszonego mechanizmu EDO.] - EDO RAM Extended Data Output Random Access Memory (kiterjesztett adatkivitelű közvetlen elérésű tár) Edom *Ezaw [1. kraina historyczna leżąca na terenie dzisiejszego Izraela i Jordanii, zamieszkiwana przez Edomitów. w X w. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1435 p.n.e. czasowo podbita przez Izrael. Imię praojca Edomitów to Ezaw, brat ojca Izraelitów Jakuba (Izraela). 2. drugie imię Ezawa, praojca Edomitów (Idumejczyków). Zarazem nazwa kraju położonego na południe od Palestyny (Idumea), zamieszkanego przez potomków Ezawa, a więc pobratymców Izraelitów, ale wrogo do nich usposobionych.] – EDOM (veres; erősség, vár, hegyes vidék). [1. Ezt a nevet kapta Ézsau, mert egy tál vörös színű ételért eladta elsőszülöttségi jogát, (1Móz 25,30). 2. Ézsau leszármazottai és országuk (Zsolt 83,7; Bír 11,17; 4Móz 34,3). Palesztina délkeleti határánál feküdt, fővárosát, Selát ("Petra") eredetileg hóreusok lakták.] Edomici (określenie edom oznacza czerwony, z hebr.: [ )םֹו דֱאlud pochodzenia semickiego zamieszkujący Edom, położony na południe od Morza Martwego, późniejszą Idumeę. Byli blisko spokrewnieni z Izraelitami. W V wieku p.n.e. zostali wyparci ze swoich siedzib przez arabski lud Nabatejczyków i osiedlili się w części Judy, na południe od Hebronu. Ich bogiem plemiennym był Kaus (inaczej Kos). Według Księgi Rodzaju ich protoplastą był Ezaw (sam także nazywany Edomem), wnuk patriarchy Abrahama, brat Jakuba zwanego później Izrael. Potomkami Edomitów byli Idumejczycy. Król żydowski Herod Wielki miał za ojca Idumejczyka a za matkę Nabatejkę.] – edomiták (idomeusok) [1. az ókori Judeától délre fekvő vidék (Idumea) sémi lakói, akiket Ézsau említ a Bibliában; 2. Ézsau leszármazottai (5Móz 23,7); nem akarták megengedni Izráelnek, hogy országukon átvonuljon (4Móz 20,14-21). Saul (1) harcolt ellenük (1Sám 14,47); Dávid legyőzte őket (2Sám 8,14); Izráel állandó ellenségei (1Kir 11,14-22; 2Krón 21; 25; Ézs 34,5-8; 63,1-4; Jer 49,17). A Makkabeusok alatt Edom Izráel részévé lett.] edredon [puch z kaczki edredonowej, używany niegdyś do watowania sukien] – pehelyréce pelyhe, ruhabélést v. paplant készítenek belőle - Wersja 01 01 2017. Edredon, kaczka edredonowa, miękkopiór (Somateria mollissima) – dunnaréce, dunnalúd, pehelyréce; dunnaréce-pehely, pehelytoll edredonowy, -a, -e – pehely-, pehelyből való Edrei (hebr: [ )יערןא1. miasto biblijne, siedzibą Oga, króla Baszanu (Joz 12:4; 13:12). W okolicy odbyła się bitwa pod Edrei, wygraną przez Izraelitów pod wodzą Mojżesza, którzy zajęli terytorium Oga (Lb 21:33-35; Pwt 3:1-10). Potem Edrei weszło w skład posiadłości Manassesa (Joz 13:31). Utożsamiana z syryjskim miastem Dara. Znajdujące się tam ruiny obejmują częściowo odkopane podziemne miasto, wykute w skale pod miastem usytuowanym na powierzchni. 2. Edrei (Naftali) - to również warowne miasto należące do Naftalego (Joz 19:32, 35, 37). Utożsamia się z Tall Churajba, ok. 7 km na północny zachód od Chasoru w Górnej Galilei, na północy Izraela.] - EDREI (erős, hatalmas; bevetett föld, ültetvény; városi terület). – 1. Ógnak, Básán királyának fővárosa (5Móz 1,4; Józs 12,4); Manassé törzsének jutott (Józs 13,12-31), mintegy 15 km-nyire Rámót Gileádtól északkeletre. 2. Város Naftali területén, fekvése közelebbről nem ismeretes (Józs 19,37). EduNet - 'EduNet' európai oktatási program [az Európai Únio oktatási programja] egretka, egreta [1. kolorowy pióropusz, pęk piór do kapelusza, czapki; 2. ozdoba w postaci kolorowego pióropusza przytwierdzana do kapeluszy lub innych nakryć głowy, a także zdobiąca niegdyś hełmy średniowiecznych rycerzy; forga; 3. kitka do kapelusza czy czapki, pęk piór prosto postawionych. Niegdyś ozdoba kasku i innych wojennych nakryć głowy, przeszła z czasem do stroju kobiet. W ubiorze męskim noszona była za czasów Henryka III, który pożyczył ją wraz z malutkim beretem od renesansowych elegantek. 4. Ozdoba głowy np. z piór osadzonych w obręczy lub klamrze, umocowana we fryzurze albo damskim nakryciu gło¬wy. Lansowana w latach dwudziestych przez Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1436 Paula Poireta, dziś stała się częścią ważnym elementem stylu Diane Pernet, jednej z najsłynniejszych komentatorek mody, gościa specjalnego majowej edycji FashionPhilosophy Fashion Week Poland w Łodzi w 2009 roku.] – bóbita; tollforgó edukacja [wychowanie, wykształcenie] – (lat.) educatio, edukáció; nevelés, köznevelés, köznevelésügy; oktatás, közoktatás, közoktatásügy edukacyjny, -a, -e – nevelési, köznevelési, köznevelésügyi; oktatási, közoktatási, közoktatásügyi; elkülönített, edukált edukować – (dawno) nevelni, tanítani, művelni, kiművelni edukowany, -a, -e – nevelt, tanult, művelt, jólnevelt, kiművelt Edward [imię męskie pochodzenia angielskiego. W języku staroangielskim słowo ead oznacza "pomyślność, dobrobyt, szczęście", a także "obrońca".] – Edvárd [germán → német eredetű férfinév, jelentése: birtokát védő], Eduárd, Ede Edward Męczennik, cs. Błagowiernyj Eduard, car muczenik (ur. ok. 962, zm. 18 marca 978) – król Anglii (od 8 lipca 975 do 18 marca 978), [męczennik i święty Kościoła katolickiego, prawosławnego i anglikańskiego] – II. Eduárd vagy Szent Edward (962/963 – 978. március 18.), más néven Mártír Eduárd (régies angol írásmója Eadweard). [angol király volt a 975-től 978ig tartó időszakban. Ekkor merénylet vetett véget életének. Mártírként van számontartva, mivel mindig az egyház védelmezője volt és életének erőszakos úton vetettek véget. Rövid időn belül szentnek tekintették és a Shaftesbury Apátságban újratemették 980 körül. Sok csoda bekövetkezéséről számoltak be sírjánál, többek között leprások és vakok gyógyulásáról. Itt alapították meg a kultuszát is. 1001-ben szentté avatták. A római katolikus egyház, az anglikán egyház és az ortodox egyház is szentjének tekinti.] Edward Wyznawca (ur.ok. 1002 w Islip k. Oksfordu, zm. 5 stycznia 1066) [król Anglii od 1042, syn króla Ethelreda II Bezradnego i Emmy, córki Ryszarda I Nieustraszonego, księcia Normandii, święty Kościoła katolickiego i anglikańskiego.] – III. Eduárd, másnéven Hitvalló Szent Eduárd (angolul: Edward the Confessor (1005. márciusa – 1066. január 5.), az utolsó előtti angolszász király 1042től haláláig; Angliában a tényleges hatalom az oligarchák (Wessexi Godwin és hat fia, Merciai Leofric, és az északi részek ura, Siward) kezében nyugodott, a szentéletű - Wersja 01 01 2017. Eduárd számára leginkább csak a keresztény vallás gyakorlása jutott.] Edwarda – Edvarda Edwin [imię męskie pochodzenia germańskiego. Wywodzi się od słowa oznaczającego "pomyślność", "szczęście" lub "przyjaciel". Patronem tego imienia jest św. Edwin, król Northumbrii. Forma żeńska: Edwina] – Edvin v. Edwin (germán eredetű férfinév, jelentése: az örökös barátja) Edwin (ur. ok. 584, zm. 12 października 632 lub 633) [król Nortumbrii od 616, męczennik chrześcijański i święty Kościoła katolickiego i anglikańskiego. Ojcem Edwina był Ella (Ælla), król Deira w latach 560–588.] – Szent Eadwine, más írásmóddal Æduini, Edwin (angolszászul: EDVVIN ÆLLING BERNICIA 7 DEIRA CYNING), (584 – 633. október 12., Hatfield Chase, Anglia), [Northumbria királya 616 és 633 között, kora leghatalmasabb angolszász uralkodója. ― A 7. század elején a brit szigeteken az országok egész sora volt. Ezek közül a legészakibbat, Northumbriát Szent Edwin király (kb. 617- 632) kormányozta. Jól és igazságosan uralkodott. Feleségül akarta venni Eadbaldnak, Kent királyának leányát, Szent Ethelburgát. Mivel Edwin még pogány volt, Eadbald csak azzal a feltétellel egyezett bele a házasságba, ha Edwin megígéri jövendő feleségének, hogy keresztényként élhet, s ő maga is komolyan foglalkozik a kereszténység felvételének gondolatával. Edwin elfogadta a feltételeket. Miután Szent Paulinust, akit Nagy Szent Gergely pápa (lásd: A szentek élete, 511. o.) küldött Rómából Canterbury Szent Ágoston (lásd: A szentek élete, 233. o.) segítségére, püspökké szentelték, ő kísérte Ethelburga hercegnőt Northumbriába. Két évvel később, miután Edwin több természetfölötti jelet kapott, megkeresztelkedett; példáját népe köréből sokan követték. Hamarosan bebizonyosodott, hogy a király megtérése őszinte volt: Yorkban kőtemplomot kezdett építeni a püspök számára, s támogatásával Paulinus megkezdhette Northumbria népének térítését. Nagy akadályként állt a térítés útjában, hogy a sok kis királyság folytonosan hadban állt egymással. A keresztény Edwin király uralma rövid ideig tartott. Öt évvel megtérése után, 632-ben Pendánál vereséget szenvedett és elesett. (A győztes Mercia pogány királya lett, aki a britek keresztény uralkodójának, Cadwallonnak volt a szövetségese.) Edwin halálával megkezdődött Northumbria egyházának folyamatos pusztulása. A helyzet olyan veszélyessé vált, hogy Paulinus püspöknek Kentbe kellett menekülnie, s magával vitte a Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1437 királynét két kis fiával együtt. Csak egy misszionárius maradt az országban: James, a püspök diákonusa.] edycja [1. ogłoszenie dzieła drukiem, wydanie płyty, kasety itp.; 2. jednorazowy nakład dzieła, jednorazowe wydanie płyty, kasety itp.; też: pojedynczy egzemplarz; 3. przygotowanie tekstu do druku; 4. jedna z cyklu regularnie odbywających się imprez] – (lat.) edíció; szerkesztés, kiadás, könyvkiadás, kiadvány (főleg könyvre vonatkoztatva) edycja bibliofilska [edycja bardzo staranna, przeznaczona dla bibliofilów] – bibliofil kiadás edycja luksusowa – luxuskiadás edycja tekstu [proces przetwarzania dokumentu, polegający na naniesieniu koniecznych zmian] – szövegszerkesztés edycja wyczerpana – elfogyott kiadás edycyjny, -a, -e – kiadási edykt (edictum) [obwieszczenie, rozporządzenie wydane przez cesarza lub króla] – (lat.) edictum, ediktum; hirdetmény, rendelet, parancs; az uralkodó v. az államfő kibocsátotta törvényerejű rendelet edykt pretorski [zbiór zasad, jakimi zamierzał się kierować pretor w czasie swojego urzędowania, które trwało jeden rok. Edykt będąc aktem prawnym i źródłem prawa łączył prawo rzymskie z prawami ludów podbitych.] – prétori edictum [1. Az edictum a ius edicendivel rendelkező magisztrátus eredetileg szóbeli hirdetménye (edicere: kimondani), melyben vagy konkrét hivatali cselekményeiről, eseti rendelkezéseiről tudósít, vagy pedig azokat az általános elveket közli, amelyek szerint hivatali éve alatt a hatáskörébe tartozó ügyeket intézni fogja. 2. ] Praetorok hivataluk kezdetén közzétették azokat a szabályokat, melyek szerint eljárni szándékoznak, hogy az általuk követendő jogelvek iránt az állampolgárok tájékozva legyenek s ahhoz alkalmazkodjanak. E közzététel u. n. edictumban, jelesül az évi edictumban történt, melyet ezért edictum annuum-nak v. edictum perpetuum-nak neveztek. edykty (edicta) [wydawał cesarz na podstawie przysługującego mu ius edicendi. Ich moc prawna ograniczała się do pewnego terytorium, albo też obowiązywały w całym państwie. Najsłynniejszym edyktem, jest chyba ten wydany w 212 r. p.n.e. Constitutio Antoniana, czyli inaczej edykt Karakalli, w którym nadawał obywatelstwo rzymskie, wszystkim wolnym mieszkańcom cesarstwa - Wersja 01 01 2017. rzymskiego.] – ediktumok; császári rendeletek edykuł, aedicula [wym. edikula] [1. w starożytności: kapliczka z frontonem wspartym na kolumnach albo nisza stanowiąca tło dla posągu lub wazy; też: model świątyni o charakterze wotywnym; 2. w czasach późniejszych: motyw dekoracyjny w postaci budowli o formach klasycznych] – (lat.) aedikula; házacska [(reneszánsz, barokk, eklektikus ép.) a falnyílásnak (ablak, ajtó, fali fülke) antik templomhomlokzatra emlékeztető keretezése, kétoldalt oszlopokkal, fölöttük főpárkányos szemöldökkel és háromszögű, v. körszeletes oromzattal] edyl [w starożytnym Rzymie: urzędnik sprawujący nadzór nad porządkiem publicznym] – aedilis [aedilisek alacsonyabb rangú ókori római magistratusok voltak. Hivatali idejük egy évre szólt, és kereskedelmi, közrendészeti valamint vallási funkciókat töltöttek be.] Edyp, Ojdipus (gr. Οἰδίπους Oidipous - wg tradycyjnej etymologii "o obrzękłych kostkach u nóg", od οἰδέω oideo "nabrzmiewać, puchnąć" i πούς pus "stopa") [w mitologii greckiej syn Lajosa i Jokasty] – Ödipusz, Oidipusz [thébai király a görög mitológiában, Laiosz és Iokaszté fia, aki tudatlanságból megölte apját és feleségül vette anyját. A név jelentése "dagadtlábú".] Edyta [imię żeńskie pochodzenia angielskiego. Imię pochodzące od staroangielskiego ead i starogermańskiego od- pomyślność, szczęście, oraz od staroangielskiego gyth i starogermańskiego gunt - walka.] – Edit [női név germán eredetű. Elemeinek jelentése: vagyon és harc.] Edytka – Editke, Dici(ke), Dina , Dinácska, Dinci(ke), Dit(ke), Dita, Ditácska, Ditta, Dittácska, Ditti(ke), Eci(ke), Eda, Edácska, Edici, Edkó. edytor [1. wydawca książek, nut itp.; 2. pracownik naukowy przygotowujący dzieło autora do druku] – kiadó, könyvkiadó (wydawca) edytor, edytor tekstu [1. program komputerowy umożliwiający redagowanie tekstów; 2. program komputerowy ukierunkowany zasadniczo na samo wprowadzanie lub edycję tekstu, a nie na nadawanie mu zaawansowanych cech formatowania (do czego służy procesor tekstu). W zależności od zastosowań, edytory tekstu nie mają w ogóle możliwości zajmowania się wyglądem i formatowaniem tekstu, skupiając się tylko na wprowadzaniu samych znaków, lub też mają te Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1438 możliwości bardzo ograniczone.] – számítógépes program [A szövegszerkesztő (angolul text editor) egy elsősorban szövegfájlok szerkesztésére szolgáló számítógépes program, alkalmazás. Ezeket gyakran operációs rendszerek vagy szoftverfejlesztő csomagok részeiként adják. Általában konfigurációs fájlok és forráskódok szerkesztésére használják. Magyarul a (WYSIWYG) dokumentumszerkesztőket (szövegfeldolgozó, word processor) is gyakran értelemzavaróan szövegszerkesztőnek nevezik.] edytorski, -a, -ie – kiadói, kiadóedytorstwo – kiadói tevékenység, kiadói munka edytorstwo naukowe [przygotowanie przez pracownika naukowego cudzego tekstu do druku] – tudományos kiadói tevékenység edytować [pisać i redagować tekst w programie komputerowym] – szerkeszteni edytować tekstu – szöveget szerkeszteni EEPROM (ang. Electrically-Erasable Programmable Read-Only Memory) [1. Electrically Erasable-Programmable Read-Only Memory (elektrycznie kasowalno-programowalna pamięć tylko do odczytu (kasowana elektrycznie)]; Flash EEPROM – (błyskawicznie działająca elektrycznie kasowalnoprogramowalna pamięć kasowana elektrycznie) 2. rodzaj nieulotnej pamięci komputerowej. Oznaczana równeż jako E²PROM. Pamięć EEPROM w odróżnieniu od pamięci EPROM może być kasowana tylko przy użyciu prądu elektrycznego. Liczba zapisów i kasowań jest ograniczona, w zależności od typu i producenta pamięci wynosi do 100,000 cykli. Po przekroczeniu tej wartości pamięć ulega uszkodzeniu. Liczba odczytów pamięci jest nieograniczona. Wykorzystywana do przechowywania małej ilości danych które muszą być dostępne po zaniku zasilania. Rozwinięciem pamięci EEPROM jest pamięć typu Flash w której dzięki zastosowaniu buforów zwiększono szybkość zapisu do pamięci.] – EEPROM, Electrically Erasable Programmable Read Only Memory (elektronikusan törölhető, programozható, csak olvasható tár) [1. EEPROM (elektronikusan törölhető PROM) [Elektromos feszültséggel törölhető és újraírható. Ilyenek például a Flash memóriák is]; EAROM (electrically alterable ROM, az EEPROM másik angol megnevezése); 2. EEPROM a ROM (memóriachip) egy speciális változata, mely elektromos úton - Wersja 01 01 2017. törölhető, majd újraírható. Történeti és technológiai sorrendben először a ROM, később az EPROM, majd az EEPROM volt használatos. Használati körük általában az olyan ritkán változó adatok, mint a BIOS-ok és egyéb Firmware-ek nem változó részeinek tárolása. Nem keverendő a CMOS RAMmal, mely PC esetén az RTC (Real Time Clock) nevű áramkörrel közösen pár száz byte-nyi memóriát tartalmaz, ami a CMOS technológiának hála (nevezetesen: kis fogyasztás) kis akkumulátorral is sokáig megtartja az információt. Itt tárolódnak azok a beállítások amit a BIOS-ban eszközölni lehet, pl a merevlemez típusa. 3. elektronikusan törölhető, programozható, csak olvasható tár] Efa [Synowie Midiana: Efa, Efer, Henoch, Abida i Eldaa. - Ci wszyscy byli potomkami Ketury. (Księga Rodzaju (Rdz 25,4)); itd.] – ÉFA (sötétség, elrejtettség). [1. Midián fia, Ábrahám unokája (1Móz 25,4; 1Krón 1,33; Ézs 60,6). 2. Káleb (2) ágyasa (1Krón 2,46). 3. Káleb (2) leszármazottja ("Héfa" 1Krón 2,47).] efa [hebrajska miara płynów i rzeczy sypkich, równa około 40 litrom. Naczynie tej pojemności.] – epha [régi héber űrmérték (a gabona mérésére)] [1. w starożytnej Grecji: pełnoletni młodzieniec będący elewem efebii; 2. młodzieniec odznaczający się harmonijną budową ciała] – efebosz, ifjú efekciarski, -a, -ie – hatáshajhászó, hatáskereső, hatásvadászó [po efekciarsku: hatáshajhászóan, hatásvadászó módon] efekciarstwo [posługiwanie się środkami obliczonymi wyłącznie na wywarcie wrażenia] – hatáshajhászás, hatáskeresés, hatásvadászat efekciarz – hatásvadász, hatáshajhász, hatáskereső, hatásvadászó efekcik – kis effekt v. hatás efekt [1. skutek, rezultat; 2. wrażenie wywarte przez coś lub przez kogoś; 3. sposób, środek wywołania wrażenia] – (lat.) effektus; (wrażenie) hatás, benyomás; (skutek) hatás, eredmény; (műszaki) hatásfok, munkateljesítmény (pl. gépnél); (kereskedelem) értékpapírok; (fizika) az időegység alatt végzett munka; különleges technikai fogás és az így kiváltott hatás efekt binauralny [efekt binauralny był wielokrotnie używany przez twórców muzyki popularnej (m.in. Rogera Watersa, zespół Pearl Jam)] – binaurális (pulzáló) effektus efeb Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1439 efekt cieplarniany, szklarniowy [zatrzymanie ciepła emitowanego z powierzchni Ziemi przez obecne w atmosferze gazy i parę wodną] – melegházhatás efekt czerwonych oczu [w fotografii zjawisko odwzorowania na zdjęciu oczu ludzi lub zwierząt jako czerwonych (lub innej barwy) punktów. Efekt ten powstaje przy fotografowaniu w ciemności z użyciem lampy błyskowej. Zjawisko jest szczególnie widoczne, jeśli osoba patrzy w stronę aparatu ma szeroko otwarte źrenice, lampa błyskowa znajduje się blisko osi obiektywu.] – RERT Red Eye Removal Tool („vörösszem effektus”) [Edycja/Cofnij Usuwanie efektu czerwonych oczu (Edit/Undo Red Eye Removal Tool] efekt dochodowy – bevételi eredmény efekt Dopplera [zjawisko obserwowane dla fal, polegające na powstawaniu różnicy częstotliwości, a tym samym i długości fali, wysyłanej przez źródło fali oraz zarejestrowanej przez obserwatora, który porusza się względem źródła fali] – Doppler-hatás, Doppler-effektus; a hangnak a hangforrás és a megfigyelő relatív mozgása által okozott, észlelhető és mérhető frekvenciaváltozása [Doppler-effektus v. magyarosabban Doppler-hatás a hullám frekvenciájában és ezzel együtt hullámhosszában megjelenő változás, mely amiatt alakul ki, hogy a hullámforrás és a megfigyelő egymáshoz képest mozog] efekt dwubarwny [dwu-kolorowy wzór na materiale tkanym i dzianym] – kétszínű hatás [Szövet vagy kötött kelme két színből kialakított mintázata.] efekt konsumpcyjny – fogyasztási eredmény efekt dźwiękowy, efekty dźwiękowe – hanghatás; hangeffektus efekt ekonomiczny – gazdasági eredmény efekt elektrofoniczny – elektronikus hatás efekt fotoelektryczny – fényelektromos hatás - Wersja 01 01 2017. efekt halo [tendencja do niedostrzegania wad u osób ocenionych wcześniej pozytywnie lub do niedostrzegania cech pozytywnych u osób ocenionych wcześniej negatywnie] – halo v. fényudvar hatás efekt jednokierunkowości – irányhatás efekt jo-jo [szybki przyrost wagi po gwałtownym schudnięciu] – jojó hatás Efekt Kerr’a – Kerr-effektus [A Kerr-effektus lényege: ha mágnesesen polarizált tükröző felületet helyezünk a fény(nyaláb) útjába – és a mágneses polarizáció nem merőleges a beeső fény irányára –, akkor a felületről visszavert (reflexió) fény polarizációs síkja(i) elfordul(nak), azaz a fénynyaláb jobbra vagy balra „csavarodik” (az elfordulás szöge tK) annak megfelelően, hogy a beeső fény milyen polaritású É/D (Észak/Dél) mágneses felületről verődik vissza. Ha biztosítjuk, hogy a beeső fény lineárisan polarizált, azaz egykomponensű (vagy csak X, vagy csak Y, vagy csak Z), úgy a tükröző mágneses felületről visszavert nyaláb síkja elfordul, és az elfordulás irányának megfelelően megjelenik a beeső nyalábból hiányzó két komponens valamelyike.] efekt kolorystyczny – színhatás efekt komiczny – komikus hatás efekt kopiowania (zapis magnetíczny) – átmásolódó szellemhang efekt lustrzany [wykończenie klap lub całej klapy kołnierza, której powierzchnia pokryta jest tkaniną lustrzaną. Jest wykorzystywany w męskich formalnych garniturach, marynarkach dziennych oraz marynarkach wieczorowych.] – tükör [Selyem- vagy bársonyrátét a kabát hajtókáján, vagy az egész galléron. Főleg szmokingkabáton és frakkon alkalmazzák.] efekt organyzacyjny – szervezési eredmény efekt popytu – keresleti eredmény efekt produkcyjny – termelési eredmény efekt przestrzenny – mélységhatás efekt przestrzenny (przy słyszeniu) – térhatás, kétfülű hatás efekt pustynny – elsivatagosodás efekt splotu tkackiego, efekt tkania [celowa zmiana w strukturze powierzchniowej Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1440 tkaniny. Jest osiągnięte częściowo przez mutację podstawowego splotu w jednym lub w obydwóch układach nici (osnowa i wątek) w celu utworzenia reliefowego wzoru na tkaninie płaskiej.] – szövésminta [A szövet felületi szerkezetének valamely rendszer szerinti módosítása, amit megfelelő kötésmóddal ill. különböző kötésmódok variálásával érnek el.] efekt stereofoniczny – sztereohatás, térhatású hang efekt sumacyjny – öszegzési hatás efekt świetlny – fényhatás efekt teatralny – színpadi hatás efekt techniczno-ekonomiczyny – műszakigazdasági eredmény efektować – (lat.) effektuálni; foganatosítani,végrehajtani, teljesíteni efektownie – (lat.) effektíve, valóban, tényleg, ténylegesen, hathatósan efekty akustyczne, dźwiękowe [dźwięki wytwarzane mechanicznie, stanowiące tło audycji] – akusztikai v. akusztikus hatások, hanghatások, effektek efekty destroyed – Destroyed hatások [Jelentése angolul elpusztított, lerombolt. A rongyos szélű, kiégetett, lyukas és agyonmosott anyagokból készült ruhadarabokra használják, amelyek viseltesnek, elnyűttnek tűnnek. Used effektnek vagy vintage-nek is nevezik.] Dżinsy, John Devin efekty dźwiękowe – hangeffektus efekty kształcenia [to, co osoba uczestnicząca w procesie kształcenia prowadzonym przez instytucję edukacyjną lub szkoleniową wie, rozumie i potrafi wyko¬nać po jego zakończeniu, ujęte w kategoriach wiedzy, umiejętności oraz kompetencji personalnych i społecznych.] – képzési v. tanulási eredmények efekty specjalne [obrazy trikowe tworzone komputerowo w studiu filmowym] – - Wersja 01 01 2017. speciális hatások v. effektek; különleges effektusok efekty uczenia się (learning outcomes) [1. Stwierdzenia oznaczające to co, uczący się wie, rozumie i potrafi wykonać po ukończeniu jakiegoś okresu uczenia się, ujęte w kategoriach wiedzy i umiejętności oraz innych kompetencji niezbędnych do podejmowania działań na poziomie odpowiadającym zdobytej wiedzy i umiejętnościom. Źródło: Od Europejskich do Krajowych Ram Kwalifikacji, Warszawa 2009; 2. to, co osoba ucząca się wie, rozumie i potrafi wykonać w wyniku uczenia się, ujęte w kategoriach wiedzy, umiejętności oraz kompetencji personalnych i społecznych] – tanulási eredmények (ang. learning outcomes) efektywność – hatásfok, eredményesség, hatásosság, hatóképesség; (közgazdaság) hatékonyság efektywność dewizowa – deviza-eredményesség efektywność ekonomiczna – gazdasági eredményesség efektywność gospodarki narodowej – népgazdasági eredményesség efektywność inwestycji – beruházás hatásfoka efektywność ogólnogospodarcza – összgazdasági hatásfok efektywność pracy – munkaeredményesség, a munka hatékonysága efektywność produkcji – termelési eredményesség efektywność reklamy – reklámhatékonyság efektywność techniczni-ekonomiczna – műszakigazdasági hatásfok efektywność wykorzystania środków trwałych – állóeszközök kihasználásának hatásfoka efektowny, -a, -e [zwracający na siebie uwagę oryginalnością, pięknem] – látványos, mutatós, hatásos efektowna gra sceniczna – hatásos v. mutatós színjátszás v. színpadi játék efektowna reklama – figyelemfelkeltő reklám efekty akustyczne, dźwiękowe [dźwięki wytwarzane mechanicznie, stanowiące tło audycji] – hangeffektusok efekty dźwiękowe i triki – hangeffektusok és trükkök [elektronikus eszközökkel, mesterségesen előállított hanghatások, amelyek természetes hangjelenségként nem fordulnak elő] efektywny, -a, -e [1. dający dobre wyniki, wydajny; 2. istotny, rzeczywisty] – (lat.) effektív: hatékony, hatásos, hathatós; (rzeczywisty) tényleges, valódi, valóságos; (kereskedelem) rendelkezésre álló, használható, felhasználható Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1441 efektywna działalność – eredményes tevékenység efektywna polityka – hatékony politika efektywna polityka społeczna – hatékony társadalompolitika efektywna reklama – hatásos, hatékony reklám Efemerydy [rośliny jednoroczne o bardzo krótkim cyklu życiowym] – (gör.) efemer, ephemer; időleges, múlékony, egynapos, egy napig tartó életű; tiszavirágéletű, röpke, átmeneti; egész életét néhány nap alatt végigélő (növény) [efemer v. rövid tenyészidejű növények néhány hétig, legfeljebb néhány hónapig tenyésző növényfajok, tehát egy év alatt több nemzedéket is létrehozhatnak. Jellemző magyarországi példa a pásztortáska.] efemerycznie – röpkén, kérészéletűen, egynaposan, múlékonyan efemeryczność [krótkotrwałość] – röpkeség, kérészéletűség, egynaposság, múlékonyság efemeryczny, -a, -e [krótkotrwały, szybko przemijający] – efemer, röpke, kérészéletű, egynapos, múlékony, tűnő, tiszavirág életű, gyorsan elmúló, átmeneti, múló jelentőségű, ideig-óráig érvényes efemeryda [1. istota, rzecz lub zjawisko przemijające szybko i bez śladu; 2. roślina żyjąca bardzo krótko i tylko w sprzyjających warunkach, 3. zob. jętka w zn. 1.] – tiszavirág, kérész; egynapos rovar; kérészéletű v. nyomtalanul eltűnő jelenség v. dolog v. lény; (csillagászat) efemeridák; napilap efemerydalnie – vminek tiszavirág, kérész volta efemerydalny, -a, -e – tiszavirág-, kérészefemerydy [dane dotyczące przebiegu przyszłego zjawiska astronomicznego] – (gör.) efemeridák; események időrendi feljegyzése: napló, újságok, időszaki írások; különösen csillagászati évkönyvek elnevezése, időszaki táblázatok a csillagok 5-10 napi állásáról efeminacja [1. (Zoologia) sztuczne wywołanie drugorzędnych cech płciowych żeńskich przez zaszczepienie jajników osobnikom męskim; 2. zniewieściałość] – (lat.) effemináció, effeminálódás; elnőiesedés; (átv.) elpuhulás efendi [turecki tytuł sułtana, potem wysokich dostojników, dziś odpowiadający naszemu pan] – (török) efendi; (dawno) uram; a török hivatalnokok és írástudók megszólítása Efez (gr. Ἔφεσος Ephesos) [1. w starożytności jedno z 12 miast jońskich w Azji Mniejszej. Leżało przy ujściu rzeki Kaystros (tur. Küçük Menderes – Mały Meander) do Morza Egejskiego na terenie obecnej Turcji. Jeszcze przed przybyciem kolonistów greckich osiedlały się na tym - Wersja 01 01 2017. terenie ludy Karów i Lelegianów. Zamieszkiwali oni zbocza wzgórza Ayasuluk. 2. miasto w Azji Mniejszej, położone nad Morzem Śródziemnym. W czasach pierwotnych chrześcijan tamtejsze kupiectwo ściągało tam wielu przybyszów. Wielką atrakcję sprawiała również świątynia greckiej boginii Diany. Mieszkańcy Efezu składali się głównie z Greków, którzy byli założycielami tego miasta i licznego odsetka ludów. Tu Paweł walczył z dzikimi zwierzętami (w prześladowaniu).] – EFÉZUS (kívánatos; mulatóhely; megengedett; vég, határ), Epheszosz (latinosan Ephesus, hettita nyelven: Apasa) [1. görög polisz volt KisÁzsia keleti partvidékén. Ma Törökországban helyezkedik el, török neve Efes. 2. Ázsia nevű római tartomány fővárosa; a Kayster folyó torkolatának közelében; virágzó kereskedőváros; Dianatemplomáról és kultuszáról híres. Pál gyülekezetet alapított benne, amelynek levelet is írt (ApCsel 19-20; 1Kor 16,8). A Jel kv.-ében a hét levél egyike ehhez a gyülekezethez szól (Jel 2,1-7).] Efezjan [list do Efezjan. Napisany przez Pawła w czasie jego pobytu w więzieniu w Rzymie ok. r. 60. Dostarczony był przez Tychykusa (razem z listami do Kolosan i Filemona). Niektórzy przypuszczają, że list ten napisany był dla zboru w Laodycei, a do wierzących w obydwu tych miastach i innych. W liście tym mowa o wybraniu, zbawieniu przez łaskę, o umarłych, przywróconych do życia, że Chrystus jest kamieniem węgielnym i fundamentem Kościoła, także jego Głową. List ten przedstawia chrześcijanina nowe niebieskie położenie (na wyżynach, w okręgach niebieskich) i dlatego jest podobny do Księgi Jozuego, która przedstawia przyjście Izra tów do krainy, w której robili użytek ze studzien, których nie kopali, jedli ze zboża, którego nie siali itd.] – Pál levele az epheszosziakhoz [Pál apostolnak tulajdonított újtestamentumi kánoni irat.]; EFÉZUSBELIEKHEZ ÍRT LEVÉL. [Szerzője Pál (1,1; 3,1); fogságban írta (3,1; 4,1; 6,20); valószínűleg Rómában (ApCsel 28,30-31); Efézusnak címezve, de több gyülekezetnek szól (1,1). Arról a gazdag áldásról tesz bizonyságot, amely mindazoké, akik hisznek Jézus Krisztusban. Felosztása: 1. tanító rész: a megváltás áldása, zsidók és pogányok egy test Krisztusban; Pál ennek a titoknak követe (1-3); 2. gyakorlati intések: a keresztyének úgy járjanak a világban, mint Isten szentjei; kötelességeiket Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1442 úgy végezzék, mint akik Isten családjához tartoznak; a keresztyének küzdelme (4-6).] effekt okopowy (ang. trench effect) albo efekt rynny – (ang. trench effect); árok hatás efferentny, -a, -e [ang. efferent, wyprowadzający; np. sygnał efferentny] – efferens [kifelé vagy elfelé vezető képlet (pl. ér vagy ideg); elvezető, kivezető] efficacia (wł. zob. skuteczność) – (ol.) efficacia; hatályosság, foganatosság, hatóerő eflorescencja [(łac.), wykwitanie, wykwit na skórze, rozpadanie się kryształów, soli, na miałki proszek.] – (lat.) efloreszcencia; virágzás ideje, kivirágzás (rozkwitanie); pl. az Alföldön a sók (sziksó) kivirágzása; (orvosi) bőrkiütés (wysypka skórna) efod (hebr. efod, [ )אפון1. czterokolorowa szata wierzchnia, porównywalna wyglądem do przedsoborowego ornatu katolickiego; 2. szata noszona przez arcykapłanów w Starożytnym Izraelu jako część stroju liturgicznego – były to dwa płaty wykonane głównie z bisioru połączone paskiem na ramionach. Na przednim płacie umieszczony był pektorał, w którym przechowywano urim i tummim. Wyraz "efod" jest homonimem, lecz pozostałe jego znaczenia nie są do końca jasne. 3. sam ten wyraz oznacza być może rodzaj stanika. W ST oznacza: 1) część stroju arcykapłańskiego - dwa płaty lnianego płótna, jeden na plecach, drugi na piersiach, złączone paskiem na ramionach; 2) ogólnie: jakąś szatę liturgiczną; 3) jakiś przedmiot kultu, posąg bóstwa lub worek ze świętymi losami.] – (héb.) efod (vállruha, ill. Isten elfedez) [1. a zsidó főpap köntöse a Biblia korában és méltóságának egyik legfontosabb insignuma lehetett, sőt az ókori felfogás varázserőt is tulajdonított ennek az öltönydarabnak. A főpap belőle merített ihletet és megvilágosodást funkciója teljesítése közben, különösen, mikor kétséges ügyekben ítélkezett 2. Szent öltözék, eredetileg csak a főpap viselte (2Móz 28,4kk.; 39,2kk). Később mások is hordták ezt a ruhadarabot (1Sám 2,18.28; 14,3; 22,18); a főpap egyik ruhadarabjának neve, amely Móz. 2. K. 28, 6-12. van leirva, de más papok hordtak ily köntöst gyolcsból, sőt Dávidról és másokról is beszéli a szentirás, hogy különös isteni tiszteletbeli cselekedeteknél ezt a ruhát hordták. A szentirás némely adataiból arra lehet következtetni, hogy a bálványképek egy nemét is efódnak nevezték. 3. Zsidó papi öltönydarab, jósló tarsoly, amelyben a jósláshoz használt sorsvető kockát őrizték.] - Wersja 01 01 2017. EFOD i PAS (hebr. awnet) (Wyjścia 28:6-14, 39b, 39:2-7, 29) Efod był elementem szaty, nakładanym na wierzchni płaszcz arcykapłana, połączony dwoma naramiennikami złączonymi ze sobą na końcach. Naramienniki były ozdobione dwoma onyksowymi kamieniami z wygrawerowanymi imionami synów Izraela – po sześć na każdym kamieniu. Efod i napierśnik były wykonane z takiego samego materiału (Wyjścia 28:5-6, 15) – ze złota, fioletowej i czerwonej purpury, karmazynu i skręconego bisioru. Efod i pas Jeden z dwóch naramienników z okyksowym kamieniem - na każdym wygrawerowano po 6 imion 'synów Izraela' Isten azt parancsolta Mózesnek: "Csinálj szent ruhákat testvérednek, Áronnak, dicsőségül és ékességül" /2/. Áron ruháinak tehát a harmadik, a legértékesebb és legfontosabb része az efód. Aranyból, kék és piros bíborból, karmazsinból és fehér lenfonalból készült. Olyan volt, mint egy talár, tulajdonképpen két darabból állt egy elülső és egy hátulsó részből, és a két darabot egy-egy vállpánt, valamint egy öv tartotta össze. Ez a felső Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia ruha a nagyszerű övvel és a váll-lapokon levő két onixkővel első pillantásra megkülönböztette a főpapot a többi paptól. Az efód a váll-lapokkal és a mellpajzzsal a legszorosabb kapcsolatban volt. A vállon függött és kb. a térdig ért. A legdrágább és a legfinomabb anyagokból készült. A rabbik véleménye szerint a ruha jelképezte a jellemet, az öv pedig a munkához való erőt és energiát. Férfiaknak, akik méltókká tétettek arra, hogy belépjenek a szentélybe, szenteknek, szilárd jelleműeknek, a szolgálatra készeknek és erőseknek kell lenniük /2Mózes 28/ 1443 Efod – Efód [Hanniél (1) atyja (4Móz 34,23) „József fiai közül: Manassé fiainak a törzséből vezető emberül Hanniélt, Éfód fiát”] efor [1. wysoki urzędnik w starożytnej Sparcie; 2. Efor (gr. ἔφορος [ephoros]) - jeden z pięciu najwyższych urzędników w spartańskiej polis. Pochodzenie urzędu eforatu nie jest bliżej znane, choć przypuszcza się, że pięciu eforów powołano w końcu VII wieku p.n.e.] – (történelem) eforosz; felügyelő eforat [- w Sparcie instytucja reprezentująca, obok rady starszych, interesy oligarchii. Eforów było pięciu. Wybierano ich na okres jednego roku. Kontrolowali oni wszystkie instytucje w Sparcie. Również królów mogli zaskarżyć przed geruzją.] – eforátus, ephorátus; eforok; ephoroszok ("felügyelők", a görög ἐπί, epi, "valamin", és ὁράω, horaō, "lát",azaz aki "átnéz, felügyel" valamit) [(gör. felügyelők), spártai hatóság, mely Lykurgos, de valószinübben Theompopos által szerveztetett Kr. e. 757. — az ókori Spárta főhivatalnokai voltak; (ókor) a legelőkelőbb spártai hatóság, öt tagból álló tanács, amelyet a hagyomány szerint Lykurgos szervezett, a bíráskodás és rendőri felügyelet tartozott hatáskörükbe; minden tisztviselő nekik tartozott elszámolni és ők ítéltek felettük; közügyekben ők érintkeztek a követekkel és ők tettek indítványt béke, háború v. szövetség dolgában] Eforos z Kyme, gr. klasyczny Ἔφορος (ok. 400 p.n.e. - 330 p.n.e.) [grecki historyk. Autor 29-tomowego dzieła Historiai obejmującego okres od czasów I "Świętej Wojny" o skarbiec delficki (595 p.n.e.) do zdobycia Perinthus (340 p.n.e.). Ostatnią, trzydziestą księgę dopisał jego syn Demofilos. Według Polibiusza dzieło Eforsa to pierwsza historia powszechna Grecji. Do dnia dzisiejszego zachowało się około 250 fragmentów ksiąg Eforosa. Eferos był zwolennikiem korzystania z retoryki przy tworzeniu dzieł historycznych. Uważał, że historycy powinni pisać przede wszystkim interesująco, pięknym i kwiecistym stylem - Wersja 01 01 2017. i czynić swoje książki bardziej interesującymi poprzez korzystanie z anegdot.] - †Ephorus, i, hn. [’`Eforos] [görög történész Cymeből, Kis-Ázsiában, Isocrates tanítványa, virágzott 340 körül Kr. e.] ephorus (biskup) – ephorus; felügyelő; némely református egyházban az esperes neve; teológiai otthonok igazgatója. Efraim (podwójnie owocny) [1. Drugi syn Józefa i Egipcjanki Asenat, córki Poti Fera, kapłana z On. Urodzony ok. r. 1720 przed Chrystusem przy udzielaniu błogosławieństwa stary Izrael (Jakub) nałożył prawicę najpierw na głowę Efraima, który był młodszym bratem Manassesa. Był głową szczepu Efraimitów. Jego potomkiem był dzielny Jozue. Plemię Efraima liczyło po wyjściu z Egiptu 40500 mężów zdatnych do boju, lecz przy końcu wędrówki liczyło tylko 32500. Po osiedleniu się w Ziemi Obiecanej, głównymi miastami w ich dzielnicy były Sylo (Szilo) i Sychem. U Efraimitów był początkowo Przybytek Pański, a gdy ci stali się chełpliwi i wszczynali swary między plemionami, robili zarzuty Gedeonowi, zostali ukarani. Nie wypędzili pogan z ziem swoich. Są typem braci zarozumiałych, zaniedbujących sprawy duchowe. Pan im później te przywileje odebrał i wyznaczył plemię Judy do przechowywania przybytku i piastowania tytułu królewskiego. Dziesięć pokoleń, które odstąpiły od Judy, prorocy często nazywali Efraim. W przyszłym Tysiącletnim Królestwie Pokoju (Millenium) Efraim znów będzie reprezentował dziesięć pokoleń.; 2. Miasto Efraim - II Sam. 13;23.; 3. Miasto w pobliżu puszczy, do którego Pan się oddalił na skutek próśb Żydów jerozolimskich.; 4. Góra Efraimowa; 5. Las Efraim, gdzie w bitwie zginął Absalom; 6. Brama Efraima w Jerozolimie.] – Efraim (kettős gyümölcs, kétszeres termékenység; kettős örökség, utódok; a termékenység). [1. József (1) második fia (1Móz 41,50-52); ősatyja az azonos nevű törzsnek, amely Palesztina középső részén telepedett le, később az északi országhoz tartozott (1Kir 12; Ézs 7,2; 11,13; Ez 37,15-22). Olykor egész Izráelt (északi országot) jelölték ezzel a névvel.; 2. Város Jeruzsálemtől északra (Jn 11,54). 3. Jeruzsálem egyik kapujának neve (2Kir 14,13; 2Krón 25,23).] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1444 efronteria [daw. bezczelność, zuchwałość] – (ritka) arcátlanság, vakmerőség, gőgösség, szemtelenség, szégyentelenség, tolakodás efuzja [wylew, np. magmy lub lawy] – (lat.) effúzió; kiömlés, kiáramlás, kiáradás; (geológia) kitörés, lávakitörés efy [popularna nazwa dwóch otworów rezonansowych w wierzchniej płycie skrzypiec i instrumentów pokrewnych, w kształcie litery f.] – (zene) f = forte; ff = fortissimo efyj [strzał zewnętrzną częścią stopy (w fusbalu)] – [Słowniczek języka śląskiego] lövés külsővel (fociban) EGA (ang. Enhanced Graphics Adapter) [jeden ze standardów kart graficznych komputerów typu IBM-PC. Został opracowany w 1984 roku przez firmę IBM dla komputerów klasy IBM PC/AT. W porządku chronologicznym usytuowany między CGA a VGA.] – EGA (ang. Enhanced Graphics Adapter) [1. az IBM által (a CGA szabvány után) 1984. szeptember 10-én kifejlesztett grafikus standard volt. Képes volt 640×350-es képernyőfelbontásra 16 színben (a palettán 64 szín volt). A képinformációk tárolásához 256 KB memória áll rendelkezésre. A szabvány mára gyakorlatilag elavult, a VGA szabványok kiszorították. 2. 640×350 pixeles kijelző képernyő - felbontás] egalitarny, -a, -e [dążący do równouprawnienia, zrównania] – (fr.-lat.) egalitárius; egyenlősítő, egyenlőségre törekvő egalitaryzm [1. koncepcja społeczno-polityczna głosząca, że podstawą sprawiedliwego ustroju społecznego winna być zasada równości obywateli; 2. przekonanie, że wszyscy ludzie są równi i powinni mieć jednakowe prawa] – (fr.-lat.) egalitarizmus; egyenlősdiség egalitarystyczny, -a, -e – (fr.-lat.) egalitarista; egyenlősdi egalitarysta – (fr.-lat.) egalitarizmus v. egyenlősdiség híve Egalité, liberté, fraternité (fr. Wolność, równość, braterstwo (fr. Liberté-Égalité-Fraternité) [hasło, które rozpowszechniło się od czasów Wielkiej Rewolucji Francuskiej. Hasło to jest często używane we Francji, nie tylko na godle (widocznym obok) ale także na znaczkach pocztowych, okolicznościowych emblematach itp. często łączony z podobizną Marianny.] – (fr.) „Liberté, Égalité, Fraternité” (magyarul: „Szabadság, egyenlőség, testvériség”) a Francia Köztársaságnak az alkotmány 2. pontjába foglalt nemzeti mottója, amely a francia forradalom Liberté, égalité, - Wersja 01 01 2017. fraternité, ou la mort! („Szabadság, egyenlőség, testvériség, vagy halál!”) jelmondatából származik. egalizacja [równouprawnienie pod każdym względem] – egalizáció egalizować – (fr.-ném.) egalizálni, kiegyenlíteni, egyenlővé tenni, (műszaki) egyengetni egalny, -a, -e – (fr.) egál; egyenlő, egyenlő értékű; mindegy, egyre megy egard (fr. hołd) – (fr. ejtsd: égár) egard; tekintet, figyelem, tisztelet egejski, -a, -ie – égeiegeria [doradczyni, powiernica męża stanu lub artysty] – tanácsadónő, jó szellem, jó szelleme vkinek Egestos artes docet [Niedostatek uczy sztuk.] – Egestos artes docet; nélkülözés tanítja a művészt egg shape (kształt jaja; linia – O) – (ang) egg shape [Tojásalak (angol). Nevezik Ovonalnak vagy O-fazonnak is. Jelenleg ruháknál, kabátoknál és szoknyáknál alkalmazzák.] egida [mit. gr. tarcza wykonana przez Hefajstosa, atrybut Zeusa i Ateny] – (gör. Aigis) égisz, vkinek pártfogása, védelme; oltalom, támogatás, pártfogás (pod egidą: támogatásával); vminek a jele, jelszava (Zeusz pajzsáról) Egipcjanin (obywatel Egiptu), Egipcjanka (obywatelka Egiptu) – egyiptomi (ffi/nő v. leány) egipski, -a, -ie [dotyczący Egiptu] – egyiptomi egipskie zapalenie oczu [zob. jaglica] – trachoma; a szem kötőhártyájának gennyes, ragályos, idült gyulladása niewola egipska «w Biblii: pobyt Żydów w niewoli w Egipcie» egipski styl – egyiptomi építkezési stílus egipskie zapalenie oczu – „egyiptomi szemgyulladás v. szembetegség”, trachoma; a szem kötőhártyájának gennyes, ragályos, idült gyulladása Egipt (arab. رصمMiṣr; dialekt egipski: Máṣr (/masˤɾ/); łac. Aegyptus, gr. Aígyptos), nazwa oficjalna Αίγυπτος Arabska Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1445 Republika Egiptu (arab. ةّيبرعمج رصر ةّيروهمج Dżumhurijjat Misr Al-Arabijja) [państwo położone w północno-wschodniej Afryce z półwyspem Synaj w zachodniej Azji. Egipt otoczony jest przez Morze Śródziemne na północy i Morze Czerwone na wschodzie; graniczy z Izraelem i Strefą Gazy na północnym-wschodzie, Sudanem na południu i Libią na zachodzie.] – Egyiptom (arabul: Miszr, a helyi dialektus alapján Maszr) [Észak-Afrikában, illetve részben Délnyugat-Ázsiában (Sínai-félsziget) fekszik. Nyugaton Líbiával, délen Szudánnal, északkeleten pedig Izraellel határos. Északon a Földközi-, keleten a Vörös-tenger övezi.] Egipt, Micraim (hebr. Misraim - czarny) [kraj ten położony w południowej Afryce po obu stronach rzeki Nil. Posiadał jedną z najstarszych kultur świata. Egipcjanie byli dobrymi i wielkimi gospodarzami, mieli dużo chleba nawet podczas wieloletniej posuchy; nic dziwnego, że żywili czasami ludzi z innych krajów. Do Egiptu szli także po chleb Abraham i wnuk jego Jakub z synami. Nie byli wolni od najeźdźców. W latach 526-487 przed Chrystusem królowie Persji byli także królami Egiptu. W roku 332 przed Chrystusem kraj ten został pobity przez Aleksandra Wielkiego. Stał się prowincją rzymską w roku 31 przed Chrystusem. Egipcjanie byli potomkami Chama, spokrewnieni z Kuszytami. W Egipcie potomkowie Jakuba rozwinęli się liczebnie w wielki naród, ale zapomnieli o stronie duchowej.] – EGYIPTOM. [Ország Afrika északkeleti részén, "Hám" (Khám) földje nevet is viseli (Zsolt 105,23.27). A világ leghosszabb folyója, a Nílus öntözi (6671 km); évi rendszeres áradása miatt a folyó létfontosságú az ország számára, mert itt eső alig esik. Az ország Felső- és AlsóEgyiptomra oszlik; Alsó-Egyiptomhoz tartozik a Nílus torkolata a deltájával. A Nílus völgyét és deltáját mindkét oldalon sivatag szegélyezi. Az izráeliták "Micráim"nak nevezték; uralkodói a "fáraó" nevet viselték. Lakossága politeista, azaz sok istent imádtak; isteneik; Pta, Ra, Thum, Amon stb. Egyiptom történelme Kr. e. 3000-ben kezdődik; az ÓSZ-i korban hatalmas birodalom; az ÚSZ-i korban Róma gabonatárháza és kulturális központ. Izráelt ebben az országban századokon át sanyargatták és rabszolgaságban tartották, míg Mózes meg nem jelent (2Móz 1-14). Később is gyakran került érintkezésbe Izráellel (1Kir 3,1; 14,25-26).]; MICRÁIM (lezárás, bezárás, körülkerítés, beszűkülés, - Wersja 01 01 2017. szorongatás, fogság) [Gyakori héber kifejezés Egyiptom megjelölésére] egiptolog – egyiptológus; Egyiptommal foglalkozó tudós egiptologia [nauka badająca dzieje i kulturę starożytnego Egiptu] – (gör.) egyiptológia; (tudományág) az ókori Egyiptom műveltségével foglalkozó tudomány egiptologiczny, a, -e - egyiptológiai Eglaim [według Biblii - miejscowość Moabu (Iz 15:8). Istnieje kilka lokalizacji miejscowości, utożsamiane jest z Aglaim w Rudżm al-Dżilima - 12 km na południe od Rabbat-Moab (Euzebiusz z Cezarei Onomastikon 36, 19-21) lub 19 km od Rabbat-Moab w Chirbat Dżaldżul. Inną lokalizacje podaje archeolog Y. Aharoni, który lokalizuje Eglaim w oazie Mazra usytuowanej na północny wschód od półwyspu Lisan na terenie dzisiejszej Jordanii.] – EGLAIM (két borjú, két ló; két púp). [Helység Moábban (Ézs 15,8).] ego [w psychoanalizie: świadoma część osobowości] – lat. én [Freud elméletében a három részre felosztott személyiségnek az észlelt énhez legközelebb álló része, amely visszatartja az id impulzusait, elhalasztva a kielégülést mindaddig, amíg az nem társadalmilag elfogadható módon valósulna meg.] Ego sum alpha et omega, principium et finis (Ja jestem Alfa i Omega, początek i koniec.) – (lat.) Ego sum alpha et omega, principium et finis (Biblia); én vagyok az alfa és az omega, a kezdet és a vég Ego sum via veritas et vita [Ja jestem drogą, prawdą i życiem.] – (lat.) Ego sum via veritas et vita (Biblia); én vagyok az út, az igazság és az élet egocentryczka – egocentrikus nő egocentrycznie – egocentrikusan egocentryczny, -a, -e – (lat.) egocentrikus; a középpontba az „én”-t állító, ezt a létezés alapjának tekintő (szemlélet, filozófia); a saját személyét, érzéseit, érdekeit előtérbe toló (magatartás, felfogás); szélsőségesen önző egocentryk [człowiek oceniający wszystko z własnego punktu widzenia] – egocentrikus ember egocentryzm [skoncentrowanie wyłącznie na sobie, samolubstwo] – (lat.) egocentrizmus, egocentrikus felfogás v. gondolkodás v. világnézet; egocentrikus magatartás egoista [człowiek przedkładający własny interes nad dobro innych], egoistka – önző, egoista (ffi/nő) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1446 egoista do szpiku kości – minden porcikájában önző ember; a világ legönzőbb embere egoistycznie – önzően, önző módon egoistyczny, -a, -e – egoista, egoisztikus; önző egoizm [samolubność, brak szacunku dla innych, stawianie siebie w centrum] – (lat.) egoizmus, önzés egotyczny, -a, -e – egotista; önös, önimádó egotysta [człowiek przesadnie zajmujący się własną osobą, własnymi uczuciami]; egotystka, egotyczka – egotista; önös, önimádó (ffi/nő) egotyzm [tendencja do przesadnego zajmowania się własną osobą, własnymi przeżyciami, kierowanie uwagi otoczenia na siebie] – (lat.) egotizmus; önhittség, önimádás, önösség; önmaga jelentőségének túlbecsülése EGP (ang. Exterior Gateway Protocol) (zewnętrzny protokół bramowy) [1. protokół trasowania zewnętrznego służący do łączenia systemów autonomicznych; 2. Jest on dosyć starym protokołem trasowania wykorzystywanym między systemami autonomicznymi.] – EGP, Exterior Gateway Protocol egreta [1. ptak o śnieżnobiałym upierzeniu z ozdobnymi piórami; 2. ozdobne, długie pióra wyrastające w okresie godowym na grzbiecie czapli; 3. pęk piór lub jego imitacja zdobiące fryzury lub nakrycia głowy kobiet w XVIII w.], egretka – tollforgató, sigrette, tollbokréta, tolldísz (drágakőből is) eguale (wł.) [równo, jednakowo, podobnie; określenie wykonawcze; voci eguali - głosy równe] – (ol.) eguale; (zene) egyenletesen egz- – (lat.) egz-, exegz. (egzemlarz) – példány egzagerować [przestarzale: wyolbrzymiać, przejaskrawiać, przesadzać] – (lat.) exagerálni; (dawno) túlozni, túlzásba vinni, füllenteni, felvágni egzaktor [przestarzale: poborca podatków stałych; eksaktor] – (lat. exactor) adóbehajtó, adóbeszedő; (egyh.) exactor, pénzkezelő egzaltacja [1. przesada w okazywaniu uczuć i wyrażaniu myśli; 2. przesada w okazywaniu uczuć] – (lat.) exaltatio; egzaltáció, egzaltáltság; elragadtatás, elragadtatott állapot; misztikus rajongás; lelkesedés, lelkesültség; felindult lelkiállapot, szertelenség, szenvedélyesség; fellengzés; felmagasztalás egzaltacyjny, -a, -e – (lat.) egzaltált; szertelen, heves, szenvedélyes; elragadtatott, lelkesült; - Wersja 01 01 2017. beszámíthatatlan, kótya; lelkendező, szertelen, rajongó egzaltować – föllelkesíteni, föltüzelni, fölhevíteni, lázba ejteni, túlfűteni egzaltować się [wpadać w stan egzaltacji] – föllelkesedni, fölhevülni, lázba jönni, rajongani, egzaltálódni egzaltowany, -a, -e [skłonny do egzaltacji; też: świadczący o takich cechach] – (lat.) exaltált, rajongó, szertelen, túlfűtött, lázas, elragadtatott, felindult, lelkes, túlzó egzamin [sprawdzian czyjejś wiedzy lub umiejętności] – (lat.) egzámen, examen; vizsga, vizsgázás, vizsgálat, vizsgáztatás; megvizsgálás [examen rigorozum: szigorú vizsga (szigorlat)] egzamin (na uczelni, z całego materiału lub co najmniej dwóch semestrów) – szigorlat (szig.) egzamin absolwencki – szigorlat egzamin dodatkowy – (przy przenoszeniu się) különbözeti vizsga egzamin dojrzałości [zob. matura w zn. 1.] – érettségi, érettségi vizsga egzamin doktorski – doktori vizsga; doktori szigorlat egzamin eksternistyczny [płatny egzamin zewnętrzny] – magánvizsga egzamin habilitacyjny – magántanári képesítő vizsga egzamin kokursowy – versenyvizsa egzamin końcowy – záróvizsga egzamin kwalifikacyjny – képesítővizsga egzamin magisterski – államvizsga egzamin maturalny – érettségi (vizsga) egzamin na kogo/co – vizsga vminek/vmire egzamin nauczycielski – tanítói képestő vizsga egzamin państwowa – államvizsga egzamin piśmienny; egzamin pisemny – írásbeli vizsga; zárthelyi dolgozat egzamin podstawowy – alapvizsga egzamin poprawkowy – pótvizsga, utóvizsga (uv); javítóvizsga egzamin szoferski – gépjárművezetői vizsga egzamin testowy – tesztvizsga egzamin ustny – szóbeli (szájbeli) vizsga egzamin wstępny – felvételi vizsga egzamin z całego materiału – szigorlat, szakvizsga egzamin z języka – nyelvvizsga egzaminacyjny, -a, -e – vizsgáztató, vizsga-, vizsgai, vizsgáztatási; vizsgálati egzaminator [osoba przeprowadzająca egzamin], egzaminatorka – vizsgáztató, vizsgáló (ffi/nő) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1447 egzaminatorski, -a, -ie – vizsgáztató-, vizsgáztatói; felfuvalkodott, túlzottan komoly egzaminować [1. sprawdzać czyjąś wiedzę lub umiejętności; 2. wypytywać kogoś] – (lat.) egzaminálni; (dawno) vizsgáztatni, vizsgálni, megvizsgálni, kikérdezni egzaminować kogoś z czegoś – vizsgáztatni vkit vmiből egzaminować ucznia z matematyki – tanulót vizsgáztatni v. kikérdezni a matematikából egzaminowanie – vizsgáztatás, kikérdezés egzaminujący, -a, -e – vizsgáztató egzarcha [1. zarządca prowincji kościelnych w Kościele prawosławnym; 2. biskup sprawujący władzę metropolity w Kościele wschodnim w IV–VI w.; 3. zarządca prowincji cesarstwa bizantyjskiego] – (egyházi) exarka, exarcha; a görögkeleti egyházban magasabb rendű érsek [A görög egyházban a patriarcha vagy metropolita helyettese.]; (történelmi) bizánci tartományi kormányzó, hadvezér; 584-től a Bizánci Birodalom itáliai és afrikai tartományi kormányzója egzarchat [1. urząd egzarchy – namiestnika cesarstwa bizantyjskiego; też: obszar podległy jego władzy; 2. urząd, teren jurysdykcji egzarchy w Kościele wschodnim] – (egyházi) exarchátus egzasperacja [daw. stan wielkiego rozdrażnienia] – (lat.) axagitatio; (dawno) ingerlés, izgatás (rozdrażnienie) egzegeta [1. filolog zajmujący się egzegezą; 2. teolog komentujący teksty religijne; 3. tłumacz wyroczni w starożytnej Grecji; 4. urzędnik czuwający nad kultem bogów w starożytnych Atenach] – (egyház) egzegéta exegéta (a gör. ekszégeiszthai, 'elbeszél, értelmez' szóból), magyarázó, szövegmagyarázó, bibliamagyarázó; írásmagyarázó; az egyházi nyelvben a szentírás-magyarázat tudósa egzegetyczny, -a, -e – (egyházi) exegetikus egzegetyka [teoria objaśniania i komentowania Biblii] – egzegetika; az írásmagyarázat tudománya egzegeza (z greckiego – objaśnianie) [1. wyjaśnianie i komentowanie tekstów religijnych, głównie Biblii. 2. objaśnianie filologiczne tekstów; też: wynik takiego objaśniania] – (gör.) exegesis, exegézis, egzegézis (a gör. ekszégeiszthai, 'elbeszél, értelmez' szóból); útmutatás, magyarázat, értelmezés; (egyházi) szövegmagyarázat; főként régi és bibliai szövegek magyarázata, értelmezése; szentírás-magyarázat; írásmagyarázat - Wersja 01 01 2017. egzegeza biblii – bibliamagyarázat (exegézis) [a Biblia értelmének tudományos magyarázata az eredeti szöveg vizsgálata alapján] A keresztény hívők körében a hagyományos nézet az, hogy a Biblia megírása Isten vezérletével történt, és így az igazsággot szó szerint vagy átvitt értelemben közvetíti az emberiségnek. Az utóbbi időkben sok keresztény nézetét erősen befolyásolták az ún. bibliakritikusok, és ezen változás ellenhatásaként egy fundamentalista irányzat is kialakult, amelynek fő célja a Biblia szó szerinti tökéletességének bizonyítása. Idővel a Biblia értelmezése vált a protestáns és a katolikus felekezetek közötti hagyományos különbségek kulcspontjává. Míg előbbiek úgy hiszik, hogy a Biblia önmagáért beszél, utóbbiak azt tartják, hogy az Egyház feladata a Bibliát megfelelően értelmezni. egzekucja [1. wykonanie wyroku śmierci; 2. przymusowe ściągnięcie należności; 3. wykonanie np. uchwał sejmowych lub innych aktów prawnych; 4. Wyrazem tym w prawie publicznem XVI-go stulecia nazwano specjalnie odbieranie dóbr królewskich tym, którzy mieli je nadane po Statucie kr. Aleksandra. W ogóle zaś wyraz ten oznaczał wykonywanie wyroków sądowych kryminalnych i cywilnych. Co do kryminalnych, to niektóre szczegóły podaliśmy pod wyrazem delikwent. Za Kazimierza Wiel. wiązano w sądzie skazanego wyrokiem i oddawano przeciwnikowi, t. j. pokrzywdzonemu. Jeżeli uciekł, był wolny od kary, tylko rzecz przywłaszczoną musiał oddać. Później egzekucję przeciw szlachcie wykonywały tylko sądy grodzkie. Sądy marszałkowskie egzekwowały wyroki tylko własne. Dopiero od r. 1784 władza egzekwowania dana była wszystkim sądom. Do egzekwowania grody w rzeczach ważniejszych wysyłały subdelegata, albo burgrabiego. W sprawach pomniejszych załatwiał wszystko woźny z dwoma szlachcicami. Jeżeli gród doznał oporu, posyłał drabów grodowych lub powoływał szlachtę ze swego powiatu. Ostatni ten sposób egzekucyi wyroków sądowych nazywano zajazdem.] – (lat.) egzekúció, exekúció; (wykonanie) végrehajtás, teljesítés, kivitelezés; (stracenie) kivégzés, ítéletvégrehajtás, halálos ítélet végrehajtása, egzekúció; (jog) végrehajtás (adóssal szemben); (zene) előadás, eljátszás egzekucja dóbr [1. postulaty wysuwane przez średnią szlachtę w XVI w., zmierzające do rewindykacji dóbr królewskich. Stanowiły część programu egzekucji praw. U podstaw egzekucji dóbr leżał zamiar Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1448 odebrania królewszczyzn z rąk magnatów, którzy weszli w ich posiadanie na drodze zastawu. 2. odebranie zastawionych lub rozdanych dóbr królewskich] – javak egzekúciója egzekucja podatkowa – adóvégrehajtás egzekucja praw [postulaty średniej szlachty wysunięte na początku XVI w., głoszące m.in. konieczność przestrzegania praw przez króla i magnatów] – törvény végrehajtása egzekucyjny, -a, -e [związany z egzekucją] – végrehajtó-; a végrehajtással kapcsolatos, végrehajtási egzekutor [1. zob. komornik w zn. 1.; 2. wykonawca wyroku sądowego, testamentu, zarządzeń władz; 3. środ. piłkarz wykonujący rzut karny], egzekutorka – végrehajtó (ffi/nő) egzekutor podatkowy – adóvégrehajtó egzekutor testamentu – végrendeleti végrehajtó; a végrendelet végrehajtója; ítéletvégrehajtó, kivégző egzekutywa [1. organ wykonawczy w niektórych partiach politycznych i organizacjach społecznych; też: zebranie takiego organu; 2. organy wykonawcze podległe organom przedstawicielskim; 3. zdolność wykonania aktu prawnego] – végrehajtó szerv, végrehajtó hatalom, végrehajtó bizottság; végrehajthatóság egzekutywa partyjna – a párt végrehajtó bizottsága egzekwie [w Kościele katolickim: część nabożeństwa przed mszą żałobną; też: nabożeństwo żałobne odprawiane przy trumnie zmarłego] – exequiae; gyászszertartás, (egyház) temetési v. engesztelő imák; gyászmise egzekwować [1. wymagać wykonania zadań, obietnic itp.; 2. stosować środki przymusu w celu wykonania orzeczeń władz] – végrehajtani, (pénzügy) behajtani, végrehajtani; (zene) előadni egzekwowanie – végrehajtás egzekwowanie roszczeń – követelések végrehajtása egzema [alergiczna choroba skóry; też: zmiany na skórze wywołane przez tę chorobę] – (gör.) ekzéma, ekcéma; (orvosi) viszkető, jellegzetes kiütésekkel járó bőrgyulladás; a bőrnek leggyakoribb betegsége, mely többnyire krónikus lefolyású és erős viszketéssel jár. Jellemző a bőr piros, esetleg duzzadt volta és a hólyaok, melyeknek felszíne utóbb hámlani és nedvesedni kezd. Oka külső inger v. belső emésztési és kiválasztási zavarok - Wersja 01 01 2017. egzempcja [określenie pochodzące z prawa kanonicznego, oznaczające przeniesienie osoby albo zespołu osób (np. zakonu) spod jurysdykcji jednego przełożonego kościelnego pod władzę innego, najczęściej wyżej postawionego w hierarchii. Pojęcie to funkcjonowało również w sądownictwie staropolskim i oznaczał immunitet żołnierzy, dyplomatów.] – (dawno) (jog) felmentés, kivétel, kivételes törvény, kiváltság; (elzálogosított birtok) kiváltás egzempcyjny, -a, -e [związany z egzempcją] – kivételes, különleges egzemplarz [1. jedna sztuka z grupy jednorodnych przedmiotów; 2. reprezentant jakiegoś typu, gatunku; 3. iron. o kimś posiadającym jakąś negatywną cechę; 4. jeden przedmiot z grupy jednorodnych przedmiotów] – (lat.) exemplaris, példány; (átv.) figura, eredeti alak egzemplarz autorski [egzemplarz wydrukowanej książki przydzielony bezpłatnie autorowi przez wydawcę] – szerzői tiszteletpéldány egzemplarz bezpłatny – tiszteletpéldány egzemplarz gratisowy – tiszteletpéldány, ingyenpéldány egzemplarz książki – könyv példány egzemplarz obowiązkowy [1. egzemplarz książki, czasopisma itp. dostarczany bezpłatnie przez drukarnię lub wydawcę określonym instytucjom; 2. nałożony na wydawców obowiązek dostarczania do określonych bibliotek nieodpłatnie druków, książek oraz dokumentów dżwiękowych i audiowizualnych. W Polsce prawo to obowiązuje dla wydawnictw wydawanych w kraju lub za granicą przez polskie placówki. Drukarnie polskie działające na zlecenie wydawcy zagranicznego powinny przekazać po jednym egzemplarzu do Biblioteki Narodowej i Biblioteki Jagiellońskiej.] – kötelespéldány [a meghatározott példányszámot elérő, nyilvános terjesztésre szánt szerzői mű olyan példánya, amelyet a kiadó köteles meghatározott intézménynek (általában a nemzeti könyvtárnak beszolgáltatni. A kötelespéldány szolgáltatásának kötelezettségét (nem hivatalos kifejezéssel a kötelespéldányjogot) és feltételeit jogszabályok írják elő.] egzemplarz okazowy [bezpłatny egzemplarz książki, czasopisma itp. wysyłany przez wydawcę w celach dokumentacyjnych lub reklamowych] – mutatványszám; mintapéldány; kötelespéldány, bemutatópéldány egzemplarz próbny – próbadarab Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1449 egzemplarz reżyserski – rendezői példány egzemplarz próbny, sygnalny [pierwszy egzemplarz druku przesyłany przez drukarnię redakcji w celu ostatecznego sprawdzenia] – (nyomd.) olvasópéldány egzemplarz recenzyjny [egzemplarz bezpłatny wysyłany przez wydawcę do prasy w celu uzyskania recenzji] – recenziós példány; beszámolási, beszámolói példány egzemplarzyk – példányocska egzemplarzyk z dedykacja – dedikált példányocska egzemplifikacja [zilustrowanie czegoś przykładami; też: przykład ilustrujący coś] – szemléltetés, dokumentáció egzemplifikacyjny, -a, -e – szemléltető, dokumentációs egzemplifikować [dokonywać egzemplifikacji] – szemléltetni, dokumentálni egzercycja – (lat.) egzercicium; lelki gyakorlat egzercytować [łac. exercitare 'ćwiczyć, wprawiać się'. przest. ćwiczyć, doskonalić przez ćwiczenie (dziś tylko - grę na fortepianie)] – (lat.-ném.) egzecíroztatni, exercíroztatni; gyakorolni, oktatni, tökéletesíteni, begyakorolni; (wojsko) gyakorlatoztatni; (átv.) ráncba szedni, fegyelmezni egzercytować się – gyakorolja magát, gyakorlatozni egzercytowanie – (lat.-ném.) egzecíroztatás, exercíroztatás; gyakoroltatás, oktatás, tökéletesítés, begyakoroltatás; gyakorlatoztatás egzo- [pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: zewnętrzny] – kül-; külső egzobiologia (egzo- + biologia – gr. bíos ‘życie’ i lógos ‘nauka’) [astr., biol. Astrobiologia; nauka badająca możliwość istnienia życia poza Ziemią] – exobiológia, kozmobiológia; egzobiológia; mezőgazdasági élettan; a mezőgazdaságban hasznosítható biológiai törvényszerűségekkel foglalkozó tudomány; asztrobiológia egzocentryzm [to właściwość konstrukcji gramatycznej złożonej z dwóch lub więcej elementów polegająca na tym, że ta konstrukcja należy do innej klasy niż te elementy i nie można zastąpić jej żadnym z nich. Np. "w domu" nie można zastąpić przez "w" ani "domu". W szczególności morfologia jest prawie w całości egzocentryczna, np. "dom+u" nie można zastąpić przez "dom" ani przez "u" - co więcej one w ogóle nie występują samodzielnie. Uwaga: morfem dom nie występuje samodzielnie, samodzielnie występuje jedynie "dom" w połączeniu z - Wersja 01 01 2017. morfemem zerowym. Rozróżnienie to jest kluczowe, gdyż morfem zerowy dokonuje modyfikacji fonetycznych morfemu poprzedzającego, np. "ps+0=pies" itd.] – (ang. Exocentric; ném. Exozentrische Konstruktion) (gram) egzocentrizmus, exocentrikus szerkezet; exocentrikus összetétel [pl. "w domu" = otthon] egzoficja, exofficja [z łac. ex officio, obowiązek miast do bezpłatnego dawania kwater, czyli – jak dawniej mówiono – „gospód” dla dworu królewskiego, senatorów, posłów i deputatów w czasie sejmów, trybunałów, komisyj i wszelkich zjazdów publicznych. Wyjątkowe uwolnienia od dawania gospód w miastach nazywały się „libertacje”. Domy, należące w miastach do stanu rycerskiego i duchownego, były wolne od tego obowiązku. Na sejmie konwokacyjnym r. 1764 zniesiono egzoficja i tylko marszałkowi i prezydentowi trybunału dawano stancje darmo; dla innych przybywających zalecono gospodarzom domów nieprzedrażanie mieszkań. (Vol. leg. t. II f. 677, t. VI, f. 424 i t. VII. f. 83). Zygmunt I, gdy, będąc jeszcze królewiczem i przesiadując przez 3 lata u Władysława króla Węgier a brata swego, przyjeżdżał do Krakowa, nie korzystał nigdy z egzoficjów, ale najmował sobie gospodę u bogatych mieszczan krakowskich (Pawiński: „Młode lata Zygm. Star.”).] – a város térítésmentes elszállásolási kötelezettsége meghatározott személyek részére [ex offo, ex officio: hivatalból, hivatalosan kifejezésből] egzogamia [zakaz obyczajowy zawierania małżeństwa z członkami własnej rodziny, kasty itp.] – (gör.) exogámia; csak a más nemzetség v. csoport tagjaival köthető házasságot megengedő rendszer egzogamiczny, -a, -e – exogám egzogeneza [powstawanie zjawisk psychicznych na skutek działania czynników zewnętrznych] – exogenezis egzogeniczny, -a, -e [1. pochodzący spoza organizmu, wywołany przez przyczyny zewnętrzne; 2. oddziałujący na skorupę ziemską z zewnątrz], egzogenny, -a, -e – (gör.) exogén; külső eredetű v. külső okok által létrehozott; kívülről növő, külsőleg fejlődő; kívülről származó; (geológia) a föld felszínére kívülről ható egzonim (od gr. ἔξω, éxō, "poza" i ὄνομα, ónoma, "nazwa") [1. nazwa używana w określonym języku dla obiektu geograficznego znajdującego się poza obszarem, gdzie ten język ma status Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1450 oficjalny, i różniąca się swoją formą od nazwy używanej w języku lub językach oficjalnych na obszarze, gdzie znajduje się dany obiekt geograficzny; 2. zaadoptowana do własnego języka obca nazwa geograficzna np. Paryż (fr. Paris)] – exonima [Egy meghatározott nyelven használt földrajzi név egy olyan földrajzi alakulatra, mely kívül fekszik annak az országnak területén, ahol ennek a nyelvnek hivatalos jogállása van, és formájában különbözik annak a területnek a hivatalos nyelvén használt nevétől, ahol a földrajzi alakulat fekszik. (Glossary of Terms for the Standardization of Geographical Names, UN document ST/ESA/STAT/SER.M/85, 2002)] egzorbitancja [1. w dawnej Polsce: nadużycie władzy, głównie królewskiej; 2. nadużycie władzy królewskiej] – a királyi hatalom v. hatóság visszaélése, túlkapása egzorbitancje czyli zboczenia od prawa [wykolejenie z zaprowadzonego porządku, orbita bowiem znaczy kolej na drodze; exorbita legum – wyjście z kolei praw. Wszystko zatem, co się działo nieprawnie, z uszczerbkiem praw lub wolności Rzplitej nazywano egzorbitancjami (extra orbitam legum). Były to więc nietylko nadużycia urzędników, lecz nawet wszystko, co było przez króla i inne stany przeciw prawu krajowemu przedsięwzięte. W bezkrólewiu po abdykacyi Jana Kazimierza zaliczono do egzorbitancyi wyrok tego króla przeciw Lubomirskiemu, abdykację królewską i wszystko, do czego się król przysięgą zobowiązał a nie wykonał. W czasie każdego bezkrólewia, na sejmie elekcyjnym komisja, z członków obu stanów złożona (t. j. z 6-ciu senatorów wybranych przez prymasa i 12-tu posłów wybranych przez marszałka sejmowego), wszystkie egzorbitancje w czasie ostatniego panowania popełnione spisywała znosiła i prawo do dawnej powagi przywracała. Uchwały wszakże tej komisyi musiały być potwierdzone przez stany sejmujące w pierwszych tygodniach sejmu elekcyjnego. Sesje odbywała ta komisja w zamku warszawskim, w godzinach rannych, bo po południu członkowie jej musieli być obecni na obradach sejmowych w polu elekcyjnem. W dawnej polszczyźnie często używano słowa „egzorbitować”, co znaczyło: przeciw prawu wykraczać.] – (dawno) jogtalanságok; eltérések a jogtól v. törvénytől egzorcysta [1. osoba odprawiająca egzorcyzmy; 2. w Kościele katolickim: kleryk mający - Wersja 01 01 2017. trzecie ze święceń niższych] – (lat.) exorcista, ördögűző, (átv.) a harmadik egyházi rend, amely jogosítva van exorcisálni egzorcyzm [1. zaklęcie mające przezwyciężyć wpływ groźnych sił nadprzyrodzonych; 2. w Kościele katolickim: obrzęd liturgiczny mający na celu usunięcie wpływu szatana na jakąś osobę lub rzecz] – (lat.) exorcismus v. exorcizmus, ördögűzés; szertartás, amelynek célja megszabadítani az embert a benne lakozó gonosz szellemtől [1. Ördögűzés, a r.kat. keresztelési rend egyik része. 2. Kálvin követői elvetették, Luther ragaszkodott hozzá] egzorcyzmować [odprawiać egzorcyzmy] – (lat.) exorcizálni; ördögöt űzni v. kiűzni egzorta [1. krótkie kazanie wygłaszane na pogrzebie lub w rocznicę śmierci; 2. Od wyrazu łacińskiego exhortatio – napominanie, nazywali Polacy egzortą przemówienia pogrzebowe czyli napomnienia religijne, wystosowane przez kapłana przy trumnie zmarłego do ludzi żyjących. Ponieważ mowy pogrzebowe zakończane bywały zwykle modlitwą za duszę nieboszczyka, więc też modlitwa, odmawiana nad chorym i przy katafalku w kościele, zowie się także egzortą.] – (lat.) exhortáció; (vallás) (az ifjúsághoz intézett) buzdító beszéd egzosfera [zewnętrzna, bardzo rozrzedzona warstwa atmosfery ziemskiej] – (gör.) exoszféra; a légkör legkülső része egzospora [zarodnik wytwarzany na zewnątrz strzępek albo komórek zarodnikowych niektórych roślin lub grzybów] – (gör.) exospóra más néven konídium [gombák és fonalas baktériumok ivartalan szaporítóképlete → a fonal végéről lefűződő fiatal sejtek, melyek vízzel, széllel sodródhatnak] egzosmoza [(egzo- + osmoza – nm. Osmose z gr. osmós ‘ciśnienie’) biol. przenikanie substancji na zewnątrz komórki na drodze osmozy, gł. związane z jej gospodarką wodną.] – (gör.) exozmózis; folyadéknak, oldatnak higabb oldatba való kiszivárgása a hártyán v. félig áteresztő rétegen keresztül egzot [roślina pochodząca z innego klimatu] – (lat.) exóta; egzotikus növény v. állatfajta egzotermiczność – exotermia; (vegytan) hőátadás, hőfejlesztés egzotermiczny, -a, -e [przebiegający wraz z wydzielaniem się ciepła] – exotermikus; hőátadó egzoteryczny, -a, -e [przeznaczony dla ogółu] – (gör.-lat.) exoterikus, közérthető, népszerűsítő; kívülállónal is hozzáférhető Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1451 egzoty – exoták; 1. egzotikus növények, melyeket más éghajlatú földrészekből telepítenek át hozzánk; ezek közül némelyek meghonosodtak: pl. akác; 2. a tőzsdén nem jegyzett értékpapírok, leginkább tengerentúli államokból egzotyczność – vminek egzotikus volta egzotyczny, -a, -e [1. właściwy krajom o całkowicie odmiennym klimacie i o odmiennej cywilizacji; 2. niezwykły, osobliwy] – (gör.) egzotikus, exotikus; forró égövi, délszaki; távoli, idegen; egy más világrész hangulatát sugalló; más világrész v. földrészbeli, ezért szokatlan, nem mindennapi; (átv.) rendkívüli, különös, furcsa egzotyk [1. przedmiot mający cechy egzotyczne; 2. roślina lub zwierzę pochodzące z krajów egzotycznych; 3. otoczak lub okruch skalny niezwiązany genetycznie z osadem, w którym występuje] – egzotikum; egzotikus tárgy v. növény, sziklaalakzat, kőzet egzotyka [1. ogół cech właściwych krajom o odmiennym klimacie i odmiennej cywilizacji; 2. przedmioty lub zjawiska mające takie cechy], egzotyzm – (gör.) egzotikum; egzotikus jegy, jelleg, tulajdonság egzotyzm [1. zob. egzotyka w zn. 1.; 2. wyraz zapożyczony, związany z obcym środowiskiem; 3. wyraz obcojęzyczny zapożyczony, związany z obcym środowiskiem; 4. ogół cech właściwych krajom o całkowicie odmiennym klimacie i cywilizacji; wprowadzenie tych cech do poszczególnych dziedzin sztuki; egzotyka] – (gör.) egzotikum; egzotikus jegy, jelleg, tulajdonság; egzotizmus; Az európaitól eltérő kultúrák sajátosságainak, idegenszerű motivumainak halmozása, szervetlen felhasználása az európai művészetben; az idegenszerűségek, az egzotikumok keresése, halmozása egzul [daw. banita], egzulant [1. Wygnaniec 2. W XVIII w. szlachcic który na mocy traktatów miał dostać wynagrodzenie z dóbr królewskich w zamian za dobra utracone na rzecz Rosji. Często dochodziło do spekulacji zawyżających wysokość odszkodowań] – (dawno) száműzött, számkivetett, bujdosó egzylium, [daw.] wygnanie – (lat.) exílium; számkivetés, száműzetés egzystencja [1. istnienie kogoś lub czegoś; 2. materialne warunki czyjegoś życia; 3. w egzystencjalizmie: swoisty sposób istnienia właściwy tylko człowiekowi, egzystowanie] – (lat.) existentia, egzisztencia; lét, létezés; - Wersja 01 01 2017. fennállás; (utrzy manie się) létfenntartás, megélhetés, egzisztencia, életlehetőség, életfeltételek, elhelyezkedés egzystencjalista, egzystencjalistka – (lat.) egzisztencialista, exisztencialista; (filozófia) az egzisztencializmus híve, követője egzystencjalistycznie – (lat.) egzisztencialista, exisztencialista módon egzystencjalistyczny, -a, -e – (lat.) egzisztencialista, exisztencialista egzystencjalizm [kierunek filozoficzny oraz prąd literacki podkreślający znaczenie człowieka jako jednostki wolnej] – (lat.) egzisztencializmus; exisztencializmus; egzisztenciális filozófia; minden jelenséget és problémát az elkülönült személyiség szemszögéből tekintő, az imperializmus talaján kialakult irracionalista, szubjektív idealista irányzat egzystencjalny, -a, -e [dotyczący istnienia] – (lat.) egzisztencia-, existenciális v. egzisztenciális; létfontosságú, a létezést illető egzystencyjny, -a, -e – egzisztenciális; létfontosságú, a létezést illető; a lét értelmét feltáró, döntésre késztető (t.i. gondolkodás, filozófiai vagy teológiai) egzystować [1. istnieć, być; 2. prowadzić życie ograniczone do zaspokajania niezbędnych potrzeb] – (lat.) egzisztálni; (istnieć) létezni, fennállni, lenni, élni; (mieć utrzymanie) megélni, meglenni eh! [zob. ech] – eh, ej!, hej! eh bien! [wym. e bię] [a zatem] – (fr.) eh bien!, ám legyen! ehe [wyraz oznaczający zgodę, przytaknięcie itp.; eche (bardzo rzadko)] – aha!, az ám!, tényleg!, perzse!, nahát!?, vajon?, vagy mi?, tényleg!, mi a csuda!; (bardzo rzadko) nagyon ritkán, elvétve EHCI (ang. Enhanced Host Controller Interface) [rozszerzony interfejs dostępu do urządzeń USB wprowadzony przez firmy Compaq i Microsoft dla magistrali USB w specyfikacji 2.0. Standard mający zastąpić OHCI, zapewniający jednocześnie kompatybilność wstecz.] – EHCI, Enhanced Host Controller Interface Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat a. Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat (D. 22.3.2) [1. obowiązek przeprowadzenia dowodu spoczywa na tym, kto występuje z twierdzeniem, a nie na tym, kto tylko zaprzecza. 2. Ciężar dowodu (onus probandi) spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.] — (lat.) Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat; a bízonyatás terhe arra nehezedik, aki állít, és nem arra, aki tagad [előterjesztett Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1452 bizonyítékokat mindig a fél nyújtja be saját érdekében (annak kell bizonyítani, akinek érdekében áll, hogy azt a bíróság valónak fogadja el)] Eintopf (wym. ajntopf – niem. jeden garnek) [potrawa jednogarnkowa, popularny posiłek przygotowany w jednym naczyniu, zastępujący cały obiad] – egytálétel EIDE – Enhanced IDE [standard EIDE (ulepszona wersja łącza IDE stosowanego do podłączania dysków twardych i napędów CD ROM)] – (kat.: informatyka) EIDE (Enhanced IDE); Továbbfejlesztett IDE Winchester kontroller szabvány. Ein Gedi (wł. En-Gedi lub Engaddi; hebr. ;גןי עיג pol. Źródła Koźlęcia) [1. kibuc położony w samorządzie regionu Tamar, w Dystrykcie Południowym, w Izraelu. Leży na zachodnim brzegiem Morza Martwego, przy drodze nr 90 (Ejlat-Kiryat Szmona), w odległości 37 km na południowy wschód od Jerozolimy, 13 km na północ od twierdzy Masada, 31 km na południe od Qumran i 35 km na północ od Ein Bokek. Położenie Ein Gedi w depresji wokół Morza Martwego sprzyja rozwojowi roślinności podzwrotnikowej, palm, drzew balsamowych i różnorakich owoców, co sprawia, że Ein Gedi wyróżnia się jako bujna oaza na tle wyjątkowo jałowej Pustyni Judzkiej. Wokół kibucu rozciąga się Park Narodowy Ein Gedi. 2. nazwa oazy w Pustyni Judzkiej nad Morzem Martwym. Słynęła z palm i winnic.] – Ein Gedi [Plinius, az ókori szerző, aki elsőként említi a holt-tengeri esszénusokat, azt írja, hogy azok Ein Gedi közelében éltek. Az Ein Gedinél folyó ásatások során eddig nem találták nyomát az esszénusoknak, vagy más vallási közösségnek. A település Ein Gedinél egyszerű helység volt. Az emberek itt éltek, dolgoztak és művelték a földet. Kumrán egészen más. Ein Gediben például nem találunk mikvét. Nincsenek rituális fürdők, Kumránban, ezen a sokkal kisebb településen viszont sok van belőlük. Úgy tűnik tehát, hogy Kumrán lakóinak fontos volt a rituális tisztálkodás. Ein Gediben nem annyira. Ein Gediben nem találták az esszénusok nyomát, tehát a közeli Kumrán lehetett az a település, amit Plinius a lakóhelyükként megadott.] EIGRP (ang. Enhanced Interior Gateway Routing Protocol) [zastrzeżony protokół trasowania Cisco Systems operujący na wektorze odległości. Jest przeznaczony do trasowania wewnątrz systemu autonomicznego (IGP).] – EIGRP, Enhanced IGRP [Az IGRP meglehetôsen egyszerű protokoll, kísérletet tett a RIP - Wersja 01 01 2017. gyenge pontjainak korrigálására, de korántsem tökéletes. A legnyilvánvalóbb hiányosság még mindig a hurkok kialakulása körül van. A path holddown és a route poisoning megakadályozza a hurkok kialakulását, mindössze ideiglenes elérhetetlenséget eredményezve, melyek azonban meglehetôsen hosszú ideig tarthatnak. Az IGRP a RIP-hez hasonló szinkronizációs problémákkal küzd, valamint nem támogatja a változó hosszúságú subnetek definiálását és a célpontok aggregálását, melyekre pedig a CIDR routing miatt szükség lenne.] EIR (ang. Excess Information Rate) [Parametr transmisji w sieciach Frame Relay określający nie gwarantowaną, maksymalną przepustowość, która nie może zostać przekroczona przez użytkownika. Zobacz też: CIR, MIR] – EIR, Excess Information Rate (a CIR feletti többlet sáv- szélesség) EIRP (ang. Effective Isotropical Radiated Power) [to równoważna (efektywna, ekwiwalentna) moc promieniowana izotropowo. EIRP oznacza moc, jaką musiałaby wypromieniować antena izotropowa (teoretyczna antena o zerowych wymiarach, która emituje fale elektromagnetyczne bez strat, jednakowo w każdym kierunku przestrzeni), aby otrzymać taki poziom sygnału w odbiorniku, jaki wystąpił przy użyciu do nadawania badanej anteny kierunkowej na kierunku jej maksymalnego promieniowania. Podstawową jednostką mocy EIRP jest Wat [W]. Często (dla wygody w obliczeniach) EIRP wyrażana jest w jednostkach logarytmicznych dBW lub dBm. Przykładowo dla mocy 100 mW EIRP wyrażone w dBm wynosi: 10 * log10(100mW/1mW) = 10 * log10(100) = 10 * 2 = 20 dBm] – EIRP Equivalent Isotropically Radiated Power (az antennára juttatott teljesitmény és az adott irányban, az izotróp antennára vonatkoztatott nyereség izotrop, vagy absztrakt nyereség - szorzata) Eisenstadt (węg. Kismarton, chor. Željezno) [miasto na prawach powiatu we wschodniej Austrii, u podnóża Gór Litawskich, stolica kraju związkowego Burgenland.] – Kismarton (németül Eisenstadt, horvátul Željezno) [város Ausztriában, Burgenland tartomány székhelye] eis [1. dźwięk e podwyższony o półton; też: nuta oznaczająca ten dźwięk; 2. dźwięk e podwyższony o pół tonu] – (német) eisz; (zene) az E-hangnak egy félhanggal való felemeléséből származó hang Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia EISA 1453 (z ang. Extended Industry Standard Architecture - Rozszerzona Standardowa Architektura Przemysłowa) [1. magistrala danych zaprojektowana specjalnie dla 32bitowych komputerów 80386. Aby zapewnić jej kompatybilność z szyną ISA, taktowana jest zegarem 8,33 MHz. Dość duża prędkość transmisji danych (33 MB/s) jest nie tyle rezultatem częstotliwości taktowania, co szerokości szyny. Magistrala EISA obsługuje standard Plug&Play w przeciwieństwie do swojej poprzedniczki - ISA. Standard EISA nie znalazł jednak szerszego zastosowania w komputerach 386. Nieco później stosowano go w serwerach z procesorami 486, np. ALR Proveisa. Obecnie wyparta przez szyny: PCI, PCI Express; 2. Jest to 32-bitowy odpowiednik magistrali danych ISA (rozszerzona ISA), która ma szerokość 16 bitów. Magistrala danych EISA została zaprojektowana przez dziewięć firm konkurujących z IBM, (nazywanych nieformalnie gangiem dziewięciu): AST Research, Compaq Computer, Epson, Hewlett-Packard, NEC, Olivetti, Tandy, WYSE i Zenith Data Systems. Firmy te opracowały standard EISA mając nadzieję, że technologia ta stawi czoła zaprojektowanej przez IBM magistrali danych MCA (Micro Channel Architecture). EISA różni się od MCA przede wszystkim tym, że oferuje tzw. kompatybilność wsteczną. Oznacza to, że w komputerach dysponujących magistralą danych EISA można instalować karty standardu EISA i ISA. W komputerach dysponujących magistralą danych MCA można instalować wyłącznie karty standardu MCA. Ostatecznie żadna z tych technologii nie odniosła sukcesu, gdyż największą popularnością cieszą się komputery wyposażone w dwa rodzaje magistral danych (i gniazd): ISA i PCI.] – EISA, Enhanced Industry Standard Architecture ( E xt ended I S A) [ 1. A CPU és a perifériák összekötésére szolgáló adatút (sín, busz) szabványa, 32 bit/8 MHz, 32 MB/s; 2. 1989-ben kidolgozták az ISA továbbfejlesztett változatát a 32 bites EISA (Extended ISA) felületet, ez felülről volt kompatibilis az ISA-val, vagyis használhatóak maradtak benne az ISA adapterkártyák. Eredetileg az ISA egy 6MHz-es órajelet továbbított az adaptereknek, ezt később 8,33 MHz-re növelték. Az órajelet felhasználhatja a periféria, de a sínen folyó adatátvitelnek nem kell ehhez az órajelhez igazodnia, vagyis az ISA aszinkron sín. Átviteli sebességének elvi - Wersja 01 01 2017. maximuma 8 megabájt/másodperc, a gyakorlatban 4-6 Mbájt érhető el rajta. Az EISA már szinkron sín, vagyis átvitelét az órajele ütemezi, s ez a sín szélességével együtt a maximális sebességet is meghatározza. Az ISA-kompatibilitás miatt megtartották a 8,33 MHz, maximális sebessége így 4 bájt X 8,33 MHz = 33 Mbájt/s volt. Ára és nehézkes konfigurálása miatt fénykorában is csak a kiszolgálókban terjedt el, ma már nem használják. Az IBM hosszú ideig ragaszkodott az MCA-hoz, többször is megújította a specifikációt, de végül - látván a piac többi szereplőjének ellenállását - feladta. Az MCA utolsó változatának maximális sebessége 40 Mbájt/s volt.] Eius est nolle, qui potest velle [ten tylko może nie chcieć, kto może chcieć. Odmowa np. działania ma znaczenie u tej tylko osoby, która byłaby w stanie takie działanie wykonać stosownie do swojej woli.] — (lat.) Eius est nolle, qui potest velle; az mondhat csak nemet aki igent is mondhat. Eius est tollere legem, cuius est condere [ten może uchylić ustawę, kto może ją uchwalić] – (lat.) Eius est tollere legem, cuius est condere; az tudja hatálytalanítani a jogszabályt, aki jóvá tudja hagyni azt. ej [wykrzyknik wzywający adresata do zwrócenia na coś uwagi»] – hej!, haj!, ejnye!, na,na!, ej!, juj!, jaj! ejakulacja [1. zob. wytrysk; 2. złożony odruch, sterowany przez ośrodek ejakulacji położony w odcinku lędźwiowym rdzenia kręgowego] – (lat.) ejakuláció; (orvosi) kilövellés, magömlés [Az ejakuláció összetett reflexmozgás, amelyet a gerincvelő ágyéki részében elhelyezkedő ejakulációs idegközpont irányít.] ejdetyczny, -a, -e – eidetikus, belső látó (képesség) ejdetyczne obrazy – eidetikus képek v. látás; különlegesen élénk és részletes („fényképszerű”) képalkotási és letapogatási képesség, a kiemelkedő képi emlékezet (→képzelet) hagyományos elnevezése [A felnőttek között rendkívül ritka, de a gyerekek 5%-ánál objektív módszerekkel igazolt (Haber) eidetikus látás, a kognitív pszichológia egyik vitatott, a rövid távú emlékezethez (vizuális kódolás) kötött jelensége.] ejdetyk [człowiek zdolny do przeżywania wyobrażeń w sposób niezwykle wyrazisty] – eidetikus ember ejdetyzm [zdolność przeżywania niezwykle żywych wyobrażeń] – (gör.) eidetizmus e-journal [ang. electronic journals, ejournals, ejournals, electronic serials] – e-journal Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1454 [számítógépes formában szerkesztett és (általában a hálózaton) terjesztett folyóirat, újság, hírlevél] ejże [wykrzyknik wyrażający przestrogę lub pogróżkę albo wątpliwość mówiącego co do prawdziwości czyjejś wypowiedzi] – ejnye!, vigyázz!, ejha!, na,na!, hej!, jaj! ejże co znowu? – hát ez meg mi?, ejha, mia az? ejże, czyż to prawda? – ejnye, vajon igaz ez? ejże dom ja ci! – vigyázz v. na, majd adok én neked! ek [zakręt, róg] – [Słowniczek języka śląskiego] kanyar, forduló, görbület, hajlat, kanyarulat; zegzug, sarok eka [poprzeczka] – [Słowniczek języka śląskiego] keresztgerenda, harántgerenda; léc, keresztléc EKD (Elektryczne Koleje Dojazdowe) [spółka akcyjna działająca 1922–47, której celem była budowa kolei elektr. w Polsce; 1925 spółka rozpoczęła budowę 1. linii — Warszawa–Grodzisk Mazowiecki (pot. zw. koleją EKD); 1947 EKD przeszły pod zarząd PKP i przyjęły nazwę Warszawska Kolej Dojazdowa.] – HÉV (Helyiérdekű Vasút) EKG (elektrokardiogram, elektrokardiografia) – EKG, elektrokardiogram, elektrokardiográfia ekierka [przyrząd do kreślenia w kształcie trójkąta prostokątnego] – háromszögvonalzó, derékszögvonalzó, (węgielnica) szögmérő ekipa [zespół ludzi mający do wykonania określone zadanie] – csapat, csoport; lovascsapat, lovascsoport ekipa dochodzeniowa – nyomozócsoport ekipa filmowa – forgatócsoport ekipa łączności ze wsią – falujárócsoport ekipa naprawcza – javító-szerelő, javító brigád ekipa reprezentacyjna – válogatott csapat ekipa robotnicza – munkáscsapat, munkásbrigád ekipa sportowa [zob. drużyna sportowa] – sportcsapat, csapat ekiwok [daw. wyraz dwuznaczny, gra słów] – kétértelműség, kétértelmű tréfa v. adoma ekklesiastyka – ekklesiastika; az egyház életét és szolgálatát leíró és rendszerező tudomány eklektycyzm, eklektyczność – (gör.) eklekticizmus (törekvés több közül a legjobb kiválasztására) [Olyan irányzat, amely nem épít fel önálló rendszert, hanem más rendszerekből válogatja ki azt, amit jónak lát.] eklektycznie – eklektikusan eklektyczny, -a, -e [łączący odmienne style (w sztuce, literaturze), lub doktryny (w filozofii) mające różne pochodzenie] – - Wersja 01 01 2017. (gör.) eklektikus; az eklekticizmuson alapuló; válogató eklektyk [zwolennik eklektyzmu; człowiek łączący niejednorodne elementy pochodzące z różnych stylów lub doktryn w jedną całość] – eklektikus; az eklekticizmus híve, követője eklektyzm [w sztuce, literaturze, filozofii lub badaniach naukowych: łączenie w jedną całość niejednorodnych elementów mających swe źródło w różnych stylach lub doktrynach] – eklekticizmus; (filozófia) egymástól eltérő, összeférhetetlen nézetek, elméletek elvtelen összekeverése v. összeegyeztetése; (művészet) különféle stílusok elemeit kiválasztó és azt egységbe foglalni törekvő irányzat; elméleti következetlenség, az egyértelmű állásfoglalása hiánya ekler [1. zob. eklerka; 2. zamek błyskawiczny] – (ciastko) ekler (sütemény); villámzár, cipzár; zipzár eklerka, eklerek [podłużne ciastko z kremem lub bitą śmietaną] – eclair, eklerfánk eklezja (łac. ecclesia) [1. w chrześcijaństwie: Kościół jako zgromadzenie wyznawców danej religii; 2. w starożytnych Atenach: najwyższy organ władzy państwowej] – (gör.-lat. ecclesia v. ekklészia = gyülekezet, meghívottak) eklézsia; egyház; (régi görög) népgyűlés; (keresztény) gyülekezet; az egy felekezethez tartozó hívők összessége; az istentiszteletre szolgáló épület, templom Eklezja i Synagoga (z łac. ecclesia - kościół i gr. synagoge - zebranie) [w sztukach plastycznych przedstawienie dwóch kobiet, personifikujących Stary i Nowy Testament.] – Egyház és Zsinagóga (lat. Ecclesia et Synagoga): az Ó- és Újszövetség megszemélyesítői [A képzőművészetben először a karoling Golgota-ábrázolásokban jelennek meg: az Egyh. kehelybe fogja föl a Krisztus oldalsebéből áradó vért, a Zsinagóga félrehúzódik v. távozóban van. a monumentális műv-ben a 13. században érte el tetőfokát (strasbourgi székesegyház., bambergi és magdeburgi dóm)] Eklezja ukazywana jest jako królowa, z koroną, krzyżem i kielichem, podczas gdy Synagoga ma zawiązane oczy, złamaną włócznię, spuszczoną głowę i wypadające z rąk tablice Mojżeszowe. Odnosi się to rozumienia Starego Testamentu jako przygotowania i zapowiedzi Nowego, nieprzyjętego przez Żydów. Stąd Synagoga przedstawiona jest jako osoba zaślepiona, której złamana włócznia i upadające tablice wyrażają utratę praw, a Eklezja, wyobrażająca chrześcijaństwo, jest zwycięską królową. Tego typu przedstawienia pojawiają się w sztuce chrześcijańskiej od IX wieku. Jednym z Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia najbardziej znanych realizacji Eklezji i Synagogi są gotyckie rzeźby z katedry w Strasburgu z ok. 1230 roku, umieszczone po dwóch stronach portalu południowego. W Polsce obie postacie widoczne są w kontekście ewangelicznej przypowieści (Mt. 25, 1) o pannach roztropnych i nierozsądnych na Bramie Złotej na Zamku Wysokim w Malborku: panny roztropne wiedzie Eklezja, nierozsądne - Synagoga. 1455 eklezjalny, -a, -e; eklezjastyczny, -a, -e – egyházi, papi eklezjasta [1. duchowny, kaznodzieja; 2. członek ateńskiej eklezji] – egyházfi, templomszolga; lelkész, prédikátor, pap eklezjologia (gr. ekklesia - Kościół, logos - słowo, nauka) [nauka o Kościele, nazywana także teologią Kościoła. Twórcą tego terminu jest Angelus Silesius. W ujęciu naukowym oznacza naukę o genezie, istocie, cechach, strukturach, zadaniach i celach Kościoła.] – (lat.) ekkleziológia v. ekkléziológia; egyháztan [a keresztény teológiában az egyház tanulmányozásának tudománya, amely kiterjed az egyház, mint közösség és szerveződés megértésére, az üdvözülésben játszott szerepe, eredete, a történelmi Krisztushoz való viszonya, hivatása (eszkatológia) és vezetése tanulmányozására. Neve a görög ἐκκλησία (ekklészía) szóból származik, amely eredetileg gyülekezetet, találkozót jelentett. A szó a latinba ecclesia alakban ment át egyház jelentésben, ebből származik a magyar eklézsia szó.] eklipsa [zaćmienie Słońca lub Księżyca] – (gör.) eklipszis; eltűnés, hiány; (csillagászat) a nap- és holdfogyatkozások; (orvosi) ájulás ekliptyczny, -a, -e – ekliptikus ekliptyka [wielkie koło na sferze niebieskiej, wzdłuż którego obserwuje się pozorny roczny ruch Słońca] – (csillagászat) ekliptika; földpálya, nappálya; azon legnagyobb kör, melyben a Nap látszólagos évi mozgását végzi a Föld körül; az a sík, melyben a Földnek és a Nap körüli pályája fekszik. A többi bolygók kitérése a síkból északra és délre legföljebb 90. Ez a 180 széles öv az állatöv. Az ekliptika és a Föld forgási tengelye 23 ½ fokos szöget zár be ekloga [1. pogodny utwór poetycki opiewający uroki życia wiejskiego; 2. opracowanie justyniańskiego zbioru prawa rzymskiego w języku greckim] – ekloga; (latin irodalom) bukolikus hangulatú pásztorköltemény; szemelvény, kiválogatott kisebb költemény eklogi Wergiliusza – Vergilius eklógái eknąć się [pochylić się] – [Słowniczek języka śląskiego] – hajolni, meghajolni; lehajlolni; - Wersja 01 01 2017. lejteni; (nap) leszállni, lemenni; meggörnyedni ekoklimat [klimat właściwy określonemu środowisku] – bioklíma, ökoklíma ekolog [osoba zajmująca się ochroną środowiska; ekologista] – ökológus ekologia (gr. oíkos (οἶκος) + -logia (-λογία) = dom (stosunki życiowe) + nauka) [1. dziedzina biologii badająca organizmy w ich środowiskach; 2. działania propagujące ochronę środowiska; 3. nauka o strukturze i funkcjonowaniu przyrody, zajmująca się badaniem oddziaływań pomiędzy organizmami a ich rodowiskiem oraz wzajemnie między tymi organizmami.] – (gör.) ökológia [1. (gör.: oikos = ház, logos = tan). Az élőlény és környezete közötti kölcsönhatás-rendszert, a fizikai, kémiai és biológiai ismereteket hasznosítva, rendszerelméleti alapon elemző tudomány; az élettannak az élő szervezetek (különösen növények) és a környezet kölcsönös viszonyát tanulmányozó ága; 2. a tudományoknak azon ága, amely az élettereket, az élőlények és a környezet kapcsolatait vizsgálja. A kifejezést 1866-ban alkotta meg Ernst Haeckel német darwinista biológus az "öko" (görögül oikosz="lakás, "ház", "háztartás") és a lógia (görögül logosz="tudomány") szavakból] ekologia człowieka [dyscyplina naukowa badająca korzystny i szkodliwy wpływ środowiska na człowieka] – humánökológia [Az ember és a környezete kölcsönös egymásra hatásával foglalkozó tudomány. A környezeten a természeti, kulturális és társadalmi környezet egyaránt értendő.]; emberi ökológia ekologia krajobrazu [zob. geoekologia] – geoökológia, tájökológia ekologia społeczna [dyscyplina naukowa badająca związki między przestrzennym układem danych zjawisk społecznych a ich charakterem] – társadalomökológia ekologicznie – ökológiailag, ökologikusan ekologiczny, -a, -e [1. dotyczący związku warunków zewnętrznych z życiem roślin i zwierząt; 2. związany z ochroną środowiska; 3. wyprodukowany ze składników naturalnych] – ökológiai, ökologikus ekologiczny tryb życia – ökológiai életmód ekonom [nadzorca prac rolnych w dawnych majątkach ziemskich] – ökonómus; közgazdász; gazdász, intéző, gazdatiszt; kórházgondnok; takarékos ember ekonom [zakonnik administrujący dobrami materialnymi w klasztorze; całej prowincji - e. prowincji] – ökonomus [a Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1456 kolostor pénzét az elöljáró jóváhagyásával kezelő szerzetes, ha az egész provinciát felügyeli, akkor provinciális ökonómus]; gondnok; a kolostor (anyagi) ügyeit intéző szerzetes ekonomczuk (syn a. potomek ekonoma) – (ritka) gazdatiszt fia ekonometria [nauka pomocnicza w ramach ekonomii, wykorzystująca narzędzia matematyki, statystyki oraz informatyki do badania ilościowych związków zachodzących między zjawiskami i zmiennymi ekonomicznymi. Jest zbiorem metod opracowanych najczęściej poza ekonomią, ale wykorzystywanych na jej polu] – ökonometria; közgazdasági statisztika (Az ökonometria a közgazdaságtan - azon belül is a matematikai közgazdaságtan - önálló tudománnyá fejlődött részterülete, amelynek célja a gazdasági jelenségek matematikai jellegű elemzése, továbbá a közgazdasági elméletek és modellek tapasztalati adatok alapján történő igazolása, illetve megcáfolása. Eszközeit elsősorban a matematika, azon belül is főként a valószínűségszámítás, továbbá a statisztika eszköztárából meríti. A tudomány elnevezése a görög „oikonómia” (közgazdaság) és „metria” (mérés) szavakból származik; Ragnar Frisch és Joseph Schumpeter használta elsőként ezt a kifejezést az 1930-as években, bár a tudomány gyökerei sokak szerint egészen a 17. században élt William Pettyig nyúlnak vissza. A következtető (matematikai) statisztika egyes részterületei, így a regressziószámítás és az idősorelemzés képezik az ökonometria tulajdonképpeni alapjait.) ekomometria współczesna - legújabb kori v. mai ökonometria v. közgazdasági statisztika ekonomia [1. nauka o prawach rządzących produkcją, wymianą i podziałem dóbr w społeczeństwie; też: nauka o racjonalnym gospodarowaniu; 2. wydział lub kierunek na wyższej uczelni obejmujący studia w tym zakresie; 3. umiejętność racjonalnego użytkowania czegoś] – (gör. háztartás) ökonómia; a magán v. közgazdasági tevékenység szabályozott, céltudatos rendje. (gospodarstwo) politikai gazdaságtan, közgazdaságtan; gazdaságtan, (gospodarstwo) gazdaság, közgazdaság (közg.), gazdasági élet; (gospodarność) ésszerű gazdálkodás, megtakarítás, takarékosság, takarékoskodás; gazdaság, birtok, uradalom; (történelem) királyi haszonvételek, kincstár, kincstári bevételek ekonomia, dobra stołowe [część dóbr królewskich (królewszczyzn) - Wersja 01 01 2017. wydzielonych w latach 1589-1590 przeznaczonych wyłącznie na zaspokojenie potrzeb króla i skarbu nadwornego w przeciwieństwie do pozostałych dóbr królewskich, oddawanych jako uposażenie starostom.] – királyi haszonvételek, kincstár, kincstári bevételek ekonomia matariału – anyaggazdálkodás ekonomia neoklasyczna [Pod pojęciem ekonomii neoklasycznej rozumie się całą grupę teorii ekonomicznych wywodzących się z drugiej połowy XIX wieku, opierających się na stworzonej przez Adama Smitha ekonomii klasycznej. Ekonomia neoklasyczna była dominującą teorią ekonomiczną aż do lat 30. XX wieku, kiedy to została wyparta przez keynesizm] – neoklasszikus közgazdaságtan [a közgazdaság-tudománynak a 19. század utolsó és a 20. század első harmadában domináns iskolája. Kezdetét 1871-re, a marginalista forradalom kezdő évére szokás tenni. A neoklasszikus közgazdaságtan időszakát általános vélekedés szerint John Maynard Keynes Általános elméletének megjelenése (1936) zárta le; mások viszont úgy gondolják, hogy a jelenleg domináns mikro- és makroökonómiai irányzatok is a neoklasszikus iskola részei, vagyis ennek a közgazdaságtani irányzatnak a fejlődése mindmáig nem zárult le.] ekonomia polityczna – politikai gazdaságtan; közgazdaságtan ekonomia sił roboczych – munkaerőgazdálkodás ekonomicznie – gazdaságosan, takarékosan ekonomiczno-finansowy [dotyczący zależności między ekonomią a finansami] – gazdasági-pénzügyi, közgazdasági-pénzügyi ekonomiczność – gazdaságosság, takarékosság ekonomiczny, -a, -e [1. odnoszący się do ekonomii lub ekonomiki; 2. dotyczący gospodarki; 3. wymagający niewielkiego nakładu sił i środków] – (gör.) ökonomikus; közgazdasági (közg.), gazdasági, a gazdaságra vonatkozó, gazdaság-, közgazdaságtani; (gospodarny, oszczędny) gazdaságos, takarékos; az ökonomizmussal kapcsolatos, rá jellemző; ökonómiai ekonomiczna organizacja międzynarodowa – gazdasági, pénzügyi nemzetközi szervezet ekonomiczny sposób ogrzewania – a tüzelés v. fűtés gazdaságos módja; a gazdaságos tüzelés v. tüzelésmód ekonomie królewskie, (dawno) ekonomje królewskie były to „dobra stołu królewskiego”, mensae regiae, t. j. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1457 wyłącznie na stół królewski przeznaczone, wolne od ciężarów – (dawno) királyi gazdálkodás ekonomie, dobra królewskie [z których dochody przeznaczone były na utrzymanie dworu. Wydzielone z królewszczyzn w 1590 w związku z rozdzieleniem skarbu publicznego i skarbu nadwornego.] gazdaságok, királyi javak [amelynek bevételét a udvar fenntartására szánták] ekonomika [1. dyscyplina ekonomiczna badająca zjawiska występujące w określonym dziale gospodarki; 2. pot. gospodarka], ekonomia – közgazdaságtan ekonomista [1. specjalista w dziedzinie ekonomii; 2. członek odłamu rosyjskiej socjaldemokracji na przełomie XIX i XX w.] – (gör.) ökonomista; közgazdász, gazdasági v. közgazdasági szakértő; közgazda; az ökonomizmus híve ekonomistka – ökonómus nő; közgazdásznő; gazdásznő, takarékos nő; (dawno) házvezetőnő ekonomizacja [czynienie czegoś bardziej ekonomicznym] – ökonomizáció; gazdaságossá tétel ekonomizm [pogląd w naukach społecznych XIX i XX w. wyjaśniający wszystkie zjawiska społeczne ich podłożem ekonomicznym], materializm ekonomiczny – (gör.) ökonomizmus; (közgazdaságtan) a gazdasági tényezők túlbecsülése ekosfera [1. obszar wokół gwiazdy, w którym warunki umożliwiają istnienie życia; 2. zob. biosfera] – ökoszféra ekosystem [1. fragment przyrody, np. jezioro, las, stanowiący funkcjonalną całość; 2. jedno z podstawowych pojęć w ekologii. Termin ten został utworzony przez brytyjskiego ekologa Arthura Tansley'a w 1930 (opublikowany w 1935) roku jako skrót od angielskich słów ecological system] – ökológiai rendszer, ökoszisztéma [Ökológiai rendszerek tanulmányozása céljából biomatematikai és bioinformatikai eszközök segítségével létrehozott rendszermodell, amely az élőlényegyüttes és környezete kapcsolatrendszerét írja le. Az ilyen rendszermodelleket gyakran ökológiai információs rendszerek részeként alkalmazzák.] ekosystemowy, -a, -e [przymiotnik od: ekosystem] – ökoszisztémaekotyp [forma osobników danego gatunku zwierząt lub roślin przystosowana do warunków określonego środowiska] – (gör.) ökotípus; (élővilág) a helyi életviszonyokhoz való alkalmazkodás során kialakult és állandósult változat - Wersja 01 01 2017. ekran [1. płaszczyzna, na którą rzutuje się obrazy świetlne; 2. powierzchnia, na której powstaje obraz w lampach kineskopowych, oscyloskopowych itp.; 3. osłona chroniąca człowieka lub przyrząd przed promieniowaniem, wysoką temperaturą itp.; 4. siatka lub warstwa przewodząca, ochraniająca urządzenie elektryczne przed wpływem zewnętrznych pól elektrycznych lub magnetycznych; 5. zasłona rozpięta na ramie, ustawiana przed kominkiem] – (fr.) ecru, ekrü; kályhajellemző, fényjellenző; vetítővászon, mozivászon, filmvászon, vetítősík, vetítőfelület, ernyő, vetítőernyő; (tv) képernyő; ekrü: nyersselyem; nyers, fehérítetlen vászon; natúrszín, törtfehér ekran (odgroda) głosnika – reflexnyílás ekran akustyczny – hangfal; hangcsillapító lemez ekran akustyczny – merevfal ekran barwny – színes képernyő ekran czarno-biały – fekete-fehér képernyő ekran dotykowy (ang. Touchscreen) [ekran, który reaguje na dotyk. Jego rozmiary sięgają rozmiarów zwykłych wyświetlaczy. Zazwyczaj obsługiwany jest rysikiem. Stosowany jest w palmtopach, palmofonach, coraz częściej w telefonach komórkowych i smartfonach. Ekrany dotykowe stosuje się też w komputerach przenośnych – laptopach.] – (ang.) touch screen (touch panel) – érintőképernyő ekran dotykowy ekran dźwiękochłonny – hangelnyelő ernyő (paraván) ekran fluorescencyjny [ekran pokryty substancją zdolną do fluorescencji] fluoreszkálási ernyő ekran kierunkowy – gyöngyvászon ekran kolorowy – színes képernyő ekran konowy – mozivászon; vetítővászon ekran luminescencyjny [ekran, na którym w wyniku zjawiska luminescencji jest wytwarzany obraz] – lumineszcenciás ernyő ekran monochromatyczny [nazwa wyświetlaczy ciekłokrystalicznych cechujących się możliwością wyświetlania tylko 2 stanów czarnego pola i wyłączonego. Występują Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia wersje dotykowe. Najczęściej posiadają także podswietlenie (np. w telefonach komórkowych)] – fekete-fehér képernyő ekran przy kominku – kandalló-ellenző ekran wodny [pionowe rury wypełnione wodą, chroniące obmurowanie kotła przed działaniem wysokiej temperatury] – vízfüggöny, vízfátyol 1458 ekranik [zdrobnienie od: ekran] – kis vetítővászon, vetítősík ekranizacja [opracowanie sztuki teatralnej, powieści itp. w wersji filmowej; też: film powstały na podstawie sztuki, powieści itp.] – megfilmesítés, filmre vitel ekranizować [nakręcić film na podstawie powieści, sztuki teatralnej] – megfilmesíteni, filmre vinni ekranizować coś – filmre vinni; megfilmesíteni vmit ekranować [osłaniać ekranami urządzenia elektryczne] – ernyőzni, árnyékolni, elárnyékolni, védárnyékolni (fénytől, hőtől) ekranowanie – árnyékolás [elektromos v. mágneses errőtér továbbterjedésének megakadályozására szolgál] ekranowy, -a, -e – filmvászon-, filmekranowa wersja sztuki teatralnej – a színdarab filmváltozata ekrazyt [materiał wybuchowy o właściwościach kruszących] – (fr.) ekrazit; pikrinsavas robbanóanyag eks- [potocznie: były partner życiowy] – egz-, eksz-, ex-, egykori élettárs eks- [I. pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: były, dawny, dymisjonowany, II. pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: wyłączanie, wykluczanie z czegoś] – méltóságnevekkel összetéve: volt, egykori, valamikori, hajdani, volt eks (łac.) – (lat.) ex; (latin elöljáró); -ból, -ből [ex abrupto: rögtönözve, hirtelen, kapásból, minden előkészület nélkül; ex amino: - Wersja 01 01 2017. szívből, szándékosan; ex capite: fejből, könyv nélkül; ex cathedra: (vallás) a [„Péter székétől eredő”] pápától, a pápai széktől eredő; illetékes helyről származó; ex dono: ajándékból (vkinek); ex mera gratia: puszta kegyelemből; ex more: szokás szerint, szokásból; ex nexu: összefüggésen kívül; ex offo, ex officio: hivatalból, hivatalosan; ex orente lux: keletről jön a fény; ex officio: hivatalból; ex parte: részben; ex proprilis: a sajátjából; ex usu: szokás szerint; ex voto: fogadalomból] eksaktor1 [przestarzale: poborca podatków stałych; egzaktor] – exactor (lat. exactor) [pénzkezelő, az adminisztrációval foglalkozó szerzetes: az egész rendben (p. generális), a provinciában (p. provinciális) vagy a kolostorban (házi p.). Vezet minden bevételt, segít az ökonomusnak és vele együtt vezeti a számlakönyvet (administracyjne).] eksaktor2 (były aktor) – exszínész ekscelencja [tytuł honorowy przysługujący dostojnikom państwowym i kościelnym; też: osoba, której przysługuje ten tytuł] – (lat.) excellencia; nagyméltóságú úr; kegyelmes úr; excellenciás úr, őexcellenciája, őkegyelmessége, őnagyméltósága; kiválóság, kitűnőség Ekscelencjo! – Excellenciás uram! ekscelencyjny, -a, -e – (lat.) excellenciás, nagyméltóságú, kegyelmes ekscelować (eksceluje) – (lat.) excellálni, kitűnni, kiválni, tündökölni, jeleskedni [ta eksceluje w jakimkolwiek terenie: néhány területen kitűnik; eksceluje w zakresie technologii produkcji: kimagaslik a gyártástechnológiai területén] ekscentrycyzm – (lat.) excentricitás; menny a középponttól való eltérés (vö. Iineáris excentricitás); központkívüliség, külpontosság; különcködés, hóbort; szertelenség ekscentryczka [kobieta postępująca niekonwencjonalnie] – különc nő ekscentrycznie – (lat.) excentrikusan, különcködve, különcködően, különcmódra, különösen, hóbortosan ekscentryczność – excentrikusság, különcködés, különösség, különcség, szertelenség, hóbort, (matematika) excentricitás, központonkívüliség, a középponttól való eltérés ekscentryczny, -a, -e [dziwaczny, odbiegający od normy] – (lat.) excentrikus; azon körök v. gömbök elnevezése, melyeknek nincs közös középpontjuk; (odśrodkowy) középponton kívüli, a középponton kívül fekvő, körhagyó, nem közös középpontú; (dziwaczny) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1459 különcködő, eredetieskedő, bogaras, különleges, szertelen, hóbortos, szeszélyes, csapongó ekscentryk [1. człowiek postępujący niezgodnie z przyjętymi zasadami; 2. zob. mimośród] – excentrikus ember v. táncos; különc, (műszaki) excenter; tengelyváltó, körhagyó (gépelem); nem a középpontjában tengelyre rögzített, a tengely forgó mozgását váltakozó irányú egyenes vonalú mozgássá alakító elem ekscepcja [łac. exceptio; 1. dawniej okoliczność umożliwiająca zawieszenie procesu sądowego lub odrzucenie powództwa; 2. dawniej: coś, co nie daje się objąć ogólną regułą; wyjątek] – (lat.) excepció; (dawno) kivétel, kizárás; (jog) kifogás; tiltakozási, megtagadási jog v. jogalap ekscepcyjny, -a, -e [związany z ekscepcją] – (lat.) excerpcionális; kivételes, rendkívüli; (jog) kivételt képező ekscerpcja [wybieranie i wypisywanie fragmentów tekstu z książek, dokumentów itp.] – kivonat, kivonatolás ekscerpcyjny, -a, -e – (lat.) excerptív; kivonatos, rövidített ekscerpować [wybierać, wypisywać w celach naukowych, dokumentacyjnych itp. z tekstów to, co jest potrzebne badaczowi do jego pracy, np. fragmenty tekstu, wyjątki, cytaty] – excerptálni, kivonatolni ekscerpowanie – excerptálás, kivonatolás ekscerpt [1. daw. wyciąg pisemny; 2. daw. fragment dokumentu lub książki cytowany w dziele naukowym; 3. dawniej: wyimek z dokumentu, cytowany w dziele naukowym] – (lat.) excerptum; (dawno) kivonat ekscepta mazowieckie [1. deklaracja szlachty mazowieckiej przedłożona 1576 na sejmie koronacyjnym w Krakowie, wyrażająca zgodę na przyjęcie tzw. prawa koronnego pod warunkiem pozostawienia pewnych lokalnych zwyczajów prawnych z zakresu procedury sądowej, prawa ziemskiego, prywatnego i karnego (46 artykułów); zatwierdzone 1577 przez Stefana Batorego e.m. obowiązywały do końca I Rzeczypospolitej. ― 2. Mazowsze pod rządem swoich książąt z rodu Piastów miało oddzielne swoje prawa. Stan. Łaguna przypuszcza, że już w latach 1297 – 1350 powstał w Mazowszu zbiór ogólny praw. Gdy po wygaśnięciu Piastów księstwo Mazowieckie, wcielone do Korony i nazwane województwem mazowieckiem za kr. Zygmunta I, chciało zachować niektóre prawa ze Statutów Mazowieckich, król Stefan Batory r. 1576 - Wersja 01 01 2017. zatwierdził takowe pod tytułem Excepta Masoviae.] – (dawno) mazowiai excerptumok (Statuta diicatus Masoviae 1541.; később mint Excepta Masoviae); mazowiai tartomány helyi törvénykezési hagyományainak alkalmazása 1576-ig ekscerptor [osoba, która sporządza wyciągi z pism, wybiera fragmenty tekstu], ekscerptorka – kivonatot készítő (ffi/nő) eksces [wybryk, wyskok] – (lat.) excessus; túlkapás, kilengés, kihágás, szertelenség, zabolátlanság, erőszakosság, kicsapongás, rendzavar, szertelenség; kilengés ekscesarz [były cesarz] – excsászár; volt császár ekscesywny, -a, -e – (lat.) excesszív; túlzott, felesleges, mértéktelen; féktelen, kicsapongó ekscypować (łac.) [wyłączyć z całości, zastrzegać sobie fafle; wyjmować, odróżniać] – kivételt tenni, kivételezni, kizárni; biztosítani, garantálni, kiköt magának vmit ekscytacja [ożywienie, podniecenie] – (lat.) excitáció; izgalom, izgatás, izgatottság, felindulás, indulat, inger, ingerültség (podniecenie); (villamosság) gerjesztés ekscytator1 – (műsz) kisütő ekscytator2 (zob. wigilans) – (rel.) excitátor (lat. vigilare - virrasztani) [a testvéreket reggel ébresztő és közös ájtatosságra (pl. liturgiára, a napszaknak megfelelő imádságra) hívó szerzetes] ekscytować [1. wprowadzać w stan podniecenia, pobudzenia emocjonalnego, poruszać wewnętrznie; podniecać, pobudzać, emocjonować, entuzjazmować; 2. ekscytować się - wprowadzać się w stan podniecenia, pobudzenia emocjonalnego; podniecać się, emocjonować się, entuzjazmować się] – (lat.) excitálni; izgatni, felizgatni; ingerelni, felingerelni; buzdítani, ösztönözni, sarkalni, feltüzelni; előidézni, kelteni, támasztani (podniecać); félénkíteni; (villamosság) gerjeszteni ekscytować się [podniecać się, entuzjazmować się itd.] – (lat.) excitálódni; izgulni, felizgulni; felingerlődni; feltüzelődni; félénkülni; (villamosság) gerjedni eksdywizja [1. (prawo i polityka) podział majątku ziemskiego między wierzycieli; 2. w prawie litewskiem, a potioritas w pr. polskiem, była to nazwa postępowania sądowego, które pomiędzy wierzycieli wydzielało z majątku dłużnika ziemię w naturze, długami przeładowaną. Podział taki dopełniały sądy eksdywizorskie, a zdarzało się nieraz, że całe fortuny pańskie szły w podział pomiędzy licznych wierzycieli.] – (dawno) az adós földbirtokának felosztása a hitelezők között Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1460 eksedra [gr. 'staroż. półokrągła nisza z ławą w gr. gimnazjonach, palestrach i domach mieszkalnych';1. nisza z kamienną ławą biegnącą wzdłuż ściany, występująca w architekturze antycznej, później w architekturze sakralnej; 2. archit. ogrod. półkolista nisza, kolumnada, pergola z ławą kamienną biegnąca po obwodzie wewn.; w kośc. bizantyjskich, ormiańskich, gruzińskich - półkolista wnęka (zazw. piętrowa), otwarta do wnętrza, z tyłu wydzielona kolumnami; por. empora.] – (gör.) exedra; az ókori gümnaszionok félkör alakú, ülőlapokkal ellátott lépcsős építménye, az ókeresztény építészetben apszis ekshalacja, ekshalacje [gazy i pary wydobywające się z krateru i ze szczelin wulkanu] – exhaláció; kigőzölgés, kipárolgás; (orvosi) kilehelés, kilélegzés; gőz- és gázkitörések a föld belsejéből a vulkáni működéssel egyidejűleg ekshaustor [1. dmuchawa do wysysania gazu z zamkniętej przestrzeni; 2. wentylator wysysający gazy, pyły lub dymy ze zbiornika, pomieszczenia itp.] – exhaustor; légszívó, ventilátor ekshibicja [daw. wystawianie na pokaz, ujawnianie] – excibíció; iratok bemutatása ekshibicjonista [mężczyzna, który obnaża się w miejscach publicznych], ekshibicjonistka; ekshibicjonalista – (lat.) exhibicionista (ffi/nő); exhibicionizmusban szenvedő személy ekshibicjonistyczny, -a, -e – exhibicionizmusra jellemző, vele kapcsolatos; exhibicionista ekshibicjonizm, ekshibicjonalizm [1. zboczenie seksualne polegające na obnażaniu narządów płciowych w obecności obcych osób; 2. skłonność do ujawniania intymnych, drastycznych spraw] – (lat.) exhibicionizmus; beteges önmutogatás; kóros hajlam a nemi jellegű testrészek lemeztelenítésére és mutogatására; egyes egyének beteges hajlama arra, hogy életüket, lelkületüket minden rendellenességével, szenvedélyes vonásával együtt mások előtt feltárják; (átv.) öntetszelgés ekshumacja [wydobycie pochowanych zwłok np. w celu przeniesienia ich do innego grobu] – (lat.) exhumálás, exhumáció; kihantolás, kiemelés a sírból (rendszerint törvényszéki vizsgálat céljából), illetve új temetőhelyre vitel ekshumacyjny, -a, -e [związany z ekshumacją] – exhumációs; kihantolási ekshumować [wydobyć (wydobywać) zwłoki z grobu w celu pochowania ich w innym miejscu lub przeprowadzenia oględzin - Wersja 01 01 2017. sądowo-lekarskich] – (lat.) exhumálni, (halottat) kiemelni a sírból, illetve új temetőhelyre vinni; kihantolni, kiásni ekskawator [zob. wydrążacz] – (lat.) ekszkavátor, exkavátor; (műszaki) kotrógép, ásógép, földkiemelő gép; gép a talaj kiására és a kiásott földmennyiség lerakására eksklamacja [zdanie wykrzyknikowe zawierające ważną treść] – (lat.) exklamáció; (dawno) felkiáltás, felhívás eksklamacje daw. [okrzyki] – felkiáltások eksklaustracja [1. zezwolenie na przebywanie zakonnika poza domem zakonnym na określony czas; 2. zezwolenie na przebywanie zakonnika (zakonnicy) poza domem zakonnym (lub klasztorem) udzielane na ściśle określony czas (maksymalnie trzy lata). Przedłużenie eksklaustracji jest zarezerwowane dla Stolicy Apostolskiej. Indult eksklaustracyjny jest wydawany przez najwyższego przełożonego zakonnego.] – exklausztráció; elbocsátás a megszentelt élet társaságából [a szerzetes rendházon kívüli tartózkodásának, meghatározott időre való engedélyezése] eksklawa [obszar państwa otoczony ze wszystkich stron przez terytorium lądowe innego państwa] – (lat.) exklávé; 1. (biol.) növények és állatok előfordulása szokott elterjedési területükön kívül; 2. (pol.) vmely államnak olyan szerves része (területe), amelyet más államhatalom területe fog körül ekskludować [przestarzale: wykluczać lub wykluczyć, wyłączać lub wyłączyć z czegoś] – kizárni ekskluzja [daw. wykluczenie, odrzucenie] – (lat.) exkluzió, kizárás ekskluzywa [(łac. exclusiva- "wykluczenie") - w Kościele katolickim procedura umożliwiająca zawetowanie wyniku konklawe i tym samym zablokowanie zwycięskiej kandydaturze drogi na tron papieski.] – (lat.) exclusiva [privilegia exclusiva: kizárólagos szabadalmak] ekskluzywnie – exkluzíve, exkluzív módon; kivéve, kizárva, kizárólag ekskluzywność [elitarność, elitaryzm, wygodność, superkomfortowość] – (lat.) exkluzivitás; kizárólagosság; vminek exkluzív jellege v. volta; zárkózottság, elzárkózás; elzártság, elkülönülés ekskluzywny, -a, -e [1. przeznaczony dla zamkniętej grupy osób; 2. odgradzający się od ogółu albo od osób spoza pewnego kręgu; 3. luksusowy, elegancki] – (lat.) exkluzív; (jedyny) kizáró, kizárólagos, (w ścisłym gronie) zártkörű; idegent be nem Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1461 fogadó; válogatott, előkelő (társaság); elzárkózó ekskomunika [kara pozbawiająca wiernego praw uczestniczenia w życiu Kościoła] – (lat.) excommunicatio, exkommunikáció, exkommunikálás; (vallás) kiátkozás, kiközösítés az egyházközöségből; egyházi átok [Kirekesztés az egyházi közösségből, ill. abból, amit az egyház híveivel közöl.] ekskomunika papierska – pápai exkommunikáció ekskomunikacja * wyłączenie – exkommunikáció, exkommunikálás [kiközösítés, kiátkozás] ekskomunikować [rzucić lub rzucać klątwę, anatemę] – exkommunikálni, kiközösíteni ekskrementy [zob. odchody] – (lat.) excrementum; (orvosi) testből kiválasztott anyagok; bélsár, ürülék (széklet és vizelet) ekslibris (z łac. ex libris – z książek, z pośród książek) [Był zwyczaj we wszystkich krajach zachodniej cywilizacyi, że w wielu bibljotekach przylepiano na książkach kartki papierowe ze znakiem, wyrażającym nazwisko właściciela bibljoteki, jego herb lub nazwę księgozbioru albo instytucyi.] – (jog) ex libris [sokszorosított (grafikai vagy nyomdai) eljárással készített papírlap, melyet a könyv kötéstáblájának belső oldalára ragasztanak azzal a céllal, hogy a könyv hovatartozását dokumentálja] eksmisja [1. usunięcie kogoś z zajmowanego lokalu lub z nieruchomości, z reguły na podstawie wyroku orzekającego eksmisję; 2. usunięcie kogoś z zajmowanego lokalu lub z nieruchomości na mocy decyzji władz administracyjnych lub wyroku sądowego] – (lat.) exmisszio; kiküldetés, követség, megbízás; birtokból kihelyezés; (rel.) a még nem végzett teológiai hallgató gyülekezeti szolgálatba történő kihelyezése eksmisyjny, -a, -e – exmissziós eksmitować – kihelyezni; megbízni eksrecja (łc. excerno, excretum ‘odłączyć, wydalić’) [fizjol. czynność fizjol. organizmu polegająca na wydaleniu z niego nieprzydatnych już do przemiany materii, czasem toksycznych substancji za pomocą różnego typu narządów, organów, gruczołów wydalniczych; defekacja] – exkréció; kiválasztás ekskról [były król] – exkirály; volt király, egykori király ekskulpacja – (lat.) exkulpáció; bűnhődés, engesztelés, vezeklés ekskurs [1. daw. dygresja; 2. daw. dodatek do dzieła wyjaśniający kwestie nieobjęte głównym tematem] – (lat.) exkurzus; (dawno) a tárgytól való eltérés, elkalandozás, - Wersja 01 01 2017. kitérés; rövid összefoglalás, rendszerint függelékként ekskursja [łac. excursio 'wypad; wycieczka' od excurrere 'wybiegać'; daw. wycieczka, wyprawa; podróż] – (lat.) excursio, exkurzió; 1. kirándulás, utazás, portyázás, (átv.) betörés (ellenséges területre); 2. kitérés; a folyamatos előadásba beiktatott hosszabb, viszonylag önálló szakasz ekskuza [daw. tłumaczenie się, przeprosiny] – exkuzálás; (dawno) kimentés, mentegetőzés ekslibris [nazwisko lub godło właściciela umieszczone na wewnętrznej stronie okładki] – (lat.) ex libris [könyveiből]; könyvtábla belsejére ragasztott, a tulajdonos nevét (esetleg címerét, jelképét stb.) tartalmazó könyvjegy; könyvtárjegy (XV. század óta használatos) eksmałżonek [były małżonek] – elvált v. volt férj eksmałżonka [była małżonka] – elvált v. volt feleség eksmatrykulacja [skreślenie kogoś z listy studentów] – (lat.) exmatrikuláció; anyakönyvi törlés eksminister [były minister] – (lat.) exminiszter; volt, egykori miniszter eksmisja [usunięcie kogoś z zajmowanego lokalu lub z nieruchomości na mocy decyzji władz administracyjnych lub wyroku sądowego] – (lat.) exmisszió; kiűzés, kiutasítás (a birtokról v. lakásból), kilakoltatás; kisajátítás; kiküldetés eksmistrz świata – (sport) ex-világbajnok, volt világbajnok eksmisyjny, -a, -e – kiutasítási eksmitować [w prawie: przymusowo wysiedlić, wysiedlać kogoś skądś na podstawie decyzji odpowiednich władz] – kiűzni, kiutasítani (birtokából v. lakásából), kisajátítani eksmitować kogoś – kilakoltatni vkit eksmitować kogoś z mieszkania – kilakoltatni vkit lakásából eksomida (exomis) [rodzaj→ chitonu; wełniana, krótka szata, zapięta tylko na lewym ramieniu, odsłaniająca prawą część torsu i rękę; ubiór ludzi pracy; wsztuce: strój Hefajstosa, Charona, Amazonek. <gr->] – (hist.) görög tunika fajta Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1462 eksotermiczny, -a, -e – (gör.) exotermikus; hőfejlesztő, hőtermelő ekspander [1. przyrząd gimnastyczny do wyrabiania siły mięśni przez rozciąganie gumowych taśm lub metalowych sprężyn; 2. sport. przyrząd gimnastyczny do rozciągania, złożony z uchwytów połączonych sprężynami a. taśmami gumowymi] – (ang. kinyújtó) expander; testgyakorlás céljára szolgáló izomerősítő, kézi rugós készülék ekspandor [w telekomunikacji: urządzenie do ekspansji sygnału] – expander, dinamikanyújtó [növeli a jel dinamikáját, amennyiben megemeli a hangos, csökkenti a halk részek hangerejét. Ellentéte a kompander] ekspandor dynamiki – automata dinamikanyújtó (dinamikaexpander) ekspandować [rozszerzać, rozwijać, powiększać] – (lat.) expandálni, (fizika) terjeszkedni, kiterjedni ekspansja [łac. expansio 'rozszerzanie (się)' od expandere 'rozpościerać się; rozprzestrzeniać się'; 1. rozprzestrzenianie się na jakimś obszarze; 2. zajmowanie przez państwo nowych terytoriów, zdobywanie rynków zbytu; 3. zwiększanie się objętości substancji podczas przemian termodynamicznych w urządzeniach technicznych; 4. przekształcanie sygnału telekomunikacyjnego w taki sposób, aby wzmocnienie sygnałów o większej amplitudzie było większe; 5. rozprzestrzenianie (się); zajmowanie przez państwo nowych terytoriów, rynków zbytu itd.; mech. wzrost objętości czynnika termodynamicznego, połączony z wykonywaniem pracy przez ten czynnik i zazw. z rozprężaniem] – (lat.) expanzió; terjeszkedés, hódító törekvés; (gőz, stb.) kiterjedés, tágulás; hódító törekvés; gázok nyomáscsökkenéssel együttjáró térfogatnövekedése ekspansja (dynamiki) – dinamikatágítás, dinamikanyújtás, expanzió ekspansja amplitudowa (dynamiki) – dinamikasáv nyújtás ekspansja czasowa (sygnału akustycznego) – akusztikai késleltetés, zengetés ekspansja częstotliwościowa – sávnyújtás ekspansja ekonomiczna – expanzió; gazdasági terjeszkedés ekspansja eksportowa – exportexpanzió ekspansja gazu – a gáz kiterjedése, expanziója ekspansja gospodarcza – gazdasági expanzió ekspansja kapitałowa – tőkeexpanzió - Wersja 01 01 2017. ekspansja komercyjna – kereskedelmi expanzió ekspansja kredytowa – hitelexpanzió ekspansja polityczna – politikai terjeszkedés ekspansjonista – (lat.) expanzionista; expanziós politika híve, követője ekspansjonistyczny, -a, -e [ekspansywny, imperialny, zaborczy] – expanziós, terjeszkedési; terjeszkedő, gyarmatosító ekspansjonizm [1. zaborcza polityka państw dążących do zajmowania nowych terytoriów i opanowywania nowych rynków zbytu; 2. termin określający politykę, polegającą na rozszerzaniu wpływów politycznych i ekonomicznych kosztem innych państw lub na opanowywaniu obcych terytoriów.] – expanzionizmus; terjeszkedés, kiterjedés , terjeszkedő politika ekspansybilność [reakcja ceny danego dobra na zmianę podaży, jest odwrotną sytuacją niż cenowa elastyczność podaży] – expanzibilitás; terjengősség, terjedni képesség; terjedékenység, terjedésre való képesség ekspansybilność cen [oznacza reagowanie podaży na zmianę ceny] – a kereslet reagalásáa az árváltozásra ekspansyjny, -a, -e [dotyczący ekspansji, wzrostu objętości, rozszerzania się, rozprężania] – expanziós ekspansywność – (politika) expanzív jellege, expanzív volta vminek; expanzivitás; kiterjedő képesség, tágulékonyság, terjeszkedés; (átv.) féktelenség, hevesség, áradozó természet; terjeszkedésvágy, terjeszkedés ekspansywny, -a, -e [dążący do rozprzestrzeniania się, zwł. terytorialnego; porywczy, wybuchowy; wylewny.] – (lat.) expanzív; terjeszkedő, hódító (politika); táguló, terjedékeny, kiterjedő (anyag); (fizika) feszítő erejű, erős feszültségű; feszítő erejű, erős feszültségű; (átv.) féktelen; (wojsko) robbanó ekspatriacja [1. wydalenie kogoś poza granice ojczyzny; 2. dobrowolne opuszczenie kraju; 3. dobrowolne opuszczenie kraju, zerwanie z ojczyzną; przymusowe wydalenie kogoś z ojczyzny; wygnanie, banicja] – (lat.) expatriáció, expatriálás; önszáműzés, kivándorlás, önkéntes v. kényszerű száműzetés; a száműzés v. számkivetés vállalása ekspatriant – kivándorolt ekspatriować [wysiedlić kogoś poza granice ojczyzny] – állampolgárságától megfosztani; kihonosítani Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1463 ekspatriować się [śrdw.łac. expatriare 'opuszczać ojczyznę'; zob. eks-; łac. patria 'ojczyzna' od pater] – expatriálni, kivándorolni ekspedient (sprzedawca) – expeditor; kiszolgáló, elárusító, eladó; szállítmányozó; kézbesítő, kezelő ekspedientka – kiszolgálónő, elárusítónő ekspediować [1. wysyłać dokądś kogoś lub coś; 2. daw. obsługiwać klientów w sklepie] – (lat.) expediálni, elküldeni, elszállítani, továbbítani, kézbesíteni (levelet, árut); (átv.) kitenni a szűrét; kidobni; útrabocsátani; eladni, árusítani ekspedycja [1. wyprawa zorganizowana w określonym celu; też: grupa osób biorąca w niej udział; 2. wysyłanie przesyłek lub towarów na miejsce przeznaczenia; 3. wyprawianie gdzieś kogoś; 4. dział w instytucji zajmujący się przyjmowaniem i wysyłaniem towarów, papierów urzędowych itp.] – (lat.) expediálás; (wysyłka) továbbítás, elküldés, szétküldés, szállítás, elszállítás; vmely hivatalnak, intézménynek a levelezés és a küldemények továbbításával foglalkozó osztálya; (wyprawa) expedíció, tudományos, kutató célú utazás, kutatóút; továbbító hivatal; (wojsko) nagyobb hadművelet valamely távoli vidéken, országban; az ilyenben résztvevő személyek együttese; különítmény; (gyarmati) hadjárat; (újságé) kiadóhivatal ekspedycja archeologiczna – régészeti expedíció ekspedycja korespondencji – a levelek v. posta továbbítása v. expediálása ekspedycja dosięgła szczytu – az expedíció elérte a csúcsot ekspedycja karna [wyprawa wojska lub policji zorganizowana w celu uśmierzenia rozruchów, buntu itp.] – büntető expedíció ekspedycja kolejowa – vasúti szállítás, expedíció ekspedycja naukowa – tudományos expedíció ekspedycja pocztowa – postai szállítás, expedíció ekspedycja ratunkowa – mentőexpedíció ekspedycja towarowa – áruszállítás, expedíció ekspedycja wojskowa – katonai expedíció expedycyjny, -a, -e – expedíciós, expedíció-; feladási, elküldési, elszállítási; szállítmányozási ekspedytywny, -a, -e – expeditív; (dawno) remek, kitűnő ekspedytor [1. osoba zajmująca się wysyłaniem przesyłek; 2. pracownik kontrolujący regularność kursowania środków komunikacji miejskiej] – (lat.) expeditor, expeditőr; áruk, levelek stb. elküldését, feladását végző személy (ekspedient); szállítmányozó; szállító - Wersja 01 01 2017. ekspedytorka – (lat.) expeditor, expeditőr (nő); áruk, levelek stb. elküldését, feladását végző nő ekspedytura [zob. ekspedycja w zn. 4.] – expedíciós osztály ekspektatywa [1. nadanie przez papieża beneficjum przez tzw. prewencję; 2. daw. prawo do dóbr, godności itp., których objęcie nastąpić miało dopiero w określonych okolicznościach; 3. daw. pismo królewskie gwarantujące nadanie np. godności w razie wakansu; 4. "oczekiwanie prawne" (wierzytelność przyszła) jest to sytuacja, w której niektóre wymogi prawne dotyczące powstania wierzytelności lub innego uprawnienia zostały częściowo spełnione.] – várakozás; a régi lengyel nyelven: „remény”, „tekintettel a jövőre”; prevenció, megelőzés; (hist.) királyi adománylevél hivatal betöltésére megüresedés esetén ekspektatywny, -a, -e – expektatív; előrevetíthető ekspektatywy (oczekiwania prawnego) [były to listy, które królowie polscy dawali zwykle osobom protegowanym na mające zawakować w przyszłości posady i godności kościelne lub świeckie. Uchwała z r. 1717 zabroniła królom wydawania podobnych ekspektatyw. Czacki powiada, że ekspektatywy były to „przywileje na przeżycie dawane;” Linde tłómaczy ten wyraz „nadzieją dostąpienia czego.” Wogóle mówiono i pisano dawniej: „ma u króla ekspektatywę na biskupstwo, starostwo” i t. d.] – (latin) expectatívák [királyi adománylevelek hivatal betöltésére megüresedés esetén] ekspektoracja [(łac.) wynurzenie] – (lat.) expektoráció; nyilatkozás, magyarázgatás, ömlengés, kifakadás, köpet; felmerülés, előbukkanás ekspens [daw. wydatek, koszt] – (dawno) kiadás, költség; veszteség ekspens teatralna – (dawno) színházi kiadások ekspensować [dawniej: wydawać pieniądze, ponosić koszty; zużywać] – (dawno) kiadni, költeni, veszteni, elkölteni, ráfordítani ekspensować się – pazarolni, költekezni; elszegényedni ekspensowanie się – pazarlás, költekezés; elszegényedés ekspercki, -a, -ie – szakértői eksperiencja [daw. doświadczenie, biegłość w czymś] – tapasztalat ekspert [1. specjalista powoływany do wydania orzeczenia lub opinii w sprawach spornych; 2. osoba uznawana za autorytet Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1464 w jakiejś dziedzinie] – (lat.-fr.) expert; szaktekintély, szakember, szakértő ekspert grafologiczny – (törvényszéki) írásszakérő ekspert księgowy – könyvszakértő ekspert sądowy [zob. biegły sądowy] – igazságügyi szakértő; törvényszéki szakértő ekspert towarowy – áruszakértő ekspert w czym – tapasztalt, gyakorlott, szakértő, jártas vmiben ekspert w dziedzinie bibliografii – bibliográfiai szakember, könyvészeti szakértő ekspertyza [specjalistyczne badanie przeprowadzane przez ekspertów; też: wynik tego badania] – szakvélemény, szakértői szemle v. vizsgálat ekspertyza ekonomiczna – gazdasági szakértői vizsgálat ekspertyza księgowa – könyvelési szakérői vizsgálat ekspertyza sądowa – bírósági szakértői vizsgálat ekspertyzowy, -a, -e – szakvéleményeksperyment [1. próba realizacji nowatorskiego pomysłu; 2. doświadczenie naukowe przeprowadzone w celu zbadania jakiegoś zjawiska] – (lat.) experimentum; kísérlet, próba; tudományos kísérlet (doświadczenie) eksperyment gospodarczy – gazdasági kísérlet eksperyment powtarzalny – megismételhető kísérlet eksperyment powtarzalny w 100% – 100 %-ban megismételhető kísérlet eksperymentalista – experimentalizmus híve, experimentalista eksperymentalizm [pogląd, według którego właściwą metodą ustalania zasadności twierdzeń naukowych jest ich eksperymentalne sprawdzenie] experimentalizmus eksperymentalnie – kísérletileg, tapasztalati v. kísérleti úton eksperymentalny, -a, -e [1. dotyczący eksperymentu – próby; 2. wprowadzający po raz pierwszy coś nowego; 3. oparty na eksperymencie – doświadczeniu] (lat.) experimentális; kísérleti, tapasztalati; kísérleti úton nyert eksperymentator [1. (technika) lubi ryzykowne doświadczenia; 2. (edikacja) doświadczalnik; 3. (historia) odkrywca wcześniej; 4. (edukacja) robiący doświadczenia naukowe] – experimentátor; kísérletező eksperymentatorstwo – kísérletezés eksperymentatorski, -a, -ie – kísérletező eksperymentować [1. realizować nowe pomysły; 2. przeprowadzać doświadczenia - Wersja 01 01 2017. naukowe] (lat.) experimentálni; kísérletezni, kísérletet végrehajtani; próbálni, próbálgatni, próbálkozni eksperymentować co – próbálkozni v. kísérletezni vmivel eksperymentować nową metodę – új módszert kipróbálni; új módszerrel kísérltezni eksperymentować nowy sposób – új módszert kipróbálni; új módszerrel kísérltezni eksperymentować z czym – kísérletezni vmivel eksplacja – expláció; vezeklés, levezeklés; bűnhődés, megbűnhődés, lakolás, jóvátétel, kiengesztelés eksplanacja [wytłumaczenie z ang; explonation] (lat.) explanáció; megmagyarázás, kiegyenlítés eksplantacja [pobranie z organizmu narządu lub fragmentu tkanki w celu dokonania przeszczepu lub hodowli w warunkach sztucznych] (orvosi) explantáció; kimetszett élő szövetnek mesterséges táptalajra való kiültetése és továbbtenyésztése eksplikacja (wyjaśnianie, tłumaczenie) – (lat.) explikáció, explikálás; magyarázat, kifejtés, értelmezés eksplikować [dawniej: tłumaczyć, wyjaśniać] – (lat.) explikálni; megmagyarázni, értelmezni eksplikowanie – explikálás, explikáció; magyarázat, kifejtés, értelmezés eksploracja [badanie, poszukiwanie, odkrywanie czegoś] – (lat.) exploráció; kikémlelés, kikutatás; betegvizsgálat kikérdezéssel eksploracyjny, -a, -e [związany z eksploracją] – kutató-, vizsgálóeksplorator [badacz, poszukiwacz] – kutató, vizsgáló eksploratorski, -a, -ie – kutatói, vizsgálói eksplorować [badać, przeszukiwać, odkrywać coś] – kutatni, vizsgálni ekspiracja [1. jęz. wydech powietrza stanowiący podstawę powstawania dźwięków mowy; 2. daw. wygaśnięcie kontraktu, umowy itp.] – lejárat; (dawno) exspiráció; kilégzés; halál, kiszenvedés ekspiracja umowy najmu – bérlet v. bérletszerződés lejárata ekspiracyjny, -a, -e – exspiratórikus; kilégzési ekspirować [1. przestarzale o terminach, umowach: upłynąć, upływać, wygasnąć, wygasać; 2. przest. (o terminach) upływać, mijać; (o umowach itp.) wygasać, tracić moc obowiązującą, kończyć się.] – (lat.) expirálni; kilehelni, lejárni (határidő), elenyészni Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1465 eksplikacja [wyjaśnianie, tłumaczenie] – magyarázat, értelmezés, megmagyarázás (wyjaśnienie) eksplikować [dawniej: tłumaczyć, wyjaśniać] – magyarázni, értelmezni, megvilágítani eksploatacja [1. wydobywanie bogactw naturalnych; 2. użytkowanie maszyn, urządzeń itp.; 3. maksymalne wykorzystanie kogoś albo czegoś; 4. ciągnięcie zysków z cudzej pracy najemnej; 5. wykorzystywanie czegoś w sposób racjonalny] – exploatáció; gazd kizsákmányolás; kihasználás, kiuzsorázás, kiszipolyozás; (wyrobywanie) kitermelés, kibányászás; kihasználás, kiaknázás, kizsákmányolás, kiuzsorázás; (technika) üzembentartás [az üzemeltetett (használt, alkalmazott) technikai eszközök üzemképes állapotban tartására és adott feladat végrehajtására való alkalmazhatóságának növelésére irányuló tevékenységek összessége]; üzemben tartás; gondozás, ápolás, szervizelés, karbantartás, szerelés; üzemeltetés eksploatacja bogactw naturalnych – természeti kincsek kitermelése eksploatacja lasu – erdőkitermelés eksploatacja pracy robotników przez kapitalistę – (gazdasági) a munkások kizsákmányolása a kapitalista által eksploatacja rabunkowa – rabló-kitermelés eksploatacyjny, -a, -e [dotyczący eksploatacji] – kizsákmányolási; kihasználási, kiaknázási; üzemeltetési, üzembentartási eksploator [ten, który eksploatuje] – kihasználó, üzemeltető; kizsákmányoló; üzemeltető eksploatorski, -a, -ie – kizsákmányoló; kizsákmányolói, kizsákmányolóeksploatować [wykorzystywać, czerpać korzyści z czegoś] – (fr.) exploiter, exploatálni; kizsákmányolni, kiuzsorázni; kiaknázni, kihasználni, kitermelni, kibányászni; (gépet) üzemeltetni, üzemben tartani eksploatować krajowe złoża gazu – országos gáztelepek kiaknázása eksplodować (eksploduje) [1. o pocisku lub materiale wybuchowym: rozrywać się z hukiem; 2. o zjawiskach, uczuciach itp.: pojawiać się nagle, z wielką siłą] – (lat.) explodálni; robbanni; felrobbanni (robbanóanyag, lövedék); (átv.) magából kikelni, megpukkadni; kitörni, levegőbe repülni; kirobbanni eksplodowanie – (lat.) explózió, explodálás; robbanás, (átv.) kitörés, kirobbanás eksplodujący, -a, -e – robbanó, kitörő (wybuchowy) - Wersja 01 01 2017. eksploracja [badanie, poszukiwanie, odkrywanie czegoś] – exploráció; (elavult) kikutatás, átkutatás, kikémlelés; felmérés; (orvosi) betegvizsgálat; kikérdezés (badanie) eksploracyjny, -a, -e – felmérési, betegvizsgálati eksplorator [badacz, poszukiwacz] – kutató, felfedező (badacz) eksploratorski, -a, -ie – kutató-, felfedező-; – kutatói, felfedezői eksplorować [badać, przeszukiwać, odkrywać coś] – kutatni, felfedezni, kikémlelni (vmit) eksplozja [1. wybuch następujący w wyniku gwałtownego przebiegu reakcji chemicznych lub łańcuchowych reakcji jądrowych; 2. gwałtowny wzrost, rozwój czegoś; 3. końcowy moment artykulacji spółgłosek zwartych] – (lat.) explozíció; robbanás, kirobbanás, kitörés (wybuch); robbantás eksplozja demograficzna – demográfiai robbanás eksplozyjnie – robbanékonyan, robbanásszerűen eksplozywność – robbakóképesség eksplozywny, -a, -e [1. mający cechy eksplozji – wybuchu; 2. gwałtowny] – (lat.) explozív; robbanó, robbanó-; robbanékony eksponat [przedmiot wystawiony do oglądania w muzeum lub na wystawie] – kiállítási tárgy, kiállított tárgy, mintadarab (okaz) eksponat muzealny – múzeumi kiállítási tárgy eksponat targowy – vásári mintadarab eksponatowy, -a, -e – kiállítási tárgy-; mintadarabeksponaty niesprzedażne – nem eladó kiállítási tárgyak eksponent [1. osoba lub firma wystawiająca eksponaty na wystawie; 2. przedstawiciel, reprezentant] – (lat.) exponens; kiállító, (matematika) hatványkitevő; kirendelt képviselő, meghatalmazott személy; vmilyen felfogás, eszme kimagasló képviselője, megtestesítője eksponować [1. wystawiać na pokaz; 2. wysuwać kogoś lub coś na pierwszy plan; 3. naświetlać błonę fotograficzną, kliszę, film] – (lat.) exponálni; kiállítani, kitenni; kifejteni, előadni, magyarázni; megvilágítani (filmet, lemezt); veszélynek kitenni, kockáztatni eksponować się – (występować) exponálja magát; kiteszi magát; kiállni, állást foglalni; egyértelműen állást foglalni vki v. vmi érdekében eksponowanie – kiállítás eksponowany, -a, -e [1. wysunięty na pierwszy plan; 2. o stanowisku: ważny, odpowiedzialny] – (lat.) exponált; kifejtett, előadott, megmagyarázott; megvilágított, már felhasznált (film, lemez); feltűnő, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1466 szembeötlő, szem előtt levő; jól látható; kitett; kényes, veszélyes; nagy felelősséggel járó (állás) eksport (z łac. ex "poza" + portare "nieść") [1. wywóz za granicę dóbr, które zostały wytworzone w danym kraju. Dla krajów należących do Unii Europejskiej eksport dotyczy sprzedaży towarów lub usług poza UE. Sprzedaż towarów w obrębie państw należących do Unii Europejskiej to tak zwana sprzedaż wewnątrzwspólnotowa a nie eksport; 2. sprzedaż towarów za granicę lub odpłatne świadczenie usług na rzecz kontrahenta zagranicznego] – (lat.) export; (kereskdelem) kivitel, árukivitel; kivitelre készített v. szánt eksport bezpośredni – közvetlen kivitel eksport dumpingowy – dömpingexport eksport globalny – teljes kivitel eksport kapitału – tőkeexport eksport niewidoczny – láthatatlan export eksport odpadów – hulladékexport eksport opłacalny – rentábilis export eksport pieniądza – pénzkivitel eksport pośredni – közvetett export eksport towarów [potwierdzony przez urząd celny wyjścia wywóz towarów z terytorium Polski poza terytorium Wspólnoty, jeżeli będzie on dokonywany przez: a) dostawcę lub w jego imieniu, lub b) nabywcę mającego siedzibę poza terytorium Polski lub w jego imieniu.] – áruexport eksport wewnętrzny – belső export eksportacja [wyprowadzenie zwłok na miejsce, gdzie pozostają do momentu pogrzebu] – exportálás, kivitel (eksportowanie) eksportacja zwłok – a holttest elszállítása eksporter – (fr.) exportőr (áruk külföldre szállításával foglalkozó személy) eksportować [ekon. wywozić towary, kapitały za granicę w celu wymiany handlowej lub świadczyć odpłatne usługi na rzecz kontrahenta zagranicznego] – (lat.) exportálni; (kereskedelem) kivinni, kiszállítani (árut), árut külföldre vinni eksportować coś – kivinni, kiszállítani, exportálni vmit eksportowanie – exportálás, kivitel eksportowo-importowy, -a, -e [związany z eksportem i importem] – export-importeksportowy, -a, -e – export-; kiviteli eksportowy produkt – exporttermék eksportowy towar – exportáru ekspozycja [1. zbiór przedmiotów w muzeum, galerii lub na wystawie; - Wersja 01 01 2017. 2. zaprezentowanie czegoś; 3. położenie czegoś w stosunku do stron świata; 4. w taternictwie i alpinistyce: usytuowanie jakiegoś miejsca nad stromym spadkiem terenu; 5. naświetlenie błony fotograficznej, kliszy lub filmu; 6. lit. sytuacja wprowadzająca w akcję; 7. muz. pierwsze przeprowadzenie tematu przez poszczególne głosy w fudze; 8. muz. prezentacja tematów w sonacie] – (lat.) expozíció; előkészítés; előterjesztés, magyarázat, elemzés; (zene) a témák kezdeti kifejtése, bevezetés, előkészítés; (fényképezés) fényérzékeny anyag megvilágítása, exponálás; (med) kitettség, ráhatás ekspozycja na hałas (dzienna lub tygodniowa) [Odpowiednik poziomu ekspozycji na hałas odniesiony do dnia lub tygodnia pracy. Tzw. "dawka hałasu" [EA,Te], [Pa2.s]. Związek pomiędzy ekspozycją na hałas a poziomem ekspozycji: EA,Te = 1,15 . 10-5 .100,1LEX,8h] – zajexpozíció [a munkavállalót a munkahelyen érő zajterhelés: 18/2001. (IV. 28.) EüM rendelet 1. sz. melléklet szerint] ekspozycja utworu literackiego – irodalmi mű magyarázata v. elemzése ekspozycyjny, -a, -e [związany z ekspozycją] – expozíciós ekspozytura [przedstawicielstwo rządu lub oddział jakiejś instytucji, działające poza siedzibą centrali] – (lat.) expozitúra; kirendeltség (kir.), ügynökség; érdekeltség; fiók; fióküzlet ekspremier [były premier] – volt miniszterelnök ekspres, expres [I. pośpieszna przesyłka pocztowa; II. sposób wykonania usługi polegający na zrobieniu czegoś jak najszybciej; III. pociąg pośpieszny o podwyższonym standardzie] – (lat.) expressz; kifejezetten, határozottan; (pociąg) expresszvonat; (list) expresszlevél; sürgős, soron kívül továbbítandó (küldemény); gyorsan, sebtében; (urządzenie elektryczne) gyorsfőző ekspres [urządzenie elektryczne do parzenia kawy] – (kávé) presszókávé; teafőző, teafőzőgép ekspres do kawy – kávéfőző (eszpresszó), kávéfőzőgép ekspresja [wyrazisty i sugestywny sposób wyrażania uczuć] – expresszió; kifejezés, kifejezőerő ekspresjonista [artysta tworzący w stylu ekspresjonistycznym, charakteryzującym się emocjonalną wyrazistością oraz siłą oddziaływania dzieła na odbiorcę], Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1467 ekspresjonistka – (lat.) expresszionista; az expresszionizmus híve, követője (ffi/nő) ekspresjonistycznie – (lat.) vminek expresszionista volta ekspresjonistyczny, -a, -e [stworzony w ramach ekspresjonizmu; harakterystyczny dla ekspresjonizmu lub artystów zgodnie z nim tworzących.] – (lat.) expresszionista; az expresszionalizmus alapján álló ekspresjonizm kierunek [w literaturze i sztuce początku XX w. traktujący dzieło jako subiektywny wyraz spotęgowanych przeżyć artysty] – (lat.) expresszionizmus; a XX. század elején keletkezett formabontó irányzat, amely nem a külső valóságot, hanem a művészet tudattartalmát a legszabadabb kifejezési eszközökkel, minden formai szabály elvetésével óhajtja kifejezni (Van Gogh, Gauguin, Chagall, Kandinszkij, Marc; Uitz Béla, Derkocics Gyula, Egry József stb.) ekspresowo – kifejezetten, határozottan; gyorsan, sebtében ekspresowy, -a, -e - kifejezett, határozott; gyors, sebes ekspresyjnie – kifejezően, kifejezéssel ekspresyjność, ekspresywność – (lat.) expresszivitás, kifejező erő; kifejező képesség; (biol.) Adott gén vagy géncsoport fenotípusos hatásának megnyilvánulási mértéke, amelyet minőségi vagy mennyiségi fokozati sor fejez ki. [Példa a hatujjúság, amely valamennyi végtagon, jobb, illetve bal oldali végtagokon vagy csak kézen, illetve csak lábon jelenhet meg. Az expresszivitást egyéb génkölcsönhatások és környezeti hatások alakítják.] ekspresyjny, -a, -e, ekspresywny, -a, -e – (lat.) expresszív; kifejező, nyomatékos, kifejezésteljes ekspresyjne funkcje języka – a nyelv kifejező v. expresszív funkciói ekspresywnie – (lat.) expresszíven; kifejezően, nyomatékosan, kifejezésteljesen ekspropriacja [daw. przymusowe pozbawienie własności] – expropriáció; kisajátítás (wywłaszczenie) ekspropriacyjny, -a, -e – expropriációs; kisajátítási ekspropriator – kisajátító ekspresionista, ekspresionistka – expresszionista (ffi/nő) ekspulsja [1. brutalne rugowanie z kraju lub posiadłości; 2. w prawie litewskiem oznaczała gwałtowne z dóbr wypędzenie czyli wybicie, po którem sprawa posesoryjna musiała być w ciągu miesiąca w grodzie przez wypędzonego wniesiona] – (lat.) expulzió; kiűzés, elűzés, száműzés - Wersja 01 01 2017. ekspurgacja [usprawiedliwienie] – (lat.) expurgáció, expurgálás; mentség, igazolás, mentegetődzés; (orvosi) kitisztítás, hashajtás, (átv.) megtisztítás, átfésülés ekspiracja [1. jęz. wydech powietrza stanowiący podstawę powstawania dźwięków mowy; 2. daw. wygaśnięcie kontraktu, umowy itp.] – (lat.) exspiráció; kilélegzés, kilégzés; (kereskedelem) lejárat ekspiracyjny, -a, -e – (lat.) kilélegzési, kilégzési; (kereskedelem) lejárati ekspirować [I. przestarzale o terminach, umowach: upłynąć, upływać, wygasnąć, wygasać; II. dawniej: wyzionąć ducha, umrzeć] – (lat.) kilélegezni; (kereskedelem) lejárni; (dawno) kileheli a lelkét, meghalni ekstirpacja – (lat.) exstirpáció, exstirpálás; kiirtás, eltávolítás ekstatycznie – extatikusan; felindultan, izgatottan, fellelkesülten, elragadtatottan ekstatyczność [stan zachwytu lub uniesienia połączony z utratą poczucia rzeczywistości], ekstaza [1. zachwyt, uniesienie połączone z utratą poczucia rzeczywistości; 2. syntetyczny narkotyk będący pochodną amfetaminy, środek psychoaktywny nielegalny w Polsce; potoczna nazwa tabletek zawierających ten narkotyk; ecstazy, ekstazy, extazy] – (gör.) eksztázis, extázis; önkívület, révület, elragadtatás, hevület, rajongás; felindult, erősen izgatott állapot; a lelkesedés magas foka ekstatyczny, -a, -e [będący wynikiem ekstazy, mający charakter ekstazy] – (lat.) eksztatikus, extatikus; önkívületi, elragadtatott; rajongóan lelkesedő ekstatyk [osoba zdolna do znajdowania się w stanie ekstazy] – rajongó ekstatyzm [wpadanie w ekstazę] – extatizmus; a központi állami hatalom kiterjesztésére és megerősítésére irányuló törekvés ekstaza [stan zachwytu lub uniesienia połączony z utratą poczucia rzeczywistości] – extázis; elragadtatás; örömmámor ekstemporale [daw. ćwiczenie polegające na tłumaczeniu z jednego języka na drugi bez przygotowania] – (lat.) extemporále; exabruptó-feladat; (dawno) rögtönzés; (iskolai) rögtönzött fogalmazvány, dolgozat ekstensja [1. rozciągłość, zasięg; 2. filoz. rozciągłość jako główna cecha przestrzeni; 3. filoz. właściwość ciał polegająca na ich trójwymiarowości; 4. log. zakres funkcji zdaniowej wyznaczony przez zbiór wszystkich przedmiotów, których nazwy podstawione za zmienne przekształcają tę funkcję w zdanie prawdziwe] – (lat.) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1468 extenzió; (fizika) kiterjedés, kinyúlás; (átv.) terjedelem; (orvoi) fesztés, nyújtás ekstensjonalny, -a, -e – kiterjedési, kinyúlási ekstensywnie – extenzíven; kifelé terjedően, terkeszkedően; (jog) kiterjesztően; külterjesen ekstensywność – nyújthatóság ekstensywny, -a, -e [rozciągły, obszerny lub obfity ilościowo] – (lat.) extenzív; kiterjedt, terjeszkedő, kifelé terjedő; külterjes (gazdálkodás a mezőgazdaságban); (jog) kiterjesztő; ekstensywna gospodarka rolna [gospodarka rolna charakteryzująca się małym nakładem pracy i środków przypadających na jednostkę powierzchni gruntu] – extenzív mezőgazdaság eksterminacja [wyniszczenie lub masowa zagłada określonych grup ludności z powodów politycznych lub religijnych] – kiirtás; elpusztítás, megsemmisítés (wytępienie) eksterminacyjny, -a, -e – irtó, emberirtó; kiirtó, pusztító eksterminator – kiirtó; elpusztító, megsemmisítő ffi eksterminować [unicestwiać, niszczyć] – (lat.) exterminálni; száműzni, számkivetni; kiírtani, megsemmisíteni ekstern [1. osoba, która uczy się samodzielnie i tylko egzaminy zdaje w szkole; 2. daw. uczeń mieszkający poza internatem] – (lat.) extern; külső, idegen; magántanuló; internátusban lakó diák eksternista [zob. ekstern w zn. 1.] – extermista; künnlakó eksternistyczny, -a, -e – externista eksterytorialnie – területenkívülien eksterytorialność – (lat.) exterritorialitás; (jog) területenkívüliség; a külföldi diplomatákat megillető különleges kedvezmények eksterytorialny, -a, -e [korzystający z prawa eksterytorialności] – (lat.) exterritoriális; (jog) területenkívüli; területenkívüliséget élvező ekstra, extra [I 1. dodatkowy, osobny; 2. bardzo dobry, atrakcyjny; II 1. dodatkowo, osobno; 2. bardzo dobrze, atrakcyjnie; 3. specjalnie] – I. extra; pót-, utólagos, kiegészítő, pótló; mellékes, többlet; külön, elkülönített; nagyon jó; attraktív, látványos, vonzó, mutatós, érdekes; II. utólag, ráadásul, pótlólag; pótlásképpen, kiegészítésül, pótlásul, külön, külön-külön; egyenkint; nagyon jól; tetszetősen, vonzóan ekstra- [I pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: nadzwyczajny, - Wersja 01 01 2017. niezwykły, najlepszy; II pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: poza-, na zewnątrz, poza zasięgiem czegoś] – (lat.) extra, 1. vmin kívüli; 2. (nadwyczaj) rendkívüli, különleges; különös, sajátos; váratlan; pótekstradować – (jog) kiadni (bűnözőt, szökevényt) ekstradycja [1. wydanie innemu państwu osoby, która naruszyła jego prawa; 2. wydanie przestępcy a. zbiega władzom państwa, którego prawa naruszył] – (jog) kiadatás ekstrahować [poddawać procesowi ekstrakcji; oddzielać fazę oleistą roztworu] – extrahálni; (vegytan) kivonni, kivonatolni, (orvosi) kihúzni ekstragalaktyka – (lat.+gör.) extragalaktika; (csillagászat) a tejútrendszeren kívül levő, de vele egyenrangú csillagrendszerek ekstrakcja [1. usuwanie np. zęba lub soczewki oka; 2. wyodrębnianie określonych składników mieszanin za pomocą rozpuszczalników] – (lat.) extrahálás, extrakció; (orvosi) kihúzás, eltávolítás; (kémia) kivonás, előállítás, gyártás, kivonatolás ekstrakcja parametrów [procedura wydzielania z sygnału cech reprezentowanych przez wartości liczbowe (jest to element analizy sygnałów)] – (inf.) paraméterek extrahálása ekstrakcja zęba – foghúzás ekstrakcyjny, -a, -e – extrakciós, eltávolító-, gyártási ekstraklasa [1. najwyższa klasa sportowa; 2. grupa zawodników lub drużyn na najwyższym poziomie sportowym] – osztály, első liga (futballban) ekstrakt, inaczej wyciąg (łac. Extractum - to co wyciągnięte) [1. roztwór otrzymany w procesie ekstrakcji chemicznej; 2. preparat z takiego roztworu; 3. przen. istota rzeczy; 3. roztwór związków chemicznych uzyskany w efekcie zakończonego procesu ekstrakcji (a nie zwykłego rozpuszczania). Ekstrakt może stanowić gotowy produkt sam w sobie lub też można z niego wyodrębić czysty związek chemiczny poprzez destylację, wymrażanie lub krystalizację.] – (lat.) extraktum, extractum; kivonat ekstrakt drożdżowy – élesztőkivonat ekstrakt mięsny – húskivonat ekstraktor [1. narzędzie dentystyczne do usuwania zębów; 2. urządzenie, w którym przeprowadza się ekstrakcję chemiczną] – extraktor, kivonatoló ekstraktor cukrowniczy [zob. dyfuzor w zn. 1.] – (cukoripari) extraktor; diffúzor ekstraktowy, -a, -e – extraktív, extrakt- Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1469 ekstrakty [były to wypisy z akt grodzkich, ziemskich i wszelkich ksiąg wieczystych. Strony rzadko składały w procesach oryginały dokumentów, ale najczęściej tylko ekstrakty uwierzytelnione przez kancelarję i pieczęć władzy, od której wychodziły. Koszt wypisania Ekstraktu liczony był zwykle podług arkuszy, a regent w kancelaryi grodzkiej i pisarz w kancelaryi ziemskiej odstępował zwykle ten dochód swemu zastępcy, który ekstrakt własnoręcznie sporządzał.] – (dawno, prawo, hist) kivonatok ekstrakty garbarskie – cserzőkivonatok, cserzőanyagok ekstrakty ziełowe – gyógynövénykivonatok ekstrameta [gra w piłkę studentów i żaków, nadająca ruch ciału. Czterech staje na oznaczonych miejscach lub kamieniach, a czterech w pośrodku mety. Boczni rzucają piłkę jeden ku drugiemu; za trzeciem jej złapaniem, wolno starać się ugodzić w stojących pośrodku. Gdy rzucający trafił, to ten, którego uderzono, idzie na bok, a gdy chybił, to sam idzie na bok. Gdy jeden tylko zostaje, obiega w koło mety, ścigany przez innych.] – (dawno) régi diák labdajáték Ekstranet (ang. extranet) [1. rozszerzenie sieci wewnętrznej (LAN) bądź intranetu w danej firmie lub instytucji, bazujące na technologii internetu. Umożliwia on np. zewnętrzny dostęp do zasobów sieci przedsiębiorstwa wybranym partnerom handlowym lub klientom z zachowaniem wysokiego stopnia bezpieczeństwa danych. Dostęp do sieci może być darmowy lub odpłatny w części albo w całości. 2. Połączenie sieci lokalnej (np. centrali firmy) z innymi sieciami lokalnymi (np. oddziałami firmy).] — extranet [internetes protokollokkal és szoftverekkel üzemelő magánhálózat, melyre a működtető intézményen kívül korlátozott mértékben és körben mások (kívülről) is rákapcsolódhatnak; jellemzően egy cég belső intranetje, amihez a szállítók és vevők is hozzáférést kaphatnak ] ekstraordynaryjny, -a, -e [łac. extraordinarius 'niezwykły' od extra ordinem 'poza (zwykłym) porządkiem'; dawn. nadzwyczajny, wyjątkowy] – (lat.) extraordinarius; (elavult) különös, rendkívüli, szokatlan ekstrapoczta [1. daw. specjalna bryczka pocztowa jadąca szybciej niż zwykła; 2. daw. przyśpieszony sposób przesyłania czegoś pocztą] – gyorsposta, különposta - Wersja 01 01 2017. ekstraprofit – (lat.) extraprofit; a szokásos prifoton felül elért többlethaszon ekstraurban, ekstra urban (wiejski) – (lat.) extraurban; városonkívüli (extravillanum), falusi ekstrawagancja [zachowanie się lub wygląd odmienne od powszechnie przyjętych] – (lat.) extravagancia; (mania) különcködés, hóbort, szertelenség ekstrawagancki, -a, -ie – (lat.) extravagáns, furcsa, különc, különcködő, szertelen ekstrawagancko – (lat.) extravagánsan, furcsán, különcen, különcködően, szertelenül ekstrawaganckość – (lat.) extravagánsság, furcsaság, különcség, szertelenség ekstrawersja, ekstrawertyzm – kifelé fordulás, extrovertizmus, extrovertáció ekstrawersyjny, ekstrawertywny, -a, -e – extrovertált, kifelé fordult ekstrawertyczka – extrovertált v. kifelé fordult nő ekstrawertyczny, -a, -e – extrovertált v. kifelé fordult ekstrawertyk [człowiek interesujący się otaczającą rzeczywistością, łatwo nawiązujący kontakty z innymi ludźmi] – extrovertált v. kifelé forduló személy ekstrem [ostateczność, skrajność, krańcowość] – véglet; (przesada) szélsőség, túlzás ekstrema [grupa ludzi wyznających skrajne poglądy] – szélsőséges nézeteket valló embercsoport ekstrema, wartości graniczne – sávhatárok <frekvenciasáv> ekstremalność – (lat.) extremitás; végpont, vminek a legvége; nagy zavarban létel; (anatómia) végtag ekstremalnie – (lat.) extrém módon; túlzottan; szélsőségesen, rendkívülien ekstremalność – (lat.) vminek extrém volta; túlzás; szélsőségesség, rendkívüliség ekstremalny, -a, -e [1. skrajny, krańcowy; 2. mający skrajne poglądy i metody działania; 3. wyjątkowo trudny, niebezpieczny; 4. o wielkości matematycznej: minimalny lub maksymalny] – (lat.) extrém; szélső, túlzott; szélsőségesen túlzó (irány), rendkívüli; szertelen (viselkedés); végtelen nagy ekstremista [1. osoba o skrajnych, radykalnych poglądach; 2. człowiek skrajnych poglądów; radykał; zwolennik skrajnych, ostatecznych środków]; ekstremistka – extrémista; szélsőséges, radikális (ffi/nő) ekstremistyczny, -a, -e [skrajny, radykalny] – extrém; szélső, túlzott; szélsőséges, túlzásra hajló, radikális Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1470 ekstremizm [1. zajmowanie krańcowego stanowiska w jakiejś sprawie; 2. stosowanie ostatecznych środków] – extrémizmus, skrajnośc, radykalizm ekstremum [maksymalna lub minimalna wartość czegoś, co podlega zmianom] – (lat.) extremum; (matematika) szélsőérték, határérték (maximum és minimum) ekstremum funkcji [mat. maksimum lub minimum funkcji] – a funkció minimuma vagy maximuma ekstrawertywny, -a, -e [1. charakterystyczny dla ekstrawertyka, będący przejawem ekstrawersji; ekstrawertyczny, ekstrawersyjny; 2. pojęcie, zastosowane przez C. G. Junga dla określenia typu psychicznego, który kieruje swoje zainteresowania k u p r z e d m i o t o m świata zewnętrznego, ku ludziom, rzeczom, zdarzeniom, — w przeciwieństwie do typu introwertywnego, którego zainteresowania są zwrócone ku własnemu życiu w e w n ę t r z n e m u . Człowiek e. jest nastawiony objektywnie, introwertywny — subjektywnie. Jung uważa, że typy te nie są zależne od woli i nastawienia duchowego, lecz że są to biologicznie uwarunkowane, fundamentalne charaktery indywiduów, na które mogą działać wychowanie i psychoterapja, w niewielkim jednak stopniu.] – (lat.) extrovertált; 1. [C. G. Jung, zürichi pszichológus szerint], az az emberi típus, amelynek alapműködése az érzés (érzelem), szemben a másik főtípussal, az introvertálttal, melyé a gondolkodás; 2. külső, konkrét, gyakorlati célok, élmények iránt fogékony, kifelé forduló (típus) ekstrudowanie – (lat.) extrudálás; (vegyészet) csigasajtolás, hőre lágyuló műanyagok folyamatos alaksajtolása ekstynkcja [osłabienie wiązki światła przechodzącej przez jakiś ośrodek] – (lat.) extinkció; fiz. absorbancja; kiirtás, elnyomás, megsemmisítés ekstynkcja atmosferyczna [osłabienie docierającego do powierzchni Ziemi światła gwiazd] – légköri extinkció ekstyrpacja [łac. ex(s)tirpatio; med. wykorzenienie, całkowite usunięcie jakiegoś narządu] – extirpáció; kiírtás, eltávolítás ekstyrpator [przest. gracownik, kultywator do wyciągania chwastów i spulchniania gleby] – extirpátor; írtóeke ekstyrpować [w medycynie: dokonać, dokonywać ekstyrpacji - całkowitego - Wersja 01 01 2017. usunięcia jakiegoś narządu] – extirpálni; kiirtani, eltávolítani ektoblast [zob. ektoderma w zn. 1.] – ektoblaszt ektoderma [1. zewnętrzna warstwa komórek zarodków zwierząt i ludzi; 2. zewnętrzna warstwa ciała jamochłonów] – (gör.) ektoderma; külső bőr, külső sejtréteg ektodermalny, -a, -e – ektodermális [polip ektodermalny: ektodermális polip] ektoplazma [1. zewnętrzna warstwa cytoplazmy; 2. w spirytyzmie: substancja wydobywająca się z ust medium podczas transu hipnotycznego] – ektoplazma (az ezoterikában és áltudományokban előforduló nagyon ritka anyag) ektotroficzny, -a, -e [pasożytujący na ciele innego osobnika] – bőrfelszínen élősködő ekumena (z stgr. οἰκουμένη oikoumene – świat zaludniony) [obszary na kuli ziemskiej stale zamieszkane i wykorzystywane gospodarczo przez człowieka. Początkowo za ekumenę uważano tylko obszar znany ludności kręgu śródziemnomorskiego. Obszary nieznane uważane były błędnie za niezamieszkane i nazywano ją anekumeną. Od wielu wieków, zwłaszcza od epoki wielkich odkryć geograficznych, a także wraz z postępem technicznym, ekumena powiększa się kosztem anekumeny. Obecnie stałe osiedla ludzkie występują między 54° szerokości geograficznej południowej a 78° szerokości geograficznej północnej.] – ökumené (a gör. oikoumené gé, 'az egész lakott földkerekség' rövid formája) [1. a hellénizmusban Nagy Sándor (ur. Kr. e. 336323) birodalma, mely kiterjedt az egész kisázsiai-egyiptomi-perzsa térségre, s végül beolvadt a római birodalomba. E birod. alapvető változást hozott az ember és társad. környezetét átfogó világképben: a polisz (városállam) áttekinthető rendje helyébe az egyetemesnek tekintett ökumené (oikumené) lépett. A hellén kor emberei voltak első ízben képesek arra, hogy fölfedezzék az emberiség alapvető egységét és a tökéletes emberséget, ilyen értelemben a hellénizmus a reneszánsz humanizmus előzményének tekinthető. - 2. A keresztények törekvése az egységre ökumenizmus.] ekumeniczny, -a, -e – ökumenikus; (vallási) egyetemes, általános; az egész világot érintő (főleg vallási mozgalmakkal, intézményekkel, címekkel kapcsolatban) ekumenista [zwolennik, propagator ekumenizmu, ruchu w chrześcijaństwie dążącego do przywrócenia jedności wszystkich wyznań] – ökumenizmus híve Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1471 ekumenizm, komunia (z gr. οικουμένη oikumene, łac. communio - wspólnota) [1. ruch dążący do zjednoczenia wszystkich wyznań, ruch na rzecz jedności Kościoła, zwany też ruchem ekumenicznym. Odbywa się to poprzez prowadzenie dialogu, przy zachowaniu tożsamości religijnej; 2. ruch w chrześcijaństwie dążący do przywrócenia jedności chrześcijan] – ökumenizmus [keresztény vallási felekezetek által használt protestáns eredetű fogalom, eszme, mentalitás. Melynek lényege a különféle keresztény felekezetek, egymás hitnézetei különbségeinek ellenére tanúsított tolerancia, a felekezeti különbségek helyett a közös pontok, alapvető hitnézeti egyezőségek hangsúlyozása. Közösség vállalás, az együttműködés keresése.] Ekwador (Republika Ekwadoru; hiszp. Ecuador, República del Ecuador) [państwo w Ameryce Południowej położone nad Oceanem Spokojnym, jedno z czterech powstałych w wyniku rozpadu Wielkiej Kolumbii w 1830 r. Sąsiaduje od północy z Kolumbią a od południa z Peru.] – Ecuador; Ecuadori Köztársaság [egy délamerikai ország, amely északon Kolumbiával, keleten és délen Peruval, nyugaton a Csendes-óceánnal határos.] ekwalizator – ekvalizátor (ang. equaliser) kiegyenlítő, (equal - egyenlő) [áramkör, amely megváltoztatja a hangkép frekvenciaeloszlását. Lényegében hangszínszabályzó, amely azonban a spektrumnak nem csupán a két szélét emeli vagy vágja-, hanem ugyanilyen módosításokat végez a frekvenciasáv egyegy közbülső szakaszán is. Az egyszerűbb ekvalizátorok 5 szakaszra osztják a spektrumot, a profi készülékek gyakran 10 vagy éppen 27 sávosak (oktáv-, illetve tercszűrők), s nemritkán egyéb tudományuk is van, igy például változtatni tudják az emelés-vágás meredekségét, vagy (a parametrikus konstrukciók) jobbra-balra el tudják mozdítani annak középfrekvenciáját.] ekwator [równik ziemski dzielący powierzchnię Ziemi na półkule północną i południową] – (lat.) ekvátor; egyenlítő (równik) ekwatorialny, -a, -e (równikowy) – (lat.) ekvatoriális; egyenlítői ekwatoriał (fr. équatorial ‘równikowy’ od équateur ‘równik’ z łc. aequator) [tech., astr. przyrząd astronomiczny, rodzaj lunety poruszającej się równo z dobowym obiegiem obserwowanego ciała niebieskiego] – (lat.) ekvatoriális; (műszer) csillagászati műszer, távcső, amely a Föld tengelyével párhuzamosan forgatható, és - Wersja 01 01 2017. megfigyelés alatt a Föld forgásával ellentétes irányban óramű hajtja, hogy a megfigyelendő tárgy mindig a látómezőben maradjon ekwi- [pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: równy, równo-»] – (lat.) ekvi-; egyenlő, egyenekwilibrysta [gimnastyk uprawiający ekwilibrystykę, sztukę cyrkową obejmującą ćwiczenia wymagające zachowania równowagi w utrudnionych warunkach (chodzenie po linie, woltyżerka itp.); akrobata] – (lat.) equilibrista, ekvilibrista; egyensúlyozó, egyensúlyozó művész; akrobata; (linoskok) kötéltáncos; (átv.) talpraesett ember ekwilibrystka [artystka cyrkowa] – kötéltáncosnő, (átv.) talpraesett nő ekwilibrystycznie – kötéltáncos-módon ekwilibrystyczny, -a, -e [1. wyjątkowo zręczny, 2. związany ze sztuką cyrkową obejmującą ćwiczenia wymagające zachowania równowagi w utrudnionych warunkach] – ekvilibrista; egyensúlyozó ekwilibrystyka [1. dyscyplina sztuki cyrkowej obejmująca ćwiczenia wymagające zachowania równowagi w utrudnionych warunkach; 2. wyjątkowa zręczność w wykonywaniu jakiejś czynności; 3. zręczne zachowanie w trudnych sytuacjach; 4. gatunek akrobacji cyrkowych polegający na wykonywaniu ćwiczeń gimnastycznych przy jednoczesnym utrzymywaniu równowagi. Ekwilibrysta utrzymuje równowagę w warunkach celowo utrudnionych np. tzw."stójka" lub balans, "wałki"] – ekvilibrisztika; az egyensúlyozás művészete, (átv.) agyafúrtság ekwilibrystyka dyplomatyczna – hintapolitika ekwinokcja, ekwinokcjum [zob. równonoc; chwila, w której Słońce przechodzi przez jeden z dwóch punktów przecięcia się ekliptyki z równikiem niebieskim; równonoc] – (lat.) ekvinokcium; napéjegyenlőség, mikor a nappal tartama megegyezik az éjszaka tartamával (március 21, szeptember 23) ekwipaż [daw. lekki, luksusowy pojazd konny] – (fr. equipage) ekvipázs; személyzet, legénység; (dawno) fogat, hintó, kocsi; felszerelés ekwipować [1. zaopatrywać kogoś na podróż lub na wyprawę; 2. wyposażać w przedmioty i urządzenia niezbędne przy podjętej działalności] – felszerelni, ellátni ekwipować się – felszereli, ellátja magát (minden szükségessel) ekwiprobabilizm (łac. aequus – równy; probabĭlis – wiarygodny, prawdopodobny); Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1472 aequiprobabilizmus – (lat.) aequiprobabilizmus; józan középút keresése ekwipunek [przedmioty stanowiące czyjeś wyposażenie na podróż lub wyprawę] – felszerelés ekwipunek nacinarski – sífelszerelés ekwipunek sportowy – sportfelszerelés ekwipunkowy, -a, -e – felszerelési ekwitacja [daw.: nauka jazdy konnej] – (lat.) ekvitáció; (dawno) lovaglás, lovaglóművészet ekwiwalencja [równoważność «stosunek zachodzący między wyrażeniami mającymi tę samą wartość logiczną, polegający na tym, iż wyrażenia te wzajemnie z siebie wynikają] – (lat.) ekvivalencia; egyértelműség, egyenértékűség, ekwiwalent [1. rzecz równa innej wartością; 2. towar, w którym jest wyrażona wartość innego towaru] – (lat. aequivalens, equivalens) ekvivalens; egyenlő értékű; egyenérték (równoważnik); megfelelője valaminek ekwiwalent chemiczny – kémiai ekvivalens; Faraday kimutatta, hogy elektronikus fürdőben az áram hatására t idő alatt kivált G anyag mennyisége arányos az elektroliten áthaladt áram i erősségével és a t idővel, vagyis az elektroliten áthaladt elektromos töltés mennyiségével: G = k·a·i·t, ahol a K. ami az atomsúlyból és az értékből számítható ki ekwiwalent pieniężny – pénzegyenérték ekwiwalent pracy – munkaegyenérték ekwiwalent towarowy – áruegyenérték ekwiwok, ekiwok [daw. wyraz dwuznaczny, gra słów] – (fr.) équivoque; kétértelműség, kétértelmű tréfa v. adoma El [1. ogólnosemicka nazwa najwyższego boga; 2. w panteonie kananejskim: najwyższy bóg; 3. w panteonie kananejskim: najwyższy bóg, stwórca świata] – (sémi) Él, Isten neve; (tsz.: Elohim) [a sémi nyelvek közös alapszava isten jelölésére] Ela [zdrobnienie od: Elżbieta (imię żeńskie)] – Erzsi, Zsóka (Erzsébet beceneve) Ela (Dąb): [1. Książę Edomu; 2. Ojciec Semeja; 3. Syn i następca Baazy, król Izraela rządził trochę więcej niż rok (930 przed Chrystusem). Został zabity, będąc pijanym, przez Zymryego (Zimriego); 4. Ojciec Ozeasza, ostatniego króla Izraela, panował od 730-721 przed Chrystusem; 5. Wnuk Jefunnego; 6. Syn Uzzjasza] - ELA, ÉLA (erős, nagy fa, tölgy). [1. Simei (4) atyja (1Kir 4,18); 2. Edom egyik törzsének fejedelme (1Móz 36,41; 1Krón 1,52); 3. - Wersja 01 01 2017. Baása fia, Izráel királya, akit Zimri (2) meggyilkolt (1Kir 16,6-9); 4. Hóseásnak (4), Izráel utolsó királyának atyja (2Kir 15,30; 17,1; 18,1.9); 5. Káleb (1) fia (1Krón 4,15); 6. Benjáminita férfi (1Krón 9,8); 7. Völgy, ahol Dávid és Góliát párviadala lefolyt (1Sám 17,2.19; 21,9).] elaboracja [napełnianie nabojów materiałami wybuchowymi i łączenie ich poszczególnych elementów w całość] elaboráció [elaboration] [1. kidolgozottság, felkészülés; feldolgozási mód; megmunkálás; 2. Az az emlékezeti folyamat, amelyben a nyelvi anyagot kiterjesztjük, kidolgozzuk, hogy megnöveljük az előhívás lehetséges módjait.] elaborat [obszerne opracowanie na piśmie jakiegoś zagadnienia napisane szablonowo, bez inwencji] – (lat.) elaborátum; tudományos értekezés, dolgozat, munka; terv, tervezet, javaslat, vázlat, kidolgozás Elam [1. Syn Sema, wnuk Noego. Osiadł na wschód od Babilonu, stąd cała ta okolica otrzymała nazwę Elam. Za czasów Abrahama królestwo Elam miało króla (Chodorlahomer). Później dostało się pod władze Chaldejczyków, Asyryjczyków i Persów; 2. Syn Szaszaka, Beniaminita; 3. Syn Meselemiasza, Korejczyk; 4. Nadzorca, który za czasów Nehemiasza podpisał umowę; 5. Jego potomkowie pobrali się z pogankami; 6. Kapłan, który brał udział w dedykacji muru jerozolimskiego; 7. Inni, którzy wrócili z niewoli.] – ELÁM (fennsík; ifjúság; elrejtve; beláthatatlanul sokáig, örökkévalóság). [1. Sém fia (1Móz 10,22; 1Krón 1,17); 2. Sasák fia (1Krón 8,24); 3. Ajtónálló lévita Dávid idejében (1Krón 26,3); 4. Fogságból hazatért család ősatyja (Ezsd 2,7; 8,7; Neh 7,12); 5. Egy további hazatért család törzsatyja (Ezsd 2,31; Neh 7,34); 6. Őse több férfinek, akik idegen nőket vettek feleségül (Ezsd 10,2.26); 7. Főember, aki Nehémiással (3) együtt megpecsételte a szövetséget (Neh 10,14); 8. Pap, aki részt vett Jeruzsálem újjáépített városfalának felszentelésén (Neh 12,42); 9. Ország a Tigris folyó keleti partján, Babilonnal átellenben; a világ egyik legősibb kultúrájú országa; főként az asszír és a babiloni történelemben szerepel. Erről a területről is telepített Asszíria lakosokat Samáriába (Ezsd 4,9-10). Elámiták is voltak Jeruzsálemben pünkösd ünnepén (ApCsel 2,9)] Elamici [lud z południowo-zachodniego Iranu, o nieustalonym pochodzeniu. Język elamicki, podobnie jak sumeryjski trudno powiązać z jakąkolwiek grupą językową. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1473 Pod koniec IV tys. p.n.e. wytworzyły się, jak w sąsiedniej Mezopotamii, miastapaństwa które z czasem zostały zjednoczone w jednolite państwo - Elam ze stolicą w Suzie. W wyniku braku ciągłości kronik, napisanych pismem klinowym przejętym od Sumerów trudno odtworzyć dzieje Elamu, przez co pozostaje wiele niejasności i białych plam. Utrzymywali ożywione kontakty handlowe i kulturalne z ludami Mezopotamii. Często też w chwilach słabości państw Dwurzecza dokonywali wypraw wojennych. Szczególnie dwie były przełomowe, ponieważ przyczyniły się do upadku sumeryjskiej III dynastii z Ur (ok. 2005 r. p.n.e.) oraz państwa średniobabilońskiego dynastii kasyckiej (ok. 1157 r. p.n.e.). Sumerowie, Babilończycy i Asyryjczycy nie pozostawali im dłużni. Byli stałym czynnikiem niepokojów rolniczej południowej Mezopotamii. Niezależności Elamu położyli kres po wielu latach wojny Asyryjczycy, którzy pod wodzą króla Asurbanipala w roku 648 p.n.e. zniszczyli Suzę. Od tej pory stracili na znaczeniu i ok. roku 600 p.n.e. dostali się pod panowanie swoich wcześniejszych wasali Persów.] – elamiták [a suméroknál és akkádoknál kevésbé ismert nép Mezopotámiában, a "termékeny félhold" keleti szélén: területük egy része az Anzanhegyvidék (Zagrosz-hegység), a másik Susun, a szúzai síkság és a Szusziana folyó vidéke. Asszíriától az i.e. 7. sz.-ban vereséget szenvedtek, s az asszírok a Jordán vidékére telepítették őket.] élan vital [wym. elã wital] [według filozofii H. Bergsona: wewnętrzna siła cechująca rzeczywistość, będąca źródłem jej rozwoju] – (fr.) élan vital; Bergson francia idealista filozófus rendszerében: a dolgok belső éltető energiája ELAN (Emulated Local Area Network) (emulowana sieć LAN) [Sieć ELAN to emulowana w środowisku LANE sieć LAN.] – ELAN (Emulated Local Area Network) elana [1. włókno poliestrowe; też: tkanina z tego włókna; 2. polskie włókno poliestrowe; 3. tkanina z włókien syntetycznych produkowanych z politereftalanu etylenu. Włókno elany można mieszać zarówno z naturalną bawełna (elanobawełna) lub wełną (elanowełna). Bardzo popularna w latach 60 i 70, szczególnie w Europie Wschodniej. Bardzo nieekologiczna] – (fr.) élan; 1. elán, lendület, hév, lelkesedés, nekiiramodás, felbuzdulás; 2. (dawno) - Wersja 01 01 2017. lengyel gyártmámányú műszálas fonal; ebből készült szövet elanobawelna – pamuttal kevert műszál szövet elastan [Spandex (Lycra, Elastan) – elastyczne włókno sztuczne (elastomer poliuretanowy), wynalezione w 1958 przez Josepha Shiversa w laboratoriach firmy DuPont, przez którą jest produkowane i rozprowadzane.] – elasztán [1. A poliuretánból készült rugalmas szálak összefoglaló neve. Szövetekben és kötött kelmékben alkalmazzák, ezáltal azok jobb formavisszanyerő képességet és kevésbé gyűrődő tulajdonságot kapnak. Az elasztánt önmagában soha nem, csak más anyagokkal kombinálva alkalmazzák. A legismertebb márkanevek a Lycraâ (ejtsd lájkra) és a Dorlastan. Az elasztánnal készülő kelméket sztreccsanyagoknak nevezik (stretch = nyúlni angolul). 2. Ez egy gyűjtőfogalom, mely magába foglalja az összes polyuretánból (PU) készült rugalmas fonalat, amitől a szövetek és a kötött áruk rugalmasakká válnak és ezáltal kevésbé gyűrődnek.] elastil, elastyl [przędza uzyskiwana w wyniku modyfikacji stilonu; też: tkanina lub dzianina z tej przędzy] – elasztikus poliamid fonal; abból készült szövet elastilowy, elastylowy, -a, -e – elasztikus poliamid fonalelastor [przędza uzyskiwana przez termiczne modyfikowanie torlenu; też: tkanina lub dzianina z takiej przędzy] – elasztikus szövet v. fonal elastorowy, -a, -e – elasztikus szövet- v. fonalelastycznie – rugalmasan, ruganyosan elastyczność – (gör.) elaszticitás, rugalmasság, ruganyosság, rugékonyság, elastyczność cen – árak rugalmassága elastyczność dochodowa – jövedelem-rugalmasság elastyczność ognia [zdolność do szybkiego i skutecznego przenoszenia ognia w granicach pasa działania danego środka ogniowego niezależnie od ukształtowania i pokrycia terenu. Jest określana wielkością ostrzeliwanej powierzchni i możliwością zmiany szybkostrzelności.] – a tűz v. tüzelés rugalmassága elastyczność podaży [jest miarą względnej zmiany podaży wywołanej względną zmianą określonego czynnika wpływającego na podaż. Informuje o wrażliwości podaży na zmiany czynników ją kształtujących.] – kínálat-rugalmasság Cenowa elastyczność podaży elastyczność (polimery) [właściwość materiałów polimerowych do odwracalnej zmiany kształtu pod działaniem zewnętrznych sił. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1474 Niektóre materiały polimerowe charakteryzują się zdolnościami do odkształceń elastycznych. Są to elastomery. Do elastomerów należy np. guma.] – polimerek rugalmassága elastyczność popytu [relacja między wyrażoną w procentach zmianą popytu, a wyrażoną w procentach zmianą czynnika, który tę zmianę wywołał. Elastyczność popytu można określić tylko w odniesieniu do tych czynników kształtujących popyt, które da się zmierzyć.] – keresletrugalmasság Dochodowa elastyczność popytu Mieszana elastyczność popytu Cenowa elastyczność popytu elastyczność produkcji – termelés rugalmassága elastyczność silnika [zdolność silnika do samoczynnego dostosowania momentu obrotowego do obciążenia zewnętrznego] – a motor rugalmassága elastyczność włókna [zdolność włókna do powrotu do oryginalnych wymiarów i kształtu po deformacji. Taka zdolność jest zależna od wilgoci, temperatury i wcześniejszego napięcia.] – szálrugalmasság [A szál azon tulajdonsága, hogy megnyújtas után elengedve (tehermentesítve) visszatér eredeti hosszára és alakjára. Ezt a tulajdonságát a nedvességtartalma, hőmérséklete és előző igénybevételei befolyásolják.] elastyczny, -a, -e [1. dający się odkształcać, szybko powracający po odkształceniu do pierwotnej postaci; 2. łatwo przystosowujący się do nowych warunków; 3. o czyichś ruchach: odznaczający się lekkością, miękkością] – (gör.) elasztikus; rugalmas, ruganyos, rugékony elastyczna bielizna [głównie damska bielizna, obejmująca pasek gorsetowy do pończoch, sznurowany, gorset i stanik. Celem noszenia tego typu bielizny było wyrównanie damskiej figury w klatce piersiowej tali i biodrach, zapewniający komfort noszenia i niekrępowania ruchów. Tworzona z elastycznych materiałów, często w połączeniu tkaniny i dzianiny.] – rugalmas fehérnemű [Olyan, rugalmas kelmékből készült női fehérneműk gyűjtőneve, amelyek célja a mell, a derék és a csípő környékének formázása, ugyanakkor kényelmesek és nem akadályozzák a szabad mozgást. Ide tartoznak a harisnyakötő, harisnyatartó, a fűző és a melltartó.] - Wersja 01 01 2017. elastyczna natura – rugalmas, alkalmazkodó természet elastyczna taśma, wstążka [Taśma elastyczna z perforacją – równomiernymi otworami pozwalającymi na regulację jej długości. Taśma elastyczna do kapeluszy – okrągła taśma elastyczna w oplocie. Stosowana przez producentów kapeluszy, butów, zabawek. Gładka taśma elastyczna – dwustronna taśma z gładkimi powierzchniami. Elastyczna taśma do pasków – stosowana przez producentów pasków. Ramiączko – pasek taśmy elastycznej – gładka lub wzorzysta taśma elastyczna stosowana w bieliźnie dziewczęcej i damskiej. Elastyczna taśma szelkowa – stosowana przez producentów szelek Wzorzysta taśma elastyczna.] – rugalmas szalag [Rugalmas pánt, melyet a legkülönfélébb formákban gyártanak felhasználási területeinek sokfélesége miatt. Rugalmas kalapszalag – Elasztánfonalat tartalmazó, kör keresztmetszetű, üreges szalag, amit kalapokhoz, cipőkhöz, játékokhoz stb. használnak. Sima rugalmas szalag – Mindkét oldalán sima, egyenes szélű szalag. Övszalag - Övek készítésére használják. Bizonyos távolságokban lyukakkal látják el, amelyek lehetővé teszik a hosszának szabályozását. Rugalmas harisnyatartó-szalag – Harisnyatartók készítésére szolgál. Rugalmas szíjszalag – Hevederek készítésére használják. Rugalmas mintás szalag – A szövése során mintázattal ellátott, esetenként hullámos szélű rugalmas szalag.] elastyczna tkanina [jedwabna tkanina wysoko elastyczna. Zrobiona z średniej lub grubej elastycznej nici w wątku; produkowana różnymi splotami. Wykorzystywana w stanikach, gorsetach i kostiumach kąpielowych.] – rugalmas selyemtípusú szövet [Nagy rugalmasságú selyemtípusú szövet. Nehéz vagy közepes súlyú lehet, vetülékébe elasztikus szálat szőnek; többféle kötésmóddal készülhet. Melltartók, fűzők és fürdőruhák alapanyagául szolgál.] elastyczne ciało – rugalmas test Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1475 elastyna [białko wchodzące w skład włókien sprężystych tkanki łącznej] – elasztin; a rugalmas kötőszöveti rostok fehérjéje Elat [1. Hieronim i obecni archeolodzy łączą Elat z miastem Nabatejczyków, znanym w jego czasach jako Aila pomiędzy obecnym izralskim Ejlatem a jordańską Akabą na północnym krańcu zatoki Akaba. W okolicach odnaleziono pieczęcie z edomskim napisem Kosanal, sługa króla, które archeolodzy datują na VII w. p.n.e., a także aramejskie dokumenty oraz fragmenty wysokiej jakości ceramiki w stylu greckim. ― 2. według Biblii - miejsce wspomniane po raz pierwszy przez Mojżesza w czasie wędrówki Izraelitów z Egiptu do Ziemi Obiecanej (Pwt 2:8). Wymieniono je razem z Esjon-Geber i zlokalizowano je nad brzegiem Morza Czerwonego w Edomie (1Kl 9:26). Gdy Edom został podbity przez Dawida, miasto Elat i sąsiednie Esjon-Geber znalazły się pod kontrolą Judy (2Sm 8:13, 14). W miastach tych był port oraz Salomon budował statki, stanowił bazę okrętów Tarszisz (1Kl 9:26, 27; 10:22; 2Kn 8:17). Elat był miejscem postoju karawan na szlaku z południowej części Półwyspu Arabskiego do Egiptu, Kanaanu, Damaszku. Potem powrócił do Edomu, a następnie ponownie przeszedł pod władzę Judy i został odbudowany (2Kl 14:21, 22; 2Kn 26:1, 2). Potem został zdobyty przez Syrię i po raz kolejny zamieszkali w nim Edomici (2Kl 16:6).] – ELÁT (magas fák, pálmaliget; erősség). [Város az Akabaiöbölnél (5Móz 2,8) Edomban, nem messze Esiongábertől, Salamon kikötőjétől ("Elót": 1Kir 9,26; 2Krón 8,17; 26,2)] Elateridae (łac.) [Sprężykowate (Elateridae, Leach, 1815)] – (lat.) Elateridae; a fedelesszárnyúak rendjébe tartozó pattanó bogarak (hosszú vékony lárváik drótféreg név alatt is ismeretesek) Eldorado [1. Eldorado: legendarna kraina mająca obfitować w złoto; 2. kraj opływający w bogactwa] – (sp.) Eldorádó; az arany és a drágakövek, a csodák mesebeli országa; (átv.) paradicsom Eldred v. Ashcroft [oznaczenie sprawy sądowej, w której Eric Eldred występuje przeciwko Johnowi Ashcroftowi. Nie są to osobiste porachunki Eldreda z Ashcroftem, który był prokuratorem generalnym USA, lecz tradycyjne oznaczenie procesu przeciwko państwu (administracji federalnej).] – Eldred kontra Ashcroft [A 2003-as Eldred kontra Ashcroft perben az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb bírósága az 1998-as Sonny Bono Copyright Term Extension Act - Wersja 01 01 2017. (CTEA) nevű törvény alkotmánysértő voltát vizsgálta. A szóbeli meghallgatás 2002. októberben volt, 2003. január 15-én pedig a bíróság 7-2 arányban úgy döntött, hogy a törvény nem alkotmánysértő. A per alapja a CTEA döntés volt, ami visszamenőlegesen 20 évvel meghosszabbította a szerzői jog által védettséget biztosító időt, így a védelem a szerző élete alatt, valamint halála után 70 évig tart, vagy 75-től 90 évig a jogi személyek által létrehozott művek, illetve az 1978. január 1. előtt létrehozott művek esetén. (A Berni egyezmény ezt az időtartamot 50 évben határozta meg, megengedve annak lehetőségét, hogy a tagállamai ennél hosszabb időt szabjanak meg.)] elear, eljer, haljer [1. w XVI–XVII w.: harcownik wyzywający przeciwników do walki w pojedynkę przed rozpoczęciem bitwy; 2. w Polsce w XVII w.: żołnierz nieregularnej lekkiej jazdy; 3. harcownik, poprzedzający wojsko przed bitwą, rycerz-ochotnik, wyzywający do pojedynku nieprzyjaciół przed frontem wojska dla dania zaczepki i zachęty do boju. Elearami, eljerami i haljerami nazywali Polacy w wieku XVII najprzedniejszą jazdę.] – harcos, önkéntes lovag, irreguláris könnyűlovas katona; a csata megkezdése előtt párbajozó katona Eleazar [imię męskie pochodzenia biblijnego, od hebrajskiego imienia Eleazar (co można przetłumaczyć jako "Ten, któremu Bóg pomaga"). Nosił je jeden z przyjaciół Chrystusa, brat Marii i Marty. Lazarus jest łacińską formą greckiego słowa Lazaros, skrótem od Eleazaros, inaczej: "( םָ ָז ֶעלֶאBóg pomógł") lub hebrajskiego El’azar.] – Lázár [héber eredetű férfinév. Az El(e)azár név görög rövidüléséből, illetve ennek a latin Lazarus formájából származik, jelentése: Isten segített/Isten a segítőm.] Eleazar (komu Bóg pomaga) [1. Trzeci syn Aarona, główny kapłan; 2. Strzegł Skrzyni Pańskiej; 3. Oficer Dawida.] – Eleázár (Isten megsegített, Isten segít; Isten a segítő) [1. Áron harmadik fia (2Móz 6,23); Áron utóda a főpapi tisztségben, Mózes segítőtársa (4Móz 26,1-2; 31,13-54; 32,28); segített Józsuénak (1) az ígéret földje felosztásánál (Józs 14,1; 19,51); 2. Abinádáb (1) fia, aki a frigyláda őrizetére volt rendelve (1Sám 7,1); 3. Dávid vitéze a három főhős közül, Dódó (2) fia (2Sám 23,9-10; 1Krón 11,12-14), 4. Lévita, Mérári unokája (1Krón 23,21-22; 24,28); 5. Lévita, aki átvette a templomi kincseket (Ezsd 8,33); 6. Zenélő pap Jeruzsálem falai fölszentelésénél (Neh Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 12,42); 7. Józsefnek (9), Mária férjének dédapja (Mt 1,15)] Electric blue (Elektryzujący niebieski.) – Electric blue [Nyers, harsány kék, amelyet Jil Sander tett népszerűvé.] 1476 elefant [słoń] – [Słowniczek języka śląskiego] elefánt elegancik – ficsúr (elagant) elegancja [1. dobry smak w ubiorze i wytworność w sposobie bycia; 2. Sztuka takiego noszenia i zestawiania ubioru, że efekt zachwyca harmonią, a metoda jest trudna do zdefiniowania. Zawsze jednak jest związana z przestrzeganiem zasady, że mniej znaczy więcej.] – (lat.) elegancia; választékos, finom ízlés; jólöltözöttség; választékosság, finomság, előkelőség, ízlésesség elegancki, -a, -ie [ubierający się i zachowujący w sposób pełen elegancji; też: świadczący o czyjejś elegancji] – (lat.) elegáns, ízléses, választékosan tetszetős, finom; jólöltözött; sikkes, divatos; divatosan, váélasztékos ízléssel öltözött; sikkes elegancka odzież damska – elegáns női viselet elegancko – elegánsan, divatosan, választékosan, sikkesen elegancko ubrany – jól öltözött elegant [1. mężczyzna elegancki, dbający o wygląd; 2. iron. mężczyzna ubierający się z przesadną elegancją] – elegáns ember, jól öltözött ember; piperkőc, divatbolond, dendi, jampec, ficsúr elegant z morskiej piany – (tréf.) piperkőc, üresfejű, parafaember elegantka – elegáns nő; dáma elegantować się – kiöltözködni, kicsípi magát, szépen öltözni, elegánsan járni elegia [1. utwór liryczny o tematyce żałobnej, pożegnalnej; 2. w poezji antycznej: utwór ujęty w formę dystychu składającego się z heksametru i pentametru; 3. utwór instrumentalny lub wokalny o smutnym charakterze, popularny w XIX w.] – (gör.) elégia; (irodalom) borongós hangulatú, bánatos költemény; (költészet) mindenfajta disztichonban írt költemény neve; a visszaidézett benyomások, az emlékezet során ébredő érzelmek lírai formája (alaphangja melankólikus) - Wersja 01 01 2017. elegiacki, -a, -ie; elegijny, -a, -e – (gör.) elégikus; bánatos (hangulatú), bús, borongó, mélabús, panaszos elegiaco (wym. eledżako) = żałośnie, smutno – (ol.) elegiaco; siralmasan, bánatosan, szomorúan elegiczny, -a, -e – elégikus; bánatos (hangulatú), bús, borongó, mélabús, panaszos elegiczny nastrój – elégikus v. bánatos hangulat, kedv, rosszkedv elegie polskie; (dawno) elegje polskie [np. Kronikarz Marcin Gallus, piszący na początku wieku XII, pomieścił w swej kronice łacińską, prostą, ładną pieśń, opłakującą zgon Bolesława Chrobrego.] – (ir) lengyel elégiák elegijność – vminek elégikus volta elegijny, -a, -e [związany z elegią; elegiacki] – elégikus eleison (zmiłuj się'!) [Po grecku 'Kyrie eleison' to po polsku 'Panie zmiłuj się'. Christe eleison - Chryste zmiłuj się.] – (gör.) Eleison; könyörülj elekcja [łac. electio 'wybór; selekcja' od eligere 'wybierać'; 1. wybór przez głosowanie na wysokie stanowisko lub urząd; 2. w dawnej Polsce: wybór króla głosami szlachty; 3. powoływanie dostojników świeckich, duchownych i monarchów w drodze obioru; obiór (zwł. króla)] – (gör.) elekció, megbízás v. kinevezés magas hivatalra v. állásra; (történelmi) választás, megválasztás; királyválasztás elekcja viritim (łac. każdemu z osobna) [1. wolna elekcja z udziałem całej szlachty; 2. oznaczała osobisty udział całej szlachty w wyborze króla. Ta forma elekcji została ustalona przez obradujących na pierwszym sejmie konwokacyjnym zwołanym na 6 stycznia 1573 roku. Pierwsza tego typu wolna elekcja odbyła się 11 maja 1573 roku, wówczas został wybrany pochodzący z Francji książę Henryk Walezy. Miało to miejsce w Kamieniu pod Warszawą, który od tego czasu stał się tradycyjnym miejscem wyboru nowych monarchów na tron Rzeczypospolitej. Ostatecznie ten typ elekcji został zniesiony w 1791 roku przez Sejm Wielki.] – (hist.) szabad királyválasztás elekcja króla – királyválasztás elekcyjność – (történelmi) választhatóság elekcyjność i elekcje królów [Każda z trzech wielkich epok dziejowych w Polsce przedstawia oddzielną fazę w rozwoju historycznym obieralności panujących. Pierwszą fazę w epoce Piastowskiej Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1477 nazywa historyk Szymon Askenazy współistnieniem pierwotnego pojęcia przywódcy ludu z woli ludu obok sukcesyjności władzy zwierzchniczej w jednym rodzie, raz wyniesionym. Drugą fazę w epoce Jagiellońskiej mianuje tenże dziejopis „współistnieniem zasady elekcyi monarchy ograniczonej przez głównych dostojników kraju obok zasady faktycznego dziedziczenia dwuch połączonych koron aż do wytworzenia się unii realnej z osobistej.” Trzecią nareszcie fazą była wolna, nieograniczona elekcja monarchy przez głosowanie powszechne gminu szlacheckiego] – (hist.) királyválasztások és királyok választhatósága elekcyjność tronu [osadzanie na tronie władcy z wyboru] – a trón választhatósága; királyválasztás lehetősége elekcyjny, -a, -e – választott, választáson alapuló, szabadválasztáson alapuló elekcyjni królowie [obierani przez ogół szlachty (w Polsce od 1572 r.)] – királyválasztásopn alapuló királyság elekt [1. osoba nowo obrana na wysokie stanowisko lub urząd; 2. wybrany król do czasu koronacji] – választott magas tiszviselő v. hivatalnok; (történelmi) választott király elektor [1. osoba mająca prawo głosowania w wyborach; 2. osoba powołana przez wyborców do wzięcia udziału w decydującym akcie wyborczym; 3. tytuł książąt niemieckich, którym przysługiwało prawo obierania cesarza; też: książę mający ten tytuł; 4. hist. wyborca; w dawn. Rzeszy Niemieckiej tytuł książąt mających przywilej obierania cesarza.] – (lat.) elector, elektor; választó, választófejedelem (a XIII. század óta azok német fejedelmek, akik a német-római császárt választották); a több fordulós, közvetett választási rendszerben a választóktól megválasztott személy, aki majd a következő fordulóban nevükben szavaz elektoralny, -a, -e – (lat.) elektorális; választási, választó, választó-, elektorelektorat [1. ogół wyborców; 2. władza, godność elektora – księcia niemieckiego; 3. kraj rządzony przez księcia elektora; 3. polit., wyborcy; ogół wyborców] – (hist.) elektorátus, választófejedelemség; (pol.) választóközönség elektorski, -a, -ie – elektori; választó, választófejedelmi elektret [dielektryk o trwałej polaryzacji elektrycznej] – elektret [Remanens elektromos polarizációjú dielektromos anyag. (A permanens mágnes elektromos - Wersja 01 01 2017. megfelelője.) Az elektret egyik szokásos fajtája az ún. keramikus elektret, amely ferroelektromos kerámiából készül oly módon, hogy megfelelő térerősségű elektromos mezőben a Curie-pont fölé hevítik az anyagot, majd lehűtik. A lehűléskor rögzül a polarizált állapot az anyagban. Elterjedtek még a műanyag elektretek; ezeket használják vékony fólia formájában pl. a táskarádiók, hordozható kazettás magnetofonok beépített mikrofonjaiban (elektretmikrofon).] elektorstwo [daw.; zob. elektorat w zn. 2.] – elektorság; választófejedelemség, választófejedelem és felesége elektro- [pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na ich związek znaczeniowy z elektrycznością] – (gör.) elektro-, villamos-, elektromos elektroakustyczny, -a, -e – elektroakusztikai elektroakustyczna zasada wzajemności – elektroakusztikai reciprocitási elv elektroakustyka (z gr. elektron = bursztyn, oraz akustyka) [1. elektrofonia, dział akustyki zajmujący się przetwarzaniem drgań akustycznych na impulsy elektryczne i odwrotnie, ich wzmacnianiem, korygowaniem i zapisem, za pomocą urządzeń elektrycznych i elektronicznych (adapterów, mikrofonów, głośników, wzmacniaczy, korektorów, magnetofonów itp.). 2. dział akustyki zajmujący się drganiami elektromagnetycznymi i związanymi z nimi zjawiskami; elektroakustyka muzyczna ogranicza się do zjawisk związanych z drganiami elektromagnetycznymi występującymi w muzyce] – elektroakusztika [alkalmazott tudományág, amely a hangkeltés, hangátvitel, hangerősítés, hangrögzítés és hangosítás (hangközvetítés) elméletének és gyakorlatának területét foglalja magába]; elektroakusztika; a villamosság alkalmazása a hangok tulajdonságainak vizsgálatában; hangok keltése és továbbítása villamosság útján; az elektromos hangkeltéssel, hangérzékeléssel és hangrögzítéssel foglalkozó tudomány elektroanaliza [metoda analizy chemicznej wykorzystująca m.in. efekty przebiegu reakcji na elektrodach] – (gör.) elektroanalízis; elektromos árammal való felbontás; fémeknek elektroanalízissel végzett súly szerinti elemzése elektrobodziec – elektromotor, elektroindukció elektrobodźczy, -a, -e – elektromotoros, elektroinduktív Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1478 elektrobus [autobus napędzany energią elektryczną] – elektromos áram meghajtású busz, trolibusz elektrochemia [1. jest działem chemii fizycznej, zajmującym się badaniem elektrycznych aspektów reakcji chemicznych, a także w mniejszym stopniu własnościami elektrycznymi związków chemicznych; dział chemii fizycznej badający współzależność zjawisk elektrycznych i reakcji chemicznych] – (gör.) elektrokémia [1. a kémia, azon belül a fizikai kémia egyik ága. Az elektromos áram hatására bekövetkező kémiai változásokkal, valamint a kémiai energia elektromos energiává alakításának folyamataival, törvényszerűségeivel foglalkozik. Az ilyen folyamatokat, változásokat elektrokémiai folyamatoknak nevezik. Ezek a reakciók redoxireakciók, ugyanis az elemek oxidációs foka megváltozik. az elektrokémiai folyamatok során az elektromos energia és a kémiai energia egymásba való átalakulása figyelhető meg. Az elektrokémiai reakciók egy szilárd és egy folyékony halmazállapotú anyag határfelületén játszódnak le, térben egymástól elkülönítve. 2. (fizikai kémia) elektromos áram vegyi hatásaival foglalkozó tudomány [körébe tartoznak: az elektrolízis, az áramvezetéssel kapcsolatos jelenségek, s a kémiai energia elektromos árammá való átalakításának (galván elemek) vizsgálata] elektrochemiczny, -a, -e – elektrokémiai elektrochemik – elektrokémikus elektrochirurgia [1. metoda chirurgiczna obejmująca zabiegi, w których do przecinania lub przyżegania tkanek wykorzystuje się prąd elektryczny; 2. jedna z metod postępowania operacyjnego za pomocą prądu wysokiej częstotliwości, przepływający przez specjalny nóż elektryczny lub żegadło elektryczne dającego ciepło (Joule’a Lenza prawo), które powoduje koagulację białka tkankowego oraz sklejanie się i zamknięcie przecinanych drobnych naczyń krwionośnych skóry, tkanki podskórnej i błon śluzowych.] – (lat.) elektrokirurgia, elektromos sebészet; villamosáram segítségével történő sebészeti szövetroncsolás; elektronsebészet; villamos áram segítségével elektrochirurgiczny, -a, -e – elektrokirurgiai, elektromos sebészeti elektrocieplownia – villanyfejlesztő elektroda [1. część ogniwa galwanicznego, element przewodzący prąd; 2. element przewodzący w przyrządzie elektrycznym, doprowadzający prąd elektryczny do - Wersja 01 01 2017. odpowiedniego ośrodka lub odprowadzający go zeń; 3. element przewodzący w przyrządzie elektronowym, emitujący lub zbierający elektrony] – (gör.) elektród, elektróda; az a vezető, amelyen keresztül az elektromos áram a folyadékokba v. gázokba belép; (gép) az elektromos áram be- és kivezető helye az elektromos készülékeknél és gépeknél; (műszaki) hegeeztzőpálca; (med.) az elektromos aktivitás detektálására alkalmas érzékelő elektroda dodatnia [1. zob. anoda w zn. 1.; 2. zob. katoda w zn. 2.] – anód, pozitív elektród elektroda kulista – gömbelektród elektroda ujemna [1. zob. anoda w zn. 1.; 2. zob. katoda w zn. 2.] – katód, negatív elektród elektroda węglowa – szénelektród elektrodiagnostyka [1. rozpoznawanie chorób lub zaburzeń czynności narządów przez badanie pobudliwości nerwów i mięśni za pomocą prądu elektrycznego; 2. badanie zjawisk elektrycznych w tkankach] – elektrodiagnosztika; (orvosi) az agy, a szív stb. működési árama által leírt görbe alapján való kórmeghatározás elektrodializa [rozdzielanie substancji przeprowadzane w stałym polu elektrycznym] – (gör.) elektrodialízis; az elektromos tér által gyorsított dialízis; sóelegyek elválasztására, kolloidok tisztítására használják elektrododatniość – vminek pozitív töltésű volta elektrododatni, -ia, -ie [1. mający ładunek elektryczny dodatni; 2. łatwo uzyskujący ładunek dodatni] – pozitív töltésű elektrodowy, -a, -e – elektródelektrody – elektródák; az elektrolitokba merülő, többnyire lemezalakú vezetékdarabok; azon vezetékek is, amelyek között ívfény v. elektromos szikra halad át elektrodynamiczny, -a, -e – elektrodinamikus elektrodynamika [dział fizyki zajmujący się ruchem i oddziaływaniem ładunków i prądów elektrycznych] – (gör.) elektrodinamika; az elektromágnesség kísérletileg megalapozott és matematikailag rendszerbe foglalt elmélete; a fizikának az áramló elektromos töltés tulajdonságait és mechanikai hatását tanulmányozó ága; az elektromos áramok között, valamint mágneses mezők és elektromos áramok között fellépő erőhatásokkal foglalkozik elektrodynamometr [rodzaj galwanometru] – elektrodinamométer elektroencefalografia [metoda badania czynności mózgu polegająca na graficznym rejestrowaniu bioprądów] – (gör.) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1479 elektroencefalográfia, elektroenkefalográfia (EKG); az agykéreg működését kísérő áramok regisztrálása; az agyi elektromos aktivitás mérése elektroencefalograficzny, -a, -e – (gör.) elektroencefalográfiai, elektroenkefalográfiai (EKG-) elektroencefalogram [wykres prądów czynnościowych mózgu] – (gör.) elektroencefalogram [electroencephalogram, EEG]; az agykéreg működésével járó elektromos feszültségváltozásokat rögzítő görbe (röv. EEQ) [ A fejbőrre (vagy esetleg a feltárt agyba) rögzített elektródák segítségével az agy spontán elektromos aktivitásáról készített felvétel. Az agyhullámok közül közismert a nyugodt ébrenléti állapotra jellemzõ alfa-hullám (813 Hz); a lassú, nagy amplitúdójú, mély alvás alatt jelentkezõ delta-hullám (1-3 Hz); és a hippokampuszra, valamint a viselkedéses arousalre jellemző téta-hullám (4-7 Hz).] elektroenergetyczny, -a, -e – elektroenergetikus, elektroenergetikai; villamosenergetikai elektroenergetyka [dział energetyki zajmujący się przemysłowym wytwarzaniem energii elektrycznej] – elektroenergetika elektrofiltr [aparat do oczyszczania powietrza lub gazów przemysłowych] – villamos szűrő, villamos porszűrő; elektroszűrő, elektrosztatikus porleválasztó elektrofizjolog – (gör.) elektrofiziológus, elektrofiziológia kutatója elektrofizjologia [dział fizjologii badający zjawiska elektryczne zachodzące w organizmach] – (gör.) elektrofiziológia; a fiziológiának az elektromos jelneségek szervezetekre gyakorolt hatásával (pl. az áram hatása az izmokra és az idegekre) foglalkozó ága elektrofizjologicznie – (gör.) elektrofiziológiaian elektrofizjologiczny, -a, -e – (gör.) elektrofiziológiai elektrofon [elektryczny instrument muzyczny»] – elektrofon; villamos zenegép, elektromos hangszer elektrofor [przyrząd elektrostatyczny do wytwarzania ładunków elektrycznych] – (gör.) elektrofor; dörzselektromos kísérleti eszköz; a legegyszerűbb szerkezetű influencia-elektromosgép, fémtányérba öntött gyantalepényből és egy szigetelőnyéllel ellátott korong alakú fémfedőből áll elektroforeza [zjawisko elektrokinetyczne polegające na ruchu w polu elektrycznym naładowanych elektrycznie cząstek] – - Wersja 01 01 2017. (gör) elektroforézis; (vegytan) kolloidrészecskék elmozdulása villamos térben elektroforetyczny, -a, -e – (gör) elektroforéziselektrogalwaniczny, -a, -e – elektrogalvanikus; galvánelektromos elektrografia [metoda reprodukcyjna, w której wykorzystuje się właściwość półprzewodników do wytwarzania obrazu] – elektrográfia elektroindukcja – elektroindukció elektroindukcyjny, -a, -e – indukciós, elektroindukciós elektrokardiograf [aparat rejestrujący prądy czynnościowe mięśnia sercowego] – elektrokardiográf; EKG-készülék; (orvosi) a szívműködés keltette áram ingadozásait rögzítő készülék (EKG) elektrokardiografia [metoda badania pracy serca za pomocą elektrokardiografu] – (gör.) elektrokardiográfia (EKG); 1. (orvosi) szívvizsgálat elektromos áram segítségével, amelynek során a szív akciós áramának mozgását görbével ábrázolják; 2. az orvostudománynak elektrokardiogramok készítésével és értékelésével foglalkozó ága elektrokardiograficzny, -a, -e – (gör.) elektrokardiográfiai (EKG-) elektrokardiogram [wykres będący graficznym zapisem prądów czynnościowych serca] – (gör.) elektrokardiogramm; a szív akciós áramának működéséről készült, elektromos áram segítségével rögzített görbe elektrokinetyczny, -a, -e – elektrokinetikai elektrokinetyka [dział fizyki zajmujący się zjawiskami elektryczności w ruchu] – elektrokinetika elektrokombinat – villamos erőmű elektrokultura – elektrokultúra elektrolit [substancja przewodząca prąd dzięki obecności swobodnie poruszających się jonów] – (gör.) elektrolit; az elektromos áramot vezető és eközben elemeire bomló anyag (oldat); [fémsóoldatok, hígitott savak, olvasztott fémösszetételek] elektrolitowy, -a, -e – elektrolitelektrolityczny, -a, -e – elektrolitikus elektroliza [1. procesy zachodzące wskutek przepływu prądu przez elektrolit; 2. usuwanie zbędnego owłosienia prądem elektrycznym przepuszczanym przez mieszki włosowe] – (gör.) elektrolízis; 1. (vegytan) elektromos vegybontás; vegyületek felbontása a rajtuk keresztül vezetett elektromos áram segítségével; 2. (kozmetika) azon eljárás, amely elektromos áram segítségével a hajhagymákat pusztítja el Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1480 elektrolityczny, -a, -e – (gör.) elektrolízis-; – (gör.) elektrolízises elektrolizować – elektrolizálni elektroluks [odkurzacz] – elektrolux porszívó elektroluminescencja [1. świecenie gazów pod wpływem wyładowania elektrycznego; 2. świecenie ciał stałych wywołane działaniem zmiennego pola elektrycznego] – (gör.+lat.) elektroluminiszcencia; (fizika) a testek és a gázok villogás katód-, röntgen- és radioaktív anyagok kibocsátotta sugarak hatása alatt elektroluminescencyjny, -a, -e – (gör.+lat.) elektroluminiszcenciás elektromagnes [cewka elektryczna zachowująca się jak magnes podczas przepływu przez nią prądu] – (gör.) elektromágnes; huzallal (szigetelt rézdrótok) körülvett lágyvasmag, amely az elektromos áram hatására mágnesként viselkedik elektromagnetycznie – elektromágnesesen elektromagnetyczny, -a, -e – elektromágneses; egyszerre jelenlévő villamos- és mágneses erőtérrel kapcsolatos, elektromágnessel kapcsolatos, azzal működő elektromagnetyzm [1. dział fizyki zajmujący się zagadnieniami dotyczącymi współzależności zjawisk magnetycznych i elektrycznych; 2. ogół zjawisk magnetycznych wywoływanych przez prąd elektryczny] – (gör.) elektromágnesesség, elektromagnetizmus; elektromos áram keltette mágnesesség elektromechaniczny, -a, -e – elektromechanikus, elektromechanikai elektromechaniczny, -a, -e – elektromechanikai, elektromechanikus elektromechanik [specjalista w dziedzinie elektromechaniki] – elektromechanikus, villamos-műszerész elektromechanika [1. naprawa i konserwacja maszyn i urządzeń elektrycznych; 2. nauka o budowie, działaniu i zastosowaniu maszyn i urządzeń elektrycznych; 3. nauka zajmująca się budową, działaniem i zastosowaniem urządzeń elektrycznych; 4. naprawa i konserwacja urządzeń elektrycznych] – (gör.) elektromechanika; villamos erőtan elektrometalurgia [dział metalurgii obejmujący stapianie i rafinację metali w piecach elektrycznych oraz otrzymywanie metali za pomocą elektrolizy] – elektrometallurgia; villamoskohászat; az elektrokémiának az a területe, amely ércekből, fémsóoldatokból és olvasztott fémötvözetekből elektrokémiai úton tiszta fémeket állít elő - Wersja 01 01 2017. elektrometalurgiczny, -a, -e – elektrometallurgiai, elektrometallurgikus elektrometr [przyrząd do pomiaru napięcia małych ładunków elektrycznych] – (gör.) elektrométer (készülék az elektromos töltés és feszültség mérésére); villamosságmérő (elektromierz) elektrometria [1. dziedzina techniki zajmująca się pomiarami wielkości fizycznych metodami elektrycznymi; 2. nauka zajmująca się badaniem elektrycznych właściwości skał] – elektrometria, villamosságmérés elektrometryczny, -a, -e – elektrometrikus elektromierz – elektrométer, elektromosságmérő elektromobil – elektromobil; elektromos árammal hajtott autó; elektromos kocsi, amely a hajtásra szolgáló elektromos energiát akkumulátor segítségével magával viszi elektromontaż – villanyszerelés elektromonter [technik wykonujący prace związane z instalacjami i urządzeniami elektrycznymi] – villanyszerelő elektromotor [silnik elektryczny] – (gör.+lat.) elektromotor; elektromos energiát mozgási energiává alakító gép elektromotor asynchroniczny – aszinkonmotor elektromotor synchroniczny – szinkronmotor elektromotoryczny, -a, -e; elektrobodźczy – elektromotoros, elektroinduktív elektron [1. trwała cząstka elementarna występująca jako składnik atomu lub w stanie wolnym; 2. stop złota i srebra używany w starożytności do bicia monet, wyrobu ozdób i naczyń; 3. gatunek złota o jasnej barwie; 4. stop magnezu z aluminium i cynkiem, lekki, o dużej wytrzymałości] – (gör.) elektron; egységnyi negatív töltésű elemi részecske elektron dodatni [zob. pozyton] – (lat-gör.) pozitron elektron swobodny – szabad elektron elektron ujemny [zob. negaton] – (negatív) negaton, elektron elektron walencyjny – szabad elektron Electronic Communications Privacy Act (ECPA) [amerykańska ustawa zabraniająca przechwytywania treści rozmów telefonicznych, poczty elektronicznej i innych form komunikacji, za wyjątkiem specjalnie określonych w ustawie sytuacji, które zwykle wymagają odpowiednich, zgodnych z prawem upoważnień.] – Electronic Communications Privacy Act (ECPA) [the Electronic Communications Privacy Act of 1986 (ECPA) — (a Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1481 magánszféra elektronikus kommunikációjának védelméről szóló 1986os amerikai törvény] Electronic Frontier Foundation [to założona w lipcu 1990 roku w USA organizacja pozarządowa mająca na celu walkę o wolności obywatelskie (takie jak prawo do anonimowości, prywatności i wolności słowa) w elektronicznym świecie. Jej twórcami są Mitch Kapor, John Gilmore i John Perry Barlow. Organizacja EFF patronuje m.in systemowi TOR, szeroko rozpowszechnionemu programowi zapewniającemu anonimowość w sieci.] EFF (Electronic Frontier Foundation) [1990ben alakított amerikai szervezet a hálózatokon folyó kommunikáció szabadságának biztosításáért] electronic funds transfer (rzeczownik), elektroniczny przekaz pieniężny – EFT Electronic Funds Transfer (elektronikus pénzátutalás számitógéppel) electronic funds transfer system = system elektronicznego transferu środków pieniężnych - EFTS Electronic Funds Transfer System (elektronikus fizetőeszközátutaló rendszer) Electronic Industries Alliance (Sojusz przemysłu elektronicznego, EIA, do roku 1997 Electronic Industries Association) [organizacja handlowa zrzeszająca producentów przemysłu elektronicznego w Stanach Zjednoczonych. EIA jest akredytowana przez ANSI. Jej głównym celem jest pomoc w opracowywaniu i rozwoju standardów dotyczących części i komponentów elektronicznych, elektroniki użytkowej, danych w formie elektronicznej, telekomunikacji i bezpieczeństwa korzystania z Internetu. Znane standardy opracowane przez EIA to: RS-170 dla sygnałów wideo, RS-232, EIA-422, RS-449, EIA-485 dla szeregowego przesyłu danych i standard EIA-708 definiujący napisy dla niesłyszących (tzw.: closed captioning).] – (ang.) EIA: Electronic Industries Alliance Elektronikai Gyártók Szövetsége, EIA EIA RS-232 - Standard elektryczny łączenia ze sobą urządzeń ustanowiony przez Electrical Indystries Association (zob. również port szeregowy). — Az RS-232 szabvány [1. asszinkron soros vonalon két számítógép kapcsolatát szabályozó protokoll, ill. ilyen kommunikációs port, amelyet a legtöbb kommunikációs program használ; 2. első változatát 1962-ben vezették be, majd ezt követték a módosí tások, melyek közül a harmadik a legismertebb, az EIA RS-232-C szabvány 1986-ból , ezt felváltotta a TIA/EIA-232-E melynek megjelentek az - Wersja 01 01 2017. európai ajánlásai is CCIT/ITU V.24 illetve DIN 66020 valamint az ISO IS2110, a legújabb ajánlás pedig a TIA/EIA-232-F, melynek az európai megfelelői az ITU-T V.24, és az ISO/IEC 2110] EIA/TIA-568 Standard EIA/RIA okablowania telekomunikacyjnego budynków przemysłowych. Standard EIA/TIA-568 zawiera opis zbioru klasyfikacji regulujących sprawność działania oraz zalecenia instalacyjne dla kabla sieciowego. Standard ten ma zostać zastąpiony podobnym standardem EIA-TIA569A. - ANSI/TIA/EIA-568 kábelezési szabványt [EIA/TIA 568-B.1:2002-06 és EIA/TIA 568- B.2:2002-06 ( TIA/EIA-568-B meghatározza a szabványokat, amelyek lehetővé teszik a tervezés és a végrehajtás a strukturált kábelezési rendszereken. Meghatározza az előírásoknak megfelelő kábelek típusait, távolságokat, csatlakozókat, kábel rendszer architektúráját , a kábelvégződtetési szabványokat és teljesítményjellemzőket. A kábel telepítését és vizsgálati módszereket telepített kábelen.] EIA/TIA-569 Standard dla telekomunikacyjnych przestrzeni i ścieżek przesyłowych w budynkach przemysłowych. - EIA/TIA-569 Szabvány. Épületek telekommunikációs útjait és tereit definiálja EIA/TIA-570 - Standard okablowania telekomunikacyjnego w budynkach mieszkalnych i małych firmach. - EIA/TIA570 (Residential and Light Commercial Telecommunications Wiring Standard) EIA/TIA-606 - Standard administracyjny dla infrastruktury telekomunikacyjnej budynków przemysłowych. Standard EIA/TIA-606 zawiera opis metody numerowania i oznaczania liszkami kabli, ścieżek przesyłowych i przestrzeni. - EIA/TIA-606 (Administration Standard for Telecommunications Infrastructure of Commercial Buildings) Electronic Industries Association of Japan [Utworzone w 1948 roku Electronic Industries Association of Japan (EIAJ) (Zrzeszenie Japońskich Producentów Sprzętu Elektronicznego) było jedną z dwóch (obok Japan Electronic Industries Development Association JEIDA) japońskich organizacji handlowych, przekształconych w 2000 roku w Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).] – EIAJ Electronic Industries Association of Japan (Elektronikus Iparágak Egyesülete Japán) elektronicznie – elektronikusan elektroniczny, -a, -e – (gör.) elektronikus; az elektronáramláson alapuló; elektroncsövekkel működő; (az elektronáramláson alapuló; elektroncsövekkel működő) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1482 elektroniczna wymiana danych (EDI, ang. Electronic Data Interchange) [transfer biznesowych informacji transakcyjnych od komputera do komputera z wykorzystaniem standardowych, zaakceptowanych formatów komunikatów] – EDI = Electronic Data Interchange [1. Két szervezet vagy szervezeti egység számítógép rendszere közötti strukturált elektronikus adatok cseréje meghatározott szabvány szerint. Az elektronikus adatátviteli szabványokat nemzetközi egyezmények szabályozzák. Ilyen például az autóiparban a VDA (német szabvány). Jelenleg a legelterjedtebb, rohamosan terjedő EDI szabvány az UN/EDIFACT. Ez a kommunikációs módszer a logisztikában a nagygépes hálózatok elterjedésével együtt és vállalatirányítási szoftverek elterjedésével vált használatossá. 2. elsősorban a közigazgatás és az üzleti élet területén használatos szabványos formátumú adatcsere; az egyik ilyen szabvány az EDIFACT] elektroniczne przetwarzanie danych – (kat.: informatyka) EDP, Electronic Data Processing, elektronikus adatfeldolgozás Elektroniczny biznes [biznes prowadzony przez Internet. Zawieranie kontraktów, przesyłanie dokumentów, prowadzenie telekonferencji, pozyskiwanie nowych kontaktów, wyszukiwanie informacji itp.] – E-üzlet (e-business) [Elektronikus hálózaton keresztül folytatott üzleti tevékenység, ami az üzleti kapcsolatokat részben vagy egészében az elektronikus hálózaton keresztül bonyolítja mind a vállalaton belüli, mind a vállalatok közötti illetve a vállalatok és fogyasztók közötti relációban.] Elektroniczny detalista (e-tailer) [to firma prowadząca sprzedaż detaliczną w Internecie] – (ang.) E-tailer [Olyan kiskereskedő, aki teljes egészében az Interneten keresztül bonyolítja kereskedelmi forgalmát.] elektroniczny instrument muzyczny [instrument, w którym dźwięk powstaje za pośrednictwem drgań elektrycznych] – elektronikus hangszer Elektroniczny handel (ang. e-commerce) [kupno i sprzedaż towarów lub usług poprzez Internet za pośrednictwem stron WWW. Najbardziej powszechną formą ecommerce są sklepy internetowe, w których klienci mogą wyszukiwać, oglądać i kupować interesujące towary lub usługi, używając do tego celu tzw. wirtualnego koszyka i dokonując zapłaty na kilka - Wersja 01 01 2017. różnych sposobów np. kartą kredytową, kartą płatniczą, za zaliczeniem pocztowym, przelewem bankowym itp.] – e-commerce (electronic commerce) elektronikus kereskedelem (e-kereskedelem) [1. Az e-gazdasághoz tartozó tevékenység, melynek keretében a kereskedelmi tranzakciókat részben vagy egészben az elektronikus hálózaton keresztül bonyolítják le. E-beszerzés (e-procurement): Termékek és szolgáltatások elektronikus hálózaton keresztüli beszerzésére irányuló tevékenység. Az e-procurement egyre jobban terjedő megoldás, mert hatékonyan tudja megoldani az árak és szolgáltatások összehasonlítását különösebb befektetések nélkül. 2. hálózati szereplők közötti kereskedelmi ügyintézés; egyszerű fogyasztók számára elsősorban az elektronikus kiválasztás és megrendelés lehetőségei lényegesek; a megrendelés lehet pl. Web-hirdeté- sek, Web-katalógusok alapján, interaktív módon; a fizetés lehetséges pl. hitelkártya számának megadásával (biztonsági problémák), stb. egyszerű fogyasztók körében a távüzlet könyvek, lemezek és programok beszerzésénél kezd terjedni; üzleti túlkapások ellen rendkívül hatékonynak igérkeznek az árösszehasonlító robotok; a leszállítás történhet hagyományos úton (pl. könyvnél) vagy elekronikus úton, pl. programook, zene, stb. esetében; az elektronikus kereskedelem az elektronikus üzlet egyik eleme] Elektroniczny Informator Programowy, elektroniczny przewodnik po programach (EPG – z ang. Electronic Program Guide) [przewodnik telewizyjny nadawany w formie tekstu, dostępny dla odbiorców sygnału telewizji cyfrowej] – EPG Electronic Programme Guide (elektronikus program/műsorfüzet mutató) elektroniczny schemat blokowy [jest w rysunku połączeniem dokładności technicznego przedstawienia rysunku technicznego z prostotą schematów blokowych, stosowanym do przedstawienia schematycznej budowy urządzeń lub układów elektronicznych.] – (elektromos v. villamos) blokkséma; elektronikus rendszerek v. berendezések blokksémája Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1483 elektronik [specjalista w dziedzinie elektroniki] – elekronikával foglalkozó szakember elektronik radiowo-telewizyjny – rádiótévéműszerész elektronika [1. dziedzina nauki i techniki zajmująca się wykorzystaniem zjawisk związanych z dającym się sterować ruchem elektronów; 2. wydział obejmujący studia z zakresu tej nauki; 3. urządzenia elektroniczne i ich części]– (gör.) elektronika; elektronikus jelenségekkel, különösen az elektroncsövekkel foglalkozó tudományág; ennek gyakorlati alkalmazása; a vákuumban, gázokban és félvezetőkben végbemenő villamos jelenségekkel és ezek hasznosításával foglalkozó tudomány, ill. műszaki ág elektronika energetyczna [zob. energoelektronika] – energo-elektronika elektronmetal – elektronfém; könnyűfém-ötvözet 90 % feletti Mg-tartalommal elektronowy, -a, -e – elektron-, elektronikus; elektronok áramlásán alapuló, elektroncsövekkel működő elektronowa powłoka atomu [zbiór elektronów atomowych o tej samej głównej liczbie kwantowej] – az atom elektrobburka elektronwolt (eV) [jednostka energii stosowana w fizyce. Jeden elektronowolt jest to energia, jaką uzyskuje elektron będąc przyspieszonym różnicą potencjałów równą 1 woltowi] – elektronvolt (eV); (atom- v. atommagfizika) mechanikai energiaegység: az az energia, amellyel egy elektron egy volt feszültségkülönbözet hatására felgyorsult [1 eV = 1,602·10-19 J] elektrooptyczny, -a, -e – elektrooptikai elektrooptyka [dział optyki badający związki między zjawiskami elektrycznymi a optycznymi] – elektrooptika, elektronoptika; az elektron- és ionsugarak villamos és mágneses terén való áthaladásakor végbemenő változásait vizsgáló tudományág elektroosmotyczny, -a, -e – elektroozmótikus elektroosmoza [przepływ cieczy przez kapilary lub ciała porowate wywołany działaniem pola elektrycznego] – elektroozmózis; folyadék áramlása hajszálcsőrendszerben villamos potenciálkülönbség hatására elektropiła – villanyfűrész, elektromos fűrész elektropunktura – (orvosi) elektropunktúra elektroskop [przyrząd do wykrywania różnicy potencjałów lub ładunków elektrycznych] – (gör.) elektroszkóp (készülék az elektromos töltés kimutatására); nem hitelesített elektrométer - Wersja 01 01 2017. elektroskopowy, -a, -e – elektroszkópikus, elektroszkópelektrospawacz – villanyhegesztő elektrostal – elektroacél; elektromos úton olvasztott, kíváló tulajdonságokkal rendelkező acél; ívkemencében előállított minőségi acél Elektrostal [miasto w Rosji, w obwodzie moskiewskim. Około 146,3 tys. Mieszkańców.] – Elektrostal (orosz város) elektrostatycznie – elektrosztatikusan elektrostatyczny, -a, -e – elektrosztatikus elektrostatyka [dział fizyki obejmujący badania zjawisk fizycznych wywołanych przez nieruchome ładunki elektryczne] – (gör.) elektrosztatika (fizikának az időben állandó elektromos erőterek jelenségeivel foglalkozó ága); nyugalomban levő elektromosság jelenségeit (pl. töltés, potenciál, influencia dörzselektromosság, kapacitás, dielektrikum stb.) tárgyalja; a fizikának a nyugvó és időben állandó villamossággal foglalkozó ága elektrostrykcja [jest zjawiskiem polegającym na zmianie wymiarów materiału pod wpływem pola elektrycznego (napięcia). Zjawisko to charakteryzuje się tym, że zmiana wymiarów zachodzi w jednym kierunku, niezależnie od kierunku przyłożonego pola elektrycznego (zjawisko proste).] – elektrosztrikció [Elektromos térbe helyezett egyes dielektrikumoknak a (térerősség nagyságától függő) rugalmas méretváltozása. Főként ferroelektromos anyagok jellemzője. Speciális esete a piezoelektromosság.] elektrostrykcyjny, -a, -e – elektrosztriktív, elektrosztrikciós elektrotechniczny, -a, -e – elektrotechnikai, elektromos, villamos elektrotechnik – (elektryk) elektrotechnikus; az elektrotechnikával foglalkozó szakember (mérnök, technikus, iparos) elektrotechnika [1. dział nauki i techniki zajmujący się podstawami teoretycznymi i zastosowaniami zjawisk elektrycznych i magnetycznych do celów praktycznych; 2. dział nauki zajmujący się podstawami teoretycznymi i zastosowaniem zjawisk fizycznych z dziedziny elektryczności i magnetyzmu w różnych gałęziach gospodarki] – (gör.) elektrotechnika (az elektromos és mágneses jelenségek gyakorlati felhasználása, ennek eszközei és módszerei; az evvel foglalkozó tudományág); villamos jelek és villamos energia létrehozásával, átvitelével és hasznosításával foglalkozó műszaki tudomány; az Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1484 elektromosság ipari alkalmazásával foglalkozó tudományág, melynek részterületei az erősáramú és gyengeáramú elektrotechnika elektroterapia [leczenie za pomocą prądu elektrycznego] – (gör.) elektroterápia, (orvosi) villamos gyógymód; gyógyítás elektromosság segítségével (galván-kezelés, kisfrekvenciás váltóárammal, hőkezelés: diatermia, rövidhullám) elektrotermia [dział elektrotechniki zajmujący się przemianą energii elektrycznej w cieplną i praktycznym zastosowaniem tego zjawiska] – hővillamosság, hőelektromosság elektrotermiczny, -a, -e – hővillamos-, hőelektromoselektrotwórczy, -a, -e elektromotoros, elektroinduktív elektrotypia – (gör.) elektrotípia; keményfém nyomóforma előállítása szedésről v. kliséről galvanoplasztikai úton elektroujemny, -a, -e [1. mający ładunek elektryczny ujemny; 2. łatwo uzyskujący ładunek ujemny] – negatív töltésű elektrownia [zakład energetyczny wytwarzający energię elektryczną w wyniku przetwarzania innych rodzajów energii] – erőmű, villamoserőmű, villanytelep, elektromos művek elektrownia atomowa, jądrowa [elektrownia wytwarzająca energię elektryczną z energii jądrowej] – hőerőmű, atomerőmű elektrownia cieplna (konwencjonalna lub jądrowa) [1. elektrownia, w której energię elektryczną uzyskuje się przez przetwarzanie energii cieplnej; 2. to zespół urządzeń produkujący energię elektryczną wykorzystując do tego celu szereg przemian energetycznych, wśród których istotne znaczenie odgrywa ciepło. Energia cieplna pochodzi zwykle ze spalania paliwa w kotle parowym.] – hőerőmű [olyan erőmű, melyben fosszilis tüzelőanyaggal fűtött gőzkazánok által termelt gőz gőzturbinát, rajta keresztül villamos generátort hajt meg, és így szolgáltat villamosenergiát] elektrownia geotermiczna [elektrownia cieplna, w której przetwarza się energię cieplną wnętrza Ziemi] – geotemikus erőmű elektrownia jądrowa – atomerőmű; atomenergiát elektromos árammá alakító erőmű elektrownia pływowa [elektrownia wodna, w której wykorzystuje się energię przypływów i odpływów morza] – ár-apály erőmű; árapályerőmű elektrownia słoneczna [elektrownia wytwarzająca energię elektryczną z - Wersja 01 01 2017. energii słonecznej] – naperőmű [a megújuló energiaforrások egyik fajtája. 2003-ban több mint 700 megawattóra energiát állítottak elő világszerte napenergiából.] elektrownia wiatrowa – szélerőmű, szélgenerátor elektrownia wodna [elektrownia wytwarzająca energię elektryczną z energii wody] – vízierőmű elektrowstrząs, elektrowstrząsy [metoda leczenia niektórych chorób psychicznych polegająca na przepuszczaniu prądu elektrycznego przez mózg pacjenta] – (gör.+ang.) elektrosokk; (orvosi) bizonyos endogén pszichózisok ma ritkán alkalmazott kezelési módja; bizonyos elmebajoknak és kedélybetegségeknek áramütéssel való gyógyítása; a központi idegrendszernek árammal való ingerlése mint némely elmebetegség gyógyítására alkalmazott eljárás elektrowstrząsowy, -a, -e – elektrosokkelektrowóz [lokomotywa napędzana silnikiem zasilanym prądem elektrycznym] – elektromos vontató v. mozdony, villanymozdony; villamostargonca elektrum [minerał jasnożółty lub srebrzystobiały o metalicznym połysku] – elektrum; aranyezüst ötvözet (a legrégibb érmék anyaga) elektrycznie – elektromosan, villamosan, villanyosan elektryczność (elektr.) [1. dział fizyki obejmujący m.in. badania ładunków elektrycznych i związanych z nimi pól magnetycznych; 2. pot. energia elektryczna, prąd elektryczny; 3. pot. światło otrzymywane dzięki prądowi elektrycznemu] – (gör.) elektricitás; elektromosság, villamosság (vill.), villany, villanyfény; (elektromos) áram; az energiának egy formája, meghatározott hatásokkal és tulajdonságokkal elektryczność atmosferyczna [ogół zjawisk elektrycznych w atmosferze ziemskiej] – légköri villamosság, atmoszférikus elektromosság elektryczność dodatnia – pozitív elektromosság elektryczność dynamiczna – dinamikus elektromosság elektryczność galwaniczna – galváni elktromosság elektryczność indukcyjna – indukált áram elektryczność jednoimienna – homonim áram elektryczność statyczna – sztatikus elektromosság elektryczność ujemna – negatív elektromosság elektryczność ziemska [zob. geoelektryka] – földelektromosság, geoelektrika elektryczny, -a, -e (elektr.) [1. odnoszący się do elektryczności – energii elektrycznej; 2. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1485 zasilany elektrycznością; 3. przewodzący prąd elektryczny] – elektromos, villamos, villanyos, villany-, villamossági (vill.) elektryczna impedancja wejściowa przetwornika nieobciążonego – elektromos bemenőimpedencia szabad rezgést végző rendszernél elektryczna maszynka do golenia – villanyborotva elektryczna maszynka do golenia pleców – hátborotva (elektryczna) szczoteczka do zębów – (elektromos) fogkefe (elektryczna) szczotka (do włosów) do modelowania – fönözőkefe elektryczny instrument muzyczny [instrument, w którym dźwięk powstaje za pośrednictwem drgań elektrycznych] – elektronikus v. elektromos hangszer [1. az elektrotechnika, az elektroakusztika vívmányait felhasználó hangszer; 2. olyan hangszer, amelyben a rezgéseket tranzisztorok vagy elektroncsövek keltik. Az így keltett rezgések ezután erősítővel és hangszóróval válnak hallhatóvá.] elektryczny przenośnik, elektryczny transporter – villamos szállítószalag elektryfikacja [1. wprowadzanie energii elektrycznej do jakiejś dziedziny gospodarki; 2. zaopatrywanie jakiegoś terenu lub obiektu w energię elektryczną] – (gör.+lat.) elektrifikáció, elektrifikálás; villamosítás; az elektromos áramnak nagyobb területek részére való gazdaságosabb előállítása (erőművekben); a termelt energiát a távvezetékekben fellépő veszteségek csökkentésére magasfeszültségű áram formájában vezetik el és a fogyasztás helyén transzformálják elektryfikacja wsi – faluvillamosítás, a falu villamosítása elektryfikacyjny, -a, -e – villamosítási elektryfikować [dokonywać elektryfikacji w jakiejś dziedzinie gospodarki lub na jakimś terenie] – (gör.+lat.) elektrifikálni; villamosítani, villamos erőre v. üzemre berendezni elektryfikowany, -a, -e – villamosított elektryk [1. specjalista w dziedzinie elektryki; 2. monter instalacji elektrycznych] – villanyszerelő, elektrotechnikus elektryka [1. dziedzina nauki i techniki zajmująca się zjawiskami elektrycznymi i ich zastosowaniem; 2. pot. prąd elektryczny, światło elektryczne] – (gör.) elektrika, elektrotechnika; (nauka) elektromosságtan; (átv.) elektromos áram, elektromos világítás - Wersja 01 01 2017. elektryzacja [1. wytwarzanie w ciele pierwotnie elektrycznie obojętnym nadmiaru ładunków elektycznych jednego znaku; 2. stan naelektryzowania danego ciała; 3. zabieg diagnostyczny lub leczniczy wykonywany z zastosowaniem prądu przepływającego przez ciało pacjenta] – elektrizálás, villanyozás elektryzator – villanyozó (készülék) elektryzator pastwiskowy [zob. pastuch elektryczny] – villanypásztor elektryzować [1. poddawać działaniu prądu elektrycznego; 2. wywierać na kimś silne wrażenie] – (gör.) elektrizálni; villanyozni, megvillanyozni; elektromos töltést létrehozni; (átv.) villanyozni, felvillanyozni, fellelkesíteni elektryzować się [ulegać działaniu prądu elektrycznego] – felvillanyozódni elektryzowanie – villanyozás (elektryzacja) elektryzująco – villanyozóan, felvillanyozóan, izgatóan, felvillanyozó hatással elektryzujący, -a, -e – villanyozó, megvillnyozó, felvillanyozó elemencik – kis elem, alkatrészecske element [1. część składowa jakiejś całości; 2. o grupie ludzi pochodzących z pewnego środowiska i odznaczających się zwykle ujemnymi cechami; 3. zob. żywioł w zn. 6.; 4. mat. bardzo mała część wielkości geometrycznej lub fizycznej] – (dawno) elem (żywioł; pierwiastek), alkotórész (vminek a része); alkatrész, részlet; egyén, elem (emberről) element akustyczny (układu ekustycznego) – koncentrált paraméterű akusztikai áramköri elem element światłoczuły; CCD – (kat.: informatyka) CCD, Charge-coupled Device, töltéscsatolt félvezető eszköz element budowlany – építőelem element dekoracyjny – díszítő elem element dramatu – a dráma eleme element faszystowskie – fasiszta elemek element elektryczny, element galwaniczny – galvánelem element grzejny podstawowa część urządzenia grzejnego przetwarzająca energię elektryczną w ciepło] – hőelem (termoelem) element konstrukcji mostowej – hídszerkezeti elem element konstrukcyjny – szerkezeti elem element maszyny – gépelem element PAD (urządzenie sprzętowe lub oprogramowanie pośredniczące pomiędzy siecią przełączanych pakietów a PC lub innymi asynchronicznymi urządzeniami, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1486 jak router) – (kat.: informatyka) PAD (Packet Assembler/Disassembler) [adatcsomagok összerakását és szétbontását végző eszköz az X.25-ös csomagkapcsolt hálózatok végpontjainál] element płaskiego kolektora – napelem element postępowe – haladó elemek element prefabrykowany (zob. prefabrykat) - – előregyártott áru v. elem element przestępczy – börtöntöltelék; bűnöző element reakcyjne – reakciós elemek element równania – (matematika) az egyenlet gyöke element toczny [element o postaci np. kulki, wałeczka, toczący się między poruszającymi się względem siebie powierzchniami łożyska] – görgő element transuranowy [transuranowiec, transuran] – transzurán element trójkąta – a háromszög eleme element upostaciowany (krwi) – vérlepény element zbioru – halmaz eleme; halmazelem element zdobiczny – díszítő elem elementarnie – elementárisan; elemi módon elementarność – elemi jelleg, kezdetlegesség elementarny, -a, -e [najprostszy i zarazem podstawowy] – (lat.) elementáris, (początkowy) elemi, alap-, alapfokú, alapvető; az elemi erők hatására emlékeztetően megnyilvánuló (erő, hatás); (żywiołowy) elemi elementarne zdarzenie – elemi esemény elementarny obowiązek – elemi kötelesség elementarz [1. podręcznik do początkowej nauki czytania i pisania; 2. rzecz podstawowa, zasadnicza; 3. daw. podręcznik dla początkujących w jakiejś dziedzinie] – ábécéskönyv Jako twórców elementarzy polskich należy uważać Jakóba Parkosza z Żórawicy, zmarłego r. 1455, i Stanisława Zaborowskiego, zmarłego r. 1530. Prace ich uzupełnili Jan Seklucjan (ur. r. 1498, zm. 1578) i Jan Januszowski (ur. r. 1550, zm. 1623). Parkosz i Zaborowski ustalili i uporządkowali dźwięki polskie t. j oznaczające je litery, nadto Zaborowski w „Orthographia seu modus recte scribendi et legendi polonicum idioma” (r. 1518) dodał, jako przykład zastosowania swych pomysłów i prawideł w druku, główne modlitwy i wiadomości z katechizmu, które „każdy chrześcianin powinien umieć”. O metodzie nauczania dziatwy w wieku XVI dają nam pojęcie Gliczner (r. 1558) i Herbert (r. 1559). ― Najdawniejszym znanym elementarzem polskim w ścisłem znaczeniu jest „Nauka krótka ku czytaniu pisma polskiego”, drukowana gotykiem W Królewcu około r. 1570. Z elementarza tego przechowało - Wersja 01 01 2017. się tylko kilka kartek w Bibljotece Jagiellońskiej w Krakowie. Z resztek tych widać, iż po literach, naprzemian dużych i małych, następowały zgłoski, potem katechizm. Górną część karty tytułowej tego najstarszego ze znanych obecnie elementarzy przedstawiamy tu w podobiźnie. Elementarz ten był ozdobiony obrazkiem. Podobny elementarz drukowany był na Śląsku, z kogutem piejącym na tytule. Z r. 1633 jest znana „Dla dziatek nauka czytania polskiego” z 11-tu obrazkami wydana drukiem gockim w Wilnie, dla wyznawców kościoła wschodniego, z licznemi modlitwami językiem poprawnym, nawet pięknym. Elementarze wyniszczały się w ręku dzieci, nie przechowywane w bibljotekach, więc nic dziwnego, że najdawniejsze zaginęły bez wieści lub strzępy ich należą do największych rzadkości. Podobno w bibljotece bulgarskiej w Sofii przechowywane są jakieś elementarze polskie z wieku XVI-go. elementarzowy, -a, -e – ábécéskönyvelementarzyk – ábécéskönyvecske elementarzyk obrazkowy dla polskich dzieci – képes ábécéskönyv lengyel gyerekeknek elementum (element) – (lat.) elementum; (dawno) elem (żywioł; pierwiastek) elementy [podstawowe wiadomości z jakiejś dziedziny] – elemek elementy antypartyjne – pártellenes elemek elementy logiki, teorii poznania i metodologii – a logika, az ismeretelmélet és a módszertan alapelemei elementy maszyn – gépelemek elementy nauki o języku – a nyelvtudomány alapfogalmai v. alapismeretei v. elemei elementy podansegmentalne – szuperszegmentális elemek; szupraszegmentális nyelvi elemek (hangsúly, hangerő) elementy prefabrykowane – előregyártott elemek elementy reakcyjne – reakciós elemek elementy toczne maszyny – a gép forgóalkatrésze elementy wnętrzarskie – belsőépítészeti elemek Eleonora [imię żeńskie pochodzenia arabskiego (od el - "Bóg" oraz or - "światło"; czyli "Bóg mi światłem") lub greckiego (od eleo - "lituję się").] – Eleonóra [női név az arab Ellinor névből ered és többszörös közvetítéssel vált magyar névvé. Jelentése: az Isten az én világosságom. Rokon nevek: Leonóra, Nóra.]; Lenke Eleonorka – Eleonóra beceneve Eleusa (gr. miłosierna, ros. Umileniie a. Umilenije) (gr. ta, która współczuje) [1. nazwa nadawana od VIII/IX w. różnym przedstawieniom Bogurodzicy. Zazwyczaj terminem tym określa się przedstawienie, gdzie Matka pochyla głowę, aby przytulić Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1487 swój policzek do policzka Syna, który obejmuje ją jednocześnie ręką za szyję. Bogurodzica może być przedstawiona stojąc lub siedząc na tronie. W okresie postbizantyjskim ten typ przedstawień określano terminem Glykophilousa. Do tego typu należą popularne na Rusi ikony Włodzimierska, Dońska, Fiodorowska itp. 2. ikona przedstawiająca Matkę Boską pochylającą głowę, aby przytulić swój policzek do policzka Syna, który obejmuje ją ręką za szyję. W ikonostasie pięciorzędowym występuje w pierwszym rzędzie po lewej stronie obok Carskich Wrót. rzykładem Eleusy jest ikona Matki Boskiej Włodzimierskiej. 3. rosyjskie Umilenie, rozpowszechniony w sztuce wschodniochrześcijańskiej typ ikonograficzny, przedstawiający Matkę Boską z Dzieciątkiem, w którym w przeciwieństwie do reprezentacyjności i chłodu wizerunków typu Hodegetrii podkreślona jest intymna, ciepła więź emocjonalna między matką i dzieckiem (Maria skłania ku Chrystusowi głowę, On przytula się i obejmuje Ją za szyję).] – Eleusa (gör. Ἐλεούσα) Szűzanya (ikon) eleuterie [święto wolności i związane z nim uroczystości ku czci Zeusa, obchodzone w starożytnej Grecji»] – (történelem) Zeusz ünnep Eleuterokok kolczasty (Eleutherococcus senticosus Maxim.) [gatunek rośliny należący do rodziny araliowatych (Araliaceae). Obszar występowania obejmuje rejon Władywostoku i Chabarowska w Rosji, południowowschodnie Chiny, Sachalin, Japonię i część Korei.] – Eleutherococcus senticosus (korábban Acanthopanax senticosus), szibériai ginszeng v. tajgagyökér [a borostyánfélék családjába tartozó, Északkelet-Ázsiában honos gyógynövény - Wersja 01 01 2017. eleuzynie [uroczystości ku czci bogini Demeter i Persefony obchodzone w starożytnej Grecji] – eleuziszi misztériumok eleuzyjski, -a, -ie – eleuziszi; (átv.) titokzatos elew [1. uczeń szkoły wojskowej; 2. daw. uczeń, wychowanek] – (dawno) növendék, tanuló, tanítvány (uczeń) elewacja [1. zewnętrzna ściana budynku wraz z występującymi na niej elementami architektonicznymi; 2. rysunek architektoniczny stanowiący widok zewnętrznej strony budowli; 3. pot. zewnętrzna strona ściany budynku; 4. zob. wysokość w zn. 6.; 5. daw. podniesienie hostii podczas mszy; 7. kąt między płaszczyzną poziomą (powierzchnią ziemi), a kierunkiem na słońce. Czasami zwany kątem podniesienia lub wysokością kątową słońca] – (csillagászat) eleváció; (földrajz) magaslat, terephullám, terepemelkedés; (wojsko) emelkedés, csőemelkedés; (építészet) homlokzat elewacja boczna – mellékhomlokzat elewacja frontowa [zob. fasada w zn. 1.] – (fr.) faszád, façade; homlokzat, homlokfal, főhomlokzat elewacja tektoniczna [wypiętrzenie części skorupy ziemskiej wskutek ruchów tektonicznych] – tektonikus eleváció; szerkezeti kiemelkedés elewacyjny, -a, -e – ívelt, íves, oválisan felemelkedő és eső elewator [1. duży magazyn zbożowy wyposażony w urządzenia mechaniczne; 2. przenośnik kubełkowy do przeładowywania materiałów sypkich] – (lat.) elevátor; (gép) serleges emelő és szállító szerkezet; felhúzó, felvonó, emelőmű, emelőgép, emelődaru; emelődaru az áru kirakására és raktárba szállítására; (kereskedelem) gabonaraktár, siló elewator wyładowczy – kirakodó elevátor elewator zbożowy – gabonaraktár v. siló elewatorowy, -a, -e – (lat.) elevátorelewka [przestarzale o uczennicy] – (dawno) növendék lány, tanulólány, leány tanítvány (uczennica) elf [mit. germ. duszek przebywający w powietrzu, na ziemi i w wodzie, uważany za duszę zmarłego, która nie osiągnęła nieba] – tündér ELF, Executable and Linkable Format [format plików wykonywalnych, plików obiektowych, bibliotek współdzielonych oraz zrzutów pamięci, popularny na systemach uniksowych (używany m.in. w Linuksie, FreeBSD, BeOS, AmigaOS 4.0). Format ELF został opracowany przez Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1488 Unix System Laboratories (USL).] – ELF, Executable and Linkable Format eli [jeśli, jeżeli, czyli] – [Słowniczek języka śląskiego] ha, hogyha; azaz, vagyis, avagy Eli, Eli, Lama Sabachtani [wyrażenie aramejskie, znaczące Boże, Boże, czemuś mnie opuścił? Także Eloi, Eloi Lama Sabachtani.] – Ηλι ηλι λαμὰ σαβαχθανι (Eli eli lama sabachtani); ἐλωι ἐλωι λαμα σαβαχθανι (Eloi eloi lama sabachtani) = „Éli, Éli Lamma Sabaktani.”; „Istenem, Istenem miért hagytál el engem.” [Jézus utolsó szavai a kereszten; más fordítás szerint „Éli!-Éli” – Lama Sabag Ta-Nim.” = „ISTEN… EMELD AZ ÖRÖKKÉVALÓSÁG HONÁBA A MEGSEBZETTET.” (Badinyi Jós Ferenc a „Betlehemi herceg a Pártus Jézus” című munkájában)] Eliakim (Jahwe wzmocni). * Joakim. ELIÁKIM, ELJÁKIM (Isten felemel; akit Isten felemel, megerősít; Isten segítsen fel!). – 1. Ezékiás (1) király házának gondviselője; a király megbízta, hogy tárgyaljon az asszír ostromlókkal (2Kir 18,17-37; Ézs 36,1-22); és hogy Ézsaiás (1) próféta segítségét kérje (2Kir 19,2; Ézs 37,2). 2. "Joákim" király eredeti neve (2Kir 23,34; 2Krón 36,4); 3. Kürtölő pap Jeruzsálem falainak felszentelésekor (Neh 12,41); 4. Jézus őse (Mt 1,13; Lk 3,30). Eliasz [słow. Iľja, ros. Илья, ukr. Ілля, błg. Илия — imię męskie pochodzenia biblijnego. Wywodzi się od hebrajskiego Eliyahu oznaczającego "Moim Bogiem jest Jahwe". Nosił je jeden z proroków Eliasz, oraz liczni święci katoliccy.] – Éliás [héber – görög eredetű férfinév, jelentése: Jahve az én Istenem. Női párja: Eliána.]; Illés Eliasz (hebr. םזיהוEliyyáhu, gr. Ἠλίας Elias, ang. Elijah) [jeden z proroków Starego Testamentu. Imię tłumaczone jako: "Bogiem jest Jahwe", "moim Bogiem jest Jahwe".] - Illés (néha Éliás, héber והילא, Elijahu, jelentése „Jahve az én istenem”) [i. e. 9. századi izraeli próféta a judaizmusban, a kereszténységben és az iszlámban. Az Ószövetség, a Talmud, a Misna és a Korán is ír róla. Malakiás egyik jövendölése szerint az ő visszatérte fogja megelőzni a Messiás megérkezését.] Eliasz (hebr. Elijahu - Bogiem moim jest Jahwe) [1. Beniaminita; 2. Syn Haryma, kapłan, pojął pogańską żonę; 3. Izraelita, który swoją pogańską żonę opuścił; 4. Najważniejszym z nich jest Eliasz, prorok pochodzący z miejscowości Tiszbe w Gileadzie, dlatego zwany czasem Tiszbitą. Żył w czasach największego odpadku od Boga za panowania Achaba, króla - Wersja 01 01 2017. izraelskiego w latach ok. 925-900 przed Chrystusem, którego żona, Izebel, tępiła proroków. Przepowiedział wielką suszę, krył się w wąwozie przy potoku Kerit, żywiony przez kruki, ożywił syna wdowy, złożył ofiarę połączoną z cudem, wyniszczył proroków Baala, uciekł przed Izebel do Beer-Szeby, namaścił Elizeusza, karcił Achaba za zamordowanie Nabota i przepowiedział koniec rodu Achaba, skarcił Ochozjasza za wywiadywanie u Belzebuba, bożka Ekronu. Na prośbę Eliasza dwie, pięćdziesięcioosobowe grupy ludzi zostały pochłonięte przez ogień. Przez wrzucenie płaszcza do Jordanu Eliasz rozdziela wody tejże rzeki. W obecności Elizeusza wzięty do nieba. Jego płaszcz został wzięty przez Elizeusza. Eliasz ukazał się w czasie przemienienia Pańskiego. Spełnił wielką rolę w planach Boga z Izraelem (podobną rolę spełnił w Nowym Testamencie Jan Chrzciciel).] Illés (néha Éliás, héber והילא, Elijahu, jelentése „Jahve az én istenem”) Eliezer (Bóg pomocy) [1. Zarządzający domem Abrahama, szafarz, który posłany został przez Abrahama do Batuela po żonę dla syna swego Izaaka. Jest typem Ducha Świętego, który postarał się o oblubienicę (Kościół) dla Chrystusa; 2. Drugi, syn Mojżesza i Syppory; 3. Syn Bechora, Beniaminita; 4. Kapłan biorący udział w przeniesieniu Arki do Jerozolimy; 5. Dowódca Rubenitów; 6. Syn Dodajasza, prorok, który ostrzegał króla judzkiego Jozafata przed nawiązywaniem przyjaźni z bezbożnym królem izraelskim Ochozjaszem; 7. Ezdrasz posłał go po Lewitów, którzy mieli mu towarzyszyć w podróży do Jerozolimy. Wzięli sobie żony nie-Izraelitki; 8. Syn Joryma, wymieniony w drzewie genealogicznym.] – ELIÉZER (Isten segítség, Isten segítsége). [1. Ábrahám háziszolgája (1Móz 15,2); valószínűleg azonos azzal, akit Ábrahám 1Móz 24-ben Izsák számára menyasszonyért küld; 2. Mózes és Cippóra második fia (2Móz 18,4; 1Krón 23,15.17; 26,25); 3. Benjámin (1) unokája (1Krón 7,8); 4. Pap, aki részt vett a frigyláda visszahozatalában (1Krón 15,24); 5. Rúben törzsének elöljárója, Dávid idejében (1Krón 27,16); 6. Próféta, aki Jósafátot (5) megfeddte (2Krón 20,37); 7. Főember, akit Ezsdrás (3) azzal bízott meg, hogy rábírja a zsidókat a Jeruzsálembe való hazatérésre (Ezsd 8,16); 8. Pap, aki elbocsátotta idegen feleségét (Ezsd 10,18); 9. Lévita, aki szintén elbocsátotta feleségét (Ezsd 10,23); 10. Hárim (2) fia, aki ugyanezt tette (Ezsd 10,31); 11. Jézus őse (Lk 3,29).] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1489 Elifaz, Elifas (Bóg czystego złota) [1. Syn Ezawa i Ady, ojciec Tamana; 2. Potomek Temana, najgłówniejszy z trzech przyjaciół Joba. On i jego przyjaciele nie rozumieli Bożego celu doświadczenia ich przyjaciela Joba, który był człowiekiem prawym. Elifasa dowody były oparte na doświadczeniu, a Bildada na tradycji. Obaj potępili Joba i tym pogniewali Boga.] – ELIFÁZ (az én istenem tiszta arany, gazdagság; az arany istene, a gazdagság istene). [1. Ézsau fia Adá (2) nevű feleségétől (1Móz 36,4-16; 1Krón 1,35-36); 2. Jób barátai közt az első (Jób 2,11); beszédeiben minden kísértést és szenvedést a bűnre vezet vissza.] Elifelet (Mój Bóg jest ratunkiem) [1. Ostatni syn Dawida urodzony w Jerozolimie; 2. Elifelet, Drugi syn Dawida, widocznie Elfalet; 3. Jeden z synów Eseka, potomek Jonatana; 5. Syn Adonikama, który powrócił z niewoli; 6. Powrócił z niewoli, wziął nie-Izraelitkę za żonę.] – ELIFÉLET (az én Istenem szabadítás, biztonság; a szabadítás, a megváltás Istene; akinek Isten a szabadítása) [1. Dávid fia (1Krón 3,8; 4,17; 2Sám 5,16); 2. Dávid másik fia (1Krón 3,6); 3. Dávid hőse, Ahásbai fia (2Sám 23,34); talán azonos az 1Krón 11,35-ben említett "Elifál"-lal; 4. Benjáminita férfi, Jónatán (2) leszármazottja (1Krón 8,39); 5. Zsidó főember, aki Ezsdrással (3) tért haza a fogságból (Ezsd 8,13); 6. Zsidó férfi, aki elbocsátotta idegen feleségét (Ezsd 10,33).] Eligiusz – Elígiusz [latin eredetű férfinév, jelentése: kiválasztott] Eligiusz (ur. 588, zm. 660) [święty Kościoła katolickiego, biskup. Żyjący w VII wieku złotnik na dworze króla Franków Chlotara I z dynastii Merowingów oraz późniejszy biskup francuski.] – Szent Elígiusz (ötvösök és aranyművesek védőszentje) Elihu (którego Bogiem jest Jahwe) [1. Przodek Samuela; 2. Starszy brat Dawida, władca nad pokoleniem Judy, l Kron 27:18.; 3. Tysiącznik z pokolenia Manassesa, przyłączył się do Dawida w Syklag; 4. Korachita syn Szemejasza, odźwierny, dzielny mąż; 5. Elihu, najpopularniejszy i najmłodszy przyjaciel Joba; syn Barakeela, Buzyta. Próbował udowodnić, że Bóg woła człowieka, by wyciągnąć go od zagłady jeden do trzech razy, przyznawał, że Job był bogobojnym człowiekiem, ale potrzebował dyscypliny (ćwiczenia) Boga. Do pewnego stopnia mógłby nawet uchodzić jako typ Pana, który jest pośrednikiem między Jobem a Bogiem.] – ELIHU (Ő az én Istenem, maga - Wersja 01 01 2017. az Isten). [1. Sámuel (1) dédapja (1Sám 1,1). Az 1Krón 6,34"Eliél"-nek (1), az 1Krón 6,27"Eliáb"-nak (6) nevezi; 2. Manassé törzsbeli férfi, aki Siklágban Dávidhoz csatlakozott (1Krón 12,20); 3. A frigyláda egyik hordozója (1Krón 26,7); 4. Dávid fivére (1Krón 27,18); 5. Jób legfiatalabb barátja (Jób 32,2-6; 34,1; 35,1; 36,1).] eliksir [wym. eliks-ir] [aromatyczny, słodki roztwór zawierający rozpuszczone środki lecznicze] – (arab) elixír; (átv.) csodaszer, varázsital, gyógyító ital; az emberi életet állítólag meghosszabbító varázsital; (vegytan) (gyógyszer) különféle anyagokkal vegyített, gyógyszerként használatos növénykivonat; csodaszer, varázsital eliksir życia – (átv.) életelixir, életnedv Elim (hebr: )אילֵם, (wielkie drzewa) [1. drugie miejsce postoju Izraelitów po przekroczeniu Morza Czerwonego. Stąd wyruszyli na pustynię Sin (a do Elim przybyli z Mara); 2. według biblijnej Księgi Wyjścia 15:27 oraz Księgi Liczb 33:9,10 drugie miejsce obozowania Izraelitów po przejściu przez Morze Czerwone w czasie wędrówki do Ziemi Obiecanej pod kierownictwem Mojżesza. Utożsamia się je z Wadi Dżarandal w pobliżu egipskiego miasta Dżaranda (AlGharanda) w zachodniej części półwyspu Synaj, nad Morzem Czerwonym w Zatoce Sueskiej w muhafazie Synaj Południowy, przy obecnej drodze z Suezu do Szarm elSzejk. Według Biblii i Józefa Flawiusza Elim to oaza z 70 palmami i 12 źródłami.] – ÉLIM (terebintfák; tölgyfák; erősség). [Izráel második szállása a pusztában, ahol 12 forrás és 70 pálmafa volt (2Móz 15,27; 16,1; 4Móz 33,9-10).] Elimas (mędrzec, mag) [Żyd, fałszywy prorok, jego właściwe imię Barjezus.] – ELIMÁS (a hatalmas; varázsló, bölcs, mágus). [A zsidó "Barjézus" görög neve (ApCsel 13,6-11).] Elimelech (mój Bóg jest królem) [mieszkaniec Betlejem judzkiego, mąż Noemi, ojciec pierwszego męża Rut; poszedł do ziemi moabskiej w poszukiwaniu chleba, gdzie też umarł] – ELIMÉLEK (az én Istenem király; akinek Isten a királya) [Betlehemi (1) férfi, Naómi férje (Ruth 1,2-3; 2,1.3.; 4,3.9).] eliminacja [łac. eliminare 'usuwać'; 1. usuwanie pewnych elementów spośród innych; 2. etap konkursu lub wstępne rozgrywki w zawodach sportowych mające na celu wybranie najlepszych uczestników; 3. reakcja odrywania od cząsteczki związku organicznego atomów lub grup atomów; 4. mat. postępowanie zmierzające do zmniejszenia liczby zmiennych lub Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1490 niewiadomych w danym układzie równań; 4. wyłączenie; rugowanie; usuwanie pewnych elementów; selekcja; pierwszy etap konkursu a. wstępne rozgrywki w zawodach sport] – elimináció, kiküszöbölés (rugowanie); (wyłączenie) selejtezés, selejtező; (sport) előfutam, selejtező, selejtezés, válogató eliminacja jednej wstęgi bocznej – egyoldalsáv elnyomása eliminacja do finalu – (sport) a végső győzelemre v. fináléra való kiválogatás eliminacje – (sport) selejtező, selejtező mérkőzés eliminacyjny, -a, -e – selejtező, kiküszöbölő; (sport) válogató, válogatott, selejtező eliminator [obwód drgań służący do niedopuszczania drgań określonej częstotliwości do odbiornika radiowego] – eliminátor; zavarvédő berendezés, zavarszűrő eliminator harmonicznych – felhangelnyomó szűrő eliminator zakłóczeń atmosferyczny – atmoszferikus rádiózavarvédelem, zajkorlátozás eliminować [dokonywać eliminacji, usuwać, wykluczać coś] – (lat.) eliminálni; (wyłączać) eltávolítani, kiküszöbölni, selejtezni, kiselejtezni; (jog) (könyvekből) törölni, kitörölni (usuwać) eliminowanie – eliminálás, kiküszöbölés eliminowanie echa – visszhangkiegyenlítés eliminowanie fal stojących – állóhullámok kiküszöbölése eliminowanie sygnałów synfazowych – szinkron elnyomás eliminowanie z środowiska czynników rakotwórczych – a rákkeltő anyagok kivonása a környezetből eliminowanie zakłóceń – zavarásmentesítés, zavarásvédő eliminujący szum – zajcsillapító eling [linowe urządzenie wykorzystywane do wyciągania statków] – (hajózás) sólya; (repülés) sólyahangár, hangár, léghajószín, léghajócsarnok elipsa [1. w geometrii: krzywa płaska zamknięta ograniczająca obszar przypominający kształtem spłaszczone koło; 2. kształt jakiegoś przedmiotu przypominającego tę krzywą; 3. lit. opuszczenie w zdaniu wyrazu lub wyrazów domyślnych w szerszym kontekście; 4. (z gr. ἔλλειψις elleipsis – „brak, opuszczenie”) – w geometrii ograniczony przypadek krzywej stożkowej, czyli krzywej będącej częścią wspólną powierzchni stożkowej oraz - Wersja 01 01 2017. przecinającej ją płaszczyzny. Jest to również miejsce geometryczne wszystkich tych punktów płaszczyzny, dla których suma odległości od dwóch ustalonych punktów jest stałą.] – (gör.) ellipszis (matematika) hosszúkás alakú, szabályos zárt görbe [jellemzője, hogy bármely két pontjának két megadott ponttól (fókusz) való távolságösszege állandó]; (nyelvtan) szó v. mondatrész kihagyása; gondolatban könnyen pótolható mondatrész kiahagyása elipsograf [przyrząd do kreślenia elips] – ellipszográf; ellipszisrajzoló készülék elipsoida [bryła, której wszystkie przekroje płaskie są elipsami] – ellipszoid; olyan másodrendű felület, amelynek egyenlete alkalmas koordináta-rendszerben a/b. [A három koordinátasík szimmetriasíkja, és minden nem üres síkmetszete ellipszis.] elipsoida obrotowa [1. bryła geometryczna powstająca przez obrót elipsy dookoła jej osi symetrii; 2. w geometrii powierzchnia powstała na skutek obrotu elipsy wokół jej osi symetrii.] – forgási ellipszoid (szferoid v. más néven forgási ellipszoid v. kéttengelyű ellipszoid) [egy mértani test, amelyet akkor kapunk, ha egy ellipszist valamelyik tengelye mentén megpörgetünk. A szferoid speciális esete az ellipszoidnak, amikor az ellipszoid három tengelye közül kettő egyforma hosszúságú. Amennyiben az ellipszist a rövidebb tengelye körül pörgetjük meg, lapos ún. lencseszferoidot kapunk. Ha viszont a hosszabbik tengelye körül forgatjuk meg az ellipszist, hosszúkás, ún. orsószferoidot kapunk. A gömb pedig a szferoid speciális esete, amikor a megpörgetett ellipszis kör, vagy másképpen az ellipszoid mindhárom tengelye egyforma hosszú.] elipsoida spłaszczona - elipsoida wydłużona Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1491 elipsoida ziemska [elipsoida obrotowa spłaszczona, najbardziej kształtem i rozmiarami zbliżona do powierzchni Ziemi] – földellipszoid [Bolygónk alakja leginkább egy forgási ellipszoidra emlékeztet. Ennek méreteit nemzetközi földellipszoid néven határozták meg.] elipsoidalny, -a, -e – ellipszoid alakú elipsograf [przyrząd do kreślenia elips] – (gör.) ellipszográf; ellipszisrajzoló készülék, ellipszis rajzolására szolgáló készülék eliptycznie – (nyelvtan) elliptikusan, kihagyásosan eliptyczność – (matematika) elliptikusság, elliptikus alak eliptyczność drogi słońca – a nap pályájának elliptikus alakja eliptyczny, -a, -e [1. o kształcie elipsy; 2. polegający na elipsie, zawierający elipsę] – (gör.) elliptikus; ellipszis alakú; (nyevtan) kihagyásos, elliptikus, nem teljes, kihagyásos (kifejezés) elita [1. grupa ludzi wyróżniająca się pozytywnie lub uprzywilejowana w jakimś środowisku; 2. wysoko kwalifikowany materiał nasienny roślin uprawnych] – (fr.) elite, elit; felső réteg; valaminek a színejava; válogatott, elsőrendű, valamiből a legjobb; kiválasztott elita robotnicza – munkásarisztrokrácia elita społeczeństwa – az elit-társaság; a társaság színe-java v. elitje elita władzy [grupa polityków, wojskowych, ekspertów oraz posiadaczy wielkiego kapitału zajmująca najwyższe stanowiska w strukturze politycznej społeczeństwa] – uralkodó v. hatalmi elit elitarność – kiválasztottság, előkelőség, választékosság elitarny, -a, -e [dostępny dla elity] – választott, kiválasztott, válogatott, előkelő, választékos elitaryzm [1. zamykanie się w grupie uprzywilejowanych; 2. pogląd głoszący konieczność istnienia w społeczeństwie elit] – elitarizmus, elitizmus elitarystyczny, -a, -e – elitarista elitarysta – elitarista; elitizmus híve elitron – (gör.) elitron; hüvely Eliza [1. skrócona forma angielskiego imienia Elisabeth, czyli po polsku Elżbiety. W Polsce jest znane od XVIII wieku jako imię literackie, a gwałtowną popularnosć zyskało w latach 70.; 2. imię żenskie, pochodzenia Sambijskiego (oznacza Ta która wzamian za ciało zabiera duszę, lub Ta która oszukuje nawet siebie).] – Eliz [(Elisabeth) önállósult rövidülése], Eliza Elizabet [to samo co Elżbieta] – Erzsébet - Wersja 01 01 2017. elizejski, -a, -ie – elíziumi Elizeusz [imię męskie pochodzenia hebrajskiego, od hebr. Elishá, co oznacza "Bóg wybawił; Bóg jest wybawieniem". Imię to nosił prorok i inni święci. Po raz pierwszy poświadczone w Polsce w XIII wieku.] Elizeus [héber eredetű férfinév, jelentése: Isten segített] Elizeusz (hebr. Elisz - komu Bóg jest zbawieniem) [syn Safata z Abelmechola, użyty przez Boga do prowadzenia Jego spraw po wniebowzięciu Eliasza, od którego otrzymał płaszcz. Uzdrawia wody. Dzieci, kpiące z niego, zostały rozdarte przez niedźwiedzie. Czynił inne cuda. Za jego wskazówkami (wziętymi od Boga) Naaman został uzdrowiony, powoduje pływanie żelaza, Syryjczycy zostają oślepieni, przepowiada poprawę sytuacji żywnościowej, kazał namaścić Jehu na króla Izraela. Umarły żołnierz zmartwychwstał po dotknięciu zwłok Elizeusza. Martwe ciało Elizeusza jest typem zmarłego Izraela (dla sprawy Boga), który ożyje po zetknięciu się ze słowem pozostawionym przez mężów Boga.] – ELIZEUS (az én Istenem üdvösség, szabadító; az üdvösség Istene). [Sáfát (2) fia, Illés utóda a prófétai tisztben (1Kir 19,1621); hosszú ideig működött, Jórám (2), Jéhu (5), Joáház (1) és Jóás (4) izráeli királyok uralma alatt; számos csodát tett (2Kir 4-6).] elizja (z łac. elisio = wypychanie) [1. jęz. opuszczenie wygłosowej samogłoski lub końcowej sylaby wyrazu przed samogłoską nagłosową następnego wyrazu; 2. muz. w przebiegu formalnym utworu - wypadnięcie części lub całego taktu należąaacego do kończącej się jednostki formotwórczej (zdania, frazy, okresu) na skutek wcześniejszego rozpoczęcia się następnej jednostki] – (nyelvtan) elízió [Hangkivetés, hangkiesés, detrakciós hangalakzat. Két teljes nyomatékú, hiátust alkotó magánhangzó közül szó- vagy szótaghatáron az egyik hang kiesik. Pl. leány helyett lány, tudom helyett t'om. A költői szabadság egyik megnyilvánulása, a klasszikus retorika szerint stíluserény.] Elizjum lub Pola Elizejskie [1. w mitologii greckiej część Hadesu - podziemnego świata, przeznaczona dla dusz dobrych ludzi. Częściej jednak przedstawiana jako kraina nad Oceanem, na zachodnich krańcach świata – miejsce wiecznej szczęśliwości i wiecznej wiosny. Panował tam Kronos, syn Gai (Matki Ziemi) i Uranosa (Pana Niebios), a jednocześnie ojciec Demeter, Hestii, Hery, Hadesa, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1492 Posejdona i Zeusa. 2. Starożytni Grecy wyobrażali sobie życie po śmierci jako mniej ciekawe niż na Ziemi. Dusza zmarłego po przepłynięciu rzeki Styks w łodzi starca Charona, stawała przed trybunałem trzech sędziów. Tam dusza była sądzona, następnie szła w jedno z trzech miejsc spoczynku wiecznego; m.in. na Elizje. Sprawiedliwi kierowali się na prawo do rzeki zapomnienia - Lete. Napiwszy się z niej wody, zapominali o ziemskim życiu. Dalej czekały już na nie Pola Elizejskie - kraj wiecznego spokoju i pośmiertnej szczęśliwości, gdzie dusze wyzbyte od wszelkich cierpień i pragnień przechadzają się po bladych łąkach, ogarnięte muzyką niewidzialnych lir. Na polach tych rosnąć miały topole i asfodele. 3. W chrześcijaństwie Elizjum ma swój odpowiednik w Rajskim Ogrodzie.] – Élüszion (görög betűkkel Ἠλύσιον, latinosan Elysium, magyarosan Elízium) [1. olyan túlvilági hely a görög mitológiában, ahol azok kaptak helyet, akik az istenek kedveltjei voltak életükben, szemben a keresztény pokol funkcióját ellátó Tartarosszal. Gyakran nevezték a boldogok mezejének is, mivel az itt lakók gond és baj nélkül éltek, és sohasem éreztek fáradtságot, éhséget vagy szomjúságot. Az ókorban úgy gondolták, hogy a világ nyugati peremén helyezkedik el. 2. A görög mitológiában az örök tavasz hona, a boldogok helye az alvilágban.] elki [1. futra z łasicy noszone często w XIX wieku. 2. handlowa i kuśnierska nazwa skór lub gotowych wyrobów futrzarskich z tchórza, fretki lub tchórzofretki. Bardzo popularne w XIX wieku. Obecnie noszenie naturalnych futer staje się coraz bardziej niemodne ze względu na coraz szerszą działalność obrońców praw zwierząt. 3. skórki z tchórza, fretki lub tchórzofretki; też: futro z tych skórek; 4. (zoologia) futro z tchórza; 5. futro z tchórzofretek; 6. futrzane dziewczyny; 7. skórki z tchórza; 8. tchórzem podszyte; 9. tchórze w szafie; 10. tchórzofretka; 11. wśród futer; 12. futro ze skórek tchórza; 13. futro ze skórek; 14. tchórzofretek; 15. łasicowate w szafie; 16. rodzaj futra; 17. skórki z fretki; 18. skóry z tchórza lub z tchórzofretki; 19. skórki z tchórzofretki; 20. futro z tchórzy, fretek lub tchórzofretek; 21. futro ze skór tchórza lub tchórzofretek] – görényszőrme, görényprém - Wersja 01 01 2017. elkowy, -a, -e [zrobiony z elków, czyli skórek z tchórzofretki] – görényELLA - 'ELLA' levelező [1. a magyar IIF program keretében kutatási, oktatási célokra kifejlesztett levelezési szolgáltató; X.25-ön és TCP/IP vonalakon is hasz- nálható; a HELKA.IIF.hu-n futó ELLA központ segítségével az ELLA felhasználók MIMEkompatibilis módon levelezhetnek Internet partnereikkel ISO 8859-2 karakterkészlettel; 2. Az ELLA rendszert az MTA SZTAKI ASZI osztályán fejlesztették ki az IIF program támogatásával. Segítségével elektronikus levelezés folytatható az X.25-ös hálózathoz kapcsolt mikroszámítógépeken: azaz a számítógépen megszerkesztett levél megcímezhető, elküldhető, arról nyugta kérhető, a számunkra küldött levél elolvasható, kinyomtatható, stb. Ezt a levelezőrendszert más hasonló rendszerekkel is összekapcsolták, így a hálózaton kialakított zsilipeken (gateway) keresztül különböző nemzetközi levelezőrendszerek is elérhetőek, pl. EARN, UUCP.] elogium [1. mowa pochwalna; 2. w poezji barokowej: wiersz będący pochwałą osoby, przedmiotu lub idei; 3. w starożytnym Rzymie: napis pochwalny na wizerunkach przodków, pomnikach itp.] – (lat.) elógium; dicsőítő felirat (emlékműveken); dicsőítés, magasztalás Elohim (hebr. אלוהים,[ )אי ִהֵיםw Biblii hebrajskiej jedno z określeń Boga, obok JHWH (według Wj 3,14 tłumaczonego jako "jestem, który jestem"). Jest to dłuższa forma słowa El ( )םזi jego rozszerzenia Eloah ()םזוה, również będących imionami Boga w Biblii. Samo słowo El być może pochodzi od najwyższego boga w mitologii ugaryckiej – Ela. W takim wypadku można by tłumaczyć jego znaczenie jako "mocny", "silny". Choć słowo "Elohim" występuje często jako określenie bóstw (w znaczeniu "bogowie"), z przedimkiem haoznacza ono jedynego Boga i w tej formie (jako ha-Elohim) występuje w Tanachu ponad 2 tysiące razy. Izraelici używali terminu "Elohim" dla oddania majestatu osoby (podobnie król, mówiąc o sobie, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1493 używał liczby mnogiej). Teoria źródeł wyodrębnia fragmenty Pięcioksięgu, w którym używana jest ta forma imienia Boga, jako należące do redakcji (tradycji) elohistycznej, w przeciwieństwie do tradycji jahwistycznej, w której używane jest imię JHWH. Słowo Elohim z punktu widzenia gramatyki hebrajskiej to rzeczownik w liczbie mnogiej (świadczy o tym sufiks -im). Tymczasem w Biblii jest ono często traktowane jako wyraz w liczbie pojedynczej (np. Rdz 1,1: "ת שָאםֵר יב "םֹו ִהריא ת ֶֶאם, gdzie czasownik ""ת ֶֶאם oznacza "(on) stworzył", nie zaś "stworzyli").] – Elohim [1. Istennév. Az egyes számú héb. eloah (arám elah) csaknem kivétel nélkül emelkedett stílusú szövegben fordul elő, olykor köznévként (Ez 28,2; Zsolt 18,2; Dán 11,37), nagyobbrészt az igaz Isten neveként (MTörv 32,15; Hab 3,3; Zsolt 50,2; Jób: 41-szer). A többes számú Elohim több mint 2000 helyen szerepel az ÓSz-ben, s rendszerint az isteneket jelöli (Kiv 18,11; MTörv 10,17; Bír 9,13), de ritkán áll többes számú állítmánnyal (Ter 20,13; 35,7; Kiv 32,4.8: Józs 24,19; 2Sám 7,23). Az Elohim az egy v. az egy igaz Istenre utal, aki El minden tulajdonságát birtokolja. Így az eredetileg köznévi Elohim tulajdonnévvé válik; főleg az Elohista, a papi teremtéstört. él vele gyakran. - 2. Lények, akik Isten környezetéhez tartoznak, v. emlékeztetnek az Istenre, pl. Isten fiai (Ter 6,2.4; Jób 1,6; 2,1; 38,7), halottak lelkei (1Sám 28,13); rendkívüli erőkkel rendelkező emberek: Mózes (Kiv 4,16; 7,1; vö. Szám 11,17.25), a király (Zsolt 45,7; vö. 2Sám 14,17), a fejedelmek és a bírák (Zsolt 82,6; vö. Kiv 18,15-19; 2Sám 16,23).] elokwencja [1. umiejętność pięknego wysławiania się; 2. iron. gadulstwo] – (lat.) elokvencia; (kwiecista mowa) ékesszólás (krasomówstwo) elokwenty, -a, -e – elokvens, ékesen szóló Elon (dąb) [1. Hetejczyk (Chetyta), ojciec jednej z żon Ezawa; 2. Drugi syn Zebulona, z którego pochodzą Elonici; 3. Zebulonita, sędzia, rządził Izraelem 10 lat; 4. Miasto graniczne w dzielnicy Dan.] – ELON, ÉLÓN (erős fa, tölgy, terebint; a fenséges, az erős). [1. Ézsau hitteus apósa (1Móz 36,2); 2. Zebulon fia (1Móz 46,14; 4Móz 26,26); 3. Bíró Izráelben (Bír 12,11-12); 4. Helység Dán törzsi területén (Józs 19,43; 1Kir 4,9), az 1Kir 4,9-ben valószínűleg együtt olvasandó Bét-Hanánnal.] elongacja [1. różnica długości ekliptycznych planety i Słońca; 2. odległość kątowa satelity od planety] – (lat.) elongáció; kilengés; valamely bolygónak a naptól való - Wersja 01 01 2017. szögtávolsága a földi szemlélő számára; eltávolodás eloksalacja [zob. anodyzacja, anodowanie] – elektrokémiai oxidálás eloksalować – elektrokémiai oxidálást végezni eloksalowanie [anodowanie]– (elektroutlenianie aluminium) (kohászat) eloxálás; alumíniumtárgyak felületi kezelése elektokémiai úton (elekto + oxidál + alumínium szavakból) elokwencja [1. umiejętność pięknego wysławiania się; 2. iron. gadulstwo] – (lat.) elocutio; ékesszólás elukubracja [utwór literacki lub inny tekst pisany z wysiłkiem i bez talentu] – (dawno) elukubráció; gyenge mű eluwialny, -a, -e – (földtan) eluvium, eluviális eluwium [nierozpuszczalna część zwietrzeliny pozostająca na miejscu wietrzenia skały macierzystej] – (lat.) elúvium; kőzetek elmállásából keletkezett, s a mállás helyén maradt talajnem elwer [1. niem. "elf"; jedenastka (rzut karny), 2. bezrobotny; uchylający się od pracy ("śmierdzirobótka") - nie mylić z "bezrobotnym"] – [Słowniczek języka śląskiego] (sp.) büntetőrúgás (tizenegyes); munkanélküli, állástalan Elwira [imię żeńskie o niepewnej etymologii. Na ogół przypisywane jest jej pochodzenie z gockiego i znaczenie "prawdziwie szlachetna", ale mogłoby też oznaczać "opiekunka wszystkich". Według najnowszych publikacji naukowych imię to wywodzi się jednak z języka arabskiego, a przedostało się do Polski za pośrednictwem języka hiszpańskiego, podobnie jak Eleonora.] – Elvira [női név eredete vitás: egyesek a nyugati gót Al(ah)wara névből (jelentése: akit az ereklye oltalmaz), míg mások az arab – spanyol Elmira névből származtatják.] Elżbieta [imię żeńskie pochodzenia biblijnego. Wywodzi się od hebrajskiego słowa בבשזם eliszebeth oznaczającego "Bóg mą przysięgą".] – Erzsébet [női név, amely a héber Eliseba (ֵישבֶע ִ ַּ )אי לnévből származik. Ennek eredeti jelentése: „Isten az én esküm”, „Isten megesküdött” vagy: „Isten a teljesség”,„ Isten a tökéletesség”.] Elżbieta (Bóg jest przysięgą) [1. Elizabeta córka Aminadaba; żona Aarona; matka Nadaba; Abiu, Eleazara i Itamara; 2. Elżbieta w angielskim i niemieckim przekładzie Elisabeth; w ukraińskim Elizawieta, w rosyjskim Elisawieta. Potomkini Aarona, żona kapłana Zachariasza, matka Jana Chrzciciela.] – Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1494 ERZSÉBET (héb: ELISÉBA) (Isten az én esküm, az eskü, a szövetség Istene; Isten megesküdött; akit Isten megtisztel; Istennek szentelt). [Zakariás pap (28) felesége (Lk 1,5-57), Keresztelő János anyja, Mária (1) közeli rokona.] Elżunia – Erzsi, Erzsike elżbietański, -a, -ie [odnoszący się do okresu panowania w Anglii królowej Elżbiety] – Erzsébet-kori Elżbietka, Ela – Erzsi, Erzsike Ema, Emma [imię żeńskie pochodzenia germańskiego, od imienia Erma, które było skróconą formą imion zaczynających się od Erm- i Irm-. W języku polskim niemal równie często jest spotykana forma Emma.] – Emma [női név a német Erna névből ered, ez pedig az Irma alakváltozata. A pontos jelentése vitás: van, aki a hermion nevű germán törzs nevére vezeti vissza, van, aki Irmin germán isten nevére. Rokon nevek: Imelda, Irma.] emablować [adorować] – mulattatni (aszonyokat); kedveskedni (bawić); hódolni, udvarolni vkinek; tisztelni, bálványozni, imádni vkit e-mail (zob. poczta elektroniczna, e-poczta) [Poczta elektroniczna. Jest to jedna z usług sieciowych pozwalająca na wysyłanie listów do do innych użytkowników. Listy gromadzone są zazwyczaj na serwerze w tzw. skrzynce pocztowej, z której adresat może je odczytać po zalogowaniu się do sieci.] – (ang.) e-mail (ang. Electronic Mail; elektronikus szöveges üzenet ill. villanyposta) - elektronikus posta, e-posta, drótposta, jelposta, 'emil', 'evél' [1. elektronikus posta, számítógépen írt leveleket továbbító hálózati szolgáltatás; 2. Széles körben elterjedt angol kifejezés az elektronikus levelezésre. Magyar megfelelői: fényposta, hiszen a hagyományos postai szolgáltatáshoz képest fénysebességgel terjednek üzeneteink (emiatt a hagyományos postát snail mail, azaz csigapostának is nevezik); drótposta, hiszen az üzenetek hálózati kábeleken, drótokon jutnak el a címzetthez; elektronikus posta, hiszen a kézbesítésben az elektronikus számítógépek főszerepet játszanak. 3. az elektronikus posta az Internet egyik leg- fontosabb alkalmazása; lényege, hogy csak az információt tartalmazó jeleket továbbítja ('jelposta'), eltérően a hagyomá- nyos postától, mely a címzetthez a jelek hordozóit is eljuttatja, tehát a papírt, szalagot, lemezt, stb.); az eredeti amerikai SMTP szabvány szerint csak 7-bites (ASCII) szövegek továbbítására volt képes, mai ESMTP változatában 8-bites állományok, - Wersja 01 01 2017. tehát ékezetes szövegek, képek, zene, video továbbításá- ra is alkalmas; magyar szempontból a rendszer angolszász eredete sokáig problémás volt, mert legelterjedtebb (7-bites) formájában az ékezetes (8-bites) magyar betű- készletet nem tudta kezelni; a 'lekaszált' betűkkel történő levelezés pedig nem csak bosszantó, de nem is méltó a harmadik évezred kultúrált magyar levelezéséhez; még nem minden magyar felhasználó tudja, hogy a magyar szövegek ékezetek nélkülire csonkítása mára már nem is szükséges — a levelező-rendszer MIME kiegészítése a problémát megoldja, 8-bites, multi-médiumos levelezést tesz lehetővé (ékezetes szöveg, kép, hang, video); problémája, hogy használata még nem általános, mert sok esetben nem tudni, a címzett tudja-e az így kódolt levelet olvasni vagy sem; újabb levelező programok a levél fejlécében közlik a feladó jellemzőit, így fenti kérdésre választ kapunk; levelező fórumok problémája lehet, hogy a listakezelő program nincs megfelelően beállítva, pedig az szinte minden esetben lehetséges; Unix platformoknál az UUENCODE segédprogram segít több-médiumos levelek 7-bites SMTP-re fordításában, melyet azután a címzettnek az UUDECODE segédprogrammal kell olvasható formátumra visszakódolni; — az elektronikus levelezés egyik új iránya az u.n. HTML e-posta (HTML in e-mail) melyben minden kommunikátumot, (levelet, web-oldalt, stb.) azonos, html-nyelven szerkesztünk ('kézileg', vagy egy szerkesztő-program segítségével); előnye, hogy a html-szabvány a magyar betűkészle- tet is kezelni tudja, de az is, hogy a levélírásnál a web-oldalak minden változatossága rendelkezé- sünkre áll (színes, illusztrált levelek); a html e-posta nem azonos a web-alapú levelezéssel (Web-based e-mail), az a küldés-fogadás egyik változata; — fenti módszereken belül a Közép-Európai 2-es latin azaz az ISO 8859-2 betűkészlet hivatott a szabályos magyarnyelvű levelezésre, de a Windows-1250 valamint az ISO-8859-1-es betűkészletek is használhatók; Időközben szabványosítást nyert a 16-bites unicode karakter- kódolási eljárás, amellyel gyakorlatilag a világ összes nyelvének karakterkészlete kódolható] e-mail address {noun}; adres poczty elektronicznej {m} [IT] [comp.] – e-mail address - elektronikus postafiók címe [az Interneten használatos postafiók címe; összetevői: felhasználói név, @ írásjel, részterület (domain) neve] e-mail client {noun}; klient poczty elektronicznej {m} [IT] [comp.] – e-mail client (program) - Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1495 levelező (ügyfélprogram) [míg régen csak önálló, egy-egy operációs rendszerre szabott levelezőprogramok voltak használatban (Pegasus, Eudora, Lotus cc:Mail, stb.) ma minden Web-böngészőnek szerves része egy levelező ügyfélprogram; a Netscape Messenger például nem csak, hogy a ma már elengedhetetlen MIME vagy UUENCODE kódolást teszi lehetővé, de egyengeti az utat a jövőbeli, u.n. html-levelezés felé is; magyar szempontból lényeges, hogy a mai levelező programok többsége támogatja az ékezetes magyar levelezést valamint multimédiumos mellékletek küldését] e-mail reader – e-mail reader – levelező (szószerint = e-posta olvasó) [régebbi kifejezés, ma két okból pontatlan; egyrészt, mert ma minden elektronikus levelező program nem csak olvasó, hanem szerkesztő is; másrészt mert ma szokás a levelező programokat nevükön nevezni, mit pl. Outlook Express (Microsoft), Communicator (Netscape), Starmail (Sun), stb.] e-stamp – e-stamp - elektronikus bélyeg, e-bélyeg [kisérleti jellegű szolgáltatás az USA-ban, és Németországban; Az USA-ban több cég rendelkezik olyan, az US Postával kötött szerződéssel, mely elektronikus bélyegek terjesztését (árulását) teszi lehetővé; az elektronikus úton vásárolt, meghatározott értéket képviselő bélyegek a címzéssel egyidejűleg hagyományos borítékokra nyomtathatók; a megoldások között tisztán szoftveres valamint szoftver-hardveres javaslatokkal folynak a kisérletek] emalia [1. zob. szkliwo w zn. 1.; 2. wyrób lakierowy odporny na czynniki atmosferyczne, stosowany w celach dekoracyjnych; 3. technika zdobienia przedmiotów artystycznych szkliwem lub emalią lakierową; też: przedmiot zdobiony taką techniką; 4. zob. lak w zn. 2.] – (fr.) email; lakk, zománc, zománcfesték; festékek és olajos lakk keveréke; (fog) fogzománc emalia lakiernicza, lakierowa [zob. emalia w zn. 2.] – lakkzománc, zománclakk emalia na zębach, emalia zębowa (łac. enamelum) – fogzománc emalier – zománcozómester emailernia – zománcozó (üzem) emalierski, -a, -ie – zománcozó, zománcozó-, zománcozási emaliować [1. pokrywać emalią powierzchnię przedmiotów; 2. malować coś emalią lakierniczą; 3. zob. lakować w zn. 3.] – zománcozni, zománcolni emaliowanie – zománcozás - Wersja 01 01 2017. emaliowanie szkła – üvegzománcozás emaliowy, -a, -e, emaliowany, -a, -e – zománcos, zománcozott; zománcszerű emanacja [1. promieniowanie lub wydzielanie się czegoś; też: to, co promieniuje lub się wydziela; 2. uzewnętrznianie się czegoś; 3. naturalny izotop promieniotwórczy radonu] – (lat.) emanatio, emanáció; (bölcsészet) kiáradás, kisugárzás, kiáramlás; az idealista filozófiában a dolgok belső lényegének kisugárzása; az újplatonikusok és gnosztikusok tanai szerint a tökéletlen világnak a tökéletes Istentől való kiáramlása; Newton a fényt és a hőt apró anyagnak képzelte, amely a fény- és főforrásból kisugárzik; (egyh.) az istenség kiáradása a világba, a szellemkiáradása az anyagba emanacja radu – (vegytan) rádium-emanáció; kémiai elem, jele: Em, atomsúlya 222. Rádium bomlásakor keletkező nemesgáz emanacyjny, -a, -e – emanációs, kiáradó, kisugárzó emancypacja [1. uwolnienie (się) jednostek i grup społecznych od zależności i zdobycie lepszej pozycji w strukturze społecznej; 2. w starożytnym Rzymie: uwolnienie syna spod władzy ojca] – (lat.) emancipáció, emancipálás, egyenjogúsítás, egyenrangúsítás, felszabadítás; függő helyzetből, alárendeltségből, elnyomás alól való felszabadítás; egyes osztályok, felekezetk, fajok egyenjogúsítása emancypacja dzieci – a gyermekek emancipációja emancypacja kobiet [zrównanie kobiet z mężczyznami w prawach społecznych i politycznych] – a nők egyenjogúsítás v. emancipációja; női emancipáció emancypacja młodzieży – az ifjúság emancipációja emancypacyjny, -a, -e [związany z emancypacją] – emancipációs emancypantka [zwolenniczka emancypacji kobiet] – egyenjogúsításáért harcoló v. emancipált nő, felszabadult nő emancypować [dokonywać emancypacji; wyzwalać, oswobadzać, usamodzielniać] – (lat.) emancipálni; egyenjogúvá tenni, egyenjogúsítani, egyenrangúsítani, felszabadítani emancypować się – emancipálja, felszabadítja v. egyenjogúsítja magát; emancipálódni emanować [promieniować, wykazywać, wydzielać coś] – (lat.) emanálni; kiáradni, kiáramlani, kisugározni Emanuel [imię męskie pochodzenia biblijnego. Wywodzi się od słowa עראֶ נָּםש ז oznaczającego "Bóg z nami". Imię mesjasza oraz kilku świętych katolickich. Żeński odpowiednik to Emanuela.] – Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1496 Emánuel [férfinév a héber Immanuél (עֵאננאל Immánúél) névből ered. Jelentése: „velünk az Isten”. Női párja: Emanuéla.]; Manó Emanuela [żeński odpowiednik imienia Emanuel] – Emanuéla [női név az Emánuel férfinév női párja. Rokon név: Manuéla] emanujący, -a, -e – kisugárzó EMAS (Eco-Management and Audit Scheme) [organizacja Unii Europejskiej, dobrowolnie zrzeszająca producentów, w celu odpowiedniego ekologicznego zarządzania firmą.] – EMAS (EcoManagement and Audit Scheme) [Az Európai Unió 1993 júliusában bocsátotta ki az Eco-Management and Audit Scheme rendeletet, röviden EMAS-t. (EC1836/93). Az EMAS hiteles külső kommunikációs lehetőséget biztosít mindazon szervezetek számára, melyek önkéntes alapon részt kívánnak venni környezeti teljesítményük folyamatos javításában. Az önkéntességet természetesen nagyon fontos hangsúlyozni, hiszen az EMAS rendelet alkalmazása vállalatok számára nem kötelező.] Emaus (łac.: Emmaus, gr.: Εμμαυς, heb: םַּ אַּםָּא Amaus lub: ָ וַּםאעַּמAmvas) (ciepłe źródło) [1. wioska w Izraelu, według Biblii oddalona 60 stadiów (około 11 km) od Jerozolimy. W dniu zmartwychwstania Jezusa do Emaus szli dwaj Jego uczniowie, rozgoryczeni śmiercią swojego Nauczyciela. W czasie drogi przyłączył się do nich Jezus, który z początku nie został rozpoznany, i który w czasie wspólnej wędrówki przedstawił wykładnię proroctw mesjańskich. Po dotarciu na miejsce, do Emaus, w czasie wspólnego posiłku, Jezus został rozpoznany przez uczniów, gdy łamał dla nich chleb, i wówczas zniknął. 2. wioska odległa od Jerozolimy ok. 11 km. W drodze do tej wsi Pan tuż po Swoim zmartwychwstaniu ukazał się dwum Swoim uczniom. Jezus rozmawiał z nimi a oni Go nie poznali. Dopiero po złamaniu chleba przy posiłku otworzyły się ich oczy.] – Emmausz vagy Emmaus (görög: Εμμαυς, latin Emmaus, héber אֵֶֶאנאAmaus vagy עֶַו וֶאאAmvas) (forró források v. fürdők; szökőkút; anyai erősség) [1. Falu Jeruzsálemtől mintegy 10 km-nyire (Lk 24,13); 2. falu a Bibliában, ahol az úgynevezett „emmauszi vacsora” során, a kenyér megtörése közben két tanítványa felismerte a feltámadt Jézust. Pontos helyét nem ismerjük, a mai Izrael és a palesztinai nyugati part több települése is igényt tart rá, hogy itt történtek a legrészletesebben Lukács evangéliumában, illetve kevésbé részletesebben Márk evangéliumában leírt - Wersja 01 01 2017. események. Lukács szerint Jézus két tanítványa (nem apostolok) – akiket "emmauszi tanítványok" néven emlegetnek – Jézus keresztre feszítése után a 60 (vagy 160) stádiumnyira fekvő Emmauszba tartottak haza Jeruzsálemből és az eseményekről beszélgettek, amikor egy vándor csatlakozott hozzájuk és szomorúságuk okáról érdeklődött. Emmauszba érve már esteledett, ezért marasztalták a vándort. Amikor az idegen a vacsoránál megtörte a kenyeret, ráismertek, hogy Jézus. Ezután visszasiettek az apostolokhoz, hogy elmondják nekik a hírt. Emmausz neve az Ótestamentumban is szerepel. A Makkabeusok I. könyve negyedik fejezete szerint itt pusztította el a zsidók Júdás vezette serege az ellenük vonult Gorgiász táborát.] embargo [1. ogłaszany przez władzę państwową lub organizację międzynarodową zakaz wywozu lub przywozu towarów do innego państwa; 2. zakaz opuszczania przez obce statki handlowe portów lub wód terytorialnych danego państwa; 3. rekwizycja w czasie wojny statków państwa neutralnego; 4. zakaz publikowania w środkach masowego przekazu jakiejś wiadomości przed określonym dniem i określoną godziną] – (sp.) embargó; egyes árucikkek kiviteli tilalma meghatározott államokba v. államba; (hajó) be- v. kifutási tilalom; szállítási tilalom; (wojsko) idegen állam tulajdonának (hajójának v. szállítmányának) lefoglalása embargo strategiczne – stratégiai embargó emblemacik – kis emléma, jelkép, logó emblemat [1. przedmiot lub jego przedstawienie symbolizujące jakieś pojęcie, jakąś ideę itp.; 2. kompozycja plastyczno-literacka popularna w baroku, o charakterze dydaktyczno-moralistycznym; 3. Dekoracyjna naszywka. „Klubowa” na marynarskich blezerach, haftowana i naszywana na firmowych dżinsach, strojach korporacyjnych.] – (gör.) emléma, jelkép, jelvény, címerkép (godło) (valamely fogalom v. gondolat jelképes ábrázolása) emblematowy, -a, -e [przymiotnik od: emblemat] – emléma-, jelképemblematycznie – jelvényszerűen, jelképesen emblematyczny, -a, -e [symboliczny] – jelvényszerű, jelképes, szimbólikus embolia [zob. zator w zn. 3.] – (gör.) embólia; (orvosi) érdugulás (egy véredény eldugulása érrögtől v. a szervezetbe került idegen anyagtól) embouchure (fr.) [1. ustnik w instrumentach dętych przykładany do warg, a nie wkładany do ust, a więc w instrumentach Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1497 blaszanych i flecie. 2. właściwe ustawienie warg, języka i oddechu w technice zadęcia na wyżej wymienionych instrumentach] – (fr.) embouchure = a kürt fúvókája (francia terminus technicus) embriolog [osoba zajmująca się embriologią] – embriológus embriologia [nauka o rozwoju zarodkowym człowieka i zwierząt] – (gör.) embriológia; az ember és állat fejlődésének vizsgálatával foglalkozó tudomány embriologia roślin [dział botaniki zajmujący się badaniem budowy i rozwoju zarodka roślinnego] – növényemriológia embriologiczny, -a -e – embriológiai embrion [organizm ludzki lub zwierzęcy rozwijający się z zapłodnionego jaja] – (gör.) embrió, magzat, csíra; kezdet, csírája (vminek); (biol) 1. A fejlődő ébrényt nevezik embriónak a "primitív csík" megjelenésétől a szervfejlődések befejeződéséig (a második hét végétől a 12. hét végéig; 2. minden többsejtű állat és az ember fejlődésfokozatai, melyekben az egyszerű sejt állapotából kiindulva megszületéséig, világra jöttéig átmegy; az embernél a negyedik hónap után magzat a neve; embrionalny, -a, -e – (gör.) embrionális; a fejlődő csírára vonatkozó, vele kapcsolatos; (átv.) kezdetleges, fejletlen embrionalny rozwój (zarodkowy rozwój) – embrionális fejlődés embriotomia [zabieg wykonany w czasie porodu, polegający na pocięciu płodu w łonie matki w celu ratowania jej życia] – (gör.) embriotómia; szülészeti műtét: a meg nem született magzat feldarabolása, hogy a világrajövetel egyáltalán lehetségessé váljék emendacja [poprawka zniekształconego lub uszkodzonego tekstu dokonana przez wydawcę na podstawie badań filologicznych] – emendáció; javítás, kijavítás emendować – (lat.) emendálni; javítani, kijavítani, megjavítani ementalski, -a, -ie – ementáli (sajt); finom, félkemény sajtfajta (a svájci Emmental völgy nevéről) emergencja [1. wybieranie z jakiegoś grona, spośród czegoś; 2. zob. ewolucja emergentna] – emergencia; olyan felületi képződmény, amelynek felépítésében a bőrszövet alatti rétegek is részt vesznek (pl. tüske, csalánszőr) emergentny, -a, -e – emergens; kibontakozó emergentyzm [teoria filozoficzna głosząca, że świat podlega nieustannemu rozwojowi, - Wersja 01 01 2017. podczas którego powstają wciąż nowe, wyższe jakości] – emergentizmus Emeryk, Amalaryk, Amalryk [imię męskie pochodzenia germańskiego. Wywodzi się ze starogermańskiego imienia Amalaryk, oznaczającego "władca Amalów" (Amalowie według gockiej legendy to ród królewski pochodzenia boskiego). Człon amal może także oznaczać "gorliwy" lub "dzielny, aktywny". Emeryk może wywodzić się również z saksońskiego Emmerich, oznaczającego "zawsze bogaty".Imię to jest znane w Polsce od XIV w., zapisywane m.in. w formach: (Ajmeryk), Amrych, Embrych, {Embryk}, Emrych, (Hamrych), Hembrych, (Hemeryk), Hymrych, Imbrych, (Imbrzech), (Imrych), Jambrych), Jamrych, Jenrych (także od Henryka). W XIX w. było dość modne.] – Imre [A név eredete és jelentése tisztázatlan. Az 1754-es Zedlers lexikon szent Imre herceget tartalmazza az Emerich szócikkben. Egyes vélemények szerint Imre a gót Amalrich névből származik. A név első eleme az 6. sz.i Amal gót királyi család nevéből való, ami a szorgalmas, munkás, jelentéshez áll közel. A második elem jelentése: hatalmas, uralkodó. Magyarázzák királyi jelentését is. A magyar nyelvben az Emrik, Emrih, Imreh formaváltozáson mehetett keresztül. Ez azonban nem igazolható.] Emerykana, Emericana (na Węgrzech) – (lat.) Emericana; (történelmi) a katolikus egyház vezetése alatt álló egyetemi és főiskolai diákszövetség Magyarországon a két világháború között; (Foederatio Emericana) a katolikus egyház vezetése alatt álló egyetemi és főiskolai diákszövetség Magyarországon a két világháború között (Imre herceg, latinul Emeritus, nevéből) emeryt [osoba pobierająca emeryturę] – nyugdíjas, (átv.) (teljesen) használhatatlan ember emeryt podejmujący się pracy – nyugdíjas munkavállaló emerytalny, -a, -e – (lat.) emeritált, kiérdemesült, kiszolgált, nyugdíjazott; érdemes (személy); nyugdíjas, nyugdíjemerytka – nyugdíjas nő emerytować [przenieść, przenosić kogoś na emeryturę, w stan spoczynku] – nyugdíjazni, nyugdíjba helyezni emerytowany, -a, -e (em.) [taki, którego przeniesiono na emeryturę] – emeritált, emeritus; kiérdemesült, nyugdíjazott (nyug.); nyugdíjas, nyugalmazott; érdemes (személy) emerytowany nauczyciel – nyugdíjas tanár emerytowany pułkownik – nyugalmazott ezredes Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1498 emerytura [miesięczne świadczenia pieniężne przysługujące za przepracowanie ustawowej liczby lat i po osiągnięciu określonego wieku] – nyugdíj (być na emeryturze: nyugdíjban van); nyugállomány; ellátás, járandóság, illetmény; kegydíj emersja (łac. emersio) [wynurzanie się; w astronomji tyle co wyjście (n. p. księżyca z cienia ziemi lub gwiazdy z poza tarczy księżyca i t. p.).] – (lat.) emerzió; (geológia) a szárazföld kiemelkedése és a tenger visszahúzódása; (csillagászat) kilépés (árnyékból); (kémia) felmerülés (folyadékból) emetyk [lek wywołujący wymioty] – emetikum; hánytató, hánytatószer; unalmas fráter emetyki – (gör.) emetika; hánytató szerek emfatycznie – emfatikusan; hévvel, nyomatékosan, lendületesen emfatyczny, -a, -e [napuszony, nadęty, górnolotny, przesadny; wyrazisty] – (gör.) emfatikus; nagy hévvel v. emelkeden hangon előadott; érzelmileg színezett; nyomatékos, kifejező; hangsúlyos, nyomatékos emfaza [(gr. emphasis; emphatikós 'mocny; wyrazisty' i émphasis 'ukazanie; znaczenie' od emphainein 'ukazać; wtargnąć'; — 1. podkreślenie, wzmocnienie myśli, nadanie wypowiedzi podniosłego zabarwienia poprzez dobór silnie nacechowanych słów, a także – w mowie – poprzez intonację, mimikę i gesty lub – w tekście pisanym – znaki interpunkcyjne (wykrzykniki, wielokropki, duże litery). W tradycyjnej retoryce emfazę zalicza się do tropów lub figur retorycznych. 2. przesadna emocjonalność wypowiedzi; 3. nacisk położony na pewne zdania, wyrazy lub sylaby, uwydatniający ich znaczenie; 4. podkreślenie, wzmocnienie wyrazistości uczuciowej słowa, zdania; przesadna uczuciowość wypowiedzi; afektacja, patos.] –– (erő) emfázis; (nyelvtan) hév, erő, érzelmi nyomaték, lendület, túlzás, tűz, lekesedés; kiemelés, hangsúlyozás; érzelmi nyomaték; egy szó jelentéskörének értékítélettel párosuló alkalmi leszűkítése; retorikai gondolatalakzat; egy közhelyszerű, semmitmondó kijelentés mélyebb értelemmel történő használata; nyelvi értelmi tagolás, mondathangsúly; beszédbeli, viselkedésbeli érzelmi megnyilvánulás, hév, lendület, erő EMI (Electromagnetic Interface) - (zakłócenia elektromagnetyczne) [Niskiej częstotliwości impulsy, które mogą zakłócać przesyłanie danych.] – EMI (Electromagnetic Interface) – elektromágneses interferencia - Wersja 01 01 2017. emigracja [późn.łac. emigratio 'wyprowadzenie się' i emigrans dpn. emigrantis p.pr. od łac. emigrare 'wyruszać; wynosić się (skąd)'; — 1. wyjazd z ojczystego kraju do innego państwa w celu osiedlenia się tam; 2. stały lub okresowy pobyt w innym państwie; 3. ogół emigrantów mieszkających w jakimś kraju; 4. wychodźstwo; środowisko, ogół emigrantów, wychodźców, osób, które przesiedliły się do obcego kraju;] – (lat.) emigráció, emigrálás, emigráltak; kivándorlás (politikai okból); kivándorlás főleg politikai okokból; valamely országban élő emigránsok összesége emigracja sezonowa [okresowe wyjeżdżanie z kraju w celach zarobkowych] – szezonális kivándorlás külföldi munkavállalás céljából emigracja zarobkowa [wyjeżdżanie z kraju spowodowane dążeniem do poprawy warunków materialnych] – keresi kivándorlás; külfödi munkavállalás céljából történő emigráció emigracja polityczna – politikai emigráció emigracja wraca do kraju – az emigráltak hazatérnek emigracyjny, -a, -e – emigrációs, emigráns, emigrálási; kivándorlási, kivándorló emigracyjny dramat – emigráns dráma emigrancki, -a, -ie – emigránsemigrant, emigrantka – (lat.) emigráns (ffi/nő); emigrációban élő személy, menekült, kivándorló emigrować [wyjeżdżać lub wyjechać z kraju ojczystego w celu osiedlenia się w obcym państwie] – (lat.) emigrálni, kivándorolni; politikai okokból a hazát elhagyni emigrować z Europy – kivándorolni Európából emigrowany, -a, -e – emigráns, emigrációban élő személy; menekült, az ilyen személyre jellemző emigrujący, -a, -e – emigráló; kivándorló Emil [imię męskie pochodzenia łacińskiego. Wywodzi się od nazwiska rzymskiego rodu Emiliuszów (Aemilius). Łacińskie słowo aemulor oznacza "tego, który rywalizuje". Żeńskim odpowiednikiem tego imienia jest Emilia.] – Emil (latin eredetű név, a római Aemilius nemzetségnévből származik, a nemzetségnév jelentése: versengő, igyekvő, vetélkedő) Emil z Kordoby, właśc. hiszp. Emilio de Córdoba (zm. 852 w Kordobie) [krytyk islamu, męczennik chrześcijański i święty Kościoła katolickiego. Osądzony przez muzułmanów, w czasach panującego emira Abderramána II. został uwięziony a następnie ścięty. Jego wspomnienie Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1499 liturgiczne obchodzone jest 15 września.] – Cordobai Szent Emil vértanú, + 852 [A 8. század eleje óta a Pireneusi-félsziget az arabok kezében volt, csak Asturiában tudott egy keresztény ország szembeszegülni az iszlám rohamával. Szent II. Alfonz (792842) és III. Alfonz (866--910) vezetésével ez a kis ország a 9. században olykor még ellentámadásba is lendült, bár ellenfelét sem kiszorítani, sem döntően megverni nem tudta. A nép tömegesen tért át a mohamedán hitre, a hitehagyók mellett azonban egy kisebbség, a mozarabok szilárdan kitartottak keresztény hitük mellett.] Emilek – Emilke Emilia [1. imię rzymskie pochodzenia etruskiego, ukształtowane w języku łacińskim. Pochodzi od nazwy rzymskiego rodu Emiliuszów i oznacza osobę gorliwą, pilną, żarliwą. "Aemulus" (emulus) po łacinie znaczy "zawodnik, rywal, konkurent", może też oznaczać kogoś, kto się gorliwie o coś stara. 2. (w zdrobnieniu: Emi, Emcia, Emiś, Emili, Emilcia, Emilka, Emileczka, Emilunia, Mila, Milcia, Milka, Mika, Miluś, Milunia, Emisia, Emes, Ems, Emenes, Emenoida, Emenekles i jeśli ktoś jeszcze jakieś zna to miło...) – imię żeńskie, pochodzenia rzymskiego, czy tam łacińskiego, czy tam etruskiego (kto by się tam połapał). Damska odpowiedniczka Emila.] – Emília, Emma Emilian [polskie imię męskie pochodzenia łacińskiego. Imię Emilian Wywodzi się od nazwiska rzymskiego rodu patrycjuszy Aemilianus (Emiliusze). Według tradycji imię to oznacza tyle co żarliwy, rywal bądź pochodzący z rzymskiego rodu Emiliuszów. Pochodne imię to Emiliusz. Utarło się kilka zdrobnień tegoż imienia: Mila, Milka, Mili, Emil, które z kolei stanowi obecnie także odrębne imię. Występuje ono także w żeńskiej odmianie: Emiliana.] – Emilián [férfinév a latin Aemilianus nemzetségnévből ered. Női párja: Emiliána. Rokon név: Emil.] Emiliana [żeński odpowiednik imienia Emilian.] – Emiliána Emilka, Mila – az Emília beceneve eminencja [tytuł honorowy wysokich dostojników kościelnych; też: osoba nosząca ten tytuł] – (lat.) eminencia; bíbornok és katolikus érsekek címe eminentny, -a, -e [wybitny, znakomity] – (lat.) eminens; kitűnő, kiváló tanuló; kitűnő, kiváló, fő, a legfontosabb emir [osm.tur. emir 'naczelnik; książę' z arab. amir 'dowódca'; — 1. tytuł książęcy władców niektórych państw arabskich; - Wersja 01 01 2017. też: osoba nosząca ten tytuł; 2. dowódca wojsk w krajach arabskich do VII w.; później: wielkorządca podbitej prowincji; 3. tytuł dostojników, książąt i niektórych władców w krajach arabskich, muzułmańskich; 4. tytuł honorowy w świecie muzułmańskim, przysługujący potomkom Mahometa, wysokim dowódcom wojskowym w krajach Bliskiego Wschodu oraz północnej Afryki. Stopień wojskowy "admirał" pochodzi od zniekształconego amir al-bahr (dowódca morski). Również używane jest imię (Emir). W państwach islamu wódz, dowódca, książę] – (arab) emír; a független törzsfőnöket megillető fejedelmi cím egyes mohamedán országokban [(eredetileg amír) egy arab eredetű méltóságnév. Alapvetően az Arab Birodalom központilag kinevezett kormányzóit nevezték így, később azonban a helytartók önállósultak, hatalmuk pedig örökletessé vált, így az emír afféle uralkodói címmé vált számos, iszlám által uralt területen. Az emirátus avagy emírség egy olyan politikai terület, amelynek vezetője az emír megnevezésű dinasztikus mohamedán uralkodó.] emirat [1. kraj lub terytorium podległe władzy emira; 2. urząd, władza emira; 3. kraj podległy władzy emira; urząd emira; chanat bucharski (XVIII - pocz. XX w.)] – (arab, lat.) emiratus; emírség az emír hatalma alá tartozó állam; az az államforma, amelyben a legfelső hatalmat az emír képviseli; az emír méltósága, ill. uralkodásának tartama emisariusz [łac. emissarius 'wysłannik'; tajny wysłannik polityczny] – (lat.) emisszárius; titkos politikai megbízott emisja [emissio 'wydanie; wypuszczać; wysyłać'; 1. puszczenie w obieg pieniędzy, papierów wartościowych, znaczków pocztowych; też: pieniądze, papiery wartościowe, znaczki pocztowe puszczone jednocześnie w obieg; 2. nadawanie programu radiowego lub telewizyjnego ; 3. wysyłanie przez ciała energii, np. światła, dźwięku, elektronów; 4. wypuszczanie do atmosfery pyłów lub gazów; 5. wydobywanie głosu w śpiewie; 6. ekon. wypuszczenie w obieg pieniędzy, papierów wartościowych; muz. wydawanie głosu śpiewanego, operowanie głosem; RTV nadawanie programu; fiz. wysyłanie promieniowania elektromagnetycznego; wyrzucanie elektronów, promieni alfa] – (lat.) emisszió, kibocsátás, kiküldés (értékpapír, bankjegy, papírpénz stb. kibocsátása); forgalombahozatal; (fizika) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1500 energiakibocsátás; kilövellés, (rádiózás) adás; sugárzás, kisugárzás emisja akcji – részvénykibocsátás emisja banknotów – bankjegyek kibocsátása emisja biletów skarbowych – kincstárjegyek kibocsátása emisja cieplna – hőkisugárzás emisja elektronowa [Zjawisko emisji elektronów polega na uwalnianiu elektronów z powierzchni ciał stałych i wymaga dostarczenie energii potrzebnej do pokonania dwóch sił: energii wiązań atomowych i strukturalnych, które utrzymują elektrony wewnątrz ciała stałego oraz energii przyciągania elektronu opuszczającego powierzchnię przez ładunek dodatki wytwarzający się wewnątrz ciała stałego. Całkowita energia potrzebna do pokonania obu wyżej wymienionych sił nosi nazwę pracy wyjścia danego materiału i wyraża się ją w elektronowoltach eV. ] – (gör.-lat.) elektronemisszió; szilárd testek melegítésekor a felületről történő elektronkibocsátás elektromos tér (téremisszió) v. fény hatására (fotoeffektus) emisja fotoelektronowa [zob. zjawisko fotoelektryczne] – fotoelektron emisszió emisja głosu (z łac. emisso = wypuszczanie) [1. zob. emisja w zn. 5; 2.. wydobywanie głosu przez śpiewającego. 3. nauka kształtowania głosu uwzględniająca wszystkie elementy fizjologiczne, akustyczne i artystyczne.] – hangemisszió, hangkibocsátás, zajkibocsátás emisja katodowa – katódkisugárzás emisja pieniądzy – pénz- és bankjegykibocsátás emisja potyczki – kölcsönkibocsátás emisja radiowa – rádióadás emisja radiowa [wysyłanie sygnałów za pomocą promieniowania fal radiowych] – rádióemisszió emisja termoelektronowa [emisja elektronów spowodowana wzrostem temperatury ciała emitującego] – termoelektromos emisszió (lényege a felhevített fémek elektron kibocsátása) emisja weksli – váltókibocsátás emisja zanieczyszczeń do atmosfery – szennyezőanyag-kibocsátás a légkörbe; légköri szennyezőanyag-kibocsátás emisyjny, -a, -e – emittens; emissziós, emisszió-, emittáló; (kereskedelem) kibocsátó, kilövellő, (fizika) kisugárzó emiter [1. elektroda tranzystora; 2. substancja emitująca promieniowanie] – emitter (műszer) - Wersja 01 01 2017. emitować (pieniądze; promienie, elektrony) – emittálni; kibocsátani, forgalomba hozni emitować papiery wartościowe – értékpapírokat kibocsátani emitować pieniądze papierowe – papírpénzt kibocsátani emitować program – műsort adni; közvetíteni vmit emitować promienie – vmilyen sugarakat kibocsátani emitować światło – fényt kibocsátani emitujący, -a, -e – emittens; kibocsátó, kisugárzó emitowanie – emittálás; kibocsátás emitowany, -a, -e – kibocsátott; kisugárzott (energia) Emmanuel (hbr. z nami Bóg) [jedno z proroczych imion Boga Syna (Jezusa Chrystusa), zastosowane w proroctwie Izajasza: „...oto Panna pocznie i porodzi Syna, i nazwie Go imieniem Emmanuel" (Iz 7,14). Także oddzielny typ ikonograficzny, przedstawiający Chrystusa-Dzieciątko; z zasady występuje w kompozycjach związanych z Wcieleniem: „Bogurodzica Znaku", „Synaksa Archaniołów" i inne, a także w skomplikowanych symbolicznych kompozycjach, w których występują tematy przedwiecznego istnienia Chrystusa i pokłonu przed ofiarą.] - – Emánuel [1. férfinév a héber Immanuél ( עֵאננאלImmánúél) névből ered. Jelentése: „velünk az Isten”. 2. jövendöl a próféta. Olyan ez az ígéret, mint az éjszaka legmélyén felhangzó kiáltás: közeleg a naptámadat. Ez a próféták magvetése (2. ábra).S ugyanígy hangzik az angyal szava Józsefhez, Mária férjéhez is: Immánuel! velünk az Isten!] Emo [Styl wywodzący się z ekspresyjnej muzyki lat 80. Po wielu metamorfozach przybrał postać ubrań przypisywanych pewnym subkulturom. Poczytaj o nim w artykule o stylu emo.] – emo [Napjainkban az emo szót leginkáb az érzelmek leírsára használják. Az érzelmek szabadságát képviseli: a fiatalok és a teenagerek a szabadságuk reprezentálására használják. A teenager kor az élet egy olyan része, amikor az elme igen akív és regeteg mindenre haszálható, ezen felül az érzelmekek nagyon intenzíven élik meg a tinik. A fiatalok meg akarják szegni a szabályokat és a törvényeket és szabadon élni.] emocja (łac. e – na zewnątrz, movere, ruszać) [1. silne uczucie wywołane jakąś sytuacją; 2. stan znacznego poruszenia umysłu. Słowo to miało w historii wiele znaczeń przedpsychologicznych, i odnosiło się nie do stanu indywidualnego umysłu, ale Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1501 najpierw do przemieszczania się (ludów, populacji), potem do prawie fizycznej agitacji (np. w przypadku burzy, an Emotion in the air, 1708. We współczesnym znaczeniu tego słowa, emocja implikuje aspekt działaniowy, reakcyjny, i nie jest równoznaczna z pasywnym uczuciem (ang., fr. passion, gr. πάσχω, zob. namiętność). Takie rozumienie emocji zwiazane jest z pracami Williama Jamesa (1890), Roberta Solomona i Antonio Damasio (1995).] – (lat.) emóció; érzelem, illetve érzelmi élményekkel együtt járó állapot; izgalom, érzelmi felindulás, meghatottság, meghatódottság, megindultság (wzruszenie); lelkesedés emocje – érzések, érzelmek emocjonalnie – emocionálisan; érzelemmel, érzelmekre v. kedélyekre hatóan emocjonalny, -a, -e – (lat.) emancionális, érzelmi, könnyen izgatható, izgulékony emocjonalność [skłonność do wzruszeń, uczuciowość] – vminek érzelmi v. emocionális jellege v. volta emocjonować [wywoływać emocje] – emócionálni; megindítani, felizgatni, meghatni emocjonować kogo czym – megindítani, felizgatni vkit vmivel emocjonować się [przeżywać coś mocno] – izgulni, felizgulni, felindulni, meghatódni, izgatottá válni; lelkesedni emocjonujący, -a, -e – izgalmas, izgató; megindító, megható emocjonująca rozgrywka szachowa – izgalmas sakkjáték emoticon [emotikon {m.}, śmieszek {m.}] – (ang.) emoticon [baráti elektronikus levelezésben használt irásjel, mely röviden jelzi a levélíró hangulatát; lényegében azonos a "smileys" írásjelekkel] empatia [ang. empathy 'jw.' (tł. z nm. Einfühlung 'wczuwanie się') — 1. umiejętność wczuwania się w stan wewnętrzny drugiej osoby; 2. przypisywanie komuś własnych odczuć w danej sytuacji; 3. psych. umiejętność wczuwania się w położenie innej osoby, identyfikowanie się uczuciowe z kimś] – empátia; beleélés empire [wym. ãpir], styl cesarstwa [fr. (le premier) Empire '(pierwsze) cesarstwo (fr., 1804-14)' od empire 'władza; państwo; cesarstwo' z łac. imperium — 1. odmiana klasycyzmu w sztuce rozwinięta we Francji za Napoleona I; 2. mebel w tym stylu; 3. styl cesarstwa, odmiana klasycyzmu fr. początku XIX w., związana - Wersja 01 01 2017. z okresem panowania Napoleona I, różniąca się od poprzednich (por. Louisseize; dyrektoriat) silniejszym wpływem staroż. sztuki gr.-rz. i motywów egip. — odmiana klasycyzmu powstała we Francji w latach 1800-1815, rozszerzona podczas panowania Napoleona w Europie (w XIX wieku, zwłaszcza w Polsce i w Rosji). Dominował w modzie, architekturze, malarstwie i sztuce użytkowej. Wzorowano się na sztuce starożytnej Grecji, Rzymu i Egiptu.] – (gör.) empire, empíra, empíria [tapsztalat, a külvilágról az érzékszervek útján szerzett észlelet; az egyszerű megfigyelés; tapasztalat, a külvilágról az érzékszervek útján szerzett észlelet; az egyszerű megfigyelés; (kiejtés: ampír) stílus. I. Napóleon császársága alatt kifejlődött művészeti stílus, mely a XVI. Lajos stílusára, ill. a Directoire-ra következő stílus elnevezése]; (fr.) empire; uralom, hatalom; császárság, különösenI. Napóleoné; (műv.) a Franciaországban I. Napóleon idején keletkezett, a görög-római művészet formáit utánzó művészeti stílus empirejski, -a, -ie – (dawno) édeni, paradicsomi, mennyei, kimondhatatlanul gyönyörűséges empireum [1. według starożytnej i średniowiecznej kosmologii: najwyższa część nieba, siedziba bogów albo Boga; 2. u filozofów chrześcijańskich: niebo] – éden, paradicsom, mennyország empiria [doświadczenie; od émpeiros 'doświadczony';] – empíria; tapasztalat, tanulság, tapasztaltság, jártasság, tapasztalati ismeret; a külvilágról az érzékszervek útján szerzett észlelet; az egyszerű megfigyelés; (eksperyment) kísérlet, próba (z doświadczenie: tapasztalatból) empiriczny, -a, -e – empirikus; tapasztalati empiriokrytycyzm [1. pozytywistyczny kierunek filozoficzny z przełomu XIX i XX w. uznający, że właściwe poznanie polega na "czystym" doświadczeniu; 2. pozytywistyczny kierunek filoz. końca XIX i pocz. XX w., opierający całą władzę na "czystym doświadczeniu", uważający rzeczywistość za zbiór doznawanych wrażeń uporządkowany wg zasady ekonomii (najmniejszego wysiłku)] – (gör.) empiriokriticizmus; az anyagi világnak az emberi tudattól független létezését tagadó, azt a tudat jelenségeiként, az érzetek kapcsolataként felfogó szubjektív idealista áramlat a 19.-20. század fordulóján empiriokrytyczny, -a, -e – empiriokriticista empiriokrytyk – empiriokriticizmus híve, empiriokriticista Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1502 empiriomonizm [odmiana empiriokrytycyzmu] – empiriomonizmus empiriosymbolista – empirioszimbolista; empirioszimbolizmus híve v. követője empiriosymbolistyczny, -a, -e – empirioszimbolista empiriosymbolizm – empirioszimbolizmus empirowy, -a, -e – (fr.) empire (stílus); a Franciaországban I. Napoleon császársága idején keletkezett, a görög-római művészet formáit utánzó művészeti stílus empirycznie – empírikusan, tapasztalatilag empiryczny, -a, -e [oparty na doświadczeniu; doświadczalny, praktyczny] – (gör.) empírikus, empírista; tapasztalati (doświadczalny); az empírizmuson alapuló empiryk (praktyk) [1) (z greki) człowiek bardziej ufający doświadczeniu niż rozumowaniu; 2) zwolennik empiryzmu; 3) balwierz, cyrulik, golibroda, łaziebnik, nieuk, prosty rzemieślnik, który od XIV w. - przez czas oddzielenia chirurgii od medycyny, bez koniecznego przygotowania podejmował wykonywanie różnych, prostych zabiegów takich jak: stawianie baniek, pijawek, upusty krwi, przecinanie ropni, lewatywy, smarowanie maściami, pomoc w kąpieli]– (gör.) empírikus, empirista; a tapasztalat embere; olyan személy, aki csak az érzékszerveknek hisz, az empírizmus híve empirysta [zob. empiryk w zn. 2.] – empírista, az empírizmus híve empiryzm [teoriopoznawczy kierunek filoz. wywodzący (w przeciwieństwie do racjonalizmu) poznanie ludzkie wyłącznie z doświadczenia] – (gör.) empírizmus, tapasztalati módszer empiryzm logiczny [zob. neopozytywizm] – logaikai empírizmus; neo-pozitívizmus (kb. 1920-1970) [az 1920-1930-as évek logikai pozitivizmusának módosult folytatása, amely a tudományos fogalmakban az érzékileg adottnak a szervezését szolgáló kényelmes és célszerű formákat lát, nem pedig az objektiv realitás tükrözését ] emploi [wym. ãplua] [1. fr. 'użytek; zajęcie, posada; jw.' od employer 'używać; zatrudniać' z łac. implicare; rodzaj ról grywanych przez aktora, odpowiadających jego predyspozycjom psychicznym lub warunkom fizycznym; 2. zawodowa specjalność aktora, do początku XX w. ściśle przestrzegana przy obsadzie ról – (színmű) (dawno) szerep, szerepkör empora [galeria lub trybuna wsparta na kolumnach, umieszczana w kościołach nad - Wersja 01 01 2017. nawami bocznymi lub wejściem] – emporium [1. az oldal- v. kereszthajók feletti árkádos, karzatszerű rész a középkori templomokban; 2. kereskedelmi gócpont; nagy, központi fekvésű vásártér, piac] EMS1 (ang. Expanded Memory Specification, LIM EMS) [jest to specyfikacja dostępu do pamięci poszerzonej (ang. expanded memory) w programach pracujących w systemie operacyjnym DOS na komputerach wyposażonych w procesor 80286 lub nowszych.] – EMS, Expanded Memory Specification [Kibővített memória (max. 32 MB).] 2 EMS (ang. Enhanced Message Service) [usługa rozszerzonych wiadomości tekstowych smsów działająca w ramach telefonii komórkowej] – EMS (Enhanced Messaging Service) [Telefonon küldött üzenetek tartalmazhatnak szerkesztett (közepre rendezett, aláhúzott, stb.) szöveget, képeket, animációkat, előre definiált animációkat, hangot, előre definiált hangokat, letölthető fájlokat (csengőhangokat, operátor logokat), továbbá vCard és vCalendar komponenseket (a határidőnaplók közötti kommunikáció céljára).] emu (Dromaius novaehollandiae syn. Dromiceius novaehollandiae) [gatunek nielotnego ptaka z rodziny emu (Dromaiidae), będący jedynym żyjącym gatunkiem w obrębie rodzaju Dromaius. Jest największym ptakiem tubylczym w Australii i drugim pod tym względem na świecie. Większy jest jedynie inny, spokrewniony z nim bezgrzebieniowiec – struś.] – (portugál) emu; a strussok (struccok) családjába tartozó ausztráliai futómadár; a madarak osztályának struccalakúak (Struthioniformes) rendjébe, az emufélék (Dromaiidae) családjához tartozó faj. Egyes rendszerbesorolások szerint a kazuárfélékhez (Casuariidae) tartoznak emulacja [1. łac. aemulatio 'jw.' od aemulari 'naśladować; współzawodniczyć' z aemulus 'rywalizujący; zawistny’; przest. współzawodnictwo, rywalizacja; 2. wierne naśladowanie działania systemu komputerowego lub jakiegoś jego Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1503 elementu przez inny system komputerowy; 3. daw. współzawodnictwo, rywalizacja] – (lat.) emuláció; vetélkedés, versengés, versenyezés (współzawodnictwo); (lat.-ang.) emulate, emuláció; szó szerinti jelentése: utánozni, (akár az eredeti meghaladásának szándékával, tehát versengeni); utánzat; (szám.tech.) a valódival hasonlatos, vagy annak funkcióit képiekben és/vagy funkcióiban felvevő szoftver emulation (zob. emulacja) – (ang.) emulation behelyettesítés, fordítás, 'emuláció' [eljárás, amely behelyettesít, szimulál egy eltérő rendszert; példa: ha egy szerver-kliens összeköttetésben a szervergép Unix típusú és megkívánja, hogy a kliens személyi számítógépe (pl. IBM típusú PC-je) mint végkészülék azonos szabvány szerint viselkedjen, ez u.n. szoftver-emulációval oldható meg] emulgator [substancja ułatwiająca tworzenie się emulsji] – emulgátor; (vegytan) emulzióképző (szer) emulgować [powodować przejście dwóch niemieszających się cieczy w emulsję] – emulgálni emulgować się [być emulgowanym] – emulgálódni emulować – vetélkedni, versengeni, versenyezni (współzawodniczyć) emulować z kim – vetélkedni vkivel vmiben emulsja [1. układ złożony z dwóch wzajemnie niemieszających się cieczy; 2. pot.; zob. farba emulsyjna] – (lat.) emulzió; olyan kolloid, amelyben a folyadék részecskéit oszlatjuk szét egy másik folyadékban; (vegytan) fejet; vmely folyadéknak s a benne igen finom elosztásban lebegő, de benne nem oldódó anyagnak szabad szemmel egyneműnek látszó elegye; vmely nem oldódó anyagnak (olaj, zsír stb.) vízben való kolloid eloszlása; (fényképészet) a fényérzékeny anyagot tartalmazó zselatinszerű réteg anyaga a lemezen v. filmen emulsja fotograficzna [zawiesina substancji światłoczułych pokrywająca klisze, błony i papiery fotograficzne] – fotorgráfiai emulzió emulsja kosmetyczna [mleczko, śmietanka lub krem stosowane do pielęgnacji twarzy i ciała] – kozmetikai emulzió emulsyjny, -a, -e – emulziós emulsyjna strona kliszy – a (fénykép)lemez emulziós v. fényérzékeny oldala En-dor (zob. Endor; studnia, źródło w Dor) [miejscowość w Isaszar, ale w rękach Manassesa, tam zabici zostali Jabin i - Wersja 01 01 2017. EN Sysar, tam mieszkała wróżka, która wywołała ducha Samuela na życzenie Saula. Rzecz praktykowana w marnym stanie wśród dzisiejszych spirytystów, zakazana już w Zakonie Mojżesza.] – Endor (a lakóhely forrása; Dór forrása; nemzedékek forrása). [Falu mintegy 10 kmnyire Názárettől délkeletre, Manasse törzsi birtokán; itt keresett fel Saul (1) egy halottidéző asszonyt (1Sám 28,7; Józs 17,11; Zsolt 83,11).] 352 Europejska Norma dotycząca ochronników słuchu – EN 352 munkavédelmi norma (zajvédelem) Część 1: Nauszniki przeciwhałasowe Część 2: Wkładki przeciwhałasowe Część 3: Nauszniki przeciwhałasowe mocowane do przemysłowego hełmu ochronnego Część 4: Nauszniki przeciwhałasowe o regulowanym tłumieniu Część 5: Nauszniki przeciwhałasowe z aktywną redukcją hałasu Część 6: Nauszniki przeciwhałasowe z sygnałem fonicznym wprowadzanym z wejścia elektrycznego Część 7: Wkładki przeciwhałasowe o regulowanym tłumieniu Część 8: Nauszniki z sygnałem fonicznym używane w celach rozrywkowych Część 9: Wkładki przeciwhałasowe z sygnałem fonicznym wprowadzanym z wejścia elektrycznego Część 10: Wkładki douszne z sygnałem fonicznym używane w celach rozrywkowych Szabvány száma és címe MSZ EN 352-1:2003 Hallásvédők. Általános követelmények. 1. rész: Fültokok MSZ EN 352-2:2003 Hallásvédők. Általános követelmények. 2. rész: Füldugók MSZ EN 352-3:2003 Hallásvédők. Általános követelmények. 3. rész: Ipari védősisakra szerelt fültokok MSZ EN 352-4:2001/A1:2006 Hallásvédők. Biztonsági követelmények és vizsgálatok. 4. rész: Zajszinttől függő fültokok MSZ EN 352-4:2003 Hallásvédők. Biztonsági követelmények és vizsgálatok. 4. rész: Zajszinttől függő fültokok MSZ EN 352-5:2002/A1:2006 Hallásvédők. Biztonsági követelmények és vizsgálatok. 5. rész: aktív zajcsökkentésű fültokok MSZ EN 352-5:2003 Hallásvédők. Biztonsági követelmények és vizsgálatok. 5. rész: aktív zajcsökkentésű fültokok MSZ EN 352-6:2003 Hallásvédők. Biztonsági követelmények és vizsgálatok. 6. rész: fültokok villamos hangbemenettel Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia MSZ EN 352-7:2003 Hallásvédők. Biztonsági követelmények és vizsgálatok. 7. rész: szintfüggő csillapítású füldugók 1504 en dehors (fr. na zewnątrz) [wskazówka w partyturze i głosach instrumentalnych nakazująca wyraziste wydobywanie dźwięków z instrumentów dętych; instrumentalista często wówczas wstaje, a zawsze podnosi wylot instrumentu w górę] – (fr.) en dehors; kiemelve [Utasítás dallam vagy szólam kiemelésére.] en face [wym. ã fas] [1. z przodu, twarzą do patrzącego; 2. w sztukach plastycznych (zwłaszcza w malarstwie, grafice, fotografii) sposób pokazania postaci na wprost widza, frontalnie.] – (fr.) en face; előlnézet [A képmás a fej helyzete szerint az arcot szemben (en face), vagy oldalnézetben (en profil) ábrázolja.] en gros [wym. ã gro] [na wielką skalę, w całości] – (fr.) en gros; nagyban, nagybani (árusítás); teljesen, egészen, teljes egészében En vogue [bardzo dobrze znana nazwa pochodzenia Francuskiego dla odzieży, która jest w harmoni z bieżącą moda i jest bardzo popularna] – (fr.) En vogue [Francia kifejezés (ejtsd: an vóg), jelentése: divatos.] encapsulation enkapsulacja, czyli opakowywanie [to jest metodą transportu pakietów danych z jednego protokołu poprzez łącze do pakietu drugiego] – (ang.) encapsulation; becsomagolás: az objektum adatok és műveletek összessége Encapsulated PostScript {rzecz.} [komp.] [zł.] (też: EPS file) plik postscriptowy kapsułkowany {m.} [komp.] [zł.] – EPS Encapsulated PostScript (beágyazott PostScript,-azaz oldalleiró nyelv, szöveges és grafikus file formátumban) encefalografia [rentgenograficzna metoda badania mózgu] – (gör.) encephalographia, encefalográfia; (orvosi) röntgenfelvétel készítése az agyvelőről encefalopatia gąbczasta bydła (zob. BSE) – (a szarvasmarhákat sújtó) szivacsos agyvelőgyulladás (BSE) enhanced serial port {rzecz.} (też: ESP); udoskonalony port szeregowy {m.} - Wersja 01 01 2017. [komp.] [zł.] – ESP Enhanced Serial Port (kibővitett soros port) enchiridion [zob. Podręcznik] – enchiridion; kézikönyvecske [Podręcznik żołnierza Chrystusowego (Enchiridion militis Christiani) = Rotterdami Erasmus könyve az Enchiridion militis Christiani. Jelentése: A keresztyén harcos kézikönyve v. Keresztény katona kézikönyve] encryption {rzecz.} [szyfrowanie {n.} [komp.]] – (ang.) encryption - titkosítás, bitkeverés [1. a számítógépes hálózatokon leginkább az illetéktelen felhasználás ellen alkalmaznak titkosító eljárásokat adatok, file-ok vagy számítógépes rendszerek védelmére, de ezek a megoldások alkalmasak személyazonosság vagy digitális állomány hitelességének ellenőrzésére is; 2. olyan számítógépművelet (algoritmus) alkalmazása, mely lehetővé teszi, hogy csak illetékesek használhassanak bizonyos adatokat (szöveg, zeneszám, film, stb.); nagy politikai vitákat kisérték az amerikai kormány engedélyét a titkosítási eljárások területén; az USA kormányánál minden ilyen kódot letétbe kell helyezni; ma már bebizonyosodott, hogy óriási erőfeszítéssel ugyan, de még a 64 bites titkosítást is fel lehet törni, egyelőre már csak a 128-bites a biztonságos] encykliczny, -a, -e – enciklikus, körveles encyklika [pismo papieża skierowane do biskupów i wiernych całego świata] – (gör.) enciklika; pápai pásztorlevél, körlevél encyklopedia (łac. encyclopaedia z gr. ἐνκύκλιos, enkýklios – "tworzący krąg" + gr. παιδεία, paideía – "wykształcenie") [ 1. gr. enkyklopaideía 'zakres (ogólnej) wiedzy'; dzieło obejmujące wiadomości ze wszystkich dziedzin wiedzy lub z jednej dyscypliny, ułożone alfabetycznie lub tematycznie; 2. zbiór wiadomości z zakresu danej dyscypliny nauki lub z różnych dziedzin; 3. wydawnictwo, dzieło, będące zbiorem (ułożonym alfabetycznie a. wg zagadnień) wiadomości ze wszystkich (e. ogólna lub powszechna) a. z niektórych (e. specjalna) dziedzin wiedzy; zbiór wiadomości z jakiegoś zakresu a. z różnych dziedzin. 4. kompendium ludzkiej wiedzy zapisane w formie zbioru haseł (słów kluczowych) z wyjaśnieniem ich Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1505 znaczenia. Hasła są ułożone w pewnym logicznym porządku, zazwyczaj alfabetycznym, dzięki czemu możliwe jest szybkie odnalezienie właściwej informacji. Encyklopedia może być powszechna, tj. starająca się ująć całą ludzką wiedzę (taka jak np. Wielka encyklopedia powszechna PWN), lub może być encyklopedią specjalistyczną z danej dziedziny (np. Encyklopedia Odkryć i Wynalazków PWN).] – (gör. snkykliosz paideia: a szakembereknek szükséges ismerek köre) ENCIKLOPAEDIA v. enciklopédia, lexikon; ismerettár; a tudományok összességét bemutató v. egy tudományág alapos ismertetését felölelő, rendszerint ábécérendben haladó, több kötetes mű [Tudománytár, ismeretek tára, tárgyszótár, lexikon; valamely tudományba bevezető és ennek alapvető kérdéseit tárgyaló tudomány.] "Encyklopiedia Biblii" – a Biblia Enciklopédiája Encyklopiedia Biblina – Bibliai Enciklopédia Encyklopedia humoru – Viccenciklopédia Encyklopedia języka polskiego, pod red. S Urbańczyka i M. Kucały, Ossolineum, wyd. 3, Warszawa 1999, ISBN 83-0402994-4, s. 156 – Lengyel nyelv enciklopédiája (Warszawa 1999) Encyklopedia Krakowskiej Komunikacji – Krakkói Közlekedés Enciklopdiája encyklopedia nauk lekarskich – orvosi v. orvostudományi enciklopédia v. lexikon Encyklopedia Popularna PWN, t.9, Warszawa 1967 – LTA Általános Enciklopédia (Warszawa, 1967) Encyklopedia Popularna PWN, Warszawa 1982, ISBN 83-01-01750-3 – LTA Általános Enciklopédia (Warszawa, 1982) encyklopedia powszechna – egyetemes enciklopédia Encyklopedia Praktyka – Kvíz Enciklopédia encyklopedia prawa – jogi v. jogtudományi enciklopédia v. lexikon Encyklopedia PWN, Internetowa encyklopedia PWN [zawiera wybór 80 tysięcy haseł i 5 tysięcy ilustracji ze stale aktualizowanej bazy encyklopedycznej Wydawnictwa Naukowego PWN.] – Lengyel Tudomános Akadémia internetes enciklopédiája Encyklopedia PWN w Wirtualnej Polsce - ponad 90 tysięcy haseł – Lengyel Tudomános Akadémia internetes enciklopédiája a Virtuális Lengyelországban Encyklopedia Solidarności – Szolidaritás Enciklopédiája Encyklopedia w INTERIA.PL - największa w Polsce (Największa i najbardziej - Wersja 01 01 2017. przyjazna encyklopedia w polskim Internecie, umożliwiająca przeszukiwanie bazy ponad 120.000 haseł przy pomocy wyszukiwarki lub katalogu z pogrupowanymi tematycznie hasłami.) – Lengyel Internetes Enciklopedia Encyklopedia WIEM – WIEM enciklopédia (lengyel internetes portál) Encyklopedia Zwierząt – Állatok Enciklopédiája Encyklopedie polskie; (dawno) Encyklopedje polskie [Piotr Chmielowski powiada, że „pomimo skłonności do wykształcenia encyklopedycznego, nierychło zdobyli się Polacy na zbiory, czyniące zadość tej skłonności. W dobie pierwszego rozmnożenia się ruchu umysłowego u nas w XV i XVI-em stuleciu, zadawalano się Zielnikami czyli Herbarzami, w których wyczytywano, prócz wskazówek praktycznych, dużo dziwnych i zabawnych anegdot o zwierzętach i roślinach.”] – Lengyel enciklopédiák Polskie encyklopedie wydane w formie książkowej: Encyklopedie ogólne zaginiony pergaminowy inkunabuł którego fragment odkrył Zygmunt Gloger w bibliotece pobernardyńskiej w Tykocinie Nowe Ateny Benedykta Chmielowskiego, 1745-1756 Zbiór potrzebniejszych wiadomości, Ignacy Krasicki, 1781, nakładem Michała Grölla w Warszawie S.Orgelbranda Encyklopedia Powszechna (1859) Samuela Orgelbranda, 28 tomów, Warszawa, 1859-1868; reprint 1984-1985 S. Orgelbranda Encyklopedia Powszechna (1872), 12 tomów, Warszawa, trzy wydania: 1872-1876; 1877-1879; 1883-1884 S. Orgelbranda Encyklopedia Powszechna (1898), wydanie ilustrowane, 18 tomów, Warszawa, 1898-1904 (16 tomów podstawowych), 1911 suplement cz.I, 1912 suplement cz.II Encyklopedia ogólna wiedzy ludzkiej, 12 tomów, Warszawa 1872-1877 Encyklopedia staropolska ilustrowana Zygmunta Glogera, Warszawa, 1900-1903 Wielka encyklopedia powszechna ilustrowana Saturnina Sikorskiego, 55 tomów, do litery P, 1890-1914 Encyklopedia podręczna ilustrowana według 2 najnowszego wydania "Macierzy Polskiej" we Lwowie, uzupełniona i opracowana do użytku naszych czytelników, 4 tomy, Warszawa, 1906 Encyklopedia popularna ilustrowana treść wszystkich gałęzi wiedzy ludzkiej, podana przystępnie, 4 tomy, Warszawa, 1909-1912 Ilustrowana encyklopedia Trzaski, Everta i Michalskiego, 6 tomów, 1925-1938 Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia Encyklopedia Prwszechna Dla Wszystkich 1506 Trzaski, Everta i Michalskiego, pod red. dra Stanisława Lama, 1936 Encyklopedia Powszechna Ultima Thule, 10 tomów, Warszawa, 1927-1939 Wielka ilustrowana encyklopedja powszechna "Gutenberga" 20 tomów, Kraków, 19281934 Encyklopedia staropolska Aleksandra Brücknera (t.1-2, 1937-1938) Mała encyklopedia powszechna, 1 tom, Państwowe Wydawnictwo Naukowe (PWN), 1959 Wielka Encyklopedia Powszechna PWN, 13 tomów, 1962-1970 Encyklopedia Powszechna PWN, 4 tomy, 1973-1976, suplement jako tom 5, 1988 A-Z Mała encyklopedia PWN, 1995 Encyklopedia popularna PWN (systematycznie aktualizowana, 30 wydanie miało miejsce w roku 2002) Nowa encyklopedia powszechna PWN, 6 tomów, 1998 (i roczniki) Encyklopedia PWN w trzech tomach, 1999 Encyklopedia "Białych Plam", 2000 - w trakcie realizacji Popularna Encyklopedia Powszechna, 12 tomów, Oficyna Wydawnicza FOGRA Wielka encyklopedia PWN, 31 tomów, 20012005, przewidywane tomy aktualizujące Encyklopedia Gazety Wyborczej, 21 tomów, we współpracy z PWN, 2005 Encyklopedie specjalistyczne Encyklopedia Katolicka. Lublin 1973- (w 2006 t. 11) Encyklopedia kościelna. Warszawa 18731933, 33 tomy, pod redakcją Michała Nadworskiego i Stefana Biskupskiego. [2.] ↑ Encyklopedia kościelna w Polskiej Bibliotece Internetowej. Encyklopedia rolnictwa i wiadomości związek z niem mających. T. 1-5. Red. J. T. Lubomirski, Ed. Skawiński, St. Przystański. Warszawa 1875-1879. Encyklopedja rolnicza i rolniczo-przemysłowa. T. 1-3. Red. A. Strzelecki, H. Kotłubaj. Wydaw. Rolnik i Hodowca, Warszawa 18881890. Encyklopedya rolnicza wydawana staraniem i nakładem Muzeum Przemysłu i Rolnictwa w Warszawie. T. 1-11. Warszawa 1890-1902. Mała Encyklopedia Kultury Antycznej. Wyd. 3. Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1990. Powszechna Encyklopedia Filozofii, 20002009 (w trakcie realizacji) Encyklopedie regionalne Encyklopedia Gdyni, Verbi Causa, 2006 Encyklopedia Krakowa, PWN, 2000 Encyklopedia Warszawy, PWN, 1975, nowe wydanie 1994 Encyklopedia Sądecka, 2000 - Wersja 01 01 2017. Wielka Encyklopedia Tatrzańska, 2004 Encyklopedia Wrocławia, 2006 (wyd. 3), 1060 stron, oprawa twarda, format 210x297 encyklopedicznie – enciklopédikusan, egyetemesen encyklopedyczny, -a, -e [1. odnoszący się do encyklopedii; 2. wielostronny, obejmujący wszystkie dziedziny wiedzy] – (gör.) enciklopédikus; enciklopédiaszerű; mindent felölelő, sokoldalú, átfogó encyklopedysta [1. członek grupy francuskich naukowców, filozofów i literatów, współpracowników Wielkiej encyklopedii francuskiej; 2. człowiek mający wszechstronne wiadomości z różnych dziedzin; 3. członek grupy autorów, pisarzy, filozofów i uczonych związanych z Denisem Diderotem oraz Jeanem d'Alembertem i tworzących w XVIII wieku Wielką encyklopedię francuską, będącą pierwszą encyklopedią w rozumieniu oświeceniowym i współczesnym. Obecnie pojęcia tego używa się też dla określenia zarówno autora lub współautora dzieła encyklopedycznego – tradycyjnego lub wzorowanego na tradycyjnym (Wikipedia nie jest takim dziełem), jak i osoby dysponującej szeroką, usystematyzowaną wiedzą.] – egyetemes műveltségű egyén; (történelmi ) enciklopédista encyklopedyści [grupa filozofów, uczonych i literatów fr., skupionych wokół "Encyklopedii", wydawanej (1751-80) przez Diderota i d'Alemberta] – (fr.) enciklopédisták [1. a francia Encyklopédie alapítói, szerkesztői és munkatársai és az Encyclopédia felvilágosodott filozófiájának és világnézetének követői és hívei; a felvilágosodás XVIII. századbeli harcosai, akik Diderot és D’Alambert vezetésével egy természettudományos alapon álló enciklopédiát adtak ki; a francia polgári forradalom eszmei előkészítői; 2. enciklopédisták szót általában a 18. századi francia szerzők egy csoportjára használják, akik Denis Diderot irányításával közreműködtek az Encyclopédie elkészítésében. A leghíresebbek közülük a felvilágosodás és az utána következő időszak eszmei- és stílusirányzatainak formálói voltak. Voltaire, mint író, költő és drámaíró a francia klasszicizmus folytatója volt, legforradalmibb eszméit is a hagyományos formarendben fejezte ki. Jean-Jacques Rousseau a romantika előfutára volt, a szentimentalizmus első klasszikusa. Denis Diderot regényeivel és egyéb szépirodalmi műveivel pedig a később meginduló polgári realizmus szellemi előkészítője lett.] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1507 end-user {rzecz.} [użytkownik końcowy {m.} [komp.]] – (ang.) end-user [az az ember, aki a számítógépes szolgáltatások vagy szoftverek valódi használója (megkülönböztetve a közvetítőktől, terjesztőktől, szolgáltatóktól stb.); nem túl szerencsés magyar fordítása: „végfelhasználó”] endemia [stałe występowanie jakiejś choroby na określonym terenie] – (gör.) endémia; járványos betegség állandó v. időszakos előfordulása egy meghatározott területen endemit [roślina lub zwierzę występujące na ograniczonym terenie] – endemikus (állat v. növény) endecja [1. prawicowe stronnictwo polityczne powstałe w Polsce na przełomie XIX i XX w., istniejące do II wojny światowej; 2. każda partia o podobnym programie] – „nemzeti-demokrácia” (politikai mozgalom és párt a II. világháború előtt Lengyelországban) endecki, -a, -ie – nemzeti-demokráciaendek – (politika) az ND [Narodowa Demokracja] tagja endemia [1. w epidemiologii endemią nazywa się stałe występowanie zachorowań na określoną chorobę (np. chorobę zakaźną) na danym obszarze w liczbie utrzymującej się przez wiele lat na podobnym poziomie. 2. stałe występowanie jakiejś choroby na określonym terenie] – (orvosi) endémia; járványos betegség rendszeres és tömeges előfordulása egy meghatározott területen; valamely állat- v. növényfajtának egyetlen szűk területen való jellemző előfordulása endemyczny, -a, -e – endemikus endo- [pierwszy człon wyrazów złożonych oznaczający: wewnętrzny] – (gör.) bel-, belső-, -beli, vmin belüli, -belüli endoarteritis [zapalenie od wewnątrz naczynia] – (gör.) endoarteritisz, endoarteritis; a verőérnek belső rétege elveszti rugalmasságát, és így a test egyes részei súlyos vérellátási zavarba jutnak, v. megreped egy ér és belső vérzés áll be (pl. agy- v. szívguta) endocentryzm [to właściwość konstrukcji gramatycznej złożonej z dwóch lub więcej elementów polegająca na tym, że ta konstrukcja należy do tej samej klasy, co jeden z elementów. W praktyce oznacza to, że można zastąpić całe wyrażenie tym elementem. Np. wyrażenie "czarny kot" jest endocentryczne i można je zastąpić wyrażeniem "kot": "czarny kot przebiegł drogę" - "kot przebiegł drogę". Często przyjmuje się, że endocentryczne są też wyrażenia, których nie można zastąpić, - Wersja 01 01 2017. jeśli wynika to z związków zgody - "Kasia i Basia" nie można zastąpić przez "Kasia", "Basia" czy też "i": po zastąpieniu "Kasia i Basia były w kinie" przechodzi w niepoprawne "Kasia były w kinie". Jednak bardzo podobne składniowo "koty i psy" można zastąpić z powodzeniem przez "koty" lub "psy". Endocentryzm zwykle dotyczy pary większych wyrażeń, egzocentryzm zaś łączenia małego wyrażenia (końcówki gramatycznej, przyimka itd.) z dużym.] – endocentrizmus [endocentrikus összetett szavakról. Endocentrikus az összetétel, amelynek utótagja a szerkezet alaptagja, és ez határozza meg az összetétel morfológiai, szintaktikai és szemantikai tu-lajdonságait] endoderma [1. wewnętrzna warstwa komórek zarodka zwierząt i człowieka w stadium gastruli; 2. warstwa komórek w łodygach i korzeniach roślin; 3. wewnętrzna warstwa ciała jamochłonów; 4. to wewnętrzna warstwa komórek w rozwoju zarodkowym zwierząt powstająca w stadium gastruli. Inaczej listek zarodkowy. W jej obrębie tworzy się jama zwana prajelitem, do której z zewnątrz prowadzi otwór, czyli pragęba. Z niej rozwijają się : nabłonek jelita środkowego, trzustka, wątroba, nabłonek układu oddechowego, pęcherz moczowy, cewka moczowa.] – endoderma (a sejtréteg része) endodermalny, -a, -e – endodermikus endoenergetyczny, -a, -e [związany z pochłanianiem energii] – energia elnyeléssel kapcsolatos endofita – endofita; élősködő növények endogamia (etym.. gr. endon - "wewnątrz", gameo - "zawieram małżeństwo") [1. nakaz obyczajowy zawierania małżeństw z członkami własnej rodziny, kasty itp.; 2. kulturowa reguła nakazująca jednostce zawieranie małżeństw (dobieranie sobie partnera) wewnątrz własnej grupy, w celu zabezpieczenia jej przed utratą członków, wzmocnienia izolacji i utrzymania odrębności. Endogamia występuje zazwyczaj w społeczeństwach uwarstwionych, służy względom prestiżowym i utrwala zróżnicowanie etniczne (kastowość). Endogamia w małej grupie prowadzi do związków między bliskimi krewnymi biologicznymi. Występuje zarówno w społecznościach matrylinearnych i patrylinearnych.] – (gör.) endogámia; belházasság; a nemzetiségen v. csoporton belüli házasság kötelezettsége; (élővilág) a legszorosabb rokonságban levő hím- és nőegyedek párosítása [az a gyakorlat (szokás vagy Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1508 kényszerítő erejű elvárás), amely előírja, hogy a párválasztás az adott csoporton belül történjék. Az endogám csoport lehet társadalmi (azonos rangúak vagy azonos társadalmi réteghez, esetleg etnikumhoz vagy vallási felekezethez tartozók), gazdasági (hasonló vagyoni helyzetűek) vagy lokális (falun belülről). Maga a szó görög eredetű.] endogamiczny, -a, -e – endogám endogeneza (endo- + geneza – génesis ‘pochodzenie’) [1. powstawanie zjawisk psychicznych na skutek bodźców wewnętrznych, organicznych oraz dziedziczności; 2. biol. działanie stosowane w hodowli polegające na krzyżowaniu ze sobą osobników blisko spokrewnionych dla utrzymania pożądanych cech; chów wsobny] – endogenézis; (növ.) besarjadzás endogeniczny, -a, -e [1. zob. endogenny; 2. odnoszący się do procesów zachodzących we wnętrzu Ziemi] – (gör.) endogén; belső eredetű; belülről, önmagától fejlődő endocarditis (łac. zapalenie wsierdzia) – (gör.) endokarditisz; a szív belső hártyájának lobos megbetegedése; szívbelhártyagyulladás; a szívbillentyűk gyulladásos megbetegedése endokryniczny, -a, -e – endokrin (endocrin) [belső elválasztású, a mirigyváladékot közvetlenül a véráramba ürítő] [system endokryniczny: endokrin rendszer] endokrynolog – endokrinológus endokrynologia [1. nauka o gruczołach wydzielania wewnętrznego; 2. nauka o wydzielaniu wewnętrznym, gruczołach, hormonach i ich działaniu. Jako dziedzina medycyny, zajmuje się zaburzeniami funkcji gruczołów wydzielania wewnętrznego (zaburzenia wydzielania hormonów), np.: przysadki mózgowej, tarczycy, nadnerczy, jajników.] – (gör.) endokrinológia; a belső elválasztású mirigyekkel foglalkozó orvostudományi ág [endokrinológia (a hormonok képződését és működését, ill. azok zavarait tanulmányozza) a belső elválasztású mirigyek – leginkább a pajzsmirigy, a mellékpajzsmirigyek, a mellékvese, a hasnyálmirigy – működésének élettanával, azok betegségeivel foglalkozik. A hormonzavarok kezelésével az endokrinológus szakorvos foglalkozik] endokrynologiczny, -a, -e – endokrinológiai, endokrinologikus endometrium [błona śluzowa macicy, wrażliwa na hormony steroidowe, w szczególności na estrogeny i gestageny, w związku z czym zmieniająca się wraz z cyklem - Wersja 01 01 2017. miesięcznym] – (med.) endometrium (méhnyálkahártya) endoplazma [wewnętrzna, ziarnista warstwa cytoplazmy] – endoplazma; a sejt protoplazmájának belső tömege endoplazmatyczny, -a, -e – endoplazma-, endoplazmatikus Endor, דוא עין- (hebr. źródło Dor), [miejscowość w pokoleniu Issachara w Galilei (por. Joz 17,11), niedaleko której Debora i Barak odnieśli spektakularne zwycięstwo nad Siserą i Jabinem (por. Sdz 4,1-31). Wiedźma z Endor wywołała dla Saula ducha zmarłego Samuela (por. 1 Sm 28,125). Endor jest identyfikowane z dzisiejszym kibucem Ein Dor na północnym stoku Małego Hermonu - Jebel Datii w Galilei w Izraelu, w odległości ok. 11 km od Jizreel.] – ENDOR (a lakóhely forrása; Dór forrása; nemzedékek forrása). [Falu mintegy 10 km-nyire Názárettől délkeletre, Manasse törzsi birtokán; itt keresett fel Saul (1) egy halottidéző asszonyt (1Sám 28,7; Józs 17,11; Zsolt 83,11).] endorfina [związek wytwarzany przez organizm ludzki i zwierzęcy, mający właściwości charakterystyczne dla morfiny] – endorfin, endogén morfin; az agyszövetben és a hipofézisben előforduló, fájdalomcsillapító hatást kifejtő peptidek endosaprofityzm [forma współżycia glonów i grzybów tworzących porosty. W związku tym grzyby odżywiają się martwymi komórkami glonów.] – endoszaprofitizmus endoskop [przyrząd do oglądania wewnętrznych jam ciała] – (gör.) endoszkóp; testüregek felületének vizsgálatára szolgáló készülék (pl. hólyagtükör); a testüregbe bevezett cső, végén optikai eszközökkel endoskopowy, -a, -e – (gör.) endoszkópos endosmometr – endozmométer endosmotyczny, -a, -e – endozmótikus; endozmózisos, átszivárgásos endosmoza [biol. zjawisko przenikaniacieczy i gazów przez porowatą przegrodę w kierunku od zewnątrz do wewnątrz] – endozmózis, átszivárgás, belső ozmózis; folyadéknak, oldatnak töményebb oldatba való beszivárgása hártyán v. félig áteresztő rétegen keresztül endosperm [zob. bielmo w zn. 2.] – endospermium, endosperma; belső magfehérje; (magfehérje vagy belső táplálószövet) a virágos növények magjában található, a csírát tápláló szövet endospora [zarodnik powstający wewnątrz komórki] – endospóra (különleges szerkezetű, inaktív állapotúvá alakult sejt, a Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1509 sejten belül képződik, ellenálló képlet, öregedő tenyészetekben) endotermiczny, -a, -e [1. chem. powstający, przebiegający z pochłanianiem ciepła; 2. wytwarzający ciepło w procesach metabolizmu i utrzymujący stałą ciepłotę ciała] – (gör.) endoterm, endotermikus; hőt elnyelő, hőt lekötő endotermiczna reakcja – endoterm reakció; hőelnyeléssel járó vegyi reakció v. folyamat endywia, Cykoria endywia (Cichorium endivia L.) [Endywia pochodzi prawdopodobnie od dziko rosnącego gatunku Cichorium pumilum Jacq. rosnącego w krajach śródziemnomorskich, a także w rejonie Kaukazu i Turkiestanu (1). Według innych źródeł, jej ojczyzną są wschodnie obszary Indii. Była uprawiana już w starożytnym Egipcie, Grecji i Rzymie, gdzie była traktowana jako roślina uprawowa o znaczeniu handlowym (2). O ważności tego warzywa w tamtych czasach świadczy zapis, który się znalazł w edykcie Dioklecjana (301 r. po Chrystusie). W edykcie tym endywia występuje w wykazie artykułów spożywczych, na które ustalono ceny maksymalne (1). W Polsce jest warzywem mało znanym, natomiast na zachodzie Europy, zwłaszcza we Francji, Włoszech, Niemczech, a także w Stanach Zjednoczonych, jest bardzo ceniona.] – endívia v. endíviasaláta, cukorsaláta; néha salátakatáng (Cichorium endivia, C. intybus convar. foliosum) [a fészkesek családjába, a cikória (Cichorium) nemzetségbe tartozó növényfaj. A mezei katáng és a termesztett cikória tartozik még ide. Európában őshonos növény, már a középkorban jól ismerték. A vadon növő endíviasaláta kétéves növény, ám egyévesként termesztik. Több fajtája is ismert. ] enema [zob. lewatywa] – (orvosi) beöntés, csőre, klistér energetyczny, -a, -e – energetikai, energetikus, az energiával kapcsolatos energetyczna wartość pokarmów [zob. kaloryczność] – az élelmiszertek kalóriatartalmának mértékegysége energetyczna wartość pokarmów [zob. kaloryczność] – étel, élelmiszer v. táplálék kalóriaértéke energetyk [specjalista w zakresie energetyki] – (gör.) energetikus; valamely üzem, vállalat energiaforrásainak célszerű kihasználását irányító műszaki szakember; energetikával foglalkozó szakember energetyk główny – főenergetikus energetyka [1. nauka techniczna o przetwarzaniu, przesyłaniu i - Wersja 01 01 2017. wykorzystywaniu różnych rodzajów energii; 2. dział gospodarki obejmujący praktyczne wykorzystywanie energii] – (gör.) energetika; (fizika) energiával, az energia különféle fajtáival s azok felhasználásával foglalkozó tudományág energetyka cieplna (zob. termoenergetyka) – termoenergetika, hőenergetika energetyka geotermiczna [energetyka przetwarzająca energię wnętrza Ziemi] – geotermikus energiával foglalkozó tudomány energetyka jądrowa [energetyka przetwarzająca energię jądrową] – atomenergetika energetyka słoneczna [energetyka przetwarzająca energię promieniowania Słońca] – napenergia hasznosítás; napenergiával foglalkozó tudomány energetyka wiatrowa [energetyka przetwarzająca energię wiatru] szélenergatika, szélenergia; szélenergiával foglalkozó tudomány energetyka wodna [energetyka przetwarzająca energię wód] – vízenergia hasznosítás; vízenergiával foglalkozó tudomány energia [1. skłonność i zdolność do intensywnego działania jako cecha człowieka; 2. wyrażona w jednostkach pracy skalarna wielkość fizyczna; 3. w filozofii greckiej: forma, w przeciwieństwie do materii jako potencji; 4. pot. prąd elektryczny] – (gör.) energia; az anyag egyik alapvető tulajdonsága, hogy helyzeténél v. mozgásánál fogva munkát tud végezni; (műszaki) munka végzésére felhasználhatótermészeti erő; ennek mozgató erővé alakított valamely válfaja; (átv.) (dzielność) erély, tetterő, akaraterő, életerő, hatóerő, szívósság, erélyesség energia aktywacji [najmniejsza wartość sumy energii, którą muszą mieć cząsteczki, atomy lub jony, by w wyniku ich zderzenia mogła zajść reakcja chemiczna] – aktiválási enegia energia akustyczna – hangenergia energia atomowa – atomenergia energia chemiczna [energia wiązania związku chemicznego uwarunkowana wzajemnym oddziaływaniem atomów w cząsteczce] – vegyi v. kémiai energia energia cieplna [energia powstała w wyniku chaotycznego ruchu cząsteczek lub atomów tworzących dany układ fizyczny] – hőenergia energia dźwięku – hangenergia (a hangnak mint rezgésnek a mechanikai energiája) energia elektromagnetyczna – elektromágneses energia Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1510 energia elektryczna [energia układu ładunków elektrycznych] – villamos v. elektromos energia; villanyerő energia fonotonowa – fotoenergia energia jądrowa, atomowa, termojądrowa [wewnętrzna energia jądra atomowego] – atomerő, atomenergia; az atommag mesterséges hasításakor v. atommagok egyesülésekor láncreakció útján felszabaduló óriási energia energia jądrowa – atomenergia; nukleáris energia energia kinetyczna [energia ciała związana ze zmianami jego położenia] – mozgási v. kinetikai energia energia mechaniczna [energia związana z ruchem ciał] – mechanikai energia; az energia egyik megnyilvánulási formája, a mozgási energia és a helyzeti energia összessége energia nuklearna – nukleáris v. atomenergia energia potencjalna [energia ciała zależna od jego położenia względem innych ciał] – (fiz.) potenciális energia, helyzeti energia energia punktu zerowego (inaczej energia próżni) [to w mechanice kwantowej najniższa możliwa energia jaką może przyjąć dowolny układ kwantowy. Z definicji wszystkie układy kwantowe posiadają energię punktu zerowego.] – zéróponti energiája; zéró-pont energia; vákumenergia energia promienista [energia przenoszona przez zmienne pola elektromagnetycznego] – sugárzó v. ionizáló energia energia słoneczna – napenergia energia świetlna – fényenergia energia termiczna – hőenergia energia wewnętrzna – belső energia energia wodna – vízierő, vízienergia energia życiowa – életerő energico (wł.) [energicznie; określenie wykonawcze] – (ol.) energico; erélyesen, erőteljesen (zene) energicznie – energikusan, erélyesen, tetterősen, erősen, szívósan energiczność – erélyesség energiczny, -a, -e [pełen energii, szybki i zdecydowany w działaniu] – (gör.) energikus; erős, erélyes, rámenős, határozott, tetterős, szívós, tettrekész energiczny człowiek – erőszakos ember energiczny pracownik – energikus dolgozó energiotwórczy, -a, -e [zob. energotwórczy] – energiafejlesztő - Wersja 01 01 2017. energochłonność [ilość energii zużywanej w procesie technologicznym lub w zakładzie produkcyjnym] – energia-igényesség energochłonność dochodu narodowego [stosunek zużycia energii do wartości dochodu narodowego] – nemzeti jövedelem energiaigényessége energochłonny, -a, -e [zużywający dużo energii w stosunku do uzyskiwanego efektu; energiochłonny] – energia-igényes energoelektronika [dział elektroniki zajmujący się zastosowaniem urządzeń, układów i przyrządów elektronicznych w energetyce] – energo-elektronika energoelektroniczny, -a, -e – energo-elektronikai; elektromechanikus energoelektronik – energo-elektronikus energotwórczy, -a, -e [wytwarzający energię] – energiafejlesztő enerwowany, -a, -e – (lat.) enervált; idegileg gyenge, ideggyenge; fásult, kimerült, ernyedt; elpuhult, kiélt, fáradt enfilade (amfilada) – (fr.) enfilade (fr. ejtsd: anfilád), sor; az építészetben igy nevezik a paloták v. nagyobb lakások szobáit, ha az egymásba nyiló termek szárnyas ajtóinak közepe mind egy tengelybe esik; paloták termeinek olyan elhelyezése, hogy rajtuk a nyitott ajtók során, mint egy tengelyen végig lehessen tekinteni engagement [wym. ãgażmã] [umowa o pracę z aktorem, ze śpiewakiem operowym itp.] – (fr.) angagement (fr.); kötelezettség, szerződés, szerződtetés, alkalmazás; elkötelezettség, ígéret, elígérkezés; érdekeltség, részvétel (vmiben); a vállalt, de még le nem bonyolított kereskedelmi v. tőzsdei kötelezettségek összessége engram [zmiana pozostawiona w układzie nerwowym przez konkretne przeżycie] – (lat.) engram; az emlékezetbe vésett tapasztalat, ismeret; az átélt események nyoma a nagyagykéregben enharmonia (z gr. enharmonis = zgodny, enharmoniczny) [1. różne nazwy i postacie zapisu dźwięku o tej samej wysokości; 2. w muzyce starogreckiej: wprowadzenie ćwierćtonów do skali dźwięków 3. w muzyce tradycyjnej właściwość równomiernie temperowanego systemu dźwiękowego polegająca na niezmienności wysokości brzmienia dźwięków przy zamianie ich nazwy i pisowni (tzw. dźwięki enharmoniczne)] – (gör.) enharmónia [A temperált hangrendszerben megvalósuló egybehangzás, mely elsősorban a szomszédos törzshangokból származtatott azonos magasságú hangok sajátossága.] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1511 enharmoniczny, -a, -e – enharmónikus; viszonyban van egymással két, a gyakorlatban azonos hangzású, csak akusztikailag és a zenei logika szerint különböző hang (pl. cis és des) enharmoniczne dźwięki [w systemie równomiernie temperowanym dźwięki posiadające tę samą wysokość brzmienia przy zastosowaniu różnej nazwy i pisowni, np. c = his = deses, dis = es = feses, gis = as; zob. enharmonia] – enharmónikus hangok ENIAC (od ang. Electronic Numerical Integrator And Computer, Elektroniczny i Numeryczny Integrator i Komputer) [komputer skonstruowany w latach 19431945 przez J.P. Eckerta i J.W. Mauchly'ego na Uniwersytecie Pensylwanii w USA. Zaprzestano jego używania w 1955.] – ENIAC, Electronic Numerical Integrator And Calculator (angolul Electronic Numerical Integrator And Computer) [1946. február 14-én készült el, ami hivatalosan az első programozható, elektronikus, digitális számítógép volt. 17 468 elektroncsövet, 7200 kristálydiódát és 1500 jelfogót építettek bele. 2,5 m magas volt, 40 m hosszú és 30 tonna. Körülbelül 5 millió kézi forrasztást tartalmazott. Az összeadást és a kivonást 1/5000 sec alatt végezte el, ami 500-szor gyorsabb volt, mint az akkoriban megjelent MARK II. Elektroncsöves rendszerű volt, a csöveket modulárisan építették be, ezért a karbantartása gyors és egyszerű volt, két naponta negyedórás szerelést igényelt.] Enigma (z gr. αινιγμα, wym. enigma, pl. zagadka) [niemiecka przenośna, elektromechaniczna maszyna szyfrująca oparta na zasadzie obracających się wirników, opracowana przez Artura Scherbiusa, a następnie produkowana przez wytwórnię Scherbius & Ritter.] Enigma [egy titkos üzenetek sifírozására és desifírozására használt, német gyártmányú, forgótárcsás, elektro-mechanikus berendezés. Az első Enigmát Arthur Scherbius német mérnök találta ki az első világháború végén.] Enigma [projekt muzyczny, którego twórcą jest Michael Cretu] – Enigma [egy zenei projekt, melyet Michael Cretu indított el 1990-ben] enigmat – (gör.) enigma; rejtvény, talány enigmatycznie – talányosan, rejtélyesen enigmatyczność – talány, rejtélyesség enigmatyczny, -a, -e [1. zagadkowy, tajemniczy; 2. niejasny, trudny do zrozumienia] – (gör.) enigmatikus; talányos, rejtélyes - Wersja 01 01 2017. enkausta [malowidło wykonane techniką enkaustyki] – enkausztikus eljárással készült festmény enkaustyka [antyczna technika malarska polegająca na stosowaniu jako spoiwa wosku pszczelego i nakładaniu farb na gorąco] – (gör.→lat.) enkausztika, (művészet) beégetés, viaszfestés; ókori eredetű festési eljárás; fára, elefántcsontra v. vászonra a festéknek forró viasszal mint kötőanyaggal való felrakása enkaustyczny, -a, -e – enkausztikus, (művészet) beégetéses enkaustyczna technika [sposób malowania farbami woskowymi, otrzymywanymi drogą mieszania farby z woskiem pszczelim oraz nanoszenia na gorąco na deskę za pomocą metalowego narzędzia lub pędzla] – (műv) enkausztikus v. beégetéses technika enkefalitis [zapalenie mózgu; zwapnienie w przedniej części sierpa mózgu, zwapnienie przedniej częsci sierpa mózgu, polski, zwapnienie w czesciach miekkich] – enkefalitisz; agyvelőgyulladás enklawa [1. terytorium państwa lub jego części ze wszystkich stron otoczone przez terytorium innego państwa; 2. teren otoczony obszarem o innym charakterze; 3. miejsce dające komuś poczucie bezpieczeństwa] – (fr.-lat.) enkláve; olyan államterület, amelyet minden oldalról ugyanaz az idegen állam vesz körül (pl. Vatikán, San Marino stb.) enklityczny, -a, -e [nieposiadający własnego akcentu] – enlikitikus; (nyelvtan) simuló enklityka, enklityki [1. wyraz niemający samodzielnego akcentu; 2. to wyraz nie posiadający własnego akcentu, lecz tworzący całość akcentową z wyrazem poprzedzającym; 3. to wyraz nieposiadający własnego akcentu, lecz tworzący całość akcentową z wyrazem poprzedzającym; 4. wyrazy, zwykle jednosylabowe, nie mające samodzielnego akcentu i łączące się z wyrazami poprzedzającymi w jedną całość] – enklitika, szósimulás enkliza (gr. énklisis) [1. łączenie się wyrazu niemającego akcentu z wyrazem poprzednim w jedną całość akcentową; 2. językozn. połączenie się enklityki z poprzedzającym ją wyrazem w akcentowaną całość.] – (nyelvtan) enklízió enkoder [urządzenie albo układ elektryczny używany do kodowania informacji; koder] – (ang.) encoder (kódoló) [Valamilyen kódolást (mp3 tömörítés, CIRC kódolás, stb.) végző program vagy eszköz.] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1512 - encoder/decoder jelátalakító/ jelvisszaalakító, kódoló/dekódoló [adatok kódolása azt jelenti, hogy azokat jellegüktől függőenegyértelműen felismer- hető, szabványos, kezelésre és kiértékelésre alkalmas alakzatra, formátumra hozzuk; kódolni analóg és digitális jeleket egyaránt lehet (analóg kódoló pl. a TV-szabvány szerint működő PAL-kódoló); a számítástechnikában digitális jelátalakítókkal dolgozunk; a művelet tôrténhet szoftver- vagy hardvermegoldásokkal; a hardver-megoldások gyorsabbak, ami pl. video kódolásnál játszik szerepet (MPEG); kódolás gyakran az állomány egyidejű tömörítését is jelenti; a fordított művelet a jel visszaalakítása a dekoder- ben történik] enkolpion (gr. εγκόλπιον en - na, kolpos – pierś) [1. amulet chrześcijański w formie kapsułki, noszony na piersiach. Zawierał relikwie lub cytaty z Pisma Świętego. 2. po łac. Encolpium (z grec: en-kolpos), średniowieczny relikwiarzyk w kształcie maleńkiej skrzyneczki kwadratowej lub krzyża, służący do przechowywania ś.ś. relikwij lub ewangelii, noszonych na piersiach.] – (gör.) enkolpion; 1. az ókorban zsinóron v. láncon nyakban viselt amulett. A rómaiaknál a szabadok gyermekei enkolpionként aranyérmet viseltek, amit a szegényebbek bőrből v. más fémből utánoztak. A ker-ek átvették s formájában és tartalmában ker-nyé alakították. Az enkolpion kereszt, hal, szív, horgony, kulcs stb. formát kapott, Krisztus- és Máriamonogrammal látták el, Szt Kereszt- v. egyéb ereklyéket szentírási szöveget v. imádságokat foglaltak bele. - 2. a K-i szertartású főpapok ékszere, rendszerint Mária-képpel. - 3. →mellkereszt nyakban viselt ereklyetartó szelence; (késő középkor) Bizáncban a királyok rendes ékszere enkrateia (ἐγκράτεια) [1. wstrzemięźliwość; 2. panowanie nad sobą, umiarkowanie, abstynencja, wewnętrzna dyscyplina] – (gör) enkrateia; önmegtartóztatás Enkratycy [sekta gnostycka, głosząca za swym mistrzem Tacjanem, że podstawą wszechrzeczy jest dualizm dobra i zła; wszystko, co dobre jest boskie, a co złe należy do świata materii] – (gör) enkratiták [Óegyházi aszketikus (önmegtartóztató) szekta, akik például szüzességet hirdettek a házasságon belül.] Enoch, Henoch (poświęcony, doświadczony) [1. Najstarszy syn Kaina; 2. Miasto zbudowane przez Kaina; 3. Syn Jareda, - Wersja 01 01 2017. wnuk Mahalaleela potomka Seta, ojciec Matuzalema. Enoch chodził z Bogiem; żył przed potopem, nie umarł śmiercią naturalną, ale został przemieniony (porwany, pochwycony) i dlatego jest typem Kościoła, który też będzie pochwycony przed wielkim uciskiem, podczas gdy Noe jest typem świętych pochodzenia żydowskiego, którzy będą zachowani podczas sądów apokaliptycznych (tzn. wymienionych w Księdze Objawienia).] – ÉNÓK (felszentelés, felajánlás; kezdő; gyakorlott, tanult) [Metuséláh atyja (1Móz 5,21-22); istenfélő életet élt (1Móz 5,24); később Isten magához ragadta, úgyhogy nem látott halált (1Móz 5,18-24; Zsid 11,5).] enolog [specjalista w dziedzinie enologii] – (gör.) önológus; borász, borszakértő enologia [nauka o produkcji, pielęgnacji i rodzajach wina] – (gör.) önologia; borászat enologiczny, -a, -e – borászati enormalny, -a, -e – (lat.) enormis; rendkívül, roppantul, szörnyen nagy enometr [narzędzie do mierzenia mocy wina ] – önométer, borfokmérő ens [byt, istnienie, jestestwo - śrdw.łac. z łac. esse 'być'.] – (lat.) ens; a létező, a dolgok lényege. enta [szczupak (skok do wody), kaczka, upadek (np poślinznąć się: "wywalić enta")] – [Słowniczek języka śląskiego] löttyintés vízhez; kiegészítés; beöntés entalpia [fiz. funkcja termodynamiczna równa sumie energii wewnętrznej układu ciał i iloczynu jego objętości i ciśnienia] – entalpia, hőtartalom [A termodinamikában gyakran használt energia jellegű mennyiség. Jele H. Mértékegysége: J (joule). Definíciója: H = U+ pV, ahol U a belső energia, p a nyomás, V a térfogat.] entaza, entazis, entasis [1. gr. éntasís 'nabrzmienie; napięcie'; arch. lekkie wybrzuszenie trzonu całej kolumny, występujące najmocniej nieco poniżej środka jej długości, stosowane już w staroż. dla usunięcia złudzenia wklęsłości, jakie stwarza kolumna prosta; 2. lekkie wybrzuszenie trzonu kolumny doryckiej] – sudarasodás; entázis; az oszlop törzse felső részének csökkenő keresztmetszete, karcsúsodása ententa [wym. antanta lub ãtãta] [1. trójporozumienie Francji, Rosji i Wielkiej Brytanii zawierane w latach 1904–1907; 2. w czasie I wojny światowej: koalicja dwudziestu pięciu państw walczących przeciw państwom centralnym] – (fr.) antant; egyetértés, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1513 szövetség, (történelmi) egyezmény; elsősorban egyes hatalmak közötti hosszabbrövidebb államközi megállapodás, Anglia és Franciaország között 1904. április 8-án Londonban aláírt szerződés, az Entente Cordiale nevéből származik, általában a szövetségesi rendszer, (antant hatalmak= Nagy Britannia és Franciaország) és a köréjük csoportosult országok együttes jellemzésére használják; (hist.) entente (egyezmény): az ún. központi hatalmak, főként Németország ellen irányuló hatalmi csoportosulás, katonai blokk (1904–23). Alapja az 1904. évi entente cordiale (szívélyes egyezség), a Nagy-Britannia és Franciaország közötti szövetségi szerződés, melyhez Oroszország (1907), majd az I. világháború (1914–18) idején további államok (pl. Belgium, Japán, Görögország, Szerbia, USA) csatlakoztak. Tágabb értelemben ezt a háborús koalíciót is szokás antantnak nevezni. Az antantból 1917-ben kivált a forradalmi Oroszország. Az I. világháborúban győztes koalíció a francia– angol–amerikai ellentétek kiéleződése miatt az 1920-as évek elején széthullott; (történelmi) az első világháborúban a központi hatalmakkal szembenálló hatalmi csoportosulás, tagjai: kezdetben Anglia, Franciaország és Oroszország, később Olaszország, az Amerikai Egyesült Államok és más országok is ENTER [1. klawisz, którego naciśnięcie powoduje przesłanie informacji do komputera; 2. sygnał informatyczny powodujący uruchomienie informacji] – ENTER, sorvége, kocsivissza enteralgia (ból jelit) – enteralgia; bálfájdalom, hasgörcs enteritis (nieżyt jelit) – enteritis; (katar, kiszek) bélhurut entero- [pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na ich związek znaczeniowy z jelitem] – entero- (gör.); bélenterotomia [wycięcie jelita] – enterotómia; (orvosi) a bél megnyitás, bélmetszés enterprise [I (business) przedsiębiorstwo; II (industriousness) przedsiębioczość] – (ang.) enterprise; vállalat, cég, vállalkozás Enterprise Content Management (ECM) [klasa zintegrowanych systemów zarządzania zasobami informacyjnymi w przedsiębiorstwie czy instytucji. Stanowi wynik integracji funkcjonalnej i technologicznej takich rozwiązań, jak systemy integracji aplikacji i wymiany danych (w tym systemy ERP), systemy zarządzania procesami oraz obiegiem dokumentów (ang. workflow), systemy - Wersja 01 01 2017. zarządzania danymi elektronicznymi i treścią stron internetowych.] – ECM Enterprise Content Management (vállalati tartalomkezelés) Enterprise JavaBeans (EJB) [technologia "po stronie serwera" będąca jednym z elementów specyfikacji Korporacyjnej Javy JEE / J2EE. Na EJB można spojrzeć jak na podzbiór możliwości Korporacyjnej Javy w kontekście zarządzania beanami - ziarnami EJB udostępniających im usługi jak transakcyjność, trwałość, rozproszenie, bezpieczeństwo, wielodostęp, itp. Jedyne, co wymaga się od programisty korzystającego ze specyfikacji EJB, to dostosowanie do pewnego interfejsu EJB (wymogów implementacyjnych), którego zastosowanie zwalnia użytkownika EJB (dostawcy ziarna lub całego modułu ziaren EJB) z konieczności opracowywania własnych metod obsługi komponentów.] – EJB, Enterprise Java Beans [{{Az Enterprise JavaBean-ek (EJB) moduláris vállalati alkalmazásokban használt szerveroldali komponensek. Általában az üzleti logika implementációját tartalmazzák. Az EJB specifikáció eredetileg 1997-ben lett kifejlesztve az IBM által, késöbb,1999-ben, a Sun Microsystems is elfogadta, alkalmazta(EJB 1.0 és 1.1). és tovább terjesztették a Java Community Process alatt mint JSR19, JSR152, JSR220 és JSR318] Enterprise Storage Management (ESM) [system zarządzania pamięciami w firmie. Obejmuje analizę wymagań dotyczących pamięci masowych, a także wykonywanie okresowych kopii plików i baz danych z uwagi na wymogi bezpieczenstwa.] – Enterprise Storage Management (ESM) [inf. Vállalati Raktározási Rendszer] entheos [(gr.) en-„w” i theos-„Bóg”] – (gör.) entheos; Istentől áthatott. ento- [pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na wewnętrzne położenie czegoś] – ento- (gör.); bel-, belső-, (-)belüli entoderma [zob. endoderma w zn. 1, 3.] – entoderma; belső csíralemez; a bélcsíra képződésekor kialakuló belső sejtréteg entomogamia (owadopylność) – állati beporzás; rovarbeporzás entomografia – entomográfia; leíró rovartan entomolog – (gör.) entomológus; rovartannal foglalkozó kutató, tudós entomologia [nauka o owadach] – (gör.) entomológia; rovartan entomologiczny, -a, -e – entomológiai; rovartani entré [wejście, wjazd, wstęp] – (ép) entré; bejárat Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1514 entropia [1. chaos, bezład; 2. w termodynamice: jedna z funkcji stanu określająca kierunek przebiegu zjawisk związanych z przemianami i przepływem energii; 3. w teorii informacji i w termodynamice statystycznej: miara nieokreśloności i stopnia nieuporządkowania elementów i stanów znajdujących się w pewnym zbiorze] – (gör.) entrópia; termodinamikai állapotfüggvény: a hőnek más energiaformákká való átalakulásakor a hőmennyiségnek át nem alakítható része; fizikai (főleg termodinamikai) folyamatok jellemzésében a változás irányát, ill. a megfordíthatatlanság fokát jellemzi; entrópia a tudomány (elsősorban a hőtan és az informatika) fontos fogalma, egy rendszer rendezettségi fokát jellemzi entropia informacyjna [wielkość określająca ilość informacji zawartej w wiadomości wysłanej przez źródło] – információs entrópia (vagy Kolmogorov entrópia) entropijny, entropiczny, -a, -e – entropikus entuzjasta [osoba zaangażowana emocjonalnie w jakąś działalność, sprawę lub ideę]; entuzjastka – enthuzianus, enthuziaszta; lelkesedő, rajongó (ffi/nő); entuziaszta; ‘rajongó, lelkesült (személy)’. entuzjasta czego – rajongója vminek entuzjastycznie – enthuzianizmussal, rajongással, lelkesedve, lelkesen entuzjastyczny, -a, -e – lelkes, rajongó, lelkesedő, elragadtatott; önfeledt entuzjastyczna krytyka – lelkes kritika entuzjastyczna recenzja koncertu – a koncert elismerő méltatása entuzjastyczne brawa – teljes tetszésnyilvánítás entuzjastyczne oklaski – teljes taps entuzjastyczny pracownik – lelkes dolgozó entuzjastyczny zwolennik kogo/czego – lelkes v. rajongó híve vkinek/vminek entuzjazm [stan emocjonalnego zaangażowania w coś] – (gör.) enthusiasmus v. enthuziazmus; entuziazmus: ‘lelkesültség, lelkesedés, rajongás, elragadtatás; felbuzdulás; elragadtatott lelkesülés entuzjazm dla czego – lelkesedés vmiért; vmiért való lelkesedés entuzjazm dla kogo – lelkesedés vkiért/vki érdekében entuzjazm nie do opisania – leírhatatlan lelkesedés entuzjazm pracy – munkalendület, munkalelkesedés entuzjazm w czym – lelkesedés vmi felett entuzjazm w działaniu – vállalkozókedv - Wersja 01 01 2017. entuzjazmować – fellelkesíteni, lelkesíteni, elradani entuzjazmować czym, entuzjazmować dla czego – lelkesedni vmi iránt, lelkesedni vmiért entuzjazmować kim, entuzjazmować dla kogo – lelkesedni vki iránt, lelkesedni vkiért entuzjazmować w czym – lelkesedni vmivel kapcsolatban entuzjazmować się [odnosić się do czegoś z entuzjazmem] – lelkesedni, fellelkesülni, lelkesülni, rajogani, fellángolni; lelkendezni entuzjazmować się czymś – lelkesedni vmiért enty, n-ty [wym. enty] [któryś z kolei, kolejny] – soron következő, soron levő; egymás utáni; soros, következő, legközelebbi enumeracja [1. wyszczególnienie; 2. zob. wyliczenie w zn. 2.] – (lat.) enumeráció; felsorolás, (irodalom) seregszemle (eposzokban) enumeracyjny, -a, -e – (lat.) enumerációs enumerować – felsorolni enunciacja – (lat.) enunciáció; kijelentés, kihírdetés, kinyilvánítás enuncjować – (lat.) enunciálni; kijelenteni, kihirdetni, kinyilvánítani, kinyilatkoztatni enuncjować czegoś – enunciálni, kijelenteni, kihirdetni, kinyilvánítani, kinyilatkoztatni vmit enuncjowanie – (lat.) enunciálás; kinyilatkoztatás, kijelentés environment [[wym. ynwajernment] [dzieło sztuki i działanie plastyczne polegające na takim zaaranżowaniu przestrzeni, aby widz znajdujący się w środku poddany był działaniu bodźców plastycznych ze wszystkich stron] – environment; környezetművészet [Az environment szó közvetlenül környezetet és körülforgást jelent, a művészeti irodalomban mégis inkább környezetszobrászatra szokás fordítani. Pontosabb művészi értelmezéséhez akkor jutunk el, ha mindhárom jelentését figyelembe vesszük.] environmental noise calculation and mapping software (Brüel & Kjaer: Lima; program komputerowy) – environmental noise calculation and mapping; zajtérképező szoftver (Brüel & Kjaer: Lima) enzym [białko wytwarzane przez każdy żywy organizm, regulujące przebieg procesów życiowych] – (gör.) enzim; (biol.) az élő sejtekben végbemenő anyagcserefolyamatokat serkentő fehérje [A szervezet egyes biokémiai folyamatait katalizáló (gyorsító) fehérje. A katalizátorszerep azt jelenti, hogy a kémiai reakció során az enzim nem használódik el. Bár átmenetileg részt vesz abban, de a Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1515 reakció lezajlása után változatlanul marad. Az anyagcserét nagyszámú enzim rendezett működése teszi lehetővé.] enzym flawinowy [zob. flawoproteina; białko zawierające żółtą ryboflawinę, występujące w komórkach roślinnych i zwierzęcych] - (FP1-FP5 flavoproteinenzimek) enzym proteolityczny [enzym rozkładający białko na elementy prostsze przez rozerwanie wiązania peptydowego] - – proteolitikus enzim; fehérjebontó enzim enzym restrykcyjny [enzym przecinający cząsteczkę DNA po rozpoznaniu właściwej dla siebie krótkiej sekwencji nukleotydowej] – restrikciós enzim enzymy proteolityczne [enzymy rozkładające białka na składniki prostsze] – proteolitikus enzimek enzymatyczny, -a, -e – enzimatikus enzymolog – (gör.) enzimológus enzymologia [nauka o enzymach] – (gör.) enzimológia; enzimekkel foglalkozó tudomány enzymologiczny, -a, -e – enzimológiai eo ipso [łac., tym samym; dlatego właśnie; z tego wynika; przez to samo] – (lat.) eo ipso; önmagától, éppen azáltal, magától értetődően, a puszta tény folytán, ebből kifolyólag Eo ipso, ipso iure [tym samym, na mocy prawa] – (lat.) Eo ipso, ipso iure. - Önmagától, magánál a jognál fogva. eocen [druga epoka starszego trzeciorzędu]– (gör. eos, hajnal) eocén; (földtan) barnaszénkor (a földtörténeti harmadkor legalsó szakasza; Lyell elnevezése) [a harmadidőszak első szakaszának földtani neve. Körülbelül 70 millió évvel ezelőtt kezdődött. Ekkor terjedtek el a korai emlősök, közöttük a főemlősök kezdeti fajai] eoceniczny, eocenowy, -a, -e; eoceński, -a, -ie – eocén, eocénkori Eol (gr. Ajolos) [1. mit. gr. władca wiatrów; 2. w mitologii greckiej władca wiatrów, syn Posejdona i Melanippy] – (gör.) Aeolus, Eolus; AiogoV. – 1. Hellénnek Orseis nymphától született legidősebb fia, Deucalionnak (mások szerint Zeusnak) unokája, Dorusnak és Xuthusnak testvérbátyja, Magnesia uralkodója Thessáliában. Tőle származik a hellén népnek egyik ága, az aeolok () törzse, mely úgy a tulajdonképeni Görögországnak, mint a Peloponnesusnak legnagyobb részében a lakosságnak javarészét alkotta. Északi és nyugati Görögországban, továbbá a Peloponnesus - Wersja 01 01 2017. déli és nyugati részében az összes állam- és városalapítók, mint A. fiai szerepelnek. 2. Aiolosz (Héra kegyelméből lett a négy égtáj szeleinek ura a görög mitológiában. Neve görögül gyorsan változót jelent. Hippotész király fia volt és a legenda szerint a Lipari-szigetek egyikén (Aiola szigetén) lakott fényes palotában. A különböző szeleket pedig egy barlangban őrizte és a többi olümposzi istenség kérésére engedte el őket, aszerint hogy az isten egy kis szellőt vagy szélvihart akart küldeni a földre. Egy napon kikötött szigetén a bolyongó Odüsszeusz is, akit Aiolosz barátságosan fogadott, és elutazásakor ajándékozott a hajózó hősnek egy zsákot, amelybe be voltak zárva az ártó szelek. Így Odüsszeuszt az Ithaka felé fújó szelek vezették, ám meglátva otthona partjait a hosszú úttól kifáradt Odüsszeusz elaludt. Az egyik kíváncsi hajós pedig kinyitotta a zsákot, amiből a kikelő rossz szelek messze elsodorták a hajót. Eolimus, ut vivamos, non vivamos ut edamus [Jemy, by żyć, nie żyjemy, by jeść.] – (lat.) Eolimus, ut vivamos, non vivamos ut edamus; Nem azért élünk, hogy együnk, azért eszünk, hogy éljünk. eolity (gr. eós ‘świt, jutrzenka’ + líthos ‘kamień’) [1. geol., hist. kamienie trzeciorzędowe o nieregularnych brzegach, pierwotne narzędzia z kamienia; 2. kamienie ze śladami najprostszej obróbki przez człowieka przedhistorycznego; 3. domniemane narzędzia krzemienne z wczesnego paleolitu] - hajnalkövek. Egykor azt állították róluk, hogy emberi kéz alkotásai. Benjámin Harrison régiségbúvár számos eolitot gyűjtött össze az angliai Kent grófságban lévő Maidstone körüli dombokon. Ezek harmadidőszaki kavicsrétegek kőgumóiból természeti erők hatására lettek eszközszerűek. Ma már nem fogadják el, hogy ember által készített szerszámok.] eolski, -a, -ie – eoleon [1. wiek, era; 2. największa jednostka czasu w dziejach Ziemi, dzieląca się na ery; 3. w gnostycyzmie: istota pośrednicząca pomiędzy stwórcą a stworzeniem; 4. największa formalna jednostka geochronologiczna, dzieląca się na ery i wynosząca co najmniej 500 mln lat.; 5. największa formalna jednostka geochronologiczna, dzieląca się na ery i wynosząca co najmniej 500 mln lat. Eon odpowiada jednostce chronostratygraficznej (jednostce skalnej) o nazwie eonotem. W historii geologicznej Ziemi ustanowiono w zasadzie trzy eony: Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1516 archaik, proterozoik i fanerozoik. Niekiedy w randze eonu jest wyróżniany hadeik, jednak ustalenia ICS nie określają dolnej granicy archaiku i nie przewidują dodatkowego eonu] – (gör. aion) eon (a gör. aión, ‘életerő, életkor’ szóból); örökkévalóság, évezred; eón, szellem; főként a hellénizmus vallásaiban az istenített Idő. [wiele eonów: eonok (gör. aion), gnosztikus felfogás szerint az elrejtett istenségből kiömlő (emanáló) őserő; (átv.) nagy világkorszakok] Eos (gr. Ἠώς, także Jutrzenka) [mit. gr. bogini poranku; – bogini zorzy porannej w mitologii greckiej, córka Hyperiona i Thei oraz siostra Selene i Heliosa. W mitologii rzymskiej utożsamiana z boginią Aurorą. Do jej atrybutów należały m.in.: szata koloru szafranowego (czerwonopomarańczowego) i wielkie skrzydła.] – (gör.) Eosz; a rómaiaknál Aurora; a hajnal istennője; Hüpeion titán és Thea leánya. A napisten Héliosz és a holdistennő Szeléné testvére. eozyna [1. syntetyczny czerwony barwnik; 2. czerwony barwnik o charakterze kwasowym służący do wybarwiania zasadowych (acidofilnych, czyli lubiących kwasy) cząstek struktur komórek] – (gör.) eozin; (vegytan) fluoreszceinszármazék, erős hatású, vörös színű festék: C20H2K2Br4O5. eozoik [zob. era proterozoiczna] – (gör.) proteozoikum, eozoikum; a Föld legrégibb korszaka; ekkor jelentkezik először az állati élet a földön eozoiczny, -a, -e – (gör.) proteozoikus, eozoikus epa [torba platikowa, reklamówka] – [Słowniczek języka śląskiego] reklámszatyor Epafras (skrót imienia Epafrodyt) [kolosanin, pracował dla Pana w Kolosach, siedział z Pawłem w więzieniu w Rzymie] – EPAFRÁS (szeretetreméltó, pezsdülő; ékesszóló). [Keresztyén férfi a kolosséi gyülekezetben; Pált meglátogatta a fogságban (Kol 1,7; 4,12).] Epafrodyt (czarujący, faworyzowany przez boginię Afrodytę) [współpracownik Pawła; zachorował, był bliski śmierci; narażał życie swoje dla Pawła] – EPAFRODITUS (kedves, bájos, szeretetreméltó; Afrodite kedveltje) [Követ, akit a korintusi gyülekezet fontos üzenetekkel küldött Pálhoz Rómába (Fil 2,25-30; 4,18).] eparch [1. najstarszy biskup stojący na czele eparchii w Kościele wschodnim; 2. zarządca eparchii w cesarstwie wschodniorzymskim] – (gör.) eparchosz, előljáró, parancsnok, különösen valamely - Wersja 01 01 2017. kerület helytartója; (rel.) az ortodox egyházban az egyházmegye püspöke eparchia [1. w Kościele wschodnim: prowincja kościelna; 2. w starożytności: prowincja lub kolonia grecko-rzymska] – (gör.) eparchia; (egyházi) érseki v. püspöki megye a görögkeleti egyházban; (történelmi) tartomány a bizánci birodalomban epatować [celowo zadziwiać lub szokować czymś] – epatírozni; (dawno) meghökkenteni, elképeszteni epenteza [1. jęz. pojawienie się głoski wewnątrz wyrazu, wywołane czynnikami fonetycznymi; 2. wtórne wytworzenie się elementu głoskowego wewnątrz wyrazu] – epentézis; (nyelvtan) a hang v. szótag betoldása epentetyczny, -a, -e – epentézisepi- [pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: zewnętrzny, poprzedzający coś, następujący po czymś, położony nad czymś] – (gör.) epi-; felül, felső, rajta, túl epicentralny, -a, -e – epicentrumepicentrum [miejsce na powierzchni Ziemi leżące bezpośrednio nad ogniskiem trzęsienia ziemi] – (gör.+lat.) epicentum; a föld felületének az a része, amely közvetlenül a földrengés fészke fölött terül el epicentrum sejsmiczne – földrengés felszíni kiindulópontja epicko – epikailag, epikusan epickość – epikusság; művészeti minőség; a cselekményes művészeti ágakban extenzívebb, szélesen hömpölygő és viszonylag érzelemmentes, objektívabb ábrázolás, a képzőművészetekben a cselekményes mozzanatok erőteljesebb szerepeltetése jellemzi epicki, -a, -ie [1. charakterystyczny dla epiki; 2. opisowy, opowiadający]; epiczny, -a, -e [należący do epiki; właściwy, charakterystyczny dla epiki, ujmujący rozlegle dany temat] – (gör.) epikus, epikai, 1. elbeszélő; elbeszélő, szélesen folyó, nyugodt (előadás); 2. az epikára vonatkozó, vele kapcsolatos epicykl [w teorii geocentrycznej: koło, po którym miała poruszać się planeta, a którego środek poruszał się po większym kole wokół Ziemi] – epiciklus, (csillagászat) mellékkör; az a képzelt kör, amelyen a naprendszerben történő mozgásokat szemléltető modellen az égitest egyenletes sebességgel mozog epicykloida [1. krzywa, którą zakreśla punkt okręgu toczącego się po zewnętrznej stronie innego okręgu; 2. to krzywa – linia, jaką opisuje ustalony punkt okręgu Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia toczącego się bez poślizgu na zewnątrz innego, nieruchomego okręgu] – epiciklois; 1. adott egy R sugarú, és érintse őt egy r sugarú kör kívülről, és ez az r sugarú kör gördüljön körbe-körbe az R sugarú körön. Ha az r sugarú kör egy adott P pontja által leírt görbét tekintjük, erről elmondható, hogy pontosan akkor záródik, ha R·r racionális. Az így előálló görbék neve: epiciklois; 2. Az epiciklois görbe (Hipparkhosz) x(t) =4*cos(t)-2*cos(4*t) y(t) =4*sin(t)-2*sin(4*t) tkezdeti=0 tvégső=2*pi 1517 epicykloidalny, -a, -e – epiciklois alakú, epicikloisepiczny, -a, -e – epikus, epikai; elbeszélő epidemia [1. pojawienie się wśród ludności danego terenu dużej liczby zachorowań na określoną chorobę; 2. nagminne występowanie, rozpowszechnianie się czegoś; 3. masowe występowanie na określonym terenie zachorowań roślin na daną chorobę; 4. masowe szerzenie się (wybuch) określonej choroby, zwł. zakaźnej (por. endemia; pandemia; epizootia), a. jakichkolwiek ujemnych, szkodliwych zjawisk w zbiorowisku ludzkim na określonym obszarze] – (gör.) epidémia (epidemia); járvány, ragály; vész; egy időben tömegesen fellépő, legtöbbnyire fertőző betegség, (lelki) középkori táncdüh, XVI-XVII. század boszorkányhite epidemia grypy – influenzajárvány epidemia na obszarze całego kraju – országos járvány epidemia ogarnęła cały kraj – a járvány elterjedt az egész országban epidemia pochłonęła wiele ofiar – a járvány sok áldozatot követelt epidemia rozszerza się coraz bardziej – a járvány egyre jobban terjed epidemia szerzy się zastraszająco – a járvány ijesztően terjed epidemia wybuchła – kitört a járvány epidemicznie – (gör.) epidemikusan; járványszerűen epidemiczny, -a, -e [1. med. zakaźny, o charakterze epidemii; szybko rozprzestrzeniający się, obejmujący dany teren. 2. przen. powszechnie występujący] – (gör.) epidemikus; járványos, ragályos epidemiolog – (gör.) epidemiológus; járványkutató epidemiologia [1. med. nauka zajmująca się badaniem czynników i warunków związanych z powstawaniem i szerzeniem się epidemii; 2. nauka o przyczynach epidemii, o ich zwalczaniu i zapobieganiu im.] – (gör.) epidemiológia (epidemiologia); járványtan [1. az egészséggel kapcsolatos - Wersja 01 01 2017. állapotok, jelenségek megoszlásának és az előfordulásukat befolyásoló tényezőknek a tanulmányozása egy meghatározott populációban azzal a céllal, hogy eredményeit felhasználja az egészséggel kapcsolatos problémák felügyeletéhez és megoldásához. Az epidemiológia szemléletes megközelítése: kvantitatív medicina. 2. Eredetileg a járványok terjedésének statisztikai megragadása. Ma már a betegségek, pszichés zavarok terjedésére, okaira vonatkozó szisztematikus vizsgálatok gyűjtőfogalma.] epidemiologiczny, -a, -e – pidemiológiai; járványtani epidemiczny, -a, -e – epidemikus; járványos, ragályos epiderma [1. zewnętrzna warstwa komórek pokrywająca całą powierzchnię rośliny; 2. zob. naskórek w zn. 3.] – (gör.) epidermisz; (állat) bőrhám, (növény) külhám, külső hámréteg; felhám - epiderm(o)- - felhám- (szóösszetételben) epidiaskop [aparat projekcyjny przeznaczony do wyświetlania pojedynczych obrazów nieruchomych] – (gör.) epidiaszkóp; állóképek vetítésére szolgáló készülék, vetítőgép (episzkóp + diaszkóp); vetítőkészülék, amelynek segítségével képeket, akár könyvben levőket is, tüktörés útján vetíteni lehet epidiaskopowy, -a, -e – epidiaszkópepiduralny, -a, -e – epidurálisepidydimis, epididymis [najądrze] – (gör.) epididymis; mellékhere epifania [1. Epifania: oficjalna nazwa święta Objawienia Pańskiego; 2. rel. ukazanie się, objawienie; 3. niezwykłe doznanie, olśnienie] – (gör.) epifánia; 1. megjelenés, a vízkereszt (január 6.) ünnepe; Az Epifánia görög eredetű női név, jelentése: Isten megjelenése; hírnév, dicsőség. A keresztény hit szerint Jézus ezen a napon (vízkereszt) jelent meg az emberek előtt; 2. epifánia (gör. epiphaneia, az epi elöljárószóból és a phainó, ‘megmutat’ igéből: ‘megjelenés’): 1. az ókori vallásosságban egy istenség rövid ideig tartó, látható és/vagy hallható megjelenése. A görögöknél Homérosz óta valamely jótékony istenségnek (Aszklépiosz, Apolló, Zeusz stb.) váratlan, de jót jelentő megjelenése; a hellénista korban segítségük megtapasztalása, menekülést, szabadulást hozó közbelépésük is. - A hellénista korban és a róm. császárkultuszban a visszatérés (→parúzia) szinonimája, sőt a Ptolemaioszok idején a kir. valamely városban tett hivatalos látogatása. Mivel Egyiptomban a fáraót megtestesült Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1518 istenségnek, a nép jótevőjének, megmentőjének, üdvözítőjének (szótér) tartották, vsz. itt támadt a gondolat, hogy a kir. látogatása az istenség megjelenése. - 2. A LXX az ÓSz-ben leírt istenjelenések közül csak kevés esetében használja az ~ szót (Ter 35,7; Szám 6,25; MTörv 33,2; Zsolt 31,17; 67,2; 118,27; Jer 29,36.14; Ez 39,28). Önállóan az ~ főnév a 2Mak kivételével csak 2Sám 7,23: és Ám 5,22: szerepel. A 2Mak hellénista színezetű, ezért az ~ is gyakran előfordul benne, termfölötti jelenségek bemutatására (3,24-30; 5,2-4; 11,8), de annak kifejezésére is, hogy Isten valami jót tett népe érdekében (2,21; 12,22; 14,15; 15,27). - Az ÚSz-ben Lk 1,79 és 1Tesz 2,8 kivételével csak a pasztorális levelekben szerepel (Tit 2,11 és 3,4: ige, 2Tim 1,10: főnév): Krisztusban Isten jelent meg az emberek igazi Megváltójaként. 1Tim 6,14; 2Tim 4,1; Tit 2,13: az ~ Krisztus dicsőséges eljövetele a világ végén. - 3. Az egyházi szóhasználatban kezdetben az ~ a →teofánia szinonimája, s Krisztus születésének (dec. 25.), ill. nyilvánosság elé lépésének (jan. 6.) misztériumát jelentette. Kb. 380 u. az ~ nyugaton jan. 6-a epifenomen [zjawisko wtórne, towarzyszące zjawisku głównemu, lecz niemające wpływu na jego przebieg] – epifenomén; másodlagos fontosságú kísérőjelenség Epifil, Epiphyllum (Kaktus) – Epifillum; levélkaktusz, levélszerűen kiszélesedett, húsos tagokból álló brazíliai növény (piros virágai télen jelennek meg) epifora [figura stylistyczna polegająca na powtórzeniu tego samego wyrazu lub zwrotu na końcu kilku następujących po sobie wersów lub zdań] – (gör.) epifora, epiphora; utóismétlés; több mondatnak ugyanazon szóval való befejezése epiforyczny, -a, -e – epifórikus epifraza [figura stylistyczna polegająca na tym, że do zdania, które wydaje się skończone, dodaje się uzupełniające wyrazy] – epifrázis; „hozzámondás”; Retorikai mondatalakzat; egy látszólag befejezett mondathoz lazán, függelékként csatlakozó gondolat epifyty, epifita – (növény) epifita; fán élő, nem élősdi növény epigenetyczny, -a, -e – epigenetikus; kibontakozási epigeneza [1. teoria biologiczna, według której rozwój zarodka polega na różnicowaniu się komórek powstałych z podziału zygoty, a następnie stopniowym wyodrębnianiu się tkanek, narządów i ich układów; 2. wtórne procesy zachodzące w powstałej już skale pod wpływem nowych - Wersja 01 01 2017. czynników fizycznych i chemicznych] – epigenézis; (biol.) az az elmélet, amely szerint az ivarsejtekben az új egyed szervei nincsenek előre meghatározva, hanem ezek az egyedfejlődés során fokozatos differenciálódás útján alakulnak ki; (földtan) a kőzetet kialakulása után érő kisebb fokú változások epigon [bierny naśladowca wielkich poprzedników lub kontynuator nieaktualnych idei] – (gör.) epigon; 1. az elődök nagyságáig felemelkedni képtelen, csak a hagyományokat folytató tehetségtelen utód; valamilyen nagy alkotó egyéniség v. stílus kisebb tehetségű utánzója 2. Epigónok (utódok): a hét Thébát vívó s a város alatt elesett fejedelem fiai, kik tíz évvel apjuk halála után megostromolták s fölperzselték Thébát. epigonka [bierna naśladowczyni wybitnych poprzedników] – az elődök nagyságáig felemelkedni képtelen, csak a hagyományokat folytató tehetségtelen utód (nő) epigoni literatury romantycznej – a romantikus irodalom epigonjai epigonizm [bierne, uporczywe przejmowanie i naśladowanie tradycyjnych postaw artystycznych i myślowych oraz konwencji stylowych w sytuacji, gdy zostały one zanegowane i wyparte przez nowe kierunki w sztuce], epigoństwo – epigonizmus; olyan irányzat, magatartás, eljárás, amely valamely korábbi mintát epigon módjára, szolgaian utánoz epigońsko – epigonszerűen epigoński, -a, -ie – epigonepigraf [1. zob. motto w zn. 1.; 2. w starożytności i średniowieczu: napis umieszczany na pomnikach, nagrobkach lub rzeźbach; 3. wyraz grecki, oznaczający napis, sentencję (po łac. inscriptio) położoną na jakimś przedmiocie lub gmachu, pomniku. Stąd epigrafiką zowie się nauka, badająca napisy. W numizmatyce, ta strona monety, na której znajduje się wizerunek z napisem, zowie się epigraficzną; mająca napis bez wizerunku zowie się monepigraficzną a nie mająca wcale napisu – anepigraficzną] – felirat, felírás, mottó, jelmondat (napis) epigrafia – (gör.) epigráfia; fölírás; felirattan epigrafia romańska i wczesnogotycka w Polsce – román és koragótikus felirattan Lengyelországban epigraficzny, -a, -e – felirati, feliratos epigrafika [1. nauka pomocnicza historii zajmująca się badaniem napisów, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1519 wykonanych na materiale twardym (kamieniu, metalu, drewnie, itp.). 2. nauka o uwiecznianiu napisów, np. na pomnikach, budynkach, nagrobkach, tablicach pamiątkowych, ale także na sztandarach, szatach liturgicznych] – epigrafika, felirattan; az ókori feliratokkal foglalkozó történelmi segédtudomány epigram, epigramat [1. krótki utwór poetycki o zaskakującej puencie; 2. w starożytności: wierszowany napis na pomnikach, grobowcach itp.; 3. z greckiego, znaczy dosłownie „napis”, zwłaszcza napis na grobowcu, pomniku, wspomnienie wielkich ludzi lub ważnego wypadku. Główną zaletą takich drobnych poematów była ich zwięzłość i treściwość. W starożytnej literaturze rzymskiej genjalnym twórcą blizko 1200 epigramatów był Marcjalis. U nas pisali epigramaty: Rej i Jan Kochanowski w wieku XVI, Wacław Potocki w w. XVII, Krasicki i Węgierski w w. XVIII, Ignacy Legatowicz w w. XIX-ym. Oczywiście wymieniamy tylko autorów najgłośniejszych, bo wszystkich tylu było, że wyliczyć ich tu niepodobna.] – (gör.) epigramma (rövid, gyakran csupán kétsoros vers, amely valamely gondolatot, általános igazságot rövid, csattanós, szellemes formában mond el); az ókorban emlékművekre, fogadalmi tárgyakra vésett rövid versfelirat epigramatyczny, -a, -e [krótki, lakoniczny] – epigrammaszerű, csattanós, velős (rövidségű); rövid, lakonikus epigramatyk [autor epigramatów], epigramatysta – epigrammaköltő epigramatysta dworski z czasów królowej Elzbiety – udvari epigrammaköltő Erzsébet királynő idejéből epik [pisarz piszący prozą, autor utworów epickich] – (gör.) epikus költő; elbeszélő költemények szerzője, az epika művelője epika [jeden z trzech rodzajów literackich, obejmujący utwory, których podstawową formę wypowiedzi stanowi narracja] – (gör.) epika; elbeszélő költészet [tárgya sokszínű, gazdag, nagyszabású; előadásmódja kényelmes, felsoroló; időrendi egymásutánban peregnek az események] epika łączności ze wsią – falujárócsoport epika prozaiczna [utwór narracyjny napisany prozą] – prózai epika epika wierszowana [utwór narracyjny mający formę wierszowaną] – verses epika epikleza (gr. wezwanie) [każde wezwanie skierowane do Boga, aby pobłogosławił lub uświęcił rzecz stworzoną (por. 1. List - Wersja 01 01 2017. do Tymoteusza 4, 1-5). W anaforze kanonu mszalnego, epikleza jest modlitwą błagalną, aby Duch Święty zstąpił na dary ofiarne i przemienił je w Ciało i Krew Chrystusa dla duchowego pożytku tych, którzy je przyjmują. W Średniowieczu trwał spór o to, czy konsekracja dokonywała się przez słowa ustanowienia, jak to utrzymywali łacinnicy, czy łącznie z następującą epiklezą, jak to jest w większości anafor tradycji greckich i w ogóle wschodniej (por. DH 1017, 2718, 3556). Reforma liturgiczna, dokonana po Soborze Watykańskim II sprawiła, że w nowych modlitwach eucharystycznych umieszczono epiklezę przed konsekracją (prośba, aby przemienione zostały dary) i po konsekracji (prośba, aby przemienieni zostali przystępujący do Komunii Św.). Wydaje się, że dyskusja, czy modlitwa Uświęć tę ofiarę (łac. quam oblationem = tę ofiarę) przed konsekracją oraz Racz wejrzeć na nie (łac. Supra quae) i Pokornie Cię błagamy (łac.. Supplices te) po konsekracji w starym Kanonie Rzymskim (pierwsza modlitwa eucharystyczna) są częściami epiklezy, została rozstrzygnięta na korzyść opinii, iż cała anafora jest epiklezą.] – EPIKLESIS; Segítségül hívás; a liturgiában könyörgő imádság, a Szentlélek segítségül hívása az úrvacsora osztása előtt. epikontyntentalny, -a, -e – epikontinentális epikureizm [1. doktryna filozoficzna, według której przyjemność (dobro najwyższe) prowadzi do szczęścia (najwyższego celu); 2. postawa życiowa polegająca na dążeniu do niczym nieskrępowanego korzystania z życia] – (gör.) epikureizmus; Epikúrosz ókori görög filozófusnak és követőinek materialista tanítása (a mozgás belső energiájával rendelkezőanyag elsődleges; a legfőbb emberi érték az élet derült mértékletes élvezése, a halálfélelem megvetése); (Epikúrosz tanainak durva meghamisításával) az érzéki gyönyörök hajszolása epikurejczycy i stoicy [starożytni przedstawiciele kierunku filozoficznego, zwanego materializmem, który twierdzi, że istnieje tylko to, co poznać możemy przy pomocy naszych zmysłów i rozumu. Ci nazwali Pawła plotkarzem, także zbieraczem nowinek.] – (fil.) epikureusok és sztoikusok epikurejczyk [pot. człowiek ceniący ponad wszystko przyjemności i uciechy życia, sybaryta, hedonista, wygodniś (por. Epicuri de grege...; bon vivant); filoz. zwolennik epikureizmu, nauki Epikura, gr. filozofa-materialisty, głoszącej zasadę rozumnego dążenia do szczęścia] – (gör.) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1520 epikureus, epikureista ember; az epikureizmus követője; (átv.) élvhajhász, az érzéki gyönyörök kergetője epikurejski, -a, -ie [wygodny, hedonistyczny, ceniący przyjemność życia] – (gör.) epikureus, epikureista; az epikureizmuson alapuló epilacja [zob. depilacja] – epiláció; szőrtelenítés epilacyjny, -a, -e – epilációs; szőrtelenítési epilować – epilálni; szőrteleníteni epilepsja [1. choroba objawiająca się napadami drgawek i utratą przytomności; 2. inaczej padaczka, choroba neurologiczna objawiająca się występowaniem napadów drgawkowych częściowych lub uogólnionych] – (gör.) epilepszia; (dawno) eskór, nyavalytörés [az agy elektromos hullámainak kisülése; időnként hirtelen beálló görcsrohamokkal, az öntudat elvesztésével járó súlyos agymegbetegedés] (padaczka) epileptyczny, -a, -e [potocznie drgawkowy] – epileptikus (betegség); epilepsziás, nyavalyatörős (beteg) epileptyk [człowiek chorujący na padaczkę], epileptyczka – epileptikus, epilepsziás, nyavalyatörős epilog [1. dodatkowa część dużego dzieła stanowiąca jego zakończenie; 2. zakończenie, zamknięcie sprawy, koniec czegoś; 3. końcowa część utworu literackiego; 4. w dramacie starożytnym: zwrócenie się do widowni wyjaśniające zamierzenia autora i sens przedstawienia; 5. w retoryce: końcowa część mowy; 6. końcowy etap jakichś zdarzeń lub działań; 7. końcowy odcinek ekspozycji i repryzy w formie sonatowej; też: końcowy fragment opery] – (gör.) epilógus, utószó, utóirat, befejezés; utóhang, utójáték, végszó, zárszó, zárószó; záradék epilogowy, -a, -e – epilógusepilować [usuwać niepożądane owłosienie wraz z cebulkami] – (lat.) epilálni, szőrteleníteni, szőrszálakat eltávolítani epinglé [1. typ tkaniny dwuwarstwowej wełnianej, poprzecznie prążkowanej o splocie płóciennym. Jest ona bardzo podobna do rypsu. Epinglé stosuje się głównie jako tkaninę dekoracyjną, materiał na obicia mebli lub ścian, a także do produkcji zasłon. 2. wełniana tkanina z charakterystycznymi subtelnymi poprzecznymi prążkami różnej grubości. Produkowana o różnej masie z przędzy czesankowej lub zgrzebnej, splotem płóciennym lub rypsowym z kilkoma wątkami wprowadzonymi w jeden - Wersja 01 01 2017. przesmyk w trakcie tkania, lub z przędzy różnej grubości. Wykorzystywane na damskie sukienki, i w cięższej postaci na damskie płaszcze lub okrycia meblowe. Nazwa pochodzi z Francuskiego: epingl = oznaczając tkaninie jedwabną.] – epinglé [1. Vastag, puha, finom szövet felvágatlan plüsshurkokkal. Női ruhák és kabátok, nehezebb kivitelben bútorhuzatok gyártására használják. 2. Finom keresztirányú bordázatot mutató gyapjúkelme, a bordázat gyakran különböző vastagságú. Különböző súlykategóriákban készítik mind fésült, mind kártolt fonalakból, vászonvagy ripszkötésben, úgy, hogy több vetüléket ill. különböző finomságú vetülékfonalakat vetnek be a szövésnél. Könnyebb változataiból női ruhákat, a nehezebbekből bútorhuzatokat készítenek. Az elnevezés francia eredetű, eredetileg bordázott selyemszövetet jelentett; 3. Azoknak a különböző nyersanyagokból elsősorban bútorkárpit céljára készülő, mintásan vagy tarkánszőtt velúroknak a közös elnevezése, amelyek úgynevezett flórrétegét nem vágják fel. A húrkosan hagyott flór jóvoltából a kelme kopásállósága sokkal nagyobb.] epifania [późn.łac. epiphania 'jw.' z gr. epipháneia 'ukazanie się' od epiphaínein 'ukazywać się'; objawienie, ukazanie się; święto Trzech Króli.] – (lat.) epiphania; megjelenés; Jézus Krisztus isteni dicsőségének megjelenése és ennek ünnepe (Jan.6.); Vízkereszt ünnepének neve. epifenomen [zjawisko wtórne, towarzyszące zjawisku głównemu, lecz nie mające wpływu na jego przebieg.] – (lat.) epiphenomen episcopus [zob. biskup (łac. episcopus z gr. ἐπίσκοπος episkopos: nadzorca, opiekun); w Kościołach chrześcijańskich duchowny o najwyższych święceniach, urząd kościelny.] – EPISKOPOS v. episzkoposz = felvigyázó, pásztor, püspök [A szó a görög επισκοπος (episzkoposz) szóból ered, melynek jelentése felügyelő, őrködő. A szó már a Periklész korabeli Athénban is előfordul: azon polgári biztosokat, megfigyelőket jelölte, kiket az athéni vezetés a szövetséges városokba küldött, s akikre a nem túl megbízható szövetséges városállamokban helyi hatalmat is ruházott). Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1521 Az újszövetségi Szentírásban több helyen előfordul. (Például ApCsel 20,28; Fil 1,1; 1Tim 3,2; Tit 1,7). Egy alkalommal magát Krisztust is episzkoposznak nevezi a Szentírás (1Pét 2,25). A bibliai szövegek alapján nyilvánvaló, hogy az apostoli időkben még nem kristályosodott ki pontosan ennek a címnek a használata. Olykor felváltva használták a πρεσβυτερος (preszbüterosz) szóval.] episjer [1. daw. właściciel sklepu kolonialnospożywczego; 2. drobnomieszczanin, dorobkiewicz] – (dawno) fűszeres, polgár, kispolgár; (átv.) szűklátókörű ember, nyárspolgár, filiszter, spíszer episkop1 (gr. επι - na + σκοπεω - patrzę) [1. aparat projekcyjny do wyświetlania pojedynczych obrazów nieruchomych w świetle odbitym; 2. projektor, rzutnik, przyrząd do wyświetlania przedmiotów nieprzezroczystych (fotografii, rysunków itp.)] – episzkóp; képeknek és más át nem látszó testeknek vetítésére szolgáló készülék episkop2 [biskup] – (gör. episzkoiposz+ lat.) episcopus; (dawno) felvigyázó, püspök (biskup) [episcoporum = „püspökök püspöke” = pápa] episkop kościoła – az egyház püspöke episkopalizm [1. łac. episcopus ‘biskup’, ‘nadzorca’ < gr. epískopos ‘nadzorca’, ‘opiekun’], koncepcja organizacji kośc. rozwijająca się zwłaszcza XII–XV w., wg której najwyższą władzę w Kościele stanowi ogół biskupów (wraz z papieżem); 2. w protestantyzmie forma ustroju kośc. oparta na władzy biskupów, przeciwstawna kongregacjonalizmowi., 3. pogląd, że najwyższa władza w Kościele należy do ogółu biskupów (jak w episkopalnych Kościołach protestanckich).] – (gör.–lat.) episzkopalizmus; püspök vezetése alatt álló egyházszervezet [A r.kat. egyházban olyan irányzat, amely a püspökök hatalmát kívánja a pápa rovására érvényesíteni; a protestantizmusban püspöki egyházkormányzati rendszer.] episkopalny, -a, -e [protestancki] – episzkopális; protestáns [episzkopális egyház: protestáns egyház, melyben a róm. kat. →püspökséghez hasonló →hierarchia van]; püspöki episkopat [późn.łac. episcopatus 'godność, siedziba biskupa' od episcopus 'biskup; nadzorca' z gr. epískopos 'nadzorca; opiekun'; ogół biskupów w danym kraju ― 1. ogół biskupów danego kraju lub danej prowincji kościelnej; 2. godność, władza biskupa] – episzkopátus; püspökség; püspöki kar - Wersja 01 01 2017. episkopowy, -a, -e [związany z episkopem] – episzkópepistemologia (etym. gr. ἐπιστήμη, episteme "wiedza; umiejętność, zrozumienie", λόγος, logos - "nauka; myśl") [1. zob. teoria poznania; 2. teoria lub metodologia nauki uprawiana w świetle filozoficznej teorii poznania; 3. albo teoria poznania, ewentualnie gnoseologia - dział filozofii zajmujący się relacjami między poznawaniem, poznaniem a rzeczywistością. Epistemologia rozważa naturę takich pojęć jak: prawda, przekonanie, sąd, spostrzeganie, wiedza czy uzasadnienie.] – episztemológia; ismeretelmélet [a megismerés feltételeit, határait kutató tudomány. A megismerés módszereit próbálja meghatározni, a tudományok alapjaival foglalkozik. Azt szeretné meghatározni, hogy mi a tudás, illetve, hogy mi a tudás megszerzésének legbiztonságosabb útja. Témájába a megismerés szubjektuma és objektuma egyaránt beletartozik] epistemologiczny, -a, -e [odnoszący się do epistemologii; teoriopoznawczy; gnozeologiczny] episztemológiai; ismeretelméleti epistolarius [zob. "Zbiór Listów"; korespondencja] – levélgyűjtemény, levélgyűjtő [Codex diplomaticus et epistolarius regni Bohemiae] EPISTOLAE VIRORUM OBSCURORUM [Reuchlin, aby dokładnie zbadać księgi starego testamentu nauczył się hebrajskiego. Jego dzieło, w którym zawarł pogląd o znaczeniu tego języka w teologii i życiu chrześcijańskim zostało potępione przez inkwizycję kościelną. Z kolei Hutten i Rubeanus ogłosili w latach 1514 - 1517 swoje dzieło Epistolae virorum obscurorum, w którym bardzo złośliwie zaatakowali ciemnotę zakonników.] EPISTOLAE VIRORUM OBSCURORUM; "Sötét emberek levelei" [humanista gúnyirat a középkori szerzetesek és papok műveletlensége ellen. (1515-17)] epistolarny, -a, -e [dotyczący listów lub utworów napisanych w formie listów] – levélepistolograf (gr. epistolé ‘list’ + gráphein ‘pisać’) [1. lit. autor dzieła literackiego napisanego w formie listów. 2. osoba zajmująca się sztuką pisania listów, specjalizująca się w tym.] – levélíróművész epistolografia [1. sztuka pisania listów; 2. dziedzina piśmiennictwa, dział literatury obejmujące utwory napisane w formie listów] – a levélírás művészete Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1522 epistolograficzny, -a, -e – a levélírás művészetével kapcsolatos epistoła [1. długi i nudny tekst; 2. daw. List; 3. w liturgii rzymskiej: część mszy obejmująca czytanie listów apostolskich; 4. (z łac. epistola – list), wyraz często w staropolszczyźnie używany w znaczeniu pisma, listu wystosowanego do kogoś. Oznaczał także część Mszy: „Po tym epistoła śpiewana będzie, po której graduał następuje.”] – (gör.) EPISTOLA; episztola; (dawno) levél; verses v. költői levél; (tréf.) hosszú, unalmas levél; (egyház) apostoli levél, szentlecke; az evangéliumot megelőző szentírási részlet a misében; apostoli levél az Újtestamentumban Epistula non erubescit [List się nie rumieni] – Epistula non erubescit; A levél nem pirul el (Cicero) epistyl [zob. architraw] – epistilum; oszlopfej, oszlopgomb, koszorú epistylion (ros. tjabło) [w architekturze antycznej nazwa hory zontalnego rzędu belek (architraw, fryz); w starych ikonostasach horyzontalna belka z rozmieszczonymi na niej ikonami.] – (gör.) episztilion; architrav [francia építészeti műszó a görög arthi s a latin trabs (gerenda) szótól, görögül episztilion, gerendapárkány] episylogizm [w rozumowaniu składającym się z kilku sylogizmów: sylogizm zawierający jako przesłankę zdanie, które jest konkluzją poprzedzającego je sylogizmu] – (bölcsészet) episzillogizmus epitaf, epitafium, epitafia (łac. epitaphium 'oracja pogrzebowa' z gr. epitáphion 'jp.') [1. napis na nagrobku lub pomniku upamiętniającym zmarłego; 2. napis nagrobkowy; płyta, tablica z napisem ku czci zmarłego; lit. wiersz ku czci osoby zmarłej; wiersz satyryczny o osobie żyjącej, w formie napisu nagrobkowego.] – (gör.) epitaphium, epitáfium, sírfelirat, sírvers, síremlék; a templom belső falán elhelyezett emléktábla epitafion (ros. płaszczanica) [całun z przedstawieniem Chrystusa w grobie. W Wielki Piątek uroczyście wynoszony na środek cerkwi i składany na podwyższeniu dla adoracji do paschalnego mesoniktikonu, po którym jest odnoszony na ołtarz.] – (gör.) epitaphion; sírfelirat, sírvers [Irodalmi szakszó, latin epitaphium a görög epitaphion alapján, az epi- (rá) és taphosz (sír) elemekből.] - Wersja 01 01 2017. epithalamium; nászének, lakodalmas költemény epitet [1. wyraz pełniący wobec rzeczownika funkcję określającą; 2. pot. Wyzwisko; 3. wyraz określający rzeczownik, służy uwydatnieniu charakterystycznej cechy opisywanego przedmiotu, osoby, zjawiska] – (gör.+lat.) epiteton; jelző; epitheon ornaus; díszítő jelző; állandó kísérő jelző epitome [ἐπιτομή od ἐπιτέμνειν; streszczenie] – (gör.) epitome; kivonat, összefoglalás epitrachelion (gr. ἐπιτραχήλιον - wokół/na-szyjnik, cs. jepitrachił) [1. szata liturgiczna w obrządku bizantyjskim, odpowiednik rzymskiej stuły, używana liturgicznie przez prezbiterów (księży) i biskupów. Zdobiony jest haftem ornamentalnym, przeważnie z siedmioma krzyżami, symbolizującymi siedem sakramentów. Podobnie jak stuła jest symbolem kapłaństwa. Historycznie odpowiednikiem epitrachilionu jest diakoński orarion - w obu przypadkach szata zakładana jest wokół szyi (orarion podobnie jak stuła zakończony jest dwoma końcami zwisającymi w dół). 2. znak godności kapłańskiej, szata w kształcie wąskiego pasa materii otaczająca szyję i spadająca dwoma pasmami na pierś, prawie do ziemi.] – epitrachelion (gör. ἐπιτραχήλιον) [az áldozópapi rendet jelképező liturgikus ruha. Átfogja a pap nyakát, és elől a térd alá ér. Általában a liturgikus ruha anyagából készül. A pap minden szent ténykedésnél legalább ezt köteles viselni.] epitrochoida [krzywa zakreślona przez punkt pozostający w stałym położeniu względem koła toczącego się po pewnym nieruchomym okręgu] – epitrochoid [Pascal-féle csigagörbe harmadrendű szívalakú algebrai görbe. A görbe egyúttal ruletta is, mivel úgy származtatható, hogy egy kört egy azonos sugarú kör kerületén legördítjük. A gördülő kör egy belső pontja Pascal-féle csigagörbét ír le. A Pascal-féle csigagörbe a trochoidok egy fajtája, pontosabban fogalmazva epitrochoid. A kardioid ezek egy speciális esete, melynél a generáló pont a gördülő kör kerületén helyezkedik el, emiatt a görbe szinguláris ponttal rendelkezik.] epitalamium [1. utwór poetycki o charakterze panegiryku z okazji ślubu; 2. w greckiej liryce chóralnej: pieśń weselna] – (gör.) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1523 A piros görbe egy epiciklois, melyet az R=3 egység sugarú körön legördülő r=1 egység sugarú kör egy kerületi pontja generál epizod [1. krótkotrwałe zdarzenie niemające większego znaczenia; 2. fragment utworu literackiego, sztuki lub filmu luźno związany z główną fabułą; 3. fragment w utworze muzycznym oparty na własnym materiale tematycznym] – (gör.) epizód; (elbeszélő v. drámai műben) a főcselekménnyel nem szorosan összefüggő, de jellemző, kisebb esemény; (átv.) nagyobb jelentőséggel nem bíró esemény, élmény; eset; (zene) a fúga közjátéka; (rola) epizódszerep epizodycznie – epizódszerűen epizodyczność – epizódszerűség epizodyczny, -a, -e [1. występujący rzadko i nieregularnie; 2. odnoszący się do epizodu w utworze literackim, sztuce lub filmie] – (lat.) epizodikus; epizód jellegű, epizódszerű; (átv.) mellékes, átmeneti, múló epizodysta [aktor występujący w epizodach] – (gör.-lat.) epizódista; (színház) kisebb, mellékes (epizód) szerepet játszó színész epizodzik – kis epizód epizootia [masowe występowanie na określonym terenie i w określonym czasie zachorowań zwierząt na chorobę zakaźną] – epizoótia; járványos állatbetegség epizootyczny, -a, -e – ezoótikus; járványos, járványszerű epny [wielki] – [Słowniczek języka śląskiego] nagy - Wersja 01 01 2017. epoda [1. w starogreckiej liryce chóralnej: końcowa zwrotka w triadzie stroficznej; 2. w poezji antycznej: dystych, w którym drugi wers jest krótszy od pierwszego; też: utwór złożony z takich dystychów] – (gör.) epodosz; utóének, hozzáköltés, lírai költeményfaj; (hosszú és rövid sorok váltakozása) - Horatius kedvelt elmélkedő formája; A jambikus epodus (gör. epodosz): „hozzáénekelt” sorpár, egy hosszabb és egy rövidebb sor kapcsolata. epoka [1. okres stanowiący jeden z etapów dziejowych; 2. okres zapoczątkowany jakimś ważnym wydarzeniem; 3. moment stanowiący punkt odniesienia w rachubie czasu lub w opisie liczbowym zjawiska astronomicznego; 4. odcinek czasu w dziejach Ziemi, będący częścią okresu geologicznego; 5. (historia) zamknięty w określonych ramach czasowych fragment dziejów] – (gör.) epocha; kor, korszak; valamilyen jellemző jelenség v. esemény alapján elkülönülő időszakasz; időszak epoka (astronomia) [w astronomii punkt w czasie, dla którego określone są współrzędne astronomiczne lub parametry orbity. W przypadku współrzędnych astronomicznych, położenie ciała dla innych czasów można obliczyć uwzględniając jego precesję oraz ruch własny] – csillagászati kor epoka antyczna – ókor epoka astrologiczna [jednostka podziału roku platońskiego według astrologów. Każda epoka trwa średnio około 2150 lat. Epoki astrologiczne biorą swoje nazwy od znaków zodiaku, ale następują w odwrotnej kolejności] – asztrológiai világkorszak [A nap a tavaszpont vándorlásának útján 72 év alatt tesz meg egy fokot, 2160 év alatt halad át egy állatövi szakaszon (30 fok), 25920 év alatt pedig bejárja az ekleptika egész körét. Az egész kört, a 25920 éves ciklust Nagy Napévnek nevezzük, az egy-egy jegyre terjedõ 2160 éves szakaszok a Nagy Napév hónapjai, a világhónapok; az egy fokra jutó 72 esztendõs út pedig egy-egy világnapnak felel meg.] epoka atomowy – atomkorszak; egyes nézetek szerint az olyan jövendőbeli korszak, amelyben a hasznosított energiák fő formája az atomenergia lesz epoka azoiczna – azoikus korszak; a földtörténetnek az a kora, amikor a földön még nem volt élet epoka bomby atomowej – az atombomba kora v. korszaka epoka brązu [1. okres historyczny, w którym głównym surowcem produkcyjnym był Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1524 brąz; 2. jedna z epok prehistorii, następująca po epoce kamienia, a poprzedzająca epokę żelaza. Epoka ta ma zróżnicowane ramy czasowe, zależne od terenu występowania. Najwcześniej, na Kaukazie i w obszarze Morza Egejskiego, w III tysiącleciu p.n.e., wykształciły się ośrodki, w których opanowano umiejętność obróbki metali. W Egipcie i na Bliskim Wschodzie (Dżemdet Nasr), za początek epoki brązu przyjmuje się umownie rok 3400 p.n.e., w Europie Południowej 2800 p.n.e., w Polsce 2200 p.n.e. Koniec epoki brązu przypada na lata 1000 – 700 p.n.e., kiedy to na Bliskim Wschodzie zaczęły tworzyć się pierwsze państwa i pojawiło się niewolnictwo, a na większości obszarów Europy rozpoczął się stopniowy rozkład wspólnoty pierwotnej.] – bronzkor, bronzkorszak [egy régészeti korszak, a civilizáció fejlődésének azon szakasza, amikor a legtöbbet fejlődött a fémmegmunkálás. A természetes módon felszínre került érctartalmú ásványokból a réz és ón kiolvasztásával, majd ötvözésével állították elő a bronzot. A rezet és bronzot ettől a kortól kezdve módszeresen és széles körben alkalmazták. A bronzkor a világ bizonyos területein a rézkort követte, míg máshol az úgynevezett háromkorszakrendszer része (újkőkor-bronzkor-vaskor). Egyes területeken ugyanakkor nem volt bronzkor, például Fekete-Afrika legnagyobb részén az újkőkort közvetlenül a vaskor követte.] Epokę brązu na Bliskim Wschodzie możemy podzielić na trzy okresy: Wczesną epokę brązu (3500-2000 p.n.e.) Środkową epokę brązu (2000-1600 p.n.e.) Późną epokę brązu (1600-1200 p.n.e.) epoka feudalizmu – a hűbériség v. feudalizmus kora epoka geologiczna [1. odcinek czasu w dziejach Ziemi, będący częścią okresu geologicznego; 2. formalna jednostka geochronologiczna podziału dziejów Ziemi (np. plejstocen), mająca od kilku do kilkudziesięciu milionów lat. Epoka wchodzi w skład okresów, dzieli się natomiast na wieki.] – geológiai v. földtani kor v. korszak [a geológiai időskálán a földtörténeti időszaknál rövidebb egység, az időszakot tagolja részekre] epoka kamienia [1. okres historyczny datowany od wyodrębnienia się człowieka ze świata zwierzęcego do czasu, w którym głównym surowcem produkcyjnym był kamień; 2. najwcześniejsza i najdłuższa z trzech epok prehistorii (po niej były jeszcze epoka brązu i żelaza) obejmująca okres od - Wersja 01 01 2017. pojawienia się pierwszych używanych przez człowieka narzędzi kamiennych (około 4,5–4 mln lat temu) aż do momentu zdobycia umiejętności masowego wytwarzania przedmiotów metalowych (ziemie polskie: około 1800 roku p.n.e.).] – kőkor [A kőkorszak az őskor egy szakasza, körülbelül 2,4 millió évvel ezelőttől i. e. 4500-ig tart. Az emberré válás evolúciós folyamatában a kőkorszak azt a szakaszt takarja, ami kőeszközök kizárólagos használatával jellemezhető. A kőeszközök nem csak az emberre jellemzők, hanem az emberfélék közül több más nemre is, így például az Australopithecusra. Alsó határa az első készített eszközök megjelenését takarja, felső határa azonban csak közmegegyezéses határ. Már i. e. 4500 előtt is megjelentek olyan régészeti kultúrák, amelyek rezet is használtak (Anatólia), majd a termékeny félholdon is elterjedt. Kőkori kultúrák azonban még a 20. században is léteztek. A kőkorszak kifejezést a régészeti és ősrégészeti anyag leírásának segítésére találták ki, de ma már tudjuk, hogy határai csak közmegegyezésesek lehetnek, mivel az eszközkultúrák változása és fejlődése mindig folytonos, határ nélküli, ezenkívül földrajzilag más és más mértékű és jellegű. Egzakt, az egész Földre, vagy akár csak egy nagyobb régióra kiterjedően nem lehet az eszközkultúrák alapján periodizálni.] Epokę kamienną można podzielić na 4 epoki: paleolit - starsza (ok. 4,5 mln lat - ok. 8000 p.n.e.) mezolit - środkowa (ok. 11000-7000 p.n.e.) neolit - młodsza (ok. 8800-2000 p.n.e.) eneolit - epoka miedzi, stanowiąca okres przejściowy między epokami kamienia i brązu (ok. 7000-1800 p.n.e.) o Paleolitikum (őskőkor vagy pattintott kőkor) A kőeszközök megjelenésétől az utolsó jégkorszak végéig Szakaszok: Előember (az ember, Homo első képviselői): Homo habilis ("ügyes ember"), Homo erectus ("felegyenesedett ember") Ősember: heidelbergi ember (Homo heidelbergiensis), rodéziai ember (Homo rhodesiensis), neandervölgyi ember (Homo neanderthalensis) Mai ember (Homo sapiens) A mai ember kialakulása KeletAfrikában, kb. i. e. 160 000 – i. e. 60 000 A Föld benépesítése, a mai emberfajták (rasszok) és nyelvcsaládok kialakulása, kb. i. e. 60 000 – i. e. 10 000 Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia o Mezolitikum (középső kőkorszak vagy átmeneti kőkorszak) A jégkorszak végétől a gazdálkodás megjelenéséig, kb. i. e. 10 000 – i. e. 7000 o Neolitikum (újkőkor vagy csiszoltkő-kor) A gazdálkodás kezdeteitől a fémek használatának elterjedéséig, kb. i. e. 7000 – i. e. 4500 A kőkorszakot általában a rézkor követi, de egyes régészeti műveltségekben más és más időpontban, vagy akár teljesen ki is maradhat, és a kőkort átmenet nélkül követheti a bronz- vagy vaskor. 1525 epoka Kádára – Kádár-korszak (1956-1989) epoka kamienia gładzonego [zob. neolit] – neolit v. újkőkor; csiszolt kőkor epoka kamienia łupanego, epoka paleolityczna [zob. paleolit] – paleolit v. pattintott kőkorszak epoka kamienna, epoka kamienia – kőkorszak, kőkor epoka literacka [okres w historii literatury powszechnej lub narodowej, w którym dominują pewne, zbliżone do siebie, prądy lub kierunki literackie. Epoka literacka składać się może z okresów.] – irodalmi korszak epoka lodowa, epoka lodowcowa [1. zob. plejstocen; 2. rzadziej lodowcowa epoka historyczny termin na określenie okresu zlodowaceń w Europie odpowiadający z grubsza plejstocenowi, zaproponowany w 1838 przez niemieckiego botanika K. Schimpera jako alternatywa terminu dyluwium. Później stosowana także poza Europą. Obecnie termin ten nie jest używany w nauce w pierwotnym znaczeniu (jako synonim plejstocenu lub jednostka stratygraficzna), natomiast częściowo przetrwał w nazwach epizodów ochłodzeń holocenu, np. mała epoka lodowa. Używa się go też często w pracach popularnonaukowych (np. Andel) i w niektórych naukowych (zwłaszcza ogólnych podręcznikach anglojęzycznych pod angielską nazwą ice age) na określenie glacjałów plejstocenu. Czasami także w znacznie szerszym aspekcie dla każdego okresu, gdy istniały rozległe lądolody (np. Ziemia-śnieżka). W polskiej literaturze naukowej preferuje się nazwę epoka lodowa, a nie epoka lodowcowa, choć obie wersje są obecnie traktowane jako archaizmy.] – pleisztocén v. jégkorszak [A jégkorszak vagy glaciális egy hosszútávú éghajlati változás, amely alatt a Föld átlaghőmérséklete csökken, ezzel a sarki jégtakarók, a kontinentális jégtakarók és a gleccserek területe nagy mértékben kiterjed. Az egyes jégkorszakok valójában a sokkal hosszabb időt átfogó úgynevezett globális - Wersja 01 01 2017. lehűlések részét képezik. Tudományos szempontból már az is globális lehűlést jelent, amikor a sarkokon állandó jégsapkák találhatók. Ilyen szempontból tehát most is egy globális lehűlési korszakban vagyunk. Az ismétlődő jégkorszakok csak klimatikus hullámzásokat jelentenek a globális lehűlés időszakán belül. A földtörténet során több hosszú távú globális lehűlés és globális felmelegedés váltotta már egymást. Az egyes jégkorszakok között úgynevezett interglaciálisok (jégkorszak közötti korok) vannak, melyek ciklikusan váltják egymást, kb. 40-100 000 évenként. Az utolsó nagy földtörténeti korszakot, a pleisztocént az északi félteke nagy részén a jégkorszaki klíma jellemezte. A korszakban hat glaciális követte egymást viszonylag rövidebb interglaciálisokkal. Ezért gyakran a pleisztocén egész korát csak mint „a jégkorszakot” említik. Az utolsó jégkorszak (glaciális) kb. 10 000 éve fejeződött be. Most interglaciálisban, jégkorszak közötti korban élünk. A jégkorszakokon és jégkorszakközi korokon belül is vannak hidegebb időszakok és felmelegedések, úgynevezett stadiálisok és interstadiálisok. A legutóbbi stadiális kb. a 16-19. század közepe között volt, 1650 körül hőmérsékleti mélyponttal (az úgynevezett kis jégkorszak).] epoka metalowa – vaskorszak epoka miedzi [zob. eneolit: okres przejściowy między epoką kamienia i epoką brązu] – eneolit, átmeneti kor epoka nowoczesna – legújabb kor epoka nowożytna (1493-1795) – újkor Europa. Historia. Epoka nowożytna (do 1814). W 2. poł. XV i w XVI w. nastąpił ponowny rozwój gosp., kult. i polit. zachodniej Europy; wiele ważnych wynalazków (proch, kompas, druk, wielki piec hutn.) zrewolucjonizowało liczne dziedziny życia; dzięki ulepszeniu metod nawigacji stały się możliwe wyprawy dalekomor., wielkie odkrycia geogr. i ekspansja na inne kontynenty; od pocz. XV w. Portugalczycy penetrowali zachodnie wybrzeża Afryki, a następnie po jej opłynięciu dotarli do Indii; 1492 K. Kolumb odkrył dla Europy Amerykę i Hiszpanie rozpoczęli podbój Nowego Świata; do rywalizacji na morzach i o kolonie włączyli się wkrótce Holendrzy, Anglicy i Francuzi; na niespotykaną dotąd skalę rozszerzyła się wiedza Europejczyków o świecie, został zainicjowany wielowiekowy proces osadnictwa poza macierzystym kontynentem oraz zdobywania świat. hegemonii. Mocarstwa eur. podbiły wyspy Karaibów, większość ziem Ameryki Południowej i Środkowej oraz część wybrzeży Ameryki Północnej, Afryki i południowej Azji; eksploatowały bogactwa naturalne zajętych obszarów, czerpały korzyści z handlu; kolonie przyjmowały nadwyżkę ludności z Europy; Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1526 najintensywniejsza eur. ekspansja osadnicza objęła Amerykę Południową i Środkową (hiszp.portugalską) oraz Amerykę Północną (gł. ang.), gdzie doprowadziła do zniszczenia miejscowych kultur, częściowego wytępienia tubylczej ludności (Indian) i stworzenia replik cywilizacji eur., podlegających przekształceniom pod wpływem warunków lokalnych (podobny proces nastąpił w XIX w. w Australii, skolonizowanej przez Brytyjczyków). Handel dalekosiężny, którego węzłowe punkty znalazły się w Niderlandach (Antwerpia, Amsterdam), wzajemnie uzależnił i zbliżył różne kraje eur., a także przyczynił się do wzrostu różnic (od XVI w.) w rozwoju społ. między zachodnią Europą, gdzie zaczęło zwiększać się znaczenie warstw związanych z rodzącą się produkcją przem. oraz z handlem i finansami, a roln. Europą Środkowowschodnią, gdzie swą przewagę gosp. i polit. wzmocniła szlachta; podczas gdy w XVI–XVII w. w północno-zachodniej Europie (początkowo Niderlandy, później Anglia) coraz wyraźniej uwidaczniał się rozwój elementów kapitalizmu, na środkowowschodnich obszarach kontynentu utrwalały się stosunki feudalne (wtórne poddaństwo, wzrost pańszczyzny), widoczne zwłaszcza na ziemiach państwa pol.-litewskiego. Sięgnięcie do antycznych tradycji cywilizacji eur. w okresie renesansu oraz osiągnięcia kultury i sztuki tej epoki (XIV–XVI w.), rozpowszechniane w Europie dzięki wynalazkowi druku i wędrówkom artystów, pozwoliły wzmocnić poczucie jedności cywilizacyjnej świata łac. przez skupienie elit eur. wokół wspólnego staroż. dziedzictwa gr.-rzymskiego przy akceptacji nar. różnorodności (literatury w językach nar.); jednocześnie po raz pierwszy od tysiąca lat kultura przestała być domeną duchowieństwa, znalazła oparcie również wśród osób świeckich; cechowało ją wszechstronne zainteresowanie człowiekiem (humanizm), odrodziła się nauk. obserwacja świata (M. Kopernik); renes. wspólnoty elit nie zniszczyło rozbicie re. jedności Zachodu w wyniku reformacji (1517 wystąpienie M. Lutra), która — oprócz rozłamu w świecie zachodniego chrześcijaństwa — przyniosła ożywienie dyskusji rel. i wzmożenie aktywności ewangelizacyjnej. Różnice rel. stały się podłożem toczonych od 2. ćwierci XVI w. do 1648 wojen między katolikami a protestantami, które objęły zwłaszcza kraje niem., Francję i Niderlandy (w mniejszym stopniu inne państwa, jak Anglię i Szkocję); konflikty te miały również wymiar rywalizacji między siłami odśrodkowymi w cesarstwie rzymsko-niem. oraz ambicjami monarchii nar. (Francja, Anglia, Szwecja) a podejmowanymi przez cesarzy z rodu Habsburgów dążeniami (ostatecznie nieskutecznymi) do dominacji na kontynencie i jego rel. reunifikacji (wojna trzydziestoletnia); wyczerpanie walkami habsburskiej Hiszpanii oraz sukcesy Francji pozwoliły królowi fr. Ludwikowi XIV na sięgnięcie po hegemonię w Europie w 2. poł. XVII w.; we wschodniej Europie, po klęskach Turcji w końcu XVII w. jej potęga przestała stanowić zagrożenie dla świata chrześc.; do grona mocarstw weszła prawosł. i nawiązująca do - Wersja 01 01 2017. tradycji bizant. Rosja, która od pocz. XVIII w. dokonywała — nakazanego odgórnie i raczej dość powierzchownego — otwarcia na zachodnioeur. krąg cywilizacyjny; prowadziła też ekspansję kolonialną w północnej i środkowej Azji; w XVIII w. w Europie utrwalił się — nie naruszony mimo wojen wciągających w zmieniające się układy wszystkie gł. państwa — system równowagi, w którym czołową rolę odgrywały: Francja, W. Brytania, Austria, Rosja, a od poł. stulecia — również Prusy. Z wyjątkiem Wielkiej Brytanii podjęły one (i niektóre mniejsze monarchie niem., skand., wł.) w 2. poł. XVII i w XVIII w. wysiłki w celu zmodernizowania struktur państwa, centralizując administrację, działaniami merkantylistycznymi wzmacniając finanse, rozszerzając władzę monarchy (absolutyzm), stawiając interes państwa ponad interesem stanowym lub rel.; państwa, które nie dokonały tych przeobrażeń, wyraźnie słabły, a w niekorzystnej sytuacji międzynar. stawały się ofiarami obcej ekspansji (Turcja wypierana przez Austrię i Rosję, rozbiory Polski 1772–95). Odrębną drogą podążała od XVII w. W. Brytania, gdzie (zwł. po rewolucji 1688–89) krystalizował się ustrój oparty na mającej coraz większe znaczenie obieralnej reprezentacji społeczeństwa (a faktycznie — właścicieli ziemskich oraz zamożnych warstw handl.-przem.-finansowych), przy malejących uprawnieniach monarchy, rozdziale władz i szerokich swobodach osobistych; wolność działania, brak twardych granic międzystanowych stworzyły warunki do ekon. ruchliwości społeczeństwa; wynalazki techn. (maszyna parowa) zapoczątkowały rewolucję przemysłową; nowoczesne metody finansowania wysiłku wojennego i potężna flota umożliwiły objęcie przodownictwa w rywalizacji kolonialnej. Ideałem dla monarchii absolutnych była potęga XVII-wiecznej Francji, jej dwór król. — wzorem dla dworów eur., język fr. — międzynar. językiem elit, Paryż w XVIII w. — kult. stolicą kontynentu; w XVIII w. z Francji promieniowała na Europę myśl oświecenia, choć wiele z jej idei było pochodzenia bryt., wiele myśli i odkryć nauk. — znane wąskim kręgom już w XVII w.; oświec. przewrót umysłowy oznaczał zwycięstwo samodzielności myślenia w konflikcie z dogmatyką; odrzucono bezkryt. podporządkowanie się zastanym prawdom i autorytetom; zakwestionowano pozycję religii i Kościołów; starano się odkryć prawa rządzące przyrodą, a także życiem polit. i społ. zbiorowości i jednostki; prowadzono eksperymenty i obserwacje; dano fundamenty pod nieskrępowany rozwój nauki; zwalczano przywileje feudalne jako sprzeczne z naturalnym prawem do własności i równości. Idee epoki w konfrontacji z tradycyjnym, a coraz bardziej nieefektywnym systemem monarchii fr. doprowadziły do wybuchu rewolucji francuskiej 1789, która zainicjowała wielki wstrząs społ. i polit. w całej Europie; jej zdobycze i idee: powszechne uczestnictwo w życiu polit., rządy konstytucyjne, prawa człowieka i obywatela niezależne od urodzenia i majątku, wolność, równość i braterstwo, choć rychło od nich Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1527 odstąpiono, stały się w różnym stopniu hasłami nurtów konstytucyjno-liberalnych, demokr., rewolucyjnych na dziesiątki lat. Wojny rewolucyjnej Francji, zaatakowanej przez monarchie eur., zapoczątkowały jej ekspansję, kontynuowaną z rozmachem przez ces. Napoleona I, budującego ogólnoeur. system państw rządzonych przez Francję — swego rodzaju nową jedność eur.; ekspansja ta rozkrzewiła równocześnie fr. idee rewolucyjne w całej Europie, a wojny i przemiany polit. przyczyniły się do pobudzenia poczucia więzi nar.; po klęsce Napoleona I zwycięskie monarchie odnowiły na kongresie wiedeńskim (1814–15) system równowagi eur. w postaci tzw. koncertu 5 mocarstw, które miały decydować o sprawach kontynentu, oraz przywróciły przedrewolucyjne dynastie i ustrój absolutystyczny. (http://encyklopedia.pwn.pl/haslo.php?id=4019482) epoka odrodzenia – reneszánszkor, az újjászületés kora epoka oświecenia [prąd społeczno-kulturalny rozpowszechniony w Europie od końca XVII do początku XIX w., głoszący kult rozumu i wiedzy; też: epoka, w której był popularny] – felvilágosodás kora epoka prehistoryczna – őskor epoka reform – reformkor epoka reform społecznych i oświatowych – társadalmi és kulturális reformok kora epoka starożytna [zob. starożytność] – ókor epoka średniowieczna [zob. średniowiecze] – középkor epoka trzeciorzędowa – harmadkor epoka współczesna (teraźniejszość) – legújabb kor epoka żelaza [1. okres historyczny, w którym głównym surowcem produkcyjnym było żelazo; 2. to w prehistorii okres dziejów ludzkości następujący po epoce brązu, w której żelazo stało się głównym surowcem w wytwarzaniu narzędzi. Ramy czasowe epoki żelaza są różne i uzależnione od stref geograficznych, zróżnicowania kulturowego i rozwoju społecznogospodarczego] – vaskor, vaskorszak [régészeti korszak, az egyes népek fejlődésének az a fázisa, amikor a vaseszközök (szerszámok és fegyverek) használata kiemelkedő. Egyes korai társadalmakban a vas használatának térnyerése más változásokkal esett egybe, például új földművelési módokkal, vallási elképzelésekkel és művészeti stílusokkal, jóllehet ez nem minden esetben figyelhető meg. A vaskor a legtöbb helyen az ún. háromkorszak-rendszer utolsó szakasza, az újkőkor és a bronzkor után. Időbeli kiterjedése országonként és földrajzi régiónként változik. Hagyományosan a Kr. e. - Wersja 01 01 2017. 12. századot tekintik a vaskor kezdetének a Közel-Keleten, Indiában és Görögországban. Az első nagy mértékben vasat használó állam a Hettita Birodalom volt az i. e. 14. században, innen jutott el a görögökhöz is. Európa más területein jóval későbbre teszik a kezdetét: Közép-Európában a Kr. e. 8. századra, Észak-Európában pedig csak a Kr. e. 6. századra. A vashasználat (olvasztás és szerszámok kovácsolása) Kr. e. 1200 körül jelent meg a nyugat-afrikai Nok kultúrában. A korszak végét a Mediterráneumban a hellenisztikus kor illetve a Római Birodalom kezdetére, Indiában a buddhizmus és a dzsainizmus kezdetére, Kínában a konfucianizmus kezdetére, Észak-Európában pedig a kora középkor beköszöntére teszik.] Na terenach dzisiejszej Polski, wyróżnia się podział epoki żelaza na następujące okresy: 1. okres halsztacki: zwany wczesną epoką żelaza dzieli się na podokres C (700-600 p.n.e.) oraz D (600-550/400 r. p.n.e.) 2. okres lateński: zwany też przedrzymskim dzieli się na podokres A (450-350) B z fazami B1 i B2 (400/350-250/200 p.n.e.), C z fazami C1 i C2 (250/200-150-100 p.n.e.) oraz D z fazami D1 i D2 (150/100-przełomu er) A,B - wczesny okres lateński C - środkowy okres lateński D - późny okres lateński 3. okres wpływów rzymskich: zwany też rzymskim dzieli się na podokres A - który pokrywa się w połowie z środkowym i późnym okres lateńskim (C i D) z fazami A1, A2, A3 (200r p.n.e.-przełomu er) B z fazami B1 (dzieli się na stadia A,B,C) i B2 (dzieli się na stadia A,B) (od przełomu er do 100 roku n.e.). C z fazami C1(stadium A), C1b Stadium B), C2,C3 (od 100 roku n.e. do 375 roku tj. najazdu huńskiego) B - wczesny okres rzymski C - młodszy i późny okres rzymski 4. okres wędrówek ludów: Od 375 roku. do ok. 568 roku n.e. (opanowanie Kotliny Karpackiej przez Awarów). Okres uznawany za kontynuację okresu rzymskiego dlatego wyróżniamy podokres: D z fazami D1, D2, D3 (375-450r n.e.) oraz E (450-600 r. n.e.) epoki geologiczne – geológiai korszakok epokowy, -a, -e [mający decydujący wpływ na dalszy bieg wydarzeń] – epochális; korszakalkotó, korszakos epokowe zdarzenie – korszakalkotó esemény zdarzenie epokowe w historii tej cywilizacji – a civilizáció történetében korszakalkotó esemény epokowe zwycięstwo – világtörténelmi jelentőségű győzelem epolecik – vállrojtocska epolet [1. z franc. épaulette - szlifa - naramka, naramiennik, wstęga na wierzchu ramion. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1528 W wieku XVIII nastał zwyczaj ubierania służby dworskiej w liberję z epoletami. W dziele „Teatr polski" czytamy: ,,Coś brakuje tej”; 2. naramiennik przy mundurze wojskowym, wykonany z taśmy srebrnej, złotej lub z sukna; 3. epolecik, z franc. épaulette – szlifa – naramka, naramiennik, wstęga na wierzchu ramion. W wieku XVIII nastał zwyczaj ubierania służby dworskiej w liberję z epoletami.] – (fr.) epolett; (wojsko) vállrojt, válldísz epolety [fr. épaulette 'ramiączko (koszuli); naramiennik, epolet, szlifa' od épaule 'ramię' z łac. spatula, 1. naramienniki w mundurach, używane jako oznaka stopnia wojskowego, gęsto obszyte srebrnymi albo złotymi galonami i frędzlami. Obecnie bardzo rzadko spotykane. Co ciekawe, ten typowo męski element ubioru w XIX wieku został zaadoptowany przez modę kobiecą głównie przez wzgląd na sympatię dla Napoleona III i armii cesarskiej; 2. szlify, naramienniki na mundurach, zdobione złotymi a. srebrnymi galonami, frędzlami, używane jako oznaka stopnia wojsk. (zwł. dawn.) w niektórych krajach. 3. Dekoracyjne naramienniki przy mundurze wojskowym. Dziś częsta ozdoba kurtek a la Michael Jackson.] – (daw., wojsk) vállrojtok Epolety z epoki napoleońskiej wraz z opisem elementów epopeiczny, -a, -e – felemelő, fennkölt, hőskölteménybe illő, nagyszerű epopeja, epos [1. długi poemat epicki opiewający w podniosłej formie czyny bohaterów narodowych; 2. większy utwór powieściowy lub cykl powieści, przedstawiający obraz społeczeństwa w przełomowych momentach historycznych; 3. szereg wydarzeń o doniosłym znaczeniu historycznym, społecznym itp., tworzących pewną całość] – (gör. beszéd) eposz, epopeia; hősköltemény; nagy terjedelmű epikus költői mű epopeja filmowa – filmeposz epopeja heroiczna [epopeja opiewająca czyny bohaterów] – hősi eposz - Wersja 01 01 2017. epopeja Homera – Homérosz eposza epos homerycki [epos, dla którego charakterystyczna jest równoległość dwu akcji – w świecie bogów i w świecie bohaterów] – homéroszi hősköltemény EPROM (ang. Erasable Programmable Read-Only Memory) [1. (kasowalno-programowalna pamięć tylko do odczytu (kasowana promieniowaniem ultrafioletowym); 2. rodzaj pamięci cyfrowej w postaci układu scalonego, przechowującej zawartość także po odłączeniu zasilania. Wykorzystuje specjalnie skonstruowany tranzystor MOS z dwiema bramkami: sterującą, normalnie połączoną elektrycznie z resztą układu i bramką pamiętającą, odizolowaną od reszty układu.] – EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory) [1. (törölhető PROM) [Törölhető és többször újraírható; a memória törlését általában ibolyántúli fénnyel (UV), vagy röntgen–sugárral (RTG) végzik; 2. törölhető programozható csak olvasható memória] epruwetka [daw. probówka] – (fr.) epruvetta; próbacső, kémcső epsilon [wym. eps-ilon] [nazwa greckiej litery E, e] – epszilon (Ε, ε görög betű) epuzer [daw. «kandydat do małżeństwa] – (tréf.) kérő, pályázó; (starający się) EQF Europejskie Ramy Kwalifikacji (European Qualification Framework) – EQF (Európai Képesítési Keretrendszer) [bevezetése 2012– től már kötelező a tagállamokban, mely kompetencia, tudás, jártasság szerint 1-8-ig, szintenkénti besorolást ad az egyes szakmákban.] Equi donati dentes non inspiciuntur. [Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.] – (lat.) Equi donati dentes non inspiciuntur; ajándék lónak ne nézd meg a fogát Er [symbol pierwiastka chemicznego erb] – erbium (Er) era [1. okres zapoczątkowany jakimś doniosłym wydarzeniem; 2. każdy z pięciu wielkich etapów, na jakie geologia dzieli historię Ziemi] – (lat. aera) éra; kor, korszak, időszak, időszámítás, időhatár; földtörténeti idő [a geológiai időskálán az eonnál rövidebb földtörténeti egység, az eont tagolja részekre. Például a fanerozoikum eon három időből áll, amelyeket a fosszíliákból kirajzolódó változások alapján különítettek el: paleozoikum, mezozoikum és kainozoikum. E három eont katasztrófaszerű kihalási események választják el egymástól (a permtriász kihalási esemény, illetve a kréta-tercier kihalási esemény).] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1529 era archaiczna, azoiczna [najstarszy okres w dziejach Ziemi] – archaikus kor; azoikus (életnélküli) korszak era atomowa; era atomu (wiek atomu) [fraza używana w celu oddzielenia czasu w historii, który upłynął od czasu pierwszego wybuchu bomby atomowej. Za jej początek zazwyczaj uznaje się moment pierwszego praktycznego zastosowania energii uzyskanej z atomu na szeroką skalę – atak jądrowy na Hiroszimę 6 sierpnia 1945 roku. Niektórzy uznają moment pierwszego testu nuklearnego – 16 lipca 1945 roku w Nowym Meksyku. Termin "Era atomowa" został po raz pierwszy zastosowany przez Williama L. Laurence'a – dziennikarza New York Timesa, który był obecny podczas pierwszego testu broni atomowej oraz ataku jądrowego na Nagasaki.] – atomkor, atomkorszak; az a jövendőbeli korszak, amelyben a hasznosított energiák fő formája az atomenergia lesz [A negyvenes évek végén megalakult a Rektorbiztonsági Tanács Teller Ede elnökletével. Teller a következő biztonsági filozófiát követte: a nem nukleáris iparban bevett szokás, hogy az új technológiákat nagyon gyorsan alkalmazzák. A működés közben felmerülő problémákat aztán "menet közben" kivizsgálják, orvosolják. Teller szerint ez a gyakorlat a nukleáris iparban nem követhető, tekintettel arra, hogy nagyobb radioaktivitás kibocsátással járó baleset túl nagy kockázatot jelent. Megvizsgálták a már működő hanfordi plutóniumtermelő reaktorokat, és súlyos biztonsági problémákat fedeztek fel. Tellerék elérték, hogy az '50-es évek elején az USA leállítsa hanfordi plutóniumtermelő reaktorait, és a továbbiakban sem engedélyezték több grafitmoderátoros, vízhűtéses reaktor építését. Nem méltatlanul tartják tehát Teller Edét a reaktorbiztonság atyjának. Sajnos Teller csoportjának számításai titkosítva voltak, így a szovjetek pontosan ilyen koncepciójú, nagy teljesítményű reaktorok fejlesztésébe kezdtek később. Amilyen típusúak a csernobili atomerőmű reaktorai is voltak…] era chrześcijańska – keresztény időszámítás [kezdete Krisztus születése] era eofityczna [era początkowa w historii flory na Ziemi] – növénykor era geologiczna (zob. era w zn. 2.) – földtröténeti kor era grecka – görög időszámítás [kezdete Kr.e. 776, négyéves olimpiádokkal számoltak] era kenozoiczna, kenozoik [1. najmłodszy okres w dziejach Ziemi; 2. to era, która - Wersja 01 01 2017. era era era era era era era rozpoczęła się ok. 65 mln lat temu (od wymierania kredowego) i trwa do dziś. Era kenozoiczna bywa czasem określana mianem ery ssaków, owadów lub ery roślin kwiatowych, bowiem te grupy przeszły w niej równie intensywny rozwój ewolucyjny.] – kanozoikum [a legutóbbi a fanerozoikum eon három földtörténeti ideje közül: ma is zajlik. A fanerozoikum középidejét, a mezozoikumot követte. Görög eredetű név (görög kainos= új, zoe=élet), fordították már újállatidőnek is. Az elnevezést John Philips használta először, 1840-ben.] mahometańska – mohamedán v. muzulmán időszámítás mezozoiczna; mezozoik [1. czwarty okres w dziejach Ziemi; 2. to era która rozpoczęła się od wielkiego wymierania pod koniec permu, a skończyła zagładą wielkich gadów, pod koniec kredy (patrz tabelka), znanego jako wymieranie kredowe. Era mezozoiczna trwała dwa razy krócej niż paleozoiczna, bo tylko 170 milionów lat. Dzieli się ją na trzy okresy: trias, jurę i kredę.] – mezozoikus kor; mezozoikum [vagy középidő a jelenleg tartó fanerozoikum eon három földtörténeti ideje közül a második volt, amely a paleozoikumot követte és megelőzte a jelent is magába foglaló kainozoikumot.] paleofityczna [1. druga era w historii flory na Ziemi; 2. era w dziejach rozwoju roślinności na Ziemi obejmująca interwał od środkowej części syluru po środkową część permu.] – ősi növények kora paleozoiczna; paleozoik (ang. Palaeozoic) [1. Era paleozoiczna to era, która rozpoczęła się 543 mln lat temu; 2. trzeci okres w dziejach Ziemi] – paleozoikum [földtörténeti idő (a görög palaio, "régi" és zoion, "állatok" szavakból, jelentése "ősi élet"), a phanerozoikum eon három ideje közül a legkorábbi. A paleozoikum 542 millió évvel ezelőt kezdődött és 251 millió évvel ezelőt fejeződött be. Hat földtörténeti időszakra oszlik, a legrégebbitől a legújabbig: kambrium, ordovícium, szilur, devon, karbon, perm.] proterozoiczna, eozoiczna, algonkińska [drugi okres w dziejach Ziemi] – proteozoikum, eozoikum, a föld történetében az élet keletkezésének korszaka republikańska – köztársasági korszak (a nagy francia forradalom idején, 1792-1806 között) rzymska – római időszámítás [Róma feltételezett időszámításától (ab urbe condita) kezdték az időszámítást (Kr.e. 753)] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1530 era żydowska – zsidó időszámítás [kezdete Kr.e. 3761 év, a bibliai világteremtés] erasable programmable read-only memory {rzecz.} (też: EPROM); kasowalna i programowalna pamięć tylko do odczytu {f.} [komp.] [zł.] – EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory) Erastus, Erast (miłosierny) [1. Towarzysz Tymoteusza; obaj zostali posłani przez Pawła do Macedonii; 2. Szafarz, skarbnik koryncki.] – ERÁSTUS (a szeretett, a kívánt). [1. Pál útitársa, akit Macedóniába küld (ApCsel 19,22); 2. Korintusi keresztyén férfi, a város kincstartója (Róm 16,23).] Erato [mit. gr. muza poezji miłosnej] – (gör.) Erato; a kilenc görög múzsa egyike, nevének eredeti értelme szeretetreméltó, utóbb a húros hangszerhez kapcsolódó lírai (kül. szerelmi) költészet védője; a szerelmi (erotikus) költészet múzsája eratyczny (łc. erraticus ‘błąkający się’) [geol. głaz e. eratyk] – vándorkőeratyk [geol. głaz narzutowy, fragment skalny przeniesiony przez lądolód; narzutowiec.] – geol. vándorkő Erazm z Formii znany też jako Elmo, cs. Swiaszczennomuczenik Jerazm (ur. ok. 240, zm. 10 czerwca ok. 303 w Formii w obecnych Włoszech) [święty Kościoła katolickiego i prawosławnego, biskup, męczennik, jeden z Czternastu Świętych Wspomożycieli] – Szent Erasmus vagy Szent Elmo (?-303) [keresztény püspök, vértanú. Életérõl keveset lehet tudni teljes bizonysággal, mivel hosszú évszázadokkal halála után születtek leírások életéről, ezek is legendákon alapulnak, gyakran összekeverik egy antiokhiai szír püspökkel.] erb [pierwiastek chemiczny, srebrzystoszary metal występujący w rzadko spotykanych minerałach] – (vegytan) erbium (Er) erbnyć, erbnąć [zob. → chabnąć, odziedziczyć – [Słowniczek języka śląskiego] ellopni, elcsenni (vkitől vmit) ERC (European Radiocommunications Committee) - Europejski Komitet Radiokomunikacji – ERC European Radiocommunications Committee (Európai Rádiókommunikációs Bizottság) Ereb [1. mit. gr. najciemniejsza część podziemnego świata cieni – Hadesu; 2. mit. gr. bóg ciemności] – (gör.) Erebosz, az ősi sötétség, Khaosz gyermeke, aki szintén az ősi sötétség megtestesítője volt. A legendák szerint Erebosz együtt született Nüxszel, az éjszakával. Gyermekei közé tartozik Aithér, a mennyboltot megtestesítő istenség, Heméra, a nappal ist ennője és egyes - Wersja 01 01 2017. források Khaónt, az alvilág révészét is gyermekei közé sorolják. Később Erebosz, mint az ősi sötétség lekerült az alvilágba. A Tartarosz fölötti túlvilági részt nevezték az idő múlásával Erebosznak. Ide is bűnös lelkek jutottak le, de a tisztító tűzben volt lehetőségük, hogy akár az elíziumi mezőkre kerüljenek. A mítosz szerint Erebosz és Nüx gyermeke volt Erósz is; (átv.) alvilág, pokol "Erec Izrael" (Ziemia Izraela) [Ziemia Izraela (hebr. ישאםז םאץ, Erec Jisrael, także Ziemia Obiecana) – region, który według Biblii został dany Żydom przez Boga Jahwe.] – (héb.) erec Izrael; Izrael földje erekcja (łac. erectio) [1. lub wzwód jest to usztywnienie i powiększenie się narządu zbudowanego z tkanek jamistych w wyniku zwiększonego dopływu i zmniejszonego odpływu krwi z organu.; 2. wzniesienie, ufundowanie jakiejś budowli; 3. usztywnienie i powiększenie niektórych narządów w następstwie zwiększonego dopływu krwi; 4. (z łac. erectio – podniesienie, wystawienie) oznacza założenie, fundację, ale nietylko kościołów i wogóle gmachów. Astrologowie tak nazywali szukanie gwiazdy, pod którą się kto urodził.] – (dawno) felállás, alapítás; (orvosi) erekció, merevedés, merevedés, megmerevedés [a pénisznek az az állapota, amikor megkeményedik, megnagyobbodik és megemelkedik; szexuális izgalom esetén ez gyakran előfordul fiúknál, férfiaknál, illetve hím állatoknál. Az erekció teszi lehetővé a közösülést és néhány más szexuális tevékenységet, bár nem mindegyikhez elengedhetetlen.] erekcja pomnika – szobor felállítása v. emeléseú erekcyjny, -a, -e – felállítási, alapítási; erekciós erem [1. klasztor zakonników prowadzących życie pustelnicze; 2. miejsce przebywania pustelnika] – remeteség, remetelak (eremitaż) eremicki, -a, -e – (lat.) eremita-; remeteeremita [zakonnik zachowujący regułę zakonu, ale żyjący w odosobnieniu], eremici – (lat.) eremita; remete ergatyw, ergativus [w niektórych językach: przypadek zależny wyrażający sprawcę lub narzędzie czynności] – ergatívus [mint nyelvtani eset — másképpen jelölt alany — az ún. ergatív nyelvekben (kaukázusi nyelvcsalád, baszk, ausztráliai nyelvek stb.) használatos. Azokat a mondatokat, ahol a cselekvésnek van egy elvégzője („alanya”) és egy célpontja („tárgya”), az ergatív nyelvek a célpont szempontjából fogalmazzák meg: ez Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1531 kerül a jelöletlen absolutivus esetbe, és a cselekvés végzőjét jelölik ergativusszal.] ergatywny, -a, -e – jelölt alanyi erg1 [1. jednostka pracy i energii w układzie CGS; 2. dawna jednostka pracy i energii] – (gör.) erg; a mértékek abszolút rendszerében a munka és az energia egysége; az a munka, amelyet 1 din erő 1 cm úton végez 2 erg [1. pustynia, na której występują piaski pokryte słoną lub wapienną skorupą; 2. pustynia piaszczysta pokryta skorupą solną lub wapienną] – puszta, síkság, mésszel v. sóval borított homoksivatag ergatywny, -a, -e – ergatívusos ergo [a więc] – (lat.) ergo; tehát, ennélfogva ergo- [pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na ich związek znaczeniowy z pracą, działaniem, dziełem] – ergo-; munkaergograf [przyrząd do graficznego zapisu pracy mięśni] – ergográf; az izommunka mértékét regisztráló készülék ergograficzny, -a, -e – ergográfergolog – ergológus ergologia [dział etnologii zajmujący się kulturą materialną ludów] – ergológia, tárgyi néprajz; 1. a primitív népek ipari munkáival foglalkozó tudomány; 2. főleg német és francia nyelvterületen elterjedt kifejezés a kultúra anyagi objektumaival és azok készítési technológiájával foglalkozó vizsgálatok összefoglaló megnevezésére, olykor ideértve a kapcsolódó szokások, társadalmi, vallási és gazdasági tényezők kutatását is. ergologiczny, -a, -e – ergológiai ergometria [metoda badań polegająca na ocenie wydolności fizycznej człowieka] – ergometria; munkaméréstan; az izommunka mérése ergometryczny, -a, -e – ergometriai; munkabírást mérő ergonom, ergonomista – ergonómus ergonomia, ergonomika (język grecki εργον – praca + νομος – prawo) [nauka zajmująca się zasadami i metodami dostosowania urządzeń i narzędzi do cech fizycznych i psychicznych człowieka] – ergonómia; munkaszervezés-elmélet ergonomiczność – vminek munkaszervezéselméleti volta ergonomiczny, -a, -e – ergonómiai ergosteryna – ergoszterin ergotyna [przeciwkrwotoczny preparat stanowiący wyciąg ze sporyszu] – ergotin; alkaloida az anyarozs gombafaj hatóanyaga, - Wersja 01 01 2017. görcsokozó méreg, a szülészetben és nőgyógyászatban méhvérzés csillapítására használják ergotyzm [przestarzale: skłonność do sporów, kłótni] – (orvosi) ergotizmus; vitatkozókedv, akadékoskodó hajlam eriodictyon californicum [Roślina; (łac. Eriodictyon californicum); (ang. yerba santa, holly weed, mountain balm). Jest to wiecznie zielony krzew z gór Kalifornii i północnego Meksyku. Od dawna używany był przez Indian. Edward Palmer napisał w 1878 roku, że było to „wielkim lekiem wśród Indian z południowego Utah, Arizony i Kalifornii.” Wywar pozyskany z tej rośliny przyjmowano doustnie na reumatyzm i częściowy paraliż lub też aplikowano go zewnętrznie. Na choroby płuc żuto suszone liście lub palono je, ewentualnie pito w postaci herbatki. Inni obserwatorzy donosili o używaniu tej rośliny na bronchity, bóle żołądka a przez plemiona meksykańskie – na syfilizm.] – Hegyi balzsam (Eriodictyon californicum) Eris (gr. Ἔρις) lub Eryda [w mitologii greckiej uskrzydlona bogini niezgody, chaosu i nieporządku; córka Nyks (Nocy). Według innej wersji córka Zeusa i Hery, bliźniacza siostra Aresa. Utożsamiana z rzymską boginią Dyskordią. Matka Ate i Dysnomii]. – (gör.) Erisz (Ἒρις); viszály a viszály és veszekedés gonosz istennője a görög mitológiában; (átv.) viszály ERIS@ (Europejskie Regionalne Stowarzyszenie Społeczeństwa Informacyjnego – ang. European Regional Information Society Association) [stowarzyszenie założone przez 28 regionów w 1998 r. na fundamencie inicjatyw IRISI i RISI (zapoczątkowanych przez KE odpowiednio w 1995 i 1997 r.). Jej celem jest działanie na rzecz wymiany doświadczeń między regionami w dziedzinie rozwoju społeczeństwa informacyjnego i usług oraz aplikacji ICT. Obecnie ERIS@ skupia 45 regionów i 1 firmę prywatną, w tym ze strony polskiej województwo małopolskie i kujawskopomorskie. Zob. więcej na stronie http://www.erisa.be.] – (ang.) European Regional Information Society Association; Európai Regionális Információs Társadalom; eris@ Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum = Będziecie jak Bóg, znając a. znali dobro i zło (Biblia, konkretnie Wulgata, z księgi Rodzaju; Ks. Rodz. 3, 5) - ERISTIS SICUT DEUS; "Olyanok lesztek, mint az Isten" (1.Móz. 3,9) [Biblia Warszawska: Lecz Bóg Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1532 wie, że gdy tylko zjecie z niego, otworzą się wam oczy i będziecie jak Bóg, znający dobro i zło. Biblia Tysiąclecia: Ale wie Bóg, że gdy spożyjecie owoc z tego drzewa, otworzą się wam oczy i tak jak Bóg będziecie znali dobro i zło. Biblia Gdańska: Ale wie Bóg, że któregokolwiek dnia z niego jeść będziecie, otworzą się oczy wasze; a będziecie jako bogowie, znający dobre i złe. (1 Moj. 3.5) — 1 Móz 3,5: Mert tudja az Isten, hogy a mely napon esztek arról, megnyílnak szemeitek, és lesztek, mint az istenek, jót és gonoszt tudók.] erka1 [1. zob. karetka reanimacyjna; potocznie o reanimacyjnej karetce pogotowia; 2. pot. oddział intensywnej terapii w szpitalu] – (újjáélesztő) mentőkocsi; újraélesztés erka2 – (telefon) a hívott fél számlájára történő hívás v. beszélgetés erkaem (ręczny karabin maszynowy; rkm) – (wojsko) golyószóró; könnyű géppuska ermitaż [pawilon parkowy typowy dla ogrodów baroku i rokoka] – (fr.) Eremitage, (dawno) remeteség, magányosság ermitaż leningradzki (świętpiotburgski) – Ermitage; a volt cári művészeti gyűjtemény neve Erna [imię żeńskie. Skrócona forma imion Ernesta i Ernestyna.] – Erna [női név az Ernő férfinév párja. A német eredetű Erneszta név rövidüléséből keletkezett. Rokon nevek még: Ernella, Ernesztina.] Ernest [imię męskie pochodzenia germańskiego. Wywodzi się od słowa oznaczajacego "powaga, zapał, walka".] – Erneszt, Ernő [Ernő férfinév a magyar nyelvújításkor a német eredetű Ernest névből keletkezett. Jelentése: komoly, határozott (a harcban). Női párja: Erneszta.] erodować [1. o lodowcu, wodzie: powodować erozję; 2. ulegać erozji] – (földtan) erodálni erogen – (gör.) erogén; nemi izgalmat keltő, kiváltó erogować – megszerezni; kapni, kikérni vkitől vmit; (wyprosić) eróico (wym. eroiko) = bohatersko; triumfalnie; określenie wykonawcze – (ol.) eroico; hősiesen; olasz nyelvű zenei előírás Eros [1. Eros mit. gr. bóg miłości; 2. miłość płciowa; 3. u Platona: dążenie ludzkie do najwyższego piękna i dobra] – (gör.) Erosz (lat. Amor, Cupido), a szerelem istene; (átv.) erosz, szerelem; vágyódásés törekvés a jó, az igaz és a szép iránt erotematyczny, -a, -e (gr. erótema, erotématos ‘pytanie’) [1. polegający na stawianiu uczniom naprowadzających pytań; 2. związany ze stawianiem pytań. 3. nauk. e. - Wersja 01 01 2017. metoda nauczania – metoda nauczania oparta na stawianiu przez nauczyciela pytań, które mają doprowadzić ucznia do uzyskania właściwej odpowiedzi i wyjaśnić omawiane zagadnienie.] – erotematikus; kérdve kifejtő tanítási mód. erotoman [1. człowiek cierpiący na erotomanię; 2. pot. kobieciarz; 3. człowiek lubiący seks i wszystko co z nim związane bardziej niż przeciętny człowiek] – erotomániás erotomania [chorobliwe wzmożenie pobudliwości płciowej lub nadmierne zainteresowanie seksem] – (orvosi) erotománia; kórosan felfokozott szerelemérzés és érzéki késztetés; kóros nemi ingerlékenység erotomanka [kobieta lubiąca seks i wszystko co z nim związane bardziej niż przeciętny człowiek] – erotomániás nő erotomański, -a, -ie – erotomán erotycznie – (gör.) erotikusan, érzékien erotyczny, -a, -e [dotyczący seksu, miłosny, zmysłowy] – (gör.) erotikus; érzéki, érzékiséget tükröző, szerelmi erotyk [1. poetycki utwór liryczny o tematyce miłosnej; 2. film erotyczny] – (gör.) szerelmi v. erotikus költemény; erotikum: erotikus jelleg, hatás erotyka [1. miłość zmysłowa; 2. tematyka miłosna] – (gör.) erotika; érzékiség; a szerelem tana, az irodalom és a művészetek szexuális tartalmú termékei erotyzm [1. miłość o silnym podłożu zmysłowym; 2. pobudliwość płciowa; 3. tematyka miłosna] – (gör.) erotizmus erozja (łac. erosio - wygryzanie, żłobienie) [naturalne zjawisko mechanicznego niszczenia powierzchni skorupy ziemskiej - zarówno skał jak i gleb, poprzez różne czynniki zewnętrzne, oraz towarzyszące temu zjawisku przenoszenie produktów erozji] – (lat.) erózió; (geológia) a folyóvíz, a szél és a jég pusztító munkája a föld felszínén; a víz mechanikai és kémiai munkája által a föld felületén előidézett változások; (orvosi) felmaródás, a nyálkahártyák kifekélyesedése; (műszaki) kimaródás, kirágás; az ipari nyersanyagok felületének elhasználódása külső tényezők hatására erozja deszczowa [zob. ablacja w zn. 2.] – esőerózió, lemosódás, ablázió „erozja genetyczna" [oznacza postępującą z czasem utratę różnorodności genetycznej pomiędzy i w obrębie populacji lub odmian tego samego gatunku lub ograniczanie bazy genetycznej gatunku spowodowanej ingerencją człowieka lub Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1533 zmianami środowiskowymi; Dyrektywa Komisji 2008/62/WE, z dnia 20 czerwca 2008 r.] - "génerózió" [1. a genetikai sokféleség idővel történő csökkenése ugyanazon fajok populációi, illetve fajtái között és azokon belül, illetve egy faj genetikai alapjának csökkenése emberi beavatkozásból, illetve környezeti változásból adódóan; 2. A populációk génállományának jelentős elszegényedése, eróziója, amely többféle szempontból diagnosztizálható. Következménye a rátermettség és az alkalmazkodóképesség csökkenése. A Bizottság 2008/62/EK irányelve ( 2008. június 20.)] erozja gleby [niszczenie warstwy uprawnej gleby wskutek zmywania i wywiewania jej górnych warstw] – talajerózió erozja gruntu – a talaj eróziója erozja lodowcowa, glacjalna [żłobienie podłoża przez lodowce] – glaciális erózió; jégerózió erozja rzeczna [tworzenie dolin rzecznych przez rzeki] – folyóerózió; fluviális (folyóvízi) erózió erozja śnieżna (zob. niwacja) – hóerózió (niváció) erozja wsteczna – (földt.) háztrafelé haladó erózió erozyjne doliny – eróziós folyóvölgyek erozyjny, -a, -e – eróziós, erodáló Errantis nulla voluntas est [1. działanie pod wpływem błędu nie wyraża woli; 2. działający pod wpływem błędu nie wyraża woli.] – (lat.) Errantis nulla voluntas est; Nulla voluntas errantis est; aki tévedésben van, nem fejezi ki saját akaratát (a tévedő akarata semmis) errare humanum est [łac., z gr., błądzić (mylić się) jest rzeczą ludzką] – (lat.) errare humanum est; tévedni emberi dolog [Seneca] errata [spis oraz sprostowanie omyłek w wydrukowanej książce] – (lat.) errátum, errata; tévedés, sajtóhiba; sajtóhibák jegyzéke, hibajegyzék erratyczny, -a, -e – (földtan) erratikus, vándor error (omyłka; błąd) – (lat.) error; tévedés Error calculi non nocet [pomyłka rachunkowa nie szkodzi (czynności prawnej)] — (lat.) Error calculi non nocet; számadási hiba nem árt error facti [1. błąd co do faktu; 2. Błąd w ustaleniach faktycznych (tzw. error facti) przyjętych za podstawę orzeczenia jest względną podstawą odwoławczą i może spowodować uchylenie lub zmianę orzeczenia jedynie, gdy mógł mieć wpływ na treść tego orzeczenia.] – (lat.) error facti; ténybeli tévedés error fundamentalis [zob. proton pseudos gr., pierwsze kłamstwo, oszustwo - Wersja 01 01 2017. podstawowe; błąd w założeniu (łac. error fundamentalis), prowadzący do fałszywych wniosków. - z Arystotelesa (Analyt. prior., 2, 18).] – (lat.) error fundamentalis; alapvető tévedés Error (ignorantia) iuris nocet [błąd co do (nieznajomość) prawa szkodzi] – jogbeli tévedés; (lat.) Ignorantia juris nocet; a törvény nem tudása árt Error (ignorantia) iuris nocet, emir (ignorantia) facti non nocet [nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.] — (lat.) Error (ignorantia) iuris nocet, emir (ignorantia) facti non nocet; „error iuris nocet, facti non nocet” – „a jogbeli tévedés (a jog nemtudása) árt, a ténybeli tévedés (a tények nemtudása) nem árt” Error in syllaba non nocet [1. pomyłka w pisowni nie szkodzi (czynności prawnej); 2. błąd w pisowni (ortograficzny) nie przynosi szkody] — (lat.) Error in syllaba non nocet; íráshiba nem károsít Error in corpore [błąd co do identyczności osoby lub przedmiotu, miał on istotne znaczenie, czynność prawna dokonana pod wpływem takiego błędu była nieważna ( np. stypulacja z nieporozumieniem stron co do osoby niewolnika).] - (lat.) error in corpore; tévedés a szerződés tárgyában Error in materia [błąd co do istotnych właściwości rzeczy] – (lat.) Error in materia; tévedés a szerződés tárgyát képező dolog lényegében, anyagában error in nomine [błąd co do samego tylko znaczenia rzeczy ( np. nieporozumienie stron co do imienia sprzedanego niewolnika] – névben való tévedés (error in nomine) error in obiecto (in corpore) – error in obiecto (in corpore); tévedés a szerződés tárgyát képező dolog azonosságában error in obiecto [łac., omyłka co do rzeczy] – error in obiecto (in corpore); elkövetési tárgyban való tévedés; tévedés a szerződés tárgyát képező dolog azonosságában error in persona [łac., omyłka co do osoby] – (lat.) error in persona; tévedés a szerződő fél kilétében; a személyben való tévedés Error in qualitate [był to błąd raczej nieistotny, był to błąd co do jakości rzeczy] – error in qualitate; vagyis a fél tévedése a szerződés tárgyának minősége felől error iuris [błąd co do prawa] – (lat.) error iuris; jogbeli tévedés Error iuris nocet [1. błąd co do prawa szkodzi, tzn. że nie można usprawiedliwiać się nieznajomością prawa. 2. błąd co do przepisów prawa szkodzi.] – (lat.) Error Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1534 iuris nocet; a jogbeli tévedés (a jog nemtudása) Error iuris non criminalis exculpat [błąd w innych dziedzinach prawa niż prawo karne usprawiedliwia tego, kto jest w błędzie.] – (lat.) Error iuris non criminalis exculpat; a tévedés a büntetőjogban nem mentesít error vel ignorantia iuris non excusat - błąd lub nieznajomość prawa nie stanowi usprawiedliwienia – (lat.) error vel ignorantia iuris non excusat; tévedés vagy a jog nemismerete nem mentesít [‘ignorantia facti non iuris excusat’, azaz a tény nem tudása szentesít, a jog nem tudása nem mentesít. A ‘nem tudást’ tévedésként megfogalmazva maga a Btk. is rendelkezik errõl: nem büntethetõ, aki a cselekményt abban a téves feltevésben követi el, hogy az a társadalomra nem veszélyes, és erre a feltevésre alapos oka van.] ersatz [zob. surogat; zamiennik] – pótszer erudycja [wszechstronna wiedza książkowa] – (lat.) erudíció; olvasottság, műveltség, képzettség, tanultság; tudományos képzettség v. felkészültség (wiedza) erudycyjnie – tudományosan erudycyjność – tudományosság erudycyjny, -a, -e [związany z erudycją] – tudományos erudyta [człowiek posiadający rozległą wiedzę w określonej dziedzinie], erudytka – nagy olvasottságú v. műveltségű v. tudású (ffi/nő); kiművelt emberfő eruktacja [odbijanie się, wymioty] – (lat.) eructatio; böfögés; hányás erupcja [1. wydobywanie się na powierzchnię Ziemi produktów wulkanicznych; 2. gwałtowny przejaw czegoś] – (lat.) erupció; vulkáni kitörés; (orvosi) bőrkiütés; (csillagászat) napkitörés; (átv.) kitörés, heves indulat erupcja centralna [wybuch wulkanu w jednym punkcie Ziemi] – centrális vulkánkitörés erupcja linearna [wybuch wulkanu wzdłuż szczeliny] – hosszanti törésvonalak menti vulkánkitörés erupcja wulkaniczna – vulkánikus kitörés erupcja wulkanu – vulkánkitörés erupcyjny, -a, -e [związany z erupcją] – (lat.) eruptív; vulkáni eredetű; (orvosi) kiütéses; (átv.) indulatos, lobbanékony erygować [1. wznieść, ufundować lub założyć coś; 2. daw. wystawić oddział wojska] – (dawno) állítani, felállítani, emelni, alapítani, építeni; berendezni erygowanie – felállítás; alapítás; építés; berendezés - Wersja 01 01 2017. erygowany, -a, -e – alapított; épített; felállított; alapított Erwin [imię męskie pochodzenia germańskiego. Wywodzi się od złożenia słowa eber "odyniec" i win - "przyjaciel". Forma żeńska: Erwina] – Ervin [férfinév a germán Erwin névből származik, amelynek Herwin változata annyit jelent, hogy a hadsereg barátja, míg Eberwin alakváltozatának jelentése vadkan erejű jóbarát. Női párja: Ervina.] Erwina (żeński odpowiednik imienia Erwin) – Ervina (női név az Ervin férfinév latinos képzésű párja. Rokon név: Ervínia.) Eryk [imię męskie pochodzenia skandynawskiego. Nadawane wielu jarlom i królom szwedzkim i duńskim. Pochodzenie tego imienia podaje się ze staro-wysoko-niemieckiego, gdzie era honor, cześć oraz richi - bogaty. Całość zaś oznacza osobę zasobną w honor.] – Erik [férfinév a germán Erik név átvétele. Női párja: Erika.] Eryka [żeńska forma imienia Eryk, pochodzi z języka germańskiego] – Erika [női név az Erik férfinév női párja. Gyakran tévesen azonosítják az erika (hanga) növénynévvel. Elemeinek jelentése: hatalmas+uralkodó, bizonyos értelmezések szerint a két elem olvasata: nagyrabecsült.] Erynie [1. Alektro, Tyzyfone, Megera; 2. greckie boginie zemsty; 3. opiekunki ziemi uprawnej i owocującej; 4. rozszarpują za karę; 5. siostry strzegące pałacu Hadesa; 6. Tisifone (Mścicielka zabójstwa), Megera (Groźna) i Alekto (Niespoczniona), córki Nocy i Acheronu; 7. zrodzone z krwi Uranosa] – Erinnüszek az átok, a büntetés és a bosszú istennője, illetőleg istennői az ókori görög mitológiában (a lelkiismeretfurdalás, a rossz lelkiismeret megtestesítői) (a büntetés és a bosszú istennői a görög mitológiában; a lelkiismeretfurdalás és a rossz lelkiismeret megtestesítői) erysipelas [Róża; (łac. erysipelas, z gr. ερυθροσ = "czerwony" + πέλλα = "skóra") [choroba skóry wywołana przez paciorkowce.] – (gör.) erizipelasz (erysipelas); orbánc erystyka [sztuka doprowadzania sporów do korzystnego rozwiązania bez względu na prawdę materialną. Słowo pochodzi z klasycznego języka greckiego - eristikós czyli kłótliwy, od éris oznaczający kłótnię, spór, walkę oraz imię bogini niezgody, córki Nocy, towarzyszki Aresa na polu bitwy, będącej uosobieniem waśni, niezgody i kłótni.] – (gör.-lat.) erisztika [1. Dialógusformájú következtetési és bizonyítási módszer az Arisztotelész előtti Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1535 logikában; premisszáit kérdésként teszi fel, amelyre csak igennel vagy nemmel lehet válaszolni, s a levont következtetés mindig paradoxon. 2. a vitatkozás művészete, tudománya] erytroblasty [macierzyste jądrzaste komórki szpiku, od których pochodzą erytrocyty, czyli krwinki czerwone.] – eritroblaszt, eritroblaszták [Az eritroblaszt sejteknek még van sejtmagjuk, és kezdetben még színtelenek, de később hemoglobinnal telítődnek, ahogy fejlődnek.] erytrocyt [komórka krwi zawierająca hemoglobinę] – (lat.) eritrocita (erithrocyta); vörös vértest; vörösvérsejt erytrocyty [(medycyna) czerwone ciałka krwi] – (lat.) eritrociták; vörös vértestek erytropoetyna (skrót EPO, ATC: B 03 XA 01) [glikoproteinowy hormon peptydowy, którego główną funkcją jest stymulacja różnych etapów erytropoezy, co prowadzi do zwiększenia produkcji erytrocytów przez szpik kostny.] – eritropoetin (EPO) [a vesében termelődő anyag, amely fokozza a vérképzést, hiánya vérszegénységhez vezet] erytroskop – eritroszkóp; eritrofitoszkóp [Simmler által (1862) feltalált és Wild által módosított, szemüvegszerű készülék, melynek üvegei kék kobalt- és sötétsárga vasoxidüvegekből vannak összetéve. Az üvegösszetétel jól bocsátja át a sötétvörös... ] erytroskopia (badanie odbytu) – eritroszkópia; tükrözés, végbéltükrözés (rectoskopia) erytrozyna [wiśniowo-czerwony barwnik spożywczy (E 127). Używany jest m.in. w owocach konserwowych, osłonkach kiełbasy, tuszach do drukowania, pastach i tabletkach do zębów.] – (gör.-lat.) eritrozin; (fényképészet) színérzékenységet fokozó piros árnyalatú jódvegyület erytryn [różowoczerwony minerał powstający w strefie wietrzenia złóż rud zawierających kobalt] – eritrin (névváltozatok: erythrite, kobaltvirág, kobaltcsillám, kobaltarzén) [hidratált kobalt-arzenát] Erywań (Երևան) (Erevan, Iravan, Erewan, Ayrivan, i Erivan) [stolica i największe miasto Armenii. Jeden z głównych ośrodków przemysłowych, naukowych i kulturalnych na Zakaukaziu.] – Jereván (örményül: Երեվան vagy Երևան) [Örményország fővárosa és legnagyobb városa, a kaukázusi régió egyik legfontosabb ipari, kulturális és tudományos központja] equalizer [wym. ik ilajzer] [urządzenie służące do zmiany wartości natężenia dźwięku dla poszczególnych częstotliwości (zob. korektor)] – equalizer [az az eszköz, mely - Wersja 01 01 2017. lehetővé teszi kiválasztott frekvenciák erősítését v. attenuálását az audio spektrumban. — Az equalizerek általában több sávon képesek ezt tenni, hogy a zenésznek precíz kontrollja lehessen a hangszínen. A szó 'kiegyenlítő'-t jelent, és az eredetéhez kapcsolódik: a régi audio eszközök (mikrofonok) hibáít így próbálták kiegyensúlyozni, hogy jobban hasonlítson a felvett hang az eredetihez. A modern zenében a szintetizátorok és a samplerek megjelenésével azonban elvesztette eredeti értelmét, hiszen ezeken a gépeken nincs mihez képest kiegyensúlyozni bármit is.] es [muz. dźwięk e obniżony o półton] – (zene) esz [az E-hangnak egy fél hanggal történő leszállításából származó hang]; f-lyuk; (építészet) S-betű alakú díszítés Es-dur [gama lub tonacja durowa] – Esz-dúr es-moll [gama lub tonacja molowa] – esz-moll Es [symbol pierwiastka chemicznego einstein] – einstein (Es) vegyjel es [1. ozdobna figura przypominająca kształtem literę S; 2. coś układającego się w kształt litery S; 3. narzędzie formierskie w kształcie litery S] – Sz (esz); S-alak eSATA – External SATA [Złącze eSATA (external SATA) to zewnętrzny port SATA 3 Gbit/s, przeznaczony do podłączania pamięci masowych zewnętrznych. Główną ideą eSATA jest zapewnienie identycznej prędkości przesyłania danych w urządzeniach zewnętrznych, jaka osiągalna jest dla napędów wewnętrznych. Osiągane przez ten standard prędkości nie odbiegają od tych oferowanych przez SATA II – maksymalne przepustowości to 150 MB/s oraz 300 MB/s. Jest to prędkość znacznie większa niż maksymalna prędkość przesyłania danych przez port USB 2.0 (480 Mbit/s czyli 57 MB/s), a porównywalna do prędkości złączy USB 3.0. Maksymalna długość kabla eSATA może wynosić 2 metry. W przeciwieństwie do połączenia przez USB, urządzenie podłączone przez eSATA może wymagać dodatkowego zasilania - port eSATA sam w sobie nie musi zapewniać zasilania (dostępne są wersje z i bez zasilania).] eSATA (external Serial ATA) [Csatolófelület 150-300 MB/s sebességű adatátvitelhez, maximum 2 méteres kábellel.] esauł, asauł [1. stopień oficerski w wojskach kozackich carskiej Rosji; też: oficer mający taki stopień; 2. zastępca atamana koszowego u Kozaków zaporoskich] – (történelmi) kozák v. tatár lovasszázad parancsnoka Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1536 eschatologia [część doktryny religijnej, także teoria filozoficzna, traktująca o losach pośmiertnych człowieka oraz celu i przeznaczeniu świata] – (gör.) eschatologia (az eszkhato = végső dolgok, és logosz = tudomány, görög szóból); (egyház) eszkatológia, a végső dolgokról (halál, ítélet, pokol, mennyország) szóló tan [A végső dolgokról szóló tanítás, mint pl. halál, feltámadás, Krisztus visszajövetele és megjelenése, világ vége, utolsó ítélet és Isten eljövendő országa. Az ÓSZ tanítja az eljövendő általános feltámadást és az ítélet napját (Jób 19,25-26; Ézs 25,6-9; 26,19; Dán 12,2). Az ÚSZ megvilágítja, kiszélesíti és tökéletesíti az ÓSZ eszkatológiáját. Hangsúlyozza Krisztus visszajövetelét (1Thessz 4,15-17), a halottak egyetemes feltámadását (Róm 8,11; 1Kor 15) és az utolsó ítéletet, amikor a hitetlenek a kárhozatra vettetnek (Jel 20), az igazak pedig bemennek Isten országába és dicsőségébe (Mt 25,31-46).] eschatologiczny, -a, -e – (egyház) eszkatologikus, eschatologiai escoffion [okrągły, ozdobny kapturek ze złotej siatki i klejnotów osadzonych na jedwabiu lub aksamicie. Charakterystyczny był sztywny przód czepka w formie metalowego obrzeżenia. Występuje w modzie przełomu wieków XV i XVI, szczególnie we Francji i we Włoszech.] – [XIV. század francia hölgyeinek „escoffion à cornes” néven ismert főkötője] escoffion esdek [potocznie - socjaldemokrata, członek partii socjaldemokratycznej] – (történelmi) lengyel szociáldemokrata párt (S.D.) tagja eseista [autor esejów], eseistka – (fr.-lat.) esszéista; esszéíró, tanulmányíró eseistyczny, -a, -e – esszéista; esszéírói eseistycznie – esszéista v. esszéíró módon - Wersja 01 01 2017. eseistyczność – esszéistaság eseistyka [1. sztuka pisania esejów; 2. dział literatury obejmujący eseje]– esszéisztika esej [krótka rozprawa naukowa lub literacka ujmująca temat w sposób subiektywny] – (fr.) esszé; tanulmány; irodalmi v. művészeti tárgyról szóló hosszabb tanulmány esencja [1. mocny napar z liści herbacianych; 2. wyciąg z roślin aromatycznych; 3. roztwór substancji zapachowych i smakowych; 4. najistotniejsza treść, najważniejszy składnik czegoś; 5. filoz. natura danej rzeczy, decydująca o tym, że jest ona właśnie tą rzeczą, a nie inną] – (lat.) eszencia; kivonat, tömény oldat; (herbata) főzet, párlat; ételízesítő, sűrített ételkivonat; (lat.) esszencia, vminek a java; lényeg, lényeges tulajdonság, a veleje vminek esencja herbaciana – teaesszencia esencja octowa [stężony roztwór kwasu octowego] – tömény ecet esencja różana – rózsakivonat esencjonalnie – lényegesen, lényegében, lényegénél fogva, természeténél fogva, főként, tartalmasan esencjonalność [zob. krótkość, skrótowość, moc, lapidarność, zwięzłość itd.] – lényeg, lényege v. veleje vminek esencjonalnalny, -a, -e – (lat.) esszenciális; tömény, dús; lényeges, lényegbeli, vminek lényegéhez tartozó; fontos, jelentős, lényegbe vágó eserowiec [członek partii socjalistówrewolucjonistów utworzonej na przełomie 1901 i 1902 r. w Rosji] – (történelmi) eszer; a cári Oroszországban az 1900-as évek elején létrejött kispolgári pártmozgalmak egyikének híve (szociál-revoljucioner) eses [1. muz. dźwięk e obniżony o cały ton; 2. członek SS] – (zene) eszesz; (történelmi) SSkatona v. tag esesman (pop. esman), SS-man [wym. esesman], esesowiec [1. członek SS, hitlerowskich partyjnych oddziałów szturmowych; 2. nm. S.S.-Mann; Schutz-Staffel 'oddział ochronny'; Schutz 'grobla; osłona; ochrona' od schützen 'chronić'; Staffel 'szczebel; kolumna; zastęp'; Mann 'człowiek; mąż'; członek oddziałów szturmowych, będących zrazu elitarną strażą przyboczną Hitlera, a potem najbardziej (obok gestapo) zbrodniczą organizacją hitlerowską.] – SS-katona v. tag Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia - Wersja 01 01 2017. brygad] – (fr.) eszkadron, (wojsko) raj, hajóraj eskadra lotnicza, eskarda samolotów – repülőraj eskadra myśliwska – vadászraj, vadászrepülőraj; vadászrepülő század 1537 esesmanka, SS-manka – SS tagja (nő) esesmański, esesowski, -a, -ie – SS-katonaEsjon-Geber, Ecjon-Geber (hebr: )רֶ בָּ גוןיְצֶ ע [według biblijnej Księgi Liczb 33,35-36 miejsce obozowania Izraelitów w czasie wędrówki do Ziemi Obiecanej pod kierownictwem Mojżesza. Później król Salomon, wybudował tutaj flotę okrętów, których załogę stanowili Izraelici i Fenicjanie. Król Jehoszafat usiłował wznowić wyprawy morskie z tego miasta, jednak okręty uległy rozbiciu. – Utożsamia się je z Tall al-Chlajfa (EcjonGewer) (na terytorium Jordanii, usytuowanym ok. 500 m od Zatoki Akaba, obszarem pomiędzy izraelskim miastem Ejlat a jordańskim Akaba. W wyrobiskach które miały tam miejsce w latach 1937-1940 prowadzonych przez archeologa Nelsona Gluecka, odkryto dużą strukturę przemysłową prawdopodobnie używaną do przetwarzania miedzi. Miejsce było też skrzyżowaniem szlaków handlowych, a wykopaliska wskazują, że w okresie królestwa Judy zostało umocnione, i było bogatą osadą handlową. Inni badacze zidentyfikowali Esjon-Geber z atolu znajduje się na wodach Zatoki Akaba, na południowy zachód od obecnej egipskiej miejscowości Taba.] – ECJON-GEBER v. ESIONGÁBER (a férfi hátgerince; egy hatalmas, egy óriás hátgerince). [Város Elát közelében az Akabai-öbölnél; az izráeliták táborhelye a pusztai vándorláskor (4Móz 33,35-36); Salamon és Jósafát (4) itt építették flottáikat (1Kir 9,26-29; 2Krón 8,17-18; 20,36-37; 1Kir 22,49-50; a 4Móz 33,35-36-ban: "Ecjon-Geber").] eskadra [1. jednostka organizacyjna lub bojowa lotnictwa składająca się z kilku lub kilkunastu samolotów; 2. zespół okrętów wojennych złożony z dwu lub więcej eskadra okrętów – hajóraj eskadron [zob. szwadron] – eszkardon, (ném.) svardon; lovasszázad eskadronista [1. dowódca szwadronu, rotmistrz. 2. kardynał, który w konklawe nie jest stronnikiem żadnego dworu] – lovasszázad parancsnok; pártonkívüli bíboros (a konklávéban) eskadrowy, -a, -e – rajeskalator [schody ruchome] – mozgólépcső (schody ruchome) eskamoter [kuglarz zręcznie chowający przedmioty; sprytny złodziej, człowiek oszukujący w gze w karty] – (dawno) eskamoteur; szemfényvesztő, ügyes tolvaj; bűvész, szemfényvesztő; hamisjátékos, hamiskártyás eskamoterski, -a, -ie – (dawno) szemfényvesztő, bűvész-, tolvajeskamotować [fr. escamoter 'eskamotować'. 1. daw. zręcznie coś ukryć lub skraść; 2. przest. zręcznie coś (kuglarską sztuką) sprzątnąć, ukryć, usunąć, ściągnąć; zataić, skraść; 3. przestarzale: zręcznie coś sprzątnąć (sprzątać), ukryć (ukrywać), zwłaszcza za pomocą sztuczki kuglarskiej] – (dawno) szemfényvesztő módon v. ügyességgel eltüntetni v. ellopni eskalacja [stopniowe zwiększanie, potęgowanie się czegoś] – eszkaláció, a háború fokozatos kiterjesztése eskalacja uprawnień (ang. privilege escalation) [to jedna z konsekwencji wykorzystania błędów w aplikacjach lub w systemach operacyjnych polegająca na zdobyciu uprawnień do zasobów, które w normalnym przypadku są dla atakującego niedostępne. W przypadku systemów wieloużytkownikowych, jedną z form eskalacji uprawnień jest wykorzystanie błędów programistycznych w aplikacjach, które pracują z innymi uprawnieniami niż te, które posiada posługująca się nimi Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1538 osoba. Są to zwykle usługi systemowe albo programy, których pliki wykonywalne mają ustawioną flagę setuid lub setgid, a ich właścicielem jest użytkownik o podwyższonych uprawnieniach – zwykle root. Inną, relatywnie często wykorzystywą techniką prowadzącą do eskalacji uprawnień, jest wykorzystanie błędów programistycznych w jądrze systemu operacyjnego.] – (ang. privilege escalation) jogosultságnövelés eskalacyjny, -a, -e – eszkalációs eskalować [stopniowo zwiększać, potęgować] – erősíteni, megerősíteni; megnövelni, fokozni, növelni eskapada [wyprawa, często ryzykowna i lekkomyślna] – kiruccanás, kirándulás, pajkos, tréfa, túlkapás, pajkosság, kaland; félreugrás, (lóé) ágaskodás eskapada nocna – éjszakai kaland eskapistyczny, -a, -e – eszképisztikus, a valóságtól elrugaszkodó eskapizm [ucieczka, oderwanie się od rzeczywistości i od problemów z nią związanych] – eszképizmus; valóságtól, köznapi problémáktól való elrugaszkodás eskapista [osoba uciekająca od rzeczywistości i problemów z nią związanych], eskapistka a valóságtól elrugaszkodó (ffi/nő) Eskimos [przedstawiciel rdzennej ludności zamieszkującej obszary Grenlandii, Kanady, Alaski i Syberii; Innuita] – eszkimó (indián-mongol nép tagja az északi sarkvidéken) Eskimoska [przedstawicielka rdzennej ludności zamieszkującej obszary Grenlandii, Kanady, Alaski i Syberii; Inuitka] – eszkimó (lány v. nő) eskimoska [obrót kajaka wzdłuż osi podłużnej o kąt 360 stopni] – 3600-os kajakfordulat a hosztengely körül eskimoski, -a, -ie [przymiotnik od: Eskimos] – eszkimó eskonto [zob. dyskonto] – (ol.) (dyskont) diszkont; (kereskedelem) diszkont, diszkontálás; leszámitolás, váltóleszámitolás eskontować – (ol.) eszkomptálni, váltót leszámitolni, levonni (dyskontować) Eskorial (Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial) [kompleks pałacowo-klasztornobiblioteczny w San Lorenzo de El Escorial, 45 kilometrów na północny zachód od Madrytu.] – (sp.) Escoriál; Madrid melletti palota eskorta [1. oddział zbrojny towarzyszący komuś lub czemuś w drodze jako ochrona lub asysta honorowa; 2. osoba lub osoby towarzyszące komuś po to, żeby się nim - Wersja 01 01 2017. opiekować lub mieć nad nim kontrolę] – (fr.) eszkort; (fegyveres) kíséret, fedezet eskorta honorowa – díszkíséret eskortant (eskorta) [osoba eskortująca kogoś lub coś] – kísérő eskortować [1. prowadzić kogoś pod strażą; 2. towarzyszyć komuś lub czemuś w drodze w celu ochrony lub jako asysta honorowa; 3. towarzyszyć komuś, żeby się nim opiekować lub mieć nad nim kontrolę] – kísérni, fedezni, fedezet alatt v. fegyveres kísérni eskortować aresztantów – letartóztatottakat v. rabokat kísérni eskortować więźnia – rabot kísér eskortowiec, eskorter [okręt wojenny przeznaczony do osłony konwojów morskich] – (wojsko) kísérőhajó eskortowy-, -a, -e [związany z eskortą] – fedezeti eskortujący, -a, -e – kísérő eskulap [żart. lekarz] – Aesculapius, Aszklépiosz [Apollón és Korónisz nimfa gyermeke]; a gyógyítás és a gyógyhatású szerek istene a régi rómaiaknál; (tréf.) orvos esowatość – vminek S-alakú volta v. menete; görbeség, hullámosság, kígyóvonal, kígyóvonalúság; zegzugosság esowaty, -a, -e [mający kształt litery S] – S-alakú, kígyóvonalas, kígyózó, zegzugos, hullámos esownica [motyw dekoracyjny w kształcie litery S, której oba końce są zwinięte]; esownik [w architekturze: profil w kształcie litery S; cyma, sima] – S-alakú díszítés, kígyóvonal, profil v. párkány esówka [1. zob. dachówka holenderska; 2. zob. narzędzie formierskie w kształcie litery S] – (építészet) holland hullámos cserép; Salakú eszköz espada [zob. matador] – (sp.) espada, bikaviadal; bikaviador, aki a bikát tőrrel leszúrja; vívótőr espadryle [rodzaj miękkich sandałów płaskich lub na koturnie. Zwykle szyte z płótna lub bawełny z giętką podeszwą z plecionki lub gumy. Ich nazwa wywodzi się od słowa określającego twardą śródziemnomorską trawę, z której wyplatano liny. To właśnie jutowa, pleciona podeszwa jest cechą charakterystyczną espadryli. Początki tego obuwia sięgają XIV wieku, niegdyś noszone były przez ubogich Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia Katalończyków. Dzisiaj produkuje się espadryle w we wszystkich możliwych wersjach i kolorach.] – (ang.) espadrille; espadrilles; spárgatalpú vászoncipő; szandál 1539 esparceta [roślina rosnąca w zespołach roślin stepowych] – (növény) baltacim; helyi jelentőségű növény, szálas takarmánynak és magnak termeszthető esparceta siewna [długowieczna bylina uprawiana na kiszonkę i siano] – (növény) baltacim esparto [trawa o liściach zawierających włókna używane m.in. do wyrobu mat, papieru; też: włókno z tej trawy] – eszpartófű, alfafű (Stipa tenacissima): az árvalányhaj nemzetségbe tartozó, szárazságűrő a Földközi-tenger mellékének nyugati felében honos növény. esperancki, -a, -ie [dotyczący esperanta] – eszperantó esperanto [sztuczny język międzynarodowy, oparty głównie na językach romańskich] – eszperantó (1887-ben L. Zamenhof varsói orvos (1858-1917) által szerkesztett mesterséges nemzetközi nyelv) esperantysta [człowiek propagujący język esperanto lub mówiący językiem esperanto] – eszperantista, eszperantóval foglalkozó személy; az eszperantót terjesztő esplanada [1. szeroka ulica z alejami spacerowymi pośrodku; 2. plac lub promenada; 3. niezabudowana przestrzeń przed dawnymi fortyfikacjami] – (fr.) esplanade; sétány, sétatér; előtér (nagy épületek előtt); (várakban) beépítetlen terület espressivo, espressiuo (wym. espressiwo) lub con espressivo (wł.) [z wyrazem, uczuciowo; określenie wykonawcze] – (ol) espressivo; (zene) expresszíven érzéssel, kifejezően - Wersja 01 01 2017. esprit de corps [wym. espri de kor] [poczucie solidarności] – (fr.) esprit de corps; testületi szellem ESS (ang. Extended Service Set) [zbiór usług rozszerzonych czyli zbiór sieci BSS, które komunikują się ze sobą za pośrednictwem systemu dystrybucyjnego] – ESS, Extended Service Set (kiterjesztett szolgáltatás-készlet) essentia (zob. esencja) – essentia; lényeg, valóság (a skolasztika szóhasználatában). [łac. quinta essentia, "piąta esencja" = A quinta essentia , vagyis az ötödik esszencia a négy elem töménykivonata; éter] Essentialia negotii (z łac. przedmiotowo istotne składniki treści czynności prawnej) [składniki treści czynności cywilnoprawnej, które określają typ tej czynności (w szczególności typ umowy) i charakter wynikającego z niej stosunku prawnego. Ze względu na swój zasadniczy dla czynności prawnej charakter, konstytuujący tę czynność, zwane są właśnie składnikami przedmiotowo istotnymi.] – (lat.) Essentialia negotii (az egyes szerződéstípusok fontos alkatrészei); esszenciális (elengedhetetlen) alkatrészek Esseńczycy (essenizm) [1. jedno z żydowskich stronnictw religijnych (obok faryzeuszy i saduceuszy i ewentualnie jeszcze zelotów), a w szerszym rozumieniu ruch religijnospołeczny, działający w drugiej połowie tzw. okresu Drugiej Świątyni (ok. 515 r. p.n.e. – 70 r. n.e.), czyli w latach ok. 152 p.n.e. – 70 n.e. Nie jest do końca wyjaśniona kwestia etymologii nazwy 'esseńczycy'. Bezpośrednio określenie to pochodzi z języka greckiego: essenoi (albo essaioi), co jest najprawdopodobniej odpowiednikiem aramejskich rzeczowników: hasen i hasayya, które odpowiednio oznaczają „milczący” i „pobożni”, albo według innych badaczy: aseya (lub asayya – hassaya) – „uzdrowiciele”. 2. żydowska sekta w czasach pobytu Pana na ziemi; nie wymieniona w NT. Wielbili aniołów, żyli w ascezie i celibacie, nie jadali mięsa; podobni do dzisiejszych teozofistów i spirytystów. Widocznie są ich typem. 3. Eseńczycy byli rośliną obcą na gruncie żydostwa. Tworzyli zakon ascetyczny, noszący jako symbole siekierę, fartuch i białe szaty. Żyli rozproszeni po całym kraju, w celibacie, pracując pilnie i dzieląc się wszystkim; odrzucali handel i niewolnictwo. Przestrzegali dużo przepisów o czystości rytualnej, musieli przejść nowicjat i byli obowiązani do zachowania tajemnicy zakonnej. Ich wiara Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1540 była dualistyczna; dusza świetlana mieszka w ciele jakby we więzieniu. Niewiadome, czy tu przyjąć wpływy perskie, czy pitagorejskie czy też mandejskie. Zachowywali szabat i płacili podatek! świątynny, wobec czego zostawiano ich w spokoju.] – esszénusok, esszaiusok (gör., vsz. az arám hasen, ill. hasajija, 'jámborok, szentek' v. 'hallgatagok' szóból) [1. egy ókori zsidó vallási közösség, amely tagjaitól szigorú aszkézist kívánt. Maga a szó valószínűleg az arám hasen, ill. hasajija, 'jámborok, szentek' v. 'hallgatagok' szóból. Az esszénusok betartották a mózesi törvényeket, saját elkülönült településeiken, szerény körülmények között éltek. Nem kereskedtek és nem katonáskodtak, saját választott előljáróiknak engedelmeskedtek. Kétkezi munkából, főleg földművelésből éltek. Vallási gyakorlataikhoz hozzátartozott a rituális tisztálkodás, Mózesnek és az angyaloknak a tisztelete, a reggeli ima a Nap köszöntésére és a szombat szigorú megtartása. Annak, aki csatlakozni akart, esküt kellett tennie, hogy hűséges lesz a közösséghez és annak tanaihoz. Az eskü megszegése kiközösítést és büntetést vont maga után. A jeruzsálemi Templom kultuszától és az állatáldozatoktól tartózkodtak, épp ezért a korabeli zsidó papság álláspontja elutasító volt velük szemben. Egyes vélemények szerint az esszénusok mozgalma egyfajta tiltakozás volt az elvilágiasodott jeruzsálemi papsággal szemben. A közösség Jonatán Makkabeus idején (Kr. e. 160-142) már aktív volt, eltűnésük pedig nagyjából egybeesik Jeruzsálem pusztulásával (Kr. u. 70). Három ókori szerző ír róluk: Josephus Flavius, idősebb Plinius és Alexandriai Philón. 2. palesztinai zsidó vallási szekta, mely tagjaitól szigorú aszkézist kívánt. Elsősorban Alexandriai Philo és Josephus Flavius alapján lehet róluk képet alkotni, s az idősebb Plinius is említi őket. A Bibliában és a hivatalos zsidó hagyományban nem szerepelnek, a Misna vsz. egyszer rájuk utal. - Vsz. csak Palesztinában éltek, főleg a Holttenger környékén Kr. e. 152 k. - Kr. u. 70 uig. Önként vállalt szegénységben és cölibátusban éltek (mindamellett nős ~ is voltak, afféle harmadrendiek), és a maguk választotta elöljárónak engedelmeskedtek. Nem kereskedtek és nem katonáskodtak. Kétkézi munkából, kivált földművelésből éltek. Vallási gyakorlataikhoz hozzátartozott a rituális tisztálkodás, Mózesnek és az angyaloknak a tisztelete, a reggeli ima a Nap köszöntésére és a szombat szigorú megtartása. Ugyanakkor a Templom - Wersja 01 01 2017. kultuszától és az állatáldozatoktól tartózkodtak. A fölvételt, ami ünnepélyes esküvel járt, hosszú próbaidő előzte meg. Nézeteik általában megfeleltek a farizeusokénak. Josephus Flavius szerint a gondviselés kérdésében már-már fatalisták, a lélekről olyan tant vallottak, mely egyébként idegen a zsidóságtól. Volt egy titkos tanításuk is a beavatottak számára. A tanításuk alapjában zsidó, de sok idegen elem vegyült bele, ezért a hivatalos zsidóság soha nem fogadta el. A kumráni közösséggel kapcsolatban némelyek az ~ra gondolnak, de még sok részlet tisztázatlan és magyarázatra szorul. 3. Zsidó szekta Palesztínában az IIII.sz.-ban, aszketikus, szerzetesi jelleggel.] Est autem capitis deminutio prioris status commutatio. – (lat.) Est autem capitis deminutio prioris status commutatio; A capitis deminutio a korábbi helyzet megváltozása; A jogállapot változás pedig a korábbi állapotnak a megváltozása. Est enim proprium stiltitiae: aliorum vitia cernere, oblivisci suorum (Cicero) – Est enim proprium stiltitiae: aliorum vitia cernere, oblivisci suorum; Jellemző az ostobaságra: mások hibáit észrevenni, a magáét elfeledni (Cicero) Est felicibus difficilis miserarium vera aestimatio (Quintilianus) – (lat.) Est felicibus difficilis miserarium vera aestimatio; Nehéz a boldogoknak helyesen megítélni a nyomorúságot (Quintilianus) Est in medio verum [Prawda leży pośrodku.] – (lat.) Est in medio verum; az Igazság középen van Est modus in rebus (łac.), We wszystkim zachowaj umiar. – Est modus in rebus; mindent mértékkel kell csinálni (a. m. a dolgokban van mérték) (Horatius) Est proprium stultitiae aliorum vitia cernere, oblivisci suorum. (Cicero Tusculanae disputationes 3, 73). [Cudze widzisz pod lasem, swojego nie widzisz pod nosem.] – (lat.) Est proprium stultitiae aliorum vitia cernere, oblivisci suorum. [„másét látod az erdő alatt, de magadét nem látod az orrod előtt”] (Marcus Tullius Cicero) Est rerum omnia magister usus [Nauczycielem wszystkich rzeczy jest doświadczenie (Cezar).] – (lat.) Est rerum omnia magister usus; Minden dolog tanára a tapasztalat (Cézár) establishment – (ang.→lengyel) intézmény; testület estakada [1. pomost lub wiadukt służący do przeprowadzenia trasy komunikacyjnej; Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1541 2. pomost przeładunkowy] – állványhíd, rakodóhíd, magasvasút Estaol, Esztaol (pożądany) [miejscowość na nizinach Judy, oddana pokoleniu Dan. W pobliżu Esztaol wyrósł Samson i tamże został pogrzebany. W pobliżu było miasto Sorea, gdzie Samson się urodził.] – ESTAOL (akiket kértek; kívánság, kérés; mélyút). [Helység Jeruzsálemtől 20 km-nyire északnyugatra (Józs 15,33); Dán törzsének jutott osztályrészül (Józs 19,41); Sámson felderítő útjainak színtere, és temetési helye (Bír 13,24-25; 16,31).] estate [(ang.) może oznaczać po prostu majątek, ale tu ma znaczenie specyficzne dla common law. Jest to spadek (majątek zmarłego) zarządzany przez odpowiednią instytucję, czyli niekoniecznie przez spadkobierców. Estate powstaje w niektórych stanach z mocy prawa (niezależnie od testamentu), może również zostać zaplanowany przez spadkodawcę.] – (ang.) estate [jelentése: birtok; földbirtok; kor; rang; telep; társadalmi rend; vagyon; állapot] ester, estry [1. związek organiczny powstający w wyniku działania kwasów na alkohole lub fenole; 2. nm. Ester l.poj. 'ester' od Essigäther; Es(sig) 'ocet' (z łac. acetum), związki organiczne, będące produktem reakcji alkoholu i kwasu (estryfikacji), powstałym przez usunięcie wody (należą tu np. tłuszcze)] – (vegytan) észter [észterek: alkoholok és savak egymásra hatásakor, víz kilépése közben keletkező szerves vegyületek (pl. növényi olajok, zsírok)]; észtercsoport Estera (gwiazda) [1. imię żeńskie pochodzenia biblijnego; należy do głównej bohaterki Księgi Estery (hebr. Ester, )םָ אָסש א. Imię to wywodzi się od słowa perskiego setarah oznaczającego "gwiazda". 2. perskie imię dla Hadassy (mirt, ziele symbolizujące niewinność), córki Michaila Beniaminity, zabranego do niewoli przez Nabuchodonozora. Była sierotą na wychowaniu u kuzyna, Mardochaja. Ponieważ była pięknej urody została żoną króla perskiego Kserksesa (Aswerusa, Artakserksesa) na miejsce wpadłej w niełaskę pierwszej żony Waszti. Estera ocaliła później swój naród żydowski od planowanej przez Amana zagłady, na pamiątkę czego ustanowiono święto Purim. Księga Estery jest ostatnią księgą Starego Testamentu, napisana około roku 480 przed Chrystusem. Autora jej nie znany. Charakterystycznym jest dla tej księgi to, że nie wymieniono nawet ani razu imienia Boga. Mimo to widać w niej we wszystkim działanie Boga, który - Wersja 01 01 2017. dotrzymał i dotrzymuje przyrzeczenia danego Abrahamowi.] – Eszter (csillag; fiatal asszony; mirtusz) [1. női név héber vagy perzsa eredetű bibliai név, amelynek kettős jelentése van: egyrészt mirtusz, másrészt csillag, bájos fiatal leány. 2. Istár, babiloni bálványistennő egyik alakja; zsidónő, Márdokeus unokahuga; Ahasvérus (2) felesége lett (I. Xerxes Kr. e. 486-465). Megmentette népét a kiirtástól. ] Esterka – Eszterke, Eszti esteta [człowiek wrażliwy na piękno]; estetka – (gör.) esztéta (ffi/nő); esztétizmusra hajlamnos ember; az esztétika művelője, szakembere estetycznie – ízlésesen, esztétikailag, esztétikusan estetyczność – esztétikum; vminek esztétikus volta, ízlésesség, csínosság estetyczny, -a, -e – (gör.) esztétikus, esztétikai; az esztétika követelményeit kielégítő; szép, ízléses, művészi estetyczny wygląd – esztétkus külső estetyk, esteta – esztétikus, esztéta estetyka [1. ładny, gustowny wygląd czegoś; 2. poczucie piękna; 3. dyscyplina filozoficzna zajmująca się nauką o pięknie; 4. ogólna teoria sztuki badająca treść i formy dzieł artystycznych] – (gör.) esztétika, széptan, a szép lényegének kutatása; a művészet és a művészi alkotások elmélete estetyka muzyczna (z gr. aisthetikos = zdolny do odczuć) [nauka o funkcji muzyki, kierunkach i prawach rozwojowych, o kryteriach oceny dzieła muzycznego jako dzieła sztuki i o historycznym rozwoju tych kryteriów; wspólczesne, postępowe poglądy estetyczne opierają się na filozofii marksistowskiej] – zeneesztétika [1. az esztétika tudományának a zeneművészettel foglalkozó ága; 2. A zeneművészet sajátos esztétikai törvényszerűségeivel foglalkozó ágazati esztétika.] estetyka życia codziennego – a napi élet esztétikája estetyzm [1. pogląd, według którego wartości estetyczne zajmują naczelne miejsce w ocenie postawy życiowej i twórczości artystycznej; 2. kierunek w literaturze, który nie uwzględnia społecznych zobowiązań literatury] – (gör.) esztétizmus; a művészi megnyilatkozást és megnyilvánulást az élet legfőbb értékének tekintő élet- és művészetfelfogás estetyzować [kierować się pobudkami estetycznymi] – esztétizálni Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1542 estezja [wrażenie, czucie] – (gör.) esztézia; (uzmysłowanie) érzékelés, (uczuciowanie) érzőképesség -estezja ]ostatni człon wyrazów złożonych mający znaczenie: doznanie, wrażliwość, czucie] – -érzés-, -érzékelés estezjologia [nauka o budowie i czynnościach narządów zmysłów] – eszteziológia; az érzések v. érzékszervek tana estezjometr [przyrząd do mierzenia wrażliwości skóry na dotknięcie] – eszteziomézter; tapintó körző Estienne, Robert (Paryż 1503 – Genewa 7 września, 1559) [znany także jako Robert Stefanus (łac.: Stephanus), był XVIwiecznym drukarzem w Paryżu. Początkowo był katolikiem, później został protestantem. Był pierwszym, który wydrukował Biblię z tekstem podzielonym na wiersze. Już od najwcześniejszych lat miał kontakt ze starożytnymi językami, drukarzem został dzięki Simonowi de Colines, który poślubił jego matkę po śmierci ojca. Miał trzech synów, Henry, Robert i Francois, wszyscy zajmowali się drukarstwem.] – Robert Estienne, latinosan Stephanus (Párizs, 1503 - 1559) [klasszikus műveket kiadó nyomdász. Apja, Henri (I.) Estienne (Henricus Stephanus) alapította meg családi nyomdájukat Párizsban, 1502 körül. Robert 1526-ban lett a vállalkozás feje és megpróbált minden apja által elkezdett kiadói vállalkozást folytatni. Kiadványai címlapján a csak őrá jellemző, közismert kiadói jelvényt (az olajfát) használta. 1527 és 1528-ban adta ki a teljes latin nyelvű bibliát. 1531-ben fejezte be a Dictionarium seu latinae linguae thesaurus címmel írt latin szótárát, mely mérföldkövet jelentett nem csak a latin szótárírásban, hanem általában a nyomdászat történelmében is.] Robert Estienne - Wersja 01 01 2017. ESTOMIHI, METANOIA, DIAKONIA („Esto mihi Deum protectorem ..." tj.: "Bądź mi skałą schronienia, Boże...".) [Najbliższa niedziela w kalendarzu liturgicznym Kościoła ewangelicko-augsburskiego nosi nazwę Estomihi, zwana przedspostną. Łacińska nazwa pochodzi od łacińskich słów Psalmu 71: „Esto mihi Deum protectorem ..." tj.: "Bądź mi skałą schronienia, Boże...". Niedziela Estomihi kończy najkrótszy okres liturgiczny Kościoła – przedpoście. — Niedziela Estomihi jednocześnie zamyka i otwiera ważne wydarzenia dla historii zbawienia. Uczestnicząc w liturgii słyszymy słowa wyjęte z Ewangelii Łukasza 18,31: "Oto idziemy do Jerozolimy, i wszystko, co napisali prorocy, wypełni się nad Synem Człowieczym." Nie bez powodu pozostałe części introitu na Niedzielę Estomihi, wyjęte z kolei z Psalmu 31, będącego również treścią graduale i antyfony końcowej, są prośbą wznoszoną do Boga o siłę do rozpoczęcia drogi: "Tyś skałą i twierdzą moją / Panie! W Tobie szukałem schronienia, obym nigdy nie doznał wstydu" – woła psalmista. Te słowa są kojącą pociechą i zawróceniem człowieka od wyimaginowanej potęgi i polegania na własnej sprawiedliwości, skupienia się na sobie samym i iluzji możliwości dokonania, czy choćby zainicjowania wewnętrznego nawrócenia. (Dariusz Bruncz Duchowość i Medytacje)] – ESTOMIHI; Esto mihi; "Légy nekem!" [1. Böjt utolsó vasárnapjának neve az óegyházi liturgia introitusa szerint (Zsolt.71,3); 2. légy nekem, a husvét előtti 7-ik vasárnap, nevét a 31. zosltárból vett szavaktól kapta, melyekkel a mise e napon kezdetét veszi; máskép quinquagesimá-nak is nevezik.] Estonia (est. Eesti, Republika Estońska – Eesti Vabariik) [państwo w Europie Północnej, nad Morzem Bałtyckim, powstałe po I wojnie światowej. Członek Unii Europejskiej i NATO. Graniczy z Łotwą od południa i z Rosją od wschodu oraz z Finlandią przez Zatokę Fińską.] – Észtország (teljes nevén Észt Köztársaság, észtül Eesti Vabariik) [észak-európai állam a Balti-tenger keleti partján. Az úgynevezett balti államok (Baltikum) egyike.] Estończyk [obywatel Estonii], Estonka – észt (ffi/nő) estoński, -a, -ie [przymiotnik od: Estonia] – észt estrada [fr. estrade 'wzniesienie; estrada' z łac. stratum, ― 1. podwyższenie przeznaczone na występy artystyczne; 2. przemysł rozrywkowy obejmujący działalność kabaretową i koncertową; 3.podium; Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1543 podwyższona i nie zasłaniana kurtyną część sali imprezowej, na której występują artyści] – (fr.) strade, esztrád; (wzniesienie) emelvény, dobogó; (scena) színpad, esztrádszínpad, pódium; szabadtéri színpad estrada koncertowa – hangversenydobogó, hangverseny-színpad estradowiec [artysta występujący na estradzie] – előadóművész estradowy, -a, -e [związany z estradą] – színpadi, esztrádestragon [roślina o wąskich, omszonych liściach; też: przyprawa z ziela tej rośliny] – (növény) tárkony (Artemisia dracunculus) (bylica) estragonowy, -a, -e – tárkonyos, tárkonyestrowy, -a, -e – észterestyma [poważanie] estymacja – megbecsülés, tisztelet, tisztelés estyma [szacunek] – (ocenienie wartości) becslés, felbecsülés, értékelés estymator [mat. funkcja służąca w teorii estymacji do oszacowania nieznanego parametru badanej populacji] – becslő estymować – tisztelni, becsülni, megbecsülni, imádni, hódolni; (mt.) becsülni, értékelni estywacja – esztiváció; (állat) az állatok álma, (növény) borulás esy-floresy [zawiły deseń w postaci krętych, fantazyjnych linii] – esy-floresy; virágdísz; ornamentika, virágornamentika; arabeszkek eszelon [jednostka przewozowa w transportach wojskowych] – (wojsko) lépcső; (csapatszállító) szerelvény Esztaol (hebr. ;אשתאולoficjalna pisownia w ang. Eshta'ol) [moszaw położony w Samorządzie Regionu Mateh Yehuda, w Dystrykcie Jerozolimy, w Izraelu.] – Esztaol (hebr. [ )אשתאול1. izraeli mosáv; 2. bibliai település: Sámson Gázába ment. Az Úrhoz könyörgött és így szólt: „Uram, Isten, emlékezzél meg rólam, s most az egyszer adj nekem erőt, hogy bosszút állhassak a filiszteusokon a két szememért.” Sámson átkarolta a két középen álló oszlopot, amelyen az épület nyugodott, nekifeszült az egyiknek a jobb kezével, a másiknak a bal kezével, s így szólt: „Haljak meg a filiszteusokkal együtt!” Minden erejével nekifeszült, és az épület rászakadt a fejedelmekre és az egész népre, amely ott volt. Sokkal többet ölt meg akkor, amikor meghalt, mint amennyit akkor ölt meg, amikor élt. Testvérei és atyjának háza eljöttek és magukkal vitték. Elszállították és eltemették Szorea és Estaol között atyjának, Mánoahnak sírboltjában. Húsz évig bíráskodott Izrael fölött. (Bír 16,1.28-31).] - Wersja 01 01 2017. [wykrzyknik wyrażający różne stany, uczucia] – kár!, sajnos!, óh!, jaj!; ugyan!, nahát!; et – (lat.) et, és (nyomdai jele &) et cetera [wym. et cetera, et cetera] [i tak dalej] – (lat.) et cetera; és így tovább; és a többi (stb) et consortes [wym. et konsortes] [i towarzysze, i wspólnicy] – (lat.) et consortes; és társai eta [nazwa litery greckiej H, η] – éta (betű) et, daj mi spokój! – ugyan, hagyj már békén! Et non facere, facere est [1. I nieczynienie jest czynem. 2. Powstrzymywanie się od działania jest również a. także działaniem; 3. i powstrzymanie się od działania jest działaniem. Zaniechanie działania równa się działaniu.] – (lat.) Et non facere facere est; a tétlenség is cselekvés Et populus… Romanus partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utitur. a. Populus itaque Romanus partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utitur. [„Wszystkie ludy, które rządzą się ustawami i zwyczajami, posługują się częściowo swoim własnym [prawem],..”] – (lat.) Et populus… Romanus partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utitur. - És a római nép részint a saját tulajdon, részint minden ember közös jogát használja. [Gaius] et! Omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utuntur: nam quod quis populus ipse sibi ius constituit, id ipsius proprium est vocaturque ius civile, quasi ius proprium civitatis; quod vero naturalis ratio inter omnes homines constituit, id apud omnes populos peraeque custoditur vocaturque ius gentium, quasi quo iure omnes gentes utuntur. Populus itaque Romanus partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utitur. – „Wszystkie ludy, które rządzą się ustawami i zwyczajami, posługują się częściowo swoim własnym [prawem], a częściowo prawem wspólnym wszystkim ludziom. Bo to prawo, które lud każdy ustanowił sam dla siebie, jest właściwe tylko jemu i nazywa się prawem obywatelskim (ius civile), jako własne prawo społeczności obywatelskiej, to natomiast, które przyrodzony rozsądek ustanowił pomiędzy wszystkimi ludźmi, jest jednakowo przestrzegane u wszystkich ludów i nazywa się prawem narodów (ius gentium), jako prawo, którym posługują się wszystkie narody. Lud rzymski przeto posługuje się częściowo własnym, swoim [prawem], częściowo prawem wspólnym wszystkim ludziom”. (Gaius, Institutiones, 1,1, tłum. C. Kunderewicz) Et terram rumor transilit et maria (Propertius)– Et terram rumor transilit et maria; Földeken és vízen át szárnyal a pletykabeszéd (Propertius) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1544 Et tu mi fili? – Et tu mi fili? Te is, fiam? (Suetonius) Et tu mi fili, Brute! – Et tu mi fili, Brute! ezt tőled igazán nem vártam volna (még te is, fiam Brutus!) (Cézár) etalon [wzorzec jednostki miary służący do sprawdzania podobnych wzorców będących w użyciu] – (fr.) étalon; hiteles mérték, (közgazdaság) vmely valuta nemesfém-alapja Etam (hebr.: ( )אגתםmiejsce łupieżców) [1. Była to grota skalna w górach Judei, gdzie przez pewien czas przebywał Samson; 2. Wieś; 3. Miasto w Judzie; 4. Potomek Judy. 5. według biblijnej Księgi Wyjścia 13:20 i Księgi Liczb 33:3-7 - drugie miejsce obozowania Izraelitów przed przekroczeniem Morza Czerwonego w czasie wędrówki z Egiptu do Ziemi Obiecanej pod wodzą Mojżesza. Utożsamia się miejscem przy obecnej drodze Suez - Kair, przy obecnym Kanale Sueskim koło tunelu (Ahmed Hamdi Tunel) pod nim przy Suezie, w okolicach miejscowości Mahattat al-Kubri w muhafazie Suez w Egipcie. Ponieważ Izraelici z rozkazu Jahwe zawrócili (nie idąc obecnym szlakiem Darb al-Hadżdż) w kierunku południowo-zachodnim do PiHachirot - faraon więc doszedł do wniosku, że „zabłądzili w kraju, a pustynia zamknęła im drogę” i urządził za nimi pościg. Wtedy Bóg wykonał na Egipcjanach wyrok w wodach Morza Czerwonego (Wj 14:1-4).] – ETÁM (erődítményvonal; vár; vadállatok helye, barlangja). [1. Helység Júdában Betlehem (1) és Tékoa közt (2Krón 11,6); 2. Falu Simeon területén (1Krón 4,32); 3. Helység, ahol Sámson élt (Bír 15,8.11); 4. Izráel egyik táborhelye a pusztai vándorláskor (2Móz 13,20; 4Móz 33,6.8); 5. Pérec leszármazottja (1Krón 4,3).] etamina [1. półprzezroczysta tkanina; (1) cienka, ścisła, lekka wełniana tkanina o płóciennym splocie, wykorzystywana na damskie letnie sukienki i bluzki. Nazwa pochodzi z Francuskiego "etamine" - sito. (2) cienka, lekka, charakterystyczna bawełniana tkanina produkowana z cienkiej przędzy o płóciennym splocie. Wykorzystywana na damskie letnie sukienki i bluzki. 2. tkanina przejrzysta i przewiewna o splocie płóciennym, której charakterystyczna cechą są wolne przestrzenie pozostawione pomiędzy nitkami osnowy i wątku. Może być bawełniana, jedwabna lub wełniana. Produkuje się z niej bluzki i suknie. 3. Etamina (markizeta), – lekka przejrzysta - Wersja 01 01 2017. tkanina wykonana z nitek wielokrotnych mocno skręconych, nieco szorstka w dotyku. Splot płócienny. Bywa biała, jednobarwna, drukowana lub haftowana. Zastosowanie: sukienki damskie i dziecięce, bluzki.] – (fr.) etamin, estamin; (növény) szitaszövet, szűrőruha; fésüs gyapjuból készült könnyü nőiruha szövetek gyüjtőneve [Ez alatt a kissé bolyhos felületüek ép ugy érthetők mint az áttört szövetek. Az áttört szövetek mintázata rendszerint az által áll elő, hogy a felvetésnél helyenként kihagyják a láncfonalakat; némely esetben a gazekötéssel létesített mintázattal ellátott szöveteket is etaminnak neveznek, ámbár ezek inkább a jour-nak mondhatók. (1) Divatcikkeknél az etamin kifejezést használják még vékony, könnyű gyapjúszövetekre is, melyek vászonkötésben készülnek. Női nyári ruhákat és blúzokat készítenek belőle. A szövet elnevezése a francia "etamine" szóból ered, melynek jelentése: szita. (2) Vékony, könnyű, finom, de erősen sodrott fonalból készült rácsszerű, áttetsző, vászonkötésű pamutszövet, nyári női ruhák és blúzok anyaga.] etaminowy, -a, -e – etamin-, estaminEtan (twardość, moc) [1. Bardzo mądry człowiek, którego mądrość była przewyższona przez mądrość Salomona; 2. Lewita; 3. Syn Lewity.] – ETÁN (tartósság, állandóság; kitartó, megmaradó). [1. Bölcs férfi Salamon idejében (1Kir 4,31; Zsolt 89,1); 2. Zeráh (1) fia, Júda (1) unokája (1Krón 2,6.8); 3. Lévita, Gerson leszármazottja (1Krón 6,42-43); 4. Énekes lévita Dávid idejében (1Krón 6,44; 15,17.19).] etan [bezbarwny gaz palny występujący w ropie naftowej i w gazie ziemnym] – (gör.) etán; (vegytan) a földgázban előforduló, színtelen és szagtalan gáz alakú hidrogén (C2H6) etanowy, -a, -e – etánetanol [bezbarwna, palna ciecz otrzymywana przez alkoholową fermentację cukrów lub syntetycznie] – (gör.) etanol (borszesz); (etil-alkohol, borszesz, C2H5OH) színtelen, jellegzetes szagú és ízű, éghető folyadék etap [1. część przebywanej drogi, trasy itp. między dwoma postojami; 2. okres rozwoju jakiejś działalności lub procesu; 3. daw. miejsce postoju w czasie podróży] – (fr.) étappe, etáp; szakasz; útszakasz; (stacja wypoczynku) állomás, pihenő, pihenőhely; időszak, fejlődési szakasz, részlet; (wojsko) hadtáp, hadtápterület; (dawno) nyugpont, pihenőállomás, pihenőhely; (wojko) fegyveres kíséret, fegyveres fedezet Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1545 etap produkcyjny – termelési szakasz, a termelés részlete etap rozwoju – fejlődési szakasz v. állomás etap rozwoju gosspodarczego – gazdasági fejlődés szakasza etapowanie inwestycji – beruházások szakaszolása etapowy, -a, -e – szakaszos; (wojsko) hadtáp etat [1. stanowisko pracy w pełnym wymiarze godzin i ze stałą pensją; 2. liczba godzin, jakie musi przepracować osoba zatrudniona na podstawie umowy o pracę; 3. określona liczba żołnierzy i środków materiałowych w danej jednostce wojskowej] – (fr.) état; állás, állomány, állapot, végleges állás, létszám, státusz, státushely (być na etacie: státusban van; állományban van); költségvetés, mérleg a Nyelvművelő kéziszótár szerint: A státus(z)t „ma leginkább ’állás(hely)’ értelemben használják, többnyire státusz alakban. Hagyományos és helyes alakja azonban a régebbi hazai latin kiejtéshez igazodó státus.” ― Az újabb keletű, keverék hangalakú (elején németes, végén latinos) státusz változat az utóbbi időben rendkívül gyakorivá vált, amit a szövegtárak és az internetes találatok számadatai is igazolnak. Természetesen mindkét változat helyes, az Osiris Kiadó által 2004-ben megjelentetett Helyesírás című kézikönyvben már mindkét írásmód fel van tüntetve. etat pracowniczy – dolgozók bére v. státusa etatowy, -a, -e – státusbeli, véglegesített, állományi, rendes, (rendes) státusban levő; állandó, státusetaty pracownicze – rangsor, státustáblázat etatyzm [polityka gospodarcza państwa polegająca m.in. na zakładaniu przedsiębiorstw państwowych oraz na regulowaniu życia gospodarczego za pomocą środków administracyjnych] – (fr.-lat.) etatizmus; a központi állami hatalom kiterjesztésére és megerősítésére irányuló törekvés etaż [dawniej: kondygnacja (piętro lub parter budynku)] – (fr.) etage, emelet (piętro) etażerka [lekki mebel składający się z kilku otwartych półek] – (fr.) étagère, etazser; polc, falipolc; többpolcos állvány, könyvespolc, állvány, könyvállvány etc. – (lat.) et cetera; és a többi, stb. Etelka [imię żeńskie = Attila – imię męskie pochodzenia tureckiego, szczególnie popularne w Turcji i na Węgrzech, gdzie używa się także formy Etele. Żeński odpowiednik – Etelka] – Etel (női név) eter [1. według poglądów z XIX w.: wypełniający wszechświat hipotetyczny ośrodek, w - Wersja 01 01 2017. którym rozchodzą się fale świetlne; 2. pot. przestrzeń, w której rozchodzą się fale radiowe; 3. związek organiczny, pochodna alkoholu lub fenolu; 4. poet. Powietrze; 5. według filozofów starogreckich: substancja wypełniająca wszechświat, określana jako pierwotna materia; 6. (fiz.) (fr. éther z gr. αἰθήρ, d. αἰθέρος – górne warstwy powietrza) – hipotetyczna substancja wypełniająca całą przestrzeń. Koncepcja ta weszła do nauki pod koniec XIX wieku wraz z rozwojem teorii elektromagnetyzmu, a następnie upadła wraz z powstaniem szczególnej teorii względności.] – (gör.) éter; (vegyület) két molekula alkoholból v. fenolból víz kilépésével keletkező vegyület; színtelen, jellemző szagú folyadék; oldószer, a gyógyászatban altatóként és érzéstelenítőként használatos; (filozófia) az ógörög filozófusok szerint a világűrt betöltő igen finom anyag; (dawno) világűr, levegő eter dietylowy, etylowy [łatwo palna, bezbarwna ciecz o odurzającym zapachu] – (aethylaeter) etiléter (C2H5)2O; színtelen, átlátszó, átható szagú, égető ízű, nagyon illékony folyadék eter do narkozy [oczyszczony eter dietylowy, używany dawniej do narkozy] – altatásra való éter eternit [materiał budowlany z masy cementowej z dodatkiem azbestu] – (lat.) eternit, műpala; azbeszt, cement és pala vegyülékéből előállított burkolóanyag eternitowy, -a, -e – eterniteteroman – étermániákus, mániákus éterhasználó eteromania [nałóg wąchania lub picia eteru w celu uzyskania stanu podobnego do upojenia alkoholowego] – éterszenvedély, szenvedélyes éterhasználó etery [organiczne związki chemiczne, w których występują wiązania C-O-C, przy czym żaden z atomów węgla nie jest związany z więcej niż jednym atomem tlenu.] – éterek [olyan szerves vegyületek, melyek molekuláiban található olyan oxigénatom, mely két szénatomot (szénhidrogéncsoportot) köt össze. A köznapi nyelvben éternek nevezzük a dietil-étert.] eterycznie – eterikusan, légiesen eteryczność – finomság, légiesség eteryczny, -a, -e [1. mający cechy eteru – lotnej cieczy; 2. subtelny, zwiewny; 3. niematerialny] – éteres, éterikus, éteri; (powiewny) légies, könnyed; (kémia) éterszerű, könnyen illanó, illó; (átv.) mennyei, égi, légies, tiszta, illanó eteryczna postać – (átv.) légies, finom alak Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia etewi 1546 [etuis(fr. etui) pojemnik do przechowywania zębów, czy innych przedmiotów używany od XVIII w.] – (fr.) étui = "tok" ETF (European Training Fundation); Europejska Fundacja Kształcenia – ETF European Training Fundation (Európai Képzési Alapitvány) Ethernet [1. standard sieci lokalnej o przepustowości 10 Mb/s, opracowany w roku 1975 przez firmy Xerox, Digital i Intel. Rozwinięty do postaci Fast Ethernet (przepustowość 100 Mb/s) oraz Gigabit i 10-Gigabit Ethernet (1000 Mb/s, 10 Gb/s). Struktura sieci może być gwiaździsta (z koncentratorami łączącymi) lub gwiaździsta punkt-punkt z komutacją (z koncentratorami przełączającymi). Medium fizycznym może być przewód koncentryczny (Ethernet), skrętka miedziana (Ethernet, Fast Ethernet, Gigabit Ethernet) albo światłowód wielo- lub jednomodowy (Ethernet, Fast Ethernet, Gigabit Ethernet). 2. Technologia przekazów sieciowych (również nazwa sieci komputerowej) o szybkości transmisji nie mniejszej niż 10 Mb/s. Wprowadzona przez firmę Xerox Company w 1975 r., a następnie rozwinięta w 1980 r. przez firmy DEC i Intel.; 3. protokół transmisyjny przeznaczony pierwotnie do okablowania o topologii typu bus, zapewniający komunikację pomiędzy kartami sieciowymi z prędkością do 10 Mb/s. Nazwa ta obejmuje także karty sieciowe stosujące ten protokół, system okablowania ("cienki" lub "gruby" Ethernet) wykorzystywanego do łączenia komputerów itp. Istnieje kilka wariantów protokołu, m.in. IEEE 802.2, IEEE 802.3, Ethernet II, SNAP itp., mogących współistnieć na jednym okablowaniu, ale wzajemnie dla siebie niewidocznych.] — Ethernet [1. a Xerox cég által kifejlesztett és rendkívül elterjedt helyi hálózati (LAN) technika, mely 10 Mbit/s névleges átviteli sebességet biztosít koaxiális árnyékolt kábelen vagy árnyékolatlan csavart érpáron; továbbfejlesztett, de még csak most terjedő változataival 100 Mbit/s (Fast Ethernet) és 110 Gbit/s (Gigabit Ethernet) sebességet is el lehet érni üvegszálas összeköttetéseken. 2. A helyi hálózatok számára a XEROX, a DEC és az Intel cégek által kifejlesztett szabvány, ill. az ennek alapján épített hálózat. 10-100 Mbps átviteli sebességet biztosít, 64-1518 bájtos csomagoknak. (lásd még: IEEE 802.3). 3. helyi számítógéphálózatok legelterjedtebb kommunikációs technikája; - Wersja 01 01 2017. egyszerű kivitelben (desktop-Ethernet), koaxiális kábeleken keresztül, 10 Mbps sebességű adatát- vitelre képes; új változata a Gyors Ethernet (Fast Ethernet), amely üvegszálas összeköttetéseken keresztül 100 Mbps nagyságrendű adatávitelre, valamint a Gigabit-Ether- net, amely 1-10 Gbps adatátviteli sebességre képes; utóbbi technológia az ATM- technológiának komoly vetélytársa lehet; az Ethernettechnológiát főleg a számítógépipar támogatja; több esetben a TV-kábeleken keresztül létrehozott Internet-kapcsolatoknak is alapjául szolgál. 4. a Xerox cég által kifejlesztett és rendkívül elterjedt hálózati technika, mely 10 megabit átviteli sebességet biztosít árnyékolt kábelen, helyi hálózatoknál használják] - - Ethernet I - Jest inną nazwą utworzonej poprzez pracowników firmy Xerox sieci PARC Ethernet, która była pierwszą na świecie siecią LAN. Utworzona została w Palo Alto Research Center (stąd PARC) do użytku wewnętrznego jako alternatywa dla przenoszenia danych za pomocą dyskietek. Później, od czasu opracowania ulepszonej wersji, nazwanej Ethernet II, wersja wcześniejsza nazwana została Ethernet I. Ethernet II - Jest uaktualnioną i ze standaryzowaną wersją sieci PARC Ethernet. Nazwa Ethernet II używana jest zamiennie z nazwą DIX Ethernet, gdzie DIX jest skrótem od nazw poszczególnych sponsorów: Digital, Intel, Xerox. — Ethernet II: A TCP/IP alapértelmezett keretformátuma Etiam capillus unus habet umbram suam – Etiam capillus unus habet umbram suam; Egyetlen hajszálnak is van árnyéka (Publilius Syrus) Etiam veros dolores mitigat tempus – Etiam veros dolores mitigat tempus; A súlyos fájdalmat is enyhíti az idő (Quintilianus) etiologia [1. nauka o przyczynach chorób; 2. zespół przyczyn składających się na powstanie czegoś; 3. zob. ajtiologia; 4. (z łac. aetiologia - stwierdzenie przyczyny, z gr. αἰτιολογία - badanie przyczyn, od aitía - przyczyna i lógos - słowo, nauka) - nauka badająca przyczyny zjawisk, procesów i faktów.] – (gör.) aitiologia v. aetiologia (gör. aitiologia); az okok tana; (orvosi) kóroktan; etiológia (más néven aetiológia, aitiológia) [az ok-okozat összefüggését tanulmányozó tudomány. A kifejezés a görög aitia (’ok’) és logos (’tudomány’) szavakból származik] etiologiczny, -a, -e – aetiológiai, aetiologikus; (orvosi) kóroktani etiologia kryminalna [nazywana przez niektórych jądrem nauki, która nazywa się kryminologia, koncentruje się na badaniu uwarunkowań i przyczyn (tzw. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1547 czynniki kryminogenne) przestępczości oraz innych zjawisk patologii społecznej. Obejmuje także swym badaniem uwarunkowania biologiczne, psychiczne i społeczne przestępczych i dewiacyjnych zachowań poszczególnych osób, dążąc do ustalenia indywidualnych czynników, które doprowadziły do niezgodnego z przepisami prawa lub normami społecznymi zachowania konkretnego człowieka. Najogólniej można powiedzieć, że w oparciu o badania etiologiczne, prowadzone na gruncie kryminologii, staramy się uzyskać odpowiedzieć na pytania: dlaczego człowiek staje się przestępcą (także narkomanem, prostytutką, alkoholikiem, dewiantem) dlaczego przestępczość oraz inne zjawiska patologii społecznej takie jak alkoholizm, prostytucja narkomania itd. istnieją jako zjawiska masowe, jakie są tego przyczyny, od czego to zależy, jakie zachodzą między tymi przyczynami, uwarunkowaniami i czynnikami wzajemne powiązania i zależności.] – krimináletiológia; bűnözési oktan [a bűnözés okait kutatja] etiologia roślin [dział fitopatologii zajmujący się badaniem przyczyn chorób roślin] – növény kórok-tan Etiopia (Federalna Demokratyczna Republika Etiopii – w języku amharskim: yeĪtyōṗṗyā Fēdēralāwī Dīmōkrāsīyāwī Rīpeblīk) [dawniej Abisynia – państwo położone we wschodniej Afryce] – Etiópia [Kelet-Afrika egyik állama, „Afrika szarvánál” található. Az egyik legszegényebb ország: az emberek több mint fele él szegénységben.] Etiopia (miejsce opalonych twarzy) [1. ziemia Murzyńska, dawniej Kusz. Mieszkańcy Etiopii (dzisiejszej Abisynii) byli pochodzenia chamickiego, potomkowie Kusza. Stamtąd pochodził eunuch (rzezaniec), wysoki urzędnik królowej Kandaki, który się nawrócił do Chrystusa w swej drodze powrotnej do Etiopii i ochrzczony został przez Filipa. 2. po hebrajsku Kusz (zob.), dawniejsza Abisynia] – ETIÓPIA [Egyiptomtól délre fekvő nagy kiterjedésű ország, mely magában foglalta Núbiát és Szudánt, és a mai azonos nevű országtól északra, ha ugyan nem délre is elterülő földet. Mózes etióp nőt vett feleségül (kúsitát) (4Móz 12,1); az ÚSZi korban királynő uralkodott benne, akinek neve (vagy címe), Kandaké volt (ApCsel 8,27).] Etiopczyk [obywatel Etiopii], Etiopka – etiópiai (ffi/nő) - Wersja 01 01 2017. etiopski, -a, -ie – etiópiai etiuda (z fr. etude, dosł. studium, nauka) [1. utwór muzyczny przeznaczony do ćwiczeń; 2. utwór muzyczny łączący problemy techniki z muzyką o dużych walorach artystycznych; 3. ćwiczenie mające na celu doskonalenie gry aktorskiej, techniki filmowej itp. 4. jest to krótki utwór na instrument solo, który w swoich założeniach przeznaczony jest dla celów ćwiczeniowo-technicznych. Etiudy szkolne skupiają się zwykle na jednym wybranym problemie technicznym. Etiudy koncertowe charakteryzują się tym, że obok walorów dydaktycznych mają również wartość artystyczną] – (fr.) etude, etűd; tanulmány, vázlat, gyakorlat; (zene) skála- v. ujjgyakorlat; gyakran művészi értékű zenemű etiuda c dur – c-dúr etüd etiudy szopenowskie – Chopin-etűdök etla [motor, motorower] – [Słowniczek języka śląskiego] motor, motorkerékpár etniczny, -a, -e [związany z przynależnością do jakiegoś narodu] – (gör.) etnikai, etnikus; néprajzi, vmely népet jellemző etno- [pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na ich związek znaczeniowy z ludem, narodem, społeczeństwem lub grupą społeczną] – (gör.) etno-; népi, népetnogenia [nauka o tworzeniu się narodów] – (gör.) etnogenezis, etnogenia [olyan történeti folyamat, amelynek menetében egy populáció etnikus egységgé formálódik nyelvi, antropológiai, demográfiai és etnográfiai tekintetben. Az etnogenezis lényegében integrációs folyamat, az együttélés következtében kisebb-nagyobb mértékben eltérő csoportok, néprészek homogenizálódnak. A néppé válás menetében egymáshoz közel álló nyelvek, nyelvjárások egységesülnek, környezetüktől elkülönülnek, vagy nem rokon nyelvek kereszteződnek igen változatos mértékben, ill. csoportok más nyelvet vesznek át. Az együttélés, a bizonyos mértékű érdekazonosság, a nyelv, a közös őstől való származás (esetleg fiktív) tudat egybefonódása járul hozzá az etnikai egység kiformálódásához. Minden esetben döntő az etnogenezis folyamatában az integráló erő szerepe. Ez leginkább valamilyen intézmény, nemzetség, törzs, állam, falu, egyház, stb., amely ideológiával rendelkezik. Hatékonyságuk az integrációban azonban igen változékony, s jelentősen függ az együttélő közösség normáitól és a dezintegráció irányába ható erőktől. Így pl. az állam nyelvi integráló törekvéseivel Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1548 eredményesen állhat szemben a falu közösségi tudata, eltérő nemzeti tudata. Az integráció hatékonyságát tekintve a minőségnek nagyobb jelentősége van, mint a mennyiségnek. Számos tudomány (társadalom-, történetés természettudomány) részt vállal a népek kialakulásának, formálódásának vizsgálatában. Közöttük az etnográfiának csak akkor van kiemelkedő szerepe, ha írásos források a kérdésben semmi eligazítást nem nyújtanak. A századfordulón még jellegzetesen néprajzi feladatnak tekintették, sőt a kutatás egyik fő céljának. Ebben a periódusban az etnogenezis vizsgálata csak a néppé válás kezdeti szakaszaira korlátozódott. Ahogy visszaszorult az európai etnológiai vizsgálatokban a néprajz szerepe az etnogenezist tekintve, úgy bontakozott ki az a felismerés is, hogy ez az élő népeknél nem lezárható folyamat. A kezdeti s kétségtelenül döntő kialakulási periódust olyan szakaszok követik, amelyek lényegesen módosíthatják egy nép etnikus arculatát.] etnogonia (antropogenezis, antropogeneza) – antropogenezis, etnogónia; ember evolúciója; az ember kialakulásának és fejlődésének folyamata; az ember származásával foglalkozó tudomány etnograf, etnografka –etnográfus, néprajztudós etnografia [1. nauka opisująca tradycyjną kulturę różnych ludów; 2. wydział lub kierunek studiów na wyższej uczelni obejmujący studia w tym zakresie; 3. nauka o kulturze ludowej (folklorze) danego regionu. Jednym ze znanych etnografów był Oskar Kolberg, który w swoim wielotomowym dziele pt. Lud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce zgromadził folklor całej Polski.] – (gör.) etnográfia, leíró néprajz [A néprajz (a görög εθνος, ethnosz, azaz „nép” és γραφεια, grapheia, azaz „rajz” szavakból) a hagyományos életmódot folytató (paraszti, nomád vagy zsákmányoló-gyűjtögető) népcsoportok mindennapi tárgyait, művészetét (építészet, díszítőművészet, zene, tánc), valamint hagyománykincsüket (szokásaik, hitviláguk, énekes és szóbeli értékeik) felölelő jelenségek elnevezése. Mindezek gyűjtésével és összehasonlító vizsgálatával a néprajztudomány foglalkozik (röviden szintén néprajz). Az etnográfia bemutatja az emberi viselkedést befolyásoló teljes környezetet, így integrált választ ad a használatra, preferenciákra, attitűdökre és motivációkra vonatkozó alapvető kérdésekre, - Wersja 01 01 2017. valamint a háttérben meghúzódó mögöttes tartalmakra is.] etnografia muzyczna [dział muzykologii zajmujący się badaniem muzyki ludowej różnych narodów] – népzenei néprajz etnograficznie – etnográfiailag, néprajzilag etnograficzny, -a, -e – etnográfiai, néprajz-, etnikai, néprajzi; valamely népet jellemző etnograficzny opis kraju – az ország etnorgráfiai leírása etnografik – (gör.) etnográfus, néprajzkutató, a néprajz szakembere (etnograf) etnolekt [język, dialekt lub gwara używany przez wyodrębnioną grupę etniczną. Jest zbiorem bardzo podobnych do siebie idiolektów. Termin "etnolekt" jest używany w językoznawstwie szczególnie w przypadkach gdy zastosowanie określenia język, dialekt lub gwara byłoby sporne, w częstych sytuacjach braku precyzyjnych kryteriów pozwalających uznać daną odmianę języka za odrębny język bądź też dialekt (odmianę) innego, pokrewnego języka.] – etnolektus [etnolektusok az egyes etnikai csoportok által használt nyelvváltozatok (lektusok). Ilyen például az amerikai fekete bőrű beszélők által használt afroamerikai angol (Ebonics, Afro-American Vernacular English) vagy a Puerto Ricóból betelepült New Yorkiak nyelve. Az etnolektusok általában kétnyelvű közösségekben jönnek létre, és a formálódásukban a két nyelv közötti interferenciának is szerepe van. Az etnolektusok azonban akkor is fennmaradnak, ha a közösség már alapvetően egynyelvűvé vált, vagyis az etnolektális beszédmód nem interferenciára vagy tökéletlen kétnyelvűségre mutat. A domináns nyelv és az etnolektus „tiszta” megjelenési formái között sokféle átmeneti változat létezik: ezt a folytonosságot fejezi ki az etnolektális kontinuum terminus.] etnolog – etnológus, néprajzkutató, néprajztudós etnologia [1. nauka, której przedmiotem badań jest człowiek jako społeczny twórca kultury; 2. wydział lub kierunek studiów na wyższej uczelni obejmujący studia w tym zakresie] – (gör.) etnológia; egyetemes összehasonlító néprajz, néprajztudomány [(görög εθνολογεια, ethnologeia, vagyis „néptudomány”), amely a hagyományos európai kultúráktól eltérő, elsősorban Európán kívüli népcsoportok életét tanulmányozza, illetve a világ különféle népeit osztályozza, hasonlítja össze egymással] etologia człowieka, humanetologia [subdyscyplina etologii, koncentrująca Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1549 swoje zainteresowania badawcze na analizach biologicznych uwarunkowań zachowania ludzkiego. Stanowi opozycję względem koncepcji głoszących prymat społecznych determinant zachowania jednostek i zbiorowości ludzkich, patrując fundamentalną rolę w kształtowaniu się wzorów ludzkiego zachowania w czynnikach wrodzonych (biologicznych), a nie nabytych (zdobytych na drodze uczenia się).] – humánetológia [humán etológia az emberi magatartás biológiai alapjainak vizsgálatával foglalkozik. Humánetológia sajátságos módszereivel írja le az emberi viselkedési egységeket, elemzi, értelmezi, funkciójuk alapján analizálja a megfigyelt tevékenységeket és választ keres a viselkedési elemeket befolyásoló örökletes és környezeti (társadalmi) tényezőkre] etnologiczny, -a, -e – etnológiai eto- [pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na ich związek znaczeniowy z obyczajem, zwyczajem, określonym sposobem zachowania się] – erkölcsétoffes des indes [ogólna nazwa dla wszystkich tkanin importowanych z Bliskiego i Dalekiego Wschodu przez francuską Kompanię Wschodnio Indyjską (Campagnie des Indes Orientales) założoną w 1669 roku. Z Indii sprowadzano tkaniny bawełniane białe i drukowane, haftowane oraz gazy jedwabne; z Chin przysyłano jedwabie, armesyny (rodzaj tafty) i hafty. Oprócz tego importowano również atłasy i muśliny] – (fr.) étoffes des indes; (daw) Közel- és Távol-Keletről, Indiából vagy Kínából importál kelme, textil etola etola [1. szeroki szal lub krótka pelerynka z futra; 2. długi pas z szerszymi zakończeniami, zarzucany na ramiona. Niegdyś najmodniejsze bywały skromne - Wersja 01 01 2017. etole z niebieskich lisów lub norek. 3. narzutka lub szal, najczęściej futrzane (np. z lisów albo z norek), choć zdarzają się również etole z piór strusich. Etola może mieć kształt wydłużonego prostokąta, lub też być rozszerzana na końcach. Nosi się ją narzuconą na ramiona, a zakłada zwykle do sukni.] – szőrmepelerin, szőrmegallér, stóla etologia (gr. ήθος - obyczaj) [1. nauka o zachowaniu się zwierząt; 2. nauka badająca warunki kształtowania się charakteru, obyczajów i zwyczajów jednostki lub zbiorowości; 3. dziedzina zoologii, zajmująca się szeroko pojętymi badaniami zachowań zwierząt, zarówno dziedziczonych jak i nabytych, ich aspektem przystosowawczym, rozwojem osobniczym, orientacją przestrzenną, zachowaniami społecznymi] – etológia; a biológiának az állatok viselkedésével foglalkozó ága. Az elnevezés a görög ethos (ήθος), szokás szóból származik; (átv.) erkölcstan. etologiczny, -a, -e – erkölcstani etos (z gr. εθος zwyczaj lub ηθος usposobienie) [realizowany i obowiązujący w grupie społecznej, społeczności czy kategorii społecznej zbiór idealnych wzorów kulturowych (ideałów), jasno określonych. Dzięki zaangażowaniu w realizację tych wzorów zachowań uwidaczniają się wartości danej grupy oraz kształtuje się oraz odtwarza styl życia. W starożytnej Grecji Platona i Arystotelesa pojęcie to odnosiło się bardziej do zwyczaju przyjętego w polis, wzmocnionego poprzez codzienna praktykę, lecz także wiązało się z kwestiami normatywnymi, z pozytywnie ocenianymi wartościami. Do socjologii pojęcie to wprowadził Max Weber, który opisywał dzięki niemu określony sposób życia konkretnych grup społecznych w swojej pozycji Etyka protestancka a duch kapitalizmu. Mimo, że pojęcie to formalnie opisuje utrwalone sposoby działania konkretnych grup czy społeczności, konsekwentnie nie używa się go do opisu sposobów działania w grupach łamiących normy społeczne przyjęte w danym społeczeństwie, jak np. zorganizowane grupy przestępcze. Od lat 70. XX wieku problem etosu bada się z jednej strony jako kwestię adaptacji dawnych stylów życia do nowych czasów, z drugiej kwestię nowych form w stylach życia i ich wpływu na zmiany społeczne.] – (gör.) ethosz (ejtsd: etosz vagy étosz); erkölcs, erkölcsi érzék [1. ritkábban, a választékos nyelvben használt szó, mely az ógörög nyelvből származik. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1550 Eredeti jelentése "szokásos hely, tartózkodási hely". 2. Mai jelentése: Erkölcs, erkölcsösség, erkölcsös magatartás. Magatartásminta, viselkedési mód.] Etrusk [członek starożytnego ludu, mieszkającego w Etrurii, krainie w środkowej Italii; Tyrren] – etruszk; az ókori Etruriának (a mai Toscanának) még felderítetlen eredetű lakója a latinok előtt Etruska [członkini starożytnego ludu, mieszkającego w Etrurii, krainie w środkowej Italii; Tyrrenka] – etruszk lány v. nő Etruskowie (1. etr. Rasenna, gr. Τυρρηνοί Tyrrhenoi, łac. Etrusci lub Tusci) [lud zamieszkujący w starożytności północną Italię (Etrurię); 2. starożytny lud mieszkający w Etrurii, krainie w środkowej Italii; Tyrrenowie] – etruszkok [ezidáig ismeretlen eredetű ókori nép KözépItáliában, akik a Római Birodalom felemelkedése előtt a legjelentősebb civilizációt hozták létre] etrusk – etruszk edény etruski, -a, -ie [przymiotnik od: Etruria] – etruszk etruski styl budownictwa – etruszk építőstílus etsi Deus non daretur [tak, jakby Bóg nie istniał] – (lat.) Etsi Deus non daretur; Mintha Isten nem létezne. [Hugo Grotius kifejezése (1606).] [Kryzys Kościoła, w którym znajdujemy się dzisiaj jest w ogromnej części spowodowany zapaścią liturgiczną, której charakter dobrze określają słowa etsi Deus non daretur (tak, jakby Bóg nie istniał - przyp. mój - Dextimus), tak jakby zagadnienie istnienia Boga, to czy mówimy, czy słuchamy - nie miały żadnego znaczenia.] etui [wym. etui] [futerał lub puzderko do przechowywania drobnych, delikatnych, często kosztownych przedmiotów] – tok, tartó; levéltárca etui na karty kredytowe – bankkártya-tartó etui na okulary – szemüvegtok etui na pióro – tolltartó etui na przybory do pisania – asztali írószertartó; irodai asztali szett etui na wizytówki – névjegykártya-tartó etui z przyborami do paznokci – manikűrkészlet etycznie – etikailag, erkölcsileg, etikusan, erkölcsösen etyczność – etikusság etyczny, -a, -e [przymiotnik od: etyka] – etikai; (tyczący się etyki) erkölcsi, erkölcstani; (moralny) etikus, erkölcsös, tisztességes, becsületes - Wersja 01 01 2017. etyczny haker (ang. ethical hacker) [programista, który zgodnie z prawem i na zamówienie firmy włamuje się do systemów komputerowych, aby odkryć ich potencjalne słabości, by można było je usunąć] - (ang. ethical hacker) etikus hacker [Egy etikus hacker a külső támadó szemével látja a vállalati rendszerek gyenge pontjait, így független szakértőként a leghatékonyabb megoldást tudja kínálni a felmerülő problémákra. Az etikus hackelés nem csupán naprakész szakértői tudást, de megfelelően biztonságos vállalati hátteret is megkövetel.] etyk [autor rozpraw o etyce, pisarz poruszający zagadnienia etyki; wykładowca etyki] – (gör.) etikus; erkölcstannal foglalkozó tudós etyka [1. ogół zasad i norm postępowania przyjętych w danej epoce i w danym środowisku; 2. moralność; ogół ocen i norm moralnych przyjętych w danej epoce i zbiorowości społecznej; 3. nauka o moralności] – (gör.) etika; erkölcs, az erkölcsi elvek összessége; erkölcstan; (vall.) az erkölccsel foglalkozó rendszeres teológiai tudományág [a dogmatika mellett a rendszeres teológiának a másik fő ága] etyka gospodarcza – gazdasági etika, kereskedelmi etika etyka lekarska – orvosi erkölcs v. etika etykieta (savoir-vivre) [I obowiązujący sposób zachowania się w pewnych środowiskach; II 1. nalepka na towarze lub opakowaniu z nazwą towaru, ceną itp.; 2. tabliczka z nazwą i opisem eksponatu; 3. powszechna, powierzchowna opinia o kimś] – (fr.) etikett; (kereskedelem) címke, felirat, árujegy (znaczek); (forma obcowania) illemtan, etikett; udvari szertartási és illemszabályok; az udvariassági szabályok, illemszabályok összessége etykieta [1. rodzaj metki przyczepionej do produktu, celem jego opisania; 2. informacja umieszczona na towarze lub jego opakowaniu przeważnie w postaci zadrukowanego arkusza o odpowiednim kształcie] – termék címke v. matrica etykieta (1) tkany lub dziany materiał tekstylny o określonych wymiarach, na wierzchu którego są tkane lub drukowane parametry produkty. Może być produkowany z papieru w formie naklejki lub metki.] – címke [Meghatározott méretű papír-, szövet- vagy nemszőtt kelméből készült anyagdarab, amelybe beleszövik vagy amelyre rányomtatják a késztermékre jellemző adatokat (gyártó, anyagösszetétel, kezelési utasítás, méret stb.) és amit azután ráerősítenek a késztermékre.] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1551 etykieta (2) [wielo wątkowa wstążka wzorzysta z bawełnianej lub wiskozowej przędzy, o płóciennym, diagonalnym lub atłasowym splocie, z różnymi splotami na krawędzi. Posiada jaskrawy, drukowany wzór i ma szerokość od 10-100mm; wykorzystywana do metkowania odzieży lub bielizny.] – címkeszalag (szövött) [Pamutból vagy viszkózból készült, vászon-, sávoly- vagy atlaszkötésben szőtt fényes, 10-100 mm széles mintás szalag, de amelynek a szélét másféle kötésmódban szövik. Beleszőtt vagy rányomott mintázattal készül és textiláruk megjelölésére szolgál.] etykieta dworska – udvari illemtan, etikett etykieta dyplomatyczna[protokół dyplomatyczny] – diplomáciai etikett, diplomáciai protokoll etykieta instrukcji (informatyka) [w latach 80. uproszczona wersja zwyczajnej etykiety danego produktu] – utasító címke etykieta językowa – nyelvi illemtan etykieta, kurtuazja [zbiór norm zachowania, zwyczajów i form towarzyskich (savoirvivre) obowiązujący w określonej grupie społecznej lub środowisku (np. etykieta dworska - ceremoniał dworski, różny na dworach różnych monarchów). Etykieta może być formalnie ustalona i spisana albo nieformalna, przekazywana ustnie. Etykieta była też częścią obszerniejszych kodeksów (np. kodeks etyczny, kodeks rycerski, kodeks bushido), które poza regułami zachowania określały też obowiązującą członka danej społeczności postawę moralną, dążenia czy sposób myślenia.] – [(fr.) courloisie] udvariasság, előzékenység etykieta siecowa; etykieta pocztowa (netykieta) – hálózati etikett, netikett etykieta zastępcza – pótcímke etykietowanie, stygmatyzacja [termin z zakresu psychologii i psychiatrii] – stigmatizáció, megbélyegzés etykietalnie – etikettszerűen, illendően, illendőképpen, ünnepélyesen, szertartásosan etykietalność – illendőség, ünnepélyesség, szertartásosság etykietalny, -a, -e – etikettszerű, illendő, ünnepélyes, szertartásos, külsőhöz ragaszkodó, formalisztikus etykietalne powitanie – illendő fogadás etykietalne przyjęcie – ünnepélyes fogadás (csak meghívóval) etykietka – címkécske, etikettke; címke etykietka na butelkę – üvegcímke etykietki po czekoladach – csokoládécímkék - Wersja 01 01 2017. etykietki po dżemach – befőtt címkék etykietki zapałczane – gyufacímkék etykietować – megcímkézni, címkét felragasztani etyl [rodnik alkilowy wywodzący się od węglowodoru etanu] – (aethyl) etil, C3H5, egy vegyértékű, pozitív szénhidrogéngyök etylen, eten (C2H4) [organiczny związek chemiczny, najprostszy możliwy alken (węglowodór nienasycony)] – (aethylen) etilén C2H4; színtelen, világító lánggal égő gáz; a világítógáz is tartalmazza etylina [wprowadzona na stacjach benzynowych należących do CPN nazwa benzyny silnikowej, w której jako środek przeciwstukowy zastosowano tetraetyloołów. Po likwidacji monopolu CPN, nazwę tę zaczęto powszechnie stosować na stacjach benzynowych innych spółek naftowych w Polsce] – etilezett benzin, nagyobb oktánszámúvá tett motorbenzin etylowodór – etilhidrogén etylowy, -a, -e – etiletymolog – etimológus, szófejtő etymologia (gr. ἐτυμολογία, od ἔτυμος etymos "prawdziwy" i λόγος logos - "słowo") [1. pochodzenie wyrazu; 2. badanie pochodzenia wyrazów; 3. dział językoznawstwa badający pochodzenie wyrazów, zmiany ich znaczenia i formy w miarę upływu czasu. Jednocześnie wyraz ten oznacza objaśnienie pochodzenia konkretnego wyrazu i jego znaczenia] – (gör.) ETIMOLOGIA, etimológia, (nyelvtan) szófejtés (a nyelvtudománynak a szavak eredetével foglalkozó része); egy szó eredetének magyarázata; szószármaztatás [Nyelvek és szavak rokonságának és fejlődésének tudománya.] etymologia ludowa [nienaukowa etymologia, oparta na przypadkowych skojarzeniach] – népi szófejtés; népetimológia, népi etimológia v. szóértelmesítés [az a szóalkotási mód, amikor a nyelv beszélői egy új, számukra ismeretlen eredetű (vagyis „magányos”, más szavakhoz, úgynevezett szócsaládhoz nem kapcsolódó) szóból azt elferdítve, számukra értelmesebbnek tűnő szót alkotnak, szerkezetét átláthatóvá teszik. Szintén népi etimológiának nevezik egy szó eredetének nem tudományos módszerekkel történő, hasonló hangzású szavakon alapuló etimológiai származtatását, amelynek során a szavak jelentései közötti összefüggést próbálják levezetni. A népetimológiával a beszélő egy elterjedt vagy terjedőben lévő idegen szó érthetetlennek, értelmetlennek tűnő etimológiai jelentését asszociatív Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1552 módon igyekszik az anyanyelvéből már ismert szavai alapján értelmezni. (Ezért nevezik reszemantizációnak, „újraértelmesítésnek” is.) A népetimológia a szót átadó idegen nyelvet beszélő számára humoros jelenség is lehet. A népetimológia közeli rokona a szándékos szóferdítés, ami szemben a népetimológiával tudatos szóalakváltoztatás.] etymologicznie – etimológiailag etymologiczny, -a, -e – (gör.) etimológiai, etimologikus; szófejtő, a szó eredetét kutató (szótár); a szó eredetéhez igazodó, szóelemző (helyesírás) etymologizować [wyjaśniać etymologię wyrazów] – (gör.) etimologizálni; a szavak eredetét kutatni, magyarázni etymon [1. wyraz lub rdzeń uważany za podstawę etymologiczną danego wyrazu; 2. wyraz (lub rdzeń) uważany za podstawę etymologiczną danego wyrazu] – etimon [valamely emberi szó legősibb formája. Ősszó. A szavak eredetét kutató nyelvészeti segédtudománynak, az etimológiának a vizsgálati tárgya. Különböző források felhasználásával, összehasonlításon keresztül az etimológusok rekonstruálnak egy-egy etimont.] Eu [symbol pierwiastka chemicznego europ] – európium vegyjele, Eu eu- [pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: dobrze, łatwo] – (gör.) eu-; jóEucharystia, Wieczerza Pańska, Sakrament Ołtarza, Komunia Święta, Najświętszy Sakrament, z greckiego εὐχαριστία (eucharistía), czyli "dziękczynienie" [1. sakrament chrześcijański będący pamiątką Ostatniej Wieczerzy; 2. hostia spożywana w czasie aktu przyjęcia tego sakramentu; 3. zob. msza w zn. 1., 4. Termin "komunia" pochodzi od łacińskiego communio (wspólnota) na pamiątkę ostatniego posiłku Chrystusa i przywołują "ucztę zaślubin Baranka" zapowiedzianą w Apokalipsie.] – (gör.– lat.) EUCHARISTIA; eucharisztia (avagy úrvacsora); (egyház) Hálaadás, hálaadó imádság; a pr. egyházakban úrvacsora; a rk. katolikus és ort. egyházakban a szentmise, ill. az Oltáriszentség [1. szentség, amelyet Jézus Krisztus rendelt (lKor 11,23-26); eleme a kenyér és a bor; a bűnök bocsánatának, Jézus Krisztussal és az összes keresztény hívekkel való közösség megélésének alkalma; 2. a rk. egyházban ennek az eucharisztia, a szentáldozás felel meg; 3. keresztény szertartás, amelyen Jézusnak a kenyérről és borról az utolsó vacsorán mondott szavait és ottani - Wersja 01 01 2017. cselekedeteit ismétlik meg liturgikus módon. Az eucharisztiát/úrvacsorát minden keresztény felekezet (a maga teológiai nézeteinek megfelelően) szentségnek tekinti.] eucharystyczny, -a, -e – eucharisztikus eudaimonizm [teoria] – (gör.) eudaimonizmus (a gör. eudaimonia, 'boldogság' szóból); [1. erkölcstani irány, mely szerint minden erkölcsi törekvés célja a legfőbb jó, a boldogság elérése; (a gör. eudaimonia, 'boldogság' szóból): eudaimonizmus Kant óta az az erkölcsi-bölcseleti fölfogás, amely szerint az erkölcsi cselekvés célja a boldogság. 2. Irányzat, amely a boldogságot tartja a legfőbb életcélnak. 3. E. Kant óta az az erkölcsi-bölcseleti fölfogás, amely szerint az erkölcsi cselekvés célja a boldogság. - Ha a boldogság csupán az egyén öröme, individuális, ha közösségi, akkor szociális eudaimonizmusról beszélünk. Hozzá közel álló irányzat a hedonizmus.] eudoksya – (gör.) eudoxia; jóhírnév, helyes nézet Eudoksya (imię) – Eudoxia [görög eredetű női név, jelentése: jó hírnévnek örvendő, tisztelt, megbecsült] Eudora [popularny program obsługi poczty elektronicznej opracowany przez firmę Qualcomm. Znajduje zastosowanie na gruncie komputerów klasy IBM PC oraz Macintosh. Mimo stosunkowo małego spopularyzowania wśród internautów program ten jest w dalszym ciągu rozwijany.] — Eudora [1. MS Windows és Macintosh gépekre írt, public domain változatban is letölthető, nagy tudású e-mail kliens az Interneten való levelezéshez; 2. 'Eudora' levelező: a Qualcomm cég népszerű, jóhírnevű levele- ző programja; az Eudora 5.1 Windows, MacOS, PalmOS és WebMail változatban tölthető le; a MIME átviteli rendszert és az ISO 8859-2 karakterkódolást támogatja; újabban az Opera böngésző programmal együtt forgalmazzák ingyenes és fizetős változatban] Eufemia [imię żeńskie pochodzenia greckiego. Złożone jest z elementów eu- – dobry i phemia – wróżba i oznacza "dobrze wróżący", "pomyślnie wróżący", "przychylny". W Polsce imię to zanotowano już w XIII wieku. Nosiły je m.in. księżniczki piastowskie. Często imię to zdrabniano jako Ofka.] – (gör.) Eufémia [görög eredetű női név, jelentése: szerencsét kívánó, jó hírnévnek örvendő.]; szép beszéd, választékosság, a kellemetlen v. illemsértő dolgoknak enyhítő, szépítgető formában való kifejezése Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1553 Eufemia z Chalcedonu [żyjąca na przełomie III i IV wieku męczennica chrześcijańska, święta Kościoła katolickiego, ormiańskiego, koptyjskiego i prawosławnego. Urodziła się w Chalcedonie (dzisiejsza dzielnica Stambułu) w okolicach Konstantynopola w możnej rodzinie, jako córka senatora Philophornosa i Teodozji. Podczas panowania cesarza rzymskiego Dioklecjana Eufemia została uwięziona wraz z 49 innymi chrześcijanami pod zarzutem odmowy złożenia ofiary bogu wojny Marsowi. Po rozlicznych mękach m.in. łamaniu kołem wydano ją na pożarcie dzikim zwierzętom w rzymskim amfiteatrze. Mimo śmierci, jej ciało nie zostało rozszarpane, co zadziwiło przyglądającą się widowisku gawiedź. W czasach chrześcijańskich wokół jej grobu w Chalcedonie powstała katedra. Tam też w roku 451 odbył się IV sobór powszechny (Sobór chalcedoński).] – Szent Eufémia, [Filotron szenátor leánya, Kalcedonban szenvedett vértanúságot 304-ben, Dioklécián császár uralkodása alatt. Egy pogány ünnepen, a város keresztényei nem akarván áldozatot bemutatni Mars pogány istennek, elrejtőztek. A prokonzul kerestette a rejtőzködőket. Megtudta, hogy egy házban 49 keresztény rejtőzködik, és keresztény istentiszteleteket végeznek. Katonákat küldött értük és mindenkit elfogtak. Köztük volt Eufémia is. A prokonzul maga elé idézte őket. A szüzesség erényével ékes Eufémia nem félt az üldöző kegyetlenségétől. Az asszonyi gyöngeséget félretéve, bátran vallotta magát kereszténynek. Mivel ellenállt minden csábításnak és rábeszélésnek, először börtönbe került, majd így kínozták egy kínzó kocsihoz kötötték, amelyen éles kések voltak. Egy idő után a kocsi megállt, Isten angyala pedig meggyógyította Eufémiát minden sebtől. Ezután a prokonzul égő kemencébe dobatta. Viktor és Szosztenész katonáknak kellett volna őt bedobni. Isten angyala megjelent nekik, figyelmeztetve, hogy hozzá ne nyúljanak Eufémiához. Ezért ők a parancsot nem merték végrehajtani. Inkább börtönt vállaltak, majd vadállatok elé dobták őket. A vadak nem tettek bennük kárt, ők pedig Istennek adtak lelküket. Eufámiát két másik katona dobta be a kemencébe, belőle kitörő lángok azonnal hamuvá égették őket. A vértanúnőt Jézus Krisztus oltalmazta meg sértetlenül. Végül a prokonzul arra ítélte, hogy a cirkuszban vessék vadállatok elé. A vértanúnő, Istennek ajánlva lelkét lépett az arénába. A reá eresztett vadállatok nem bántották, sőt a - Wersja 01 01 2017. lábait nyalták. Isten megelégelte hű szolgálójának szenvedéseit és az arénában magához vette lelkét. Rögtön utána nagy földrengés rázta meg az egész várost, és nagy rombolást tett benne. Sokat szenvedett lányuk holttestét szülei vitték el és temették el. Később a szent ereklyék Konstantinápolyba kerültek, majd Lemnosz szigetére, aztán újra Konstantinápolyba.] eufemistycznie, eufemicznie – (gör.) eufeminisztikusan, enyhítően, szépítően eufemiczny, eufemistyczny -a, -e – (gör.) eufeminisztikus; enyhítő, szépítő (kifejezés) eufemizm [słowo lub wyrażenie użyte zastępczo w celu złagodzenia wyrażeń drastycznych, dosadnych lub nieprzyzwoitych] – (gör.) eufemizmus; (nyelvtan) kellemetlen, illetlen hangulatú v. rút fogalmaknak enyhébb szóval való kifejezése; szépítés [(lat.) euphemicus – Szépítő kifejezés v. beszédmód egyébként nyers képzetek körülírására. Az ilyen kifejezéseket eufémizmusnak nevezzük.] eufonia [1. unikanie połączeń fonetycznych odczuwanych jako trudne przez wstawianie w nie nowych głosek, ułatwiających wymowę; harmonijne brzmienie głosek w wyrazie 2. dział poetyki zawierający teoretyczną wiedzę o harmonijnym doborze głosek] – (gör.) eufónia; jó hangzás, jóhangzat, szép hangzás, széphangzat eufonicznie – enyhítve, szépítve, szépen hangzóan eufoniczny, -a, -e – szépen hangzó, szép hangzású eufonium (instrument muzyczny dęty) – eufónium (görög έύφωνος = 'jól hangzó') [a tölcséres fúvókájú, más néven rézfúvós hangszerek közé tartozik. Hangfekvése a trombita és a tuba között van. A baritonkürthöz, illetve tenorkürthöz hasonlóan alaphangja B, ami a szárnykürt alatt egy oktávval szól.] euforia [1. stan dużego zadowolenia, błogostan 2. stan nienaturalnie dobrego samopoczucia z tendencją do śmiechu, radości, płytkiej wesołości i dowcipkowania, doznawany nawet pomimo rzeczywistych niedomagań organizmu. Zwykle występuje również umiarkowany nadmiar aktywności i często zbędnych wypowiedzi. Występuje w organicznych zaburzeniach psychicznych, niektórych chorobach psychicznych, zatruciach narkotykami, wczesnym okresie wstrząsu i okresie poprzedzającym zgon.] – (gör.) eufória (görögül εὐφορία); (orvosi) betegesen fokozott, megokolatlan jókedv; jókedv, jólét, boldogság euforyk – eufórikus állapotban levő ember Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1554 euforyczny, -a, -e – eufórikus [felfokozott érzelmi, hangulati állapot, jókedv, hangulatjavító szerekkel elért lelkiállapot] Eufrat (gr. Εὐφράτης Euphrates; także Firat, arab. ,ةّ فرةتNahr al-Furat, kurd. Ferat) [1. to obok Tygrysu jedna z dwu największych rzek Mezopotamii. 2. (owocny) - rzeka wypływająca z sadu Eden.] – Eufrátesz (törökül Fırat, arabul ( اا ا اااal-Furát), örményül Եփրատ (Yeṗrat), héberül תָּ עְ ת (Perath), kurdul Ferat, azeriül Fərat, óperzsául Ufrat, szírül (Frot vagy Prâth), akkádul Pu-rat-tu) (görög alakja a héber Frátnak; édes, kellemes víz; nagyon széles, túláradó; termékenység folyója) [1. az egyik legnagyobb közel-keleti folyó, az ókori Mezopotámia két folyamának egyike (a másik a Tigris). A Murat folyó és a Karasu folyam egyesüléséből jött létre. 2. Folyó Mezopotámiában; Arméniából egészen a Perzsa-öbölig folyik, mintegy 2700 km hosszú. A Biblia "a folyó", vagy a "nagy folyó"-nak is nevezi (Ézs 8,7; 5Móz 1,7); Dávid és Salamon birodalmának határát képezte kelet felé (1Krón 18,3; 2Sám 8,3-8; 1Kir 4,21; 2Krón 9,26).] eufuizm [kwiecisty, sztuczny, przesadny, afektowany styl mowy a. pisma] [styl w literaturze angielskiej wczesnego baroku, charakteryzujący się bogactwem efektów retorycznych, przesadną wytwornością] – nagyon is virágos írásmód eugenika (gr. eugenes = dobrze urodzony) [pojęcie wprowadzone w 1883 roku przez Francisa Galtona, kuzyna Karola Darwina, które dotyczyło selektywnego rozmnażania zwierząt lub ludzi, aby ulepszać gatunki z pokolenia na pokolenie, szczególnie jeśli chodzi o cechy dziedziczone]; eugenetyka – (gör.) eugenika, (fajegészségtan) eugenetika; fajnemesítés [áltudományába burkolódzva a század elején emberek tízezreit vetették alá a kényszerű sterilizációnak]; a tökéletesebb egyedek kitenyésztésének elmélete és gyakorlata; a társadalom szerkezetének alapjellegét genetikai tényezőkben látó és az emberi fajok nem egyenlő értékűségét hirdető elmélet [Elmélet és gyakorlat a kedvezőtlen öröklődési tulajdonságok terjedésének megakadályozására; a nemzeti szocialisták politikai és rasszista elveik szerint alkalmazták.] Eugenia [1. żeński odpowiednik imienia Eugeniusz; 2. Imię o rodowodzie greckim] – Eugénia [női név a latinosított Eugenius (magyarul Eugén) női párja. Rokon nevek: Génia, Zseni.] - Wersja 01 01 2017. Eugenia, męczennica rzymska, również Eugenia z Rzymu, gr. Ευγενια, cs. Prepodobnomuczenica Jewgienija Rimskaja (zm. ok. 262) [mniszka, męczennica, święta Kościoła katolickiego i prawosławnego. Za swe przekonania została ścięta mieczem około 262 roku. Pochowano ją w Rzymie na cmentarzu Aproniana przy Via Latina.] – Szent Eugénia vértanúnő [Római születésű volt. Atyja Alexandria helytartója volt, aki a keresztényeket tökéletes életük és bölcsességük miatt oltalmazta. Leányának, Eugéniának jó nevelést akart adni. Tanította a görög bölcselkedésre, a görög és latin nyelvre. Eugénia könnyen tanult, éles elméjű volt és mindenre jól emlékező. Külsőleg is szép leánnyá serdült. Ezért egy nemes ifjú Aquilinus el akarta magának jegyezni. Eugéniának nem tetszett a jelölt. Más jelölteket is kerestek számára, de Eugánia többre becsülte mindennél a szüzességet és ebben akart maradni házasság helyett. Ebben az időben került a kezébe Szent Pál apostol leveleinek könyve. Ebből megtudta Krisztus igaz tanítását. Két szolgájával Protussal és Jácinttal titokban elhagyták a szülői házat és megváltoztatva külsejét, egy férfi kolostorba ment, és férfiruhába öltözve kérte a keresztséget. A püspök mindnyájukat megkeresztelte, és beöltöztette szerzetesnek. Miközben szülei mindenütt keresték, Eugénia nagy haladást tett a szerzetesi életben. Ez történt Protus és Jácinttal is. A kolostor főnökének halála után a többiek kérésére Eugénia lett a kolostor főnöke. Egy idő után Eugéniát hamisan megvádolták és atyja ítélőszéke elé került. Ott derült ki elmenetelének oka, mindkét szülejét a keresztény vallásra térítette. Atyja halála után anyjával és szolgáival Rómába mentek és ott sok nemes lányt beszéltek rá a szűzies életre. Gallienus császár alatt Eugéniát, Protust és Jácintot karddal lefejezték. Így nyerte el a vértanúságot Klaudia és a nemes szűz Vaszilla is 262 körül.] eugeniczny, -a, -e – eugenikai eugenika [nauka głosząca doskonalenie rasy ludzkiej poprzez zmiany genetyczne i stwarzanie odpowiednich warunków rozwoju] – (gör.) eugenika, eugenetika; Galton Francis angol természettudós által kezdeményezett fajegészségtan, mely a legkedvezőbb biológiai fenntartási és fejlődési föltételeket kutatja eugenista – eugenika híve, eugenikával foglalkozó Eugeniusz [imię męskie pochodzenia greckiego. Oznacza "zacny lub szlachetnie urodzony"] – Jenő [férfinév a hatodik magyar honfoglaló törzs nevéből származik. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1555 Bár eredetileg az Eugén magyar megfelelője az Ödön volt, a 19. században a Jenő nevet (tévesen) a német Eugén névvel azonosították, s így ez az azonosítás maradt meg napjainkig.], Eugén [férfinév a görög Eugenész illetve latin Eugenius név német rövidüléséből ered. Jelentése: előkelő, nemes származású. Női párja: Eugénia. Rokon név: Ödön. Bár eredetileg az Eugén magyar megfelelője az Ödön volt, a 19. században az Ödön nevet mesterségesen az Edmund illetve Edmond nevekkel azonosították, míg az Eugén nevet a Jenővel. Jókai Mór A kőszívű ember fiai című regényében ez vezetett a tragikus névcseréhez Baradlay Ödön és Jenő között.] Eugeniusz (zm. ok. 96) [towarzysz św. Dionizego Areopagity (zm. ok. 96) (ucznia Apostoła Pawła), męczennik chrześcijański i święty Kościoła katolickiego, według tradycji biskup Toledo (ok. 69-96). Wedle dawnych źródeł zginął w okolicach Paryża, a jego relikwie zostały przewiezione do Toledo. Jest niekiedy wymieniany wśród biskupów Toledo, być może przez pomyłkę, gdyż byli inni biskupi tego imienia, z czego jeden święty Eugeniusz (zm. 657). Jego wspomnienie liturgiczne obchodzone jest 15 listopada.] – Szent Jenő (Eugén) és vértanútársai [Mindnyájan: Jenő, Kandid, Valerián, és Akila Dioklécián és Makszimián császárok alatt szenvedtek vértanúságot hitükért, Liziász hadvezértől. Valerián, Kandid és Akila az üldözések alatt a trapezunti hegyekben rejtőzködtek el. Inkább a vadak között akartak élni, mint a pogányok között. De itt hamarosan rájuk találtak és Trapezuntba vitték őket. Bátor hitvallásukért ütötték, vasakkal szaggatták, és tűzzel égették. Néhány nap múlva Jenőt is elfogták, és ugyanolyan módokon kínozták. Ezek után mind a négyüket tüzes kemencébe dobták, de onnan sértetlenül jöttek ki. Végül lefejezték őket 284-ben.] Eugeniusz Sabaudzki (fr. Eugène-François de Savoie, niem. Prinz Eugen von Savoyen, wl. Eugenio di Savoia-Carignano ) (ur. 18 października 1663 w Paryżu, zm. 24 kwietnia 1736 w Wiedniu) [książę Sabaudii, dowódca armii austriackiej, jeden z najwybitniejszych dowódców w dziejach świata.] – Savoyai Jenő (Eugen von Savoyen); Párizs, 1663. október 18. – Bécs, 1736. április 21.) [eredeti francia neve Eugène de Savoie-Carignano a Savoyai-ház carignani ágából származó főnemes, Carignano hercege, német-római császári hadvezér. A német nyelvű történeti írások leggyakrabban Prinz Eugen néven említik] - Wersja 01 01 2017. eugenizm [czystość rasy] – eugenizmus; (dawno) „jó” származás; magasabb társadalmi osztályhoz tartozás Eukaliptus (Eucalyptus L'Hér.) [1. drzewo lub krzew o skórzastych, wiecznie zielonych liściach i białych kwiatach, rosnące w Australii; 2. rodzaj drzew i krzewów należący do rodziny mirtowatych. Należy do niego ok. 450 gatunków. Niemal wszystkie eukaliptusy rosną w Australii i Tasmanii, gdzie tworzą wiecznie zielone lasy lub zarośla (skrub).] – (gör.) eukaliptusz, eukaliptuszfa (Eucalyptus) [a kétszikűek (Magnoliopsida) közé tartozó mirtuszfélék (Myrtaceae) családjának legkiterjedtebb nemzetsége. Több mint hétszáz fajt számlál; ezek többségét Ausztráliából és Tasmániából írták le; a mitruszfélékhez tartozó, 150 m magasra is megnövő, haszonfát, festéket és gyógszeralapanyagot szolgáltató, Ausztráliában és Maláj földön honos örökzöld fa] Eukaliptus gałkowy (Eucalyptus globulus Labill.), [zwany też eukaliptusem właściwym lub rozdrębem gałkowym – gatunek drzewa należący do rodziny mirtowatych. Pochodzi z południowej Australii i Tasmanii, ale rozprzestrzeniony został również w Afryce, Azji, Ameryce Północnej, Europie, na Hawajach i Makaronezji.] – golyós eukaliptusz (Eucalyptus globulus) [az egyik leggyorsabban és legmagasabbra növő, de mindenképpen a legismertebb és legtöbbfelé ültetett, örökzöld eukaliptuszfaj.] eukaliptusowy, -a, -e – eukaliptuszEuklides z Aleksandrii (gr. Εὐκλείδης, Eukleides, ur. ok. 365 p.n.e., zm. ok. 300 p.n.e.) [matematyk grecki pochodzący z Aten, przez większość życia działający w Aleksandrii] – Euklidész v. Eukleidész (Kr. e. 300 körül született): görög matematikus, akit később a geometria atyjaként is emlegettek. [Görög matematikus. Azért, hogy össze ne tévesszék a szintén Eukleidész nevű megarai filozófussal, szokták őt Euklidesnek is nevezni. Életét nem ismerjük. Valószínűleg Platón filozófiáját vallotta. Az első nagy alexandriai tudósok közé tartozott.] EULA (od ang. End User License Agreement) [zapis definiujący warunki udzielenia licencji końcowemu użytkownikowi oprogramowania] – EULA End-User License Agreement (Végfelhasználói Licensz Egyezmény) Eulalia – Eulália [görög→latin eredetű női név, jelentése: szépen, ékesen beszélő] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1556 eulogia (gr. eluogion, błogosławieństwo) [pamiątkowy przedmiot przywożony przez pielgrzymów ze świętych miejsc] – eulogia (gör. 'dicséret, áldás'; héb. beraka) [1. A Szentírásban és a szentatyáknál áldás, áldó ima, megáldott tárgy, sőt maga az Oltáriszentség. 2. Áldó mondás; az istentiszteleti cselekményeknél használt elemek megszentelése; 3. a bizánci szertartásban: a) megáldott tárgyak (lat. megfelelői a kegytárgyak); b) a még nem konszekrált proszforából megmaradt kenyérdarabok, melyeket nagy ünnepeken, a mise után, az ősi szeretetlakoma, az agapé emlékére a hívek között szétosztanak. A 12. sz-tól antidoronnak is nevezik.] Eulogiusz z Kordoby (ur. w Kordobie, zm. 11 marca 859 tamże) [hiszpański ksiądz, męczennik chrześcijański i święty Kościoła katolickiego] – Córdobai Szent Eulogius püspök, vértanú (Március 11., + Córdoba, 859. március 11.) [A 8. század eleje óta a Pireneusi-félsziget az arabok kezében volt, csak Asturiában tudott egy keresztény ország szembeszegülni az iszlám rohamával. Szent II. Alfonz (792--842) és III. Alfonz (866--910) vezetésével ez a kis ország a 9. században olykor még ellentámadásba is lendült, bár ellenfelét sem kiszorítani, sem döntően megverni nem tudta. A nép tömegesen tért át a mohamedán hitre, a hitehagyók mellett azonban egy kisebbség, a mozarabok szilárdan kitartottak keresztény hitük mellett.] Eum, qui certus est, certiorari ulterius non oportet. - Tego, który jest poinformowany, nie należy więcej powiadamiać. – (lat.) Eum, qui certus est, certiorari ulterius non oportet. (Reg. Iur.31.) = Aki valamely dologról meg van győződve, újabb meggyőzésre nem szorul. Eumenida [w mitologii greckiej: erynia jako opiekunka ziemi uprawnej i owocującej] – Eumenis, Erinnisz [három erinnisz, akik, az őrületbe kergetik a bűnösöket] eumenydy, eumenydi – Eumenidák, Erinniszek (a mardosó lelkiismeretfurdalás rémei) (a büntetés és a bosszú istennői a görög mitológiában; a lelkiismeretfurdalás és a rossz lelkiismeret megtestesítői) [Eumenidák az Erinnüszek másik neve, mivel a megtört bűnöst pártfogásukba veszik (jóakarók)] Eunice (szczęśliwe zwycięstwo) [Żydówka, matka Tymoteusza, mąż jej Grek, matka jej Lois. Obydwie wychowywały młodego Tymoteusza tłumaczyły mu Pismo Święte, prawdziwe chrześcijanki, dlatego są wzorami naszych matek.] – EUNIKA - Wersja 01 01 2017. (EUNIKÉ) (jó győzelem, örvendetes győzelemmel megáldott; diadalmas) [Timóteus anyja (2Tim 1,5).] Eunomiusz z Kyziku (IV wiek) [pisarz wczesnochrześcijański. Prawdopodobnie studiował tachygrafię. W roku 360 został powołany na stolicę biskupią w Kyziku. Z miasta tego został wygnany, a kolejnym miejscem jego pobytu był Konstantynopol. Po śmierci Aecjusza został przywódcą neoarian i osiadł w swojej posiadłości w Chalcedonie. W 383 roku uczestniczył w pracach synodu w Konstantynopolu. Wkrótce potem został wygnany przez cesarza Teodozjusza. Zmarł pod koniec IV stulecia. Był autorem wielu pism, ale wskutek licznych cesarskich edyktów nakazujących niszczenie jego pism, do naszych czasów przetrwały jedynie fragmenty jego spuścizny literackiej. W całości zachowała się Apologia – pismo, w którym podkreśla Eunomiusz różnicę natur między Ojcem i Synem, oraz fragment drugiej Apologii. Do pism zaginionych należą: Wyznanie wiary, Komentarz do Listu do Rzymian oraz listy.] – Eunomius cyzikusi püspök (+395) [követői az eunomiánusok. Az arianizmus szigorú követői, szélsőséges ariánusok.] eunuch - mężczyzna trzebiony (kastrowany) [I mężczyzna pozbawiony jąder; II. Jest ich trzy rodzaje: 1. Urodzeni jako eunuchowie. 2. Trzebieni dla specjalnych celów. 3. Z własnej woli trzebieni dla Królestwa Niebieskiego. Ci ostatni mają znaczenie duchowe. Pismo Święte. W starożytności trzymano eunuchów na dworach królów pogańskich do trzymania nadzoru nad haremami. Piastowali niekiedy wysokie urzędy. Eunuchem był (Kuszyta) dworzanin ostatniego króla judzkiego Sedekiasza, który wydźwigał Jeremiasza z lochu więziennego. Eunuchowie wyrzucili Izebel. Zwani także komornikami.] – (gör.) eunuch; herélt férfi, háremőr [(bibl.) Herélt férfi, a király háremének őre vagy udvari tisztségviselő (Dán 1,3; ApCsel 8,27; 2Kir 20,18; Jer 41,16; Eszt 1,10-15; 2,21). A zsidóknál ez a szokás ismeretlen volt; heréltek nem vehettek részt a gyülekezet istentiszteletén (5Móz 23,1).] Euphorbia Hirta L. [znany z m.in. taraxerol, friedlin, amyrin Betha, betasitosterol, beta eufol, euforbol, triterpenoid, tirukalol, eufosterol, hentriacontane, flawonoidy, garbniki, kwas elagic.] – Szőrös törpekutyatej (Euphorbia hirta) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1557 Eupliusz, Euplusz z Katanii, Euplus, scs. Muczenik archidiakon Jewpł, włos. Sant' Euplo, Sant' Euplio (zm. 12 sierpnia 304) [archidiakon, męczennik, święty Kościoła katolickiego i prawosławnego] – Szent Euplius vértanú + 304. [Catanában, Szicíliában volt diakónus. A Dioklecián-féle üldözés idején fogták el és Kalvirián konzul elé vitték. Hangosan imádkozott a kínpadon, végül már csak az ajka mozgott. Most a vesztőhelyre vitték. Nyakába akasztották evangéliumos könyvét s a kikiáltó elkiáltotta: Euplius, keresztény, az istenek és a császár ellensége. Ő pedig bensőséggel mondotta: Hála Krisztusnak, az én Istenemnek. S boldogan hajtotta fejét a bárd alá: az evangéliumot nem árulta el.] Eupsychiusz z Cezarei (zm. 362) [święty katolicki, męczennik. Pochodzący ze szlachetnego rodu mieszkaniec Cezarei Kapadockiej. Zginął śmiercią męczeńską za zniszczenie świątyni bogini Fortuny. Jego wspomnienie liturgiczne obchodzone jest 9 kwietnia. Nie należ mylić go z innym świętym z Cezarei (zm. ok. 130), którego Kościół wspomina 7 września.] – Szent Eupsychius (=jólelkű) nevű kis-ázsiai vértanú. Fortuna pogány templomának lerombolásáért szenvedett (+362; ü.: ápr. 9.) vértanúhalált.] Eupsychiusz [święty katolicki, męczennik, + 130] – Szent Eupsychius (=jólelkű) nevű kisázsiai vértanú. [keresztény voltáért először börtönbe zárták; mikor kiszabadult, sietve elosztotta vagyonát a szegények között, úgyhogy a következô számonkérés alkalmával nyugodtan hajtotta fejét a hóhér bárdja alá (+ 130 k.; ü.: szept. 7.).] Euratom [ang. European Atomic Energy Community, Europejska Wspólnota Energii Atomowej, międzynarodowa organizacja zajmująca się wieloma sprawami dotyczącymi wykorzystywania energii atomowej] – Euratom; A nyugat európai államok 1958-ban hozták létre az European Atomic Energy Community nevű szervezetet az európai nukleáris tevékenységekkel kapcsolatos egyes feladatok összefogására. A fúziós kutatások Nyugat-Európában ettől kezdve az Euratom keretein belül közösen folytak. A 90-es években több, akkor még EU-n kívüli európai ország - így hazánk is - csatlakozott a programhoz. Az elmúlt évtizedek alatt a fúziós projekt az Európai Unió legjobban szervezett kutatási programjává vált. Eurazja [kontynent obejmujący Europę i Azję] – (gör.) Eurázia, Eurázsia; Európa és Ázsia együttes neve - Wersja 01 01 2017. eurazjatycki, -a, -ie [naz. Eurazja, obszar obejmujący kontynenty Europy i Azji) dotyczący obszaru Europy i Azji, odnoszący się do niego] – euráziai, eurázsiai eureka! [zob. heureka] – heuréka!, megvan! [Arkhimédész] EURid (skrót od angielskiej nazwy European Registry for Internet Domains) [to niekomercyjna europejska instytucja – rejestrator/operator domen – zajmująca się przydzielaniem subdomen dla domeny internetowej .eu oraz sprawami organizacyjnymi dotyczącymi tej domeny.] – EURID European Registry for Internet Domains (Internet cimek kiadását szabályzó szervezet) eurodolar [dolar amerykański znajdujący się w bankach europejskich] – eurodollár; Olyan dollárra szóló számlakövetelés, amely végső soron valamely amerikai bankkal szemben áll fenn, de más, nem amerikai bankhoz jutott el; azaz a dollárban nyújtott hiteleknek sem a hitelezője, sem a hiteladósa nem amerikai. eurodolarowy, -a, -e – eurodollárEuroklidon [silny wiatr północno-wschodni, wiejący z gór Krety, niepomyślny dla statków żaglowych.] – (gör. εὐροκλύδων) erős északkeleti-szél europ [pierwiastek chemiczny, srebrzysty, kowalny meta]– (vegytan) európium (Eu); szilárd halmazállapotú, ezüstfehér színű lantanoida Europa [część świata (określana zwykle tradycyjnym, acz nieścisłym mianem kontynentu), leżąca na półkuli północnej, na pograniczu półkuli wschodniej i zachodniej, stanowiąca wraz z Azją kontynent Eurazję] – Európa [Földünk egyik kontinense, amelynek határai nyugaton az Atlanti-óceán, északon a Jeges-tenger, keleten az Urál-hegység, az Urál folyó és a Kaszpi-tenger, délkeleten a Kaukázus és a Fekete-tenger, délen pedig a Földközi-tenger. Európa Ázsiával együtt alkotja Eurázsiát, amelynek Európa a nyugati egyötöd részét teszi ki.] Powierzchnia (z wyspami) ok. 10,5 mln km2; umowną granicę lądową prowadzi się wzdłuż wschodniego podnóża Uralu, Embą oraz Obniżeniem Kumsko-Manyckim (często do Europy zalicza się Kaukaz); od Azji oddzielona cieśninami Bosfor i Dardanele, od Afryki — Gibraltarską i Sycylijską; od północy otaczają Europę morza poboczne Oceanu Arktycznego (Norweskie i Barentsa) oraz śródlądowe Morze Bałtyckie, od zachodu otwarty Ocean Atlantycki z pobocznym Morzem Północnym, od południa śródlądowe Morze Śródziemne; skrajne przylądki lądowej części Europy: Nordkyn 71°08′N, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia Marroquí 35°58′N, Roca 9°30′W oraz ujście Bajdaraty do Morza Karskiego 68°14′E; rozciągłość południkowa ok. 3800 km, równoleżnikowa ok. 5500 km; średnia odległość od morza wynosi 340 km, maksymalna — ponad 1500 km. 1558 Europa Południowa [Europa Śródziemnomorska) - nazwa stosowana dla określenia państw trzech wielkich półwyspów na południu Europy: Iberyjskiego, Apenińskiego i Bałkańskiego. Są to następujące państwa: Portugalia, Hiszpania, Andora, Włochy, San Marino, Watykan, Malta, Chorwacja, Bośnia i Hercegowina, Serbia, Czarnogóra, Kosowo, Macedonia, Albania, Bułgaria, Rumunia, Grecja i niewielka część Turcji, zajmujące powierzchnię około 1,43 mln km², z liczbą ludności sięgająca 163 mln mieszkańców (2001). Kraje Europy Południowej łączy dziedzictwo Imperium Rzymskiego oraz powiązania gospodarcze w basenie Morza Śródziemnego] – Dél-Európa [az európai földrész egyik régiója. A régió meghatározására több definíció is létezik] Europa Środkowa [region położony pomiędzy różnie definiowanymi Europą Zachodnią i Europą Wschodnią. Europa Północna, Południowa i Południowo-Wschodnia również wpływają na zakres tego pojęcia, w zależności od ujęcia ich granic.] Közép-Európa [Európának a Kelet- és Nyugat-Európa közé eső régiója] Europa Wschodnia [to region znajdujący się na wschód od Europy Środkowej, graniczący z Azją. Region ten jest różnie definiowany] – Kelet-Európa [az európai kontinens földrajzi középpontjától keletre eső részét jelöli] Europa Zachodnia [nazwa stosowana dla określenia państw zachodniej części Europy, ze względu na ich przynależność geograficzną, historyczną i kulturową.] – Nyugat-Európa [határait nehéz meghatározni, mert azok a különböző szempontok szerint változnak és átfedések is előfordulnak] ERC (European Radiocommunications Committee); Europejski Komitet Radiokomunikacji – European Radiocommunications Committee - Európai Rádiótávközlési Bizottság ETSI (European Telecommunications Standard Institute) - Europejski Instytut Norm Telekomunikacyjnych – Európai Távközlési Szabványosítási Intézet euroentuzjazm [postawa pełna zapału wobec integracji z Unią Europejską] – - Wersja 01 01 2017. euroentuziazmus (EU-hoz való csatlakozás iránti rajongás) euroentuzjasta m, euroentuzjastka f – rzecz. euroenthuziaszta (ffi/nő); az Európai Unióhoz való csatlakozás lelkes híve euroentuzjastyczny, -a, -e przym. – euroenthuziaszta-; eurórajongó-; lelkes Európai Unió párti europeizacja [wprowadzanie lub przyswajanie sobie cywilizacji europejskiej] – europaizáció 1. az európaizációt felfoghatjuk egy olyan 2. 3. 4. 5. folyamatnak, mely során az Európai kontinens egy egységes politikai szereplővé alakul, azaz mely során az Európai Unió földrajzi értelemben növekszik az európaizáció jelentheti az európai szintű kormányzó intézmények fejlődését is. egy külön európaizáció-felfogást képvisel azon elgondolás, miszerint a fő cél elsősorban egy egységes és politikailag nagyobb befolyással bíró Európalétrehozása, mely ugyan magába foglalja az előbbi koncepciót is, de kiterjedtebb annál. BullerGamble [2002]). úgy is elképzelhető az európaizáció folyamata, mint a különböző kormányzási szintek kompetenciákért való harca, valamint a helyi autonómia és a központi koordináció közötti egyensúly keresése. akkor is európaizációról beszélünk, mikor az EU-ra jellemző intézményi és kormányzati formák exportálása folyik nem európai országokba illetve intézményekbe. europeizm [1. zespół cech świadczących o przynależności do kultury europejskiej; 2. wyraz występujący w podobnej lub identycznej postaci w kilku językach europejskich], europejskość – európai jelleg, európaiság europeizować – europaizálni, európaiasítani europeizować się – európaiasodik, eleurópaiasodik, európaizálódik europeizowanie – európaiasítás europeizowanie się – európaizálódás, aurópaiasodás Europejczyk [mieszkaniec Europy], Europejka – európai (ffi/nő) europejczyk [przenośnie: osoba związana z kulturą europejską] – európai, európai kultúrájú (ffi/nő) europejski, -ka, -ie – európai Europejska Agencja Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA, ang. European Network and Information Security Agency) [agencja Unii Europejskiej odpowiedzialna za zapewnienie wysokiego i efektywnego poziomu bezpieczeństwa w sieciach i systemach informatycznych w Unii Europejskiej. Formalnie powołana do Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1559 życia 15 marca 2004 roku na mocy Rozporządzenia (WE) nr 460/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady służyć ma jako centrum doradztwa państwom członkowskim Unii Europejskiej w kwestiach związanych z szeroko rozumianym bezpieczeństwem w Internecie oraz przyczyniać się do rozwoju społeczeństwa informacyjnego. Ma swoją siedzibę w mieście Iraklion w Grecji.] – ENISA European Network and Information Security Agency (Európai Hálózatiés Információbiztonsági Ügynökség) Europejska Agencja Kosmiczna (ang. European Space Agency, ESA) [międzynarodowa organizacja krajów zachodnioeuropejskich, której celem jest eksploracja i wykorzystanie przestrzeni kosmicznej.] – Európai Űrügynökség (angolul European Space Agency, ESA) [egy kormányközi szervezet, mely a világűr felderítésével és felhasználásával foglalkozik. Központja Franciaországban, Párizsban van.] Europejska Komisja Gospodarcza [(EKG) (ang. United Nations Economic Commission for Europe, skrót: UNECE lub ECE) - jedna z komisji regionalnych Organizacji Narodów Zjednoczonych. Powołano ją do życia w 1947 roku w celu odbudowy powojennej Europy. Siedzibą UNECE jest Genewa.] – Európai Gazdasági Bizottság (EGB) Europejska Organizacja Badań Jądrowych CERN (fr. Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire) [ośrodek naukowobadawczy położony na północnozachodnich przedmieściach Genewy na granicy Szwajcarii i Francji, pomiędzy Jeziorem Genewskim a górskim pasmem Jury. Obecnie do organizacji należy dwadzieścia państw. CERN zatrudnia 2600 stałych pracowników oraz około 8000 naukowców i inżynierów reprezentujących ponad 500 instytucji naukowych z całego świata. Najważniejszym narzędziem ich pracy jest największy na świecie akcelerator cząstek – Wielki Zderzacz Hadronów. Akronim CERN pochodzi od pierwotnej nazwy Europejska Rada Badań Jądrowych (fr. Conseil Européen pour la Recherche Nucléaire) i mimo jej zmiany po konwencji w 1953 został zachowany. Ze względu na obecny stan działalności ośrodka stosowana jest również nazwa Europejskie Laboratorium Fizyki Cząstek (fr. Laboratoire Européen pour la Physique des Particules), lecz nie ma ona charakteru - Wersja 01 01 2017. oficjalnego. CERN jest kolebką WWW. W 1989 Tim Berners-Lee, pracując nad usprawnieniem wymiany informacji pomiędzy badaczami opracowującymi wyniki eksperymentów na LEP-ie, stworzył język HTML oraz protokół HTTP.] – Conseil Européenne pour la Recherche Nucléaire (rövidítése CERN, magyarul ’Nukleáris Kutatások Európai Tanácsa’) [1. a genfi Részecskefizikai Kutatóintézet neve, ahol a WWW rendszert Tim Berners-Lee kifejlesztette a kilencvenes évek elején; 2. a részecskefizikai kutatások európai szervezete, a világ legnagyobb részecskefizikai laboratóriuma, a Large Hadron Collider (LHC) és a World Wide Web (WWW vagy röviden Web) születési helye. A francia-svájci határon helyezkedik el, Genftől kissé északra. Az alapító okiratot 1954. szeptember 29-én írták alá 12-en, jelenleg viszont már 20 tagországgal rendelkezik. Célja részecskegyorsítók biztosítása a nagyenergiájú fizika számára, nemzetközi együttműködések keretében számtalan kísérletet építettek fel itt. A fő telephelyen Meyrin-ben van egy nagy számítástechnikai központ is, rendkívül hatékony adatfeldolgozó kapacitással. Jelenleg 3000 teljes idejű alkalmazottja van, és mintegy 6500 tudományos kutató és mérnök – 80 nemzet 500 egyeteméről –, a világ részecskefizikai közösségének mintegy fele, dolgozik CERN-beli kísérleteken. A nagyközönség szívesen látott vendége a CERN Mikrokozmosz kiállításának, és lehetőség van időnként ténylegesen működő detektorok szervezett látogatására is. 3. a genfi Részecskefizikai Kutatóintézet neve, melynek számítógépein több fontos hálózati szolgáltatás (pl. a WWW, vagy az ALICE nevû OPAC) mûködik] Europejska Konfederacja Związków Zawodowych (ang. European Trade Union Confederation, ETUC) [europejskie zrzeszenie związków zawodowych, utworzone celem pogłębienia integracji europejskiej w zakresie ruchu związkowego.] – ETUC European Trade Union Confederation (Európai Szakszervezeti Szövetség) Europejska Organizacja Patentowa (ang. European Patent Organization - EPO lub częściej EPOorg dla odróżnienia od Europejskiego Urzędu Patentowego, ang. European Patent Office - EPO, będącym ciałem wykonawczym Europejskiej Organizacji Patentowej) [organizacja ustanowiona na mocy Konwencji o udzielaniu patentów europejskich udziela patentów europejskich i zrzesza państwa Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1560 uznające płynącą z nich ochronę wynalazków na swoim terytorium. Polska przystąpiła do Europejskiej Organizacji Patentowej 1 marca 2004 r. Od 1 maja 2010 r., po przystąpieniu Albanii, Europejska Organizacja Patentowa skupia 37 państw członkowskich.] - EPO European Patent Organisation (Európai Szabadalmi Hivatal) Europejska Unia Nadawców (ang. European Broadcasting Union, w skrócie EBU), (franc. Union européenne de radio-télévision, w skrócie UER) [nazywana także Eurowizją, powstała w 1950 roku jako organizacja skupiająca publiczne (niekomercyjne) stacje radiowe i telewizyjne Europy Zachodniej w celu wymiany realizowanych programów i wspólnej produkcji audycji dla widzów w wielu krajach. W socjalistycznej Europie Wschodniej powstała kilkanaście lat później konkurencyjna instytucja o nazwie Interwizja. Polskie Radio i Telewizja należały do Interwizji. W latach 70. XX wieku Festiwal w Sopocie miał nawet formułę "Festiwalu Interwizji", odpowiednika Konkursu Piosenki Eurowizji. Dzięki współpracy EBU z Interwizją polscy widzowie mogli oglądać retransmisje Konkursu Piosenki Eurowizji, chociaż Polska nie mogła wystawić w nim swojego reprezentanta. Jedynym krajem socjalistycznym należącym do Eurowizji była Jugosławia, która udział w Konkursie brała od 1961 roku. W roku 1990 Interwizja została rozwiązana, a publiczne stacje krajów postkomunistycznych zostały przyjęte do EBU. Od roku 1994 większość z nich, w tym Polska, bierze udział w Konkursie Piosenki Eurowizji. Do EBU należą obecnie rozgłośnie radiowe i telewizyjne z 57 krajów Europy, północnej Afryki i Bliskiego Wschodu. Należą do nich również niezależni nadawcy komercyjni z Wielkiej Brytanii, Niemiec, Hiszpanii i Francji. W Polsce jedynie Telewizja Polska S.A. oraz Polskie Radio S.A. należą do EBU, wspólnie figurując na liście członków jako "Polskie Radio i Telewizja". Europejska Unia Nadawców używa terminu Eurovision (pol. Eurowizja) do firmowania organizowanych przez nią imprez medialnych (konkursów, przeglądów, wymian programowych). Stąd też słowo Eurowizja jest zazwyczaj utożsamiane z tą właśnie instytucją.] - Az Európai Műsorsugárzók Uniója (angolul European Broadcasting Union (EBU), franciául Union Européenne de Radio- - Wersja 01 01 2017. télévision (UER)) egy jelenleg 74 tévé- és rádióadót tömörítő szervezet. Az 55 tagú tömörülés tagjai között európai, észak-afrikai és távol-keleti országok találhatóak. Az EBU székhelye Genf. Az EBU-t 1950. február 12én egy Torquay-ban, Nagy-Britanniában rendezett konferencián azzal a céllal hozták létre, hogy egymás között a híradóbejátszásokat megosszák. 23 európai, és észak-afrikai rádióállomás alapította. A szervezet feladata továbbá a technikai fejlődés elősegítése, és általánosítása. 1953ban az első nemzetközi élő adást az EBU sugározta, a II. Erzsébet brit királynő koronázási ceremóniájáról. Az első hivatalos Eurovízió-adás az 1954-ben, Montreux-ban rendezett nárciszfesztiválról tudósított. 1956ban pedig az akkor életre keltett, és azóta is futó Eurovíziós Dalfesztivált közvetítette. Ez a rendezvény talán a legismertebb EBUprodukció. Ezenkívül fiatal táncosok versenyét, gyerekprogramokat és dokumentumfilmeket is készít a szervezet. Az EBU 1993-ban egyesült a kelet-európai riválissal, az OIRT-tal (Organisation Internationale de Radiodiffusion et de Télévision) egyesült. A 2005. augusztus 4-i állás szerint az EBU 74 teljesjogú taggal rendelkezik 55 országból, és 43 társult taggal 25 további országból. A magyar tévétársaságok közül a Magyar Televízió, a rádióadók közül pedig a Magyar Rádió a tagja.] Europejska Wspólnota Węgla i Stali [funkcjonująca w latach 1952-2002 międzynarodowa organizacja gospodarcza, której powstanie zapoczątkowało integrację gospodarczą Europy. Obecnie jej kompetencje posiada Unia Europejska] – Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK, angolul European Coal and Steel Community, ECSC) más néven Montánunió [1951-ben alapította Franciaország, az NSZK, Olaszország, Belgium, Luxemburg és Hollandia az acélés szénkészletek kezelésére a tagállamok területén, hogy megelőzzenek egy újabb háborút (párizsi szerződés). A szén- és acélipar központi ellenőrzése ugyanis lehetetlenné teszi az egyes államok önálló háborús felkészülését. A terv Jean Monnet francia közgazdász ötletén alapult, amelyet felkarolt a német származású francia külügyminiszter, Robert Schuman. Az Egyesült Államok is támogatta a kezdeményezést. A Párizsi Szerződés 1952. július 23-án lépett életbe, de csak 50 évre szólt. Az ESZAK 2002. július 23-án megszűnt, kötelezettségei és jogai az Európai Közösségre szálltak.] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1561 Europejski Bank Centralny (ECB) (ang. European Central Bank) [1. to bank centralny Unii Europejskiej, a także bank emisyjny w odniesieniu do waluty euro, przyjętej przez 17 krajów Unii. Siedzibą EBC jest Frankfurt nad Menem. 2. z siedzibą we Frankfurcie, jest bankiem centralnym dla wszystkich państw strefy euro. Ustala on stopy procentowe i odpowiada za politykę monetarną. Rada banku składa się z Prezesów wszystkich banków centralnych strefy euro i rady wykonawczej. Rada składa się z Prezesa Banku, Wice-prezesa i czterech innych członków. Członkowie Rady są powoływani przez Radę, zaś ich szczególnym zadaniem jest ustalanie stóp procentowych na comiesięcznych posiedzeniach.] – Európai Központi Bank (EKB) [az Európai Unió, pontosabban az eurózóna közös valutájának, az eurónak a központi bankja. Az EKB székhelye Frankfurt am Main (Németország), a végleges épület elkészültéig az Eurotower épülete. Az EKB az Unió országainak központi bankjaival együtt alkotja a Központi Bankok Európai Rendszerét (KBER). A KBER és az EKB fő célja az euró vásárlóerejének és ezáltal az árstabilitásnak a fenntartása az euróövezetben. Az euróövezet az Európai Unió azon 16 tagországát tartalmazza, amelyekben az 1999-et követő időszakban bevezették az eurót.] Europejski Bank Inwestycyjny (EIB) [1. Europejski Bank Inwestycyjny (EBI) powstał w 1958 roku na mocy Traktatu Rzymskiego jako bank Unii Europejskiej udzielający długoterminowych pożyczek. 2. z centralą w Luksemburgu udziela pożyczek i gwarancji mniej rozwiniętym regionom Unii Europejskiej. Finansuje także programy inwestycyjne firm, dla podniesienia ich konkurencyjności. 3. powstał w 1958 na mocy Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Gospodarczą, jako agencja wyspecjalizowana EWG, a od 1993 UE. Jego akcjonariusze to państwa członkowskie Wspólnot, posiada on - Wersja 01 01 2017. jednak własne organy decyzyjne i jest niezależny od unijnego budżetu. Siedzibą EBI jest Luksemburg. Nie prowadzi obsługi osób fizycznych.] – (ang. European Investment Bank – EIB) Európai Beruházási Bank [Az Európai Beruházási Bank (EIB) az Európai Unió hosszú távú hitelekkel foglalkozó bankja, mely 1958-ban a Római Szerződés értelmében jött létre. Feladata, hogy hitelt nyújtson azoknak a magán- vagy közszféra keretében induló projekteknek, amelyek közös európai érdekeket szolgálnak.] Europejski Bank Rozwoju; Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju (EBOR). – Európai Beruházási Bank (EBB); Európai Beruházási Bank (EIB, European Investment Bank) [az Európai Unió hosszú távú hitelekkel foglalkozó bankja, mely 1958-ban a Római Szerződés értelmében jött létre] Europejski Certyfikat Umiejętności Komputerowych (ang. European Computer Driving Licence, ECDL) [jednolity dla całej Unii Europejskiej certyfikat zaświadczający o posiadaniu podstawowych umiejętności w zakresie korzystania z komputera osobistego. Wcześniej nazywany w Polsce Europejskim Komputerowym Prawem Jazdy.] – ECDL, European Computer Driving License (európai számitógéphasználói jogositvány, szabványositott tananyag és vizsgakövetelmény rendszer) [az Európai Unió által támogatott, egységes európai számítógép-használói jogosítvány, amely nem elsősorban az informatikai, hanem a felhasználói ismereteket, az informatikai írástudás meglétét hivatott igazolni. Az ECDL célja az informatikai írástudás elterjesztése, és annak elősegítése, hogy minél több ember az Információs Társadalom teljes értékű tagjává válhasson. Az ECDL rendszer magyarországi jogtulajdonosa a Neumann János Számítógép-tudományi Társaság.] Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego EFRR (European Regional Development Fund – ERDF) – Európai Területfejlesztési Alap Europejski Fundusz Uchodźczy (EFU) – Európai Menekültügyi Alap Europejski Instytut Norm Telekomunikacyjnych (ang. European Telecommunications Standards Institute, ETSI) [niezależny instytut standaryzacyjny. Podstawowym zadaniem ETSI jest opracowywanie norm niezbędnych do stworzenia europejskiego rynku telekomunikacyjnego] – ETSI, European Telecommunications Standards Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1562 Institute (Európa Távközlési ill. Telekommunikációs Szabványügyi Intézet) Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (ESC lub EESC) (ang. The European Economic and Social Committee; EESC) [1. organ doradczy i opiniodawczy Unii Europejskiej, powołany do życia w 1957 na mocy traktatu rzymskiego. Reprezentuje na forum unijnym przedstawicieli szeroko rozumianego zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego, wywodzących się z różnych grup zajmujących się działalnością gospodarczą i społeczną. Są to m.in. pracodawcy, związki zawodowe, rolnicy, konsumenci i pozostałe grupy interesów. Głównym zadaniem Komitetu jest sprawowanie funkcji doradczej wobec Rady Unii Europejskiej, Parlamentu Europejskiego i Komisji Europejskiej w kwestiach dotyczących polityki gospodarczej i społecznej. 2. to bywa też znany pod nazwą „Ecosoc” (nie mylić z ONZ-owską Radą GospodarczoSpołeczną, która oficjalnie używa skrótu nazwy Ecosoc) i jest ciałem konsultacyjnodoradczym złożonym z różnych grup interesu. Ponad 200 członków tego Komitetu pochodzi z organizacji europejskich, takich jak, grupy konsumenckie, związki zawodowe i rolników, a także stowarzyszenia pracodawców. Każde państwo członkowskie ma kilku członków Komitetu (proporcjonalnie do liczby ludności). W trakcje unijnego procesu legislacyjnego, Komisja musi zasięgnąć opinii Komitetu EkonomicznoSpołecznego w sprawie proponowanych przez siebie ustawy dotyczących wielu dziedzin. Podobnie jak w przypadku Komitetu Regionów, opinie EESC nie mają mocy wiążącej, lecz mimo to Komitet bada około dwóch trzecich wszystkich projektów ustaw powstających w procesie legislacyjnym.] – (ang. The European Economic and Social Committee; EESC), Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (ECOSOC) [képviseli a civil társadalmat és az ipar két oldalát – a munkaadókat és a munkavállalókat] europejski liberalizm [opowiada się za rozszerzeniem zakresu swobód obywatelskich (liberalizm polityczny) oraz ograniczeniem ingerencji państwa w rynek (liberalizm gospodarczy)] – európai liberalizmus (politikai liberalizmus v. liberális piacgazdaság) Europejski Obszar Gospodarczy, EOG (ang. European Economic Area, EEA) [strefa - Wersja 01 01 2017. wolnego handlu i Wspólny Rynek obejmujące kraje Unii Europejskiej i Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) (z wyjątkiem Szwajcarii). EOG opiera się na czterech fundamentalnych wolnościach: swobodzie przepływu ludzi, kapitału, towarów i usług.] – Európai Gazdasági Térség [az Európai Unió és az Európai Szabadkereskedelmi Társulás tagjai által létrehozott intézmény, az Európai Unió Egységes Piacának kiterjesztése. Az Európai Gazdasági Térség kiterjeszti az Európai Közösség egységes közös piacát azoknak az országoknak a piacgazdaságával, amelyek nem kívánnak az Európai Unió politikai közösségében tagként részt venni. Az Egységes Piacra vonatkozó szabályozás, illetve az Európai Bíróság joghatósága többnyire kiterjed az egész Európai Gazdasági Térségre. Az Európai Gazdasági Térség tagjai az Európai Unió tagállamai mellett az Európai Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) tagjai közül: Izland, Norvégia és Liechtenstein. Az EFTA negyedik tagja, Svájc az Unió piacához kétoldalú szerződésekkel kapcsolódik.] Kraje tworzące Europejski Obszar Gospodarczy Kraje EFTA spoza UE (z wyjątkiem Szwajcarii) Kraje UE Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich [to jest powoływany przez Parlament Europejski do rozpatrywania skarg na złą administrację ze strony instytucji europejskich. Każdy obywatel Unii, firma, czy organizacja może zwrócić się do Rzecznika o zbadanie swej sprawy. Rzecznik ma swą siedzibę w Strasburgu.] az uniós állampolgári jogok biztosa Europejski System Sterowania Pociągiem (ang. European Train Control System, ETCS) [system sterowania ruchem kolejowym, kompatybilny pomiędzy różnymi krajami Europy. ETCS jest częścią wdrażanego w Unii Europejskiej systemu ERTMS (European Rail Traffic Management System), który ma zapewnić interoperacyjność transportu kolejowego, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1563 czyli możliwość swobodnego poruszanie się pociągów w sieciach kolejowych poszczególnych państw (właścicieli infrastruktury) bez konieczności zatrzymywania się na granicach oraz wymiany lokomotyw lub maszynistów. Obecnie na terenie Unii Europejskiej funkcjonuje 20 różnych systemów sygnalizacji kolejowej. Maszynista, aby mógł prowadzić pociąg na terenie innego zarządu kolei, musi zdać egzamin z obowiązujących tam przepisów oraz posiadać komunikatywną znajomość języka danego kraju. Lokomotywa musi być wyposażona zgodnie z przepisami innego zarządu i posiadać jego homologację, co znacząco utrudnia międzynarodową obsługę ruchu kolejowego.] - Az ETCS (European Train Control System - Egységes Európai Vonatbefolyásoló Rendszer) [az alapvető funkcióit tekintve - nevéből adódóan - egy vonatbefolyásoló rendszer. Az ETCS elsődleges feladata a vonatok közlekedésének felügyelete, a vasúti forgalom biztonságának a legkülönbözőbb üzemi helyzetekben történő garantálása. Ha a mozdonyvezető a rendszer figyelmeztetése után nem csökkenti a sebességet megfelelő mértékben, amikor a sebesség túl magas, illetve amikor a vonat egy Megállj! vagy egy sebességcsökkentésre utasító jelző felé közelít, automatikusan bekapcsolja az üzemi féket, és ha szükséges a vészféket is. Az ETCS mint az ERTMS "biztonsági lába", elsősorban a vonatbefolyásolással kapcsolatos funkciókat és eljárásokat foglalja magába, de fontos megemlíteni, hogy az ETCS – szerteágazó szolgáltatásai lévén – túlmutat a hagyományos értelemben vett vonatbefolyásoló rendszereken, és a vasúti közlekedés biztonságát szinte minden téren igyekszik szavatolni. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy a rendszer nem csupán a járművek sebességét felügyelheti, hanem például személyszállító vonatok esetében az ajtók helyes nyitását és zárását is, de akár különböző külső rendszerek riasztási információinak feldolgozására is képessé tehető. Bizonyos többletszolgáltatásai pedig kifejezetten a szolgáltatásminőség fejlődését célozzák meg.] ETCS Level 1 működése - Wersja 01 01 2017. System ERTMS składa się z dwóch części: GSM-R (Global System for Mobile Communications-Railways) – kolejowej odmiany cyfrowej łączności komórkowej GSM przeznaczonej zarówno do transmisji danych pakietowych wykorzystywanych do celów m.in. lokalizacji, telemetrii i telematyki, jako podstawowy nośnik danych dla ETCS oraz do transmisji głosowych (voice) ETCS służący zarówno sygnalizacji kabinowej, jak i automatyzacji procesu prowadzenia pociągów Europejski Trybunał Praw Człowieka (ETPC lub ETPCz) w Strasburgu (ang. European Court of Human Rights, fr. Cour Européenne des Droits de l’Homme) [europejski organ sądownictwa międzynarodowego powołany w 1998 r. na miejsce Europejskiej Komisji Praw Człowieka i Trybunału Praw Człowieka do kontroli przestrzegania praw człowieka. Orzeka w sprawach praw człowieka zapisanych w Europejskiej Konwencji Praw Człowieka i protokołach dodatkowych do niej. Wbrew potocznym wyobrażeniom Trybunał nie jest organem Rady Europy, tak jak są nimi Zgromadzenie Parlamentarne, Komitet Ministrów, czy Sekretarz Generalny. Jest on wyłącznie organem Europejskiej Konwencji Praw Człowieka. Oznacza to, że został utworzony na mocy tej Konwencji oraz że to ta Konwencja i dołączone do niej protokoły określają jego kompetencje i sposób funkcjonowania.] Az Emberi Jogok Európai Bírósága [az 1950-es „Egyezmény az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről”, vagy röviden az Emberi Jogok Európai Egyezménye betartásának felügyeletére létrehozott bíróság. Az Európa Tanács által elfogadott egyik legfontosabb egyezménynek a Tanács mind a 47 tagja részese. Az aláíró felekkel szembeni emberi jogi sérelmekkel kapcsolatos kereseteket a többi aláíró állam és magánszemélyek nyújthatják be.] Europejski Urząd ds. Zwalczania Oszustw OLAF [OLAF powstał początkowo jako komórka w ramach Komisji, z zadaniem zwalczania oszustw przy wdrażaniu programów i polityki UE. Dziś Biuro funkcjonuje jako jednostka niezależna. Jego celem jest ścisła współpraca z krajowymi agendami zwalczającymi oszustwa i korupcję, ponieważ znaczna część budżetu Unii jest obecnie realizowana przez struktury krajowe.] – OLAF, az Európai Csalás Elleni Hivatal Europejski Urząd Statystyczny (ang. European Statistical Office) [zwany Eurostatem, urząd Komisji Europejskiej z siedzibą w Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1564 Luksemburgu] – EUROSTAT (Európai Únió Statisztikai Hivatala) Europejskie Biuro Selekcji Kadr EPSO, Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) (ang. European Personnel Selection Office, fr. Office Européen de Sélection du Personnel, niem. Europäisches Amt für Personalauswahl) [1. EPSO jest centralnym departamentem organizującym „konkursy” wyłaniające kadry do pracy w instytucjach UE. 2. instytucja zajmująca się procesem rekrutacji personelu zatrudnianego w instytucjach Unii Europejskiej. W języku polskim używana jest często skrótowa nazwa "EPSO", pochodząca od nazwy angielskiej. EPSO zostało utworzone w 2002 i rozpoczęło działalność 1 stycznia 2003. Do jego zadań należy organizowanie procedury rekrutacyjnej personelu instytucji europejskich, tzw. konkursów, jak również naboru dla pracowników kontraktowych, rozpowszechnianie informacji na temat możliwości zatrudnienia w instytucjach UE, czy weryfikacja niektórych umiejętności pracowników instytucji europejskich.] – Az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) [Az Európai Bizottság, a Parlament, a Tanács és a törvényszék dolgozóinak a válogatására létesült hivatal.] Europejskie Ramy Kwalifikacji (European Qualifications Framework) [przyjęty w Europie układ odniesienia umożliwiający porównywanie kwalifikacji uzyskiwanych w różnych krajach. W Europejskich Ramach Kwalifikacji wyróżniono osiem poziomów kwalifikacji - od najniższego poziomu edukacji obowiązkowej (1) do najwyższego poziomu wykształcenia akademickiego (8) - określonych za pomocą wymagań dotyczących efektów uczenia się] – Európai Képesítési Keretrendszer europer (niem. Europäer, Europejczyk, mieszkaniec Europy) – (fr.-ném.) européer; európai műveltségű, képzettségű és gondolkodású, széles látókörű személy; (átv.) aki a külföldet kritikátlanul dicséri eurosceptycyzm [publ. negatywne nastawienie do integracji z Unią Europejską] – euroszkepticizmus eurosceptyk m, eurosceptyczka f rzecz.euroszkeptikus (ffi/nő) eurosceptyczny, -a, -e – przym. euroszkeptikus eurowaluta [waluta narodowa będąca przedmiotem obrotu poza krajem jej pochodzenia] – eurovaluta; az EU-n belül elfogadott, és használatban lévő pénz (euro) - Wersja 01 01 2017. eurowalutowy, -a, -e – eurovalutaEurowizja [organizacja zajmująca się wymianą programów telewizyjnych pomiędzy krajami zrzeszonymi w Europejskiej Unii Radiofonicznej] – Euróvízió; a nyugateurópai országok közötti nemzetközi televíziós lánc eurytmia [1. harmonijny układ rytmu w poezji lub w prozie; 2. dział poetyki badający te układy] – (gör.) euritmia, ütemesség; 1. az egész test mozgásával, a tér és idő világában teszi láthatóvá a hangzó beszédet [ha az ember az egész testével beszél és énekel, a szó, a zene újra tetté, teremtő erővé válik]; 2. ütemszerüség, a szép, rendes, arányos mozgás táncban, zenében vagy beszédben stb.; általán valamely egész részei közt mutatkozó mérték és összhang. Euritmikus: szép folyásu, jóhangzásu, arányos. Az E. mind a költői, mind pedig a prózai dikció, p. a szónoki beszéd jó hangzatának alapja, s maga nemcsak a mondatok arányos és változatos terjedelmén és a külső hangzás kellemén alapul, hanem a gondolatok ritmikus elrendezésén is. eurytmiczny, -a, -e – euritmiás, ütemes Eustachiusz [imię męskie pochodzenia greckiego. Wywodzi się od słów eu "dobrze" oraz stáchys "owoc", sens imienia można objaśniać jako "płodny, kwitnący". Oboczna męska forma: Eustachy. Żeńska forma: Eustachia.], Eustachy [imię męskie pochodzenia greckiego, którego znaczenie można objaśnić jako "kwitnący", "płodny". Jego oboczną formą jest imię Eustachiusz. Żeńska forma tego imienia: Eustachia.] – Eustach, Euszták [görög→latin eredetű férfinév, jelentése: jó egészség, életerő (görög eustatheia = jó állapot)] eustatyczny, -a, -e (gr. eustathés ‘mocno, dobrze ustawiony’) [geogr. ruchy e. – ruchy mas wody na całej kuli ziemskiej zwiększające lub zmniejszające ogólny poziom mórz, wynikające z globalnych zmian klimatycznych (npefektu cieplarnianego) lub ruchów skorupy ziemskiej.] – eusztatikus eustatyczne ruchy morza [podnoszenie się albo obniżanie poziomu morza na całej kuli ziemskiej lub na znacznych jej obszarach] – eusztatikus tengermozgások [eusztatikus változás: a tengervíz szintjének emelkedése vagy süllyedése az állandó jégtakaró elolvadása vagy kialakulása következtében. A glaciálisok idején hatalmas víztömegek fagytak jéggé, és ezzel csökkent a tengerek szintje. Meleg szakaszokban ez a jégtakaró Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1565 megolvadt, és megemelte vizével a tengerszintet.] eutanazja [zabicie człowieka nieuleczalnie chorego na jego żądanie pod wpływem współczucia dla niego] – (gör. jó halál) authanazia, eutanázia; 1. haláltusa enyhítése fájdalomcsillapító szerekkel; 2. gyógyíthatatlan és nagy fájdalmakkal szenvedő betegeknél a halál tudatos előidézése (a betegnek és hozzátartozóinak beleegyezésével) Euterpe [mit. gr. muza poezji lirycznej] – (gör.) Euterpe (gyönyörködtető); a lírai ének múzsája eutrofia [obfitość zasobów pokarmowych w jeziorze, glebie itp.] – (gör.) eutrófia; jóltápláltság, az élelmi szerek tápláló tulajdonsága eutroficzny, -a, -e – jóltáplált eutrofizacja [nadmierne wzbogacanie się zbiorników wodnych w substancje odżywcze] – eutrofizáció [a vízben a növények elszaporodása többlet tápanyag hatására] Eutropiusz, cs. Muczenik Jewtropij (zm. ok. 308 w Amasyi w Pont) [brat św. Kleonika, męczennik chrześcijański, święty Kościoła katolickiego i prawosławnego] – Szent Eutrópiusz keresztény vértanú, + 308 k. [Miután megölték Szent Tivadar nagyvértanút Amaszia városában (febr. 17.), a börtönbe zárva maradt három társa és jó barátja: Eutróp, Kleonik édestestvérek és unokaöccsük Baziliszk. A börtönben maradva sok pogányt vezettek a keresztény hitre. Mivel mindhárman bátran megvallották hitüket, kínzásokat kellett elszenvedniük. A kínzások alatt szent angyalaival vigasztalni megjelent nekik az Üdvözítő. Végül Eutróp és Kleonik vértanút keresztre feszítették, Baziliszkot pedig karddal fejezték le 380 körül.] Eutychus (czujący się dobrze) [młodzieniec, który zasnął w Troadzie, siedząc przy oknie podczas głoszenia Ewangelii przez Pawła. Przez okno to wypadł i Paweł wskrzesił go do życia.] – EUTIKHUS (a szerencsés) [Fiatal férfi, aki Pál egyik igehirdetése alatt elaludt, kizuhant az ablakból és halálra zúzta magát (ApCsel 20,9-10); Pál újra életre támasztotta.] Euzebiusz [imię męskie pochodzenia greckiego. Wywodzi się od słowa oznaczającego "bogobojny", "święty".] – Özséb (gör.-lat. eredetű férfinév, jelentése: Istenfélő, jámbor Euzebiusz z Samosaty, cs. Swiaszczennomuczenik Jewsiewij, jepiskop Samosatskij (zm. ok. 379 w Dolikha w Kommagenie) [biskup Samosaty (od. ok. 360), oponent - Wersja 01 01 2017. arianizmu, męczennik chrześcijański, święty Kościoła katolickiego i prawosławnego.] – Szamoszatai Szent Eusebius (+379), Szamoszata püspöke Eventus stultorum magister. [Mądry Polak po szkodzie.], Iuventus stultorum magister. – (lat.) Eventus stultorum magister [eventusz sztultórum magiszter] – ‘Az ostobák tanácsadója a siker’. [Latin bölcsesség Titus Livius A római nép története című művéből (XXII.39.10), Fabius „Cunctator” szavai. Értelmük: a bölcs a sikert nem értékeli túl, hiszen abban a szerencsének is nagy szerepe lehetett. Némiképp ellentétes értelmű ókori aforizma: Exitus acta probat] Evertebrata [zwierzęta bezkręgowe] – (újlat.) Evertebrata; gerinctelen állatok evocatus (pluralis: evocati) [żołnierze rzymskiej armii o statusie weteranów, którzy dobrowolnie ponownie zaciągnęli się do służby wojskowej po otrzymaniu takiej propozycji od dowódcy. Evocati byli lepiej opłacani od zwykłych legionistów i nie musieli pełnić niektórych typowych dla zwykłych żołnierzy obowiązków (takich jak budowa dróg czy fortyfikacji). Wielu znanych wodzów opierało swe wojska na weteranach, którzy dzięki zdobytemu przez lata służby doświadczeniu prezentowali wyraźnie wyższą wartość bojową od pozostałej części armii, aby zatem zachęcić żołnierzy do ponownego wstępowania do armii po odbyciu przepisowej służby, wprowadono instytucję evocati z wszystkimi związanymi z tym przywilejami. Evocati określano również niekiedy mianem "Synów Marsa" co związane było z dość krwawym obrzędem odprawianym przy dopuszczaniu żołnierza do ponownej służby.] – evocatus, (t.sz.) evocati [Azok a kiszolgált római katonák, kik a hadvezér felszólítására (evocatio) újra katonai szolgálatba léptek. — Már 299-ben Kr. e. alakított Siccius ilyen 800 főnyi cohorsot. Flaminiusszal 198-ban 3000 evocati ment Macedoniába. A polgárháborúk idejében különösen gyakori ez az eset és nemcsak szükségből történt meg, hanem mivel az evocati kipróbáltságát és megbízhatóságát a hadvezérek igen sokra becsülték. Marius, Catilina, Cicero, Pompejus, Caesar és Octavianus seregeiben egyaránt találkozunk velük. — Magától értetődik, hogy az evocati nem lehettek egyenrangúak a többi katonákkal. Valószínűleg csak a harcra használták fel. Rangban és zsold tekintetében pedig mindjárt a centuriók után következtek. — Az evocati Augusti intézménye Augustustól ered s fennállott Constantinus Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1566 koráig. Ezek a Romában és környékén állomásozó helyőrségből kerültek ki. Külön csapatban szolgáltak a praefectus praetaorio parancsnoksága alatt s vagy különös megbizásokat kaptak (ab actis fori, a commentariis custodiarum stb.) vagy tisztekké léptek elő. — Egy tétényi feliraton (CIL III 10378 = 3395) az evocatus mint a praetori lovasság gyakorlómestere szerepel. — A legiókban is voltak evocati, de csak egyesével lehettek. A II. segédlegióból mindössze hárman ismeretesek. (CIL III 3565. 3413. 3470). Az egyik úgy tűnik fel, mint a ki az orvosokat ellenőrzi, egy másik pedig centurióvá lép elő. Forrás: Marquardt, Römische Staatsverswaltung 22 S. 387 f.] eW – eV, elektronvolt Ewa (hebr. הוחChawa - "budząca życie"; arab. حبةء Hawwaa) – Éva (héber eredetű női név. Jelentése: élet, életet adó) Ewa (hebr. Chawwa - dająca życie, stąd matki wszystkich żyjących) [Ewa, żona pierwszego człowieka Adama, od którego otrzymała swe imię już po upadku. Powstała z żebra Adama, dlatego nazywał ją Isza. Ewa jest typem Kościoła (Oblubienicy Pańskiej). Adam został stworzony pierwej niż Ewa i dlatego ma być jej głową.] – ÉVA [Az első nő, Ádám felesége, "minden élők anyja" (1Móz 3,20); a Sátán bűnre csábította, általa jött a bűn a világba.] Ewunia – Évi, Évike ewakuacja [1. wywożenie ludzi, zwierząt i dobytku z terenów zagrożonych wojną lub nawiedzonych klęską żywiołową; 2. żart. opuszczenie jakiegoś miejsca] – (lat.) evakuáció, kiürítés, kitelepítés; (wojsko) a katonaság, ill. a polgári lakosság és intézmények kitelepítése ellenséges támadás v. elemi vész fenyegette helységből; (fizika) légüres tér létrehozása a levegő kiszivattyúzásával ewakuacja dzieci – a gyerekek kitelepítése ewakuacja miasta – a város kiürítése ewakuacja wojsk – a hadsereg v. katonaság kivonása ewakuacja zagrożonych terenów – veszélyeztetett területek kiürítése ewakuacyjny, -a, -e – evakuációs, kiürítési ewakuować – (lat.) evakuálni, kiüríteni, kitelepíteni; (fizika) légüres teret létrehozni ewakuować co skąd – kiüríteni, evakuálni vmit vhonnan ewakuować kogo – kitelepíteni, avakuálni vkit ewakuować z czego – kiüríteni, evakuálni vmiből Ewald [imię męskie pochodzenia germańskiego. Wywodzi się ze złożenia słów eo — - Wersja 01 01 2017. "prawo" i wald — "rządzić", "panować". Jego znaczenie można interpretować jako "panujący sprawiedliwie, w zgodzie z prawem".] – Évald [a név jelentése: jog és törvény szerint uralkodó] ewaluacja [określenie wartości czegoś] – evauláció, evalváció; értékbecslés, becslés, értékelés, az érmék értékbecslése, ewaluacyjny, -a, -e – értékbecslési, becslési, értékelési ewaluować – becsülni, értékelni ewangelia [1. utwór wczesnochrześcijański zawierający opis życia i naukę Jezusa; 2. Ewangelia: księga zawierająca teksty czterech ewangelistów, wchodzące w skład Nowego Testamentu; też: każdy z tych tekstów; 3. nauka Jezusa Chrystusa zawarta w tej księdze; 4. część mszy z czytaniem fragmentu tej księgi; 5. zespół niewzruszonych zasad i nakazów moralnych; 6. termin grecki oznaczający "dobrą nowinę"- przede wszystkim o zwycięstwie. W NT termin ten oznacza Dobrą Nowinę o zbawieniu dokonanym przez Jezusa Chrystusa - zob. "Wstęp ogólny do Ewangelii".] – (gör.) evangelium, evangélium, híradás, (átv.) örömhír; az újszövetségi szentírásnak Jézus életével és tanításaival foglalkozó négy könyve (az Újszövetség négy könyve); a misében az evangéliumból felolvasott részlet; (egyh.) az oltár evangéliumi oldala: a gyülekezet felől nézve a bal oldala. Ewangelia (z grec. euangelion - dobra nowina) [w Nowym Testamencie słowo ewangelia znaczy głoszenie dobrej nowiny o Królestwie Bożym, o zmartwychwstaniu Chrystusa, o tym, że On jest Chrystusem przepowiedzianym przez proroków, że wstąpił do nieba, że w Nim jest zbawienie, że On przyjdzie po raz wtóry, że będzie sądził wg przepowiedzeń proroków itd.] – (Szentírás része) evangélium [A görög "eüangelion"-ból származik és azt jelenti: "győzelmi hír, örömüzenet, jó hír". Ma Jézus Krisztusról és az Ő Golgotán véghezvitt váltságművéről szóló híradást nevezik így. Tehát nem az embernek kell valamit cselekednie (mint a többi vallásokban), hanem Isten tett valamit. Ezt a tettet kell a Jézus Krisztusban való hittel elfogadni, és abból élni (Ef 2,10). Az ÚSZ-ben ez a szó sohasem könyvet jelent, hanem mindig az üzenetet (Róm 1,1; 1Thessz 2,2.9; ApCsel 20,24; Ef 6,15)] Ewangelia Bartłomieja [jeden z apokryfów Nowego Testamentu, zachowany jedynie we fragmentach] – Bertalan evangéliuma Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1567 (Jézus szenvedésével foglalkozó apokrif evangélium). Ewangelie, cztery [z początku autorytet nauki Chrystusa posiadali apostołowie. Polegać można było na tym, co oni powiedzieli, co jednomyślnie orzekali. Byli bowiem świadkami życia i śmierci Jezusa Chrystusa, byli z Nim w styczności po Jego zmartwychwstaniu. Nauka apostolska, o której czytamy w Dziejach Apostolskich podawana była ustnie. Z czasem jednak chrześcijaństwo się rozszerzyło, a świadkowie naoczni życia i śmierci Jezusa umierali, dlatego zaczęto utrwalać naukę apostolską na piśmie. Innym powodem było pojawienie się fałszywych braci, fałszywych apostołów i wielu sporów. Tak więc powstały ewangelie. A było ich wiele. Z tych nie wszystkie mówiły jedno i to samo, nie były wiarygodne, nie były natchnione. Liczne krytyki pomagały w tym, że wzięto tylko te pisma, które podawały to, na czym można było polegać. Wspomniane krytyki były silne i pochodziły nie tylko od wierzących, którzy pragnęli posiadać naukę apostolską na piśmie, ale od zawziętych i chytrych przeciwników. To wszystko przyczyniło się do tego, że tylko to wzięto, co krytykę wytrzymało, co zawierało prawdę. Wrogowie swoim zwalczaniem Ewangelii dopomogli tylko w odłączeniu od niej tego, co nie było zgodne z prawdą. Silną krytykę wytrzymały także inne pisma, które później uznano za inspirowane i wcielono je do księgi, którą dziś nazywamy Nowym Testamentem. Podobnie jak Stary Testament tak i Nowy Testament ma nie jednego, ale wielu autorów, którzy działali pod wpływem i kierunkiem Ducha Świętego, i dlatego pisma te zaliczane są do pism inspirowanych, czyli natchnionych i tym jest to, co pod słowem inspiracja rozumieć należy. Mamy cztery Ewangelie, z których pierwsze trzy, dlatego że są tak bardzo podobne do siebie formą i treścią, nazywane są Ewangeliami Synoptycznymi. Różni się od nich Ewangelia Jana, ale nie stoi z nimi w sprzeczności. Pojawia się niekiedy pytanie: dlaczego aż cztery a nie jedna ewangelia? Już w czasach Mojżesza spotykamy zasadę, że, jeżeli chodzi o coś, na czym można polegać, to to musi mieć poparcie kilku zdrowoch myśli świadków, co najmniej dwóch lub trzech. Autorzy Ewangelii są naocznymi świadkami, albo podają to, co wypowiedziane zostało przez kilku świadków. W latach 120-200 - Wersja 01 01 2017. Ireneusz uznawał tylko cztery Ewangelie podane w dzisiejszym Nowym Testamencie. On porównywał je do czterech apokaliptycznych zwierząt. I tak: człowiek charakteryzuje się Ewangelią Mateusza; lew - Ewangelią Marka, cielę (wół) - Ewangelię Łukasza, a orzeł Ewangelię Jana. Wszystkie Ewangelie (1) mówią o Osobie Jezusa Chrystusa, (2) wszystkie podają działalność Jana Chrzciciela, (3) podają nakarmienie 5000, (4) wszystkie zaznaczają, że Jezus Chrystus ofiarował się jako Król, (5) wszystkie mówią o zdradzie Judasza, (6) o zaparciu się Jezusa przez Piotra, (7) podają sąd nad Jezusem Chrystusem, Jego ukrzyżowanie i cielesne zmartwychwstanie, (8) wszystkie podają, że Jezus przebywał między uczniami przez 40 dni po swoim zmartwychwstaniu, (9) wszystkie wskazują na Jego powtórne przyjście. W Ewangelii Mateusza Chrystus przedstawiony jest jako Król. Pisana była głównie dla Żydów (około rok 50 po Chrystusie). Mateusz (dar Boga) zwany był także Lewi; był Żydem; z zawodu celnikiem zbierającym podatki dla Państwa Rzymskiego, dlatego pogardzany przez drugich Żydów. On udowadnia Żydom, że Jezus miał prawo być Mesjaszem, bo legalny Jego ojciec, Józef, pochodził z rodu Dawida. Autorem drugiej Ewangelii jest Marek, który pisał ją około roku 68 i przedstawia Jezusa jako Sługę. Dlatego też u niego lista przodków (genealogia) Jezusa jest opuszczona. Marek (także Jan) pochodził z Jerozolimy, matką jego była Maria. Towarzyszył Pawłowi w podróży. Autorem trzeciej Ewangelii jest Łukasz (jasny), z zawodu lekarz. Pisał (swoją) Ewangelię około roku 60 po Chrystusie i przedstawia w niej Chrystusa jako człowieka i tym, zdaje się, też poświęcona jest ta Ewangelia. Współpracował z Pawłem, między Grekami. On także podaje genealogię Jezusa i rozpoczyna ją od samego Adama. Autorem czwartej Ewangelii jest Jan (Jehowa jest łaskawy). W Ewangelii tej przedstawiona jest głównie Boskość Chrystusa. Jan był synem Zebedeusza i jednym z dwunastu apostołów. Braćmi jego byli Jakub i Piotr; Jezus, wisząc na krzyżu, powierzył jemu pieczę nad Swoją Matką, Marią. Ten sam Jan jest także autorem trzech listów.] – EVANGÉLIUMOK. [Mivel az ÚSZ első négy könyve, amely Mátétól, Márktól, Lukácstól és Jánostól származik, Jézus életének és tanításának lényegét tartalmazza, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1568 négy evangéliumnak nevezzük őket. Az első hármat "szinoptikusok"-nak is nevezik, mert az egészet lényegében "együtt látják", és sok mindenben messzemenően megegyeznek, azonos szemszögből nézik Krisztus életét és tanítását. Máté úgy mutatja be Jézust, mint a megígért Messiást, akinek eljövetelében és munkásságában beteljesedtek az ÓSZ-i ígéretek; Márk Jézus munkásságát hangsúlyozza, és azt, hogyan fogadták az emberek szavait és tetteit; Lukács úgy mutatja be Jézust, mint aki a szegények és nyomorultak, a megvetettek és kiközösítettek Megváltója; János evangéliuma Jézus munkálkodására, de különösen az Ő igehirdetésére való visszaemlékezések gyűjteménye gondosan válogatta és arra törekedett, hogy hitet ébresszen: Jézus valóban a megígért Úr és Krisztus és Üdvözítő (Jn 20,30-31).] Ewangelia Ebionitów [jedna z zaginionych apokryficznych ewangelii judeochrześcijańskich; powstała w kręgu wczesnych judeochrześcijan - ebionitów. Różnie jest podawana data powstania tej ewangelii - od okresu sprzed powstania ewangelii kanonicznych do połowy II wieku n.e. Fragmenty tej ewangelii cytował w końcu IV w. n. e. Epifaniusz z Salaminy. Fragmenty te ukazują Jana Chrzciciela jako wegetarianina, nazerejskiego nauczyciela i poprzednika Jezusa. Ewangelia Ebionitów może być późniejszą przeróbką Ewangelii Hebrajczyków.] - „Ebioniták evangéliuma" (a héber nyelvű ebion, szegény szóból, egy keresztény csoport nevéből) [a Jordán folyótól keletre élő zsidókeresztények között keletkezett evangélium. A 2. század elejére tehető, eredeti nyelve görög. A szinoptikus evangéliumokat követi, helyenként azonban bővebb náluk (például az apostolok elhivatásának Jézus szájába adott története), illetve eltér tőlük (tagadja a szeplőtelen fogantatást, polemizál is e kérdésben más evangéliumokkal, s Jézus istenfiúságát a keresztségből származtatja).] Ewangelia Macieja [zaginiony, powstały w II wieku apokryf Nowego Testamentu, którego rzekomym autorem miał być Maciej Apostoł (według Dz 1,15-26 wybrany w miejsce Judasza Iskarioty). O ewangelii wzmiankują Klemens Aleksandryjski, Orygenes, Euzebiusz z Cezarei (który określił ją jako heretycką) i Hieronim ze Strydonu (który określił ją jako apokryf). Można przypuszczać, że fragmenty tej ewangelii mają zabarwienie gnostyckie - Klemens Aleksandryjski w liście napisał: Podobno również Maciej tak - Wersja 01 01 2017. nauczał, że trzeba walczyć z ciałem i lekceważyć je, w najmniejszym zaś stopniu nie folgować jego pragnieniu rozkoszy, lecz stosować karę, duszę natomiast rozwijać za pośrednictwem wiary i poznania.] – Máté evangéluma [1. A Máté evangéliuma az Újszövetség első könyve, a négy kanonikus evangélium egyike. Márk evangéliumával és Lukács evangéliumával együtt az úgynevezett szinoptikus evangéliumok közé tartozik. Az evangélium szerzője az ókeresztény hagyomány szerint Máté apostol volt. Máté adószedő volt Kapernaumban. Jézus ott hívta el, hogy a tanítványa legyen. Mátét Lévinek is nevezték. Neve az apostoli felsorolásokban a hetedik illetve a nyolcadik helyeken szerepel. Az evangélium megírásának helyét Antiochiában jelölték meg a bibliatudósok. A könyv görög nyelven terjedt el. Egyes vélekedések szerint azonban ez már fordítás, és az eredeti mű – amelynek keletkezési idejét az i. sz. 50-es évekre tehetjük – valószínűleg az 1. századi zsidók nyelvén, arámiul írodott. Ez arra mutat, hogy a zsidókeresztények számára készült, de az eredeti kézirat elveszett, és csak a fordítás maradt fent. Ez a hipotézis hosszú időn keresztül népszerű volt, azonban az újabb biblikus teológiai kutatások nem látják bizonyítottnak. Ma a legtöbb biblikus teológus kifejezetten elveti az „arám Máté”hipotézist, és az evangélium keletkezési idejét is későbbre datálja. 2. A korai egyházatyák egyhangúlag Mátét, az apostolt tartják szerzőjének; keletkezésének helye és ideje nem ismert, noha sok minden szól amellett, hogy 70 előtt írták, Felosztása: 1. a Messiás születése és ifjúkora (1,1-4,11); 2. Jézus galileai munkálkodása (4,12-18,35); 3. pereai szolgálata (19-20); 4. Jézus szenvedése és feltámadása (21-28). Jellegzetes vonásai: tanító evangélium, megmutatja, hogyan teljesedtek be Krisztusban az ÓSZ-i jövendölések; Jézust mint népének, Izráelnek királyát és Messiását mutatja be; az evangélium Jézus öt nagy beszéde köré csoportosul (5-7; 10; 13; 18; 23-25).] Ewangelia wg św. Marka [Mk lub Mar] [druga z kolei, a zarazem najkrótsza i najstarsza Ewangelia nowotestamentowa. Jej autorem według tradycji chrześcijańskiej jest Jan Marek, który miał spisać w Rzymie relację Piotra Apostoła. Jest jedną z ewangelii synoptycznych. Święty Marek napisał Ewangelię dla ludzi nieznających języka aramejskiego oraz zwyczajów żydowskich. W przeciwieństwie do Mateusza terminy aramejskie zawsze są objaśniane, a zwyczaje żydowskie Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1569 wyjaśniane. Pod względem stylu i języka ustępuje pozostałym Ewangeliom. Niewiele jest mów Jezusa i są one krótkie (poza dwoma, tj. Mk 4,1-34 oraz Mk 13,137). Marek koncentruje się na opisie cudów i czynów Jezusa. - Przez większą część swojej historii Ewangelia Marka była marginalizowana. Stosunek do niej zmienił się w końcu XVIII wieku, kiedy uznano ją za najbardziej pierwotną i dlatego ważną w badaniach historycznych i teologicznych dotyczących Jezusa Chrystusa, jak i badaniach nad rozwojem doktryny wczesnochrześcijańskiej. Współcześnie przeważa opinia, że "Utrata Ewangelii Marka byłaby jednak stratą niepowetowaną, widzimy w niej bowiem Jezusa w działaniu...".] – Márk evangélima [1. A Márk evangéliuma az Újszövetség második könyve, a négy kanonikus evangélium egyike. Máté evangéliumával és Lukács evangéliumával együtt az úgynevezett szinoptikus evangéliumok közé tartozik. Az ókeresztény hagyomány egyértelműen Márkot tartja a könyv szerzőjének. Márk leginkább az Apostolok cselekedetei könyvben tűnik fel, mint Pál apostol fő munkatársa. Később Péter apostol mellé került. Talán Péter beszámoloiból született meg az evangélium. Megírásának helyét Rómába, idejét a zsidó háború előtti időszakra tehetjük, nagyjából az i. sz. 65-70es évekre. Nyelve az akkor használatos koiné dialektusú görög nyelv volt. Valószínű, hogy Márk Péter apostol tanításait fordította le görögre, mivel Péter nem beszélte ezt a nyelvet. A könyvben nincsenek olyan utalások a Héber Bibliára, a zsidók szent könyvére, mint Máté evangéliumában. Nincsenek utalások a zsidó szertartásokra sem, a szerző sok helyen meg is magyarázza a zsidó szokásokat. Így biztosak lehetünk benne, hogy nem a zsidóknak írta. Mivel Márk Pál és Péter munkatársa volt, valószínűleg a pogánykeresztényekhez írta, elsősorban a Rómában lévő gyülekezetnek. 2. A második, és egyúttal a legrövidebb evangélium, mind a korai keresztyén hagyomány, mind a könyv tartalma szerint a szerzője Márk; valószínűleg 64 és 69 közt keletkezett Rómában, ottani keresztyének kérésére, akik tudni akarták, mit hirdet Péter Jézusról. Az evangélium jellegzetességei: a cselekmények gyors egymásutánban következnek, a részletek szemléletes, eleven ábrázolása. Felosztása: 1. Jézus megkeresztelése és megkísértése (1,1-13); 2. Jézus galileai munkássága (1,14-9,50); 3. munkálkodása Pereában (10); 4. szenvedése és feltámadása (11-16).] - Wersja 01 01 2017. Ewangelia wg św. Łukasza [Łk lub Łuk] – [Ewangelia (z gr. ευαγγελιον dobra nowina) tradycyjnie umieszczana w kanonie Nowego Testamentu jako trzecia. Jej autor – według tradycji Łukasz Ewangelista, lekarz i towarzysz św. Pawła – jest także autorem Dziejów Apostolskich. Jest jedną z ewangelii synoptycznych. Ewangelię rozpoczyna zwrócenie się do "dostojnego Teofila" - gr. Theophilos oznacza przyjaciel Boga i niekoniecznie musi oznaczać imię, ale może być także ogólnym określeniem chrześcijanina.] – Lukács evangéluma [1. A Lukács evangéliuma az Újszövetség harmadik könyve, a négy kanonikus evangélium egyike. Máté evangéliumával és Márk evangéliumával együtt az úgynevezett szinoptikus evangéliumok közé tartozik. Szerzője az ókeresztény hagyomány szerint Lukács evangélista. Lukács Pál apostol munkatársa volt annak missziós útjain. Származását tekintve pogány volt, művelt orvos. A könyv elején Lukács bizonyos Teofilusnak ajánlja a könyvet. Teofilusról nem tudunk semmit. Talán amolyan mecénás volt, aki vállalta a könyv másolását és terjesztését, valamint tagja lehetett valamelyik páli alapítású kis-ázsiai keresztény közösségnek. Tehát a pogánykeresztényeknek készült az evangélium. 2. Az ÚSZ harmadik könyve; a hagyomány szerint szerzője Lukács, Pál szeretett orvosa és munkatársa (Kol 4,14); a ApCsel előszava mutatja, hogy a Lk ev. a ApCsel előtt keletkezett, kb. Kr. u. 58-60ban; mindkét könyv egy szerző tollából való, erről tanúskodik a könyvek tartalma is; előszavában a szerző leszögezi, hogy minden felhasznált anyagot szemtanúktól kapott (1,2). Felosztása: 1. Jézus gyermekkorának története, első nyilvános fellépéséig (1,14,13); 2. Jézus galileai munkássága (4,149,50); 3. útja Galileából Jeruzsálembe, megfeszíttetése és temetése (9,51-23,57); 4. feltámadása és megjelenései a tanítványoknak, valamint mennybemenetele (24,1-53).] Ewangelia wg św. Jana [J, Jn lub Jan] [jedna z czterech Ewangelii Nowego Testamentu, której autorstwo przypisuje się Janowi Apostołowi lub Janowi prezbiterowi, tradycyjnie umieszczana jako czwarta. Jest to ewangelia chronologicznie najpóźniejsza ze wszystkich ewangelii nowotestamentowych. Jako jedyna z nich nie jest ewangelią synoptyczną. Na ogół Ewangelię Jana datuje się na koniec I wieku, a jako miejsce jej powstania wskazuje się Efez.] – János evangéliuma [1. Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1570 A János evangéliuma az Újszövetség negyedik könyve, a négy kanonikus evangélium egyike. Szerzője János apostol, aki ezen kívül még három apostoli levél és a hagyomány szerint A jelenések könyve szerzője is. Bár nem nevezi meg magát a könyvben, sok utalás található a könyvben Jánosra, „a szeretett tanítványra”, és az ókeresztény hagyomány is őt tartotta a szerzőnek. Keletkezési ideje a Krisztus születése utáni 100 körülre tehető, míg megírásának helye a kisázsiai Patmosz szigete. János evangéliuma tele van arra vonatkozó utalással, hogy akikhez szól a levél, azok már ismerik az evangéliumokat. János gyülekezeti könyvnek, amolyan „lelkigondozónak” írta. A célja a gyülekezetek számára egyfajta erőt adó örömhír (latinul evangélium). Jézust úgy mutatja be, hogy ő maga Isten, aki azért jött el, hogy kegyelmet hozzon mindazok számára, akik elfogadják a bizonyságtételét. 2. Mind a korai hagyomány, mind maga az evangélium világosan arra utalnak, hogy a negyedik evangélium szerzője János (2) apostol; a korai hagyomány azt is tudni véli, hogy az 1. évszázad vége felé keletkezett, mégpedig Kisázsiában. Szerzője a 20,30-31ben mondja el szándékát: meg akarja mutatni, hogy Jézus a Krisztus, az Isten Fia, és hogy mindazok, akik ezt hiszik, az Ő nevében örök életet nyernek. Néhány sajátosság megkülönbözteti a többi evangéliumtól: különleges hangsúlyt helyez Jézus Krisztus istenségére; a Király inkább a középpontban áll, mint az országa; Jézus ebben kevesebbet, szinte alig tanít példázatban; bőséges teret szentel a Szent Szellem eljövetelének és munkájának. Felosztása: 1. a testté lett Ige (1,1-18); 2. tanúságtétel Jézus Messiás voltáról (isteni küldetéséről) (1,19-2,11); 3. Jézus Krisztus önmagáról szóló kinyilatkoztatása szavakban és tettekben (2,12-12,50); 4. Krisztus önmagáról szóló kinyilatkoztatása kereszthalálában és feltámadásában, melyet János megdicsőíttetésnek is nevez (13-21).] Ewangelia Tomasza - (kopt. p.euaggelion p.kata Thomas) [starożytne pismo zaliczane do apokryfów Nowego Testamentu, powstałe prawdopodobnie przed końcem II wieku n.e. i znane dziś przede wszystkim w przekładzie na dialekt saidzki języka koptyjskiego. Tekst grecki zachował się we fragmentach, wskazuje się że językiem oryginału mógł być syryjski. Dzieło znane było starożytnym Ojcom Kościoła, zaginęło i odkryte zostało ponownie w XX wieku. Tekst apokryfu zawiera 114 powiedzeń (logia) Jezusa Chrystusa, które - Wersja 01 01 2017. miał zapisać Tomasz Apostoł. Znaczna ich część ma swoje odpowiedniki w Ewangeliach kanonicznych. Jest jednym z najważniejszych apokryfów, bywa nazywany piątą Ewangelią. Datowanie, pochodzenie, jak i struktura apokryfu nie zostały jeszcze całkowicie wyjaśnione. Od wspomnianego dokumentu należy odróżnić inny apokryf, Ewangelia Dzieciństwa Tomasza, opisujący dziecięce lata Jezusa, pochodzący z IV w.] – TAMÁS EVANGÉLIUMA [Gnosztikus evangélium, amely kizárólag Krisztus állítólagos mondásait tartalmazza; 40-ben írták Egyiptomban, Nag-Hamadiban fedezték fel 1945-ben.] Ewangelia według Tomasza Tłumaczenie powstało w Zakładzie Egiptologii Uniwersytetu Warszawskiego z koptyjskiego oryginału: Evangelium nach Thomas. Wyd. A.Guillaumont, H.Ch.Puech, G.Quispel, W.Till, Yassah abd al. Masih. Leiden 1959. Publikowane w: Apokryfy Nowego Testamentu t.1 red. M.Starowiejski. TN KUL Lublin 1986. Str.123-133 ewangeliarz [księga zawierająca wybrane na poszczególne dni wyjątki z Ewangelii] – evangéliárum, evangéliumos könyv ewangelicki, -a, -ie (ewang.) – (gör.) evangélikus (ev.); az ágostai (lutheri) hitvalláshoz tartozó, vele kapcsolatos; ágostai hitvallású [hazánkban a Magyarországi Evangélikus (azaz lutheránus) Egyház tagjainak történelmileg kialakult elnevezése] ewangelicyzm [ogół doktryn religijnych i wyznań chrześcijańskich powstałych na skutek reformacji w XVI w.] – evangélikusság ewangeliczka – (dawno) evangélium (könyv) ewangelicznie – evangéliumi módon, evangéliumi istenfélelemben ewangeliczny, -a, -e – evangéliumi, (átv.) jámbor, istenfélő Ewangeliczny Instytut Biblijny – Evangéliumi Bibliai Intézet ewangelie synoptyczne [trzy ewangelie: według Mateusza, Marka i Łukasza, podobne do siebie pod względem doboru opisywanych wydarzeń i formy literackiej] – szinoptikus evangéliumok (Máté, Lukács, János) ewangelijny, -a, -e – evangéliumi ewangelik, ewangeliczka – evangélikus (ev.), evangélikus vallású, protestáns (ffi/nő) ewangelik reformowany – evangélikus ewangelisci – (gör.–lat.) evangelisták; négy evangélium szerzői: Máté, Márk, Lukács, János ewangelista [np. Jan Ewangelista, Jan Apostoł, Jan Teolog, grec. Ιωάννης, cs. Apostoł i jewangielist Ioann Bogosłow] – (gör.) Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1571 evangélista (Máté, Márk, Lukács, János) (örömhír hozója) [1. Azok a férfiak, akik a Jézus Krisztusról szóló örömhírt egyik helyről a másikra járva hirdették (ApCsel 8,25; 14,7; 1Kor 1,17); 2. Az ÚSZ négy evangéliumának szerzői.] ewangelizacja [1. propagowanie zasad wiary chrześcijańskiej; 2. działalność misyjna] – (gör→-lat.) evangelizáció; igehirdetés, evangéliummagyarázat a protestánsoknál; keresztény hitre térítés, egy- vagy többnapos speciális tartalmú igehirdetés-sorozat ewangelizacyjny, -a, -e – evangelizációs ewangelizator – (gör.–lat.) evangelizátor; az evangelizációt végző személy; igehirdető, térítő ffi ewangelizować – evangelizálni; hírdetni az evangéliumot; keresztény hitre térít ewaporacja [parowanie wody, np. ze zbiorników wodnych lub z powierzchni roślin] – (lat.) evaporáció (szabad felszín párolgása), evaporálás; kigőzölgés, kipárolgás, elpárolgás; (vegytan) elpárologtatás, kigőzöltetés, elgőzöltetés ewaporacyjny, -a, -e – evaporációs, elpárolgási ewaporymetr [syn. atmometr] – evaporiméter Ewaryst, znany także pod imieniem Aristo [papież w okresie ok. 97–105, święty Kościoła katolickiego. O jego życiu niewiele wiadomo. Według Liber Pontificalis pochodził z helleńskiej rodziny, lecz jego ojciec był Żydem z Betlejem. Miasto to jest wskazywane jako prawdopodobne miejsce narodzin. Pontyfikat rozpoczął w 97, 98 lub 99 roku n.e. (według różnych źródeł). Co do długości pontyfikatu też źródła nie są zgodne: Euzebiusz z Cezarei twierdził, że jego pontyfikat trwał 8 lub 9 lat. Katalog Liberiusza natomiast, że 14 lat. Liber Pontificalis przekazuje o 10 letnim pontyfikacie. Liber Pontificalis utrzymuje, że to on podzielił Rzym na 7 diakoni (diaconias) i 25 "tytułów" – odpowiedniki parafii – i dał podwaliny pod Kolegium Kardynałów. Według tradycji zginął śmiercią męczeńską. Kościół katolicki wspomina Ewarysta 26 października.] – Szent Evarisztosz vagy Arisztosz (latinosan: Evaristus / Aristus) (97 – 105) [ő volt az ötödik római egyházfő (nem a mai értelemben vett római pápa). Életéről keveset tudunk. A Liber Pontificalis szerint egy görög eredetű családból származik. Domitianus császár uralkodásának idején választották Róma püspökévé, amikor éppen keresztényüldözések zajlottak. A hagyomány szerint Evarisztosz volt az a római püspök, aki megalapította a bíborosok testületét, - Wersja 01 01 2017. amely később a pápaválasztás gyűlése lett. A hagyomány vértanúként tiszteli, bár erre nincs megfelelő bizonyíték. Ünnepét október 26-án tartják.] ewazja (z łac. evasio – unikanie i evadere – wychodzić) [w dawnym prawie polskim: 1. upadek sprawy, w której powód nie stawił się na termin sprawy; 2. odparcie dowodu; 3. ma dwojakie w prawie polskiem znaczenie: 1) upadek sprawy, w której powód czyli pozywający, aktor nie stawił się na termin sądzenia sprawy. 2) Odparcie dowodu t. j. zarzutu czyli usprawiedliwienie się, co Knapski nazywa „wyprawieniem się z obwinienia” (Dutkiewicz).] – (lat.) evázió; elillanás, megszökés; (jog) bizonyíték megcáfolása Ewelina [imię żeńskie pochodzenia celtyckiego. Prawdopodobnie oznacza radość, światło] – Evelin [női név egyrészt az Éva francia és angol továbbkézéséből, másrészt a kelta Eibhlín névből származik. Ez utóbbi jelentése: kellemes, kedves. Evelina alakban is előfordul], Evelina ewenement [osobliwe zdarzenie] – (nagy) esemény, nagy eset, feltűnő dolog ewentualnie – (lat.) eventuálisan; esetlegesen, alkalmilag, lehetőség szerint; netalán, netán; illetve ewentualność – (lat.) eventualitás, esetlegesség; eshetőség, lehetőség ewentualny, -a, -e [możliwy, przypuszczalny] – (lat.) eventuális; (przypuszczalny) esetleges, alkalmi, (możliwy) lehető, lehetséges, lehetőség szerinti Ewi (moje pragnienie) [on, jako dowódca wojsk madianickich i pięciu królów madianickich i Balaam, zginęli w bitwie z Izraelem, a ziemia ich dana została Rubenitom.] – EVI (kívánság, vágy, vonzalom; a kiáltó, az üvöltő) [Midianita király (4Móz 31,8)] ewidencja [1. spis zawierający dane dotyczące stanu i ruchu ludności, rzeczy lub spraw; 2. sporządzanie takich spisów; 3. daw. oczywistość] – (lat.) evidencia, nyilvánvalóság, közvetlen bizonyosság; nyilvántartás [mieć co w ewidencji: nyilvántartani (vmit)]; kimutatás (wykaz) ewidencja analityczna – analitikus nyilvántartás ewidencja bieżąca – folyamatos nyilvántartás ewidencja buchalteryjna – könyvelési nyilvántartás ewidencja gospodarcza – gazdasági nyilvántartás ewidencja gruntów i budynków [systematycznie aktualizowany zbiór danych o gruntach, budynkach oraz ich właścicielach] – Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1572 ingatlannyilvántartás; épület és területnyilvántartás ewidencja ilościowa – mennyiségi nyilvántartás ewidencja interesantów – ügyfélnyilvántartó ewidencja jakościowa – minőségi nyilvántartás ewidencja ludności [ustalanie i aktualizowanie danych o miejscu pobytu osób, o narodzinach, zgonach, zmianach stanu cywilnego] – lakosság nyilvántartás ewidencja płac – bérnyilvántartás ewidencja rachunkowa – számviteli nyilvántartás ewidencja statystyczna – statisztikai nyilvántartás ewidencja wartościowa – értéknyilvántartás ewidencyjnie – evidenciálisan, nyilvántartásilag ewidencjonować – nyilvántartást vezetni ewidencjonować czas pracy – munkaidőt nyilvántartani ewidencyjny, -a, -e – (lat.) evidens; 1. nyilvánvaló, szemmellátható, magától értetődő; 2. nyilvántartó, nyilvántartási ewidentnie – nyilvánvalóan ewidentny, -a, -e [oczywisty, wyraźny] – evidens, nyilvánvaló ewidentny bląd – nyilvánvaló tévedés v. hiba ewikcja (z łac. evictio – ubezpieczenie) [1. sądowe pozbawienie kogoś prawa własności rzeczy nabytej prawnie na rzecz kogoś innego; 2. w prawie rzymskiem znaczy pokonanie prawem, odsądzenie od nabytego prawa. W prawie polskiem znaczy zaręczenie za pewność nabycia. Ważna różnica zachodziła u nas między poręczeniem a ewikcją. Zaręczenie, poręczenie, zaręka, rękojmia, rękojemstwo – po łacinie fidejussio albo fidejussioria cautio – było wtedy, kiedy się kto obowiązywał za dług lub czyn drugiego zaspokoić wierzyciela, w razie gdyby dłużnik się nie uiścił. Ewikcja, nazywana także w staropolszczyźnie „warunkiem”, miała miejsce w sprzedażach. Ten, co sprzedawał jaką rzecz, obowiązany był zabezpieczyć nabywcę, że mu swoją własność sprzedał i że go nikt niepokoić nie będzie, a w razie procesu, że go sprzedawca wyręczy, zastąpi i w razie pokonania prawem, wszelką szkodę nabywcy zwróci.] – evikció; elperlés; jótállás, kezesség, kikötés, garancia ewikcja hipoteczna – jelzálogos biztosíték ewikcjonować [(z łac.) — gwarantować] – biztosítani, jótállni, kikötni vmit; elperelni ewikcyjny, -a, -e [przymiotnik od: ewikcja] – evikciós, jótállási, kikötött ewokacja [1. wywołanie wspomnień, skojarzeń lub wizji czegoś; 2. evocatio w dawnem - Wersja 01 01 2017. prawie polskiem znaczy pozwanie przed niewłaściwy dla pozwanego sąd, za co były kary poenae evocatoriae] – (lat.) evokáció; eposz elején a múzsák segítségül hívása; idézés, felidézés, hívás ewokować [wywoływać] – evokálni, felidézni ewolucja (łac. evolutio – rozwinięcie, rozwój) [1. proces zachodzący w przyrodzie na przestrzeni wielu pokoleń, polegający na zmianach budowy organizmów i powstawaniu nowych; 2. proces przeobrażeń, przechodzenia do stanów bardziej złożonych; 3. proces stopniowego rozwoju społeczeństwa od form prostszych do bardziej doskonałych; 4. trudna figura gimnastyczna, akrobatyczna lub taneczna; 5. ciągły proces, polegający na stopniowych zmianach cech gatunkowych kolejnych pokoleń wskutek eliminacji przez dobór naturalny lub sztuczny części osobników (genotypów) z bieżącej populacji. Wraz z nowymi mutacjami wpływa to w sposób ciągły na bieżącą pulę genową populacji, a przez to w każdym momencie kształtuje jej przeciętny fenotyp. Zależnie od siły doboru oraz szybkości wymiany pokoleń, po krótszym lub dłuższym czasie, w stosunku do stanu populacji wyjściowej powstają tak duże różnice, że można mówić o odrębnych gatunkach.] – (lat.) EVOLUTIO, evolúció; alakulás, haladás, fejlődés; (wojsko) mozdulat, mozdulatok; alakzat-, irányváltás, helyzetváltás; (hajózás) fordulatok ewolucja dialektyczna – dialektikus fejlődés; evolúció (Hegel) ewolucja emergentna [według teorii emergentyzmu: nagłe powstawanie nowych, lepiej rozwiniętych systemów biologicznych] – kibontakozó evolúció ewolucja filetyczna [zob. anageneza] – (gör.) aneganezis; a magasabb rendű szervezetek kialakulási folyamata ewolucja kulturowa [proces przekształcania się zjawisk kulturowych prowadzący do rozwoju cywilizacji] – kulturális evolúció ewolucja molekularna – molekuláris evolúció ewolucje – (jazda figurowa) kűr ewokacje lotnicze – műrepülés ewolucjonista – (lat.) evolucionista; az evolucionizmus híve, követője ewolucjionistyczny, -a, -e – evolucionisztikus, evolucionista; az evolucionizmuson alapuló, rá jellemző ewolucjonizm [1. nauka o ewolucyjnym rozwoju świata organicznego; 2. kierunek w filozofii i naukach społecznych wyjaśniający formy istnienia i strukturę Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1573 rzeczywistości jako rezultat działania praw ewolucji; 3. kierunek w socjologii XIX w. głoszący stopniową zmienność życia społecznego od form niższych do wyższych] – (lat.) evolucionizmus, fejlődéstan, fejlődéselmélet; szerves világ fejlődésében a minőségi ugrásokat tagadó idealista elmélet ewolucyjnie – fejlődésileg ewolucyjność – fejlődés ewolucyjny, -a, -e – evolúciós, fejlődéstani, fejlődési; az evolucionizmuson alapuló, rá jellemző ewoluować – kibontakozni, fejlődni Ewunia, Ewusia – Évi ex! [do dna!] – ex!, "ki!", "fenékig!", mulató társaságban felszólítás a szeszt tartalmazó pohár fenékig történő kiürítésére Ex abusu non est argumentum ad desuetudinem [z nadużywania (czy niestosowania) prawa nie można wnioskować o jego zniesieniu przez przeciwny zwyczaj] — (lat.) Ex abusu non est argumentum ad desuetudinem; a visszaélésből nem származik érv a törvényrontó szokásra. ex cathedra [wym. eks katedra] (głosić coś, orzekać) [1. Z katedry, urzędowo, oficjalnie; 2. łac. 'z katedry, z mównicy'. W sensie węższym - o oświadczeniach papieskich w sprawach wiary i moralności; autorytatywnie, bezapelacyjnie, w sposób nie dopuszczający dyskusji.] – (lat.) ex cathedra; "a szószékről", vagyis: illetékes helyről származó megnyilatkozás [Ironikusan: olyan személyre használják, aki fölényesen, a csalhatatlanság látszatát keltve beszél. (Eredetileg: ex cathedra Sancti Petri "Szent Péter székéből", tehát a pápától, a pápai széktől eredő.)] Ex contractu [z kontraktu, z umowy] – (lat.) Ex contractu; szerződésből Ex contractu obligatio [zobowiązanie z umowy; zobowiązanie wynikające z umowy/kontraktu] – (lat.) Ex contractu obligatio; szerződésből származó kötelem. Ex dolo malo non oritur actio [z podstępu nie da się wywieść skargi (roszczenia) dla podstępnie działającego] — (lat.) Ex dolo malo non oritur actio; „csalásból nem származhat semmilyen kereset a jogi fellépéshez” Ex eo non debet quis fructum consequi, quod nisus extitit impugnare. – (lat.) Ex eo non debet quis fructum consequi, quod nisus extitit impugnare. (Reg. Iur.38.) = Aminek érvényét valaki megtámadja, abból jogot magának nem igényelhet. - Wersja 01 01 2017. Ex his, quae forte uno aliquo casu accidere possunt, iura non constituuntur [praw nie ustanawia się dla przypadków, które mogą się zdarzyć tylko raz] – (lat.) Ex his, quae forte uno aliquo casu accidere possunt, iura non constituuntur; [Földi András - Hamza Gábor: A római jog története és instrukciói] Ex incommodis alterius sua comparat commoda (Terentius) – Ex incommodis alterius sua comparat commoda; Más kárából előnyt szerez magának (Terentius) ex iniuria non oritur ius a. Ex iniuria ius non oritur [1. łac., z bezprawia nie rodzi się (nie może wynikać) prawo (uprawnienie); 2. z bezprawia nie wywodzi się prawo. Nie można nabyć uprawnienia z czynu bezprawnego.] – (lat.) ex iniuria non oritur ius; önkényből nem születik jog ex lege [1. łac., dosł. wg prawa; prawn. określenie aktów a. czynności opartych na przepisach prawn. 2. według prawa, z mocy ustawy] – (lat.) ex lege, törvény erejénél fogva védett ex lex; stan ex lex – (lat.) ex-lex; 1. törvényen kívüli állapot; (közgazdaság) költségvetés nélküli állapot; törvényen kívül helyezett, kiközösített; 2. törvényen kívüli, törvény által nem szabályozott viszony, állapot, helyzet. 3. A magyar történelemben a Horthy-rendszer időszakában ilyen állapotnak tekintették az 1918-19-es Népköztársaság és Tanácsköztársaság időszakát. ex libris ... [1. z księgozbioru; 2. łac., początek napisu na ekslibrisie] - ex libris; "... könyveiből", címke, bélyegző a könyv elején, mely arra utal, hogy a kötet kinek a könyvtárából származik. Ex malis eligere minima oportet [Ze złego należy wybierać najmniejsze zło.] (Cicero) – (lat.) Ex malis eligere minima oportet; A bajok közül válaszd a legkisebbeket (Cicero) Ex navicula navis (łac. z łódeczki łódź) [motto widniejące na kilku wersjach pieczęci i herbów Łodzi.] – Ex navicula navis (ladikból csónak) ex nunc [łac., prawn. od teraz, od zaraz] – ex nunc; mostantól ex officio [z języka łacińskiego - z urzędu; urzędowo] – (lat.) ex officio; hivatalosan, hivatalból ex opere operato (łac. na podstawie dokonanej czynności) [w teologii katolickiej formuła określająca obiektywną skuteczność działania sakramentów. Oznacza ona, iż sakrament jest skuteczny poprzez sam fakt jego udzielenia, niezależnie od udzielającego sakrament oraz go przyjmującego. Rozpatrując przymującego sakrament teolodzy Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1574 katoliccy mówią o usposobieniu przyjmującego, podkreślając, że owo usposobienie ma znaczenie w zakresie owocności sakramentu dla życia wiary.] (lat.) ex opere operato [1. szentségtani szakkifejezés azon kegyelmi hatások jelzésére, melyek a cselekvő személyétől függetlenül, 'magából a szentségi cselekményből' fakadnak. A katolikus szentségtan szerint a szentségek természetük szerint ex opere operato hatnak. 2. Római katolikus tanítás szerint valamely cselekmény (szentség) puszta végrehajtása révén érvényes és hatályos, függetlenül a résztvevő hitétől vagy szándékától. Ennek ellenére az ex opere operantis, amikor a cselekmény az abban részesülő szubjektív feltételeitől függően érvényes és hatályos.] ex post [po fakcie] – (lat.) ex post; az eseményt követően; utólagosan ex professo łac., z urzędu, z powołania; ze znajomością przedmiotu; zawodowo; umyślnie. ex promptu [łac., bez przygotowania, naprędce; por. ad aperturam...] – ex promptu; előkészítés nélkül, készületlenül ex re [łac., z okazji, z powodu] – (lat.) ex re; (vminek) alkalmából; (vki/vmi) miatt, (vmi) okából, végett, következtében ex se natus [łac., pochodzi od siebie samego (por. moi je suis mon ancêtre); por. Tacyt (Roczniki, 11, 21); rz. cesarz Tyberiusz o Kurcjuszu Rufusie.] – (lat.) ex se natus; magától eredően ex tempore [łac., bez przygotowania; znienacka; na poczekaniu, naprędce (por. ad aperturam..., ekstemporale)] – (lat.) ex tempore; felkészületlenül, váratlanul ex tunc [od tego; od dnia] – (lat.) ex tunc; akkortól, attól kezdve Ex turpi causa non oritur actio [z niegodziwej sprawy roszczenie nie powstaje (dla niegodziwie działającego]) — (lat.) Ex turpi causa non oritur actio; semmilyen intézkedést sem lehet törénytelen vagy erkölcstelen magatartásra alapozni. Ex voluntate debitoris nulla obligatio consistere potest [nie może istnieć zobowiązanie zależne wyłącznie od woli dłużnika] — (lat.) Ex voluntate debitoris nulla obligatio consistere potest; a kötelezettség nem függhet a hitelfelvevő hajlandóságától (a hitelező szabja meg a feltételeket) Exaltatio CRUCIS a. Exaltatio Sanctae Crucis [uroczystość Podwyższenia Krzyża Świętego] – (lat.) Exaltatio CRUCIS, Szent Kereszt felmagasztalása; A kereszt felmagasztalásának r.kat. ünnepe. (Szept.14.) - Wersja 01 01 2017. exanastasis (gr. ἐξανάστασις) [exanastasis, gdzie przystawka ex oznacza ''z czegoś'', ''z pomiędzy''] – feltámadás, feltámasztás; (rel.) Krisztus feltámadása exaudi: słuchaj, Panie, głosu mego! – exaudi; "Hallgass meg..." [A húsvét utáni 6. vasárnap neve az óegyházi liturgia introitusa szerint. (Zsolt.27,7)] "Dlatego zginam kolana moje przed Ojcem, od którego wszelkie ojcostwo na niebie i na ziemi bierze swoje imię, by sprawił według bogactwa chwały swojej, żebyście byli przez Ducha jego mocą utwierdzeni w wewnętrznym człowieku, żeby Chrystus przez wiarę zamieszkał w sercach waszych, a wy, wkorzenieni i ugruntowani w miłości, zdołali pojąć ze wszystkimi świętymi, jaka jest szerokość i długość, i wysokość, i głębokość, i mogli poznać miłość Chrystusową, która przewyższa wszelkie poznanie, abyście zostali wypełnieni całkowicie pełnią Bożą. Temu zaś, który według mocy działającej w nas potrafi daleko więcej uczynić ponad to wszystko, o co prosimy albo o czym myślimy, temu niech będzie chwała w Kościele i w Chrystusie Jezusie po wszystkie pokolenia na wieki wieków. Amen" Ef. 3,14-21 — Powoli wkraczamy w kolejny orkes liturgiczny zdominowany przez wydarzenie Zesłania Ducha Świętego. Po raz kolejny jesteśmy zaproszeni do refleksji nad Tym, który działa w ukryciu, którego rolą jest niejako pozostawanie „w cieniu“, ale bez którego nie byłoby Kościoła Jezusa Chrystusa, nie byłoby zwiastowania wybawiającej Ewangelii. - Słowa apostoła św. Pawła z Listu do Efezjan są braterskim napomnieniem, wezwaniem do niezłomnej wiary skierowanym do Kościoła w Efezie. Jednak także i my, chrześcijanie żyjący w XXI wieku, możemy w nich odnaleźć słowa zachęty do całkowitego zawierzenia się Bożej opiece. - Jezus Chrystus w Duchu Świętym, który ożywia i prowadzi cały Kościół Powszechny, otwiera przed nami przestrzeń pokoju i bezpieczeństwa, matczynej delikatności oraz ojcowskiej dobroci. Jezus Chrystus, odwieczny Syn Ojca jest ufną przystanią, niezawodnym Przyjacielem, do którego każdy z nas może się zwrócić i to nawet w niewypowiedzianych westchnieniach, myślach, gdy za psalmistą wołamy: „Słuchaj, Panie, głosu mego!“ (Ps 27,2). Amen. http://www.ekumenizm.pl/content/article/20040522214 920549.htm exchange (ang.) – (ang.) exchange; csere, pénzváltás, tőzsde exceptio [zob. ekscepcja] – (lat.) exceptio, excepció; (dawno) kivétel, kizárás; (jog) kifogás; tiltakozási, megtagadási jog v. jogalap; (praw.) Azon rendkívüli formulaalkatrész, amelyben a prétor felhívta a bírót, hogyha az intentióban foglaltakat bizonyítva is látja, még vizsgáljon meg egy további – az exceptióban felhozott – ténykörülményt, és ha ez utóbbi igaznak Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1575 bizonyult, az intentio valósága ellenére is mentse fel az alperest. Exceptio confirmat regulam [Wyjątek potwierdza regułę (Cycero).] - Exceptio confirmat regulam; a kivétel erősíti a szabályt (Cicero) Exceptiones non sunt extentendae [1. zarzutów procesowych nie należy interpretować rozszerzająco; 2. wyjątków nie należy interpretować rozszerzająco] — (lat.) Exceptiones non sunt extentendae; a kivételeket nem kell tágabban értelmezni exceptio plurum [łac., prawn. okoliczność (przypadek prawny), kiedy więcej niż jeden mężczyzna wchodzi w rachubę jako przypuszczalny ojciec nieślubnego dziecka.] – (lat.) exceptio plurum [az az eset, amikor egy házasságon kívül született gyermek esetében vélelmezett apaként több férfi is szóba jöhet] Exceptionem obiiciens non videtur de intentione adversarii confiteri. – (lat.) ˝Exceptionem obiiciens non videtur de intentione adversarii confiteri.˝ (Reg. iuris 63.) = Valamely kifogás felhozása még nem jelenti a per tárgyának elismerését. exceptis excipiendis [łac., prawn. z wyjątkiem tego, co jest wyjątkiem; wyjąwszy to, co należy wyłączyć.] – (lat.) exceptis excipiendis; kivéve a kiveendőket Excipiendo reus fit actor [W zarzucie pozwany staje się powodem, teraz musi udowodnić ten fakt.] – (lat.) Excipiendo reus fit actor; alperes fellebbezésére vonatkozó észrevételében igazolhatja a ténytállását excisio (łac.) [zob. wycianie] – (lat.) excízió (excisio); kimetszés, kimetszés, kivágás, kiirtás; orvosi eljárás; -kimetszés, -kiirtás (szóösszetételben) exclusive [łac., z wyłączeniem; z wyjątkiem; zob. ekskluzywny] – (lat.) exkluzív; (jedyny) kizáró, kizárólagos; vminek/vkinek kizárásával; kivételével excudit [łac. wyrył, wyrzeźbił (słowo znajdujące się na dawnych sztychach)] – excudit: metszette (rézmetszeteken), metszeten és rézkarcon a művész névaláírása előtt (röv exc.) exedra (gr.) [zob. eksedra] – (gör.) exedra; [az ókori görögöknél a gimnázium oszlopcsarnokaiban félkör alakú, padokkal ellátott fülke a filozófusok és rétorok számára. A tanítás és szórakozás helye; 2. A római nagyurak házában boltozatosan befedett félkörű kiugrás a peristylium (peristilium) mellett, melyet szellős hüvössége kellemes tartózkodássá tett a nyári melegben. Az óriási thermákban az exedraban zenészek hangversenyeztek és - Wersja 01 01 2017. philosophusok is tartottak előadásokat. 3. félkör alakú v. szögletes, ülőpadokkal ellátott fülke az ókori épületek oszlopcsarnokainak végén; 4. félköríves alaprajzú falfülke, a középkori apszis elődje] Executio iuris non habet iniuriam (D. 47.10.13.1) [Egzekwowanie a. wykonanie prawa nie jest bezprawiem.] – a jog végrehajtása nem jogtalanság v. törvénytelenség v. önkény Exegi monumentum aere perennius... non omnis moriar. (łac.); Wzniosłem pomnik trwalszy niż ze spiżu... nie wszystek umrę. (Horatius) - Źródło: Pieśni III, 30 – Exegi monumentum aere perennius... non omnis moriar; Befejeztem ércnél maradandóbb művemet.; ércnél maradandóbb emléket állítottam magamnak (az írói halhatatlanság tudatának jelmondata; Horatius [e: horáciusz] római költőnek egy sorából lett szállóige) (III. 3, 1.) Odes, Bk III, xxx Exegi monumentum aere perennius, regalique situ pyramidum altius, quod non imber edax, non Aquilo impotens possit diruere aut innumerabilis annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar, multaque pars mei vitabit Libitinam. Usque ego postera crescam laude recens. Dum Capitolium scandet cum tacita virgine pontifex. dicar, qua violens obstrepit Aufidus et qua pauper aquae daunus agrestium regnavit populorum ex humili potens, princeps Aoelium carmen ad Italos deduxisse modos. Sume superbiam quaesitam meritis et mihi Delphica lauro cinge volens, Melpomene, comam. Exempla docet [Przykłady pouczają.] – Exempla docet; a páldák tanítanak. „Qui per exempla docet, bis docet” (régi diák közmondás) exempli causa, exempli gratia – (lat.) exempli causa, exempli gratia; páldának okáért, például exempli [konkretny] – exempli; konkrét exempli gratia [na przykład] – exempli gratia; például Exemplis discimus. [Dobry przykład cuda działa.] – (lat.) Exemplis discimus. (Phaedrus). Példákból tanulunk. exemplum [przykład] – (lat.) exemplum; példa, minta exequatur [zgoda państwa przyjmującego na wykonywanie przez określoną osobę funkcji kierownika urzędu konsularnego państwa wysyłającego. Exequatur wydawane jest w stosunku do przedstawionych przez kierownika urzędu tzw. listów komisyjnych. Niekiedy może Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1576 dotyczyć także innych niż kierownik urzędu urzędników konsularnych.] – (lat. exequator) idegen állam konzuljának működéséhez szükséges engedély exemplifikacja – (lat.) exemplifikáció; példákkal alátámasztott magyarázat, bizonyítás; példákkal való bizonyítás exercitia spiritualia (ćwiczenia duchowne) - (lat.) exercitia spiritualia, lelkigyakorlatok; a lelki élet felfrissítésére szolgáló ájtatossági gyakorlatok EXERCITIA SPIRITUALIA [Ćwiczenia duchowne (hiszp. Ejercicios Espirituales, łac. Exercitia spiritualia)] – EXERCITIA SPIRITUALIA [Loyolai Ignác-nak, a jezsuita rend alapítójának híres könyve.] exercitium (ćwiczenie) – (lat.) exercitium; (vallás) a római katolikus egyházban, a hittitkokban való elmélyülést szolgáló lelkigyakorlat; célja a személyes vallásosság megújítása Exercitatio artem parat [Ćwiczenie gotuje sztukę.] – Exercitatio artem parat; Gyakorlat teszi a mestert (Tacitus) exemplifikacja satanizmu politrycznego – a politikai sátánizmus elmélyítése Exchangeable Image File Format (Exif) [standard metadanych dla plików z obrazkami, wydany przez Japan Electronics and Information Technology Industries Association.] – EXIF EXchangeable Image File Format (cserélhető képi állomány-formátum) [Exif olyan információk gyűjtőneve, amit jellemzően a digitális fényképezőgépek használnak és az általuk készített képfájlban tárolnak. Célja a fénykép módosítása nélkül olyan információk elhelyezése a képfájlban digitális formátumban, amik a kép készítésének körülményeit írják le. A specifikáció a már korábban is létező JPEG, TIFF Rev. 6.0, és RIFF WAV fájlformátumokat használja fel, speciális - Wersja 01 01 2017. metaadatok hozzáadásával. (Az Exif specifikációt a JPEG 2000, PNG és GIF fájlformátumok nem használják).] exhomologesis [zob. spowiedź] – exhomologesis; bűnvallás, gyónás existentiale [niem., zob. egzystencjalny] – (ném) existentiale; egzisztenciális (Heidegger, Lét és idő c. könyve magyar fordításának megfelelően 28k.) [np. momentem bytowym (momentum existentiale) = egzisztenciális momentum] existentielle [niem., zob. egzystencjalny] – (ném) existentielle; egzisztens (Heidegger, Lét és idő c. könyve magyar fordításának megfelelően 28k.) exitować (zamordować) – meggyilkolni, megölni exitować się – (lat.) exitálni; (orvosi) meghalni (umierać) exitus [łac., zgon (wskutek choroby); zejście śmiertelne] – elhalálozás; halálos kimenetel exitus letalis (śmierć) – (lat.) exitus; (śmierć) kimenet, vég, halál Exitus acta probat [cel uświęca środki] – Exitus acta probat; A siker a vállalkozás próbaköve (Ovidius) exkuzować – (lat.) exkuzálni; (dawno) kimenteni, mentegetni exkuzować się (usprawiedliwiać się) – (lat.) exkuzálja v. kimenti magát; mentegetőzni, szabadkozni; igazolja magát exo- [zewnętrzny] – (lat.) exo-; kül-, külső, kívüli exodus [emigracja (nazwa Księgi Wyjścia)] – (gör.) exodus; (wyjście) kivonulás; (vallás) Mózes második könyvének görög neve [a zsidók Egyiptomból való kivonulását beszéli el] Exodus - tradycyjne określenie biblijnej Księgi Wyjścia Exodus - opuszczenie Egiptu przez plemiona hebrajskie Exodus - wydany w 1977 roku album muzyczny Boba Marleya Exodus - wydany w 2005 roku album muzyczny Ja Rule'a Exodus - polski zespół rockowy Exodus - zespół thrashmetalowy Exodus - komunikator internetowy Exodus - album muzyczny Hikaru Utada Exodus - gra dla NES Exodus - dodatek do gry Magic: The Gathering Exodus - EP szwajcarskiego zespołu metalowego Samael wydane w 1998 r. exomis [pol. eksomida; rodzaj tuniki greckiej noszonej przez rzemieślników, marynarzy i żołnierzy. Stanowił ją złożony na pół prostokąt tkaniny o wymiarach 2.30x1.40m. ściągnięty paskiem i spięty na Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia ramieniu fibulą lub związany tasiemkami albo węzłem. Strój ten był bardzo wygodny i dawał pełną swobodę ruchów.] – (hist.) görög tunika fajta [eredetileg a rövid dór tunika egyik formája vagy görög ruha, amit a bal vállra erősítenek, így a jobb kar teljesen szabadon marad. Később, a tunikák néha szőtt rövid ujja a bal kart fedte, a jobb váll még fedetlen. Ez képezte a rabszolgák és munkások szokásos ruháját, amely a szabad mozgást nem gátolta.] 1577 exordium [łac. początek] – (lat.) exordium; bevezetés, kezdet, főleg szónoki beszédben exoteryczny, -a, -e; egzoteryczny, -a, -e – (gör.) exoterikus; a kívülállóknak is hozzáférhető és érthető; a régi görög vallási szektáknál a kívülállók, a be nem avatottak számára való tanítás; (Arisztotelész) népszerű tanítás exoteryczny stan podświadomości – tudatalattiság exoterikus állapota expanded memory manager {rzecz.} (też: EMM); menedżer pamięci stronicowanej {m.} [komp.] [zł.] – EMM (Expanded Memory Manager) Kibővített memóriakezelő. Expedit rei publicae, ne quis re sua male utatur [1. leży w interesie publicznym, aby nikt nie używał źle swojej rzeczy; 2. w interesie państwa leży, by nikt nie używał źle swojej rzeczy] — (lat.) Expedit rei publicae, ne quis re sua male utatur; közügy v. állam ügye, hogy senki se használja rosszul saját dolgait Expedit rei publicae, ut finis sit litium [leży w interesie publicznym, aby położyć kres sporom (procesom). Państwo i społeczeństwo są zainteresowane w szybkim wyjaśnieniu sporów prawnych, a przepisy proceduralne powinny to umożliwiać.] — (lat.) Expedit rei publicae, ut finis sit litium; közérdek a gyors jogi eljárás; a jogviták gyors, hatékony és olcsó rendezése állami és társadalmi érdek experymentacja – kísérletezés explicite [łac. 'jw.' od explicare, (rzecz sformułowana) jasno, wyraźnie, bez - Wersja 01 01 2017. osłonek; bezpośrednio; dobitnie] – (lat.) explicite; 1. kifejtett, részletezett; 2. érthetően, világosan, egyértelműen exposé [wym. ekspoze] [fr. 'wykład; przedłożenie (faktów itp.); sprawozdanie' od exposer 'wystawić; wyłożyć' z łac. exponere; programowe przemówienie premiera a. ministra (zwł. w parlamencie) dotyczące zagadnień bieżącej polityki oraz zamierzeń rządu.] – (fr.) expozé, előadás, beszámoló; fontos politikai kérdésekről az országgyűlésnek adott miniszteri tájékoztató expressis verbis [dobitnymi słowami, wyraźnie, dokładnie] – (lat.) expressis verbis; „kifejezett szavakkal”, vagyis: kimondottan, kifejezetten, félreérthetetlenül. express, ekspres [- fr. exprès 'wuyraźny; umyślny; posłaniec', ang. express 'ekspres (transport; jw.)' i wł. expresso 'ekspres (jw.; aparat do kawy; kawa z ekspresu)' od łac. expressus p.p. od exprimere 'wytłaczać; modelować, wyrażać; portretować; naśladować'; list pospieszny, doręczany adresatowi zaraz po nadejściu; przest. umyślny, posłaniec, goniec; pociąg pośpieszny; aparat do szybkiego parzenia kawy] – expressz Exsecutio iuris non habet iniuriam [wykonywanie (egzekwowanie) prawa nie jest bezprawiem] — (lat.) Exsecutio iuris non habet iniuriam; a jog gyakorlása nem jogtalan Exsurge Domine (Powstań Panie) [bulla papieska wydana przez Leona X 15 czerwca 1520 roku zawierająca potępienie poglądów i działań Marcina Lutra.] – EXURGE DOMINE [A Luther ellen kiadott, s őt kiátkozással fenyegető pápai bulla kezdő szavai. (1520)] extended memory manager {rzecz.}; menedżer pamięci rozszerzonej {m.} [komp.] [zł.] – XMM (eXtended Memory Manager) Kiterjesztett memória kezelő. Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP, dawniej Jabber) [protokół bazujący na języku XML umożliwiający przesyłanie w czasie rzeczywistym wiadomości oraz statusu. Protokół ma zastosowanie nie tylko w komunikatorach, ale również w innych systemach natychmiastowej wymiany informacji. IETF opublikowało RFC dotyczące XMPP.] – Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP), (régebbi nevén Jabber) [az 1999-ben indult nyílt azonnali üzenetküldő protokoll és hálózat beceneve. Jabber protokollon az Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP)-t szoktuk érteni, jabber hálózaton pedig azon XMPP- Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1578 kompatibilis szolgáltatók összeségét, amelyek nyílt szövetségben vannak bármely jabber-szolgáltatással. Manapság már egyik sem hivatalos elnevezés.] extension {noun} (also: suffix); przyrostek {m} (np. ".txt", ".html", ".jpg") – (ang.) extension – kiterjesztés [az állománytípus rövidített (3/4 betüs) megjelölése, mely az állomány nevét követő pont után olvasható, tehát az állomány teljes elnevezésének a végződése (pl. ".txt", ".html", ".jpg"); az "extension" azonos a "suffix" jelentésével; a számítástechnikában számtalan állománytípus használatos pl. szövegek, képek, zene, stb. jelölésére; nem minden olvasó/lejátszóprogram (pl. böngésző) tud minden állománytípust megjele- níteni; egy keresőprogram, mely megkeresi a kiterjesztések eredetét és jelentését] extra calvinisticum [Ogromny nacisk w swojej teologii Kalwin kładł na chrystologię. Mimo iż opierał się w dużej mierze na Lutrze, to udało mu się stworzyć podwaliny pod teologię reformowaną, szczególnie w odniesieniu do eschatologicznego wymiaru chrystologii. Również w eschatologicznym sensie należy rozumieć słynne extra calvinisticum (pojęcie ukute w 1623 roku przez gnezjoluteranów), które mylnie identyfikowano z filozoficzną zasadą finitum non capax infiniti (skończone nie może objąć nieskończonego), które u Kalwina nigdzie nie występuje. Oryginalny jest również wkład Kalwina do eklezjologii oraz pneumatologii.] EXTRA CALVINISTICUM [Az a kálvini tanítás, amely szerint a Logos az emberi természettel való egyesülés után sem szűnt meg egyúttal azon kívül is lenni az isteni természetnek az emberitől való különbözősége miatt.] extra culpum – (lat.) extra culpum; nem bűnből extra dominium – (lat.) extra dominium; (jog) birtokon kívül Extra Ecclesiam nulla salus. (łac. „poza Kościołem nie ma zbawienia”) [św. Cyprian] – EXTRA ECCLESIAM NULLA SALUS; Az egyházon kívül nincsen üdvösség. (Cyprianus mondása) extra muros [„poza murami”] – (lat.) extra muros; a falakon kívül extranet {noun}; ekstranet {m} [to rozwiązanie sieciowe polegające na połączeniu dwóch lub większej liczby intranetów za pomocą protokołów sieciowych. Celem tworzenia ekstranetów jest udostępnienie własnych zasobów wzajemnie między organizacjami (przedsiębiorstwami) lub między nimi i - Wersja 01 01 2017. ich klientami, przy zabronieniu powszechnego dostępu z sieci Internet. Przeważnie sieć taka występuje w firmach. W ten sposób klienci mogą się lepiej i szybciej zapoznać z ofertą danej firmy, a firmy mogą między sobą lepiej współpracować.] – (ang.) extranet 'extranet' [internet protokollokkal működő, biztonságos, privát, intranet hálózat; a legtöbb esetben egy vállalat belső intranet háló- zata, kibővítve a legfontosabb üzleti partnereik kapcsolatával] extraneus [wyzuty z czegoś, nie należący do rodziny, nie mający jakiejś cechy] – (lat.) extraneus; 1. kívülálló, idegen; nem a dologhoz, az ügyhöz tartozó; 2. a helyi birtokosoktól megkülönböztetett olyan egyén, aki másutt lakik, mint ahol birtoka van. [Az extraneus általában a település határában (olykor távolabb is, pl. a szőlőextraneusok), valamilyen mezőgazdaságilag hasznosított földterület bérlője vagy tulajdonosa. Az ilyen birtoklású föld az extraneus birtok.] extrawagancki, -a, -ie – különleges, extravagáns Extra Żytnia – vodkafajta (minimalista módon fűszerezve) extraktum [eksktrakt] – (lat.) extraktum; kivonat Extrema unctio [Ostatnie namaszczenie] – (lat.) Unctio extrema; (vall.) utolsó kenet expressis verbis [łac., dobitnie, wyraźnie; bez ogródek] – (lat.) expressis verbis; félreérthetetlenül, határozottan, kifejezetten ezekkel a szavakkal exsudatum [łac. w medycynie wysięk; jest to płyn powstający w przebiegu zapaleń.] – (lat.) exsudatum, izzadmány, a testüregek belsejében meggyűlt folyadék Exstructum super cloacam templum forma este (Caecilius Balbus Mulieris) – Exstructum super cloacam templum forma este; A női szépség olyan, mint a kloákára épített templom (Caecilius Balbus Mulieris) Ezaw (włochaty) czyli Edom (czerwony) [syn Izaaka i Rebeki, bliźniaczy brat Jakuba. Był wielkim myśliwym i rolnikiem, ale nie był człowiekiem duchowym; pogardził pierworodztwem, został oszukany przez Jakuba, jego żony bardzo naprzykrzały się Jakubowi i Rebece. Był początkodawcą wielkiego narodu Edomitów, którzy później zamieszkiwali Idumeę aż po górę Sei. Edomici nie chcieli przepuścić Izraelitów podczas wędrówki ich z Egiptu do Kanaan. Bóg użył raz Edomitów do ukarania nieposłusznego Izraela, ale wzmocnił także raz Izraela, by nim ukarać Edomitów, synów Seir. Ezaw przypomina nam dziecko wierzących rodziców, które Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1579 pogardziło Ewangelią. Miał wierzącego ojca Izaaka, który posiadał wiarę w żywego Boga; miał wielki przywilej być pierwszym do otrzymania Bożego błogosławieństwa, jednak dobre jedzenie i polowanie były dla niego ważniejsze niż sprawy duchowe. Podobnie zachowywali się jego potomkowie Edomici, którzy nie starali się o to, by posiąść wielki skarb duchowy, który posiadali ich pobratymcy, Izraelici. Bracia Ezaw i Jakub pogodzili się wprawdzie po upływie 21 lat, kiedy Jakub wracał z dwiema żonami, dziećmi i bogactwem (w czasie jego ucieczki od teścia Labana), po którym to spotkaniu Ezaw pociągnął w stronę Seir, a Jakub do Suchot, ale między ich potomkami zgody nie było.] – ÉZSAU (a szőrös, bozontos; nyers, durva) [1. (héb. Észáu). Izsák ősatyának fia, idősebb ikertestvére Jákobnak. Más néven Edomnak hitták. Az edomita néptörzset, valamint más, a héberrel rokon törzseket tőle származtatja a szentirás. A róla szóló bibliai elbeszéléseket a későbbi zsidó legenda kibővítette s benne Ézsau, mint a pogány edomiták tipusa, indulatos, erőszakos és erkölcstelen életü ember van feltüntetve. A muhammedán legendában Isz nevet visel. 2. Izsák két ikerfia közül az elsőszülött (1Móz 25,24-25); eladta elsőszülöttségi jogát öccsének, Jákóbnak egy tál főzelékért (1Móz 25,30-34); két hitteus nőt vett feleségül (1Móz 26,34); amikor Jákób rászedte és így apjuk áldását elvette tőle, meg akarta ölni Jákóbot. (1Móz 32,7-33,15); a Bibliában neve olykor Edom országa helyett is áll, ahol Ézsau utódai éltek (1Móz 36,8).] Ezdrasz (pomoc) (V - IV w. p.n.e.) [1. kapłan żydowski, jeden z przywódców Żydów po powrocie z niewoli babilońskiej, znany jako przepisywacz Prawa Mojżeszowego. Miał olbrzymi wkład w skompletowanie i zachowanie tekstu Starego Testamentu. Jest on jednym z głównych bohaterów Księgi Ezdrasza, Księgi Nehemiasza (nazywanej też 2 Księgą Ezdrasza) i dwóch ksiąg deuterokanonicznych: 3 i 4 Księgi Ezdrasza. 2. syn Serajasza, potomek Aarona, kapłan i uczony w piśmie. Pragnął szukania Zakonu Pana, czynienia go i nauczania go. Był jednym z pojmanych do niewoli babilońskiej. Na własną prośbę otrzymał zezwolenie na powrót do Jerozolimy. Oburzył się, gdy się dowiedział, że kapłani żydowscy wzięli sobie za żony poganki. Około 12 lat po przybyciu do Jerozolimy czytał do narodu swego Zakon, który Lewici musieli wyjaśnić. Za jego czasów obchodzono święto szałasów w sposób taki jak za - Wersja 01 01 2017. czasów Jozuego. On jest filarem tych, co w dziejach Izraela tworzyli resztę. Był człowiekiem wielkiej wiary; odmówił eskorty (ochrony), bo wiedział, że Bóg będzie się nim opiekował i go ochroni. Księga Ezdrasza opisuje dzieje powracających z niewoli Izraelitów w latach od 541 do 458 przed Chrystusem, w czasach panowania perskich królów: Cyrusa, który także był władcą Babilonu, Dariusza, Kserksesa i Artakserksesa. Za czasów Cyrusa około 50 000 Żydów powrócił do Jerozolimy. Fundamenty przy odbudowie świątyni założono około roku 536 przed Chrystusem. Księga Ezdrasza zajmuje się raczej domem Bożym, podczas gdy księga Nehemiasza miastem Bożym, tzn. Jerozolimą. Obie księgi uchodzą czasem jako jedna księga; są ostatnimi księgami historycznymi, wskazują na przychylne traktowanie Izraelitów przez pogan. Nehemiasz był niewolnikiem ale i poddanym Artakserksesa, od którego otrzymał pozwolenie na odbudowę Jerozolimy. Księga Nehemiasza została napisana w V wieku przed Chrystusem. Współczesnymi im prorokami (Ezdrasza i Nehemiasza) byli Aggeusz, Zachariasz i Malachiasz.] – (héber) Ezra (hebr.: ַּער אורא, Ezra, Ezrâ), segítség; Ezra próféta, teljes nevén: Ezra ben Szerájá; magyaros alak: Ezdrás, Ezsdrás (Kr. e. 5. század második fele, vagy a Kr. e. 5. - Kr. e. 4. század fordulója) [zsidó írástudó, pap.Kr. e. 458. visszavezette a zsidókat a babiloni fogságból Palesztínába, tőle ered a Tóra hetenkénti felolvasásának szokása] Ezdrasz (gör. Έσδράς; pomoc) [syn Serajasza, potomek Aarona, kapłan i uczony w piśmie. Pragnął szukania Zakonu Pana, czynienia go i nauczania go. Był jednym z pojmanych do niewoli babilońskiej. Na własną prośbę otrzymał zezwolenie na powrót do Jerozolimy. Oburzył się, gdy się dowiedział, że kapłani żydowscy wzięli sobie za żony poganki. Około 12 lat po przybyciu do Jerozolimy czytał do narodu swego Zakon, który Lewici musieli wyjaśnić. Za jego czasów obchodzono święto szałasów w sposób taki jak za czasów Jozuego. On jest filarem tych, co w dziejach Izraela tworzyli resztę. Był człowiekiem wielkiej wiary; odmówił eskorty (ochrony), bo wiedział, że Bóg będzie się nim opiekował i go ochroni. Księga Ezdrasza opisuje dzieje powracających z niewoli Izraelitów w latach od 541 do 458 przed Chrystusem, w czasach panowania perskich królów: Cyrusa, który także był władcą Babilonu, Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1580 Dariusza, Kserksesa i Artakserksesa. Za czasów Cyrusa około 50 000 Żydów powrócił do Jerozolimy. Fundamenty przy odbudowie świątyni założono około roku 536 przed Chrystusem. Księga Ezdrasza zajmuje się raczej domem Bożym, podczas gdy księga Nehemiasza miastem Bożym, tzn. Jerozolimą. Obie księgi uchodzą czasem jako jedna księga; są ostatnimi księgami historycznymi, wskazują na przychylne traktowanie Izraelitów przez pogan. Nehemiasz był niewolnikiem ale i poddanym Artakserksesa, od którego otrzymał pozwolenie na odbudowę Jerozolimy. Księga Nehemiasza została napisana w V wieku przed Chrystusem. Współczesnymi im prorokami (Ezdrasza i Nehemiasza) byli Aggeusz, Zachariasz i Malachiasz.] – EZSDRÁS (segítség). [1. Férfi Júda törzséből, Káleb (1) leszármazottja ("Ezra"; 1Krón 4,17); 2. Pap, aki Zorobábellel tért vissza Babilonból Jeruzsálembe (Neh 12,1); a Neh 10,2"Azariás"-nak (19) nevezi; 3. Zsidó pap, Eleázár (3) leszármazottja, írástudó, Ezsdrás könyve nagy részének a szerzője; Nehémiás (3) munkatársa. Artaxerxes (Ahasvérus) perzsa király (Kr. e. 458) engedélyével tért vissza 1800 zsidóval együtt Jeruzsálembe, hogy ott kultikus reformot hajtson végre. Azokat a zsidókat, akik idegen nőket vettek feleségül, kényszerítette, hogy bocsássák el őket. Tizenhárom év múlva Nehémiással együtt találjuk Jeruzsálemben (Kr. e. 446). Felolvasta és megmagyarázta a nép előtt Mózes törvényét, részt vett Jeruzsálem újjáépített falainak ünnepélyes felszentelésén, és segített Nehémiásnak a hit és istentisztelet gyökeres megújításában.] Ezechiasz (siła z Boga) [syn Achaza, król Judy. Rządził 29 lat (727 - 698 przed Chrystusem). Czynił to co prawe w oczach Pana. Walczył z bałwochwalstwem. Zachorował bardzo ciężko, na śmierć, ale Bóg dołożył mu 15 lat. Wbijał się czasami w dumę, ale również korzył się przed Bogiem.] – EZÉKIÁS (Isten megerősítette; Jahve erőssége; az én erősségem v. védelmem az Úr). [1. Júda királya (kb. Kr. e. 724-695); Aház (1) fia; nagy vallási reformer és sikeres uralkodó; uralkodása alatt működött Ézsaiás (1) próféta, és semmisítették meg Sénahérib seregeit. Utóda: fia, Manassé (3). Életének és uralkodásának történetét a 2Kir 18-20; 2Krón 29-32és Ézs 36-39 fejezetek tartalmazzák. 2. Sofóniás (2) próféta őse (Zof 1,1). 3. Főember, aki Nehémiással (3) együtt megpecsételte a szövetséget (Ezsd 2,16; Neh 10,17). 4. Dávid leszármazottja, Neárja (1) - Wersja 01 01 2017. fia (1Krón 3,23). 5. Sallum (2) fia, főember Efraimban, Aház (1) júdabeli király idejében (2Krón 28,12).] Ezechiel (mocą moją jest Jahwe) [syn kapłana Buziego, był zabrany do niewoli babilońskiej (około roku 600 przed Chrystusem). W niewoli został powołany na proroka przez Boga. Prorokował nie tylko narodowi judzkiemu, z którego pochodził, ale całemu Izraelowi. W księdze prorok przedstawia swoje powołanie, wizję i napełnienie Duchem Świętym, drugą wizję, jego zadanie wśród Żydów na wygnaniu, inne wizje, przyczyny niewoli narodu izraelskiego, przyszłe Królestwo Syna Dawidowego, przyszłe państwo izraelskie i sąd nad narodami z opisem świątyni. Specjalne groźby przeciw fałszywym prorokom zawiera rozdział 13., a przeciw fałszywym pasterzom izraelskim rozdział 34. Na specjalną uwagę zdaje się zasługiwać proroctwo wizji w rozdziale 37., którego wypełnienie może być bardzo bliskie.] – EZÉKIEL (Isten megerősít, Isten erős, Isten ereje). [Izráel prófétája a babiloni fogság alatt; papi nemzetségből való (Ez 1,3); Kr. e. 597-ben Joákinnal Babilonba hurcolják; Jeremiás (1) és Dániel (3) kortársa; a zsidó foglyok között a Kébár folyó mellett lakott (Ez 1,1-2; 3,15); munkássága két szakaszra osztható; az első Jeruzsálem ostromáig tartott Kr. e. 587-ben (24,1.27); a második azzal a hírrel kezdődik, hogy Jeruzsálemet elfoglalták és lerombolták (33,21-22).] E-zine (akronim Electronic Magazine) [Rodzaj elektronicznego czasopisma rozsyłanego jedynie do subskrybentów pocztą elektroniczną lub dostępnego w internecie.] — e-zine - elektronikus magazin, Web-magazin [1. jellemzően Webalapú elektronikus magazin, sok képpel, rovatokkal, gyakran folyamatos szerkesztéssel; jelentős részük magánvállalkozás és egy-egy divatos téma vagy híres ember köré szerveződik; 2. a Világhálón található 'magazinok' egyik megjelölése; a fogalomra a kiadóktól függőentöbb kifejezés használatos: WebZine, Online Magazine, stb.; nyomtatott képesújságokkal ellentétben Web-kiadványok tartalmazhatnak hang- és video-melléklet- eket valamint interaktiv anyagot is; utóbbi lehet pl. egy vendégkönyv, de lehet pl. egy távirányítható Web-kamera kezelőfelülete is; egyszerű honlapoktól annyiban különböznek, hogy míg azokat rinkán, vagy rendsztelenül frissítik, ezek rendszeres időközökben jelennek meg] Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone Polsko Węgierska Encyklopedia 1581 http://www.satellitecreative.com/online_marketing.php Ezop (gr. Αἴσωπος Aisopos) [grecki bajkopisarz pochodzący z Mistra w Azji Mniejszej. Przyjmuje się, że żył w VI wieku p.n.e., według tradycji był niewolnikiem Jadmosa z Samos.] – Aesopus, Aisopos, Aiszoposz; Ezópusz (a parabolikus első - Wersja 01 01 2017. képviselője az európai irodalomban a görög Aesopus volt; i.e. VII. sz. vége-i.e. VI. sz. elejet) [Szamoszon élt rabszolgaként, meséivel híressé vált és felszabadították; később Delphoiban templomrablás hamis vádjával halálra ítélték; Aiszoposz Száz fabulája (1566)] [Ezop był słynnym bajkopisem: Ezópusz híres meseköltő volt] Ezopowe bajki – ezopusi mesék; (irodalom)állatmesék, amelyekben a híres ókori meseíró, Ezópus (Aiszoposz) az emberi fonékságokat kigúnyolta ezopowy, -a, -e – aezopusi; tömör, találó ezoteryczność – ezoterikusság ezoteryczny, -a, -e – (gör.) ezoterikus; titkos, rejtett; belső, csak beavatottak számára való; olyan tanítás, amely csak választottaknak, csak a beavatottaknak érthető ezoteryk, ezoterysta – ezoterikus ember ezoteryzm, ezoteryka [wiedza dostępna tylko dla wtajemniczonych] – vmely tan titkos jellege v. csak a beavatottak számára érthető volta Copyright © 2006-2016 SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Wydanie poprawione i rozszerzone