Szanowni Panstwo, Dear guest

Transkrypt

Szanowni Panstwo, Dear guest
Szanowni Panstwo,
Pragniemy powitać Państwa w jednej z najlepszych restauracji w Polsce. Dbamy na co dzień o to,
by zawsze używać najlepszych lokalnych produktów i przygotowywać z nich dnia o wyśmienitej jakości.
Z całego serca zapraszamy do skosztowania skarbów, które ma do zaoferowania Restauracja Pałacu Jugowice.
Nasze menu czerpie inspiracje z wielu kuchni świata. Nasi szefowie kuchni zamieniają
tradycyjną kuchnię polską w nowoczesne dania o współczesnym charakterze.
Restauracja Pałacu Jugowice słynie ze swojej miłości do win. W naszej winiarni znajdą Państwo piękną
kolekcję tradycyjnych win włoskich oraz francuskich. Nasza oferta została
stworzona z myślą o prawdziwych koneserach.
Nasz zespól zaprasza Państwa do skosztowania wyjątkowych potraw stworzonych specjalnie dla Państwa.
Nie spodziewajcie się czegoś zwykłego, lecz czegoś niezwykłego!
Restauracja Pałac Jugowice zaprasza codziennie w godzinach 7.00 – 22.00
Śniadania: 7.00 – 11.00
A la carte: 12:00 – 21.30
Ceny podano w PLN
Wszystkie ceny w menu zawierają podatek VAT
Dear guest,
First we would like to welcome you to one of the best restaurants in Poland. It might sound a little superior,
but in our restaurant we always aim to use the best products in order to prepare high quality dishes.
We sincerely welcome you to enjoy a marvellous meal at Restaurant Palac Jugowice.
The menu has been inspired by many different cuisines around the world. Our chefs aim to turn different
culinary traditions of Polish Cuisine into a modern dish with influences of the twenty-first century.
Restaurant Palac Jugowice has a great love for wine. In our wine cellar we have
a beautiful collection of traditional French and Italian wines. This broad offer is specially
selected and for the lover of wines highly recommended.
Our chef and his team invite you to take a seat, relax and experience the different dishes they selected for you!
Don’t expect the ordinary...but do expect the extraordinary!
Restaurant opening hours 7.00 – 22.00
Breakfast: 7.00 – 11.00
A la carte: 12.00 – 21:30
All prices are given in PLN
Prices listed on our menus includes VAT
Przystawki | Appetizers
Śledź po kaszubsku 24,- Kashubian Herring
Śledź, marynowane warzywa, ziemniaki, kon- PLN Herring with pickled vegetables served with
fitura z boczku i musztardy
potatoes, candied bacon and mustard
Boczek konfit 27,- Bacon confit
Boczek, żółtko konfitowane, PLN Bacon, egg yolk confit, smoked bacon sauce
sos żurkowy, ziemniaki
served with potatoes
Tatar siekany 35,- Chopped steak tartare
Polędwica wołowa, tradycyjne dodatki PLN Sirloin tartare served with traditional additives
Carpaccio wołowe 37,- Beef Carpaccio
Carpaccio wołowe, rukola, kapary, PLN Beef carpaccio with arugula, capers and
grana padano
Grana Padano
Zupy | Soups
Rosół z domowym makaronem 12,- Chicken soup with homemade noodles
PLN
Krem z pieczonych ziemniaków 13,- Cream of baked potatoes with cottage
z twarogiem i boczkiem PLN cheese and bacon
Ziemniaki z ogniska, twaróg, boczek
Baked potatoes, cottage cheese, bacon
Krem z pieczonej papryki i pomidorów 14,- Roasted peppers and tomatoes cream
z szynką szwardzwaldzką PLN soup with Schwarzwald ham
Żurek w chlebie 18,- Cream soup in bread vase
PLN
Zupa borowikowa z jajkiem poche 17,- Boletus soup with poached eggs
Borowiki, cebula, ziemniaki, jajko PLN Boletus soup with onions, potatoes and
poached eggs
Sałaty | Salads
Zapiekany kozi ser Chevre 28,- Baked Goat Cheese Salad
Mix sałat, pomidory, prażone ziarna, PLN Mixed salad with tomatoes, roasted grains,
orzechy w miodzie, winegret malinowy
nuts in honey and raspberry vinaigrette
Sałatka z figą i orzechami 29,- Salad with figs and walnuts
Mix sałat, figi, orzechy włoskie, ser lazur, PLN Mixed salad with figs, walnuts, blue cheese
pomidorki cherry
and cherry tomatoes
Sałata Południowa 30,- South Salad
Sałata z grillowaną piersią kurczaka z serem PLN Salad with grilled chicken breast, blue
pleśniowym i melonem
cheese and melon
Młode sałaty z kaczą piersią i owocami 32,- Salad with duck breast and fruits
Mix sałat, pierś z kaczki, owoce sezonowe PLN Mixed salad with duck breast and seasonal
fruits
Krewetki w sosie mango z ananasem 37,- Shrimp in mango sauce with pineapple
Krewetki tygrysie w sosie mango PLN Mixed salad with tiger prawns and
z ananasem oraz miksem sałat
pineapple in mango sauce
Hotel
W przepięknej dolinie jugowickiej (Dolny Śląsk) leży wspaniały, czterogwiazdkowy
hotel – Pałac Jugowice. Ten unikatowy ośrodek otwarty został w 2012 roku i jak dotąd
nie ma sobie równych w całym kraju. Usytuowany jest w XIX-wiecznym pałacyku myśliwskim
w stylu pruskim, który został gruntownie odrestaurowany i nowocześnie urządzony.
28 luksusowych apartamentów z licznymi udogodnieniami sprawi, iż Państwa pobyt
na pewno będzie należał do udanych.
Naszym gościom oferujemy szereg możliwości zarówno jeśli chodzi o śluby i wszelkiego
typu imprezy jak i spotkania biznesowe. Każdemu odwiedzjącemu zapewniamy maksymalne
poczucie relaksu i wypoczynku.
In the breath taking valley of Jugowice (Lower Silesia) lies, under the same name, the
four star hotel Palac Jugowice. This authentic hotel was opened in 2012 and knows no
equal in Poland. The complex was a 19th century Prussian hunting lodge which has been
completely restored and refurnished. You are guarantee of a fantastic holiday experience.
You will be able to relax in one of our 28 luxury suites which are equipped
with every modern convenience.
The facilities of the hotel are suitable for both weddings and feasts as for business gatherings.
In short, every visitor experiences the ultimate vacation experience.
Pasty | Pastas
Spaghetti z chrupiącymi warzywami 27,- Spaghetti with crispy vegetables
Makaron, marchew, cukinia, papryka, brokół, PLN Spaghetti with carrots, zucchini, bell peppers
sos pesto, Parmezan
and broccoli served with pesto sauce and
Parmesan cheese
Papardele z borowikami 34,- Pappardelle with boletus
Papardele, borowik, orzechy pini, szpinak baby, PLN Pappardelle with boletus, pine nuts, baby
parmezan, czosnek, wino białe
spinach, Parmesan cheese, garlic and white wine
Czarny makaron z pomidorkami cherry 38,- Black pasta with prawns and cherry
i krewetkami PLN tomatoes
Czarne tagiatelle, krewetki tygrysie,
Black tagiatelle with tiger prawns and cherry
pomidorki cherry
tomatoes
Dania główne - ryby | Main Courses - fish
Faszerowany pstrąg z grilla 39,- Stuffed grilled trout
Pstrąg tusza, szpinak, mozarella, pomidorki PLN Trout served with potato slices, spinach,
cherry, plastry ziemniaków, sos cytrynowy
mozzarella, cherry tomatoes and lemon sauce
Dorada na risotto z czarną soczewicą 48,- Dorada risotto with black lentils
Dorada filet, ryż arborio, czarna PLN Dorada fillet served with arborio rice, black
soczewica, sos kaparowy
lentils and caper sauce
Dorsz Atlantycki 46,- Atlantic cod
Filet z dorsza atlantyckiego, puree PLN Fillet of Atlantic cod served with cauliflower,
z kalafiora, por, brokół i młoda marchewka
puree leek, broccoli and young carrots
Dania Główne | Main Courses -Meat
Schab z żebrem na sałatce z młodej 36,- Pork loin with a rib with cabbage and
kapusty i koziego sera PLN goat cheese
Schabowy z żebrem, kozi ser, młoda kapusta
Pork loin with a rib on a salad of cabbage and
goat cheese
Łopatka Złotnicka 39,- Złotnicka Pork Shoulder
Łopatka wieprzowa, ziemniaki truflowe, PLN Pork shoulder served with truffle potatoes,
dynia, mini warzywa, sos demi glass
pumpkin, mini vegetables and demi-glass
sauce
Burger wołowy 35,- Beef Burger
Burger wołowy, świeże warzywa, frytki PLN Beef Burger (Angus fillet 200g) served with
fresh vegetables and chips
Pierś z kaczki 45,- Duck Breast
Pierś z kaczki na różowo, pieczone bataty, PLN Duck breast served with baked sweet
jabłko, szpinak, sos śliwkowy
potatoes, apple, spinach and plum sauce
Comber z sarny 79,- Saddle of venison
Comber z sarny, mus z pasternaka z wanilią, PLN Saddle of venison served with parsnip
warzywa, sos demi-glass
mousse with vanilla, vegetables and
demi-glace sauce
Grillowana wołowina | Grill steak meat
Ribeye stek 220g 59,- Ribeye Steak 220g
PLN
Stek z polskiej polędwicy 200g 62,- Polish beef steak 200g
PLN
American Black Angus stek 200g 69,- American Black Angus Steak 200g
PLN
Australian Black Angus stek 200g 69,- Australian Black Angus Steak 200g
PLN
Wybór dodatków i sosów | Toppings and sauces selection
Sos 4,- Sauces
Pieprzowy lub serow PLN Pepper or cheese
Masło 4,- Butter
Czosnkowe lub truflowe PLN Garlic or truffle
Frytki domowe
Pieczone ziemniaki w folii
Sałaty mix
Warzywa grillowane
5,- Homemade Potato Chips
PLN
5,- Baked Potatoes in Foil
PLN
6,- Mixed Salad
PLN
6,- Grilled Vegetables
PLN
Luxury Spa
Wszystkich miłośników relaksu w spa zapraszamy do Pałacu Jugowice.
Nasza wszechstronna oferta mile Państwa zaskoczy. Nasze centrum rozpoczęło działalność
latem 2014 roku i znajduje się tuż przy samym hotelu. Liczy 3000 m², co daje gościom
poczucie prywatności i komfortu. Na terenie znajduje się siedem drewnianych domów,
w których usytuowano sauny, wellness bar, szatnie, prysznice oraz strefę wypoczynkową.
Dysponujemy dwoma baliami – z ciepłą i zimną wodą. Mogą Państwo skorzystać
również z podgrzewanego basenu, wokół którego ustawiono leżaki.
Zapraszamy do zapoznania się z naszą urozmaiconą ofertą zabiegów,
po których poczują się Państwo jak nowonarodzeni.
Are you a lover of rest and wellness? Join us now at Palac Jugowice Spa and
enjoy a fantastic stay. This elaborate spa complex was opened in the summer of 2014 and
is right next to the hotel. Let yourself be pampered and make use of the different facilities,
enjoy the woody surroundings. The fresh air and the beautiful views ensure you have
a day of ultimate rest and relaxation.
With a surface area of 3000 cubic meters you have all the space you need just to enjoy
yourself for a while. On the terrain are seven wooden cabins, of which four are sauna’s,
a wellness bar, changing rooms with showers and a relax room.
On the terrain are two plunge pools (cold and warm). Besides that you also have
the possibility to make use of a warmed swimming pool. Around the swimming pool
you can relax on one of the deckchairs.
Discover our several offers of treatments and experience for yourself the positive effects.
After a visit to the Spa & Wellness centre you will feel reborn.
Menu dla najmłodszych | Children menu
Rosołek z makaronem
Zupka pomidorowa
9,- Chicken Broth with Noodles
PLN
9,- Tomato Soup
PLN
Spagetti z sosem pomidorowym 15,- Spaghetti with Tomato Sauce
PLN
Panierowane polędwiczki 15,- Breaded Chicken Tenderloin with Fries
z kurczaka z frytkami PLN
Naleśnik na ciepło: 15,- Pancake with:
- z owocami PLN - Fruits
- konfiturą
- Jam
- nutellą
- Nutella
Desery | Desserts
Wegetariańskie Brownies 19,- Vegetarian Brownie
Fasola, mleko kokosowe, czekolada gorzka, PLN Beans, coconut milk, dark chocolate, nuts,
orzechy, sos cointreau
cointreau sauce
Lodowy puchar 20,- Goblet of Ice Cream
Lody z sałatką owocową, gorącym PLN Ice cream with fruit salad served with a hot
musem z malin i bitą śmietaną
raspberry mousse and whipped cream
Kajmak na purre jabłkowym 21,- Kaymak on apple puree
Ciasto kruche, masa kajmakowa, PLN Pastry with condensed milk and berry
konfitura jagodowa,
Fondant z płynną czekoladą 23,- Chocolate Fondant Cake
Fondant czekoladowy z sosem malinowym, PLN Fondant chocolate cake with raspberry sauce
gałka loda waniliowego
and a scoop of vanilla ice cream
Selekcja serów 250g 55,- Cheese Selection 250g
Wyselekcjonowane sery francuskie PLN Selected French and Polish cheeses with
i polskie, marmolada domowa
homemade marmalade
500g 100,- 500g
PLN
Patera mięs i wędlin 250g 55,- Platter of meats and sausages 250g
Patera wędlin regionalnych i mięs PLN Platter of regional meats and roasted
pieczystych z piklami
sausages with pickles
500g 100,- 500g
PLN
Wykaz alergenów występujących w daniach dostępny u obsługi
The list of allergens present in the dishes available at service
Napoje | Drinks (alcohol)
Piwo lane
Żywiec
Piwo butelkowe
Żywiec niskoalkoholowy (alk. 1,1 %)
Żywiec
Żywiec Porter
Desperados
Paulaner jasny
Paulaner ciemny
Heineken
Piwo Rebelia
Piwo Rebelia sezonowe
Pilsner Świdnicki
Świdnickie sezonowe
Wina na kieliszki
Wino musujące
Prosecco
Wina białe
Picollo – białe wytrawne
7 Explorers – białe wytrawne
Oude Kaap – białe półsłodkie
Riesling – białe słodkie
Chevalier – białe wytrawne
Wina różowe
Chalvet Rose d’Anjou – różowe półwytrawne
Wina czerwone
Picollo – czerwone wytrawne
7 Ekspllorers – wino czerwone wytrawne
Arbol d’Oro Platano – wino czerwone półsłodkie
Chevalier – czerwone wytrawne
30cl
7 zł
50cl
6 zł (33 cl)
7 zł (33 cl)
8 zł (33 cl)
10 zł (40 cl)
12 zł (40 cl)
12 zł (40 cl)
10 zł (50 cl)
12 zł (50 cl)
12 zł (50 cl)
12 zł (50 cl)
15 zł (50 cl)
25 zł (25 cl)
15 zł (15 cl)
15 zł (15 cl)
15 zł (15 cl)
19 zł (15 cl)
19 zł (25 cl)
15 zł (15 cl)
15 zł (15 cl)
15 zł (15 cl)
15 zł (15 cl)
19 zł (25 cl)
9 zł
Draft beer
Żywiec
Bottled beer
Żywiec low alcohol beer (1,1%)
Żywiec
Żywiec Porter
Desperados
Paulaner Weißbier
Paulaner Brown Ale
Heineken
Rebelia beer
Rebelia beer seasonal
Świdnicki beer
Świdnicki beer seasonal
Wine by glass
Sparkling wine
Prosecco
White wine
Picollo – dry
7 Explorers – dry
Oude kaap – semisweet
Riesling – sweet
Chevalier – dry
Rosé wine
Chalvet Rose d’Anjou – dry
Red wine
Picollo – dry
7 Ekspllorers – dry
Arbol d’Oro Platano – semisweet
Chevalier – dry
* Szczegółowe informacje dotyczące win na kieliszki oraz win butelkowych znajdują się w karcie win
* Detailed information about wine by glass and bottled wines can be found in the wine list
Napoje | Drinks (alcohol)
Wódka
Krupnik
Krupnik Miodowy
Żołądkowa (Gorzka, Miętowa, De Lux)
Żubrówka
Soplica (Malinowa, Wiśniowa)
Wyborowa
Luksusowa
Aboslut (Blue, Pears)
Finlandia
Finlandia (Grapefruit, Cranberry, Mango,
Blackcurrant, Lime
Finlandia 101
Smirnoff Black
Cachaca
Belvedere
Grey Goose
Whisky
Johnny Walker Red Label
Johnny Walker Black Label
Johnny Walker Double Black
Johnny Walker Gold
Johnny Walker Platinum
Macallan 10YO
Jack Daniels
Jack Daniels Honey
Gentleman Jack
Ballantines
Ballantines 12YO
Chivas Regal
Grant’s
Glenmorangie 10YO
Jameson
Jim Beam
4cl
50cl
8 zł
8 zł
8 zł
8 zł
8 zł
9 zł
9 zł
10 zł
10 zł
10 zł
60 zł
70 zł
70 zł
70 zł
70 zł
80 zł
80 zł
110 zł
110 zł
110 zł
11 zł
10 zł
12 zł
20 zł
24 zł
130 zł
120 zł
4cl
12 zł
14 zł
16 zł
20 zł
28 zł
24 zł
16 zł
18 zł
18 zł
14 zł
18 zł
16 zł
14 zł
18 zł
16 zł
14 zł
70cl
170 zł
210 zł
240 zł
320 zł
460 zł
390 zł
240 zł
290 zł
290 zł
210 zł
290 zł
240 zł
210 zł
290 zł
240 zł
210 zł
Vodka
Krupnik
Krupnik Honey
Żołądkowa (Bitter, Mint, Deluxe)
Żubrówka
Soplica (Raspberry, Cherry)
Wyborowa
Luksusowa
Aboslut (Blue, Pears)
Finlandia
Finlandia (Grapefruit, Cranberry, Mango,
Blackcurrant, Lime
Finlandia 101
Smirnoff Black
Cachaca wodka
Belvedere
Grey Goose
Whisky
Johnny Walker Red Label
Johnny Walker Black Label
Johnny Walker Double Black
Johnny Walker Gold
Johnny Walker Platinum
Macallan 10 year old
Jack Daniels
Jack Daniels Honey
Gentleman Jack
Ballantines
Ballantines 12 year old
Chivas Regal
Grant’s
Glenmorangie 10 year old
Jameson
Jim Beam
Napoje | Drinks (alcohol)
Cognac & Brandy
Brandy Original
Hennessy VS
Martell VS
Camus
Metaxa***
Metaxa*****
Metaxa*******
XO Stock Brandy
Remy Martin VSOP
Rum
4cl
Cognac & Brandy
12 zł
16 zł
15 zł
15 zł
10 zł
12 zł
16 zł
18 zł
25 zł
Brandy Original
Hennessy Cognac
Martell VS
Camus Cognac
Metaxa 3 stars
Metaxa 5 stars
Metaxa 7 stars
Stock XO Brandy
Remy Martin VSOP
Captain Morgan
Bacardi Superior
Bacardi Black
Bacardi Gold
Havana Club
Malibu
10 zł
10 zł
12 zł
14 zł
12 zł
12 zł
4cl
Rum
Gin
4cl
Gin
4cl
Tequila
Lubuski
Seagrams
Bombay
Tequila
Olmeca Blanco
Olmeca Gold
Sierra Silver
Sierra Gold
Aperitif & Digestif
Martini (Bianco, Rosso, Extra Dry)
Campari
Jagermeister
Offley Porto
Likiery
Passoa
Archers
Amaretto
Baileys
Cointreau
Tia Maria
Sambuca
Malibu
Kahlua
9 zł
10 zł
14 zł
14 zł
16 zł
14 zł
16 zł
10 zł (10 cl)
12 zł (4 cl)
12 zł (4 cl)
12 zł (6 cl)
4cl
10 zł
10 zł
12 zł
12 zł
12 zł
14 zł
14 zł
12 zł
12 zł
Captain Morgan
Bacardi Superior
Bacardi Black
Bacardi Gold
Havana Club
Malibu
Lubuski
Seagrams
Bombay
Olmeca Blanco
Olmeca Gold
Sierra Silver
Sierra Gold
Aperitif & Digestive
Martini (Bianco, Rosso, Extra Dry)
Campari
Jagermeister
Offley Porto
Liquors
Passoa
Archers
Amaretto
Baileys
Cointreau
Tia Maria
Sambuca
Malibu
Kahlua
Drinki | Cocktails
Pink Lady
14 zł
Pink Lady
Blue Lagoon
15 zł
Blue Lagoon
Cuba Libre
16 zł
Cuba Libre
Caipirinha
16 zł
Caipirinha
Blue Heaven
16 zł
Blue Heaven
Negroni
17 zł
Negroni
Tequila Sunrise
17 zł
Tequila Sunrise
Mojito
18 zł
Mojito
Margarita
18 zł
Margarita
Long Island Iced Tea
22 zł
Long Island Iced Tea
Strawberry Mojito
18 zł
Strawberry Mojito
B 52
14 zł
Long Island Iced Tea
Kamikaze
14 zł
Long Island Iced Tea
(4cl gin, 2cl sok z cytryny, 1cl Grenadina)
(3cl gin, 1cl Blue Curacao, lemoniada)
(4cl rum, Coca-Cola, limonka)
(4cl Cachaca, limonka, brązowy cukier)
(6cl wódka, 3cl Blue Curacao, lemoniada)
(3cl gin, 3cl Campari, 3cl Martini Rosso)
(4cl tequila, sok pomarańczowy, Grenadina)
(4cl rum, mięta, limonka, woda gazowana)
(4cl tequila, 2cl Cointreau, limonka)
(2cl wódka, 2cl gin, 2cl tequila, 2cl rum,
2cl Cointreau, Coca-Cola)
(2cl Bols Strawberry, 4cl wódka, mięta,
limonka, woda gazowana)
(2cl Kahlua, 2cl Baileys, 2cl Cointreau)
(4cl Bols Blue, 4cl wódka, 5cl sok z limonki)
(4cl gin, 2cl lemon juice and 1cl Grenadine)
(3cl gin, 1cl Blue Curacao and lemonade)
(4cl rum, Coca-Cola and lime)
(4cl Cachaca, lime and brown sugar)
(6cl vodka, 3cl Blue Curacao and lemonade)
(3cl gin, 3cl Campari and 3cl Martini Rosso)
(4cl tequila, orange juice and Grenadine)
(4cl rum, mint, lime and sparking water)
(4cl tequila, 2cl Cointreau and lime)
(2cl vodka, 2cl gin, tequila 2cl, 2cl rum,
2cl Cointreau and Coca Cola)
(2cl Bols Strawberry, 4cl vodka, mint,
lime, sparkling water)
(2cl Kahlua, 2cl Baileys, 2cl Cointreau)
(4cl Bols Blue, 4cl vodka, 5cl lime juice)
Napoje | Drinks
Napoje zimne
Cisowianka (Classique, Perlage)
Acqua Panna
Sanpellegrino
Perrier
Karafka wody
Coca-Cola
Coca-Cola zero
Fanta
Sprite
Kinley Tonic
Nestea (Cytryna, Brzoskwinia)
Sok Cappy (Pomarańcza, Jabłko, Grejpfrut,
Porzeczka, Pomidor)
Sok świeżo wyciskany (Pomarańcza, Grejpfrut)
Sok świeżo wyciskany z owoców i warzyw
Burn
Napoje gorące
Herbata Richmont (English Breakfast, Ceylon,
Fop, Earl Grey, Forest fruits, Peach Lemon,
Mexican Dream, Ginger Paradise, Rooibos,
Black Chili Chocolate, Melon Mint,
Green Jasmine, White Pearl, Green Mint
Espresso
Podwójne espresso
Kawa czarna (z mlekiem)
Cappucino
Latte Macchiato
Latte Macchiato z syropem smakowym (Orzech,
Piernik, Czekolada, Karmel, Vanilia, Amaretto,
Migdał)
Gorąca czekolada
Grzane piwo
Grzane wino
Herbata jaśminowa z “prądem” I miodem
Latte z miodem, bitą śmietaną i płatkami
migdałów
Baileys latte (2 cl Bailey’s, espresso, mleko)
Ice Coffee (espresso, mleko, lód waniliowy)
5 zł (30 cl)
7 zł (25 cl)
14 zł (75 cl)
8 zł (33 cl)
15 zł (75 cl)
7 zł (25 cl)
14 zł (75 cl)
8 zł (50 cl)
15 zł (1 L)
6 zł (20 cl)
6 zł (20 cl)
6 zł (20 cl)
6 zł (20 cl)
6 zł (20 cl)
6 zł (20 cl)
6 zł (20 cl)
15 zł (20 cl)
15 zł (25 cl)
12 zł (25 cl)
7 zł
Cold drinks
Cisowianka (Classique, Perlage)
Acqua Panna
Sanpellegrino
Perrier
Water carafe
Coca-Cola
Coca-Cola zero
Fanta
Sprite
Kinley Tonic
Nestea (Lemon, Peach)
Cappy juice (Orange, Apple, Grapefruit,
Currant, Tomato)
Freshly squeezed juice (Orange, Grapefruit)
Freshly squeezed juice from fruit & vegetables
Burn energy drink
Hot drinks
10 zł
12 zł
14 zł
16 zł
15 zł
Richmont tea (English Breakfast, Ceylon Fop,
Earl Grey, Forest fruits, Peach Lemon,
Mexican Dream, Ginger Paradise, Rooibos,
Black Chili Chocolate, Melon Mint,
Green Jasmine, White Pearl, Green Mint)
Espresso
Double espresso
Black coffee (with milk)
Cappuccino
Latte Macchiato
Latte Macchiato with flavored syrup (Walnut,
Gingerbread, Chocolate, Caramel, Vanilla,
Amaretto, Almond)
Hot chocolate
Mulled beer
Mulled wine
Jasmine tea with rum and honey
Latte with honey, whipped cream and almonds
15 zł
15 zł
Baileys latté (2 cl Bailey’s, espresso, milk)
Ice Coffee (espresso, milk, vanilla ice cream)
7 zł
9 zł
8 (9) zł
10 zł
12 zł
14 zł
Pałac Jugowice Luxury Hotel | ul. Główna 4, 58-321 Jugowice PL | +48 74 844 63 94
[email protected] | www.palacjugowice.com | www.facebook.com/hotelpalacjugowice

Podobne dokumenty