kursie integracyjnym

Transkrypt

kursie integracyjnym
Instytucje organizujące kursy
integracyjne w Mannheim
Berufsfortbildungswerk
Pani Christmann: Tel.: 0621 / 12 09 30
E-mail: [email protected]
68159 Mannheim, D 7, 2
Godziny pracy: pon.–pt. w godz. 08.00–16.45
Büro für Aus– und Weiterbildung
Pani Fackelmann: Tel.: 0621 / 2 52 44
E-mail: [email protected]
68161 Mannheim, N 7, 10
Godziny pracy: pon.–pt. w godz. 08.00–13.45
Caritasverband Mannheim Kath.
Familienbildungsstätte Pani Kirse: Tel.: 0621 / 15 56 33
E-mail: [email protected]
68159 Mannheim, F 2, 6
Godziny pracy: pon.–pt. w godz. 09.00–16.00
Donner & Partner GmbH
Pani Seidenglanz / Pani Sirma
Tel.: 0621 / 1815210
E-mail: [email protected]
Godziny pracy: pon.–pt. w godz. 08.30–16.30
Goethe-Institut Mannheim
Pani Schneider/Pani Waag Tel.: 0621 / 8 33 85-0
E-mail: [email protected]
68163 Mannheim, Neckarauer Str. 194
Godziny pracy: pon.–czw. w godz. 09.00–16.00
pt. w godz. 09.00–13.00
Internationaler Bund
Pan Eibad: Tel.: 0621 / 81 98-169
E-mail: [email protected]
68163 Mannheim, Neckarauer Str. 106-116
Godziny pracy: pon.–czw. w godz. 14.00–16.00
Mannheimer Abendakademie
Pan Ludwig/Pani Schoppa: Tel.:
0621 / 10 76-166
E-mail: [email protected]
68161 Mannheim, U 1, 16-19
Godziny pracy:
pon.–czw. w godz.
09.30–12.30
pon., wt., czw. w godz. 14.00–16.00
USS impuls gGmbH
Pani Doll, Tel.: 0800 / 2483864
E-mail: [email protected]
68163 Mannheim, Fabrikstationsstr.45
Godziny pracy: pon.–pt. w godz. 08.00–16.00
Nauka języka
niemieckiego na
kursie
integracyjnym
organizowan
ym przez
rząd
Zapraszamy do skorzystania z oferty kursów!
Proszę o skierowanie zapytania o kursy w poszczególnych dzielnicach miasta do szkół językowych.
Oprócz ogólnych kursów integracyjnych dostępne są także specjalne kursy integracyjne dla różnych grup
uczestników. W ofercie znajdują się kursy integracyjne dla młodzieży, dla kobiet, kursy alfabetyzacyjne
oraz specjalne kursy wyrównawcze.
Opanowanie języka niemieckiego ułatwia życie w Niemczech i otwiera drzwi do nowych możliwości.
Rodzice mówiący po niemiecku mogą być lepszym wsparciem dla swoich dzieci. Kurs wprowadzający
dostarcza podstawowych informacji z zakresu niemieckiego systemu prawnego, niemieckiej historii
i kultury. Zagadnienia obejmują także wartości istotne dla Niemiec, takie jak wolność wyznania, tolerancja
czy równouprawnienie.
Język jest kluczem do pomyślnej integracji.
Zapraszamy do udziału w kursie integracyjnym – warto to zrobić dla siebie i dla swojej rodziny!
Polnisch
KTO MOŻE WZIĄĆ UDZIAŁ
1. Nowo przybyli imigranci
Dorośli przybywający z państw nienależących
do Unii Europejskiej, przebywający na stałe
w Niemczech, posiadający zezwolenie na pobyt
i niemówiący w ogóle w języku niemieckim mają
prawo do miejsca na kursie; mogą być również
zobowiązani do udziału w kursie przez
Ausländerbehörde (urząd ds. obcokrajowców)
lub przez Jobcenter.
JAKA JEST CENA KURSU INTEGRACYJNEGO
W Mannheim istnieje szereg różnych instytucji
oferujących kursy integracyjne. Listę
organizatorów kursów z danymi adresowymi
znaleźć można na odwrocie.
W przypadku wszystkich organizatorów kursów
obowiązują takie same warunki udziału:

2. Imigranci mieszkający już na terenie
Niemiec
Imigranci/imigrantki, którzy od dłuższego czasu
mieszkają na terenie Niemiec, mogą
w Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
(federalny urząd ds. migracji i uchodźców)
złożyć pisemny wniosek o udział w kursie.
Formularze wniosku dostępne są m. in.
w szkołach językowych oraz na stronie
www.bamf.de.
Po udzieleniu zgody przez Bundesamt für Migration und Flüchtlinge można
z potwierdzeniem zgłosić się do wzięcia udziału
w jednym z kursów integracyjnych. Podczas
rejestracji na kurs szkoła językowa razem
z Państwem sprawdzi, który rodzaj kursu będzie
odpowiedni (patrz schemat).
3. Obywatele/obywatelki EU i pozostałe
osoby
W kursie integracyjnym mogą brać udział osoby
przesiedlone, osoby ze zgodą na wieloletni
pobyt tolerowany, uprawnieni do uzyskania
azylu, już mieszkający na terenie Niemiec, ale
także nowo przybyli obywatele państw
należących do Unii Europejskiej oraz Niemcy
z przeszłością emigracyjną. Warunkiem jest
jednak dostępność wolnych miejsc. Osobom tym
zasadniczo nie przysługuje prawo do udziału
w kursie.


Każdy uczestnik jest zobowiązany uiścić
opłatę za udział w kursie w wysokości
1,20 € za lekcję. Dodatkowe koszty
powstają w związku z zakupem
podręczników.
Udział w teście końcowym jest
zasadniczo bezpłatny.
Osoby przesiedlone są zasadniczo
zwolnione z opłaty za kurs.
PROCEDURA W SKRÓCIE
Wniosek o dopuszczenie do udziału w kursie
należy składać w Bundesamt für Migration und
Po otrzymaniu potwierdzenia uprawniającego do
udziału w kursie należy dokonać rejestracji
w szkole językowej, która w formie testu
poziomującego pomoże w dobraniu
odpowiedniego rodzaju kursu.
Ogólny kurs integracyjny


Korzystający z płatności transferowych
(opłata za mieszkanie, zasiłek dla
bezrobotnych II (ALG II) lub świadczeń dla
osób ubiegających się o przyznanie azylu)
mogą podczas składania wniosku
o dopuszczenie do udziału w kursie
dołączyć prośbę o zwolnienie z obowiązku
pokrycia kosztów kursu.
(600 godzin kursu językowego i 60 godzin kursu

W przypadku zwolnienia z kosztów możliwy
jest ryczałtowy zwrot kosztów dojazdu.
Test końcowy
wprowadzającego. W razie konieczności
dodatkowo 300 godzin.)
lub kurs specjalny
Korzyści prawne:
Pisemny wniosek należy skierować na adres:
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Zeppelinstraße 2
76185 Karlsruhe
Pomoc w złożeniu wniosku można uzyskać
w swojej szkole językowej.
Skrócenie czasu
oczekiwania na
nadanie obywatelstwa
w przypadku zdania
egzaminu na poziomie
B1 (z 8 na 7 lat
w przypadku
legalnego, zwykłego
pobytu na terenie
Niemiec)
Warunek
do otrzymania
zezwolenia na
osiedlenie się
(tylko
z egzamine
m zdanym
na poziomie
B1)

Podobne dokumenty