Menu - Zamek Ryn
Transkrypt
Menu - Zamek Ryn
XIV-wieczny Zamek Krzyżacki to miejsce z ogromną tradycją, także kulinarną. Dawna siedziba Komtura, w której bogactwo Rycerzy Zakonnych przejawiało się także w obfitości stołu - od świeżych ryb przez dziczyznę po wyrafinowane dania regionalne - dziś także słynie z rozmaitości smaków i aromatów. • Restauracja Refektarz w wiosennej odsłonie prezentuje dania na bazie poddanych dekonstrukcji, najwyższej jakości produktów regionalnych. Pachnie świeżością tutejszych wód, lasów i natury, zaskakując kompozycją barw i smaków. • Szef Kuchni Ireneusz Koniuszek szczególnie poleca Tatar z tuńczyka na guacamole z awokado i limonki, którego smak uwypukli wino Jean Leon Merlot, oraz Comber jagnięcy na kruszonym groszku z miętą, fondantem i rozmarynowym jus, do którego najbardziej odpowiednim winem zdaje się być Campostarne Valtenesi. PRZEKĄSKI STARTERS • VORSPEISEN • ЗАКУСКИ MARYNOWANA MAKRELA · szafranowe aïoli, salsa z malinowych pomidorów 22 zł MARINATED MACKEREL · saffron aïoli, raspberry tomato salsa MARINIERTE MAKRELE · Safran-Aïoli, Himbeertomaten-Salsa МАРИНОВАННАЯ СКУМБРИЯ · шафрановое айоли, сальса из малиновых помидоров MULE · białe wino, czosnek, zioła MUSSELS · white wine, garlic, herbs MIESMUSCHELN · Weißwein, Knoblauch, Kräuter МИДИИ · белое вино, чеснок, приправы 28 zł TATAR Z TUNCZYKA · awokado, limonka TUNA TARTARE · avocado, lime THUNFISCH-TATAR · Avocado, Limone ТАРТАР ИЗ ТУНЦА · авокадо, лимон-лайм 26 zł MARYNOWANY ROSTBEF ARGENTYŃSKI · czarna porzeczka, pikle, puder z koziego sera MARINATED ARGENTINIAN ROAST BEEF · black currant, pickles, goat cheese powder ARGENTINISCHES MARINIERTES ROASTBEEF · Johannisbeere, gemischte Pickles, Ziegenkäse-Pulver МАРИНОВАННЫЙ АРГЕНТИНСКИЙ РОСТБИФ · черная смородина, соленья, пудра из козьего сыра 32 zł WĘDZONY PÓŁGĘSEK · ser Mazuriano, figi, rokitnik SMOKED GOOSE BREAST · Mazuriano cheese, figs, sea buckthorn GERÄUCHERTE SPICKGANS · Mazuriano-Käse, Feigen, Sanddorn КОПЧЕНАЯ ГУСИНАЯ ГРУДКА · сыр Мазуриано, инжир, облепиха 22 zł ZUPY SOUPS • SUPPEN • СУПЫ CONSOMMÉ WOŁOWE · spaghetti ze szparagów, tortellacci z cielęciną BEEF CONSOMMÉ · asparagus spaghetti, veal tortellacci RINDER-CONSOMMÉ · Spargel-Spaghetti, Tortellacci mit Kalbfleisch ГОВЯЖЬЕ КОНСОМЕ · спагетти из спаржи, тортеллини с телятиной 16 zł CHŁODNIK Z OGÓRKA · kozi ser, mięta CHILLED CUCUMBER SOUP · goat milk cheese, mint GURKEN-BORSCHTSCH · Ziegenkäse, Minze ОГУРЕЧНАЯ ОКРОШКА · козий сыр, мята 14 zł KREM Z MŁODEGO SZPINAKU · kluski z koziego sera, przegrzebki BABY SPINACH CREAM · goat milk cheese dumplings, scallops CREMESUPPE VON JUNGEM SPINAT · Ziegenkäse-Nudeln, Jakobsmuscheln СУП-КРЕМ ИЗ МОЛОДОГО ШПИНАТА · клецки из козьего сыра, гребешки 18 zł MAZURSKA ZUPA RYBNA · wędzony węgorz, piana rakowa MASURIAN FISH SOUP · smoked eel, crayfish foam MASURISCHE FISCHSUPPE · Geräucherter Aal, Krebsschaum МАЗУРСКИЙ РЫБНЫЙ СУП · копченый угорь, раковая пена 18 zł BOTWINKA · poszetowe jaja przepiórcze YOUNG BEET SOUP · poached quail eggs ROTE-BETE-BLÄTTER-SUPPE · Pochierte Wachteleier СВЕКОЛЬНИК С БОТВОЙ · перепелиные яйца пашот 14 zł SAŁATKI SALADS • SALATE • САЛАТЫ SAŁATKA Z ŁOSOSIEM · trawa cytrynowa, cytrusy, limonka, miód gryczany SALMON SALAD · lemon grass, citrus fruits, lime, buckwheat honey SALAT MIT LACHS · Zitronengras, Zitrusfrüchte, Limette, Buchweizenhonig САЛАТ С ЛОСОСЕМ · лимонная трава, цитрусы, лимон-лайм, гречишный мед SAŁATKA Z WĘDZONYM SEREM PODPUSZCZKOWYM · figi, orzechy nerkowca, czerwona porzeczka SMOKED RENNET CHEESE SALAD · figs, cashew nuts, red currant SALAT MIT GERÄUCHERTEM LABKÄSE · Feigen, Cashew-Nüsse, rote Johannisbeeren САЛАТ С КОПЧЕНЫМ СЫЧУЖНЫМ СЫРОМ · инжир, кешью, красная смородина SAŁATKA Z ZAMKOWĄ SZYNKĄ · arbuz, feta, krem balsamiczny CASTLE HAM SALAD · watermelon, feta cheese, balsamic cream SALAT MIT SCHLOSS-SCHINKEN · Wassermelone, Feta-Käse, Balsamico-Creme САЛАТ С ВЕТЧИНОЙ ИЗ ЗАМКА · арбуз, фета, бальзамический крем 32 zł 28 zł 28 zł RYBY FISH • FISCHGERICHTE • РЫБНЫЕ БЛЮДА SANDACZ · palony por, pomidory cherry, dziki ryż, bazylia ZANDER · burned leek, cherry tomatoes, wild rice, basil ZANDER · Gebratener Porree, Kirschtomaten, Wildreis, Basilikum СУДАК · жаренный лук-порей, помидоры черри, дикий рис, базилик 48 zł SIEJA · pak choi, pieczona papryka, komosa ryżowa WHITEFISH · pak choi, baked bell pepper, quinoa MARÄNE · Pak Choi, gebratene Paprika, Quinoa РЯПУШКА · капуста пак-чой, печеный перец, киноа 44 zł OKOŃ MAZURSKI · bakłażan, cukinia, szyjki rakowe MASURIAN PERCH · aubergine, courgette, crayfish tails MASURISCHER BARSCH · Aubergine, Zucchini, Krebshälse МАЗУРСКИЙ ОКУНЬ · баклажан, цукини, раковые шейки 46 zł DORSZ · borowiki, szparagi, kluski CODFISH · ceps, asparagus, dumplings KABELJAU · Steinpilze, Spargel, Nudeln ТРЕСКА · белые грибы, спаржа, клецки 44 zł ŁOSOŚ · pomidory confit, risotto pomidorowe, bazylia SALMON · tomato confit, tomato risotto, basil LACHS · Tomaten-Confit, Tomatenrisotto, Basilikum ЛОСОСЬ · помидоры конфи, томатное ризотто, базилик 46 zł MIĘSO MEAT • FLEISCHGERICHTE • МЯСНЫЕ БЛЮДА COMBER JAGNIĘCY · groszek, mięta, fondant, rozmaryn SADDLE OF LAMB · green peas, mint, fondant, rosemary LAMMRÜCKEN · Erbse, Minze, Fondant, Rosmarin НЕЖНОЕ МЯСО ЯГНЕНКА · зеленый горошек, мята, фондю, розмарин 64 zł STEK Z POLĘDWICY · borowiki, szparagi, trufla TENDERLOIN STEAK · ceps, asparagus, truffle LENDENSTEAK · Steinpilze, Spargel, Trüffel НЕЖНЫЙ СВИНОЙ СТЕЙК · белые грибы, спаржа, трюфель 58 zł FILET Z KACZKI · młoda marchew, pomarańcze, Cointreau DUCK FILLET · baby carrots, orange, Cointreau ENTENFILET · Junge Karotten, Orangen, Cointreau УТИНОЕ ФИЛЕ · молодая морковь, апельсины, куантро 48 zł PERLICZKA · bób, kurki, foie gras GUINEA HEN · broad beans, foie gras PERLHUHN · Ackerbohne, Pfifferlinge, Foie Gras ЦЕСАРКА · боб, лисички, фуа-гра 50 zł SCHAB Z WARCHLAKA · włoska kapusta, boczek wędzony, pietruszka, szałwia YOUNG BOAR LOIN · savoy cabbage, smoked streaky bacon, parsley, sage FRISCHLINGSRÜCKEN · Italienischer Kohl, Räucherspeck, Petersilie, Salbei ОТБИВНАЯ ИЗ МЯСА ПОРОСЕНКА-КАБАНА · савойская капуста, копченый бекон, петрушка, шалфей 46 zł DESERY DESSERTS • NACHSPEISEN • ДЕСЕРТЫ SERNIK Z RABARBAREM · morela, tymianek RHUBARB CHEESECAKE · apricot, thyme QUARKKUCHEN MIT RHABARBER · Aprikosen, Thymian ЧИЗКЕЙК С РЕВЕНЕМ · абрикос, тимьян 18 zł JABŁKO&MIETA · jabłko Granny Smith, ziemia jadalna, mus w zamszu APPLE & MINT · granny Smith apple, edible dirt, smooth mousse Apfel & MINZE · Granny-Smith-Apfel, essbare Erde, samtiger Mus ЯБЛОКО&МЯТА · яблоко «Granny Smith», съедобная земля, бархатистый мусс 18 zł BIAŁA CZEKOLADA & BAZYLIA · granola, biała czekolada, bazylia WHITE CHOCOLATE & BASIL · granola, white chocolate, basil WEIßE SCHOKOLADE & BASILIKUM · Knuspermüsli, weiße Schokolade, Basilikum БЕЛЫЙ ШОКОЛАД & БАЗИЛИК · гранола, белый шоколад, базилик 20 zł CRÈME BRÛLÉE · czips maślany, mango, marakuja CRÈME BRÛLÉE · butter crisp, mango, passion fruit CRÈME BRÛLÉE · Butter-Chips, Mango, Passionsfrucht КРЕМ-БРЮЛЕ · масляной чипс, манго, маракуйя 18 zł SORBETY · pomarańcza & kardamon · malina & tymianek · limonka & mięta SORBETS · orange & cardamom · raspberry & thyme · lime & mint SORBETS · Orange & Kardamom · Himbeere & Thymian · Limette & Minze СОРБЕТЫ · апельсин & кардамон · малина & тимьян · лимон-лайм & мята 20 zł DESKA SERÓW OWCZYCH Z ‘’RANCZA FRONTIERA’’ · krakersy, gruszka, seler “FRONTIERA RANCH” SHEEP MILK CHEESE PLATE · crackers, pear, celery Schafskäseplatte direkt von der "Ranch FRONTIERA“ · Crackers, Birne, Sellerie НАБОР ОВЕЧЬИХ СЫРОВ ИЗ «РАНЧО ФРОНТЬЕРА» · крекеры, груша, сельдерей 34 zł KARTA ZAMKOWA CASTLE MENU • SCHLOSS-SPEISEKARTE • МЕНЮ ЗАМКА DESKA WĘDLIN Z ZAMKOWEJ WĘDZARNI SMOKED MEAT PLATTER FROM THE CASTLE SMOKEHOUSE AUFSCHNITTPLATTE AUS DER SCHLOSSRÄUCHEREI НАБОР МЯСНЫХ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ЗАМКОВОЙ КОПТИЛЬНИ FLAKI Z LINA TENCH TRIPE SOUP KUTTELN VON DER SCHLEIE ФЛЯКИ ИЗ ЛИНЯ DŁUGO PIECZONY BOCZEK Z DZIKA · brukselka, boczek, młode ziemniaki SLOW-ROASTED WILD BOAR STREAKY BACON · brussels sprouts, streaky bacon, young potatoes LANG GEBRATENER SPECK VOM WILDSCHWEIN · Rosenkohl, Speck, junge Kartoffeln ГРУДИНКА КАБАНА ДОЛГОГО ЗАПЕКАНИЯ · брюссельская капуста, бекон, молодой картофель 90 zł (zestaw, set, Set, комплект) DANIA BEZGLUTENOWE GLUTEN-FREE DISHES • GLUTENFREIE GERICHTE • БЕЗГЛЮТЕНОВЫЕ БЛЮДА KREM Z MŁODEGO SZPINAKU · kluski z koziego sera, przegrzebki BABY SPINACH CREAM · goat milk cheese dumplings, scallops CREMESUPPE VON JUNGEM SPINAT · Ziegenkäse-Nudeln, Jakobsmuscheln СУП-КРЕМ ИЗ МОЛОДОГО ШПИНАТА · клецки из козьего сыра, гребешки 18 zł BOTWINKA · poszetowe jaja przepiórcze YOUNG BEET SOUP · poached quail eggs ROTE-BETE-BLÄTTER-SUPPE · Pochierte Wachteleier СВЕКОЛЬНИК С БОТВОЙ · перепелиные яйца пашот 14 zł MARYNOWANA MAKRELA · szafranowe aïoli, salsa z malinowych pomidorów 22 zł MARINATED MACKEREL · saffron aïoli, raspberry tomato salsa MARINIERTE MAKRELE · Safran-Aïoli, Himbeertomaten-Salsa МАРИНОВАННАЯ СКУМБРИЯ · шафрановое айоли, сальса из малиновых помидоров WĘDZONY PÓŁGĘSEK · ser Mazuriano, figi, rokitnik SMOKED GOOSE BREAST · Mazuriano cheese, figs, sea buckthorn GERÄUCHERTE SPICKGANS · Mazuriano-Käse, Feigen, Sanddorn КОПЧЕНАЯ ГУСИНАЯ ГРУДКА · сыр Мазуриано, инжир, облепиха 22 zł OKOŃ MAZURSKI · borowiki, szparagi, szyjki rakowe MASURIAN PERCH · ceps, asparagus, crayfish tails MASURISCHER BARSCH · Steinpilze, Spargel, Krebshälse МАЗУРСКИЙ ОКУНЬ · белый гриб, спаржа, раковые шейки 46 zł FILET Z KACZKI · młoda marchew, pomarańcze, Cointreau DUCK FILLET · baby carrots, orange, Cointreau ENTENFILET · Junge Karotten, Orangen, Cointreau УТИНОЕ ФИЛЕ · молодая морковь, апельсин, куантро 48 zł SORBETY · pomarańcza & kardamon · malina & tymianek · limonka & mięta SORBETS · orange & cardamom · raspberry & thyme · lime & mint SORBETS · Orange & Kardamom · Himbeere & Thymian · Limette & Minze СОРБЕТЫ · апельсин & кардамон · малина & тимьян · лимон-лайм & мята 20 zł DANIA FLAMBIROWANE FLAMBÉ DISHES • FLAMBIERTE GERICHTE • ФЛАМБИРОВАННЫЕ БЛЮДА KREWETKI · tagiatelle z warzyw, grzanka KING PRAWNS · vegetable tagliatelle, toast GARNELEN · Gemüse-Tagliatelle, Röstbrot КРЕВЕТКИ · овощное тальятелле, гренка 48 zł POLĘDWICA WOŁOWA · madera, grilowane warzywa, trufla BEEF TENDERLOIN · madeira wine, grilled vegetables, truffle RINDERLENDENFILET · Madeira, gegrilltes Gemüse, Trüffel ГОВЯЖЬЕ ФИЛЕ · мадера, овощи-гриль, трюфель 76 zł NALEŚNIKI · cytrusy, mascarpone CREPES · citrus fruit, mascarpone cheese PFANNKUCHEN · Zitrusfrüchte, Mascarpone БЛИНЫ · цитрусы, маскарпоне 34 zł DANIA WEGETARIAŃSKIE VEGETARIAN DISHES • VEGETARISCHE GERICHTE • ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА TAGLIATELLE POMIDOROWE · pomidory suszone w słońcu, bazylia TOMATO TAGLIATELLE · sun-dried tomatoes, basil TOMATENTAGLIATELLE · Sonnengetrocknete Tomaten, Basilikum ТОМАТНОЕ ТАЛЬЯТЕЛЛЕ · вяленые помидоры, базилик 28 zł TORTELLACCI Z RICOTTĄ I SZPINAKIEM · masło szałwiowe, parmezan 30 zł TORTELLACCI WITH RICOTTA AND SPINACH · sage butter, parmesan cheese TORTELLACCI MIT RICOTTA UND SPINAT · Salbeibutter, Parmesankäse ТОРТЕЛЛИНИ С РИКОТТОЙ И ШПИНАТОМ · масло с ароматом шалфея, пармезан GNOCCHI Z BOROWIKAMI · borowiki, trufla, młody szpinak GNOCCHI WITH CEPS · ceps, truffle, baby spinach GNOCCHI MIT STEINPILZEN · Steinpilze, Trüffel, junger Spinat НЬОККИ С БЕЛЫМИ ГРИБАМИ · белые грибы, трюфель, молодой шпинат 26 zł Hotel ZAMEK RYN**** 11-520 Ryn, Plac Wolności 2 tel.: (+48) 87 429 70 00 fax (+48) 87 429 70 01 e-mail: [email protected]