(RF EC 125, 160, 250/L) [PL]

Transkrypt

(RF EC 125, 160, 250/L) [PL]
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU NR. 25/U/2014_23012015 (JĘZYK POLSKI)
(obowiązuje od 23.01.2015)
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
WENTYLATORÓW DACHOWYCH
RF EC
43522910
43522922
RF/EC-125/L
RF/EC-250/L
43522912
RF/EC-125/H
43522915
RF/EC-160/L
43522917
RF/EC-160/H
Venture Industries Sp. z o.o. nie bierze odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie przestrzegania zaleceń zawartych w niniejszym
dokumencie oraz zastrzega sobie prawo do jego zmian i modyfikacji bez konieczności powiadamiania użytkownika.
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin, Polska
http://www.venture.pl
e-mail: [email protected]
Tel. (0-22) 7519550; 7512031
Fax (0-22) 7512259; 7511202
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
WSTĘP
Niniejsza instrukcja dotyczy wentylatora wymienionego na stronie
tytułowej oraz stanowi źródło informacji niezbędnych do zachowania
bezpieczeństwa i prawidłowej jego eksploatacji. Należy uważnie
przeczytać ją przed przystąpieniem do jakiegokolwiek użytkowania
urządzenia, stosować się do zawartych w niej wymogów oraz
przechowywać w miejscu umożliwiającym dostęp personelu obsługi i
innych służb zakładowych. W razie jakichkolwiek wątpliwości co do
użytkowania wentylatora należy kontaktować się z producentem.
Po otrzymaniu wentylatora prosimy o sprawdzenie:
● czy urządzenie jest zgodne z zamówieniem,
● czy dane na tabliczce znamionowej wentylatora odpowiadają
parametrom żądanym (napięcie, częstotliwość, itd.),
● czy wentylator nie został uszkodzony podczas transportu (np. czy
widnieją wgniecenia/pęknięcia, czy wirnik nie ociera o inne
elementy).
W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości prosimy
o kontakt z punktem sprzedaży lub SERWISEM Venture Industries
Sp. z o.o.
1. DANE OGÓLNE
1.1 Informacje o urządzeniu
● Wentylator stanowi maszynę nieukończoną w rozumieniu
Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE (należy zapoznać się
z deklaracją producenta – rozdział 9).
● Wentylator przeznaczony jest do użytkowania przez odpowiednio
przeszkolone i posiadające odpowiednie kwalifikacje osoby dorosłe.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego.
● Urządzenie przeznaczone jest do transportu powietrza czystego.
Zabroniony jest transport mieszanin wybuchowych, cieczy (w tym
kondensatu), substancji lepkich, substancji o dużej wilgotności
(≥85%RH), substancji powodujących ścieranie, elementów stałych,
związków agresywnych chemicznie - zalecamy stosowanie
odpowiednich skutecznych filtrów. Maksymalna temperatura
transportowanego medium określona jest na tabliczce znamionowej,
minimalna wynosi -20° C.
● Wentylator przeznaczony jest do stosowania na zewnątrz.
Urządzenie
należy
chronić
przed
skutkami
wyładowań
atmosferycznych. Otoczenie wentylatora nie może zawierać
mieszanin wybuchowych, substancji powodujących ścieranie,
związków agresywnych chemicznie, substancji lepkich. Maksymalna
temperatura pracy określona jest na tabliczce znamionowej
wentylatora, minimalna wynosi -20°C.
● Wentylator wyposażony jest w silnik typu EC:
- posiadający układ sterowania obrotami (patrz rozdział 4.2)
- wyposażony jest w czujnik Halla informujący o prędkości wirnika
(1 impuls na obrót)
- system łagodnego rozruchu
- zabezpieczenia: przed skutkami zablokowania wirnika, zbyt dużym
obciążeniem, przed przegrzaniem (TP), nadmiernym wzrostem lub
zapadem napięcia zasilającego
● Wentylator posiada zdejmowaną czaszę - w celu uzyskania dostępu
do wnętrza urządzenia należy zdjąć czaszę po wcześniejszym
zwolnieniu elementów mocujących.
● Wirnik wentylatora wraz z silnikiem wyważony jest zgodnie z
normą ISO 1940 w klasie G6.3.
● Urządzenie posiada wymienione poniżej oznaczenia:
-oznaczenia ostrzegawcze i informacyjne (opcjonalnie): informacje
dotyczące ryzyka związanego z obsługą urządzenia oraz dotyczące
prawidłowej instalacji i eksploatacji
-tabliczka znamionowa wentylatora zawierająca: logo oraz nazwę
producenta (Venture Industries Sp. z o.o.); pełną nazwę wentylatora;
podstawowe dane – napięcie, częstotliwość , znamionowy pobór
prądu, wartości maksymalnej temperatury transportowanego
medium i otoczenia (Temp. max. lub Temp. ambient max.), wagę
Strona 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
(Weight), tryb pracy; rodzaj zastosowanego silnika (Motor); numer
artykułu (Art. No.) i numer seryjny (No.).
-strzałki kierunku: informujące o prawidłowym kierunku obrotów
wirnika (strzałka kierunku obrotów może być umieszczona na
tabliczce znamionowej)
1.2 Ogólne zagrożenia i wytyczne
W trakcie całego cyklu życia wentylatora należy zwrócić szczególną
uwagę na poniżej przedstawione zagrożenia i wytyczne:
1.2.1 Zagrożenia i wytyczne mechaniczne
● Wentylator wyposażony jest w ruchome elementy (wirnik). Nie
wolno używać wentylatora, gdy nie zostały zastosowane
odpowiednie konstrukcje ochronne, osłony (po stronie wlotu
i wylotu) chroniące przed dotykiem części ruchomych. Należy
uniemożliwić otwarcie urządzenia osobom nieuprawnionym.
● Wentylator cechuje duża siła ssania. Ubrania, włosy, elementy
montażowe, przedmioty, a nawet części ciała mogą zostać łatwo
zassane. Należy upewnić się, że przed uruchomieniem oraz w czasie
pracy wentylatora nie ma w pobliżu wlotu osób oraz rzeczy
mogących zostać zassanych. Zabronione jest zbliżanie się w „luźnym”
ubraniu oraz wyciąganie ręki w kierunku wlotu pracującego
wentylatora. Należy używać odpowiednich konstrukcji ochronnych,
osłon wlotu i jeżeli konieczne ubrań ochronnych (np. nakryć głowy).
(Uwaga: ryzyko poważnego uszkodzenia ciała.).
● Powietrze po stronie wylotowej wentylatora ma dużą energię.
Elementy wessane oraz znajdujące się wewnątrz urządzenia mogą
zostać wyrzucone z dużą prędkością. W przypadku awarii lub
niewłaściwego użytkowania, części (w tym rozpędzone elementy o
dużej energii kinetycznej) mogą odpaść od wentylatora. Zabronione
jest zaglądanie do wnętrza oraz wyciąganie ręki w kierunku
wylotu/wylotu pracującego urządzenia. Należy upewnić się, że przed
uruchomieniem oraz w czasie pracy nie ma osób w bezpośrednim
strumieniu transportowanego medium. Należy używać odpowiednich
konstrukcji ochronnych, osłon wlotu.
● Na etapie produkcji ostre zakończenia wentylatora są poddawane
łagodzeniu, jednakże może on posiadać krawędzie, których
dotknięcie może spowodować skaleczenie. Zalecane jest stosowanie
odpowiednich rękawic ochronnych.
● Urządzenia transportujące i konstrukcje podtrzymujące wentylator
muszą utrzymać jego ciężar i gwarantować, że nie będzie się on
przemieszczać. W czasie transportu nie wolno podchodzić pod
przenoszony ładunek.
● Urządzenie cechuje duża bezwładność. W przypadku braku
trwałego przymocowania, po włączeniu może dojść do jego
niekontrolowanego ruchu. Urządzenie można uruchomić dopiero po
odpowiednim zainstalowaniu.
● Niekontrolowane uruchomienie wentylatora może spowodować
zagrożenie. Należy przedsięwziąć skuteczne środki ochrony przed
skutkami niespodziewanego włączenia urządzenia – patrz również
1.2.6.
1.2.2 zagrożenia i wytyczne związane z hałasem
● Poziom ciśnienia akustycznego zależy od punktu pracy wentylatora.
Zalecamy sprawdzenie poziomu ciśnienia akustycznego i w przypadku
zbyt dużego hałasu użycie tłumika i/lub stosowanie indywidualnych
środków ochrony przed hałasem dla personelu.
1.2.3 zagrożenia i wytyczne związane ze stosowanymi materiałami
● W przypadku wystąpienia ognia lub transportowania
nieodpowiedniego medium - elementy wentylatora mogą generować
opary niebezpieczne dla zdrowia. Patrz również 1.2.5.
1.2.4 zagrożenia i wytyczne związane ze środowiskiem użytkowania
● Pracujący wentylator wytwarza różnicę ciśnienia. W instalacjach,
pomieszczeniach w których wymagane jest określone ciśnienie i ilość
powietrza (np. w pomieszczeniach, których odbywa się spalanie)
należy zapewnić, że nie dojdzie do niedoboru/nadmiaru powietrza.
Należy zapewnić, że instalacja z którą połączony jest wentylator
wytrzyma maksymalne pod- i nad-ciśnienie jakie może on wytworzyć.
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
1.2.5 zagrożenia i wytyczne związane z temperaturą
● Obudowa oraz elementy urządzenia nie są izolowane cieplnie i
przejmują temperaturę transportowanego medium. Podczas pracy
(między innymi na skutek procesu sprężania) temperatura medium,
obudowy oraz elementów urządzenia ulega zwiększeniu. Silnik
elektryczny (szczególnie w przypadku przeciążenia/przegrzania –
spowodowanego np. zablokowaniem wirnika, zbyt niskim napięciem
zasilania, zbyt wysoką temperaturą medium chłodzącego) nagrzewa
się do wysokiej temperatury. Należy przedsięwziąć stosowne kroki w
celu ochrony przed poparzeniem oraz wystąpieniem pożaru.
W przypadku wystąpienia pożaru, do gaszenia ognia należy użyć
gaśnicy dopuszczonej do gaszenia urządzeń elektrycznych oraz
pozstępować zgodnie z zaleceniami straży pożarnej.
1.2.6 zagrożenia i wytyczne związane z elektrycznością oraz
nieoczekiwanym uruchomieniem / podłączeniem zasilania
● Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy wentylatorze (np.
instalacja, konserwacja i przegląd, demontaż), musi on zostać
całkowicie i niezawodnie odłączony od zasilania (należy sprawdzić
brak napięcia, odłączenie musi zapewnić min. 3 mm przerwę
izolacyjną). Należy zapewnić, że zasilanie nie zostanie podłączone w
czasie trwania prac przy urządzeniu, oraz że elementy ruchome
urządzenia nie poruszają się.
• Należy przedsięwziąć stosowne kroki w celu ochrony przed
porażeniem oraz uniemożliwić dostęp do elementów elektrycznych
osobom nieuprawnionym.
● Wentylator nie jest wyposażony w układ sterujący blokujący
działanie po zaniku zasilania – podłączenie zasilania powoduje
natychmiastowy rozruch. Należy zapewnić, że nie dojdzie do
niebezpiecznego i niedozwolonego zdarzenia w przypadku
czasowego zaniku zasilania.
● Zainstalowane w silniku zabezpieczenia wyłączają urządzenie
jedynie na czas wystąpienia zakłócenia. Umieszczone w silniku
zabezpieczeina po zadziałaniu (np. spowodowanym przegrzaniem
silnika) powracają do stanu pierwotnego (np. po ostygnięciu silnika).
Należy zapewnić, że nie dojdzie do niebezpiecznego
i niedozwolonego zdarzenia w przypadku zadziałania zabezpieczeń
silnika w tym czujników termicznych.
● W przypadku zablokowania wirnika - jego odblokowanie może
doprowadzić do nagłego ruchu. Należy przedsięwziąć stosowne kroki
zapobiegające zablokowaniu wirnika, a w przypadku jego
zablokowania wentylator należy całkowicie odłączyć od zasilania i
poddać przeglądowi (rozdział 5).
● Po odłączeniu zasilania wentylator przez określony czas nadal
pracuje (części ruchome poruszają się) pod wpływem zgromadzonej
energii. Należy uwzględnić ten fakt w trakcie użytkowania urządzenia.
1.2.7 zagrożenia i wytyczne związane z użytkowaniem
● Nieprawidłowa instalacja i/lub obsługa może prowadzić do
uszkodzenia urządzenia oraz zaistnienia sytuacji niebezpiecznej.
Urządzenie może być instalowane, konserwowane, demontowane i
obsługiwane jedynie przez wykwalifikowany i upoważniony do tego
personel, zgodnie z zasadami BHP, zakładowymi zasadami
bezpieczeństwa oraz odpowiednimi regulacjami prawnymi
obowiązującymi w danym kraju (w tym odnośnie odpowiednich
uprawnień elektrycznych). Personel musi być zaznajomiony z
efektami reakcji jakie może spowodować wentylator.
● Jeżeli niezbędne jest usunięcie elementów urządzenia (np. podczas
instalacji, konserwacji), użytkownicy muszą zostać ostrzeżeni o
potencjalnych zagrożeniach, a elementy te należy ponownie
zamknąć/zamontować po zakończeniu prac.
Zabronione
jest
używanie
urządzenia
w
stanie
zdemontowanym/niekompletnym.
● Urządzenie nie może być narażone na promieniowanie (np.
mikrofalowe, ultrafioletowe, laserowe, rentgenowskie).
● Niedozwolone
są
jakiekolwiek
modyfikacje
urządzenia.
Skomplikowane prace konserwacyjne np. wymagające demontażu
silniko-wirnika każdorazowo należy wykonywać w SERWISIE Venture
Strona 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
Industries Sp. z o.o. lub poza serwisem - po uzyskaniu zgody
producenta. Nieprawidłowy montaż może pogorszyć parametry
pracy, doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, jak również do
zaistnienia sytuacji niebezpiecznej.
● Nie wolno doprowadzić do uszkodzenia lub dokonania zmian w
urządzeniu (np. obluzowanie elementów ochronnych, złącznych,
utrata wyważenia wirnika, zerwanie odważników wirnika). W
przypadku wykrycia nieprawidłowości urządzenie należy poddać
naprawie.
1.2.8 zagrożenia i wytyczne związane z występowaniem strefy
wybuchowej
● Kontakt wentylatora z medium o charakterze wybuchowym
spowoduje zapłon. Zabronione jest użytkowanie i przechowywanie
wentylatora w przypadku występowania atmosfery wybuchowej
wewnątrz i/lub w otoczeniu urządzenia.
2. TRANSPORT I SKŁADOWANIE
W czasie transportu i składowania należy przestrzegać wymogów
zawartych w rozdziale 1 oraz wytycznych transportu i składowania.
2.1 wytyczne transportu i składowania
● Wentylator należy transportować i przechowywać w oryginalnym
opakowaniu, bez narażenia na nadmierne wstrząsy. Urządzenie musi
znajdować się w miejscu osłoniętym przed wpływem warunków
atmosferycznych, w otoczeniu suchym i przewiewnym, wolnym od
substancji szkodliwych dla urządzenia - nie wolno transportować,
przechowywać urządzenia w pomieszczeniach, gdzie gromadzone są
nawozy sztuczne, wapno chlorowane, kwasy, inne agresywne środki
chemiczne. Należy zabezpieczyć wentylator przed dostaniem się do
środka ciał obcych.
● W czasie transportu i przechowywania wentylator należy chronić
przed uszkodzeniami mechanicznymi, w tym przed zgnieceniem.
● Urządzenie należy podnosić za elementy obudowy, podstawę. Nie
wolno podnosić urządzenia za przewody elektryczne, puszkę
przyłączeniową, elementy osłonowe, wirnik, czaszę.
● Zalecamy, aby okres magazynowania urządzenia nie przekroczył
jednego roku. Po długim składowaniu, przed instalacją należy
sprawdzić stan wentylatora (rozdział 5).
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
3. MONTAŻ I INSTALACJA
W czasie montażu należy przestrzegać wymogów zawartych w
rozdziale 1 oraz wytycznych montażu.
3.1 Wytyczne montażu
● Urządzenie nie jest produktem gotowym do użytku (w rozumieniu
Dyrektywy 2006/42/WE) – przed zastosowaniem należy zapewnić
zgodność z wymogami Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE oraz
aktualnymi wydaniami norm (wraz ze zmianami): PN-EN ISO 12100,
PN-EN ISO 13857, PN-EN 349+A1, PN-EN ISO 13850, PN-EN 60204-1.
● Przed przystąpieniem do instalacji należy zdjąć tymczasowe
elementy chroniące wentylator przed zabrudzeniem (np. karton,
folia, zaślepki - nie mylić z osłonami) - Pozostawienie ich na czas
rozruchu może spowodować uszkodzenie urządzenia. Należy
upewnić się, że urządzenie nie nosi znamion uszkodzenia.
● Wentylator należy zamontować podstawą w położeniu poziomym,
czaszą u góry zgodnie z rysunkiem (strzałki wskazują prawidłowy
kierunek przepływu powietrza). Urządzenie należy zamocować do
zewnętrznej konstrukcji (zalecamy użycie dedykowanych akcesoriów)
wykorzystując wszystkie otwory montażowe znajdujące się w
podstawie. Ze względu na użytkowanie na zewnątrz należy zapobiec
przenikaniu wody pomiędzy podstawą, a konstrukcją montażową
poprzez odpowiednie ich uszczelnienie.
● Konstrukcja podtrzymująca urządzenie musi być w stanie utrzymać
je podczas pracy z pełną mocą (należy również uwzględnić
przeciążenia wywołane przez rozruch, awarię, niewłaściwe
użytkowanie urządzenia). Do instalacji należy użyć elementów
złącznych zabezpieczonych przed samoczynnym poluzowaniem się.
Uwaga: Obudowa wentylatora wykonana jest z blachy alucynkowej,
blachy ocynkowanej.
● Należy zainstalować odpowiednie konstrukcje ochronne, osłony
(po stronie wlotu, wylotu, elementów ruchomych), jeżeli nie zostały
zastosowane przez producenta. Otwarty wlot wentylatora musi być
zabezpieczony odpowiednią siatką ochronną.
Uwaga: Pomimo standardowo zastosowanej osłony urządzenie
należy instalować w taki sposób, aby uniemożliwić dostęp do
urządzenia (wirnika) od strony wylotu.
● Zaleca się stosowanie środków minimalizujących przenoszenie
drgań z/do wentylatora.
● Zaleca się zapewnienie odstępu 3 średnic wlotu wentylatora
pomiędzy wlotem, a przeszkodami takimi jak kolana, redukcje, filtry,
ściany oraz odstępu gwarantującego swobodny wyrzut
transportowanego medium.
● Po zainstalowaniu wentylatora należy wykonać podłączenie
elektryczne i sprawdzić kierunek obrotów wirnika zgodnie z
wymogami punktów 3.2 i 3.3.
● Należy zapewnić, że żadne ciała obce (np. elementy montażowe,
narzędzia) nie znajdują się wewnątrz oraz w pobliżu wentylatora,
wirnik nie jest zablokowany oraz, że wentylator jest odpowiednio
zabezpieczony po zakończeniu instalacji (m.in. zamknięta i
zabezpieczona została czasza, puszka przyłączeniowa, dokręcone
elementy złączne).
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
• Należy stosować odpowiednie środki ochrony przeciwporażeniowej
– Wentylator posiada zacisk ochronny (umieszczony w puszce
przyłączeniowej), do którego należy podłączyć przewód ochronny.
● Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie
z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej wentylatora oraz
schematem podłączenia.
● W zależności od wybranego trybu sterowania należy wykonać
odpowiednie podłączenie do zacisków układu sterowania
wentylatorem (rozdział 8).
• Napięcie i częstotliwość sieci zasilającej wentylator nie mogą być
większe niż te podane na tabliczce znamionowej wentylatora.
● Należy
zastosować
przewody
elektryczne
wykonane
w odpowiedniej izolacji i o odpowiednim przekroju. Przewody muszą
zostać umieszczone w taki sposób, aby w żadnej sytuacji nie dotykały
elementów ruchomych, oraz aby ciecz (np. przypadkowa
kondensacja pary wodnej) nie spływała po nich w kierunku puszki
przyłączeniowej. Przewody należy podłączyć do puszki
przyłączeniowej, przeprowadzić przez dławice, przepusty kablowe i
elementy mocujące (jeżeli zastosowano) i odpowiednio szczelnie
zacisnąć.
3.3 Kierunek obrotów wirnika
Należy upewnić się, że po zakończeniu instalacji i uruchomieniu
wentylatora jego wirnik obracał będzie się w prawidłowym kierunku.
W tym celu należy, po zamocowaniu wentylatora do odpowiedniej
konstrukcji, przy zachowaniu szczególnej ostrożności oraz
przestrzegając wymogów wymienionych w rozdziale 1 i 4, uruchomić
wentylator i sprawdzić czy wirnika obraca się prawidłowo, generując
przepływ powietrza w odpowiednim kierunku. Praca wentylatora
z nieprawidłowym kierunkiem obrotów obniża parametry jego pracy
i może doprowadzić do jego zniszczenia. W przypadku stwierdzenia
nieprawidłowego kierunku wirowania należy skontaktować się
z producentem.
4. OBSŁUGA
W czasie obsługi wentylatora należy przestrzegać wymogów
zawartych w rozdziale 1 oraz wytycznych eksploatacji.
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wykonać
czynności określone w rozdziale 5.
4.1 Wytyczne eksploatacji
● Należy upewnić się, że uruchomienie urządzenia nie stworzy
zagrożenia dla bezpieczeństwa personelu i mienia.
● Wentylator nie może pracować z napięciem, częstotliwością,
natężeniem prądu większymi niż podane na jego tabliczce
znamionowej, ponieważ może dojść do uszkodzenia silnika oraz
wirnika.
● Wentylator standardowo przystosowany jest do pracy ciągłej (S1) –
zbyt częste załączanie może doprowadzić do uszkodzenia silnika
elektrycznego.
● W przypadku zadziałania dowolnego zabezpieczenia elektrycznego,
awarii, pobierania prądu większego niż określony na tabliczce
znamionowej należy niezwłocznie wycofać urządzenie z użytku.
● W przypadku regulacji urządzenia, należy dodatkowo przestrzegać
wytycznych rozdziału 4.2.
3.2 Wytyczne podłączenia elektrycznego
● Wentylator oraz sieć zasilającą należy zabezpieczyć w sposób
zgodny z regulacjami prawnymi obowiązującymi w danym kraju.
● Należy zastosować zabezpieczenie przed skutkami zwarć
i przeciążeń.
Strona 4
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
4.2 Wytyczne regulacji
● Wentylator wyposażony jest w elektroniczny układ sterujący pracą
silnika EC (patrz schemat podłączenia - rozdział 8) umożliwiający
pracę w następujących trybach:
1) praca z prędkością maksymalną po zwarciu wyjścia i wejścia
sterującego.
2) obroty wirnika proporcjonalne do poziomu sygnału na wejściu
sterującym. Ustawienie prędkości odbywa się poprzez zadanie na
wejście sterujące (impedancja wewnętrzna powyżej 100kΩ)
zewnętrznego sygnału 0-10VDC lub PWM 1-10KHz / 10VDC lub przez
wykorzystanie wewnętrznego sygnału sterującego 10VDC
i odpowiedniego regulatora potencjometrycznego 10kΩ (zmienna
oporność).
Obroty minimalne odpowiadają sygnałowi 1V/ 10% PWM, obroty
maksymalne 10V /100% PWM.
Rozruch odbywa się od wartości 0,8V (8% PWM) - poniżej tej
wartości wentylator nie pracuje.
● Wentylator wyposażony jest wyjścia napięciowe 15VDC (max
100mA) oraz 10VDC (max. 2,5mA).
5. KONSERWACJA, OKRESOWE PRZEGLĄDY
W czasie konserwacji i przeglądów należy przestrzegać wytycznych
zawartych w rozdziale 1 oraz wytycznych konserwacji.
5.1 Wytyczne konserwacji
● Wentylator należy poddawać regularnym okresowym przeglądom i
konserwacji (punkt 5.2). Odstępy pomiędzy rutynowymi badaniami i
przeglądami powinny być określone przez użytkownika na podstawie
obserwacji urządzenia i tak dobrane, aby uwzględniały określone
warunki pracy i działania. W przypadku wykrycia nieprawidłowości,
urządzenie należy wycofać z użytku i poddać naprawie.
● Do czyszczenia należy użyć lekko zwilżonej szmatki, zabrania się
używania detergentów i cieczy pod ciśnieniem oraz narzędzi
mogących porysować powierzchnię urządzenia. Po przeprowadzeniu
czyszczenia (po zakończonej konserwacji) należy uruchomić
wentylatora na czas 30 minut (przy pełnych obrotach).
● W razie długich czasów przestoju należy uruchomić wentylator
minimum raz w miesiącu na czas 2 godzin (przy pełnych obrotach).
● Należy przeciwdziałać gromadzeniu się kurzu, osadów na/w
wentylatorze. Brud osadzający się na: osłonach powoduje obniżenie
parametrów pracy wentylatora; wirniku - może spowodować
nieprawidłowe wyważenie; obudowie wentylatora oraz silniku - może
utrudniać chłodzenie; strefach gorących powierzchni – w skrajnych
sytuacjach może ulec zapaleniu. Jeżeli urządzenie ochraniane jest
przez filtr powietrza, należy regularnie kontrolować stan jego
czystości i w razie potrzeby wymieniać – osad znajdujący się na filtrze
powoduje pogorszenie wydajności urządzenia.
● Należy zapewnić, że żadne ciała obce nie znajdują się wewnątrz
oraz w pobliżu wentylatora, wirnik nie jest zablokowany oraz, że
urządzenie jest suche i odpowiednio zabezpieczone po zakończeniu
konserwacji, przeglądu.
Strona 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
● Wentylator wyposażony jest w łożyska o żywotności 40 000 godzin
(przy pracy w temperaturze do 40˚C). Łożyska nie wymagają
smarowania.
5.2 Przegląd i konserwacja urządzenia
Podczas rutynowych przeglądów, a w szczególności przed pierwszym
uruchomieniem oraz po długim okresie magazynowania
urządzenia należy zwrócić szczególną uwagę:
● na stan czystości urządzenia, stan zabrudzenia filtra (jeśli
zastosowano), stan osłon,
● czy urządzenie jest stabilne, nie nosi oznak uszkodzenia, struktura
jest kompletna, a części ruchome mogą poruszać się swobodnie,
● czy nie ma żadnych ciał obcych oraz luźnych elementów wewnątrz
wentylatora,
● czy łożyska nie posiadają luzów oraz czy obracanie wałem nie
powoduje ich zbyt głośnej pracy,
● stan elementów złącznych (czy elementy złączne są odpowiednio
dokręcone), stan powłoki elementów wentylatora (czy nie występuje
korozja), czy przewody elektryczne nie są uszkodzone,
● czy aparatura zabezpieczająca jest sprawna i odpowiednio
ustawiona, czy ochrona przeciwporażeniowa jest skuteczna,
● czy nie występują wycieki z silnika, nietypowe temperatury
● czy nie nastąpiło pogorszenie stanu izolacji, czy wartość oporności i
wytrzymałość izolacji silnika elektrycznego (nie dotyczy obwodów
sterowania) mieści się w dopuszczalnych granicach.
(wytrzymałość elektryczna izolacji: 1500Vac 8mA 1min / oporność
izolacji: 500Vdc - >2MΩ)
Podczas pracy urządzenia, a w szczególności przy pierwszym
uruchomieniu należy zwrócić szczególną uwagę:
● czy urządzenie działa poprawnie,
● czy urządzenie nie emituje nietypowych hałasów, drgań, czy nie
nagrzewa się nadmiernie,
● czy osłony są w odpowiednim stanie,
● czy wartość prądu pobieranego przez wentylator jest odpowiednia.
Znaczne przekroczenie prądu znamionowego może świadczyć między
innymi o uszkodzeniu urządzenia.
6. NAPRAWY, GWARANCJA
Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne. Naprawy
wentylatorów mogą być wykonywane jedynie w serwisie Venture
Industries Sp. z o.o. lub poza serwisem – po uzyskaniu zgody
producenta. Warunki gwarancji określone są w karcie gwarancyjnej
urządzenia.
7. DEMONTAŻ I UTYLIZACJA
Urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej, a następnie
zdemontować przy zachowaniu wytycznych określonych w rozdziale
1. Prosimy o zdawanie wszystkich pozostałych elementów
opakowania w odpowiednich kontenerach do recyklingu, a także o
dostarczanie wymienionych urządzeń do najbliższej firmy zajmującej
się utylizacją odpadów.
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
8. SCHEMAT PODŁĄCZENIA
Uwaga: Urządzenie generuje prąd upływu <= 3,5 mA.
Strona 6
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
9. DEKLARACJA PRODUCENTA
Strona 7
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]
Venture Industries Sp. z o.o.
Mokra 27
05-092 Łomianki-Kiełpin
Polska
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Nr. 25/U/2014_23012015
Miejsce na uwagi użytkownika:
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
Strona 8
tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: [email protected]

Podobne dokumenty