ANEKS - DOROBEK NAUKOWY - Uniwersytet Pedagogiczny

Transkrypt

ANEKS - DOROBEK NAUKOWY - Uniwersytet Pedagogiczny
Imię i nazwisko pracownika: Wojciech Prażuch
stopień naukowy: doktor
stanowisko: adiunkt
Katedra, Zakład, Pracownia: Pracownia Lingwistyki Komputerowej
kontakt: telefon służbowy 12 662-62-09; adres e-mail: [email protected]; nr pokoju
253
rozprawa doktorska
temat: Państwa Europy Środkowej wobec integracji z Unią Europejską (1989-2004)
promotor: prof. dr hab. Józef Łaptos
recenzenci: prof. dr hab. Wojciech Rojek; prof. dr. hab. Tomasz Falęcki ; rok obrony: 2006
zainteresowania badawcze:
Analiza dyskursu politycznego, m.in. badania dotyczące wzorców językowych (leksykalnoskładniowych,
semantycznych, pragmatycznych i retorycznych) znajdujących zastosowanie w budowaniu współczesnego
dyskursu noszącego cechy zbliżone do tego określanego niegdyś mianem « nowomowy » (ang. newspeak;
fr. langue de bois). Chodzi o próbę językoznawczego opisu zjawiska w oparciu o jakościowy i ilościowy
rozbiór korpusu tekstów reprezentujących różne odmiany wypowiedzi o charakterze publicznym również
w ujęciu przekładoznawczym. Założeniem jest zbadanie, czy i w jakim stopniu pojęcie nowomowy można
wciąż stosować do miękkich form ideologicznych, które zastąpiły marksizm (dyskurs europejski,
neoliberalizm, alterglobalizm itp.), czy istnieje ciągłość form językowych między dawną nowomową, a
dzisiejszymi formami komunikacji w sferze publicznej. Jednym z obszarów badawczych są zrytualizowane
formy dyskursu charakterystyczne dla języka mediów ze względu na jednoznaczne wartościowanie pojęć i
zjawisk, przewidywalność terminologiczną, użycie związków frazeologicznych i klisz językowych, rolę
political correctness itd.
prowadzone zajęcia z krótkim opisem:
Historia francuskiego obszaru językowego: Kurs obejmuje najważniejsze zagadnienia z historii Francji,
Belgii oraz innych państw i regionów (Quebec) francuskiego obszaru językowego od czasów starożytnych
po XX wiek ze szczególnym naciskiem położonym na historię nowożytną. Umiejscowienie rozważań w
szerszej perspektywie ma pozwolić na uchwycenie specyficznych i uniwersalnych cech wspomnianych
krajów zarówno jeśli chodzi o aspekt ustrojowy i polityczny jak i szeroko rozumiany aspekt kulturowy.
Dzieje państw i regionów obszaru języka francuskiego na tle powszechnym w ujęciu chronologicznym i
rzeczowym, związki przyczynowo-skutkowe w procesie historycznym.
Inżynieria dokumentu – pakiety tłumaczeniowe: Współcześnie praca tłumacza pisemnego wymaga
znajomości nowoczesnych narzędzi wspomagających tłumaczenie, zwłaszcza specjalistycznego
oprogramowania komputerowego wykorzystywanego we współpracy z kontrahentami i biurami
tłumaczeń (środowiska tłumaczeniowe – ang. CAT, fr. TAL). Celem zajęć jest przybliżenie tych właśnie
narzędzi studentom, zapoznanie ich z elementami składowymi oraz najczęściej wykorzystywanymi
funkcjami takich programów, jak Trados, memoQ, Wordfast. Zajęcia mają charakter ćwiczeniowowarsztatowy.
Tłumaczenie specjalistyczne: ćwiczenia stanowiące wprowadzenie do tłumaczenia tekstów
specjalistycznych z języka francuskiego na język polski i odwrotnie. Pomyślane są tak, by zapoznać
studentów z możliwie najszerszym spektrum różnorodnych tekstów użytkowych: oferty handlowe,
dokumenty, ulotki leków, umowy, formularze urzędowe, regulaminy i inne. W trakcie zajęć studenci w
grupie i indywidualnie pracują pod okiem prowadzącej nad przekładem zadanych tekstów. Każde
tłumaczenie jest dyskutowane i konfrontowane z innymi słuchaczami. Ćwiczenia podczas spotkań są
uzupełniane przez pracę własną studentów (zadania domowe).
Pragmatyka i analiza dyskursu: celem kursu jest zapoznanie studentów z najważniejszymi aspektami
gałęzi językoznawstwa, jakimi są pragmatyka i analiza dyskursu, która zajmują się badaniem zjawisk i
procesów zachodzących w języku traktowanym w określonym kontekście. Przedmiot ma charakter
interdyscyplinarny i łączy elementy językoznawstwa, kulturoznawstwa i innych nauk humanistycznych.
Wśród najważniejszych treści należy wymienić takie punkty jak: podstawowe pojęcia, znaczenie w
dyskursie i jego rola, tekst i dyskurs, relacja pomiędzy dyskursem a gramatyką, rodzaje i rola czynników
kontekstowych w analizie dyskursu znaczniki dyskursywne, intertekstualność, oraz relacja pomiędzy
dyskursem a kulturą.
Monografie:
▪
Łaptos J., Prażuch W., Pytlarz A., Historia Unii Europejskiej, wydawnictwo Albatros, Kraków
2003. (ISBN 83-88988-89-1)
▪
Prażuch W., Identité européenne : un projet en devenir, Annales Academiae Paedagogicae
Cracoviensis, Studia Romanica II, Regina Lubas-Bartoszyńska (red.), Kraków 2003 (ISSN
1643-6520);
Prażuch W., La situation de l'agriculture polonaise et ses perspectives dans l'UE, w: La
Pologne et l'intégration européenne, Jean-Michel de Waele (dir.), Editions de l'Université de
Bruxelles, Collection Sociologie Politique, Bruxelles 2003. (ISBN 2-8004-1318-2);
Prażuch W., L'opinion publique en Pologne et la question de l'adhésion à l'UE, [in :] MarieThérèse Bitsch, Wilfried Loth i Charles Bartel (dir.), Cultures Politiques, opinions publiques et
intégration européenne, Collection Organisation internationale et Relations internationales,
nr 62, Bruylant, Bruxelles 2007, s. 175-193, ISBN 978-2-8027-2373-8;
Prażuch W., „Powrót” Francji do struktur wojskowych NATO i jego implikacje, w: NATO w
pozimnowojennym środowisku (nie)bezpieczeństwa, M. Pietraś i J. Olchowski (red.),
Wydawnictwo UMCS, Lublin 2011, ISBN 978-83-7784-063-4, s. 207-218.
Prażuch W., W stronę pełnowymiarowego partnerstwa? Nowe impulsy, stare wyzwania w
stosunkach pomiędzy Unią Europejską a Federacją Rosyjską, [w:] Joachim Diec (red.),
Rozpad ZSRR i jego konsekwencje dla Europy i świata. Cz. 3, Kontekst międzynarodowy,
ISBN:9788376381572, 2011, s. 164-177;
Prażuch W., La traduction des formes d’adresse du polonais en français – le cas du pluralis
maiestatis, in T. Muryn, S. Mejri, W. Prażuch, I. Sfar, (red.), La phraséologie entre langues et
cultures : structures, fonctionnements, discours, wyd. Peter Lang 2013, ISBN 978-3-63162755-6;
Prażuch W., Środkowoeuropejska emigracja i jej wizje integracji kontynentu po upadku
komunizmu w świetle dokumentów z Archiwów Historycznych Unii Europejskiej, [in:] Kozera
A, Prażuch W., Szyja P. (red.), Polska. Europa Środkowa. Europa Zjednoczona. Księga
Artykuły
▪
▪
▪
▪
▪
▪
2
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Jubileuszowa dedykowana profesorowi Józefowi Łaptosowi, wydawnictwo Uniwersytetu
Pedagogicznego w Krakowie, Kraków, 2014, ISBN 9788372718969;
Prażuch W., Intensité et consécution dans le discours politique – quelques propos sur la
dimension discursive des faits intensifs, [in :] Teresa Muryn, Salah Mejri (red.), Linguistique
du discours : de l'intra- à l'interphrastique, Peter Lang, 2015.
Muryn T., Niziołek M., Prażuch W., Hajok A., Ce café me réveille ou l’intensité inférée, [in :]
K. Wróblewska-Pawlak & A. Kieliszczyk (dir.), L’intensification et ses différents aspects,
Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2015
Prażuch W., Postawy elit politycznych Europy Środkowej wobec integracji z UE w okresie
przedakcesyjnym, [in :] Rocznik Integracji Europejskiej, 9/2015, Poznań 2015.
Prażuch W., Les ‘Blogs des indignés’ ou la mise en scène de la colère de la Cité, [in :] Studia
Romanica Posnaniensia, vol. 42, NR 4, Poznań 2015.
Prażuch W., La phraséologie du discours politique sur la crise : analyse d'allocutions
d'hommes politiques français (2008-2012), [in :] Cahiers de lexicologie 2016, nr 108, s. 59-74.
Muryn T., Niziołek M., Hajok A., Prażuch W., Gabrysiak K., Scène de crime dans le roman
policier : essai d'analyse lexico-syntaxique, SHS Web of Conferences. - 2016, Vol. 27, s. 1-14.
Prażuch, W., Le discours de campagne - un parler "intensif ?, czasopismo Synergies Pologne,
2016.
Muryn T., Hajok A, Gabrysiak K. Niziołek M., Prażuch W., L'extraction de structures
rhétorico-sémantico-syntaxiques du roman policier, Moskwa, 2016.
Prażuch W., Kawka I., Działalność emigracyjnych ugrupowań środkowoeuropejskich w
okresie zimnej wojny. Grupy nacisku czy dyplomacja 'sui generis'?, publikacja
pokonferencyjna, UMK, Toruń, wyd. Adam Marszałek.
Prażuch W., Muryn T., Gabrysiak K., Hajok A, Niziołek M., La parole déguisée - l’énoncé en
tant que figure d’atténuation. Un figement discursif ?, [in:] Le tabou comme défi pour la
linguistique, Lublin, UMCS, 2016.
Prażuch W., Les stratégies à visée pathémique – quelques réflexions autour du discours
électoral stéréotypé, wyd. Peter Lang, 2016.
Prażuch W., Francja, Niemcy i inne państwa członkowskie UE wobec europejskich aspiracji
Europy Środkowej, monografia pokonferencyjna, Oświęcim, 2016.
Artykuły złożone do druku:
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Prażuch W., Les pays d’Europe médiane dans leurs ‘retour à l’Europe’ après 1989 – vocation
commune, motivations spécifiques, (przyjęte do druku, akta pokonferencyjne, konferencja
L'Européanité dans les pays de l'Europe médiane).
Prażuch W., Les figures d’analogie dans la panoplie rhétorique des partis d’extrême droite,
in: Langage et analogie. Figement. Argumentation, wyd. Lambert Lucas, Thierry Ponchon
(red.), Nouvelles thématiques linguistiques, (w druku).
Prażuch W., Le figement en tant que critère définitoire de la langue de bois, (wyd. Honoré
Champion);
Prażuch W., Le Discours sur l’Europe à la lumière des publications de l’Union des
Fédéralistes Polonais (1954-1962) : styles, arguments, emprunts, figures et artifices,
(monografia wieloautorska, wyd. Peter Lang, planowany rok wydania: 2016).
Prażuch W., Les anciens émigrés d’Europe centrale dans les années 1990 face à l’intégration
des PECO à l’Union européenne, (monografia wieloautorska, wyd. Institut d'études slaves,
Paryż).
Muryn T., Hajok A, Gabrysiak K. Niziołek M., Prażuch W., La structure linéaire de la matrice
lexico-syntaxique du roman policier (w recenzji) - grupa DiSem.
Muryn T., Hajok A, Gabrysiak K. Niziołek M., Prażuch W., Perception stéréotypée des
personnages normatifs dans le roman policier : analyse lexico-syntaxique (Opole) - grupa
DiSem
Prażuch W., Le tabou discursif et sa dénonciation métalinguistique - la parole publique entre
la « langue de bois » et le « parler vrai, Uniwersytet Łódzki, w recenzji
3
▪
▪
▪
Prażuch W., Środkowoeuropejski kryzys na tle dekretów E. Beneša (1999-2002), Rocznik
Integracji Europejskiej 2016, w recenzji.
Prażuch W., L’« épithéisme » de la langue de bois et l’expression intense, monografia
pokonferencyjna, Uniwersytet Warszawski, w recenzji.
Prażuch W., Państwa Europy Środkowej i ich próby zbliżenia z EWG przed 1989 r., tom XXV
Studiów Środkowoeuropejskich i Bałkanistycznych PAU, w recenzji.
Udział w konferencjach naukowych z wygłoszonym referatem:
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Referat pt. Powrót” Francji do struktur wojskowych NATO i jego implikacje, konferencja
międzynarodowa pt. NATO w pozimnowojennym środowisku (nie)bezpieczeństwa, Zakład
Stosunków Międzynarodowych Wydziału Politologii UMC, 7 - 18 kwietnia 2009 r.
Referat pt. W stronę pełnowymiarowego partnerstwa? Nowe impulsy, stare wyzwania w
stosunkach pomiędzy Unią Europejską a Federacją Rosyjską, międzynarodowy
interdyscyplinarny kongres naukowy pt. „Rozpad ZSRR i jego konsekwencje dla Europy i
świata”, Wydział Studiów Międzynarodowych i Politycznych UJ, listopad 2011 r.
Referat pt. Les notions de „multiculturalisme” et de „communautarisme” en tant qu’instances
de “traduction infidèle, konferencja międzynarodowa pt. Pluralité des cultures : chances ou
menaces ?, Uniwersytet Łódzki, 13-15 października 2011 r.
Referat pt. Les figures d’analogie dans la panoplie rhétorique des partis d’extrême droite,
konferencja międzynarodowa pt. Langage et analogie. Figement. Argumentation, Tozeur
(Tunezja), październik 2012 r.
Referat pt.: « La traduction des formes d’adresse du polonais en français – le cas du pluralis
maiestatis », listopad 2012 r., Kraków, konferencja Phraséologie et littérature.
Referat pt. La phraséologie du discours politique sur la crise. Analyse d’un corpus
d’allocations des hommes politiques français, konferencja Phraséo 2013, les Premières
Rencontres Phraséologiques, Maison des Sciences de l’Homme – Alpes Grenoble (Francja),
listopad 2013 r.
Referat pt. Les pays d’Europe médiane dans leurs ‘retour à l’Europe’ après 1989 – vocation
commune, motivations spécifiques, konferencja międzynarodowa pt. L’ « Européanité » dans
les pays de l’Europe médiane, 27-28 maja 2013, Institut d'Etudes slaves, Paryż
Referat zbiorowy pt. Ce café me réveille ou l’intensité inférée, konferencja międzynarodowa
pt. Quantification et intensification – différents aspects, Warszawa, Uniwersytet Warszawski,
5 marca 2014 r.
Referat pt. Les ‘Blogs des indignés’ ou la mise en scène de la colère de la Cité, konferencja
międzynarodowa pt. « Discours après 2000 », L’expression verbale de l’émotion dans le
discours francophone dans les nouveaux médias après l’an 2000, Uniwersytet Adama
Mickiewicza,Poznań, 20-21 marca 2014 r.
Referat pt.: Le figement en tant que critère définitoire de la langue de bois, konferencja
międzynarodowa Europhras pt. La phraséologie: ressources, descriptions et traitements
informatique, Paryż, wrzesień 2014 r.
Referat pt. La variable diaphasique/diastratique et les procédés d’intensification – quelques
questionnements autour du matériel icono-textuel de la blogosphère, październik 2014 r.,
Alicante (Hiszpania), V Coloquio Lucentino, Fraseología, Variaciones, Diatopía y Traducción.
Referat zbiorowy pt. Que sent-on quand ça sent les muguets ? Le fonctionnement des
séquences ça+V=N dans différents types de discours, Alicante (Hiszpania), V Coloquio
Lucentino, Fraseología, Variaciones, Diatopía y Traducción, październik 2014 r.
Referat pt. Le préfabriqué discursif à visée pathémique – quelques réflexions autour du
discours politique stéréotypé, konferencja międzynarodowa Les émotions et les valeurs dans la
communication, 23-25 kwietnia 2015 r., Lublin.
Referat pt. Działalność emigracyjnych ugrupowań środkowoeuropejskich w okresie zimnej
wojny. Grupy nacisku czy dyplomacja sui generis?, III Międzynarodowa Konferencja
Naukowa protokołu dyplomatycznego, Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział
Politologii i Studiów Międzynarodowych , 11 czerwca 2015 r.
4
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Referat pt. Dyskurs o Europie w świetle publikacji Związku Polskich Federalistów (19541962): styl, argumenty, zapożyczenia i figury, konferencja międzynarodowa pt. Wkład polskich
emigrantów we Francji do pokojowej reorganizacji Europy (1940-1989), Uniwersytet
Pedagogiczny w Krakowie, 16 października 2015 r.
Referat pt. Les anciens émigrés d’Europe centrale dans les années 1990 face à l’intégration
des PECO à l’Union européenne, konferencja międzynarodowa L’influence et le poids des
exilés d’Europe centrale en France (1945-1989), Institut d’études slaves, Paryż, 10-11 grudnia
2015 r.
Referat pt. Les invariants pathémiques du discours politique stéréotypé et leur réalisation,
Journées phraséologiques franco-polonaises, Grenoble, 19 października 2015
Polska Akademia Umiejętności, Komisja Środkowoeuropejska, prezentacja dotychczasowych
efektów realizacji projektu Harmonia 4 NCN, kwiecień 2016 r.
Referat pt. Le tabou discursif et sa dénonciation métalinguistique - la parole publique entre la
« langue de bois » et le « parler vrai », konferencja międzynarodowa Nouveaux Tabous
Linguistiques, Łódź, 5-7 maja 2016 r.
Referat pt. Postawa Francji wobec aspiracji członkowskich państw Europy ŚrodkowoWschodniej (1989-2004), międzynarodowa konferencja naukowa Oświęcim pt. Obszar Europy
Środkowej w geopolityce mocarstw - od Mitteleuropy do integracji Europejskiej, Oświęcim, 3
czerwca 2016 r.
Referat: La Matrice lexico-syntaxique du roman policier, Congrès Mondial de la Linguistique
française, Tours, Francja, lipiec 2016 r.
Referat pt. L’« épithéisme » de la langue de bois et l’expression intense, konferencja
międzynarodowa pt. Quantification et intensification, Uniwersytet Warszawski, 14-15 czerwca
2016 r.
Referat pt. Un ethos préfabriqué - le topos de la « responsabilité » dans le discours politique
et son expression phraséologique, konferencja międzynarodowa pt. Journées
phraséologiques : De la phraséologie aux genres textuels : état des recherches et perspectives
méthodologiques, Université Grenoble-Alpes (LIDILEM) i Uniwersytet Pedagogiczny w
Krakowie, Kraków 18-19 października 2016 r.,
Les textes fragmentés dans le discours politique, konferencja Texte - Fragmentation Créativité, 21-22 października 2016 r., Lublin.
Referat pt.: Aktywność międzynarodowych i zachodnioeuropejskich organizacji związkowych
w obliczu stanu wojennego w Polsce, konferencja Stan Wojenny w Polsce 1981-1983.
Perspektywa prawna, polityczna i społeczna, Kraków, 7-8 grudnia 2016 r.
Organizacja konferencji naukowych (jako członek komitetu organizacyjnego).
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Kraków, 2010, 5-7 czerwca 2008 r., 3ème Colloque International L’Europe des Langues et des
Cultures - Le sens et sa complexité, konferencja GERFLINT.
Kraków, 16-17 listopada 2012 r., konferencja międzynarodowa pt. Phraséologie et littérature
Paryż, 10-12 września 2014 r. konferencja międzynarodowa pt. EUROPHRAS: La
phraséologie: ressources, descriptions et traitements informatique
Kraków, 27 lutego 2015 r., Sympozjum Polska- Europa środkowa - Europa Zjednoczona,
Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie
Kraków, 16-17 października 2015 r., konferencja międzynarodowa: Wkład polskich
emigrantów we Francji do pokojowej reorganizacji Europy (1940-1989), Uniwersytet
Pedagogiczny w Krakowie
Kraków, 18- 19 października 2016 r., konferencja międzynarodowa pt. Journées
phraséologiques : De la phraséologie aux genres textuels : état des recherches et perspectives
méthodologiques, Université Grenoble Alpes (LIDILEM) i Uniwersytet Pedagogiczny w
Krakowie.
Redakcja monografii naukowych:
5
▪
▪
▪
▪
La phraséologie à la croisée des langues et des cultures : structures, fonctionnements,
discours, który ukazał się w 2013 roku nakładem wydawnictwa Peter Lang GmbH (T. Muryn,
S. Mejri, W. Prażuch, I. Sfar, (red.), ISBN 978-3-631-62755-6)
Polska. Europa Środkowa. Europa Zjednoczona. Księga Jubileuszowa dedykowana
profesorowi Józefowi Łaptosowi, Kozera A., Prażuch W., Szyja P. (red.), wyd. Uniwersytetu
Pedagogicznego w Krakowie, Kraków, 2014, ISBN 9788372718969
L'apport des exilés polonais en France à la réorganisation pacifique de l'Europe (1940-1989)
- współredaktor z prof. Antoine Marèsem z Université de Paris-1 Panthéon-Sorbonne (w
przygotowaniu).
L’influence et le poids des exilés d’Europe centrale en France (1945-1989), Institut d’Etudes
slaves, Paryż (w przygotowaniu).
Granty badawcze:
▪
▪
▪
▪
▪
2010-2011: udział w projekcie: Traitement automatique des langues naturelles : détermination
complexe en polonais et en français, POLONIUM/EGIDE, LDI, Université Paris XIII – ILLM
Université Pédagogique, 2010-2011 (T. Muryn – S. Mejri).
2013-2011: udział w projekcie : Traduction franco-polonaise et polono-française de
prédeterminants cataphoriques corrélés avec un modifieur obligatoire, POLONIUM/EGIDE,
LDI, Université Paris XIII – ILLM Université Pédagogique (T. Muryn – S. Mejri).
2014-2016: Członek zespołu realizującego polsko-francuski projekt COOPERA, Université
Stendhal – Grenoble 3 i Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie.
2014-2017: Wykonawca grantu badawczego HARMONIA 4 Narodowego Centrum Nauki pt.:
„Wkład polskiej emigracji politycznej w rozwój idei pokojowej integracji Europy (19401989)", kierownik prof. dr. hab. Józef Łaptos z Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie.
Udział w redakcji wniosków do grantów HARMONIA 5 - Sekwencje powtarzalne w opisie
struktury masowej powieści kryminalnej (2013 r.) i HARMONIA 6, Semantyczne struktury
przyczynowo-skutkowe oparte na predykatach stanów emocjonalnych i uczuć w różnych typach
dyskursu (2015 r.).
Przekłady książkowe:
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
André Glucksmann, Rozprawa o nienawiści, Sp. Wyd. Czytelnik, Warszawa 2008, ISBN 97883-07-03173-6
Erzsébet Fuchs, Ostatni statek z Odessy, Sp. Wyd. „Czytelnik”, Warszawa 2008, ISBN 97883-07-03158-3
Edgar Morin, Świat nowożytny a kwestia żydowska, Sp. Wyd. „Czytelnik”, Warszawa 2010,
ISBN 978-83-07-03227-6
Amin Maalouf, Rozregulowany świat, Sp. Wyd. Czytelnik, Warszawa 2011, ISBN 978-83-0703242-9
Guillaume Bianco, Mglisty Billy, Wyd. POST, Kraków 2011, ISBN 978-83-61762-03-4
Elodie Durand, Parenteza, Wyd. POST, Kraków 2012, ISBN 978-83-61762-05-8
Monique Cottret, Zabić tyrana. Tyranobójstwo w nowożytnej Europie, Sp. Wyd. „Czytelnik”,
Warszawa 2012, ISBN 978-83-07-03263-4.
Marc Ferro, Resentyment w historii, Sp. Wyd. Czytelnik, Warszawa 2013, ISBN 978-83-0703303-7
Anouk Ricard, Kukułki Bouzona, Wyd. POST, Kraków 2013, ISBN 978-83-61762-07-2
Baptiste Beaulieu, Już nigdy Pan nie będzie smutny, Wyd. Amber, Warszawa 2015, EAN 97883-241-5357-2
Valérie Tong Cuong, Wypadek, Wyd. Amber, Warszawa 2015, EAN 978-83-241-5593-4
Frédéric Lenoir, O szczęściu, Wyd. Amber, Warszawa 2016,
Wybrane przekłady tekstów prasowych:
6
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Peter Sloterdijk, Szczęśliwa obojętność, „Newsweek Polska”, 27 grudnia 2008 r.
Guy Sorman, Nowe amerykańskie stulecie, „Dziennik Polska”, dodatek Europa, 2 maja 2009
r.
Guy Sorman, Azja, którą niszczy komunizm, „Dziennik Polska”, dodatek Europa, 6 czerwca
2009 r.
Marcel Gauchet, Polityczna praca u podstaw, „Dziennik Polska”, dodatek Europa, 20
czerwca 2009 r.
Alain Besançon, Religia, wolność, świętokradztwo, „Newsweek Polska”, 1 sierpnia 2009 r.
James K. Galbraith, Konserwatyzm – żywa skamielina, „Newsweek Polska”, 5 października
2009 r.
Josette Féral, Rzeczywistość wobec wyzwania teatru, „Didaskalia”, nr 109/110, czerwiecsierpień 2012, ISSN 1233-0477.
Jacques Sapir, Rozwiązać strefę euro, „Aspen review”, jesień 2012, ISSN-1805-6814.
Jean-Luc Gréau, Ochrona handlu czyli konieczny powrót zapomnianej metody, „Aspen
review, jesień 2013, ISSN-1805-6814
Opisać język żywy, wywiad z prof. S. Mejrim, „Konspekt, nr 3/2013 (48), ISSN 1509-6726.
Jacques Rupnik & Gilles Kepel, Między Wschodem a Południem: Europa w obliczu kryzysów
w swym sąsiedztwie, in: „Aspen review” (w druku).
Stypendia zagraniczne
▪
▪
▪
2003: stypendium Sörensen w Archiwach Historycznych Wspólnot Europejskich we Florencji
2012: stypendium Centre National du Livre w Paryżu – dwumiesięczny pobyt w Collège
international des Traducteurs littéraires w Arles.
2014: miesięczne stypendium w uniwersytecie Paryż 13 w ramach Programu Operacyjnego
Kapitał Ludzki, „Nowe technologie-nowe kompetencje”, Priorytet IV. Szkolnictwo wyższe i
nauka, Działanie 4.3. Wzmocnienie potencjału dydaktycznego uczelni w obszarach
kluczowych w kontekście celów Strategii Europa 2020
Kwerendy archiwalne:
▪
▪
▪
▪
Florencja, Archiwa Historyczne Wspólnot Europejskich, lipiec 2003 r.
Paryż, Bibliothèque de la Documentation Internationale Contemporaine, Nanterre, Francja,
lipiec 2013 r.
Florencja, Archiwa Historyczne Unii Europejskiej, kwiecień 2015 r.
Paryż, Biblioteka Polska w Paryżu, czerwiec 2016 r.
Data aktualizacji: 22.11.2016 r.
7

Podobne dokumenty