SILESIA NEWSLETTER
Transkrypt
SILESIA NEWSLETTER
SILESIA NEWSLETTER Ein Informationsangebot des Kulturreferenten für Schlesien am Schlesischen Museum zu GörlitzNr. 108, 12/2013 pl Trzej Królowie Na Rynku Dolnym (Untermarkt) w Görlitz właśnie rozbrzmiewają polskie kolędy w wykonaniu dzieci z grupy ,,LUSATIA". Liczni goście i zwiedzający śląskiego jarmarku bożonarodzeniowego mogą, korzystając z okazji, w tym samym czasie obejrzeć w Muzeum Śląskim stoiska z wyrobami artystów ludowych na kiermaszu rękodzieła oraz zwiedzić wystawę ,,Szkoła snycerska w Cieplicach Śląskich Zdroju - wczoraj i dziś". W trzecią niedzielę Adwentu zapraszam Państwa do wspólnego kolędowania po polsku i po niemiecku, czyli na ,,Śląskie Boże Narodzenie" w Muzeum. Państwu, drogim Czytelnikom Newslettra SILESIA, życzę z tego miejsca zdrowych i spokojnych Świąt Bożego Narodzenia! Szanowni Państwo! Drodzy Czytelnicy Newslettera SILESIA, niniejsze grudniowe wydanie Newlettera SILESIA jest już czwartym z rzędu, które jako Referent ds. Kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz przygotowuję dla Państwa wraz z moją koleżanką panią dr Moniką Bilik-Jaśków. Niestety jest to zarazem pierwsze wydanie, które znajdziecie Państwo w wiadomościach w swojej skrzynce mailowej. Bardzo nam przykro z tego powodu. Nasze wcześniejsze edycje nie trafiały do Państwa w wyniku błędu technicznego leżącego po stronie operatora naszego portalu internetowego, jednakże są one dostępne na stronie Muzeum Śląskiego lub do pobrania w formacie PDF. Pragniemy tytułem uzupełnienia poinformować, że Newsletter ukazuje się od września w języku niemieckim i polskim. Z pozdrowieniami Annemarie Franke Referent ds. Kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz 1 SILESIA NEWSLETTER INHALTSVERZEICHNIS LITERATUR Nummer 108, 12/2013 pl Rubrik Seite Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tagungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vorträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Literatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SILESIA NEWSLETTER INHALTSVERZEICHNIS Nummer 108, 12/2013 pl 3 SILESIA NEWSLETTER NACHRICHTEN Nummer 108, 12/2013 pl Uniwersytetu Wrocławskiego wystawę pt. "Uczcie się polskiego. Solidarność, NRD i STASI" Ekspozycja jest elementem odchodów rocznicy wprowadzenia stanu wojennego. Wrocławska wystawa opowiada o "enerdowskiej solidarności z polską Solidarnością" m.in. o opozycjonistach z dawnej Niemieckiej Republiki Demokratycznej, którzy trafiali do więzień za wyrażanie poparcia dla ruchu Solidarność, np. za kolportowanie ulotek, a nawet za wywieszanie flagi ze znakiem "S" we własnym domu. Muzeum Śląskie na Święta Czynna jest już nowa wystawa czasowa w Muzeum Śląskim w Görlitz przygotowana we współpracy z Liceum Plastycznym przy Zespole Szkół Rzemiosł Artystycznych im. Stanisława Wyspiańskiego w Jeleniej Górze "Szkoła snycerska w Cieplicach Zdrój." Na wystawie prezentowane są dzieła nauczycieli i uczniów szkoły, która rozpoczęła swoją działalność w Cieplicach w roku 1902. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 30.11.2013-21.4.2014 Gościem spotkania był m.in. pastor ewangelicki Eckart Huebener, który za przemyt materiałów "Solidarności" w 1981 r. został skazany na 15 miesięcy więzienia. Odmówił wyjazdu do Republiki Federalnej Niemiec i odbył karę. Śląskie Boże Narodzenie. Polskie i niemieckie pieśni i kolędy z Magdaleną i Thomasem Maruck (Wrocław/Jauernick) Niedziela. 15.12.2013 godz. 16:00 ,,Na górze, tam wieje wiatr" - tymi słowami zaczyna się jedna z najbardziej znanych kolęd na Śląsku. Zarówno w Polsce jak i w Niemczech Święta Bożego Narodzenia stanowią najważniejsze wydarzenie w rocznym kalendarzu świąt. W obu krajach bożonarodzeniowe świętowanie związane jest z bogatą tradycją kolędowania. Tradycje te są również niezwykle żywe w Görlitz i Zgorzelcu. W przygotowaniu ekspozycji wykorzystano materiały z archiwum Pełnomocnika Federalnego do spraw Materiałów Państwowej Służby Bezpieczeństwa byłej NRD, które pochodzą głównie z zasobów tajnej policji politycznej STASI. Źródło: Gazeta Wyborcza, 13.12.2013<a href="http://wyborcza.pl/1,91446,15135147,Wroclaw __Wystawa_o_opozycji_z_dawnej_NRD_popierajace j.html#ixzz2ncQk8jMs" target="_blank" > Więcej na ten temat: Impreza zorganizowana przez Referenta ds. Kultury przy Muzeum Śląskim we współpracy z redakcją pisma ,,Schlesien heute". http://www.wbz.uni.wroc.pl/de/top-themen/item/1047 -%E2%80%9Euczcie-sie-polskiego-solidarnosc-nr.d-i -stasi.html. Śląski Jarmark Bożonarodzeniowy Od 6 do 15 grudnia jarmark bożonarodzeniowy w Görlitz zaprasza do świata tradycji świątecznych. Na kiermaszu rękodzieła w Muzeum Śląskim artyści ludowi prezentują swoje najpiękniejsze wyroby. W ich ofercie nie brakuje świątecznych ozdób, rzemiosła artystycznego i ceramiki, witraży (pt godz. 14:00 -20:00/ sobota - niedziela godz. 11:00 - 20:00/ poniedziałek - czwartek godz. 14:00-19:00) Nowa wystawa w Muzeum Jeńców Wojennych w Łambinowicach 3 grudnia 2013 r. w siedzibie muzeum w Łambinowicach została otwarta wystawa stała poświęcona historii Obozu Pracy dla ludności niemieckiej w Łambinowicach (1945-1946) i jej konsekwencje na tle przemian ustrojowych w Polsce po 1945 r. Ekspozycja porusza obok skomplikowanej historii Łambinowic, także zagadnienie pogmatwanych losów mieszkańców Śląska i polityki komunistycznych władz wobec mniejszości narodowych, a w wymiarze szerszym problem dalekosiężnych skutków II wojny światowej. Częścią tego przedsięwzięcia była debata naukowa pt. "II wojna światowa i jej skutki. Łambinowice - trudne rozrachunki z przeszłością", współorganizowana "Uczcie się polskiego. Solidarność, NRD i STASI" W piątek 13.12.2013 otwarto w Centrum Studiów Niemieckich i Europejskich im. W. Brandta 4 SILESIA NEWSLETTER NACHRICHTEN Nummer 108, 12/2013 pl przez Muzeum II Wojny Światowej w Gdańsku. Honorowy patronat nad wydarzeniem objęli Bogdan Zdrojewski, Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Rüdiger von Fritsch, Ambasador Niemiec w Polsce. badawczymi. Trudna droga do pojednania. Niemcy w Polsce 1945-1990 pod: http://ipn.gov.pl/publikacje/dodatki-historyczne-do-pr asy/trudna-droga-do-pojednania.-niemcy-w-polsce-19 451990 Centralne Muzeum Jeńców Wojennych w Łambinowicach-Opolu ul. Muzealna 4, 48-316 Łambinowice www.cmjw.pl Uhonorowanie Tadeusza Mazowieckiego Najnowsze wydanie Polen-Analysen poświęcone jest w całości Tadeuszowi Mazowieckiemu. Biuletyn internetowy ,,Polen-Analysen" to analiza aktualnych wydarzeń politycznych, gospodarczych, społecznych i kulturalnych w Polsce. Rozsyłany dwa razy w miesiącu mailem biuletyn istnieje od 2006 r. Jest to wspólny projekt Instytutu Polsko-Niemieckiego w Darmstadzie (DPI), ośrodka naukowego zajmującego się badaniami nad Europą Wschodnią (Bremer Forschungsstelle Osteuropa) oraz Niemieckiego Towarzystwa Wiedzy o Europie Wschodniej (Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde) we współpracy z Centrum Studiów Niemieckich i Europejskich im. Willy'ego Brandta Uniwersytetu Wrocławskiego. Ostatnio ukazało się wydanie Polen-Analysen poświęcone w całości Tadeuszowi Mazowieckiemu. Thomas Behrens w artykule na temat polityki i wartości opisuje styl rządzenia pierwszego niekomunistycznego premiera Polski. Kluczowymi wymienianymi przez niego cechami stylu rządzenia są walka o demokrację, wolność, dialog i pojednanie. W Polen-Analysen przedstawiono również uchwałę Senatu dot. uczczenia pamięci Tadeusza Mazowieckiego z końca października 2013 r. oraz mowę wygłoszoną przez T. Mazowieckiego z okazji przyznania Solidarności nagrody Kurt-Schumacher-Stiftung. - Mazowiecki. Polski chrześcijanin spogląda na Niemców - Kazimierz Wóycicki - Kronika - od 5 - 18 listopada 2013r. Trudna droga do pojednania. Niemcy w Polsce 1945-1990 Instytut Pamięci Narodowej - Trudna droga do pojednania. Niemcy w Polsce 1945-1990 bezpłatny dodatek do Dziennika Zachodniego (28 listopada 2013) (Pełny tekst zapowiedzi konferencji znajdziecie Państwo na stronie Instytutu Pamięci Narodowej pod: http://ipn.gov.pl/publikacje/dodatki-historyczne-doprasy/trudna-droga-do-pojednania.-niemcy-w-polsc e-19451990) Rok 1945 to moment nowego otwarcia w dziejach polsko-niemieckich relacji. Rok ten kończył lata zbrodniczej okupacji ziem polskich przez Niemców, której jednym z efektów było powszechne postrzeganie narodu niemieckiego jako zbrodniarzy i śmiertelnych wrogów. Zarazem rok ten rozpoczynał nowy rozdział historii Polski jako kraju w trzeciej części złożonego z dawnych niemieckich terenów. Nie tylko kamienie w tych powojennych latach mówiły po niemiecku. Pozostało wszak w nowej Polsce kilka milionów etnicznych Niemców i wielu przedstawicieli społeczności pogranicza, takich jak Mazurzy, Warmiacy czy Górnoślązacy, dawnych obywateli Rzeszy, kulturowo i językowo zbliżonych do Niemców. Te dwie grupy stanowiły dwa bieguny, między którymi poruszamy się, myśląc o ludności niemieckiej w PRL. Konferencja, która w dniach 28 i 29 listopada 2013 r. odbyła się w Gliwicach - ,,Władze komunistyczne wobec ludności niemieckiej w Polsce 1945-1989" - to próba ukazania losów ludności niemieckiej w całej złożoności, jako społeczności, która najpierw funkcjonowała we własnym państwie totalitarnym, a później doświadczyła losu ofiar w innym, czerwonym totalitaryzmie oraz okazja do zastanowienia się nad dalszymi perspektywami Nowe wydanie Polen-Analysen poświęcone Tadeuszowi Mazowieckiemu online w języku niemieckim na stronie http://www.laenderanalysen.de/polen/pdf/PolenAnaly sen135.pdf ,,Mosty Dialogu 2013" 5 SILESIA NEWSLETTER NACHRICHTEN Nummer 108, 12/2013 pl W dniu 2 grudnia 2013 r. w Domu Pielgrzyma na Górze Św. Anny w Opolu odbyła się gala wręczenia nagród ,,Mosty Dialogu 2013". Nagrody specjalne ,,Złote Mosty Dialogu 2013" otrzymali: pan Kurt Becker - premier kraju związkowego Nadrenia-Palatynat w latach 1994-2013 oraz arcybiskup Alfons Nosol - biskup Diecezji Opolskiej w latach 1977-2009. Polsko-Niemieckiej Sceny Talentów. Saksońska Agencja Oświatowa realizuje nieprzerwanie od 2003 roku polsko-niemieckie projekty edukacyjne w celu nawiązania i zacieśnienia kontaktów między uczniami i nauczycielami ze szkół po obu stronach Nysy Łużyckiej. Najważniejszym celem tych przedsięwzięć jest pokazanie uczniom potencjału regionu przygranicznego, przekazanie wiedzy historycznej, znajomości kultury i języka kraju sąsiedniego. Międzynarodowa Nagroda Mostu Europa-Miasta Zgorzelec/ Görlitz Nowa rocznica upamiętniająca ofiary ucieczki i wypędzenia Towarzystwo Przyznawania Międzynarodowej Nagrody Mostu Europa-Miasta Zgorzelec/ Görlitz przyznało tegoroczną Nagrodę Mostu panu Steffenowi Möllerowi. Uroczystość odbyła się w dniu 6 grudnia 2013 r. w Teatrze im. Gerharta Hauptmanna w Görlitz. Od roku 2014 w każdą drugą niedzielę września w Bawarii obchodzona będzie rocznica upamiętniająca ofiary ucieczki, wypędzenia i deportacji. W maju uchwalił to bawarski rząd. Osoby wypędzone ze stron ojczystych oraz wysiedleńcy wielce zasłużyły się dla kraju związkowego Bawarii - powiedział premier rządu Horst Seehofer. Upamiętnianie ofiar ucieczki i wypędzenia ma szczególne znaczenie dla młodego pokolenia. Nagroda Andreasa Gryphiusa W domu Gerharta Hauptamanna w Dusseldorfie w dniu 22 listopada 2013 r. odbyła się uroczystość wręczenia literackiej nagrody im. Andreasa Gryphiusa. Tegorocznym laureatem jest Hans Bergel. Nagroda przyznawana przez niemieckie Bractwo Artystyczne - otrzymują ją autorzy oraz tłumacze najlepszych książek dotyczących kultury we wschodniej, wschodniośrodkowej i południowej Europie. Laureatem może być ten autor, którego twórczość służy porozumieniu między Niemcami i ich wschodnimi sąsiadami. Po raz pierwszy przyznano ją w 1957 r. W 1992 r. uroczystość wręczenia nagrody odbyła się w Głogowie. Wtedy postanowiono, że będzie ona wręczana na przemian w Głogowie i w Niemczech. Źródło: Kulturspiegel Schlesien 48, 2013 Stypendium doktoranckie Instytut Nauk o Sztuce i Urbanistyce Historycznej przy Uniwersytecie Technicznym w Berlinie rozdaje z dniem 1 stycznia 2014r. stypendium doktoranckie ufundowane przez Pełnomocnika Rządu Federalnego ds. Kultury i Mediów w ramach stanowiska dla adiunkta w zakresie historii sztuki Europy Środkowo-Wschodniej z kluczowym zagadnieniem dotyczącym regionów wspólnego dziedzictwa kulturowego. Warunkiem są ukończone studia z zakresu historii sztuki oraz projekt pracy doktorskiej lub będący w toku projekt dysertacji z obszaru tematycznego: migracja artystyczna w Europie Środkowo-Wschodniej w czasach nowożytnych. Podania prosimy kierować do pani prof. dr Aleksandry Lipińskiej ( [email protected]). Dodatkowe informacje pod: [email protected] Tel.: +49 (0)30 314 - 29564 Działalność Saksońskiej Agencji Oświatowej na pograniczu polsko-niemieckim Na zakończenie projektu InterKulturManagement Saksońskiej Agencji Oświatowej z siedzibą w Görlitz firmy uczniowskie z regionu przygranicznego zorganizowały w dniu 5 grudnia 2013 r. polsko- niemieckie przedsięwzięcie kulturalne, podczas którego wystąpili laureaci 6 SILESIA NEWSLETTER NACHRICHTEN Nummer 108, 12/2013 pl Praktyka dla studentów w Weimarze Open Houses (www.openhouses.de), podmiot działający ponadregionalnie, realizujący od lat międzynarodowe projekty edukacyjne, międzynarodowe spotkania młodzieży, koncentrujący się na takich zagadnieniach jak dziedzictwo kulturowe, ochrona zabytków i kultura pamięci oferuje praktykę / dodatkową działalność studencką, początkowo na okres od 15 stycznia do 30 listopada 2014 roku. W grudniu w ramach warsztatów 'World Heritage Media & Communication Training' zorganizowanych przez UNESCO World Heritage Centre i Open Houses w Weimarze istnieje możliwość zapoznania się z programem World Heritage Volunteers ( http://whc.unesco.org/en/events/1093/) Podania można przesyłać pocztą elektroniczną na adres [email protected] (wielkość maksymalna 5 MB) lub pocztą tradycyjną na adres siedziby w Weimarze najpóźniej do 31 grudnia 2013r. Wszelkie pytania można kierować na adres: [email protected] lub telefonicznie +49172 7746913 Open Houses e.V. Goetheplatz 9 B D-99423 Weimar Telefon: ++49 - 3643 - 50 23 90 Telefax: ++49 - 3643 - 85 11 17 Web: www.openhouses.de 7 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl BIELSKO-BIAŁA / BIELITZ-BIALA (Mo - geschlossen, Di 9-15 Uhr, Mi/Fr 9-16 Uhr, Sa/So 9-15 Uhr) MUZEUM W BIELSKU-BIAŁEJ / MUSEUM IN BIELITZ-BIALA MUZEUM TECHNIKI I WŁÓKIENNICTWA / TECHNIK- UND TEXTILMUSEUM Wystawa czasowa / Sonderausstellung Wystawy stałe / Dauerausstellungen Powrót wystawy "4" prezentującej ceramikę artystyczną czterech twórców. termin: 14-11-2013 - 31-12-2013 / Die Rückkehr der Ausstellung ,,4", die Kunstkeramik von vier Künstlern präsentiert. Termin: 14-11-2013 - 31-12-2013 Maszyny i urządzenia pracujące w przędzalniach wełny / Maschinen und Geräte in Woll-Spinnereien ,,Roma Ligocka - malarstwo" Wyjątkowe wydarzenie artystyczne - pierwsza w świecie retrospektywna wystawa malarstwa oraz projektów kostiumów scenicznych Romy Ligockiej. Ekspozycję składa się z 76 prac malarskich artystki, począwszy od jej czasów studenckich na krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych, aż po współczesność. termin: 25-10-2013 - 31-12-2013/ ,,Roma Ligocka - Malerei" Außergewöhnliches künstlerisches Ereignis weltweit erste Retrospektivausstellung der Malerei und der Bühnekostüme- Entwürfe von Roma Ligocka. Die Ausstellung besteht aus 76 Malereiarbeiten der Künstlerin, angefangen von ihrer Studienzeiten an der Krakauer Kunstakademie bis hin zur Gegenwart. Termin: 25.10.2013 31.12.2013. Zespół maszyn do wyrobu kapeluszy, maszyny służące do wykańczania tkanin, dawne pralnice, magle i maszyny do szycia / Maschinen zur Hutherstellung, Hilfsmaschinen zur Stoffverarbeitung, alte Waschmaschinen, Mangeln und Nähmaschinen Widoki dawnych fabryk Bielska, Białej i okolic z 1870 roku / Ansichten früherer Fabriken in Bielitz, Biala und Umgebung aus dem Jahre 1870 Muzeum Techniki i Włókiennictwa ul. Sukiennicza 7 PL 43-300 Biełsko-Biala MUZEUM DOM TKACZA / MUSEUM TUCHMACHERHAUS Wystawa stała / Dauerausstellung Otwarcie nowej części ekspozycji stałej w Domu Tkacza ,,Od sukna po jedwab. Stroje ludowe ze zbiorów Działu Etnografii Muzeum w Bielsku-Białej". Eröffnung des neuen Teils der Dauerausstellung im Tuchmacherhaus ,,Vom Tuch bis hin zur Seide. Volkstrachten aus den Sammlungen der Abteilung für Ethnografie des Museums in Bielitz-Biala." Wystawy stałe / Dauerausstellungen Z dziejów miasta i zamku - Wystawa archeologiczno-historyczna; Salon muzyczny; Wystawa etnograficzna; Wystawa sztuki XIV-XVII w.; Galeria Malarstwa XIX i XX w.; Gabinet Pana, Damski salonik; Lapidarium/ Aus der Stadt- und Schlossgeschichte - Ausstellung zur Geschichte und Archäologie der Stadt; Musiksalon; Ethnografische Ausstellung; Kunstausstellung des 14. - 17. Jhrs.; Gemäldegalerie des 19. und 20. Jrs.; Arbeitszimmer des Herrn, bürgerlicher Salon der Dame; Lapidarium Dom i warsztat sukienniczego / Tuchmacherhaus und Werkstatt Muzeum Dom Tkacza ul. Sobieskiego 51 PL 43-300 Biełsko-Biala BOLESŁAWIEC / BUNZLAU Muzeum w Bielsku-Białej ul. Wzgórze 16 PL 43-300 Biełsko-Biala www.muzeum.bielsko.pl MUZEUM CERAMIKI / KERAMIKMUSEUM Wystawy czasowe / Sonderausstellungen 8 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Belagerungskunst im Mittelalter. Zum 550. Jahrestag der Eroberung der Burg Bolkenhain" zeigt die Bedeutung und Entwicklung der Belagerungskunst im Mittelalter. Die Ausstellung befindet sich im Erdgeschoss im Renaissance-Teil der Burg. Termin: ab 26. Oktober 2013. 6.12.2013 r. odbył się wernisaż wystawy ,,Cisza dialogu". Jest wystawa prac studentów i absolwentów Pracowni Rzeźby w Ceramice Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie./ Am 6.12.2013 fand die Vernissage der Ausstellung ,,Die Stille des Dialogs" statt. Es ist eine Ausstellung der Absolventen des Ateliers für Keramikskulpturen an der Kunstakademie in Krakow. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Budownictwo obronne Księstwa Świdnicko-Jaworskiego/ Wehrbauten im Herzogtum Schweidnitz-Jauer Wystawy stałe / Dauerausstellungen Ekspozycja bolesławieckiej ceramiki do 1945 r.; Ekspozycja bolesławieckiej ceramiki po 1945 roku; Bolesławieckie plenery ceramiczno-rzeźbiarskie; Wystawa Stała Działu Historii Miasta/ Bunzlauer Ausstellung der Keramik vor 1945; Bunzlauer Ausstellung der zeitgenössischen Keramik seit 1945; Ergebnisse der Keramik-Kunst-Workshops; Dauerausstellung der Abteilung für Geschichte der Stadt Muzeum Karkonoskie ul. Bolka PL 59-420 Bolków www.muzeumkarkonoskie.pl www.zamek-bolkow.info.pl (od 1 października do 30 kwietnia: wt - pt 9-15.30/ vom 1. Oktober bis zum 30. April: Di-Fr 9-15.30 Uhr, sob.-ndz.: 9 - 15.30/ Sa-So: 9-15.30 Uhr) Muzeum Ceramiki ul. Mickiewicza 13 PL 59-700 Bolesławiec www.muzeum.boleslawiec.net (Di-Sa 10-16, So 11-16 Uhr) BRZEG / BRIEG MUZEUM PIASTÓW ŚLĄSKICH / MUSEUM DER SCHLESISCHEN PIASTEN Wystawy stałe / Dauerausstellungen Dział Historii Miasta ul. Kutuzowa 14 PL 59-700 Bolesławiec (Mi-Sa 10-16, So 11-16 Uhr) Sztuka śląska XV - XVIII w. ze zbiorów Muzeum Narodowego we Wrocławiu; Z tradycji i przeszłości Piastów Śląskich; Memoriae Piastorum Principum Silesiae; Paradne zbroje i ubiór Piastów Śląskich XIII - XVII w.; Blask lampy naftowej; Komody meble dla wygody - ze zbiorów Muzeum Narodowego we Wrocławiu i Muzeum Piastów Śląskich w Brzegu/ Schlesische Kunst des 15. - 18. Jh. aus den Sammlungen des Nationalmuseums Breslau; Aus der Tradition und der Vergangenheit der schlesischen Piasten; Festliche Rüstungen und Kleidungen der Schlesischen Piasten (13. - 17. Jh.); Im Schein der Petroleumlampen; Kommoden - Möbel für Komfort und Bequemlichkeit - aus den Sammlungen des Nationalmuseums Breslau und des Museums der schlesischen Piasten in Brieg BOLKÓW / BOLKENHAIN MUZEUM KARKONOSKIE, ODDZIAŁ ZAMEK W BOLKOWIE / RIESENGEBIRGSMUSEUM, ABT. BURG BOLKENHAIN Wystawa czasowa / Sonderausstellung Wystawa ,,Z Archiwum Bellony, Sztuka oblężnicza w średniowieczu. W 550 rocznicę pierwszego zdobycia Zamku Bolków" prezentuje znaczenie i rozwój sztuki oblężniczej w średniowieczu. Wystawa znajduję się na parterze renesansowego Domu Niewiast na Zamku Bolków. Wystawa otwarta od 26 października 2013 roku. / Die Ausstellung ,,Aus dem Bellona-Archiv, Malowane dzieje Polski - obraz ze zbiorów Muzeum Narodowego we Wrocławiu; BITWA POD GRUNWALDEM - kolekcja prywatna - Jana Styki 9 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl malowany poemat narodowy/ Gemalte Geschichte Polens- Bild aus den Sammlungen des Nationalmuseums Breslau; SCHLACHT BEI TANNENBERG - aus einer Privatsammlung - Jan Stykas gemaltes Nationalepos 2013, godz. 16.30 i 17.00 Czas trwania wystawy: 13 listopada - 31 grudnia 2013/ Ausstellung: Für unsere und Eure Freiheit. Piłsudski - Petlura 1920 - Bündnis Vernissage und Filmaufführung: 13. November 2013 um 16.30 und 17.00 Uhr Termin: 13. November - 31. Dezember 2013 Muzeum Piastów Śląskich Plac Zamkowy 1 PL 49-300 Brzeg www.zamek.brzeg.pl (wt- ndz godz. 10-17/ Di-So 10-17 Uhr) Wystawa: Przy kuchennym stole - wnętrza i smaki kuchni śląskiej Wernisaż: 15 listopada 2013, godz. 17.00 Czas trwania wystawy: 15.11.2013-27.04.2014 r./ Ausstellung: Am Küchentische - Innenräume und Geschmäcker der schlesischen Küche Vernissage: 15. November 2013 um 17 Uhr. Termin: 15.11.2013-27.04.2014 BYSTRZYCA KŁODZKA / HABELSCHWERDT MUZEUM FILUMENISTYCZNE / STREICHHOLZMUSEUM Wystawa: Stanisław Rodziński. Malarstwo. Czas trwania wystawy: 24.10.2013 - 5.01.2014 r./ Ausstellung: Stanisław Rodziński. Malerei. Termin: 24.10.2013 - 5.01.2014 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Historia niecenia ognia; Świat etykiet; Bystrzyca Kłodzka - oblicza miasta; Zaczarowany świat zapałek; Mleczko w Muzeum/ Die Geschichte des Feuermachens; Streichholzschachteln und - Etiketten aus der ganzen Welt; Habelschwerdt - verschiedene Ansichten der Stadt; Verzauberte Streichholz-Welt-Galerie; Satirezeichnungen von Andrzej Mleczko; Wystawa: Zapomniane nekropolie. Celem wystawy jest prezentacja największych pradziejowych i średniowiecznych cmentarzysk z terenu Górnego Śląska i Zagłębia. Czas trwania wystawy: 29.10.2013 - 16.02.2014r./ Ausstellung: Vergessene Nekropolen. Das Ziel der Ausstellung ist es, die größten prähistorischen und mittelalterlichen Friedhöfe im Oberschlesien und Ruhrgebiet zu zeigen. Termin: 29.10.2013 - 16.02.2014 Muzeum Filumenistyczne Mały Rynek 1 PL 57-500 Bystrzyca Kłodzka www.muzeum.filumenistyka.pl (wt-sob godz. 8-16, ndz 10-15/ Di-Sam 8-16 Uhr, Son 10-15 Uhr) Via Regia - szlak wędrówki gatunków Wernisaż wystawy: 2 lipca 2013, godz. 17.00 Czas trwania wystawy: 02.07.2013-styczeń 2014 r./ Via Regia - Wanderungswege der Spezies Vernissage der Ausstellung: 2. Juli 2013, 17.00 Uhr Die Ausstellung dauert vom 2.07.2013 - bis Januar 2014 BYTOM / BEUTHEN MUZEUM GÓRNOŚLĄSKIE / OBERSCHLESISCHES MUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Przyroda Górnego Śląska - Lasy; Z życia ludu śłąskiego XIX-XX w.; Galeria malarstwa polskiego; Przyroda Górnego Śląska. Wody i mokradła/ Die Natur Oberschlesiens - Wälder; Aus dem Leben Wystawa: Za waszą i naszą wolność. Sojusz Piłsudski - Petlura 1920 Termin wernisażu i projekcja filmu: 13 listopada 10 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl des einfachen Volkes im Schlesien des 19. und 20. Jhs.; Polnische Malerei; Die Natur Oberschlesiens Gewässer und Sumpfgebiete pl. Zamkowy 3 PL 59-225 Chojnów www.muzeum-.chojnow.eu (wt-pt- godz 8-16, sob-ndz godz. 11-16/ Di-Fr 8-16, Sa-So 11-16 Uhr) Muzeum Górnośląskie pl. Jana III Sobieskiego 2 PL 41-902 Bytom www.muzeum.bytom.pl (wt/czw/pt godz. 9-15, śr godz. 10-18, sob godz. 11-16, niedz. i święta godz. 11-15/ Di/Do/Fr 9-15, Mi 10-18, Sa 11-16, Sonn- und Feiertage 11-15 Uhr) CHORZÓW / KÖNIGSHÜTTE MUZEUM W CHORZOWIE / MUSEUM KÖNIGSHÜTTE CHOJNÓW / HAYNAU Wystawy czasowe / Sonderausstellungen MUZEUM REGIONALNE W CHOJNOWIE / HAYNAUER REGIONALMUSEUM Nowa wystawa czasowa: "Odsiecz wiedeńska w sztuce medalierskiej. Wystawa ze zbiorów Muzeum w Chorzowie". Termin: od 27 września 2013 r./ Neue Sonderausstellung: ,,Entsatz von Wien in der Medaillenkunst. Eine Ausstellung aus den Sammlungen des Museums in Königshütte." Termin: ab 27. September 2013 Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Wystawa prac Ireneusza Józefczuka - obrazy, rysunki oraz rzeźby. Od 12 października do końca grudnia 2013/ Ausstellung der Arbeiten von Ireneusz Józefczuk Gemälde, Zeichnungen und Skulpturen. Termin: 12.10. - 31.12.2013 "Nowe rozpoznanie"- wystawa prezentuje najciekawsze zbiory Działu Sztuki Muzeum w Chorzowie, m.in. obrazy, rysunki i rzeźby autorstwa J.M. Brzeskiego, E. Dwurnika, M. Jaremy, E. Rosenstein, T. Roszkowskiej, T. Ślimakowskiego, E.Wańka, W.Weissa i F.M. Wygrzywalskiego / ,,Neue Erkennung"- die Ausstlleung präsentiert die interessantesten Sammlungen der Abteilung für Kunst des Museums in Königshütte, u.a. Bilder, Zeichnungen und Skulpturen der oben genannten Künstler Wystawy stałe / Dauerausstellungen Renesansowe sgraffita z dworu Schellendorfów z Zagrodna / Broń biała i palna / Historia Chojnowa od czasów najdawniejszych do końca XIX w. / Dawne ślusarstwo i kowalstwo / Lapidarium (Kamienarka XIV-XIX w.) / Kolekcja XVI-wiecznych kafli / Chojnowskie Organizacje Cechowe / Relikty dawnego założenia zamkowego z końca XIII w. Wystawa: Wybrane zabytki techniki z dawnej huty Batory Ausstellung: Ausgewählte Technik-Denkmäler von der ehemaligen Batory-Hütte Renaissance-Sgraffiti vom Schloss der Schellendorf aus Adelsdorf / Blank- und Feuerwaffen / Die Geschichte Haynaus von der frühen Neuzeit bis zum Ende des 19. Jh. / Das alte Schlosser- und Schmiedehandwerk / Lapidarium / Sammlung von Kacheln aus dem 16. Jh. / Die Haynauer Zünfte / Relikte vom alten Schlossbau Ende des 13. Jh. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Z dziejów pieniądza. Polska - Śląsk / Die Geschichte des Geldes. Polen - Schlesien Muzeum w Chorzowie ul. Powstańców 25 PL 41-500 Chorzów www.muzeum.chorzow.pl Muzeum Regionalne w Chojnowie 11 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl (wt/czw/pt - godz. 9-15, śr - godz. 9-17, sob-ndz i święta - godz. 10-14/ Di/Do/Fr 9-15, Mi 9-17, Sa/Sonn- und Feiertage 10-14 Uhr) STIFTUNG FÜRST-PÜCKLER-MUSEUM PARK UND SCHLOSS BRANITZ Sonderausstellung CIESZYN / TESCHEN >>,,Herrinnen des Terrains" - Der Briefwechsel zwischen Lucie von Pückler-Muskau und Adelheid von Carolath-Beuthen<< Sonderausstellung vom 16. November 2013 bis 31. März 2014 Ausstellungsort: Schloss Branitz >>"Władczynie terenu" - Korespondencja pomiędzy Lucie von Pückler-Muskau a Adelheidą von Carolath-Beuthen<< Wystawa czasowa czynna od 16 listopada 2013 r. do 31 marca 2014 r. Miejsce: Zamek Branitz MUZEUM ŚLĄSKA CIESZYŃSKIEGO / MUSEUM DES TESCHENER SCHLESIENS Wystawa czasowa / Sonderausstellung Tadeusz Kopoczek - Cieszyn wczoraj - wystawa fotograficzna. Wystawa czynna od 29.11.2013 do 31.01.2014/ Tadeusz Kopoczek - Teschen gestern Fotoausstellung. Termin: 29.11.2013 - 31.01.2014 Wystawa ,,Piękno, które grzeje- cieszyńskie kafle piecowe" Zaprezentowane zostaną tu kafle płytowe średniowieczne i nowożytne z Cieszyna, Strumienia i Dzięgielowa, zdobione motywami heraldycznymi, mitologicznymi, fantastycznymi, świeckimi. Wystawa czynna od 02.11.2013 do 31.12.2013 r. Ausstellung: ,,Schönheit, die erwärmt Ofenkacheln aus Teschen." In der Ausstellung werden mittelalterliche und neuzeitige Ofenkacheln aus Teschen, Strumien und Dzięgielow, verziert mit heraldischen, mythologischen und fantastischen Motiven, präsentiert. Termin: 02.11.2013 - 31.12.2013 Dauerausstellungen/ Wystawy stałe ,,...alles ist anders als an anderen Orten, phantastisch, überraschend märchenhaft" Hermann Fürst von Pückler-Muskau (1785-1871)/ ,,... wszystko jest inne niż w innych miejscach, fantastyczne, zaskakująco bajeczne" Książę Hermann von Pückler-Muskau (1785-1871) ,,Carl Blechen ( 1798-1840) Genie der Farbe. Maler des Lichts."Der Landschaftsmaler Carl Blechen war ein Meister seines Genres. Nicht zuletzt die Wiedergabe exzellenter Licht- und Farbeffekte der Natur machten ihn zu einem der bedeutendsten Künstler des 19. Jahrhunderts./ ,,Carl Blechen (1798-1840) Geniusz koloru. Malarz światła." Malarz - pejzażysta Carl Blechen był mistrzem swojego gatunku. To przede wszystkim dzięki przedstawianiu wspaniałych efektów światła i koloru przyrody uchodzi za jednego z najwybitniejszych artystów XIX w. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Na skrzyżowaniu dziejów i kultur; Sztuka gotyku i renesansu/ /Im Schnittpunkt der Geschichten und Kulturen; Kunst der Gotik und Renaissance Muzeum Śląska Cieszyńskiego ul. T. Regera 6 PL 43-400 Cieszyn www.muzeumcieszyn.pl (wt/czw/pt/sob - godz. 10-14, śr- godz. 12-16, ndz godz. 10-14, Di/Do/Fr/Sa 10-14, Mi 12-16, So 10-14 Uhr) >>Fürst Pücklers Welt - Lebenskunst und Landschaftskunst<<- Die Ausstellung beleuchtet das Leben und Schaffen des Fürsten Pückler und präsentiert in fünf Themenbereichen: den tollen Pückler, Pückler auf Reisen, Pückler und die Gesellschaft, Pückler den Gärtner und Pückler heute./ ,,Świat Księcia Pückler - sztuka życia i pejzażu" - COTTBUSS 12 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl DZIERŻONIÓW / REICHENBACH IM EULENGEBIRGE wystawa rzuca światło na życie i twórczość Księcia Pückler i prezentuje je w pięciu obszarach tematycznych: wspaniały Książę Pückler, Pückler w podróży, Pückler i towarzystwo, Pückler- ogrodnik i Pückler dzisiaj. FUNDACJA BEITEINU-CHAJ 2004/ STIFTUNG BEITEINU-CHAJ 2004 Fundacja Beiteinu-Chaj 2004 Prezes Rafael Blau ul. Zacisze 4 52-200 Dzierżoniów http://pl.synagoguefund.com/ Stiftung Fürst-Pückler-Museum Park und Schloss Branitz Besucherzentrum auf dem Gutshof Robinienweg 5 03042 Cottbus www.pueckler-museum.de SOWIOGÓRSKIE MUZEUM TECHNIKI / TECHNIKMUSEUM DES EULENGEBIRGES Öffnungszeiten/ godziny otwarcia 1. Nov. - 28. März Di/Son 11-17 Uhr/ 1.11. - 28.03. wt/ndz godz. 11-17 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Parowozownia Dzierżoniow; Folwark Dieriga w Bielawie; Kopalnia ,,Silberloch"/ Dampflokschuppen Reichenbach; Gutshof Dierig in Langenbielau; Bergwerk ,,Silberloch" DUSZNIKI ZDRÓJ / BAD REINERZ MUZEUM PAPIERNICTWA / PAPIERMUSEUM Wystawy czasowe / Sonderausstellungen UWAGA: działalność obiektu czasowo zawieszona!/ ACHTUNG! das Museum ist vorübergehend geschlossen. 20 grudnia o godz. 13.00 odbędzie się wernisaż wystawy pt. ,,Pracownia Papieru Akademii Sztuk Pięknych im. Władysława Strzemińskiego w Łodzi"/ Am 20. Dezember um 13 Uhr findet die Vernissage der Ausstellung ,,Atelier für Papier an der Władysław Strzemiński- Kunstakademie in Lodz" statt. Sowiogórskie Muzeum Techniki ul. Sienkiewicza 19 PL 58-200 Dzierżonów www.nadbor.pwr.wroc.pl/parowozownia http://www.muzeum-ctnog.zielman.pl/ ERKNER Wystawa stała / Dauerausstellung GERHART HAUPTMANN MUSEUM Historia papieru i papiernictwa na świecie, w Polsce i na Śląsku / Geschichte des Papiers und der Papierherstelllung (Welt, Polen, Schlesien) Dauerausstellung/ Wystawa stała Gerhart Hauptmann - Leben und Werk/ Gerhart Hauptmann - życie i twórczość Muzeum Papiernictwa ul. Kłodzka 42 PL 57-340 Duszniki-Zdrój www.muzpap.pl (listopad - kwiecień wt-ndz. godz. 9-15/ XI-IV Di-So 9-15 Uhr) Gerhart Hauptman Museum Gerhart-Hauptmann-Straße 1-2 15537 Erkner www.hauptmannmuseum.de (Di-So 11-17 Uhr) 13 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Wystawa ,,Fajanse z Delft. Kolekcja Profesora Wojciecha Kowalskiego." Wystawa czynna od 18 października do 31 grudnia 2013 r./ Ausstellung: ,,Fayencen aus Delft. Sammlung des Professors Wojciech Kowalski." Termin: 18. Oktober - 31. Dezember 2013 FRÝDEK-MÍSTEK / FRIEDECK MUZEUM BESKYD FRÝDEK MÍSTEK / MUSEUM DER BESKIDEN IN FRIEDECK Rynek - centrum średniowiecznego i nowożytnego miasta. Wystawa przybliża obraz przemian, jakim od XIII wieku, aż po współczesność, podlegało miejsce skupiające w sobie najważniejsze funkcje społeczne, administracyjne i gospodarcze miasta. Do 31.12.2013/ Der Marktplatz - das Zentrum der mittelalterlichen und neuzeitlichen Stadt. Die Ausstellung zeichnet ein Bild der Wandlungen, welche der Ort seit dem 18. Jhr. bis hin zur Gegenwart durchmachte, der in sich die wichtigsten sozialen, wirtschaftlichen und Verwaltungsfunktionen verbindet. Bis 31.12.2013 Wystawy czasowe/ Sonderaustellungen Beskydy - země šelem (10. 10. 2013 - 23. 3. 2014) Dobrou noc! (28. 11. 2013-19. 1. 2014) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Zámecký okruh /Schlossrundgang Beskydy, příroda a lidé / Beskiden, Natur und Mensch Frýdek a Místek / Friedeck und Místek Frýdek - Mariánské poutní místo / Friedeck - eine Marienwalfahrtstätte Lenka Kovalová - Zastavení na cestě / Auf der Reise gefunden Wystawy stałe / Dauerausstellungen ,,Słusznie słyną dziś Gliwice"- przestrzenna aranżacja, dzięki której zwiedzający mogą aktywnie poznawać nie tylko historię odlewnictwa artystycznego w Gliwicach, ale również dzieje tutejszego przemysłu Muzeum Beskyd Frýdek Místek oraz samego regionu i miasta. Jedna z pierwszych Hluboká 66 nowoczesnych, interaktywnych i multimedialnych CZ 738 01 Frýdek-Místek ekspozycji muzealnych na Śląsku. (od 1.10.2012 web.telecom.cz/muzeumbeskyd Muzeum w Gliwicach - Oddział Odlewnictwa (Di/Mi/Fr 8-12, 12.30-16, Do 8-12, 12.30-17, Artystycznego , Gliwice ul. Bojkowska 37, Centrum Sa/So/Feiertag 13-17 Uhr) Edukacji i Biznesu/ "Gleiwitz ist zu Recht bekannt" - ein räumliches Arrangement, wo die Besucher nicht nur die Geschichte des Eisenkunstgusses in Gleiwitz, sondern G L I W I C E / G L E I W I T Z auch die Geschichte der hiesigen Industrie sowie der Region und Stadt selbst erkunden können. Eine der MUZEUM W GLIWICACH / MUSEUM IN ersten modernen, interaktiven und multimedialen GLEIWITZ Ausstellungen in Schlesien (ab 1.10.2012 - Museum in Gleiwitz, Abteilung Eisenkunstguss, Gliwice ul. Wystawy czasowe/ Sonderausstellungen Bojkowska 37, Zentrum für Bildung und Business) Gliwice miasto wielu kultur - Wystawa ukazuje historię miasta poprzez chronologicznie ułożony wybór zagadnień: Historia Gliwic i pradzieje Ziemi Gliwickiej, Od średniowiecza po czasy nowożytne/ Gleiwitz - eine Stadt vieler Kulturen - die Ausstellung zeigt die Geschichte der Stadt durch eine chronologische Übersicht von Ereignissen und Fragen: Die Geschichte von Gleiwitz und die Urgeschichte des Gleiwitzer Landes, Vom Mittelalter Nowiny Paryzkie. Garderoba XIX-wiecznej elegantki - dostępna jest dla zwiedzających od 13 grudnia 2013 r. do marca 2014 r. / Ausstellung: ,,Neuigkeiten aus Paris. Garderobe einer eleganten Dame aus dem 19. Jahrhundert". Termin: 13. Dezember 2013 - März 2014 14 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl bis hin zur Neuzeit ARCHÄOLOGISCH HISTORISCHES MUSEUM Radiostacja Gliwice/ Der Sender Gleiwitz Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Dziewiętnastowieczne wnętrza mieszkalne willi górnośląskich przemysłowców / Wohnräume der Villa eines Oberschlesischen Industriellen aus dem 19. Jh. (Willa Caro/ Villa Caro) 5 grudnia odbył się wernisaż wystawy: ,,Mariapocs węgierska Częstochowa", która prezentuje najsłynniejsze sanktuarium maryjne na Węgrzech. Do cudownej ikony Matki Boskiej Płaczącej przybywają i modlą się wierni nie tylko z Węgier, ale i z Ukrainy, Słowacji czy Rumunii. Ekspozycję można zwiedzać do końca lutego 2014r. / Am 5. Dezember fand die Vernissage der Ausstellung: ,,Mariapocs - ungarisches Tschenstochau" statt, die den berühmtesten Marienwallfahrtsort in Ungarn zeigt. Zu der Wunderikone der Weinenden Muter Gottes pilgern Gläubige nicht nur aus Ungarn, sondern auch aus der Ukraine, der Slowakei oder Rumänien. Die Ausstellung wird bis Ende Februar 2014 präsentiert. Willa Caro / Villa Caro ul. Dolnych Wałów 8a 44-100 Gliwice www.muzeum.gliwice.pl (wt: 11.00-16.00, śr: 9.00-15.00, czw: 10.00-16.00, pt: 12.00-18.00, sob: 12.00-17.00 ndz: 11.00-17.00/ Di 11-16, Mi 9-15, Do 10-16, Fr 12-18, Sa 12-17, So 11-17 Uhr) Zamek Piastkowski / Piastenschloss ul. Pod Murami 2 PL 44-100 Gliwice (wt: 11.00-16.00, śr: 9.00-15.00, czw: 10.00-16.00, pt: 12.00-18.00, sob: 12.00-17.00 ndz: 11.00-17.00/ Di 11-16, Mi 9-15, Do 10-16, Fr 12-18, Sa 12-17, So 11-17 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen "Woda w życiu miasta" - główną atrakcją wystawy jest łódź dłubanka, prawdopodobnie z przełomu XVIII-XIX wieku., którą znaleziono w 2000 roku na brzegu Odry / "Wasser im Leben der Stadt" - die Hauptattraktion der Ausstellung ist ein Boot, ein Einbaum, wahrscheinlich aus der Wende des 18. und 19. Jhrs., gefunden am Oderufer im Jahre 2000 (ab 23.02. 2012) Oddział Odlewnictwa Artystycznego / Abteilung Eisenkunstguss ul. Robotnicza 2 PL 44-100 Gliwice (Di/So 10-16 Uhr) Muzeum Historii Radia i Sztuki Mediów Radiostacja Gliwice / Museum der Rundfunkgeschichte und der Medienkunst, Radiosender Gleiwitz ul. Tarnogórska 129 PL 44-100 Gliwice (wt-sob 9-16/ Di/So 9-16 Uhr) Muzeum Archeologiczno-Historyczne w Głogowieul. Brama Brzostowska 1PL 67-200 Głogówwww.glogow.pl/mah (śr- ndz - godz. 10-17, cz - godz. 11-18, Mi-So 10-17, Do 11-18 Uhr) Centrum Informacji Kulturalnej i Edukacji Regionalnej w Zamku Piastowskim / Zentrum für kulturelle Information und regionale Bildung im Piastenschloss (Di 11-16, Mi 9-15, Do 10-16, Fr 12-18, Sa 12-17, So 11-17 Uhr) GŁUBCZYCE / LEOBSCHÜTZ GŁOGÓW /GLOGAU Ekspozycja historiczna i etnograficzna / Historische und ethnografische Ausstellung POWIATOWE MUZEUM ZIEMI GŁUBCZYCKIEJ / MUSEUM LEOBSCHÜTZER LAND Wystawa stała / Dauerausstellung MUZEUM ARCHEOLOGICZNE-HISTORYCZNE / Powiatowe Muzeum Ziemi Głubczyckiej 15 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl ul. Rynek 1 PL 48-100 Głubczyce www.powiatglubczycki.pl (wt-pt - godz. 10-15.30, druga i czwarta niedziela miesiąca godz. 12-15.30/ Di-Fr 10-15.30, jd. 2. u. 4. So. im Monat 12-15.30 Uhr) Museum der Fotografie Görlitz e.V. Löbauer Straße 7 02826 Görlitz www.fotomuseum-goerlitz.de (Di-So 12-18 Uhr/ wt-ndz godz. 12.00-18.00) SCHLESISCHES MUSEUM ZU GÖRLITZ/ MUZEUM ŚLĄSKIE W GÖRLITZ GÓRA ŚWIĘTEJ ANNY / ST. ANNABERG MUZEUM CZYNU POWSTAŃCZEGO / MUSEUM DER SCHLESISCHEN AUFSTÄNDE Sonderausstellungen/ Wystawy czasowe Die Holzschnitzschule in Bad Warmbrunn gestern und heute Sonderausstellung in Zusammenarbeit mit dem Kunstlyzeum des Stanisław-Wyspiański-Schulverbandes für Kunsthandwerk in Jelenia Góra 30.11.2013-21.4.2014/ Szkoła snycerska w Cieplicach - wczoraj i dziś. Wystawa czasowa we współpracy z Liceum Plastycznym z Zespołu Szkół Rzemiosł Artystycznych im. Stanisława Wyspiańskiego w Jeleniej Górze Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 30.11.2013r. - 21.4.2014r. Wystawa czasowa / Sonderausstellung "Fauna Parku Krajobrazowego Góra św. Anny"/ "Tierwelt des Landschaftsparks St. Annaberg" Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawa historyczna "Opole. Gród - miasto stolica regionu";Na granicy Górnego Śląska. Panorama powstań śląskich; Historia Leśnicy i Góry Św. Anny/ Historische Ausstellung "Oppeln. Ansiedlung Stadt - Region-Hauptstadt"; An der Grenze Oberschlesiens. Panorama der Schlesischen Aufstände; Die Geschichte von Leschnitz und des St. Annabergs Dauerausstellung/ Wystawy stałe Muzeum Czynu Powstańczego Oddział Muzeum Śląska Opolskiego ul. Leśnicka 28 PL 47-154 Góra św. Anny www.muzeum.opole.pl (wt-pt - godz. 9-15, sob - godz. 10-16, ndz - godz. 11-17/ Di-Fr 9-15 Uhr, Sa 10-16 Uhr, So 11-17 Uhr) Landschaften und Städte; Schlesien in der alten Zeit; Schlesien wird preußisch; Die Provinz im Umbruch; Der schwierige Weg zur Moderne; Vom Kaiserreich zur Republik; Schlesien im Nationalsozialismus und im Zweiten Weltkrieg; Untergang und Neubeginn/ Pejzaże i miasta: Śląsk w dawnych czasach; Pruski Śląsk; Prowincja w okresie przełomu; Trudna droga do nowoczesności; Od cesarstwa do republiki; Śląsk w czasach narodowego socjalizmu i w okresie 2. wojny światowej; Upadek i nowy początek GÖRLITZ MUSEUM DER FOTOGRAFIE/ MUZEUM FOTOGRAFII Schlesisches Museum zu Görlitz Brüderstr. 8 02826 Görlitz www.schlesisches-museum.de (Di-So 10-17 Uhr/ wt-ndz godz. 10.00-17.00) Dauerausstellung/ Wystawa stała Fotografietechnik und Fotografiegeschichte in Görlitz/ Technika fotografii i historia fotografii w Görlitz SENCKENBERG MUSEUM FÜR NATURKUNDE/ MUZEUM PRZYRODNICZE 16 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl SENCKENBERG SPIELZEUGMUSEUM/MUZEUM ZABAWEK Sonderausstellungen / Wystawy czasowe Sonderausstellung / Wystawa czasowa Das Spielzeugmuseum Görlitz widmet sich ab 1. Dezember mit der neuen Sonderausstellung ,,Horch, wer kommt von draußen rein?" dem bärtigen Alten, der die Geschenke bringt. Und der ist, wie sollte es in diesem Museum anders sein, meist ganz aus Holz./ Nowa wystawa czasowa Muzeum Zabawek w Görlitz, którą można zwiedzać od 1 grudnia pt.:" Nasłuchujcie, a któż to nadchodzi?" poświęcona jest bez reszty brodatemu staruszkowi, przynoszącemu prezenty. A jest on, jakże by inaczej w tym muzeum, cały z drewna. Schwerelos - Die Welt im Wasser - Fotografien von Armin und Birgit Trutnau. Termin:15.09.2013 bis 02.02.2014 Nieważkość - Świat w wodzie. Fotografie Armina i Birgit Trutnau. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 15.09.2013r. do 02.02.2014r. Jubiläumsausstellung - ,,Wir sind ein Völklein wie gemacht, das Weltall zu ergründen" - 200 Jahre Naturforschende Gesellschaft und Museum für Naturkunde Görlitz/ Wystawa jubileuszowa - ,,Jesteśmy niewielką wspólnotą jak się patrzy do zbadania wszechświata" - 200-lecie towarzystwa badaczy przyrody Muzeum Przyrodniczego w Görlitz Dauerausstellungen /Wystawa stała Blech, Plaste und Holz - DDR-Spielzeug im Wandel der Zeit/ Blacha, plastik i drewno - zabawki z czasów NRD w zmieniających się czasach Die Ausstellung ,,Exotische Früchte" des Pfalzmuseums für Naturkunde Bad Dürkheim erzählt eine Kulturgeschichte der exotischen Früchte, ihrer biologischen, ökologischen und ökonomischen Besonderheiten Termin: 30.11.2013 bis 30.03.2014/ Wystawa ,,Owoce egzotyczne" Muzeum Przyrodniczego w Bad Dürkheim opowiada tło kulturowe w odniesieniu do owoców egzotycznych, ukazuje ich biologiczne, ekologiczne i ekonomiczne cechy. Wystawę można zwiedzać w terminie: 30.11.2013r. do 30.03.2014r. Spielzeugmuseum Rothenburger Str. 7 02826 Görlitz www.spielzeugmuseum-goerlitz.de (Mi, Do, Fr 10-12 u. 14-16 Uhr, Sa-So 14-17 Uhr/ śr-pt godz. 10.00-12.00 i 14.00-16.00, sob.-ndz godz. 14.00-16.00 ) HIDDENSEE/ WYSPA HIDDENSEE GERHART HAUPTMANN HAUS / DOM GERHARTA HAUPTMANNA Dauerausstellungen / Wystawy stałe Vivarium; Erdgeschichte der Oberlausitz; Tiere und Pflanzen der Oberlausitz; Regenwald; Savanne; Bodensäule/ Wiwarium; historia Ziemi na Łużycach Górnych; Fauna i flora Łużyc Górnych, Las tropikalny; Sawanna; Słup gleby Dauerausstellung / Wystawa stała Lebens- und Arbeitsstätte Gerhart Hauptmanns auf Hiddensee/ Mieszkanie i gabinet Gerharta Hauptmanna na wyspie Hiddensee Senckenberg Muzeum für Naturkunde Am Museum 1 02826 Görlitz www.naturkundemuseum-goerlitz.de (Di-Fr 10-17, Sa-So 10-18 Uhr/ wt-pt godz. 10.00 -17.00, sob.-ndz godz. 10.00 - 18.00) Gerhart Hauptmann Haus Kirchweg 13 18565 Kloster/Hiddensee www.gerhart-hauptmann.org (Mai-Okt. täglich 10-17 Uhr, Nov. -März Di/Sa 11-14 Uhr, April Mo/Sa11-16 Uhr, Dez.-Feb. 11-14 Uhr/ 17 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl maj-październik codziennie godz. 10.00-17.00, listopad-marzec wt-sob. godz. 11.00-14.00, kwiecień pon.-sob. godz. 11.00-16.00, grudzień-luty godz. 11.00-14.00) Przekraczanie Niemożliwego; Ziemia Jaworska w pradziejach Galerie schlesischer Sakralkunst; Niederschlesische Stube; Altes Handwerk; Schatzkammer der Sudeten; Das Überschreiten des Unmöglichen; Das Jauer Land in Urzeiten JAGNIĄTKÓW / AGNETENDORF DOM GERHARTA HAUPTMANNA / GERHART-HAUPTMANN-HAUS Muzeum Regionalne w Jaworze ul. Klasztorna 6 PL 59-400 Jawor www.muzeumjawor.pl (okres zimowy śr-ndz godz. 10-16/ Winterzeit Mi-So 10-16 Uhr, okres letni śr -ndz. godz. 10-17/ Sommerzeit Mi-So 10 - 17 Uhr) Wystawy czasowe/ Sonderausstellungen Wystawa: ,,Cirillo del'Antonio i tradycje snycerskie Cieplic" Otwarcie wystawy: 18 listopada 2013r. o godz. 12.00. Wystawa czynna dla zwiedzających do 28.02.2014 r./ Ausstellung: ,,Cirillo del'Antonio und Holzschnitztraditionen in Bad Warmbrunn" Eröffnung der Ausstellung: 18. November 2013 um 12 Uhr. Termin: bis zum 28.02.2014 JELENIA GÓRA / HIRSCHBERG MUZEUM KARKONOSKIE / RIESENGEBIRGSMUSEUM Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Malarstwo Erny Schmidt - Caroll. Termin18.12.2013 r. do 19.01.2013 r. / Malerei von Erna Schmidt-Caroll. Termin: 18.12.2013 - 19.01.2013 Muzeum Miejskie "Dom Gerharta Hauptmanna" ul. Michałowicka 32 PL 58-570 Jelenia Góra-Jagniątków www.muzeum-dgh.pl (X-IV Di-So wt-ndz 9-16, V-IX wt-ndz Di-So 9-17 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawa szkła artystycznego/ Kunstglasausstellung Model Kościoła Łaski w Jeleniej Górze - drewniany model ewangelickiego kościoła Łaski w Jeleniej Górze wykonany przez jego architekta Martina Frantza. / Modell der Gnadenkirche in Jelenia Gora (Hirschberg) - Holzmodell der evangelischen Gnadenkirche, ausgeführt durch ihren Architekten Martin Frantz. JAWOR / JAUER MUZEUM REGIONALNE / REGIONALMUSEUM Wystawa czasowa / Sonderausstellung Wnętrze chałupy wiejskiej - Wystawa przedstawia chałupę wiejską o charakterystycznej dla jeleniogórskiego regionu konstrukcji w XVIII/XIX wieku z wyposażonym wnętrzem, typowymi meblami i innymi przedmiotami używanymi w gospodarstwie domowym w ubiegłych wiekach / Innenräume einer Bauernhütte - die Ausstellung zeigt das Innere einer Bauernhütte mit der für die Hirschberger Region charakteristischen Konstruktion im 18./19. Jhr., mit typischer Einrichtung, typischen Möbeln und sonstigen in vergangenen Jahrhunderten gebräuchlichen Gegenständen Wystawa ,,Rok 1813. W dwusetną rocznicę bitwy nad Kaczawą". Od 6.12.2013/ Ausstellung ,,Das Jahr 1813. Zum zweihundertsten Jahrestag der Schlacht an der Katzbach". Seit 6.12.2013 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Galeria Śląskiej Sztuki Sakralnej; Izba Dolnośląska; Dawne Rzemiosło; Skarbiec Sudetów; 18 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Z historii Jeleniej Góry i regionu/ Aus der Geschichte von Hirschberg und der Region KAMIENNA GÓRA / LANDESHUT MUZEUM TKACTWA DOLNOŚLĄSLKIEGO / MUSEUM DER NIEDERSCHLESISCHEN WEBEREI Muzeum Karkonoskie w Jeleniej Górze ul. Matejki 28 PL 58-500 Jelenia Góra www.muzeumkarkonoskie.pl czas zimowy/ Winterzeit: X-IV wtorek-piątek 9:00-16:00/ Di-Fr 9.00 - 16.00 Uhr sobota-niedziela 9:00-17:00/ Sa-So 9.00 - 17.00 Uhr Sonntag Eintritt frei, Montag geschlossen) Wystawy czasowe/ Sonderausstellungen Od 6 grudnia w Muzeum Tkactwa w Kamiennej Górze można oglądać wystawę zatytułowaną " Tropem Wilczym. Pamięci Żołnierzy Wyklętych". Na planszach zebrano informacje o polskich żołnierzach, którzy po II wojnie światowej nie złożyli broni i kontynuowali walkę z Armią Czerwoną i jednostkami reprezentującymi narzucony przez wschodniego sąsiada rząd. Wystawę można oglądać do końca roku/ Seit dem 6. Dezember präsentiert das Museum eine neue Sonderausstellung: ,,Wölfen auf der Spur. Zur Erinnerung an Heimatarmee-Soldaten, diffamiert als verstoßene Soldaten". Auf Tafeln werden Informationen über polnische Soldaten dargeboten, die nach dem Zweiten Weltkrieg ihre Waffen nicht niedergelegt hatten und setzten ihren Kampf gegen die Rote Armee und Truppen fort, die die durch den östlichen Nachbarn aufgezwungene Regierung vertraten. Bis Ende des Jahres. MUZEUM PRZYRODNICZE / NATURKUNDEMUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Motyle Karkonoszy i świata, Od gadów do ptaków, Ptaki mórz, Ptaki egzotyczne Starego i Nowego Świata, Ptaki Gór/ Die Schmetterlinge des Riesengebirges und der Welt, Von Reptilien bis Vögel, Vögel der Meere, Exotische Vögel der Alten und Neuen Welt, Vögel des Gebirges Muzeum Przyrodnicze w Jeleniej Górze ul. Wolności 268 PL 58-560 Jelenia Góra www.muzeum-cieplice.pl (wt-pt godz. 9-18, sob-ndz godz 9-17, okres zimowy: wt-ndz godz 9-16 / Di-Fr 9-18, Sa/So 9-17 Uhr, Winterzeit: Di-So 9-16 Uhr) Magia barw. Tradycyjne stroje meksykańskie z kolekcji Elżbiety Komarnickiej/ Magie der Farben. Traditionelle mexikanische Trachten aus der Sammlung von Elżbieta Komarnicka Srebra czar. To wystawa obejmująca bardzo bogaty wybór sreber stołowych. Aranżacja wystawy wiąże się z cyklem lekcji muzealnych poświęconych kulturze zachowania przy stole. Wystawa czynna od 30 listopada 2013 r./ Silber-Reiz. Die Ausstellung zeigt eine reiche Auswahl von Silberwaren. Das Arrangement der Ausstellung bleibt im Zusammenhang mit der Reihe von Museal-Unterricht über richtiges Benehmen bei Tisch. Seit 30. November 2013 SKANSEN UZBROJENIA WOJSKA POLSKIEGO / FREILICHTMUSEUM DER POLNISCHEN ARMEE Wystawy stałe / Dauerausstellungen Karkonoskie militaria; Wystawa broni ciężkiej, Sprzęt radiolokacyjny/ Riesengebirgsmilitaria; Ausstellung schwerer Waffen; Radartechnisches Gerät Wystawa: F.V. Grünfeld - historia fabryki w Kamiennej Górze Wystawa prezentuje historię działalności kamiennogórskiego przedsiębiorcy i fabrykanta F.V. Grünfelda./ Ausstellung: F.V. Grünfeld - Geschichte der Fabrik in Landeshut. Die Ausstellung präsentiert die Geschichte des Landeshuter Unternehmers und Skansen Uzbrojenia Wojska Polskiego Oddział Muzeum Karkonoskiego w Jeleniej Górze ul. Sudeckiej 83 PL 58-500 Jelenia Góra www.militaria-muzeum.pl (codziennie 9-16/ tgl. 9-16 Uhr) 19 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Fabrikanten F.V. Grünfeld. PL 58-540 Karpacz www.muzeumsportu.dolnyslask.pl (wt-ndz godz. 9-17, Di-So 9-17 Uhr) "Śląscy laboranci. Historia ziołolecznictwa w Karkonoszach"; wystawa czynna od 17 maja 2013r. ,,Schlesische Laboranten. Geschichte der Pflanzenheilkunde im Riesengebirge" - die Ausstellung ab 17. Mai 2013 KARPACZ GÓRNY/ BRÜCKENBERG MUZEUM ZABAWEK / SPIELZEUGMUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Z dziejów tkactwa ludowego; W izbie; Salon mieszczański/ Aus der Geschichte der Volkswebekunst; In der Stube; Kleinbürgerliches Wohnzimmer Wystawa: Domki pełne marzeń. Domki dla lalek pochodzą z kolekcji Anety Popiel - Machnickiej, która razem ze swoimi dziećmi restauruje stare domki dla lalek. Do najciekawszych eksponatów należy wykonany na specjalne zamówienie, przez polskiego lotnika z Dywizjonu 303, drewniany dom z lat 1945 1950. Wystawa potrwa do 22 marca 2014 r. / Ausstellung: Häuschen überfüllt mit Träumen. Puppenhäuschen stammen aus der Sammlung von Aneta Popiel - Machnicka, die mit ihren Kindern alte Puppen- Häuschen saniert. Eines der interessantesten Ausstellungsstücke ist wohl ein auf Sonderauftrag durch einen polnischen Lotsen der 303-Staffel ausgeführtes Holzhaus aus den Jahren 1945-1950. Bis 22. März 2014 Muzeum Tkactwa Dolnośląskiego pl. Wolności 11 PL 58-400 Kamienna Góra www.muzeumtkactwa.pl (pn-pt godz. 8.30-15.30, sob-ndz godz. 9.40-15/ Mo-Fr 8.30 - 15.30 Uhr, Sa-So 9.40 - 15 Uhr) KARPACZ / KRUMMHÜBEL MUZEUM SPORTU I TURYSTYKI / MUSEUM FÜR SPORT UND FREMDENVERKEHR Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawa czasowa / Sonderausstellung Lalki Cesarzowej i Cesarza; Lalki z biskwitu z Niemiec / Kaiserin- und Kaiserpuppen des 19. Jhrts.; Puppen aus Biskuit-Porzellan aus Deutschland Wystawa: ,,Gerhart Hauptmann i Karkonosze" Ausstellung: ,,Gerhart Hauptmann und Riesengebirge" Miejskie Muzeum Zabawek ze zbiorów Henryka Tomaszewskiego ul. Kolejowa 3 PL 58-540 Karpacz www.muzeumzabawek.pl http://www.karpacz.org/?id=muzeum_zabawek (wt-pt godz. 9-16.30, sob - ndz godz. 10-17.30/ Di Fr 9-16.30, Sa/So 10-17.30 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Geneza i rozwój turystyki w Karkonoszach; Z dziejów sportów zimowych; Ochrona przyrody / Genese und Entwicklung der Touristik im Riesengebirge, Geschichte der Wintersportarten im Riesengebirge; Naturschutz KATOWICE / KATTOWITZ Museum für Sport und Tourismus in Karpacz MUZEUM ŚLĄSKIE W KATOWICACH / SCHLESISCHES MUSEUM ZU KATTOWITZ ul. Kopernika 2 Wystawy czasowe / Sonderausstellungen 20 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl urbanistyczno-architektonicznej elementów przemysłowych wkraczają nowe rozwiązania, akcentowane wizualnymi desygnatami. Wystawa czynna dla zwiedzających w dniach: 5 września 2013 - 7 stycznia 2014/ Metropolia. Michał Cała. Die Ausstellung zeigt ein neues Fotoprojekt von Michał Cała mit dem Titel ,,Metropolia" (Metropole), welches in den Jahren 2004-2013 in ausgewählten Städten Oberschlesiens und des obeschlesischen Steinkohlenbeckens realisiert wurde. Die Idee für dieses Projekt" - so der Künstler - ,,ging mit der Einsicht einher, dass mit dem Strukturwandel der Montanindustrie nach 1989 die Städte Oberschlesiens und des obeschlesischen Steinkohlenbeckens ihre industrielle Prägung zunehmend einbüßen und Großstädten in anderen Ballungsräumen ähnlich werden (auch wenn ihr individueller Charakter dennoch aufrechterhalten werden kann)". Die Ausstellung vom 5. September 2013 bis zum 7. Januar 2014 Waldemar Świerzy. Muzeum Śląskie w hołdzie mistrzowi plakatu. Termin: 13 grudnia 2013 - 2 lutego 2014] / Waldemar Świerzy. Schlesisches Museum zu Ehren des Plakat-Meisters. Termin: 13. Dezember 2013 - 2 Februar 2014 Vivat Insita. Na granicy iluzji - malarstwo Reginy Jędrzejkowskiej Termin:11 października 2013 - 5 stycznia 2014 roku/ Vivat Insita. An der Grenze zur Illusion - Malerei von Regina Jędrzejkowska Termin: 11. Oktober 2013 - 5. Januar 2014 Archeologiczna autostrada Badania archeologiczne wyprzedzające budowę autostrad to jedne z największych w historii polskiej archeologii przedsięwzięć badawczych. Prace wykopaliskowe dostarczyły olbrzymiej ilości nowych źródeł do poznania dawnych dziejów ziem współczesnej Polski. Jednym z terenów, gdzie natrafiono na olbrzymią ilość pozostałości z dawnych czasów, jest odcinek autostrady A4 pomiędzy Krakowem a Tarnowem. Termin: 25 września 2013 - 7 stycznia 2014/ Archäologische Autobahn Archäologische Untersuchungen, die dem Bau von Autobahnen vorausgegangen sind, stellen eines der größten Forschungsunternehmen in der Geschichte der polnischen Archäologie dar. Die Ausgrabungen lieferten eine enorme Anzahl neuer Quellen zur Erkenntnis vergangener Zeiten des Areals gegenwärtigen Polens. Eines der Gebiete, wo man auf bemerkenswert viele Überreste aus vergangenen Zeiten gestoßen ist, bildet die Strecke der Autobahn A4 zwischen Krakow und Tarnau. Termin: 25. September 2013 - 7. Januar 2014 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Galeria Malarstwa Polskiego 1800-1945; Galeria Malarstwa Polskiego po 1945; Sztuka przez dotyk. Scieżki zwiedzania Galerii Malarstwa Polskiego; Przemysł śląski w produkcji zbrojeniowej XIX i XX wieku; W drukarni Jana Eichhorna /Galerie der polnischen Malerei 1800-1945; Galerie der polnischen Malerei nach 1945; Kunst durch Berührung. Wege der Besichtigung der Galerie der polnischen Malerei; Die schlesische Industrie in der Rüstungsproduktion im 19. und 20. Jahrhundert; In der Drukerei von Jan Eichhorn Muzeum Śląskie Al. W. Korfantego 3 PL 40-005 Katowice www.muzeumslaskie.pl (wt-śr godz. 10-18, czw godz. 10-19, pt 12-16, sob 12-18, ndz 12-17/ Di/Mi 10-18, Do 10-19, Fr 12-16, Sa 12-18, So 12-17 Uhr) Metropolia. Michał Cała. Na wystawie zaprezentowanych zostanie 90 barwnych fotografii autorstwa Michała Cały w ramach nowego projektu ,,Metropolia" realizowanego w różnych miejscowościach Górnego Śląska i Zagłębia latach 2004-2013. Zamysłem prezentacji jest ukazanie skali i form transformacji, jaką przechodzi nasz region. Najbardziej dotyka to najstarszych elementów miast, bowiem ich przeobrażenia następują najszybciej. Zmienia się ich charakter, w miejsce dominujących w strukturze MUZEUM HISTORII KATOWIC / MUSEUM FÜR DIE GESCHICHTE DER STADT KATTOWITZ Wystawa czasowa / Sonderausstellung Śląska szkoła plakatu. Profesorowie i uczniowie katowickiej uczelni artystycznej (1947-2000) 21 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Czas trwania wystawy: 4.12.2013 - 16.02.2014/ Plakatschule aus Schlesien. Professoren und Schüler der Kattowitzer Kunstakademie (1947-2000). Termin der Ausstellung: 4.12.2013 16.02.2014 Aus der Geschichte von Kattowitz 1299 - 1990; Kleinbürgerliche Innenräume; die Erzengel-Michael-Kirche; Lapidarium; Meister der Janowska-Gruppe; Barbara und Stanisław PtakMuseum, Paweł Steller - Wahlheimat Kattowitz; Bei uns zu Haus zu Nikischschacht; Wasser und Seife sind die besten Bleichmittel Wystawa: Powijaki, chusty, wózki. Wielkie podróże małego człowieka. Na podejście do wychowania dzieci i na opiekę nad nimi miały wpływ obowiązujące w różnych okresach teorie wychowawcze, tworzone przez ówczesne autorytety medyczne i społeczne. Wystawa ma na celu pokazanie, jaki wpływ na przenoszenie dziecka miały zmieniające się koncepcje wychowawcze. Termin: 28.11.2013 r. do 09.02.2014 r. Dział Etnologii Miasta Muzeum Historii Katowic/ Ausstellung: Windeln, Tücher, Kinderwagen. Große Reisen eines kleinen Menschen. Die Auffassung von Kindererziehung in unterschiedlichen Zeiten war beeinflusst von Theorien, verbreitet durch damalige Autoritäten im Bereich Medizin bzw. Sozialwissenschaften. Das Ziel der Ausstellung ist es zu zeigen, welchen Einfluss auf die Transportweise der Kinder wechselnde Erziehungskonzeptionen hatten. Termin: 28.11.2013 bis 09.02.2014 Ethnologie-Abteilung des Museums für die Geschichte der Stadt Kattowitz Muzeum Historii Katowic ul. Ks. J. Szafranka 9 PL 40-025 Katowice www.mhk.katowice.pl (wt-czw godz. 10-15, śr-pt godz. 10-17.30, sob-ndz godz. 11-14/ Di/Do 10-15, Mi/Fr 10-17.30, Sa/So 11-14 Uhr) KĘDZIERZYN-KOŹLE / KANDRZIN-COSEL MUZEUM TOWARZYSTWA ZIEMI KOZIELSKIEJ / MUSEUM DER GESELLSCHAFT DES COSELER LANDES Wystawy stałe / Dauerausstellungen Koźle średniowieczne, Twierdza Kozielska, Wystawa etnograficzna, Technika XX wieku, Kolekcja obrazów, starych mebli i zegarów / Das mittelalterliche Cosel, Die Coseler Festung, Ethnografische Ausstellung, Technik des 20. Jhs., Sammlungen von Gemälden, alter Möbel und Uhren Kolor i światło w pejzażu. Prace uczniów z Zespołu Szkół Specjalnych nr 12 w Katowicach. wystawa czynna dla zwiedzających: 3 XII 2013 - 2 I 2014/ Farbe und Licht in Landschaftsbildern. Arbeiten der Schüler des Verbandes der Förderschulen Nr. 12 in Kattowitz. Termin: 3.12.2013 - 2.01.2014 Muzeum Towarzystwa Ziemi Kozielskiej ul. J.I. Kraszewskiego 5a PL 47-200 Kędzierzyn-Koźle www.tzk.alfsoft.net/tzk/news.php (Mo/Fr 10-15, Mi 10-17 Uhr) Miejsca obok nas. Fotografia Janusz Wojcieszak. Termin: 8.01.2014 - 9.02.2014 Orte neben uns. Fotografie Janusz Wojcieszak. Termin: 8.01.2014 - 9.02.2014 KLUCZBORK / KREUZBURG MUZEUM IM. JANA DZIERŻONA / JAN-DZIERŻON-MUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawa czasowa / Sonderausstellung Z dziejów Katowic 1299 - 1990; Wnętrza mieszczańskie; Kościół pw. św. Michała Archanioła, Lapidarium, Mistrzowie Grupy Janowskiej; Muzeum Barbary i Stanisława Ptaków; Paweł Steller - katowiczanin z wyboru; U nos w doma na Nikiszu; Woda i mydło najlepsze bielidło/ I mięczak może mieć powód do dumy... Wystawa przygotowana przez Muzeum Śląska Opolskiego. Wystawa czynna dla zwiedzających od 9 października 22 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl do końca grudnia 2013 roku./ Sogar ein Weichtier hat allen Grund, stolz zu sein ... Ausstellung, vorbereitet durch das Museum des Oppelner Schlesiens. Termin: ab 9. Oktober bis Ende Dezember 2013 Wystawa fotografii Wiesława Pikula Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 19.10.2013 - 31.12.2013 / American West Fotoausstellung von Wiesław Pikul. Termin: 19.10.2013 - 31.12.2013 Z Torunia do gwiazd. Opowieść o Mikołaju Koperniku. Wystawa czynna dla zwiedzających od 24 października 2013 r. do końca stycznia 2014 r. roku/ Aus Thorn bis zu den Sternen. Eine Erzählung über Mikołaj Kopernik. Termin der Ausstellung: ab 24. Oktober 2013 bis Ende Januar 2014 Z dziejów Kłodzka. Wystawa potrwa do 31.12.2013/ Aus der Geschichte von Glatz. Die Ausstellung bis zum 31.12.2013 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Współczesne kłodzkie szkło artystyczne na tle tradycji szklarstwa Ziemi Kłodzkiej;Zegary mechaniczne popularne na Śląsku w XIX i XX w. w zbiorach Muzeum Ziemi Kłodzkiej/ Glatzer Glaskunst der Gegenwart vor dem Hintergrund der Glashandwerkstradition im Glatzer Land; Mechanische Uhren aus dem Schlesien des 19. und 20. Jhs. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Historia, etnografia i archeologia regionu, Pszczelarstwo dawne i nowe, Ule / Geschichte, Ethnografie und Archäologie der Region, Imkerei einst und heute, Bienenstöcke Muzeum Ziemi Kłodziej w Kłodzku ul. Łukasiewicza 4 PL 57-300 Kłodzko www.muzeum.klodzko.pl (wt-pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 11-17/ Di-Fr 10-16, Sa/So 11-17 Uhr) Muzeum im. Jana Dzierżona w Kluczborku ul. Zamkowa 10 PL 46-200 Kluczbork www.muzeum.kluczbork.pl (wt-pt godz. 10-15.30, ndz godz. 10-13.30/ Di-Fr 10-15.30, So 10-13.30 Uhr) KÖNIGSWINTER-HEISTERBACHERROT T KŁODZKO / GLATZ MUZEUM ZIEMI KŁODZKIEJ / MUSEUM DES GLATZER LANDES MUSEUM FÜR SCHLESISCHE LANDESKUNDE IM HAUS SCHLESIEN/ MUZEUM KULTUROZNAWSTWA ŚLĄSKA W DOMU ŚLĄSKIM Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Ginące oblicza krajobrazu Dwujęzyczna, planszowa wystawa edukacyjna pt. Ludowa architektura zrębowa pogranicza kłodzkiego, przygotowana przez kustosza Jana Tumę z Muzeum Regionalnym w Nachodzie. Wystawa czynna w terminie: 22.11.2013 31.01.2014 Verloren gehende Landschafts-Gesichter Eine zweisprachige Tafel-Bildungsausstellung ,,Volkstümliche Blockhäuser der Glatzer Grenzregion", vorbereitet durch den Kustos Jan Tuma aus dem Regionalen Museum in Nachod. Temrin: 22.11.2013 - 31.01.2014 Sonderausstellungen / Wystawy czasowe Pfefferkuchen Pfefferkuchen! Das ist wie ein Klang aus glücklicher Kinderzeit, wie ein Gruß von Jahrmarkt, Vogelwiese, Christfest herüber... Das ist eine Gabe aus redlicher Gesinnung und gutem Stoff, aus zünftiger Bemühung und bodenständiger Überlieferung alten Handwerks. Das ist, wenn man will, ein kindliches Stück Heimat dort, wo Deutschland am schmackhaftesten ist. Termin: 9. November 2013 bis 2. Februar 2014/ Wystawa: Piernik Piernik! Dźwięk tego słowa przywołuje szczęśliwe dzieciństwo, brzmi jak pozdrowienia z jarmarku, American West 23 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl wesołego miasteczka, jasełek. To podarunek składający się z rzetelnego nastawienia i dobrego materiału, z solidnego trudu i rodzimej tradycji dawnego rzemiosła. To jest takie uczucie, jakby się chciało przywołać kawałek stron rodzinnych z dzieciństwa tam, gdzie Niemcy są najpyszniejsze. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 9 listopada 2013r. do 2 lutego 2014r. stehen für die ländliche Lebensweise. Kunst, Kultur und Geschichte im großen Ausstellungsraum - Im vorderen Bereich des Ausstellungsraums werden wechselnde Sonderausstellungen gezeigt. Herausragende Themen der letzten Jahre waren: Käthe-Kruse-Puppen, der Literat Joseph Freiherr von Eichendorf, der Baumeister Carl Gotthard Langhans und Porzellane schlesischer Manufakturen./ Duża pomieszczenie wystawiennicze - w gablotach ściennych i stojących zaprezentowane są dzieła sztuki z pięciu stuleci. Licht und Landschaft. Aquarelle von Wolf Röhricht (1886-1953) 07. September 2013 bis 09. März 2014/ Światło i pejzaż. Akwarela Wolfa Röhrichta (1886-1953) Termin wystawy: 7.09.2013 - 09.03.2014r. Etnologia - w małym pomieszczeniu wystawienniczym ożywa historia Śląska. Prezentowane są monety i medale, kartki i obrazy z widokiem Karkonoszy. Stroje ludowe i tkaniny przedstawiają wiejski sposób życia. Auch in diesem Jahr zeigt die traditionelle Ausstellung ,,Weihnachtliches Brauchtum in Schlesien" unter dem Motto "Macht Euch auf den Weg" bis zum 26. Januar wieder eine große Vielfalt von Krippen: Krippen die so klein sind, dass sie in eine Nussschale passen, und Krippenfiguren die einen guten halben Meter messen. Termin: 1. Dezember 2013 bis 26. Januar 2014/ Również w tym roku na tradycyjnej wystawie ,,Zwyczaje bożonarodzeniowe na Śląsku" pod hasłem ,,Szykujcie się do drogi" zaprezentowane zostaną najprzeróżniejsze szopki. Do 26 stycznia będzie można podziwiać szopki mieszczące się w łupinie od orzecha a także figurki mierzące dobre pół metra. Wystawa czynna dla zwiedzających od 1 grudnia 2013 r. do 26 stycznia 2014r. Sztuka, kultura i historia w dużym pomieszczeniu wystawienniczym. Prezentowane są tu zmieniające się wystawy czasowe. Wybitne tematy ostatnich lat to: Lalki Käthe-Kruse, Literat Joseph Freiherr von Eichendorf, Budowniczy Carl Gotthard Langhans oraz Porcelana ze śląskich manufaktur. Haus Schlesien Dollendorfer Straße 412 D 53639 Königswinter-Heisterbacherrott www.hausschlesien.de (Di-Fr 13-17, Samstag, Sonn- und Feiertags 11-18 Uhr/ wt-pt godz. 13.00-17.00, sob., ndz i święta godz. 11.00- 18.00) Dauerausstellungen / Wystawy stałe KRZYŻOWA / KREISAU Der große Ausstellungsraum - Dieser Raum entstand neu Anfang der 1990er Jahre. Er nimmt die Form der vormaligen Zehntscheune auf, darum ist eine freiliegende Deckenkonstruktion sichtbar. Hier werden in Wand- und Standvitrinen Kunstschätze aus fünf Jahrhunderten präsentiert. FUNDACJA KRZYŻOWA DLA POROZUMIENIA EUROPEJSKIEGO / STIFTUNG KREISAU FÜR EUROPÄISCHE VERSTÄNDIGUNG Volkskunde - Im kleinen Ausstellungsraumsraum wird die Geschichte Schlesiens lebendig. Dazu werden Münzen und Medaillen präsentiert, sind Karten und Gemälde mit Ansichten des Riesengebirges zu sehen. Trachten und Textilien Odrzucając kłamstwo. Z historii oporu i opozycjii antytotalitarnej w XX wieku./ In der Wahrheit leben. Aus der Geschichte von Widerstand und Opposition im 20. Jahrhundert. Die Dauerausstellung verbindet das Gedenken an den Wystawa stała / Dauerausstellung 24 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Kreisauer Kreis mit der Erinnerung an den Kampf gegen totalitäre Diktaturen des 20. Jahrhunderts in anderen europäischen Ländern. Die Ausstellung dauert im Zeitraum: ab dem 14. September 2013 bis Februar 2014. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Akademia Rycerska w Legnicy. Dzieje gmachu i instytucji; Legnica. In ictu oculi (Legnica. W mgnieniu oka) Wystawa pokazuje dzieje miasta i jego mieszkańców od średniowiecza po współczesność; Lapidarium; Kaplica zamkowa św. św. Benedykta i Wawrzyńca; Muzeum Bitwy Legnickiej w Legnickim Polu; Mauzoleum Piastów;/ Ritterakademie in Liegnitz. Geschichte des Gebäudes und der Institution; Liegnitz In ictu oculi (Liegnitz im Nu) - die Ausstellung zeigt die Geschichte der Stadt und ihrer Einwohner seit Mittelalter bis zur Gegenwart; Lapidarium; Schlosskapelle der hl. Benedikt und Laurentius; Museum der Liegnitzer Schlacht in Wahlstatt; Piasten-Mausoleum; Fundacja "Krzyżowa" dla Porozumienia Europejskiego Krzyżowa 7 PL 58-112 Grodziszcze www.krzyzowa.org.pl LEGNICA / LIEGNITZ MUZEUM MIEDZI W LEGNICY / KUPFERMUSEUM Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Polski pejzaż - Malarstwo Stefana Chabrowskiego (22.11.2013 - 1.02.2014)/ Polnische Landschaft - Malerei von Stefan Chabrowski (22.11.2013 - 1.02.2014) Muzeum Miedzi w Legnicy ul. Partyzantów 3 PL 59-200 Legnica www.muzeum-miedzi.art.pl (wt-sob godz. 11-17/ Di-So 11-17 Uhr) Dawna moda dziecięca XVII-XX w. Dlaczego małym dzieciom zakładano gorsety, jak ubierali swoje pociechy miłośnicy literatury i jaki wpływ na modę miały konkretne wydarzenia historyczne - na te i inne pytania można będzie znaleźć odpowiedź oglądając tę wystawę. Prezentowane eksponaty pochodzą z okresu od XVII do XX wieku. Termin: 4 października - 28 grudnia 2013/ Frühere Kindermode 17. - 20. Jhr. Warum hat man kleinen Kindern Korsette angezogen, wie kleideten ihre Kinder Literaturfreunde und wie konkrete historische Ereignisse die Kindermode beeinflussten - auf diese und andere Fragen finden Sie Antwort beim Besuchen dieser Ausstellung. Die präsentierten Ausstellungsstücke stammen aus dem Zeitraum vom 17. bis zum 20. Jahrhundert. Termin: 4. Oktober - 28. Dezember 2013 LUBIĄŻ / LEUBUS FUNDACJA LUBIĄŻ / STIFTUNG LEUBUS Wystawy stałe / Dauerausstellungen Odra/ Die Oder Drogi na i przez Śląsk/ Wege nach und durch Schlesien Sama słodycz! 200 lat cukrownictwa na Śląsku/ Reichlich Süß! 200 Jahre Rübenzuckerproduktion in Schlesien Na wieczną pamiątkę. Śląska sztuka nagrobna/ Zum ewigen Gedächtnis. Schlesische Grabkunst Klasztor Cystersów w Lubiążu Pl. Klasztorny PL 56-110 Lubiąż www.fundacjalubiaz.org.pl o. www.hausschlesien.de/leubus (IV-IX: 9-17 Uhr, X-III: 10-15 Uhr) Ginące zawody - Kotlarstwo - Wystawa czasowa została przygotowana dzięki spotkaniu dwu kolekcjonerskich pasji - prywatnej i muzealnej. Wystawa czynna od 14.09.2013 r. do lutego 2014r./ Aussterbende Handwerksberufe Kupferschmied. Die Sonderausstellung wurde dank der Begegnung von zwei Sammelleidenschaften der privaten und der musealen - vorbereitet. 25 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl ŁAMBINOWICE / LAMSDORF trug dazu bei, dass diese Zeit für die Kriegsgefangenen äußerst schwierig war, voller Sehnsucht, Erinnerungen, Ergriffenheit und Erwartungen. MUZEUM JEŃCÓW WOJENNYCH W ŁAMBINOWICACH-OPOLU / ZENTRALES KRIEGSGEFANGENENMUSEUM IN LAMSDORF-OPPELN ,,Centralne Muzeum Jeńców Wojennych w Łambinowicach-Opolu. Wczoraj i dziś" Wystawa ma charakter jubileuszowy. W kilku działach pokazuje muzeum od momentu jego utworzenia./ ,,Zentrales Kriegsgefangenenmuseum in Łambinowice-Opole. Vergangenheit und Gegenwart". Die Ausstellung hat Jubiläumscharakter. In mehreren Teilen präsentiert sie das Museum seit seiner Entstehung. Aktualności/ Aktuelles 3 grudnia została otwarta nowa wystawa stała "Po wojnie. Obóz Pracy w Łambinowicach (1945-1946)" poświęcona historii Obozu pracy dla ludności niemieckiej w Łambinowicach (1945-1946) i ukazująca jej konsekwencje na tle przemian ustrojowych w Polsce po 1945 r. Ekspozycja porusza obok skomplikowanej historii Łambinowic, także zagadnienie pogmatwanych losów mieszkańców Śląska i polityki komunistycznych władz wobec mniejszości narodowych, a w wymiarze szerszym problem dalekosiężnych skutków II wojny światowej. / Am 3. Dezember 2013 wurde eine neue Dauerausstellung ,,Nach dem Krieg. Arbeitslager in Lamsdorf (1945-1946)" eröffnet. Sie widmet sich der Geschichte des Arbeitslagers für die deutsche Bevölkerung in Lamsdorf (1945-1946) und deren Folgen vor dem Hintergrund der Systemwandlungen in Polen nach 1945. Die Ausstellung berührt neben der komplizierten Geschichte von Lamsdorf auch das Problem verwickelter Schicksale der Bewohner Schlesiens und der Politik der kommunistischen Behörden gegenüber der Minderheiten, und in der breiten Perspektive auch die weit reichenden Folgen des Zweiten Weltkriegs. ,,Korespondencja polskich jeńców wojennych w niewoli niemieckiej 1939-1945" Ekspozycję tworzy bardzo interesujący i cenny zbiór ponad 400 kart pocztowych oraz listów, których nadawcami bądź adresatami byli polscy żołnierze przetrzymywani w niemieckiej niewoli./ ,,Die Korrespondenz polnischer Kriegsgefangenen in deutscher Gefangenschaft in den Jahren 1939-1945". Die Ausstellung präsentiert eine sehr interessante und wertvolle Sammlung von über 400 Postkarten und Briefe, deren Absender oder Empfänger polnische Soldaten in deutscher Gefangenschaft waren. "Gieorgij Iwanowicz Daniłow. Szkice portretowe" / ,, Gieorgij Iwanowicz Daniłow. Porträt-Skizzen" ,,Książka w obozach polskich jeńców wojennych na terenie III Rzeszy i krajów okupowanych (1939-1945)"/ ,,Zur Bedeutung des Buchs in den Kriegsgefangenenlagern im Dritten Reich und in den besetzten Ländern (1939-1945)" Wystawy czasowe / Sonderausstellungen ,,Bóg się rodzi, moc truchleje... Święta Bożego Narodzenia w niewoli niemieckiej i radzieckiej podczas II wojny światowej". Wystawa jest poświęcona świętom niezwykle ważnym w kręgu kultury chrześcijańskiej. Ich rodzinny charakter powodował, że w obozach jenieckich był to czas trudny, pełen tęsknoty, wspomnień, wzruszeń i oczekiwań/ ,,Gott steigt auf die Erde nieder... Das Weihnachtsfest in deutscher und sowjetischer Kriegsgefangenschaft während des zweiten Weltkrieges" Die Ausstellung wird den im christlichen Kulturkreis besonders wichtigen Feiertagen gewidmet. Der familiäre Charakter dieses Festes ,,Łambinowice ołówkiem i pędzlem dzieci"/ ,,Łambinowice, von Kindern mit Bleistift und Pinsel festgehalten" ,,Malarstwo jeńców wojennych" /,,Die Malerei von Kriegsgefangenen" ,,Na nieludzkiej ziemi. Jeńcy polscy w ZSRR"/ ,,Auf einer unmenschlichen Erde. Polnische Kriegsgefangene in UdSSR" ,,Polski teatr w obozach jenieckich Wehrmachtu (1939-1945)"/ ,,Das polnische Theaterschaffen in den 26 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Kriegsgefangenenlagern der Wehrmacht (1939-1945)" Odry; Nowa Sól - powstanie miasta; Historia wynalazków / Militär; Bürgerliche Räume; Die Natur der unteren Oder; Neusalz - Entstehung der Stadt; Geschichte der Erfindungen ,,W krzywym zwierciadle. Jeńcy wojenni w obozach Wehrmachtu"/ ,,Im Zerrspiegel. Kriegsgefangene in den Wehrmachtlagern" Muzeum Miejskie w Nowej Soli ul. Muzealna 20 Pl 67-100 Nowa Sól www.muzeum.nowasol.net (wt- sob godz. 9-16, ndz godz. 11-15/ Di-Sa 9-16, So 11-15 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen W niewoli niemieckiej; Obozy jenieckie w Lamsdorf/Łambinowicach 1870-1945; Jeńcy polscy w ZSRR / In deutscher Gefangenschaft; Gefangenenlager in Lamsdorf/Łambinowice 1870-1945; Polnische Gefangene in der UdSRR NYSA / NEISSE MUZEUM W NYSIE / MUSEUM IN NEISSE Centralne Muzeum Jeńców Wojennych w Łambinowicach-Opolu ul. Muzealna 4 48-316 Łambinowice www.cmjw.pl (pn - pt godz. 9-17, ndz hodz. 10-17/ Mo-Fr 9-17, So 10-17 Uhr) Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Wystawa - "Porcelana tułowicka z kolekcji Ryszarda Wittke". Termin: 12.12.2013 30.03.2014/ Ausstellung - ,,Tillowitzer Porzellan aus der Sammlung von Ryszard Wittke". Termin: 12.12.2013 - 30.03.2014 ŁOMNICA / LOMNITZ PAŁAC ŁOMNICA / SCHLOSS LOMNITZ Wystawa - ,,Malarstwo i rysunek Ewy Michalskiej" . Termin: 06.12.2013 - 02.02.2014/ Ausstellung - ,,Malerei und Zeichnung von Ewa Michalska". Termin: 06.12.2013 - 02.02.2014/ Wystawy stałe / Dauerausstellungen Das Tal der Schlösser und Gärten - Das Hirschberger Tal in Schlesien - Ein gemeinsames Kulturerbe; Geschichte der Gutsherrschaft und Gutshöfe im Hirschberger Tal; Der Gutshof Lomnitz im Wandel der Jahrhunderte Wystawa - "Światy możliwe. Wystawa plakatu muzealnego." Termin: 05.12.2013 - 2.02.2014/ Ausstellung - ,,Mögliche Welten. Ausstellung des musealen Plakats." Termin: 05.12.2013 - 2.02.2014/ Pałac Łomnica ul. Karpnicka 3 PL 58-508 Jelenia Góra 14 www.schloss-lomnitz.pl (1.XI. - 21.XII. i 4.I. - 31.III. - 11-17 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Za drzwiami domu mieszczańskiego w Nysie 1860-1960; Pradzieje Ziemi Nyskiej; Kultura materialna Ziemi Nyskiej; Nyskie rzemiosło artystyczne i pamiątki miejskie; Militaria; Galeria malarstwa obcego XV-XIX w.; Sztuka i rzemiosło artystyczne XVI-XIX w.; Procesy czarownic na pograniczu nysko-jessenickim/ Hinter den Türen eines bürgerlichen Hauses in Neisse 1860-1960; Urgeschichte des Neisse-Landes; Materielle Kultur des Neis.ser-Landes; Neisser Kunsthandwerk und städtische Erinnerungsstücke; Militaria; Galerie der fremden Malerei 15.-19. Jhr.; NOWA SÓL / NEUSALZ MUZEUM MIEJSKIE / STADTMUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Militaria; Wnętrza mieszczańskie; Przyroda doliny 27 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Kunst und Kunsthandwerk 16.-19. Jhr.; Hexenverfolgungen in der Grenzregion Neisse-Jesenice (Aßling) Śląsku Opolskim / Schlesisches Kunsthandwerk; Gotische Plastik im Oppelner Schlesien Muzeum Diecezjalne ul. Kardynała B. Kominka 1a PL 45-032 Opole www.diecezja.opole.pl (Di/Do 10-12 u. 14-17, 1. So im Monat 14-17 Uhr) Muzeum w Nysie ul. bpa Jarosława 11 Pl 48-300 Nysa www.muzeum.nysa.pl (Di/Do/Fr 9-15, Sa/So 10-15 Uhr) MUZEUM ŚLĄSKA OPOLSKIEGO / MUSEUM DES OPPELNER SCHLESIENS OCHLA / OCHELHERMSDORF Wystawy czasowe / Sonderausstellungen MUZEUM ETNOGRAFICZNE / ETHNOGRAFISCHES MUSEUM ,,Art déco na Śląsku - porcelana i szkło" - wystawa ze zbiorów Muzeum Śląskiego w Görlitz. Uroczyste otwarcie 19 grudnia 2013 r. o godz. 17.00. Wystawę można zwiedzać do 28 lutego 2014 r./ ,,Art déco in Schlesien - Porzellan und Glas" Ausstellung aus den Sammlungen des Schlesischen Museums zu Görlitz. Feierliche Eröffnung am 19. Dezember 2013 um 17 Uhr. Bis 28. Februar 2014 Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Wystawa ,,Gobeliny Leokadii Adamowicz" Czas trwania wystawy: październik- grudzień 2013/ Ausstellung ,,Gobeline von Leokadia Adamowicz" Termin: Oktober - Dezember 2013 LALKARIUM Wystawa ze zbiorów Opolskiego Teatru Lalki i Aktora Wystawa będzie dostępna od 8 listopada 2013 do 28 lutego 2014/ PUPPENAUSSTELLUNG Ausstellung aus den Sammlungen des Oppelner Puppentheaters Termin: 8. November 2013 bis 28. Februar 2014 Winiarstwo Kresów Wschodnich II Rzeczypospolitej Polskiej/ Weinherstellung des Grenzlandes der 2. Republik Polen Wystawa stała / Dauerausstellung Obiekty Budownictwa Ludowego (Skansen); Kultura łowiecka; Pracownia rzeźbiarza /Objekte der Volksbauweise (Freilichtmuseum) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Muzeum Etnograficzne w Zielonej Górze z siedzibą w Ochli ul. Muzealna 5 PL 66-006 Ochla http://www.muzeumochla.pl Opole - gród, miasto, stolica regionu; Pradzieje i wczesne średniowiecze Opolszczyzny; Jan Cybis malarstwo; Kamienica czynszowa przy ul. św. Wojciecha 9 w Opolu; W kręgu farmacji; Galeria malarstwa polskiego XIX i XX wieku; Porcelana tułowicka - dar Antoniego Bilońskiego; Sztuka środowiska opolskiego po 1945 roku; Makieta Opola z poł. XVIII w. - część stałej wystawy historycznej/ Oppeln - Burg, Stadt, regionale Hauptstadt; Die Urgeschichte und das Frühmittelalter des Oppelner Schlesiens; Werke von Jan Cybis - Malerei; Das Mietshaus an der Adalbertstrasse 9 Oppeln; Ringsum Pharmazie; Galerie der polnischen Malerei des 19. und 20. Jhrs.; Tillowitzer Porzellan - die Schenkung von Antoni Biloński; Die Kunst des Oppelner Milieus nach 1945; Das Modell von Oppeln aus der Hälfte des 18. Jhrs. - Teil der historischen Dauerausstellung (IV-X X-IV 10-15 Uhr) OPOLE / OPPELN MUZEUM DIECEZJALNE / DIÖZESANMUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Rzemiosło artystyczne Śląska; Rzeźba gotycka na 28 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Muzeum Śląska Opolskiego ul. Mały Rynek 7 PL 45-023 Opole www.muzeum.opole.pl (wt- pt godz. 9-16, sob - ndz godz. 11-17/ sob Di-Fr 9-16, Sa-So 11-17 Uhr) Gazomierze; Lampy i kinkiety; Sprzęt domowy; Urządzenia przemysłowe; Dokumentacja; Gaz w reklamie / Gasometer; Lampen und Wandleuchten; Haushaltsgeräte; Industriegeräte Galeria Muzeum Śląska Opolskiego ul. Ozimska 10 PL 45-057 Opole (wt godz. 9-16/ Di 9-16) Muzeum Gazownictwa w Paczkowie ul. Pocztowa 6 PL 48-370 Paczków www.muzeumgazownictwa.pl (Mo-Fr 8-14 Uhr) MUZEUM WSI OPOLSKIEJ / MUSEUM DES OPPELNER DORFES PRASZKA / PRASCHKAU Wystawa czasowa/ Sonderausstellung MUZEUM W PRASZCE / MUSEUM IN PRASCHKAU W dniu 6 grudnia otwarto wystawę fotograficzną prezentującą imprezy organizowane w ramach wspólnego polsko - czeskiego projektu "Hana na Śląsku, Śląsk na Hane"./ Am 6. Dezember wurde neue Fotoausstellung eröffnet. Die Ausstellung dokumentiert Veranstaltungen, die im Rahmen des gemeinsamen tschechisch-polnischen Projektes ,,Hanna in Schlesien, Schlesien in Hanna" organisiert wurden. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Prof. dr hab. Konrad Jażdżewski; W dawnej aptece; Przyroda okolic Praszki; Pradzieje Praszki; Praszka w dokumencie historycznym; Praszka w plebiscycie i III powstaniu śląskim; Kultura ludowa okolic Praszki; Przemysł Praszki przeszłość i teraźniejszość/ Wystawa stała / Dauerausstellung Prof. Dr. habil. Konrad Jażdżewski; In einer alten Apotheke; Die Natur in der Praschkauer Umgebung; Praschkauer Urgeschichte; Praschkau in historischen Dokumenten; Praschkau während der Volksabstimmung und des Dritten Schlesischen Aufstands; Die Volkskultur in der Praschkauer Umgebung; Die Praschkauer Industrie Vergangenheit und Gegenwart Wystawa: "Zabytkowa architektura wsi Śląska opolskiego", na którą składają się zdjęcia uczestników konkursu fotograficznego Termin: od 30 października 2013 r./ Ausstellung: ,,Alte Architektur des Dorfes des Oppelner Schlesiens", die aus Fotos der Teilnehmer des Fotowettbewerbes besteht. Termin: ab 30. Oktober 2013 Muzeum w Praszce pl. Grunwaldzki 15 PL 46-320 Praszka www.praszka.pl (wt - pt godz. 9.00 - 15.00, śr. do 17.00, sob 9.00-13.00, niedz 9.00 - 13.00 po uprzednim telefonicznym zgłoszeniu/ Di-Fr 9-15, Mi bis 17, Sa 9-13, So 9-13 Uhr nach vorheriger telefonischer Anmeldung) Muzeum Wsi Opolskiej ul. Wrocławska 174 PL 45-835 Opole www.muzeumwsiopolskiej.pl (pn - pt godz. 10-15/ Mo-Fr 10-15 Uhr) PACZKÓW / PATSCHKAU MUZEUM GAZOWNICTWA / GASWERK-MUZEUM PRUDNIK / NEUSTADT MUZEUM ZIEMI PRUDNICKIEJ / MUSEUM DES NEUSTÄDTER LANDES Wystawy stałe / Dauerausstellungen 29 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Aktualności / Aktuelles W dniu 8 grudnia 2013r. nastąpiło otwarcie wystawy ,,Hej kolęda, Boże Narodzenie w sztuce ludowej". Ze zbiorów: Muzeum w Gliwicach, Muzeum Górnośląskiego w Bytomiu, Muzeum Historii Katowic, Muzeum Śląskiego w Katowicach i Muzeum w Raciborzu. / Am 8. Dezember fand die Eröffnung der Ausstellung: ,,Weihnachtslieder, Weihnachten in der Volkskunst" - aus den Sammlungen folgender Museen statt: Museum in Gleiwitz, Oberschlesisches Museum Beuthen, Museum für die Geschichte der Stadt Kattowitz, Schlesisches Museum zu Kattowitz, Museum in Rattibor Wątkiem malowane - wystawa prac tkackich Autorami prac są artyści wrocławskiej grupy ,,Wątek". Termin: od 12.10.2013 r. Mit Faden bemalt - Ausstellung der Webereiarbeiten Autoren der Arbeiten sind Künstler der Breslauer Gruppe ,,Wątek" (Faden). Termin: ab 12. Oktober 2013 Bogusław Wład - malarstwo Wystawę można oglądać do od 27 września do 30 listopada 2013 r. / Bogusław Wład - Malerei Termin: 27. September - 30. November 2013 W dniu 8 grudnia 2013r. nastąpiło otwarcie wystawy ,,Kościoły drewniane na Górnym Śląsku" przygotowanej przez Muzeum Wsi Opolskiej oraz Oberschlesische Landesmuseum w Ratingen - Hösel/ Am 8. Dezember fand die Eröffnung der Ausstellung ,,Holzkirchen in Oberschlesien" statt, vorbereitet durch das Museum des Oppelner Dorfes und Oberschlesisches Landesmuseum in Ratingen - Hösel/ Wystawy stałe / Dauerausstellungen 13 września 2013 r. otwarta została wystawa stała na temat historii Prudnika pt. ,,Trzy źródła - jedno miasto". / Am 13. September 2013 wurde eine neue Dauerausstellung zur Geschichte der Stadt Neustadt ,,Drei Quellen - eine Stadt" eröffnet. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Odkrycia w kościele ss. dominikanek; W Domu Ozyrysa; Sztuka dawna; Cyna śląska; Rok obrzędowy nad Górną Odrą; Dawne techniki dentystyczne; Śladami człowieka prahistorycznego; Racibórz w średniowieczu; Cmentarzysko ciałopalne kultury łużyckiej w Samborowicach 1200 - 400 p.n.e/ Entdeckungen in der Dominikanerinnenkirche; Im Hause des Osiris; Alte Kunst; Schlesisches Zinn; Festtagsbrauchtum im Jahreskreis an der Oberen Oder; Frühe Zahntechnik; Die Wege des Urzeitmenschen; Ratibor im Mittelalter; Gräberfelder von Feuerbestattungen der Lausitzer Kultur in Schammerwitz Prudnicka fabryka tekstylna; Etnografia; Przesiedlenia; Ginące zawody; Militaria; Jak to było z lnem; Hann Bakuła/ Textilfabrik in Neustadt O.S. Ethnografie; Umsiedlungen; Aussterbende Handwerksberufe; Militaria; Wie es mal mit Leinen war; Hanna Bakuła - polnische Künstlerin Muzeum Ziemi Prudnickiej ul. B. Chrobrego 5 PL 48-200 Prudnik www.prudnik.pl (wt - pt godz. 8-16, w drugą i czwartą sobotę miesiąca 10.00 - 16.00/ Di-Fr 8-16, 2. u. 4. So im Monat 10-16 Uhr) Muzeum w Raciborzu ul. Rzeźnicza 15 (Hauptverwaltung) ul. Gimnazjalna 1 (Ausstellungen) ul. Chopina 12 (Ausstellungen) PL 47-400 Racibórz www.muzeum.raciborz.pl (wt - pt godz. 9-16, sob ndz godz 10-14/ Di-Fr 9-16, Sa-So 10-14 Uhr) RACIBÓRZ / RATIBOR MUZEUM W RACIBORZU / MUSEUM RATIBOR Wystawy czasowe / Sonderausstellungen RATINGEN-HÖSEL 30 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl OBERSCHLESISCHES LANDESMUSEUM/ MUZEUM ZIEMI GÓRNOŚLĄSKIEJ Bahnhofstr. 62 D-40883 Ratingen-Hösel www.oslm.de (Di-So 11-17 Uhr/ wt-ndz godz. 11.00-17.00) Sonderausstellungen / Wystawy czasowe Oscar Troplowitz (1863-1918) Anlässich des 150. Geburtstages von Oscar Troplowitz stellt das Oberschlesische Landesmuseum in Ratingen Leben und Wirken dieser bedeutenden Persönlichkeit aus Schlesien vor. Nivea-Creme, Leukoplast-Pflaster, Labello Lippenpflegestift, Tesa-Film und auch das Unternehmen Beiersdorf kennt fast jeder. Damit untrennbar verbunden ist Oscar Troplowitz (1863 1918), ein Apotheker, Unternehmer und Kunstmäzen jüdischer Herkunft aus Gleiwitz. Er baute die Firma Beiersdorf zu einem Unternehmen aus, das heute weltweit tätig ist. Der Erfinder der Nivea-Creme war ein Oberschlesier! Termin: ab dem 27.9.2013 bis zum 26.1.2014 / Oscar Troplowitz (1863-1918) Z okazji jubileuszu 150-lecia urodzin Muzeum Ziemi Górnośląskiej w Ratingen przedstawia życie i działalność tej znakomitej osobowości ze Śląska. Prawie każdy chyba zna kremy Nivea, pomadkę do ust Labello, plastry Leukoplast czy taśmę klejącą tesa oraz firmę Beiersdorf. Z tymi właśnie pojęciami nierozłącznie związana jest postać Oscara Troplowitza, aptekarza, przedsiębiorcy i mecenasa sztuki żydowskiego pochodzenia z Gliwic. Wystawa czynna w terminie: 27.9.2013 r. do 26.1.2014 r. REICHENBACH SCHLESISCH-OBERLAUSITZER MUSEUMSVERBUND/ ŚLĄSKO-GÓRNOŁUŻYCKI ZWIĄZEK MUZEÓW DORFMUSEUM MARKERSDORF/ MUZEUM WIEJSKIE W MARKERSDORF Sonderausstellungen / Wystawy czasowe Dornröschen Sonderausstellung im Dorfmuseum Markersdorf 1970 verfilmte die DEFA das beliebte Märchen auf Schloss Hartenfels in Torgau und schuf einen wunderbaren Märchenklassiker mit prachtvollen Kostümen und flotter Musik. Zu sehen sind in der Ausstellung unter anderem Originalkostüme aus dem Film. Termin: 01.12.2013- 06.04.2014/ Śpiąca Królewna Wystawa czasowa w Muzeum Dorfmuseum Markersdorf W roku 1970 wytwórnia DEFA sfilmowała na zamku Hartenfels w Torgau tę ulubioną baśń. Powstał cudowny klasyk ze wspaniałymi kostiumami i skoczną muzyką. Na wystawie można podziwiać między innymi oryginalne kostiumy użyte podczas produkcji filmu. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 01.12.2013r. - 06.04.2014r. Fahren, Gleiten, Rollen - Mobil sein im Wandel der Zeit Termin: ab dem 24.11.2013 bis zum 05.10.2014/ Jeździć, szybować, toczyć się - mobilność w zmieniających się czasach. Wystawa czynna od 24.11.2013r. do 05.10.2014r. Dorfmuseum Markersdorf Kirchstr. 2 D 02829 Markersdorf (Di-Fr 10-16, Sa-So 10-17 Uhr/ wt-pt godz. 10.00-16.00, sob.-ndz godz. 10.00-17.00) www.museumsverbund-ol.de Dauerausstellungen / Wystawy stałe Oberschlesien vor der Industrialisierung; Oberschlesien und die Industrie; Oberschlesien in der Politik des 20. Jahrhunderts; Joseph von Eichendorff/ Górny Śląsk przed industrializacją; Górny Śląsk a przemysł; Górny Śląsk w polityce XX w.; Joseph von Eichendorff GRANITABBAUMUSEUM KÖNIGSHAIN/ MUZEUM WYDOBYCIA GRANITU W KÖNIGSHAIN Dauerausstellung / Wystawa stała Oberschlesisches Landesmuseum (OSLM) 31 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Die Steinarbeiter in den Königshainer Bergen ab 15.4.2012 im Granitabbaumuseum Königshainer Berge/ Robotnicy pracujący w kamieniu w górach wokół Königshain Wystawa czynna od 15.4.2012 r. Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Wystawa: ,,Bronić każdej grudki ziemi - Bataliony Chłopskie 1940-1945." Wystawa przedstawia różnorodne formy działalności konspiracyjnego ruchu ludowego, zarówno w zakresie walki cywilnej, jak akcji bojowych, w tym pomocy dla ludności polskiej wysiedlanej z Zamojszczyzny. Wystawa jest dostępna dla odwiedzających Muzeum od 1.10.2013 r. do 31.01.2014r. / Ausstellung: ,,Jeden Erdklumpen verteidigen Bauernbataillone 1940-1945." Die Ausstellung präsentiert unterschiedliche Aktivitäten der Untergrund-Volksbewegung, sowohl beim Zivilkampf als auch Kampfeinsatz, darunter bei der Hilfeleistung für polnische Landbevölkerung zwangsumgesiedelt aus der Gebiete um Zamość. Termin: 1.10.2013 31.01.2014 Granitabbaumuseum Königshain 02829 Königshain (Mo-Fr 10-15, Sa-So 14-17 Uhr/ pn-pt godz. 10.00-15.00, sob.-ndz godz. 14.00-17.00) www.museumsverbund-ol.de ACKERBÜRGERMUSEUM REICHENBACH / Dauerausstellung/ Wystawa stała Ausstellung im Ackerbürgermuseum Reichenbach "Malen - das war sein Leben" Die Ausstellung widmet sich Fritz Haselbach, der 1910 in Reichenau bei Zittau geboren wurde - ab 12.5.2012/ ,,Malowanie - to było jego życie". Wystawa poświecona życiu i twórczości Fritza Haselbach, który urodził się w Żytawie (Zittau) w roku 1910. Wystawa czynna od: 12.5.2012 r. Wystawa fotografii ,,KL Gross-Rosen - Pamiętajmy" od 10 kwietnia 2013r. Footoausstellung ,,KL Gross-Rosen - wir sollen uns erinnern" - vom 10.04.2013 Wystawy stałe / Dauerausstellungen ,,KL Gross-Rosen 1941 - 1945´´; ,,AL Riese - filie KL Gross-Rosen w Górach Sowich"; ,,Zaginione człowieczeństwo"; Barak tzw. francuski; ,,Zostały rzeczy, pamięć, żal..."/ ,,Das Konzentrationslager Gross-Rosen von 1941 bis 1945"; ,,AL Riese - Außenlager des KL Gross-Rosen im Eulengebrige"; ,,Verlorene Menschlichkeit"; ,,Die sog. französische Baracke"; ,,Es blieben Gegenstände, Gedenken und Trauer..." Ackerbürgermuseum Reichenbach Görlitzer Str. 25 D 02894 Reichenbach (Di-So 13-17 Uhr/ wt-ndz godz. 13.00-17.00) www.museumsverbund-ol.de SCHLOSS KROBNITZ/ ZAMEK KROBNITZ Muzeum Gross-Rosen w Rogoźnicy Rogoźnica PL 58-152 Goczałków www.gross-rosen.pl (codziennie godz. 8-16/ tgl. 8-16 Uhr) Schloss Krobnitz / Zamek Krobnitz Am Friedenstal 5 D 02894 Krobnitz b. Reichenbach www.oberlausitz-museum.de (Di-So 10-17 Uhr/ wt-ndz godz. 10.00-17.00) RYBNIK MUZEUM W RYBNIKU / MUSEUM IN RYBNIK ROGOŹNICA / GROSS-ROSEN Wystawa czasowa/ Sonderausstellung MUZEUM GROSS-ROSEN / MUSEUM GROSS-ROSEN ,,Wabić oko, budzić chęci.... Ubiór w witrynach sklepowych lat 30. XX" Wystawa czynna od 6 grudnia 2013 r. do 8 lutego 2014 r./ 32 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl ,,Verlockend aussehen, Kauflust steigen ... Kleidung in Schaufenstern der 30-er Jahre des 20. Jhs." Ausstellung im Termin: 6. Dezember 2013 - 8. Februar 2014 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Dawne wierzenia; Przyroda Masywu Ślęży; Lapidarium/ Was die Menschen früher glaubten; Die Natur des Zobten-Massivs; Lapidarium Wystawy stałe / Dauerausstellungen Rybnik nasze miasto; Cechy rzemieślnicze w miastach Górnego Śląska do 1939 r.; Wyrobisko górnicze/ Unsere Stadt Rybnik; Handwerkerzünfte in den Städten Oberschlesiens bis 1939; Abbauraum im Bergbau Muzeum Ślężańskie im. Stanisława Dunajewskiego w Sobótce ul. Św. Jakuba 18 PL 55-050 Sobótka www.muzeum.sobotka.pl (Mi-So und letzter Dienstag im Monat 9-16 Uhr) Muzeum w Rybniku Rynek 18 PL 44-200 Rybnik www.muzeum.rybnik.pl (wt, czw, pt, sob, ndz godz. 9-15, śr godz. 9-18/ Di, Do, Fr, Sa, So 9-15, Mi 9-18 Uhr) SZKLARSKA PORĘBA / SCHREIBERHAU MUZEUM ENERGETYKI / ENERGIEMUSEUM Muzeum Energetyki ul. Jeleniogórska 2 PL 58-580 Szklarska Poręba (wt 9-12/ Di 9-12 Uhr) SOBÓTKA / ZOBTEN A. BERGE MUZEUM ŚLĘŻAŃSKIE IM. ST. DUNAJESKIEGO / ZOBTENER MUZEUM MUZEUM KARKONOSKIE, ODDZIAŁ DOM CARLA I GERHARTA HAUPTMANNA / RIESENGEBIRGSMUSEUM, ABT. CARL- UND GERHART-HAUPTMANN-HAUS Kolekcja zakupiona ze środków pozyskanych za pośrednictwem Stowarzyszenia "Ślężanie - Lokalna Grupa Działania" Muzeum Ślężańskie zakupiło do swoich zbiorów bardzo ciekawy zespół kart pocztowych określany jako kolekcja Roberta Gühmanna. Jej wartość przekraczała możliwości finansowe muzeum, ale zdarzyły się dwa ,,cudy" - pierwszym była zgoda właściciela na sprzedaż zbioru w ratach, a drugim uzyskanie dofinansowania zakupu ponad połowy zbioru./ Eine Sammlung, eingekauft aus Mitteln, gewonnen durch Vermittlung des Vereins ,,Slensanen - Lokale Aktivitäten-Gruppe" Das Zobtener Museum hat für seine Sammlungen eine interessante Kollektion von Ansichtskarten, bezeichnet als Robert Gühmann-Sammlung, eingekauft. Ihr Wert überschritt finanzielle Möglichkeiten des Museums, es sind jedoch zwei Wunder passiert - zum einen stimmte der Besitzer dem Ratenkauf zu, zum zweiten wurde mehr als die Hälfte der Sammlung bezuschusst. Wystawy stałe / Dauerausstellungen Schronisko; Powrócił Wlastimil Hofman; Kolonie artystyczne Szklarskiej Poręby wczoraj i dziś; Wyroby huty szkła "Józefina" w Szklarskiej Porębie; W królestwie Ducha Gór/ Berghütte; Wlastimil Hofman ist zurück; Künstlerkolonien in Schreiberhau gestern und heute; Erzeugnisse der Josephinenhütte in Schreiberhau; Im Reich des Berggeistes Dom Carla i Gerharta Hauptmannów ul. 11 Listopada 28 PL 58-580 Szklarska Poręba Średnia www.domhauptmannow.pl (wt - ndz godz. 9-16/ Di-So 9-16 Uhr) MUZEUM MINERALOGICZNE / MINERALOGIEMUSEUM Muzeum Mineralogiczne ul. Kilińskiego 20 33 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl PL 58-580 Szklarska Poręba www.sokolowski-muzea.pl (pn - ndz godz. 10-18/ Mo-So 10-18 Uhr) EDYTY STEIN / EDITH-STEIN-HAUS Towarzystwo im. Edyty Stein DOM EDYTY STEIN ul. Nowowiejska 38 PL 50-315 Wrocław www.edytastein.org.pl MUZEUM ZIEMI - SKAŁY I MINERAŁY ŚWIATA / MUSEUM DES BODENS GESTEINE UND MINERALE DER WELT Muzeum Ziemi - Skały i minerały świata ul. Jeleniogórska 9 PL 58-580 Szklarska Poręba (codziennie 9-17/ Tägl. 9-17 Uhr) MUZEUM AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH / MUSEUM DER AKADEMIE FÜR BILDENDE KUNST Wystawa stała / Dauerausstellung Zbierane przez 50 lat obiekty ze szkła i ceramiki, plakaty i obrazy stanowią obecnie unikalną kolekcję, w której znaleźć można między innymi prace Alfonsa Mazurkiewicza, Jana Jaromira Aleksiuna, Micha a Urbańca, Jana Cybisa, Waldemara Cwenarskiego, Stanisława Dawskiego, Eugeniusza Gepperta, Józefa Hałasa, Krystyny Cybińskiej, Zbigniewa Horbowego, Stanisława Kopystyńskiego, Zbigniewa Karpińskiego, Emila Krchy, Antoniego Mehla, Eugeniusza Geta Stankiewicza, Haliny Pawlikowskiej, Czesława Zubera./ Die über 50 Jahre lang gesammelten Objekte aus Glas, Keramik, sowie Plakate und Bilder stellen derzeit eine einzigartige Sammlung dar, wo u.a. Arbeiten der oben genannten Künstler zu finden sind. WAŁBRZYCH / WALDENBURG MUZEUM W WAŁBRZYCHU / MUSEUM IN WALDENBURG Wystawy stałe / Dauerausstellungen Wystawy stałe organizowane są przez poszczególne działy: Dział Ceramiki, Dział Geologii, Dział Sztuki, Dział Historii Miasta i Regionu, Dział Oświatowy/ Dauerausstellungen werden durch einzelne Abteilungen im Museum erstellt: Abteilung für Keramik, Abteilung für Geologie, Abteilung für Kunst, Abteilung für Geschichte der Stadt und Region, Abteilung für Bildung Muzeum w Wałbrzychu ul. 1-go Maja 9 PL 58-300 Wałbrzych www.muzeum.walbrzych.pl (wt - pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 11-17/ Di-Fr 10-16, Sa-So 11-17 Uhr) Muzeum ASP we Wrocławiu ul. R. Traugutta 19/21 PL 50-416 Wrocław www.asp.wroc.pl (pn - pt godz. 10-16/ Mo-Fr 10-16 Uhr) MUZEUM ARCHEOLOGICZNE / ARCHÄOLOGISCHES MUSEUM GALERIA KSIĄŻKI BIBLIOTEKI POD ATLANTAMI / BUCHGALERIE DER BIBLIOTHEK ZU DEN ATLANTEN Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Galeria Książki PiMBP Biblioteki pod Atlantami w Wałbrzychu Rynek 3 PL 58-300 Wałbrzych www.atlanty.walbrzych.pl/gk (pn - pt godz. 10-16/ Mo-Fr 10-16 Uhr) ,,Homo faber czyli narzędzia dawniej i dziś." Termin: 03.12.2013 - 31.03.2014 ,,Homo faber also Werkzeuge einst und heite." Termin: 03.12.2013 - 31.03.2014 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Archeologia Śląska; Epoka kamienia, wczesna epoka brązu; Epoka brązu i wczesna epoka żelaza; Epoka żelaza i wędrówki ludów; Śląsk średniowieczny/ Archäologie Schlesiens; Steinzeit und Anfänge der WROCŁAW / BRESLAU TOWARZYSTWO IM. EDYTY STEIN - DOM 34 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Bronzezeit; Bronzezeit und Anfänge der Eisenzeit; Eisenzeit und Völkerwanderung; Mittelalterliches Schlesien Eröffnung der Ausstellung: Donnerstag, 19. Dezember 2013 17:30 Uhr. Ausstellung dauert bis zu, 02.02.2014 Muzeum Archeologiczne 50-136 Wrocław ul. Cieszyńskiego 9 tel. (71) 347-16-96 www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl/ muzeum/archeologiczne.php (śr - sob godz. 11-17, ndz godz. 11-18/ Mi-Sa 11-17, So 11-18 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Sala romańska; Architektoniczne rzemiosło artystyczne XII-XX w.; Architektura Wrocławia/ Romanischer Saal; Architektonisches Kunsthandwerk 12.-20. Jh.;Architektur in Breslau; Muzeum Architektury ul. Bernardyńska 5 PL 50-156 Wrocław www.ma.wroc.pl (wt godz. 11-17, śr godz. 10-16, czw godz. 12-19, pt/sob/ndz godz. 10-17/ Di 11-17, Mi 10-16, Do 12-19, Fr/Sa/So 10-17 Uhr) MUZEUM ARCHIDIECJALNE / ERZDIÖZESANMUSEUM Wytawy stałe / Dauerausstellungen Sztuka starożytna; Sztuka średniowieczna; Sztuka nowożytna/ Antike Kunst; Mittelalterliche Kunst; Moderne Kunst MUZEUM CZŁOWIEKA / MUSEUM DER MENSCHENKUNDE Wystawy stałe / Dauerausstellungen Antropogeneza; Ontogeneza i patologie w szkielecie człowieka; Kulturowe obrządki pochówkowe / Anthropogenese; Ontogenese und Fehlbildungen im Skelett des Menschen; Kulturelle Bestattungsrituale Muzeum Archidiecezjalne pl. Katedralny 16 PL 50-329 Wrocław www.archidiecezja.wroc.pl (wt - ndz godz. 9-15/ Di-So 9-15 Uhr) Muzeum Człowieka ul. Kuźnicza 35 PL 50-138 Wrocław www.antropo.uni.wroc.pl/muzeum_czlowieka (wt godz. 9-12, śr godz. 12-15, Czw godz. 10-12, pt godz. 9-12/ Di 9-12, Mi 12-15, Do 10-12, Fr 9-12 Uhr) WROCŁAW / BRESLAU MUZEUM ARCHITEKTURY / ARCHITEKTURMUSEUM Wystawy czasowe / Sonderausstellungen MUZEUM ETNOGRAFICZNE / ETHNOGRAPHISCHES MUSEUM S?ren Kierkegaard - teolog, filozof, pisarz. Wystawa została przygotowana z okazji 200-setnej rocznicy urodzin S?rena Kierkegaarda. Termin: 11.12.2013 -05.01.2014/ S?ren Kierkegaard - Theologe, Philosoph, Schriftsteller. Die Ausstellung wurde anlässlich des 200. Geburtstages von S?ren Kierkegaard vorbereitet. Termin: 11.12.2013 -05.01.2014 Wystawa czasowa / Sonderausstellung Wystawa rzeźb Jarosława Furgały: ,,Anioły" . 13 grudnia 2013 - 19 stycznia 2014 Skulpturen-Ausstellung von Jarosław Furgała ,,Engel". Termin: 13. Dezember 2013 - 19. Januar 2014 ARCHI-BOX. Odsłona czwarta. Transfer KameleonLab: Rafał Specylak, Kuba Woźniczka Otwarcie wystawy: czwartek 19 grudnia 2013 r. godzina 17.30. Wystawa czynna do 02.02.2014 / ARCHI-BOX. Vierte Edition. Transfer KameleonLab: Rafał Specylak, Kuba Woźniczka Najpiękniejsza Szopka Betlejemska 2013 - wystawa pokonkursowa. Termin: 12 grudnia 2013 - 31 stycznia 2014 / Die schönste Bethlehem Krippe 2013 - Ausstellung nach dem Wettbewerb. Termin: 12. Dezember 2013 35 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl 31. Januar 2014 Mieszkanie Gepperta ul. Ofiar Oświęcimskich 1/2 PL 50-069 Wrocław www.mieszkaniegepperta.pl (nach telefonischer Vereinbarung 071/343 84 51 Durchwahl 117) Niewyjaśnione dziedzictwo. Ślady niemieckich Żydów na Śląsku Wystawa fotografii dokumentalnych Piotra Piluka. Wystawa czynna dla zwiedzających: od 9 listopada 2013 r. do 31 stycznia 2014r. / Das ungeklärte Erbe. Spuren deutscher Juden in Schlesien. Ausstellung Dokumentarfotos von Piotr Piluk. Termin: 9. November 2013 - 31. Januar 2014 WROCŁAW / BRESLAU PAŁAC KRÓLEWSKI / KÖNIGSSCHLOSS Wystawa stała / Dauerausstellung Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Dolnoślązacy. Pamięć, kultura, tożsamość / Die Niederschlesier. Erinnerung, Kultur, Identität Wystawa fotograficzna: Wrocław lat pięćdziesiątych XX wieku na fotografiach Stefana Arczyńskiego. Termin: 14.12.2013 - 02.02.2014 Fotoausstellung: Wroclaw der 50-er Jahre des 20. Jhrs. auf Fotografien von Stefan Arczyński. Termin: 14.12.2013 - 02.02.2014 Muzeum Etnograficzne ul. R. Traugutta 111/113 PL 50-419 Wrocław www.mnwr.art.pl (wt/śr/pt/sob/ndz godz. 10-16 / czw godz. 9-16/ Di/Mi/Fr/Sa/So 10-16, Do 9-16 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen 1000 lat Wrocławia; Komnaty Królewskie; Pokój Beyersdorfów; Sztuka Wrocławia 1850 - 1945; Sztuka Wrocławia po 1945 roku/ 1000 Jahre Breslau; Königskammern - ein Komplex von sechs Königsgemächern; Beyersdorfer Zimmer eines von nur zwei so gut erhaltenen Wohn-Interieur der Breslauer Barockzeit in der Hauptstadt von Niederschlesien;Breslauer Kunst 1850-1945; Breslauer Kunst nach 1945 MUZEUM GEOLOGICZNE IM. HENRYKA TEISSEYRE / GEOLOGISCHES MUSEUM Muzeum nieczynne na czas remontu/ Das Museum ist wegen Renovierungsarbeiten geschlossen Wystawy stałe / Dauerausstellungen Rozwój roślin lądowych; Rozwój świata zwierzęcego; Dokumentacja stratygrafii; Budowa geologiczna Sudetów; Jak powstają skały; Podstawy geotektoniki; Masyw Ślęży / Die Entwicklung der Landpflanzen; Die Entwicklung der Tierwelt; Dokumentation der Stratigraphie; Der geologische Aufbau der Sudeten; Wie Felsen entstehen; Grundlagen der Geotektonik; Zobtengebirge Pałac Królewski ul. Kazimierza Wielkiego 35 PL 50-077 Wrocław www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl/muzeum/palac_kr olewski.php (wt- pt godz. 10-17, sob - ndz godz. 10-18/ Di-Fr 10-17 Uhr, Sa-So 10-18 Uhr) Muzeum Geologiczne ul. W. Cybulskiego 30 http://www.mgeol.ing.uni.wroc.pl/ PL 50-205 Wrocław (Mo/Do 9-17, Di/Mi/Fr 9-15 Uhr, Sa 9-15 Uhr) Muzeum Miejskie Wrocławia Sukiennice 14/15 50-107 Wrocław www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl MUZEUM MIEJSKIE / STADTMUSEUM MUZEUM MILITARIÓW / MILITÄRMUSEUM MUZEUM HANNY I EUGENIUSZA GEPPERTÓW / HANNA UND EUGENIUSZ GEPPERT MUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Sala dawnej broni; Sala broni palnej; Hełmy 36 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl wojskowe; Broń biała / Saal der altertümlichen und historischen Waffen; Schusswaffensaal; Soldatenhelme; Hieb- und Stichwaffen zmarła w 1348 roku, a więc niedługo przed domniemanym czasem ukrycia i utraty skarbu. Termin: 5 października - 29 grudnia 2013/ Ausstellung: ,,Goldschatz von Neumarkt" Krone, Schnalle, Anhängsel sowie andere Elemente des Goldschatzes von Neumarkt kann man erneut in dem Nationalmuseum Breslau bewundern. Das wertvollste Element des Schatzes bildet die Krone. Es ist ein weibliches Kleinod, bestellt anlässlich der Hochzeit, was das Motiv von Ringen Anzeichen der ehelichen Verpflichtung und Symbol einer guten Prophezeiung andeutet. Vermutlich gehörte sie zuletzt Blanca Margarete von Valois an, der ersten Ehefrau Karls IV. , verstorben im Jahre 1348, also kurz bevor der Schatz vermutlich versteckt wurde und anschließend verloren ging. Termin: 5. Oktober - 29. Dezember 2013 Muzeum Militariów ul. Cieszyńskiego 9 PL 50-136 Wrocław www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl (śr -sob godz. 11-17, ndz godz. 10-18/ Mi-Sa 11-17, So 10-18 Uhr) MUZEUM MINERALOGICZNE / MINERALOGISCHES MUSEUM Wystawy stałe / Dauerausstellungen Minerały świata; Minerały Polski / Mineralien aus aller Welt; Mineralien aus Polen Sztuka w służbie samurajów - 25 czerwca 2013 listopad 2014Die Kunst im Dienste von Samurai - 25. Juni 2013 - November 2014 Muzeum Mineralogiczne ul. Cybulskiego 30 50-205 Wrocław (Mo-Fr 10-15 Uhr) www.muzmin.ing.uni.wroc.pl Oddz./Abteilung ul. Kuźnicza 22 (pon - sob godz. 10-15/ Mo-Sa 10-15 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Sztuka śląska XII-XVI w.; Sztuka śląska XVI-XIX w.; Sztuka polska XVII-XIX w.; Polska sztuka współczesna; Sztuka Wschodu; Sztuka europejska XV - XX w./ Schlesische Kunst des 12.-16. Jh.; Schlesische Kunst des 16.-19. Jh.; Polnische Kunst des 17.-19. Jh.; Polnische Gegenwartskunst; Die Kunst des Ostens; Europäische Kunst im 15. - 20. Jhr. MUZEUM NARODOWE WE WROCŁAWIU / NATIONALMUSEUM BRESLAU Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Kolekcja Hermansdorferów. Wystawa z cyklu ,,Artyści i mecenasi Muzeum Narodowemu we Wrocławiu". Termin: 26 listopada 2013 - 19 stycznia 2014/ Hermansdorfers- Sammlung. Ausstellung aus der Reihe ,,Künstler und Mäzene dem Nationalmuseum Breslau. Termin: 26. November 2013 - 19. Januar 2014 Muzeum Narodowe we Wrocławiu Plac Powstańców Warszawy 5 50-153 Wrocław www.mnwr.art.pl (śr-pt godz. 10-16,ostatni wtorek miesiąca godz. 10-16, sob-ndz godz. 10-17/, letzter Dienstag im Monat 10-16 Uhr, Mi,Do,Fr 10-16, Sa-So 10-17 Uhr, nieczynne/ geschlossen: 31.10., 1.11.,11.11., 24.12.,25.-26.12.) Wystawa: ,,Skarb średzki" Korona, zapona, zawieszki oraz inne elementy skarbu średzkiego ponownie będzie można oglądać we wrocławskim Muzeum Narodowym. Najcenniejszą częścią skarbu jest korona. Jest ona klejnotem kobiecym zamówionym z okazji ślubu, na co wskazuje motyw pierścieni - oznaka małżeńskiego zobowiązania i symbol dobrej wróżby. Prawdopodobnie jej ostatnią właścicielką była Blanka de Valois, pierwsza żona Karola IV, WROCŁAW / BRESLAU MUZEUM POCZTY I TELKOMUNIKACJI / POST- UND TELKOMMUNIKATIONSMUSEUM Wystawa czasowa / Sonderausstellung 37 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Wystawa: ,,Kolekcja Franciszka Dutkiewicza" podarowana Muzeum w lipcu 2013 r. Na ekspozycji znajdują się między innymi: radioodbiorniki i magnetofony z lat 50. XX w. oraz pierwszy polski telewizor Belweder. Termin: od 18 października 2013 r./ Ausstellung: ,,Sammlung von Franciszek Dutkiewicz" geschenkt dem Museum im Juli 2013. In der Ausstellung sind u.a.: Radio- und Tonbandgeräte aus den 50-er Jahren des 20. Jhs. sowie der erste polnische Fernseher ,,Belweder" zu sehen. Termin: seit 18.10.2013 ul. Sienkiewicza 21 PL 50-335 Wrocław www.muzeum-przyrodnicze.uni.wroc.pl (wt - pt godz. 9-15, sob - ndz. godz. 10-16/ Di-Fr 9-15, Sa-So 10-16 Uhr) MUZEUM RADIA / RADIOMUSEUM Wystawa stała / Dauerausstellung Historia radia - zbiory eksponatów i fotografie od lat 20. XX wieku do współczesności / Die Geschichte des Radios - Sammlung von Ausstellungsstücken und Fotografien aus den 20-er Jahren des 20. Jhs. bis heute Wystawa: Marszałek Józef Piłsudski i Legiony Polskie Termin: 8.11. 2013 - 7.01.2014/ Ausstellung: Marschall Józef Piłsudski und Polnische Legionen Termin: 8.11. 2013 - 7.01.2014 Muzeum Radia ul. Karkonoska 10 PL 50-015 Wrocław (wt/pt godz. 12-18/ Di/Fr 12-18 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen MUZEUM SZTUKI CMENTARNEJ / MUSEUM DER GRABSTEINKUNST Historia Poczty Polskiej; Szyldy i skrzynki pocztowe; Polskie znaczki pocztowe; Konne pojazdy pocztowe; Telegraf i telefon; Radio i telewizja/ Geschichte der Polnischen Post; Postschilder und Briefkästen; Polnische Briefmarken; Postkutschen; Telegraf und Telefon; Rundfunk und Fernsehen Muzeum Sztuki Cmentarnej Stary Cmentarz Żydowski we Wrocławiu ul. Ślężna 37/39 PL 50-301 Wrocław www.mmw.pl/muzeum/sztuki-cmentarnej.php (codziennie 10-18/ tgl. 10-18 Uhr) MUZEUM SZTUKI MEDALIERSKIEJ / MUSEUM FÜR MEDAILLENKUNST Muzeum Poczty i Telekomunikacji we Wrocławiu ul. Z. Kasińskiego 1 PL 50-954 Wrocław www.muzeum.wroclaw.pl (pn - sob godz. 10-15, śr godz. 10-17, ndz godz. 11-16, wt nieczynne/ Mo-Sa 10-15, Mi 10-17, So 11-16 Uhr, Di - geschlossen) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Medalierstwo na ziemiach polskich XVI-XX w.; Dawne medalierstwo Śląskie; Ordery i odznaczenia polskie; Panorama Plastyczna Dawnego Lwowa; Leopolitana/ Medaillenkunst auf polnischem Gebiet im 16.-20. Jh.; Alte schlesische Medaillenkunst; Orden und polnische Abzeichen; Panorama des alten Lemberg; Leopolitana MUZEUM PRZYRODNICZE UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO / MUSEUM FÜR NATURKUNDE DER UNIVERSITÄT BRESLAU Świat zwierząt; Świat roślin; Układ kostny kręgowców; Owady i człowiek / Die Tierwelt; Die Pflanzenwelt; Die Knochenstruktur von Wirbeltieren; Insekten und der Mensch Muzeum Sztuki Medalierskiej ul. Kiełbaśnica 5 PL 50-108 Wrocław http://www.mnwr.art.pl/ www.mmw.pl/muzeum/sztuki-medalierskiej.php (wt - pt godz. 10-17, sob-ndz godz. 10-18/ Di-Fr 10-17, Sa-So 10-18 Uhr) Muzeum Przyrodnicze Uniwersytetu Wrocławskiego WROCŁAW / BRESLAU Wystawy stałe / Dauerausstellungen 38 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Muzeum Uniwersytetu Wrocławskiego pl. Uniwersytecki 1 Sala Longchampsa PL 50-137 Wrocław www.muzeum.uni.wroc.pl (pn - ndz godz. 10.30-15.30, śr nieczynne/ Mo-So 10.30-15.30, Mi geschlossen) MUZEUM SZTUKI MIESZCZAŃSKIEJ / MUSEUM DER BÜRGERLICHEN KUNST Wystawa czasowa / Sonderausstellung Magdalena Raniszewska - mniejOFICJALNIE Termin: 06.12.2013-26.01.2014 Magdalena Raniszewska - wenigerOFFIZZIEL. Termin: 06.12.2013-26.01.2014 PANORAMA RACŁAWICKA / PANORAMA VON RACŁAWICE Panorama Racławicka ul. Purkyniego 11 PL 50-155 Wrocław www.panoramaraclawicka.pl (wt-ndz godz. 9-16 (kasa) do 20 muzeum/ Di-So 9-16 Uhr (Kasse) bis 20 Uhr Museum) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Galeria Sławnych Wrocławian; Wrocławska Sztuka Złotnicza / Galerie berühmter Breslauer; Breslauer Goldschmiedekunst Muzeum Sztuki Mieszczańskiej Stary Ratusz (altes Rathaus) Rynek 50-106 Wrocław www.mmw.pl/muzeum/sztuki-mieszczanskiej.php (śr-sob godz. 11-17, ndz godz. 10-18/ Mi-Sa 11-17, So 10-18 Uhr) CENTRUM POZNAWCZE W HALI STULECIA Centrum Poznawcze jest miejscem, w którym splata się historia i innowacje przyszłości. Ta niezwykła edukacyjna przestrzeń przedstawia zwiedzającym historię Hali Stulecia, genezę jej powstania i przemian na przestrzeni lat, wprowadzając jednocześnie w świat architektonicznych projektów jutra. Dotykowe ekrany i mapy, interaktywna podłoga, makiety budowli, ponad 600 zdjęć i różnorodnych wizualizacji, interaktywne gry i zabawy nie tylko dla najmłodszych, to wszystko prezentowane jest w klimatycznie zaaranżo-wanych wnętrzach, przy użyciu najwyższej jakości sprzętu audiowizualnego. Celem Centrum Poznawczego jest przybliżenie zwiedza-jącym obiektu klasy UNESCO jakim jest Hala Stulecia, oraz przyległych do niej malowniczych Terenów Wystawowych. Założeniem wystawy jest również stworzenie przestrzeni przyjaznej dla nowych modeli edukacji, otwierających na twórcze, samodzielne myślenie i uważne obserwowanie najbliższego otoczenia. / SYNAGOGA POD BIAŁYM BOCIANEM Wystawa fotografii - Kadisz dla litewskich drewnianych synagog. Od: 28.11.2013r. Fotoausstellung - Kaddisch für litauische Holzsynagogen. Seit: 28.11.2013 Fundacja Bente Kahan / Centrum Kultury i Edukacji Żydowskiej ul.Włodkowica 5 50-072 Wrocław (pn - pt godz. 10-14, ndz godz. 14-16/ Mo-Fr 10-14, So 14-16 Uhr) www.fbk.org.pl MUZEUM UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO / MUSEUM DER UNIVERSITÄT BRESLAU Das Entdeckungszentrum ist ein Ort, wo Geschichte und Zukunftsinnovationen zusammenspielen. Dieser außergewöhnliche Bildungsraum präsentiert den Besuchern die Geschichte der Jahrhunderthalle, die Genese ihrer Entstehung und Veränderungen im Laufe der Jahre, wobei er gleichzeitig in die architektonische Welt der Entwürfe von Morgen einführt. Berührungsempfindliche Bildschirme und Karten, ein interaktiver Fußboden, Gebäudemodelle, über 600 Fotografien und verschiedene Visualisierungen, interaktive Spiele und Aufgaben nicht nur für die Wystawy stałe / Dauerausstellungen Aula Leopoldina; Oratorium Marianum; Wieża Matematyczna; 300 lat Uniwersytetu Wrocławskiego 1702-2002 / Aula Leopoldina; Oratorium Marianum; Mathematischer Turm; 300 Jahre Breslauer Universität 1702-2002 39 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Jüngsten, all dies wird in geschmackvoll arrangierten Räumlichkeiten unter Verwendung der modernsten Audiovideo-Technik präsentiert. Ziel des Entdeckungszentrums ist es, den Besuchern die Jahrhunderthalle als UNESCO-Objekt von Weltrang sowie das an diese anschließende malerische Ausstellungsgelände näherzubringen. 53-681 Wrocław www.muzeumwspolczesne.pl (pn godz. 10-18, śr-ndz godz. 12-20, wt nieczynne/ Mo 10-18 Uhr, Mi-So 12-20 Uhr, Di geschlossen) ZABRZE / HINDENBURG Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Hala stulecia ul. Wystawowa 1 51-618 Wrocław http://www.centrumpoznawcze.pl (pn - pt godz. 9-18, sob-ndz godz. 11-19/ Mo-Fr 9-18 Uhr, Sa-So 11-19 Uhr Anna Kowalczyk-Klus ,,Kolor rysunku" Termin: 19 listopada 2013 r. - 16 lutego 2014 Anna Kowalczyk-Klus ,,Die Farbe der Zeichnung" Termin: 19. November 2013 - 16. Februar 2014 MUZEUM MIESKIE / Stadtmuseum MUZEUM WSPÓŁCZESNE WROCŁAW Muzeum Miejskie w Zabrzu ul. 3 go Maja 91 PL 41-800 Zabrze www.muzeum-miejskie-zabrze.pl Wystawy czasowe / Sonderausstellungen Wystawa Jiříego Kovandy: ,,Jeszcze tu nie byłem" jest pierwszą w pełni retrospektywną ekspozycją artysty i pierwszą tak dużą prezentacją jego sztuki w Polsce. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 8.11.13-20.12.13/ Die Ausstellung von Jiří Kovanda: ,,Hier war ich noch nicht" stellt die erste völlig retrospektive Ausstellung des Künstlers sowie die erste so große Präsentation seiner Kunst in Polen dar. Termin: 8.11.13-20.12.13 MUZEUM GÓRNICTWA WĘGLOWEGO / BERGBAUMUSEUM HINDENBURG Wystawy stałe / Dauerausstellungen Archiwum Jerzego Ludwińskiego - stała wystawa. Termin: 26.7.13-31.12.15/ Das Archiv von Jerzy Ludwiński - Dauerausstellung Termin: 26.7.13-31.12.15 Ze świata kultury górniczej; Dzieje techniki w polskim górnictwie węglowym; Tajemnice lasu karbońskiego; Łączność kopalniana; Z górniczą lampą przez wieki; Kopaliny ziem polskich; Węgiel jako surowiec chemiczny; Węgiel źródłem energii; W kręgu myśli i talentu. Uczeni i szkolnictwo górnicze w Polsce; Izba i kuchnia górnicza, wnętrza mieszkalne z przełomu XIX i XX wieku; U górnika gro muzyka; Górnicze stroje; Barbara Święta o górnikach pamięta; Od kilofa i łopaty do maszyn zespołowych/ Aus der Welt der Bergkultur; Die Geschichte der Technik im polnischen Kohlebergbau; Geheimnisse des Karbonwaldes; Fernmeldewesen im Bergbau; Mit der Bergbaulampe durch die Jahrhunderte; Bodenschätze Polens; Kohle als chemischer Rohstoff; Kohle als Energiequelle; Im Kreise vom Denken und Talent. Lehre und Ausbildung im Bergbau Polen; Bergarbeiterkammern und -küche, Wohnungsausstattungen um die Jahrhundertwende des 19. zum 20. Jh.; Beim Bergmann spielt die Musik; Bergmannstrachten; Die Heilige Barbara denkt an die Bergleute; Von Spitzhacke und Schaufel zu Maschinen MWW pl. Strzegomski 2a Muzeum Górnictwa Węglowego ul. 3-go Maja 19 Wystawa: Piotr Skiba -- Vulgar Display of Power Termin: 21.11.13-5.1.14/ Ausstellung: Piotr Skiba -- Vulgar Display of Power Termin: 21.11.13-5.1.14 Wystawa: Eva Kotátková ,,Fazy snu" Termin: 8.11.13-5.1.14/ Ausstellung: Eva Kotátková ,,Traum-Phasen" Termin: 8.11.13-5.1.14 Wystawy stałe / Dauerausstellungen 40 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl PL 41-800 Zabrze www.muzeumgornictwa.pl (wt/śr/pt godz. 9-15, czw godz. 9-18, sob godz. 10-14, ndz godz. 12-17/ Di/Mi/Fr 9-15, Do 9-18, Sa 10-14, So 12-17 Uhr) www.mdk.zgorzelec.com (śr-pt godz. 14-18.30, sob-ndz godz. 12-18/ Mi-Fr 14-18.30; Sa-So 12-18 Uhr) DOM JAKUBA BOEHME / JAKOB BÖHME HAUS SKANSEN "KRÓLOWA LUIZA" / FREILICHTMUSEUM "KÖNIGIN LUISE" Dom Jakuba Boehme ul.Daszyńskiego 12 PL 59-900 Zgorzelec www.free.art.pl/euroopera/de_domjakubaboehme.htm (wt-czw godz. 10-14, pt-ndz godz. 12-17/ Di-Do 10-14; Fr-So 12-17 Uhr) Skansen Górniczy "Królowa Luiza" Oddział Muzeum Górnictwa Węglowego ul. Wolności 410 41-800 Zabrze www.muzeumgornictwa.pl (pn-pt godz. 8-14, ndz od godz. 11/ Mo-Fr 8-14, So ab 11 Uhr) MUZEUM ŁUŻYCKIE / LAUSITZ-MUSEUM Wystawa stała / Dauerausstellung Izba Łużycka XVIII-XIX w.; Na nowym wśród obcych; / Lausitzer Stube im 18. und 19. Jhr.; Auf Neuland unter Fremden ZGORZELEC MIEJSKI DOM KULTURY / STÄDTISCHES KULTURHAUS Muzeum Łużyckie w Zgorzelcu ul. Daszyńskiego 15 59-90 Zgorzelec www.muzeum.zgorzelec.eu/cms (pn - pt godz. 9-17, sob-ndz godz 13-17/ Mo-Fr 9-17, Sa-So 13-17 Uhr) Wystawa czasowa/ Sonderausstellung Wystawa niemieckiej artystki Moniki Wilmes ,,Malarstwo". Wernisaż odbył się 13 grudnia 2013r. Wystawę będzie można oglądać do 2.02.2014r./ Ausstellung der deutschen Künstlerin Monika Wilmes ,,Malerei". Vernnissage fand am 13. Dezember 2013 statt. Dauer der Ausstellung: 2.02.2014 ZIELONA GÓRA / GRÜNBERG MUZEUM ILUSTRACJI KSIĄŻKOWEJ PRZY WIMBP IM. C. NORWIDA Jak wyglądały monety średniowiecznych księstw polskich, czeskich i niemieckich? Można się tego dowiedzieć dzięki wystawie ,,Skarb z Głogowa", którą od 23 września można oglądać w Zgorzelcu w Miejskim Domu Kultury. Wystawę przygotowało Muzeum Archeologiczno - Historyczne w Głogowie./ Wie sahen Münzen mittelalterlicher polnischer, tschechischer und deutscher Fürstentümer aus? Dies kann man in der Ausstellung ,,Schatz aus Glogau" erkunden, die man seit dem 23. September 2013 in dem Städtischen Kulturhaus Zgorzelec besuchen kann. Die Ausstellung wurde durch das Archäologisch-historisches Museum Glogau vorbereitet Muzeum Ilustracji Książkowej przy Wojewódzkiej i Miejskiej Bibliotece Publicznej im. C. Norwida w Zielonej Górze ul. Wojska Polskiego 9 PL 65-077 Zielona Góra www.wimbp.zgora.pl (Mo/Do 10-18, Di/Mi 10-15, So 10-16 Uhr) MUZEUM ZIEMI LUBUSKIEJ / MUSEUM DES LEBUSER LANDES Wystawy czasowe / Sonderausstellungen ,,Kolekcja Złotego Grona 1963-1981" ze zbiorów Muzeum Ziemi Lubuskiej. Ekspozycja przygotowana z okazji jubileuszu 50-cio lecia ZŁOTEGO GRONA - Miejski Dom Kultury w Zgorzelcu ul. Parkowa 1 PL 59-900 Zgorzelec 41 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl jednej z najważniejszych imprez plastycznych w powojennych dziejach sztuki polskiej. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 25.10.2013r. do 28.02.2014r./ ,,Kollektion der goldenen Traube 1963-1981" aus den Sammlungen des Museums des Lebuser Landes. Die Ausstellung wurde anlässlich des 50. Jubiläums der Goldenen Traube vorbereitet - einer der wichtigsten Kunstveranstaltungen in den Nachkriegszeiten der polnischen Kunst. Termin:25.10.2013 - 28.02.2014 Kajetan Sosnowski - asymmetrischer Turm Wystawa fotografii Pawła Janczaruka pt. "100 otworków w technikach." Tym razem znany zielonogórski fotografik zaprezentuje 100 zdjęć, wykonanych kamerą otworkową, jednakże każda odbitka zrealizowana została w innej technice. Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 30.10.2013r. do stycznia 2014r. / Fotoausstellung von Paweł Janczaruk ,,100 Löcher in Techniken". Diesmal präsentiert der bekannte Fotografiker aus Zielona Gora 100 Fotos, die mithilfe der Lochkamera gemacht wurden. jedoch. Jeder Abzug wurde jedoch in einer anderen Technik durchgeführt. Termin: 30.10.2013 - Januar 2014 MUZEUM SPRZĘTU GOSPODARSTWO DOMOWEGO / MUSEUM FÜR HAUSHALTSGERÄTE Muzeum Ziemi Lubuskiej al. Niepodległości 15 65-048 Zielona Góra www.mzl.zgora.pl śr/czw/pt godz. 11-17, sob godz. 10-15, ndz godz. 10-16/ (Mi/Do/Fr 11-17, Sa 10-15, So 10-16 Uhr) ZIĘBICE / MÜNSTERBERG Wystawy stałe / Dauerausstellungen Kuchnia; Salonik mieszczański; Sala etnograficzna; Gabinet barokowy; Kolekcja żelazek; Gabinet barokowy; Kolekcja J. Langera; Kolekcja rzeźby; Kolekcja broni; Kolekcja szkła; Ekspozycja o Ziębicach/ Küche; Bürgerlicher Salon; Ethnografischer Saal; Barock-Kabinett; Bügeleisen-Sammlung; Die Sammlung von J. Langer;Skulptur-Sammlung; Waffensammlung; Glas-Sammlung; Ausstellung über Münsterberg Zielonogórskie szopki bożonarodzeniowe wystawa pokonkursowa 6 XII - I 2014 Weihnachtskrippen aus Grünberg - Ausstellung nach dem Wettbewerb. Termin: 6.12.2013 - Januar 2014 Muzeum Sprzętu Gospodarstwa Domowego Rynek - Ratusz 44 PL 57-220 Ziębice www.muzeumziebice.pl (wt - pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 12-16/ Di-Fr 10-16, Sa-So 12-16 Uhr) Wystawy stałe / Dauerausstellungen Muzeum Wina; Galeria witraży Marii Powalisz-Bardonskiej; Sala Zegarowa; Galeria piastowskich ksiażąt Śląska Lubuskiego; Sztuka sakralna Śląska Lubuskiego; Galeria Tadeusza Kuntzego; Muzeum Zielonej Góry; Galeria Mariana Kruczka Muzeum Dawnych Tortur; Galeria Złotego Grona; Galeria dyrektorów muzeum w Zielonej Górze; Kajetan Sosnowski - wieża asymetryczna/ Weinmuseum ; Die Glasmalereigalerie von Maria Powalisz Bardonska; Der Uhrensaal; Die Galerie der Piasten des Lebuser Schlesiens; Sakralskulpturen des Lebuser Schlesiens; Die Galerie von Tadeusz Kuntze; Museum der Stadt Grünberg; Die Galerie Marian Kruczek; Foltermuseum; Die Galerie "Die goldene Traube"; Die Galerie der Leiter des Museums in Grünberg; ŻAGAŃ / SAGAN MUZEUM OBOZÓW JENIECKICH W ŻAGANIU / DAS MUSEUM DER KRIEGSGEFANGENENLAGER Wystawa czasowa/ Sonderausstellung "Książka w obozach polskich jeńców wojennych na terenie III Rzeszy i krajów okupowanych (1939-1945)". Ekspozycja pochodzi ze zbiorów Centralnego Muzeum Jeńców Wojennych w Łambinowicach-Opolu i będzie prezentowana w naszym muzeum do końca grudnia br./ ,,Buch in Lagern für polnische Kriegsgefangene im Dritten Reich und in besetzten Ländern 42 SILESIA NEWSLETTER AUSSTELLUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl (1939-1945)". Die Ausstellung stammt aus den Sammlungen des Zentralen Kriegsgefangenenmuseums in Lamsdorf-Oppeln und dauert bis Ende Dezember 2013 Wystawy stałe / Dauerausstellungen Franciszek Walter - pierwszy powojenny burmistrz Żagania; Izba Keplera; "The Wooden Horse" (Drewniany Koń); Tunel ,,DICK"; Życie kulturalne w obozach jenieckich; Lotnicy polscy w Stalagu Luft III; Lotnicy Czechosłowaccy w obozie Stalag Luft III/ Franciszek Walter - der erste Nachkriegs-Bürgermeister von Sagan; Kepler-Stube; "The Wooden Horse" (Holzpferd); Der Tunnel ,,DICK"; Das kulturelle Leben in Kriegsgefangenenlagern; Polnische Flieger in Stalag Luft III; Tschechoslovakische Flieger im Kriegsgefangenenlager Stalag Luft III Muzeum Obozów Jenieckich w Żaganiu ul. Lotników Alianckich 6 PL 68-100 Żagań www.muzeum.eline2.serwery.pl (wt - pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 10-17/ Di-Fr 10-16, Sa-So 10-17 Uhr) 43 SILESIA NEWSLETTER TAGUNGEN Nummer 108, 12/2013 pl Konferencja ,,Regiony, granice, tożsamości - transi międzykulturowość w Europie Wschodniej" Stowarzyszenie Studentów Spojrzenie na Wschód Inicjatywa Europa Wschodnia zaprasza do Greiswaldu na XII doroczny kongres w terminie 10 - 13 lipca 2014r. Świadomie szeroko zakrojony temat brzmi: ,,Regiony, granice, tożsamości - trans- i międzykulturowość w Europie Wschodniej". Po kongresie istnieje możliwość publikacji odczytów w ukazującej się corocznie gazecie online ,,Ostblicke". Oprócz warsztatów w programie przewidziane są referaty znanych naukowców. Udział w kongresie jest bezpłatny. Referaty oraz warsztaty prowadzone będą w języku niemieckim, istnieje jednak możliwość prowadzenia poszczególnych imprez w języku angielskim. Etap zgłoszeń rozpocznie się wiosną 2014 r. Również w tym terminie podane zostaną informacje dotyczące programu konferencji. Dalsze informacje na temat stowarzyszenia w języku niemieckim pod: www.ostblick-deutschland.de 44 SILESIA NEWSLETTER VORTRÄGE Nummer 108, 12/2013 pl Podróże studyjne na Śląsk Podróże studyjne na Śląsk w powiązaniu z nowym projektem wystawienniczym Muzeum Śląskiego w Görlitz na rok 2014 - Szlachta na Śląsku. W roku 2014 rozpocznie się polsko-czesko-niemiecki projekt, którego centralne zagadnienie stanowić będzie szlachta i jej historia na Śląsku i Górnym Śląsku. Uczestnikami projektu będą muzea z Görlitz, Legnicy, Wrocławia i Opawy, a wynikiem ich działań będą liczne wystawy i publikacje, odczyty oraz ciekawe wycieczki. Informacje na temat projektu znajdziecie Państwo na stronie: http://www.szlachtanaslasku.pl/ Jako uzupełnienie do prezentowanej w 2014r. wystawy ,,Szlachta na Śląsku" zaplanowano liczne podróże studyjne po Dolnym Śląsku. Ich program znajdziecie Państwo w języku niemieckim pod: http://www.arnefranke.de/reisen.html 45 SILESIA NEWSLETTER LITERATUR Nummer 108, 12/2013 pl Niemiecki proszek i polska gospodarka. Świat polskich robotników sezonowych. Obserwacje etnograficzne. ,,Między Stettinem a Szczecinem - metamorfozy miasta w latach 1945-2005" ,,Między Stettinem a Szczecinem - metamorfozy miasta w latach 1945-2005" to tytuł nowej książki autorstwa Jana Musekampa, wydanej przez Centrum im. Willy'ego Brandta w serii: studia brandtiana translationes. Pracę Jana Musekampa - młodego niemieckiego adiunkta Uniwersytetu Viadrina we Frankfurcie nad Odrą - nagrodził ambasador Rzeczpospolitej Polskiej w Berlinie. Tak brzmi tytuł nowej książki, której autorami są: Mathias Wagner, Kamila Fialkowska, Maria Piechowska, Wojciech Lukowski. Z zapowiedzi: Zaopatrzeni w zupki chińskie i tabletki przeciwbólowe rok w rok polscy robotnicy udają się do Niemiec do pracy przy zbiorach. Jakie pobudki nimi kierują i jak organizują sobie życie codzienne - kwestie te są w Niemczech w ogóle nieznane. Niniejsza książka dokumentuje badania etnograficzne dotyczące świata robotników sezonowych, przeprowadzone przez polskich i niemieckich naukowców. Więcej informacji na temat książki na stronie internetowej Centrum Studiów Niemieckich i Europejskich im. Willy'ego Brandta UWr http://www.wbz.uni.wroc.pl/de/publikationen/verlagss erien-des-zentrums/studia-brandtiana-translationes.ht ml Książka w języku polskim została wydana przez Wydawnictwo Nauka i Innowacje, w języku niemieckim przez wydawnictwo Harrassowitz- Verlag Wiesbaden: 2010 Książka w języku niemieckim: ISBN 978-3-8376-2333-8 Prezentacja książki Stefanie Zweig: Nirgendwo war Heimat. Mein Leben auf zwei Kontinenten Nowa literatura o Wrocławiu Informacje od Wolfganga Howald - Prezesa Niemiecko-Polskiego Towarzystwa Saksonii Stefanie Zweig: Nirgendwo war Heimat. Mein Leben auf zwei Kontinenten (Ojczyzny nie było nigdzie. Moje życie na dwóch kontynentach). Wydawnictwo Langen-Müller, München 2012, 367 str., 31 il., 19,99 Euro. ISBN 978-3-7844-3310-3. Za Kulturspiegel Schlesien: Najbardziej znaną na arenie międzynarodowej pisarką z rodziny śląskiej jest bezspornie Stefanie Zweig, rocznik 1932, pochodząca z Leobschütz /Głubczyce obecnie w województwie opolskim. Jej dzieła osiągnęły nakład ponad siedmiu milionów egzemplarzy, a wiele jej książek zostało przetłumaczonych. Poza tym jej autobiograficzna powieść o dzieciństwie spędzonym na Śląsku i w Kenii pt.: ,,Nigdzie w Afryce", która ukazała się w roku 1995, została w ekranizacji Charlotte Link w roku 2003 nagrodzona Oskarem za najlepszy film nieanglojęzyczny. Prezentowana książka przedstawia autobiografię Autorki i obejmuje okres od roku 1939 do 1947. Po inspirującej lekturze w głowie czytelnika kłębią się myśli i pytania. Między innymi, czyż ucieczka i wypędzenie nie rozpoczęły się już w roku 1933? [email protected] www.dpg-sachsen.de Od kilku tygodni w Muzeum Miejskim w Pałacu Królewskim w Ratuszu oraz w poszczególnych oddziałach Muzeum Miejskiego we Wrocławiu dostępny jest kolejny tom katalogu ,,Sztuka Wrocławia 1850-1945 w Galerii Muzeum Miejskiego Wrocławia". Jest to wydanie rozszerzone oraz niemieckojęzyczna wersja katalogu, który ukazał się w roku 2009 z okazji otwarcia Muzeum Miejskiego w Pałacu Królewskim pt: ,,Sztuka Wrocławia 1850-1945 w Galerii Muzeum Miejskiego Wrocławia". Katalog przedstawia dzieła z Galerii Sztuki Wrocławskiej Muzeum Miejskiego Wrocławia z lat 1850-1945. Autorami zaprezentowanych prac są artyści pochodzący ze Śląska, w większości kształcący się we wrocławskich szkołach artystycznych lub przez pewien czas dla Wrocławia tworzący. Jednocześnie wyraźnie daje się odczuć, jak wysoką wartość w tym polskim mieście ma dziedzictwo kulturowe. Katalog stanowi tym samym ważne świadectwo łączącej Polaków i Niemców 46 SILESIA NEWSLETTER LITERATUR Nummer 108, 12/2013 pl wspólnej historii oraz wyrazem procesu pojednania i zbliżania. Katalog Sztuka Wrocławia 1850-1945 w galerii Muzeum Miejskiego WrocławiaWrocław 2009, WYMIARY:26 x 21 cm, ISBN: 978-83-89551-53-5, STRONY: 228, OKŁADKA: miękka, JĘZYK: polski Beata Halicka przedstawia historię dekonstrukcji niemieckiego pogranicza i tworzenie się nowego krajobrazu przygranicznego - w sposób wieloaspektowy, poglądowy i z perspektywy wielu uczestników i świadków. W czerwcu 2010 r. Muzeum Miejskie we Wrocławiu zrealizowało na dziedzińcu Starego Ratusza wystawę o Przedmieściu Mikołajskim i wydało jednocześnie katalog pt.: ,,Przedmieście Mikołajskie we Wrocławiu", przedstawiające różnorodne historyczne badania na temat poszczególnych aspektów historii tego obszaru. Katalog: ,,Przedmieście Mikołajskie we Wrocławiu" redakcja: Marzena Smolak, Halina Okólska, Wrocław 2010; s. 108, format 21 x 21 cm, fotografie czarno białe i kolorowe, okładka miękka; ISBN 978-8389551-65-8 http://www.schoeningh.de/katalog/search.html?tx_mb ooks[sword]=Halicka&x=0&y=0 Informacje na temat książki w języku niemieckim: Impressum i wykluczenie odpowiedzialności cywilnej NEWSLETTER SILESIA stanowi bezpłatną, miesięczną ofertę informacyjną referenta ds. kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz. Odpowiedzialni w rozumieniu prawa prasowego: Referent ds. kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz Annemarie Franke, Görlitz oraz dr Monika Bilik-Jaśków, Jelenia Góra W październiku 2013r. zrealizowano analogicznie do wyżej wymienionych wystaw także wystawę czasową poświęconą historii Przedmieścia Oławskiego. Katalog ,,Przedmieście Oławskie we Wrocławiu", red. H. Okólska, H. Górska, J. Wagner-Głowińska, Wrocław 2013 ISBN 978-83-62584-39-0 Adres: Schlesisches Museum zu Görlitz Untermarkt 4 D-02826 Görlitz Tel. (0049) 03581/ 8791-116 Fax (0049) 03581/8791-222 Email: [email protected] ,,Polski dziki Zachód" - nowa publikacja w języku niemieckim Informacje, zamówienia oraz odwołanie prenumeraty przyjmowane są pod podanym powyżej adresem mailowym. 3 grudnia w Instytucie im. Herdera w Marburgu odbył się odczyt Beaty Halickiej. Autorka zaprezentowała swoją książkę pt.: ,,Polski Dziki Zachód" - przymusowe migracje i oswajanie krajobrazu kulturowego Nadodrza w latach 1945-1948. Haftungsausschluss 1. Inhalt Der SILESIA-NEWSLETTER ist ein nicht-kommerzielles Projekt. Es kann keine Gewähr für die Korrektheit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Informationen übernommen werden. Der SILESIA NEWSLETTER ist weltanschaulich, konfessionell und politisch neutral. Przejęcie terenów niemieckich położonych na wschód od Odry i Nysy Łużyckiej przez Polskę stanowiło trudny proces zasiedlania przez różne grupy Polaków i konstruowania się polskiej społeczności na zniszczonych przez wojnę terenach przygranicznych. Powiedzenie: ,,Polski dziki Zachód" obrazowało panujący wówczas chaos i obowiązujące na terenie Nadodrza ,,prawo silniejszego". Z dala od dominującego do tej pory niemieckiego dyskursu o wypędzonych oraz polskich twierdzeniach o ,,ziemiach odzyskanych" 2. Links Ich trage keine Verantwortung für Inhalte hinter den externen Links auf dieser Website. Ich habe keinerlei Einfluss auf die Inhalte der verlinkten Seiten. Zum Zeitpunkt der Erstellung der Links waren keine 47 SILESIA NEWSLETTER LITERATUR Nummer 108, 12/2013 pl illegalen Inhalte auf den betreffenden Seiten erkennbar. Sollte ein Link zu Seiten mit rechtwidrigem Inhalt führen, distanziere ich mich ausdrücklich von diesem Inhalt. 3. Urheberrechte und Verantwortung Die Rechte der im SILESIA-NEWSLETTER veröffentlichten Bilder und Texte liegen, soweit nicht anders angegeben, bei den Verfassern der veröffentlichten Pressemitteilungen beziehungsweise bei mir als Autor. Bei gekennzeichneten Bildern und Texten liegen die Rechte bei den jeweiligen Autoren. Mit Namen gekennzeichnete Artikel müssen nicht in jedem Fall die Meinung des Herausgebers wiedergeben. In diesem Falle liegt die Verantwortung für den Inhalt ausschließlich bei den Autoren. 48