Wymagania ofertowe

Transkrypt

Wymagania ofertowe
WYMAGANIA OFERTOWE
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Dostawa przekładników prądowych
niskiego napięcia
Warszawa, dn. 29.10.2015
...
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
1. Dane Ogólne
1.1. RWE Stoen Operator Spółką z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą przy
ul. Pięknej 46, w Warszawie, zwana dalej „Zamawiającym” w imieniu i na rzecz,
którego działa:
RWE Polska Spółka Akcyjna z siedzibą przy ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41
w Warszawie zaprasza do wzięcia udziału w Przetargu na Dostawę przekładników
prądowych niskiego napięcia.
1.2. Termin realizacji przedmiotu Przetargu: sukcesywnie od kwietnia 2016r. do
14.02.2018r. – termin ostatniej partii dostawy
1.3. O udzielenie zamówienia ubiegać się mogą Oferenci spełniający następujące
warunki:
a) posiadają niezbędne uprawnienia do występowania w obrocie prawym;
b) posiadają niezbędną wiedzę i doświadczenie oraz uprawnienia do wykonywania
prac będących przedmiotem Przetargu;
c) dysponują odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do
wykonania zamówienia;
d) w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres
prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizowali dostawy
fabrycznie nowych przekładników prądowych niskiego napięcia o charakterze
technicznym i złożoności porównywalnej z zakresem Przetargu w ilości co
najmniej 2000 szt.
e) nie zalegają z płatnościami wobec Urzędu Skarbowego i ZUS oraz znajdują się
w sytuacji finansowej i ekonomicznej pozwalającej na wykonanie przedmiotu
Przetargu;
2. Procedura Przetargowa
Przetarg składa się z dwóch etapów: Etap I – Zgłoszenie chęci udziału i dokumentów,
Etap II – Złożenie ofert za pośrednictwem Portalu Dostawcy RWE:
https://supplier.rwe.com/irj/portal/.
2.1. Etap I. Przesłanie drogą mejlową na adres [email protected] zeskanowanych
następujących dokumentów w terminie od 04.11.2015r. godz. 1000 do 05.11.2015r.
do godz. 14.00. Firmy zostaną niezwłocznie po podjęciu decyzji poinformowane o
dopuszczeniu do dalszego udziału w postępowaniu.
2.1.1. podpisany Formularz Zgłoszenia (Załącznik 1);
2.1.2. odpis z właściwego rejestru lub zaświadczenie o wpisie do Ewidencji
Działalności Gospodarczej;
2.1.3. wykaz ważniejszych prac lub referencje zgodnie z punktem 1.3.d (oraz
kontakt do osoby, która może je potwierdzić) wraz z podaniem ich ilości,
przedmiotu, dat wykonania i podmiotów na rzecz których dostawy zostały
wykonane wraz z dowodami potwierdzającymi, że dostawy te zostały
wykonane lub są wykonywane należycie;
2
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
2.1.4. w przypadku, gdy Oferent nie jest producentem wyrobu – aktualną
autoryzację producenta, upoważniającą Oferenta do promocji i sprzedaży jego
wyrobów w Polsce;
2.2. Etap II – Złożenie ofert za pośrednictwem Portalu
https://supplier.rwe.com/irj/portal/. Oferta powinna zawierać:
Dostawcy
RWE:
2.2.1. wynagrodzenie:
a) wysokość wynagrodzenia za realizację przedmiotu Przetargu. Wycena
przedmiotu Przetargu polega na podaniu kwot bez VAT, obejmujących całość
przedmiotu Przetargu. Wynagrodzenie musi pokrywać wartość kompletnej
realizacji przedmiotu Przetargu, w tym np. koszty uzyskania wszelkich
niezbędnych do rozpoczęcia realizacji przedmiotu Przetargu opinii, uzgodnień,
badań, certyfikatów, materiałów, pozwoleń, decyzji, itp.;
b) Zamawiający nie przewiduje dokonywania rozliczeń z Dostawcą w walutach
obcych. Wartości muszą być podane w walucie polskiej.
2.2.2. Oferta techniczna
a) Oferent przedłoży kompletną dokumentację techniczną przekładników
prądowych niskiego napięcia zgodnie z wymaganiami określonymi w Załączniku
nr 2
2.3. Składanie oferty
2.3.1. Dokumenty wymienione w punkcie 2.2. (Etap II) Procedury Przetargowej
należy złożyć w terminie od 24.11.2015r. od godziny 800 do 25.11.2015r. do
godziny
1300
za
pośrednictwem
Portalu
Dostawcy
RWE:
https://supplier.rwe.com/irj/portal/.
2.3.2. Oferta będzie wprowadzona do Portalu
uprawnionego przedstawiciela Oferenta.
w
języku
polskim
przez
2.3.3. Wszystkie oferty otrzymane przez Zamawiającego w formie innej niż za
pośrednictwem Portalu Dostawcy RWE lub po terminie podanym powyżej nie
będą rozpatrywane.
2.3.4. W dniach od 24.11.2015r. od godziny 800 do 25.11.2015r. do godziny 1300
Oferenci, którzy zostaną dopuszczeni do II etapu są zobowiązani do
dostarczenia kompletnie technicznej i konstrukcyjnej oraz w pełni
funkcjonalnej próbki oferowanych urządzeń tj. po jednym przekładniku z
każdego typoszeregu prądowego do Kancelarii Głównej RWE Polska SA przy
ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41 w Warszawie. Opakowanie w którym będą
próbki powinno być zaadresowane na adres RWE Polska SA ul. Wybrzeże
Kościuszkowskie 41, 00-347 Warszawa i zawierać oznaczenie: „Próbki do
postępowania na dostawę przekładników prądowych niskiego napięcia w
przetargu nr FZ-Z/P369/15 Komisja przetargowa będzie oceniała poprawność
wykonania przekładników w stosunku do wymagań technicznych
przedstawionych w Załączniku nr 1. Odbiór przekładników będzie możliwy w
dniach 15.01.2016r.- 19.01.2016r. do godz. 1300. Po tym terminie próbka może
zostać odesłana na koszt Dostawcy do jego siedziby.
3
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
2.3.5. Przekładniki prądowe wraz z systemem montażowym, które w sposób
jednoznaczny nie będą wykonane zgodnie z Wymaganiami Technicznymi
przedstawionymi w Załączniku nr 1, zostaną odrzucone, a Oferenci, którzy je
dostarczyli nie będą uczestniczyli w dalszych etapach postępowania.
2.4. Pozostałe wymagania
2.4.1. Oferta zostanie przesłana bezpłatnie oraz w sposób niewiążący dla
Zamawiającego.
2.4.2. Zaleca się, aby Oferent zdobył wszelkie informacje, które mogą być
konieczne do przygotowania oferty oraz zaakceptowania umowy.
2.4.3. Każdy Oferent przedłoży tylko jedną ofertę sam lub jako reprezentant spółki.
Oferent, który przedłoży więcej niż jedną ofertę (nie dotyczy modyfikacji oferty
przed upływem terminu składania ofert) zostanie wyłączony z postępowania.
2.4.4. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie kierował się następującymi
kryteriami:
•
•
Cena łączna ............................................. 95%
System Oceny Dostawców (SOD) ...........5%
Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta, która nie została odrzucona,
spełnia zapisy i wymogi określone w niniejszych Wymaganiach Ofertowych
oraz Wymaganiach Technicznych oraz otrzymała największą ilość punktów.
Ocena spełnienia wymagań Zamawiającego w kryterium „spełnia”, „nie
spełnia”.
2.4.5. Oferent upoważnia Zamawiającego lub jego przedstawicieli do
przeprowadzenia wszelkich niezbędnych czynności i badań mających na celu
sprawdzenie przedłożonych oświadczeń, dokumentów, informacji, próbek oraz
wyjaśnień finansowych i technicznych.
2.4.6. W szczególnie uzasadnionych przypadkach, przed upływem terminu składania
ofert Zamawiający może zmodyfikować treść dokumentów Przetargowych. O
każdej wprowadzonej zmianie Zamawiający poinformuje Oferenta e-mailem.
Zamawiający może przedłużyć wówczas określony w pkt. 2.3.1. termin
składania ofert w celu umożliwienia Oferentom uwzględnienia w
przygotowywanych ofertach otrzymanych zmian. W tym przypadku wszelkie
prawa i zobowiązania Zamawiającego i Oferenta odnośnie wcześniej
ustalonego terminu będą podlegały ewentualnemu nowemu terminowi.
2.4.7. Termin związania ofertą handlową wynosi 90 dni od daty jej złożenia.
2.4.8. Oferent może wprowadzać zmiany lub wycofać złożoną przez siebie ofertę do
końca wyznaczonego w pkt. 2.3.1 terminu składania ofert. Oferent nie może
wycofać oferty i wprowadzać zmian w ofercie po upływie terminu składania
ofert.
2.4.9. Wszystkie oferty będą oceniane przez Komisję Przetargową.
2.4.10.Komisja Przetargowa odrzuca oferty:
a)
nie odpowiadające w sposób oczywisty warunkom Przetargu;
4
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
b)
złożone bez wymaganych lub kompletnych dokumentów;
c)
nieczytelne lub budzące wątpliwości co do ich treści;
d)
złożone po terminie lub z pominięciem Portalu Dostawcy RWE;
e)
w której udział towarów pochodzących z państw członkowskich Unii
Europejskiej lub państw, z którymi Wspólnota Europejska zawarła umowy o
równym traktowaniu przedsiębiorców, nie przekracza 50%.
2.4.11.Zamawiający opublikuje na swojej stronie internetowej na okres 7 dni, nazwę
Oferenta, którego oferta została wybrana. Oferent zostanie powiadomiony o
zasadach zawarcia umowy. Przetarg uznaje się za rozstrzygnięty w dniu
zawarcia umowy z Oferentem, którego oferta została wybrana.
3. Postanowienia Końcowe
3.1. Zamawiający nie przewiduje stosowania preferencji. Wszyscy Oferenci ubiegający
się o realizację przedmiotu Przetargu będą traktowani na równych prawach z
zachowaniem zasad uczciwej konkurencji.
3.2. Zamawiający zastrzega, że przysługuje mu prawo swobodnego wyboru oferty,
odstąpienia od postępowania bez podania przyczyn, unieważnienia postępowania
bez podania przyczyn, prowadzenia dodatkowych negocjacji, w tym negocjacji za
pośrednictwem aukcji elektronicznych (zasady udziału w aukcji dostępne na stronie
www.rwe.pl).
3.3. Zastrzegamy sobie prawo do przesłania Zamówienia i prowadzenia procesu
potwierdzenia zamówienia poprzez kanały elektroniczne oraz za pośrednictwem
aplikacji na portalu Zamawiającego.
3.4. Wyjaśnień i odpowiedzi
Zamawiającego:
na
pytania
udzielają
upoważnieni
pracownicy
w zakresie procedury Przetargowej:
Maciej Pac, tel. +48 22 821 4083 e-mail: [email protected]
w zakresie przedmiotu Przetargu:
Jacek Ślifierski, tel. +48 22 821 4748 e-mail: Jacek.Ś[email protected]
4. Lista załączników:
4.1. Formularz Zgłoszenia;
4.2. Wymagania Techniczne
4.3. Formularz techniczny;
4.4. Orientacyjny harmonogram dostaw;
4.5. Projekt umowy;
4.6. „Ogólne Warunki Zakupów i Płatności (OWZiP)” (dostępne na stronie internetowej
http://www.rwe.pl);
4.7. „Kodeks Etyczny Grupy RWE oraz Katalog Działań Niedozwolonych” (dostępny na
stronie internetowej http://www.rwe.pl);
Zatwierdzam treść Wymagań Ofertowych
5
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Menedżer
Specjalista
Marcin Janiec
Maciej Pac
6
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Załącznik nr 1
Formularza Zgłoszenia
Przetarg FZ-Z/P369/15
1. Nazwa firmy:
Oświadczenia
1. Niniejszym oświadczam, że znajduję się w sytuacji finansowej pozwalającej na realizację
przedmiotu zamówienia.
2. Niniejszym oświadczam, że nie zalegam z płatnościami wobec Urzędu Skarbowego i
ZUS.
3. Niniejszym oświadczam, że zapoznałem się ze Wzorem Umowy załączonym do
Zapytania ofertowego
4. Oświadczam, że zapoznałem się z dokumentem „Ogólne warunki zakupów i płatności
(OWZiP)” 03/2009.1
5. Niniejszym oświadczam, że zapoznałem się z Kodeksem Etycznym Grupy RWE oraz
Katalogu Działań Niedozwolonych akceptuję jego treść. 2
6. Dane dotyczące ewentualnych podwykonawców i zakresu powierzonych im części
zamówienia będącego przedmiotem niniejszej oferty.3
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
Dane kontaktowe:
imię i nazwisko…………………………………….
email…………………………………….
Podpis i pieczątka Oferenta
nr telefonu…………………………………….
nr faxu…………………………………….
1
dostępny na stronie internetowej www.rwe.pl.
dostępny na stronie internetowej www.rwe.pl.
3
Jeśli podwykonawstwo nie jest przewidywane, proszę o stosowną informację.
2
7
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Załącznik nr 2
Wymagania Techniczne przekładników prądowych
niskiego napięcia do infrastruktury AMI
w RWE Stoen Operator Sp. z o.o.
1.
Przedmiot i cel opracowania
Określenie warunków oraz parametrów technicznych i funkcjonalnych, jakie muszą
spełniać przekładniki prądowe niskiego napięcia, zwane dalej przekładnikami lub
przekładnikami AMI, stosowane w elektroenergetycznej sieci dystrybucyjnej na terenie
działania RWE Stoen Operator Sp. z o.o., zwanego również dalej zamiennie
Operatorem, Operatorem Systemu Dystrybucyjnego lub w skrócie OSD, dla potrzeb
budowy infrastruktury AMI, w tym systemów bilansowania sieci dystrybucyjnej
w określonych punktach rozdziału energii elektrycznej.
2.
Zakres I cel stosowania
Niniejszy dokument określa szczegółowe wymagania techniczne i funkcjonalne dla
przedmiotu zamówienia umieszczane w Wymaganiach Ofertowych Zamawiającego
3.
Definicje
Przekładnik
Przetwornik przeznaczony do zasilania przyrządów
przekaźników i innych aparatów kontrolno-pomiarowych.
pomiarowych,
mierników,
Przekładnik prądowy
Przekładnik, w którym prąd wtórny, w normalnych warunkach pracy, jest praktycznie
proporcjonalny do prądu pierwotnego, a jego faza różni się od fazy prądu pierwotnego
o kąt, który jest bliski zeru w przypadku odpowiedniego połączenia.
Częstotliwość znamionowa
Wartość częstotliwości, do której odniesione są wymagania normy.
Uzwojenie pierwotne
Uzwojenie, przez które płynie prąd transformatorowy.
Uzwojenie wtórne
Uzwojenie, które zasila obwody prądowe przyrządów pomiarowych, mierników,
przekaźników i innych aparatów kontrolno-pomiarowych.
Obwód wtórny
Obwód zewnętrzny zasilany przez uzwojenia wtórne przekładnika.
8
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Znamionowy prąd pierwotny
Wartość prądu pierwotnego, do którego odniesiona jest praca przekładnika.
Znamionowy prąd wtórny
Wartość prądu wtórnego, do którego odniesiona jest praca przekładnika.
Przekładnia rzeczywista
Stosunek rzeczywistego prądu pierwotnego do rzeczywistego prądu wtórnego.
Przekładnia prądowa
Znamionowy prąd wtórny przekładnika /Isn/ powinien być dobrany adekwatnie do
paramentów wejściowych mierników lub innych urządzeń podłączanych do strony
wtórnej przekładnika. Standardowe wartości prądów wtórnych przekładników wynoszą
5 lub 1 A AC.
Zalecane jest, aby mierzony przez przekładnik prąd pierwotny zawierał się w
przedziale:
20% – 100% Ipn dla klasy 0,5,
5% – 100% Ipn dla klasy 0,5S i 0,2S.
Błąd prądowy /klasa dokładności/
Błąd, który przekładnik wprowadza do pomiaru prądu, wynikający z tego, że
przekładnia rzeczywista nie jest równa przekładni znamionowej. Błąd prądowy
wyrażony jest wzorem:
Błąd prądowy % =
(K n I s − I p ) × 100
Ip
,
w którym:
Kn – przekładnia znamionowa,
Ip – rzeczywisty prąd pierwotny,
Is – rzeczywisty prąd wtórny, odpowiadający prądowi Ip w warunkach pomiaru.
Błąd transformacji zależy od wartości mierzonego prądu pierwotnego oraz od mocy
pobieranej po stronie wtórnej przekładnika. Według normy standardowe klasy
przekładników wynoszą:
– dla przekładników pomiarowych wynoszą – 0,1; 0,2S; 0,2; 0,5S; 0,5; 1; 3,
– dla przekładników do zabezpieczeń wynoszą – 5P, 10P,
a błąd przekładni i fazy w funkcji mierzonego prądu przedstawia tabela:
Błąd przekładni /%/
Błąd fazy /°/
Przy prądzie /%In/
Przy prądzie /%In/
Błąd
przekładni zabezp.
Klasa
1
5
20
50
100
120
1
5
20
50
100
120
0,1
-
0,20
0,10
-
0,10
0,10
-
0,25
0,13
-
0,08
0,08
0,2S
0,75
0,35
0,20
-
0,20
0,20
0,50
0,25
0,17
-
0,17
0,17
-
0,2
-
0,75
0,35
-
0,20
0,20
-
0,50
0,25
-
0,17
0,17
-
9
-
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
0,5S
1,50
0,75
0,50
-
0,50
0,50
1,50
0,75
0,50
-
0,50
0,50
-
0,5
-
1,50
0,75
-
0,50
0,50
-
1,50
0,75
-
0,50
0,50
-
1
-
3,00
1,50
-
1,00
1,00
-
3,00
1,50
-
1,00
1,00
-
3
-
-
-
3,00
-
3,00
-
-
-
-
-
-
-
5P
-
-
-
-
1,00
-
-
-
-
-
1,00
-
5
10P
-
-
-
-
3,00
-
-
-
-
-
-
-
10
Błąd kątowy
Kąt fazowy między wektorami prądów pierwotnego i wtórnego, jeśli zwroty tych
wektorów są tak dobrane, że w idealnym przekładniku kąt równy jest zeru. Błąd kątowy
jest określany, jako dodatni, jeśli wektor prądu wtórnego wyprzedza wektor prądu
pierwotnego. Zwykle jest on wyrażony w minutach lub centyradianach. Definicja ta
obowiązuje tylko w przypadku prądów sinusoidalnych.
Najwyższe dopuszczalne napięcie urządzenia
Największa skuteczna wartość napięcia międzyprzewodowego, dla którego przekładnik
jest przeznaczony ze względu na jego izolację. Funkcją maksymalnego napięcia pracy
jest napięcie probiercze izolacji. Określa ono wartość napięcia przemiennego, które
przyłożone do przekładników przez czas 1 minuty nie może spowodować jego
uszkodzenia. Napięcie te wynosi 720 V AC natomiast napięcie probiercze 3 kV.
Znamionowy krótkotrwały prąd cieplny /Ith/
Wartość skuteczna prądu pierwotnego, którą przekładnik ze zwartymi uzwojeniami
wtórnymi powinien wytrzymać przez jedną sekundę bez uszkodzenia.
Znamionowy prąd dynamiczny /Idyn/
Wartość szczytowa prądu pierwotnego, którą przekładnik ze zwartymi uzwojeniami
wtórnymi powinien wytrzymać, bez uszkodzenia elektrycznego lub mechanicznego w
wyniku działania sił elektromagnetycznych.
Znamionowy długotrwały prąd cieplny
Wartość prądu, który może trwale płynąć w uzwojeniu pierwotnym, przy znamionowym
obciążeniu uzwojenia wtórnego, bez wzrostu temperatury ponad dopuszczalną
wartość. Zaleca się przyjąć rezystancję uzwojenia wtórnego dla pracy w temperaturze
60 °C do 75 °C /przy założeniu temperatury otoczenia 40 °C/.
Moc znamionowa
Wartość mocy pozornej w woltoamperach /VA/ przy określonym współczynniku mocy,
którą przekładnik jest zdolny zasilić obwód wtórny przy znamionowym prądzie wtórnym
i obciążeniu znamionowym.
Dopuszczalne obciążenie strony wtórnej przekładnika prądowego definiuje
maksymalną moc /VA/ pobieraną z przekładnika, przy której jest jeszcze zachowana
klasa dokładności. Moc pobierana jest sumą mocy instrumentów pomiarowych i innych
urządzeń podłączonych do uzwojenia wtórnego przekładnika powiększoną o moc
rozpraszaną w przewodach połączeniowych. Dopuszczalne obciążenie przekładnika
musi być większe od mocy pobieranej z uzwojenia wtórnego. W przeciwnym wypadku
nie będzie zachowana klasa dokładności. Zaleca się, aby obciążenie przekładnika
zawierało się w przedziale 25%-100% wartości dopuszczalnej.
10
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Współczynnik bezpieczeństwa FS
Współczynnik bezpieczeństwa określa wielokrotność nominalnego prądu pierwotnego
powodującego nasycenie się przekładnika. Ponieważ w stanie nasycenia prąd wtórny
osiąga największą wartość jest to, więc jednocześnie wielokrotność nominalnego prądu
wtórnego, której prąd strony wtórnej przekładnika nie przekroczy w żadnych
warunkach. Współczynnik bezpieczeństwa przekładników pomiarowych wynosi
standardowo FS ≤ 5.
Dane znamionowe
Wartości liczbowe wielkości oraz inne dane jednoznacznie określające i definiujące
pracę przekładnika prądowego w warunkach wymienionych w odpowiednich normach,
na których oparte zostały próby, badania oraz gwarancja wytwórcy.
Advanced Metering Infrastructure (AMI)
Zaawansowana infrastruktura pomiarowa (ang. Advanced Metering Infrastructure AMI). Zintegrowany zbiór elementów: inteligentnych liczników energii elektrycznej,
modułów i systemów komunikacyjnych oraz koncentratorów umożliwiających
dwukierunkową komunikację za pośrednictwem różnych mediów i różnych technologii,
pomiędzy systemem centralnym a wybranymi licznikami. Infrastruktura taka umożliwia
gromadzenie danych o zużyciu energii, parametrach sieci, wysyłanie sygnałów
sterujących do urządzeń oraz zdalne ich konfigurowanie.
Układ bilansujący stacji SN/nN
Układ pomiarowy zainstalowany w sposób umożliwiający m.in. pomiar całkowitego
poboru energii z sieci SN, mierzony po stronie nN transformatora SN/nN.
Most połączeniowy niskiego napięcia w stacji SN/nN
Układ szyn lub kabli elektroenergetycznych wraz z osprzętem służących do połączenia
strony niskiego napięcia transformatora SN/nN z łącznikiem głównym rozdzielnicy
niskiego napięcia stacji SN/nN.
Normy równoważne
Normy równoważne traktowane są na równi z normami zatwierdzonymi przez Polski
Komitet Normalizacyjny. Za normę równoważną uważa się normę zawierającą
w całości treść normy EN lub dokumentu harmonizującego HD, zatwierdzoną przez
krajowy komitet normalizacyjny członka CENELEC Europejskiego Komitetu
Normalizacyjnego Elektrotechniki lub normę zatwierdzoną przez Międzynarodową
Komisję Elektrotechniki, którą bez zmian wprowadzono, jako normę EN lub dokument
harmonizacyjny HD.
Ocena zgodności
Laboratoria akredytowane, laboratoria notyfikowane, akredytowane jednostki
certyfikujące, notyfikowane jednostki certyfikujące, certyfikaty, badania (typu),
deklaracje zgodności Producenta, jego upoważnionego przedstawiciela lub importera
zgodnie z Ustawą z dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie zgodności
(Dz.U.2002.169.1360 z późniejszymi zmianami).
11
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
PCA
Polskie Centrum Akredytacji: krajowa jednostka akredytująca upoważniona do
akredytacji jednostek certyfikujących, kontrolujących, laboratoriów badawczych oraz
innych podmiotów prowadzących oceny zgodności i weryfikacje na podstawie Ustawy z
dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie oceny zgodności.
4.
Słownik pojęć
Pojęcie
MUSI,
WYMAGANE,
NALEŻY
NIE MOŻE,
Opis
Ilekroć w dokumencie występuje wyraz MUSI, WYMAGANE,
NALEŻY lub NIE MOŻE, lub ZABRONIONE, lub odpowiadające im
formy oznacza to, że istnieje obowiązek bezwzględnego
zastosowania się do treści zapisu w oferowanym rozwiązaniu.
ZABRONIONE,
POWINNO,
NIE POWINNO,
ZALECANE,
NIEZALECANE
Ilekroć w dokumencie występuje wyrażenie POWINNO lub
ZALECANE lub NIE POWINNO, lub NIEZALECANE, lub
odpowiadające im formy oznacza to, że dopuszczalne jest
niezastosowanie się do treści zapisu, ale wtedy i tylko wtedy, gdy na
podstawie uprzednio wykonanej analizy dla określonego przypadku
wykazano, że zastosowanie się do treści zapisu jest niemożliwe, lub
inne obiektywnie uzasadnione czynniki sprawiają, że zastosowanie
się jest zbędne albo nieefektywne.
Ilekroć w dokumencie występuje wyrażenie OPCJONALNIE lub
MOŻE, lub odpowiadające im formy oznacza to, że dopuszczalne
OPCJONALNIE,
jest niezastosowanie się do treści zapisu. Konieczne jest podanie
MOŻE
przyczyny niezastosowania i sposobu alternatywnego rozwiązania
kwestii opisywanych w akapicie.
5. Regulacje i Normy
5.1 Regulacje zewnętrzne i normy
5.1.1 Ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie oceny zgodności
(Dz.U.2002.169.1360 z późniejszymi zmianami).
5.1.2 Ustawa z dnia 12 września 2002 r. o normalizacji (Dz.U.2002.169.1386 z
późniejszymi zmianami).
5.1.3 Ustawa z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej
(Dz.U.2007.82.556).
5.1.4 Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie
zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U.2007.155.1089).
5.1.5 Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 1 kwietnia 2009 r. zmieniające
rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń
12
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
5.1.6
5.1.7
5.1.8
5.1.9
5.1.10
5.1.11
5.1.12
5.1.13
5.1.14
5.1.15
5.1.16
5.1.17
5.1.18
5.1.19
5.1.20
w wykorzystywaniu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych
substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525).
Dyrektywa 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006
r. w sprawie harmonizacji ustawodawstwa Państw Członkowskich odnoszących się
do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach
napięcia (Dz.U. UE L 2006.374.10).
Dyrektywa 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004
r. w sprawie zbliżenia ustawodawstwa Państw Członkowskich odnoszących się do
kompatybilności elektromagnetycznej oraz uchylająca dyrektywę 89/336/EWG
(Dz.U. UE L 2004.390.24).
Dyrektywa 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia
2003r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. UE L 2003.37.19), jak również
Dyrektywa 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008 r.
zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych
niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, w
odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U.UE L
2008.81.67).
PN-EN 60038: 2012 Napięcia znormalizowane CENELEC.
PN-EN 60059: 2002+A1: 2010 Znormalizowane prądy znamionowe IEC.
PN-EN 61869-1: 2009 Przekładniki – Część 1: Wymagania ogólne.
PN-EN61869-2:2013-06 Przekładniki – Część 2: Wymagania szczegółowe
dotyczące przekładników prądowych.
PN-IEC 60050 Międzynarodowy słownik terminologiczny elektryki (norma
wieloarkuszowa).
PN-EN 60529: 2003 Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy (kod IP).
PN-EN61000-6-2:2008+Ap1:2009+Ap2:2009 Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC) - Część 6-2: Normy ogólne - Odporność w środowiskach przemysłowych.
PN-EN 61000-6-4: 2008+Ap1: 2012 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-4: Normy ogólne – Norma emisji w środowiskach przemysłowych.
PN-EN 60445:2011 Zasady podstawowe i bezpieczeństwa przy współdziałaniu
człowieka z maszyną, oznaczenia i identyfikacja zacisków urządzeń i zakończeń
przewodów.
PN-EN 60664-1:2011 Koordynacja izolacji urządzeń elektrycznych w układach
niskiego napięcia – Część 1: Zasady, wymagania i badania
PN-EN 60695-11-10:2014 Badanie zagrożenia ogniowego - Część 11-10:
Płomienie probiercze- Metody badania płomieniem probierczym 50 W przy
poziomym i pionowym ustawieniu próbki.
PN-EN ISO/IEC 17050-1: 2010 Ocena zgodności - Deklaracja zgodności składana
przez dostawcę - Część 1: Wymagania ogólne.
Oraz normy w nich przywołane.
Należy wykorzystywać te wersje norm wraz z publikowanymi do nich zmianami
oraz poprawkami, które są aktualne w dniu stosowania niniejszych wymagań. W
przypadku, gdyby wymagania podane w niniejszej dokumentacji były inne od
wymagań zawartych w wyżej wymienionych lub przywoływanych normach, należy
stosować się do wymagań zawartych w niniejszym dokumencie.
13
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
6
Wymagania
6.1 Wymagania ogólne, techniczne i funkcjonalne
6.1.1 Niniejsze wymagania dotyczą wzorcowanych przekładników prądowych niskiego
napięcia do infrastruktury AMI, stosowanych w sieci dystrybucyjnej RWE Stoen
Operator dla potrzeb budowy systemów bilansowania sieci w określonych
punktach rozdziału energii elektrycznej.
6.1.2 Stosowane w systemie bilansowania sieci urządzenia (wyroby/produkty) muszą
spełniać warunki techniczne i funkcjonalne określone w niniejszych
wymaganiach, dokumentach normatywnych oraz być zgodne z wymogami
obowiązujących przepisów prawa. Urządzenia (wyroby/produkty) muszą
posiadać stosowne dokumenty potwierdzające spełnienie powyższych wymagań
oraz być wolne od wad fizycznych i prawnych.
6.1.3 Odchylenia od ustaleń niniejszej dokumentacji wymagają wcześniejszej pisemnej
zgody RWE Stoen Operator.
6.1.4 W trakcie trwania kontraktu i w przypadku ponawianych kontraktów należy
o wszystkich planowanych zmianach wprowadzanych do wyrobu powiadomić
niezwłocznie RWE Stoen Operator.
6.1.5 Przekładniki prądowe AMI muszą być fabrycznie nowe oraz pochodzić z bieżącej
produkcji. Data produkcji powinna być nie wcześniejsza niż 12 (dwanaście)
miesięcy przed terminem dostawy.
6.1.6 Wszelkie stosowane akcesoria, osprzęt oraz elementy pomocnicze, stanowiące
z przekładnikiem kompletny wyrób w rozumieniu zapisów niniejszych wymagań
muszą być fabrycznie nowe oraz pochodzić z bieżącej produkcji.
6.1.7 Przekładniki infrastruktury AMI mają być przeznaczone do montażu wewnątrz
stacji transformatorowych SN/nN Operatora oraz przystosowane do pracy ciągłej,
uwzględniającej warunki sieciowe (systemowe) i środowiskowe występujące w
miejscu zainstalowania.
6.1.8 Przekładniki prądowe muszą być wykonane jako jednofazowe, bez uzwojenia
pierwotnego i z uzwojeniem wtórnym umieszczonym w obudowie wykonanej z
materiału izolacyjnego.
6.1.9 Przekładniki prądowe muszą być produkowane w zwartej obudowie,
zabezpieczającej przed wilgocią, wykonanej z wysoko udarowego tworzywa,
samogasnącego i nierozprzestrzeniającego płomienia w klasie palności V0
zgodnie z PN-EN 60695-11-10.
6.1.10 Obudowę przekładników prądowych należy wykonać w sposób uniemożliwiający
niepowołaną ingerencję w konstrukcję i dostęp do uzwojenia wtórnego bez
uszkodzenia obudowy.
6.1.11 Tabliczki znamionowe urządzenia muszą być wykonane zgodnie z aktualnymi
wymogami normatywnymi dla przekładników prądowych niskiego napięcia.
6.1.12 Forma obudowy nie może posiadać ostrych brzegów, krawędzi, czy wystających
zadziorów, itp. szczególnie w otworze przekładnika. Elementy konstrukcyjne
wyrobu nie mogą powodować uszkodzeń izolacji kabla/ kabli przeprowadzanych
przez otwór przekładnika.
6.1.13 Opcjonalnie, urządzenie może być wyposażone w stopki (stopy) montażowe,
umożliwiające ewentualną instalację wyrobu do płyty montażowej za pomocą
śrub montażowych.
6.1.14 Konstrukcja, wymiary przekładnika i osprzętu oraz elementów pomocniczych, jak
również sposób ich montażu, muszą umożliwiać instalowanie wyrobu na
14
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
6.1.15
6.1.16
6.1.17
6.1.18
6.1.19
6.1.20
6.1.21
6.1.22
6.1.23
6.1.24
6.1.25
stosowanych w RWE Stoen Operator Sp. z o.o. układach szyn i kabli mostów
połączeniowych niskiego napięcia wybudowanych w stacjach SN/nN.
Konstrukcja wyrobu musi umożliwiać montaż przekładników zarówno na szynie
płaskiej jak i kablu energetycznym. Wdrożone rozwiązania powinny pozwalać na
umieszczanie mostu połączeniowy niskiego napięcia jak najbardziej centralnie w
oknie przekładnika.
Konstrukcja kompletnego wyrobu musi być uniwersalna, umożliwiająca
w zależności od rodzaju mostu połączeniowego niskiego napięcia i typoszeregu
prądowego przekładnika montaż na standardowych szynach AL/Cu 60x10 mm,
AL/Cu 80/10 mm lub zastosowanym układzie kabli energetycznych. Zamawiający
dopuszcza możliwość mocowania przekładnika na szynach lub kablach
energetycznych za pomocą dodatkowego osprzętu i elementów pomocniczych,
realizowanych i dostarczanych dla tak przyjętych rozwiązań technicznych jako
standardowe wyposażenie kompletnego wyrobu.
Zastosowane rozwiązania techniczne umożliwiające montaż przekładnika na
moście połączeniowym niskiego napięcia mogą stanowić integralną fabrycznie
część urządzenia lub być elementami dodatkowymi, dostosowanymi do
urządzenia, z zastrzeżeniem, że muszą wspólnie z przekładnikiem tworzyć
konstrukcyjnie zintegrowany kompletny wyrób.
Przekładnik musi być zamontowany na szynie lub kablu/kablach w sposób trwale
stabilny. Zastosowane elementy do mocowania i pozycjonowania przekładnika na
moście połączeniowym nN, mające docelowo styk z kablem lub szyną mostu
połączeniowego nN muszą być w całości wykonane z materiału izolacyjnego.
Zastosowany system montażowy (mocowania i pozycjonowania wyrobu) musi
zapewniać stabilne utrzymywanie przekładnika w osi symetrycznej szyny lub
kabla oraz musi uniemożliwiać przesuwanie lub przechylanie zamontowanego
urządzenia na kablu/kablach lub szynie, zarówno w orientacji poziomej, jak
i pionowej położenia mostu połączeniowego niskiego napięcia z uwzględnieniem
uwarunkowań systemowych i środowiskowych w miejscu zainstalowania oraz
trybu pracy ciągłej w całym okresie eksploatacji wyrobu.
Zastosowane w systemie montażowym akcesoria, osprzęt i materiały oraz
przyjęte rozwiązania techniczne i funkcjonalne muszą umożliwiać i gwarantować
bezproblemowy i szybki montaż wyrobu na moście połączeniowym niskiego
napięcia przy wykorzystaniu narzędzi dostępnych na rynku elektrycznym.
Zastosowane w systemie montażowym akcesoria, osprzęt i materiały muszą być
przystosowane do pracy ciągłej i warunków systemowych analogicznych jak dla
przekładnika, nie mogą być klasyfikowane jako niebezpieczne oraz muszą być
odporne na promieniowanie UV i warunki środowiskowe występujące w miejscu
zainstalowania.
Wszelkie metalowe elementy zastosowane w systemie montażowym wyrobu
muszą być wykonane z materiału odpornego na korozję albo zabezpieczone
przed korozją metodą ocynkowania ogniowego lub galwanicznego.
Stosowane w systemie montażowym śruby muszą posiadać łby walcowe
zakończone gniazdem na wkrętak krzyżakowy.
Akcesoria i elementy systemu montażowego nie mogą powodować uszkodzeń
izolacji kabli przeprowadzanych przez otwór przekładnika podczas prac
instalacyjnych, jak również w trakcie eksploatacji urządzenia.
Akcesoria i elementy systemu montażowego po zamontowaniu przekładnika na
moście połączeniowym niskiego napięcia nie mogą zasłaniać ani ograniczać
15
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
6.1.26
6.1.27
6.1.28
6.1.29
6.1.30
6.1.31
6.1.32
6.1.33
6.1.34
widoczności oznaczeń „P1”, „P2”, „S1”, „S2”, oznaczeń dodatkowych przekładni
prądowej oraz tabliczki znamionowej przekładnika.
Dostęp do zacisków uzwojenia wtórnego musi być zabezpieczony przezroczystą
osłoną, przystosowaną do plombowania. Zastosowana osłona oraz sposób jej
plombowania muszą zabezpieczać przed niepowołaną ingerencją, jak również
wskazywać na zaistnienie takiej ingerencji w urządzenie.
Osłona zacisków uzwojenia wtórnego musi posiadać gotowe fabrycznie miejsca
pozwalające na obustronne wprowadzenie przewodów o przekroju do 4,0 mm2
każdy, w ilości 4 szt.
Zaciski uzwojeń wtórnych przekładnika muszą być zabezpieczone przed korozją,
wykonane z mosiądzu niklowanego wyposażonego w złącza z podwójnymi
śrubami oraz wykonane w sposób eliminujący powstawanie szczelinowej korozji
naprężeniowej.
Śruby zaciskowe uzwojeń wtórnych przekładnika muszą być wykonane ze stali
zabezpieczonej przed korozją i pokryte niklowaną (lub równoważną) powłoką
oraz muszą posiadać odpowiednią wytrzymałość na zrywanie.
Zaciski i śruby uzwojeń wtórnych przekładnika muszą być wykonane w sposób
uniemożliwiający wysunięcie przewodu/przewodów z zacisku podczas ich
przykręcania oraz w trakcie eksploatacji urządzenia. Każdy zacisk musi posiadać
po 2 rowki funkcjonalne na przewody przyłączeniowe.
Zaciski jak i śruby zaciskowe uzwojeń wtórnych muszą być wykonane w sposób
umożliwiający podłączenie przewodów o przekroju do 4 mm2, w ilości 4 szt. tj. po
dwa przewody na każdy zacisk z możliwością obustronnego podłączenia
(podejścia przewodami pod zaciski).
Przekładniki prądowe mają przejść z wynikiem pozytywnym badania (próby) typu
i specjalne oraz wyrobu zgodnie z wymaganiami stosownych dokumentów
normatywnych i przepisów prawa.
Przekładniki prądowe muszą spełniać wymagania Dyrektyw Europejskich
Nowego Podejścia: Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dz.U UE L 2006.374.10) i
Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie
zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U. 2007.155.1089),
Dyrektywy EMC kompatybilność elektromagnetyczna 2004/108/WE (Dz.U. UE L
2004.390.24) i Ustawy z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności
elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82. 556), Dyrektywy RoHS 2002/95/WE
(Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (Dz.U.UE L 2003.37.19) oraz
Dyrektywy 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008
r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania
niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym,
w odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U.UE L
2008.81.67) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z 1 kwietnia 2009 r.
zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań dotyczących
ograniczeń wykorzystywaniu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych
substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525)
z uwzględnieniem możliwych aktualizacji i zmian do powyżej przywołanych
przepisów lub obowiązywania nowych przepisów.
Przekładniki prądowe infrastruktury AMI dostarczane w każdorazowych
dostawach muszą przejść z wynikiem pozytywnym badania metrologiczne
potwierdzone stosownym świadectwem wzorcowania wystawionym przez
16
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Główny Urząd Miar (GUM) lub Okręgowy Urząd Miar (OUM) właściwy
terytorialnie dla siedziby Zamawiającego tj. m.st. Warszawy.
6.1.35 W całości dostaw, udział towarów pochodzących z państw członkowskich Unii
Europejskiej lub państw, z którymi Wspólnota Europejska zawarła umowy o
równym traktowaniu przedsiębiorców, powinien przekraczać 50%.
6.2 Opisy i oznakowanie
6.2.1 Wszystkie oznaczenia opisowe i napisy muszą być w języku polskim, wykonane
w sposób zapewniający odpowiednią trwałość i czytelność oraz poprawną
identyfikację zawartych w nich danych w całym okresie eksploatacji wyrobu.
6.2.2 Przekładniki prądowe muszą posiadać trwałe, odporne na zarysowania, czytelne
i widoczne dla personelu obsługi tabliczki znamionowe urządzenia. Informacje
zawarte na tabliczce znamionowej mają być w języku polskim. Za zgodą
Zamawiającego dopuszczalne jest podanie informacji w języku angielskim.
6.2.3 Urządzenie musi posiadać oznaczenia „S1” i „S2”, umieszczone odpowiednio i
jednoznacznie przy zaciskach obwodów wtórnych. Oznaczenia te muszą być
trwałe i czytelne dla personelu obsługi (wymagana wysokość min. każdego
znaku to 6 mm). Oznaczenia te muszą być widoczne po zamontowaniu osłony
zacisków. Oznaczenia te mogą być opisem dodatkowo zaprojektowanym i
zastosowanym na przekładniku.
6.2.4 Oznaczenia „P1” i „P2” muszą być umieszczone również odpowiednio na stronie
przedniej i tylnej wyrobu. Jednoznacznie muszą wskazywać na początek i koniec
poprawnego kierunku podłączania (przejścia przez otwór) uzwojenia
pierwotnego. Oznaczenia te muszą być trwałe i czytelne (wymagana wysokość
min. każdego znaku to 6 mm). Oznaczenia te mogą być opisem dodatkowo
zaprojektowanym i zastosowanym na przekładniku.
6.2.5 Wymagane jest wykonanie dodatkowego opisu w formie graficznej strzałki
kierunku przepływu prądu. Opis ten musi być trwały i czytelny, wykonany oraz
umieszczony w taki sposób, aby personel obsługi nie miał problemów z
odczytaniem kierunku przepływu prądu pierwotnego oraz poprawnym, względem
układu zasilania kierunkiem montażu urządzenia. Zalecane jest umieszczenie
„strzałki kierunku” w wewnętrznej części otworu obudowy przekładnika.
6.2.6 Wymagane jest wykonanie dodatkowego, trwałego opisu (oznaczenia) przekładni
prądowej znamionowej danego przekładnika. Opis może być umieszczony w
dowolnej przestrzeni zewnętrznej boku obudowy. Wymagana min. wysokość
każdego znaku opisu to 15 mm, forma opisu Ipn/5 A (np. 1000/5 A lub 1000/5).
Opis powinien być wyraźny, widoczny i czytelny z pewnej odległości (ok. 2 - 3 m)
dla personelu obsługi eksploatującego urządzenie. Wymagane jest umieszczenie
powyższego opisu (oznaczenia) przekładni prądowej na obydwu bokach
obudowy przekładnika.
6.2.7 Tabliczki opisowe oznaczeń „S1”, „S2”, „P1”, „P2”, „strzałka kierunku” oraz opis
przekładni prądowej znamionowej przekładnika mają zostać wykonane z
odpowiedniego laminatu ze znakami wykonanymi poprzez grawerowanie. W
przypadku umieszczania „strzałki kierunku” na wewnętrznej ścianie okrągłego
otworu przelotowego przekładnika, dopuszcza się wykonanie tego oznakowania
w formie innej niż grawerowany laminat, np., jako naklejki, z zastrzeżeniem
pkt.6.2.1.
17
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
6.2.8 Materiał z którego wykonano tabliczki ww. oznaczeń nie może być klasyfikowany
jako niebezpieczny oraz musi być odporny na promieniowanie UV i warunki
środowiskowe występujące w miejscu zainstalowania przekładnika.
6.2.9 Przekładnik musi posiadać fabryczną plombę wyrobu. Zaleca się zastosowanie
plomby w postaci naklejki / hologramu.
6.2.10 Przekładnik musi posiadać znak zgodności „CE”.
6.2.11 Przekładnik prądowy musi posiadać cechę wzorcowania nadaną przez jednostkę
dokonującą badania i wzorcowania.
6.2.12 Przekładniki muszą posiadać oznaczenie kodem kreskowym. Wymaga się
oznaczenia kodem kreskowym, zgodnie ze standardem INTERLEAVED 2 OF 5
opisujący 16 cyfrowy numer (5 cyfr – typ urządzenia, 8 cyfr – niepowtarzalny dla
danego typu numer fabryczny, 2 cyfry – rok produkcji, 1 cyfra – cyfra kontrolna.
Analogiczne jak dla urządzenia oznaczenie kodem kreskowym należy również
umieścić na opakowaniu fabrycznym wyrobu.
6.2.13 Opakowanie fabryczne powinno zapewniać ochronę przed uszkodzeniami
mechanicznymi oraz wpływem czynników zewnętrznych podczas transportu i
składowania wyrobu.
6.3 Podstawowe parametry sieci, warunków pracy i otoczenia
a) napięcie znamionowe sieci elektroenergetycznej – 0,4 kV,
b) układ sieci – TN-C 3-fazowy,
c) częstotliwość znamionowa sieci – 50 Hz,
d) liczba przekładników w polu mostu – 3,
e) rodzaj pracy – praca ciągła,
f) miejsce zamontowania – wewnątrz pomieszczenia stacji SN/nN,
g) wysokość miejsca pracy – ≤ 1000 m n.p.m.,
h) średnie ciśnienie atmosferyczne – 920 ÷ 1020 hPa,
i) średnia wilgotność (względna) powietrza w okresie 1 m-ca – ≤ 90 %.
j) temperatura otoczenia od - 30 0C do + 50 0C.
6.4
Parametry techniczne i wymagania konstrukcyjne
6.4.1 Przekładniki prądowe infrastruktury AMI mają posiadać następujące podstawowe
dane znamionowe:
a) znamionowy prąd pierwotny Ipn = 1000 A, 1500 A,
b) znamionowy prąd wtórny Isn = 5 A,
c) moc przekładnika Kn =
- dla przekładników 1000/5A = 7,5 VA,
- dla przekładników 1500/5A = 7,5 VA,
6.4.2 Przekładniki prądowe infrastruktury AMI muszą posiadać nie gorsze parametry
techniczne niż podane poniżej:
a) najwyższe dopuszczalne napięcie robocze przekładnika prądowego
Um ≥ 0,72 kV,
b) znamionowe napięcie probiercze Up ≥ 3 kV,
18
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
c) częstotliwość znamionowa f = 50-60 Hz,
d) klasa dokładności przekładnika Kl = 0,2 S
e) klasa palności materiału obudowy – V0
f) klasa izolacji – E.
g) znamionowy długotrwały prąd cieplny Ipn = ext. ≥ 120 %,
h) znamionowy krótkotrwały prąd cieplny Ith ≥ 60 IPn,
i) współczynnik bezpieczeństwa Fs ≤ 5,
j)) stopień ochrony IP – min. IP20,
k) znamionowy prąd dynamiczny Idyn ≥ 2,5 Ith,
6.4.3 Konstrukcja wyrobu oraz przyjęte rozwiązania techniczne i funkcjonalne muszą
zostać tak zaprojektowane i wykonane, aby umożliwiały montaż przekładników
zgodnie z niniejszymi wymaganiami oraz poniższymi kryteriami technologicznymi
w zakresie uniwersalności umiejscowienia:
a) dla przekładników 1000/5A:
- montaż na standardowej szynie 60x10 mm lub 2 (dwóch) szynach 60x10
mm lub szynie 80x10 mm,
lub alternatywnie:
- montaż na pojedynczym kablu 1x240 mm2 (1x240 mm2) lub na dwóch
kablach 1x240 mm2 (2x1x240 mm2) lub trzech kablach 1x240 mm2 (3x1x240
mm2),
b) dla przekładników 1500/5A:
- montaż na standardowej szynie 60x10 mm lub 2 (dwóch) szynach 60x10
mm lub szynie 80x10 mm,
lub alternatywnie:
- montaż na dwóch kablach 1x240 mm2 (2x1x240 mm2) lub trzech kablach
1x240 mm2 (3x1x240 mm2),
c) dla pojedynczego kabla (żyła miedziana okrągła wielodrutowa) 1x240 mm2
należy przyjąć wartość średnicy równej 28 mm z uwzględnieniem tolerancji ±
3 mm,
d) maksymalna szerokość obudowy zainstalowanego przekładnika 1000/5A
oraz 1500/5A wraz z dodatkowo stosowanym osprzętem i elementami
pomocniczymi mocowania oraz pozycjonowania wyrobu nie może
przekraczać wymiaru 130 mm,
e) konstrukcja wyrobu, w tym wymiary otworu przekładnika oraz systemu
montażowego muszą zostać dobrane oraz wykonane w sposób zapewniający
możliwość szybkiego przeprowadzenia prac montażowych, a przede
wszystkim swobodnego nałożenia przekładników na układy szyn oraz kabli
energetycznych mostów połączeniowych niskiego napięcia,
f) przekładnik prądowy wraz z zastosowanym systemem montażowym musi
zostać zaprojektowany i wykonany w sposób umożliwiający jego sprawdzenie.
7
Dokumentacja techniczna
7.1
Dokumentację techniczną należy sporządzić w języku polskim. Zamawiający
dopuszcza dostarczenie dokumentów przetłumaczonych na język polski i
poświadczonych za zgodność z oryginałem. W przypadku jakichkolwiek
19
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
7.2
dokumentów w języku obcym wymaga się uporządkowanej formy takiej
dokumentacji tj. każdy dokument w języku obcym posiada wówczas następujące
po sobie tłumaczenie.
Wymagane dokumenty potwierdzające spełnienie wymagań technicznych i
funkcjonalnych dostarczane wraz z ofertą:
a) dokumentacja techniczna zawierająca karty katalogowe z opisem typu wyrobu
i danymi technicznym,
b) dokumentacja techniczno-ruchowa na dany typoszereg przekładników
zawierającą m.in. rysunki gabarytowe, opis budowy, warunki pracy, sposób
montowania i podłączania, warunki konserwacji i serwisowania,
c) dokumentacja określająca zasady postępowania z danym typem wyrobu
w zakresie pakowania, transportu, składowania oraz postępowania z
wyrobem wycofanym z użycia,
Uwaga: Powyższą dokumentację należy zamieścić w opracowanej „Instrukcji
Obsługi i Eksploatacji przekładników”,
d) kopie certyfikatów zgodności, poświadczonych za zgodność z oryginałem
potwierdzające, że przekładniki spełniają wymagania stosownych ww. norm,
e) deklaracje zgodności producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela
potwierdzające zgodność przekładników z postanowieniami Dyrektyw
Europejskich Nowego Podejścia: Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dz.U UE L
2006.374.10) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007
r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U.
2007.155.1089), Dyrektywy EMC kompatybilność elektromagnetyczna
2004/108/WE (Dz.U. UE L 2004.390.24) i Ustawy z dnia 13 kwietnia 2007 r. o
kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82. 556), Dyrektywy RoHS
2002/95/WE (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (Dz.U.UE L
2003.37.19) oraz Dyrektywy 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 11 marca 2008 r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie
ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym, w odniesieniu do uprawnień wykonawczych
przyznanych Komisji (Dz.U.UE L 2008.81.67) i Rozporządzenia Ministra
Gospodarki z 1 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie
szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń wykorzystywaniu w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących
negatywnie
oddziaływać
na
środowisko
(Dz.U.2009.63.525),
z uwzględnieniem możliwych aktualizacji i zmian do powyżej przywołanych
przepisów lub obowiązywania nowych przepisów,
f) świadectwo Kontroli Jakości Producenta na poszczególne jednostkowe
urządzenie. Wymagane jest umieszczenie (naklejenie, jeżeli technologia
wykonania tabliczki znamionowej na to pozwala) na każdym takim
dokumencie drugiego egzemplarza tabliczki znamionowej (zgodnego
jednoznacznie z tabliczką znamionową na urządzeniu) lub naniesienie na
dokument obrazu (np. skanu) tabliczki znamionowej danego urządzenia,
g) dokumenty, takie jak; certyfikaty zgodności, aprobaty techniczne, deklaracje
zgodności producenta, świadectwa zgodności materiałowej producenta (wraz
z wykazem właściwości fizycznych, mechanicznych oraz elektrycznych)
potwierdzające spełnienie wymagań w odniesieniu do materiałów i elementów
zastosowanego docelowo systemu montażowego oraz tabliczek opisowych na
urządzeniu,
20
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
h) świadectwo wzorcowania na każdy jednostkowy wyrób, wystawione przez
Główny Urząd Miar (GUM) lub dowolny Okręgowy Urząd Miar (OUM).
i) warunki gwarancji oraz karta gwarancyjna wyrobu.
7.3
Wymagane dokumenty potwierdzające spełnienie wymagań technicznych i
funkcjonalnych dostarczone wraz z każdą dostawą (na etapie realizowanych
dostaw):
a) deklaracje zgodności producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela
potwierdzające zgodność wyrobu z odpowiednimi normami i postanowieniami
Dyrektyw Europejskich Nowego Podejścia: Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dz.U
UE L 2006.374.10) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia
2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U.
2007.155.1089), Dyrektywy EMC kompatybilność elektromagnetyczna
2004/108/WE (Dz.U. UE L 2004.390.24) i Ustawy z dnia 13 kwietnia 2007 r. o
kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82. 556), Dyrektywy RoHS
2002/95/WE (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (Dz.U.UE L
2003.37.19) oraz Dyrektywy 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 11 marca 2008 r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie
ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym, w odniesieniu do uprawnień wykonawczych
przyznanych Komisji (Dz.U.UE L 2008.81.67) i Rozporządzenia Ministra
Gospodarki z 1 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie
szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń wykorzystywaniu w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących
negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525) z uwzględnieniem
możliwych aktualizacji i zmian do powyżej przywołanych przepisów lub
obowiązywania nowych przepisów,
b) Świadectwo Kontroli Jakości Producenta na poszczególny jednostkowy wyrób.
Wymagane jest umieszczenie (naklejenie, jeżeli technologia wykonania
tabliczki znamionowej na to pozwala) na każdym takim dokumencie drugiego
egzemplarza tabliczki znamionowej (zgodnego jednoznacznie z tabliczką
znamionową na urządzeniu) lub naniesienie na dokument obrazu (np. skanu)
tabliczki znamionowej danego urządzenia. Dokument ten na etapie dostaw
należy umieścić w fabrycznym opakowaniu razem z przekładnikiem,
c) świadectwo wzorcowania na każdy jednostkowy wyrób, wystawione przez
GUM lub OUM Warszawa,
d) wykaz szczegółowy urządzeń dostarczonych w każdej partii. Wymaga się
powyższego wykazu w wersji papierowej, jak również w wersji elektronicznej w
formacie pliku Excel / Word lub PDF na dołączonym nośniku, np. płycie CD lub
pendrive,
e) karta gwarancyjna wyrobu. Zamawiający dopuszcza możliwość jednej zbiorczej
karty gwarancyjnej w odniesieniu do każdej dostawy wraz ze szczegółowym
wykazem poszczególnych urządzeń objętych przedmiotową gwarancją. Wymaga
się powyższego wykazu w formie papierowej, jak również w formie elektronicznej
w formacie pliku Excel / Word lub PDF na dołączonym nośniku, np. płycie CD lub
pendrive.
7.4
Certyfikaty zgodności muszą być wydane producentowi, jego upoważnionemu
przedstawicielowi lub importerowi przez akredytowane jednostki certyfikujące
21
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
8
posiadające akredytację w stosownym zakresie, na podstawie badań (typu)
potwierdzających zgodność z aktualną normą w uwzględnieniu dnia zakończenia
badań w laboratoriach akredytowanych w tym zakresie.
Protokoły badania typu potwierdzające zgodność z normą oraz badania
potwierdzające spełnienie przez przekładniki innych wymagań technicznych
muszą być wydane producentowi, jego upoważnionemu przedstawicielowi lub
importerowi przez laboratoria posiadające akredytację w stosownym zakresie z
uwzględnieniem uwarunkowań wynikających z publikowanych zmian do norm lub
publikacji norm z włączoną zmianą.
Certyfikaty zgodności wydane przed datą publikacji norm przywołanych w
niniejszych wymaganiach, w oparciu o normy aktualne w dniu wydania certyfikatu
są traktowane jako równoważne z certyfikatami zgodności z ww. normami
przywołanymi, w uwzględnieniu daty ważności określonej i wskazanej przez
jednostkę dokonującą certyfikacji z zastrzeżeniem, że nie dłużej niż do daty
utraty aktualności norm stosowanych w ocenie zgodności podanej w
komunikacie Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacyjnego dotyczącego
stosowania Polskich Norm wycofanych jako dokumentów odniesienia w ocenie
zgodności.
Protokoły badania typu wydane przed datą publikacji norm przywołanych w
niniejszych wymaganiach, w oparciu o normy aktualne w dniu wykonywania
badań są traktowane, jako równoważne z protokołami badania typu na zgodność
z ww. normami przywołanymi, nie dłużej jednak niż do daty utraty aktualności
norm stosowanych w ocenie zgodności podanej w komunikacie Prezesa
Polskiego Komitetu Normalizacyjnego dotyczącego stosowania Polskich Norm
wycofanych, jako dokumentów odniesienia w ocenie zgodności.
Certyfikaty zgodności mają zawierać zestawienie przypisanych parametrów
wyrobu jednoznacznie określające i potwierdzające dane znamionowe oraz
parametry techniczne zgodnie z zapisami pkt. 6.4.1 i 6.4.2 niniejszych wymagań.
Certyfikaty zgodności i deklaracje zgodności muszą być sporządzone w języku
polskim, w przypadku przedmiotowych dokumentów sporządzonych w języku
obcym należy przedłożyć ich uwierzytelnione tłumaczenie.
Krajowe jednostki badawcze i certyfikujące, wydające dokumenty potwierdzające
zgodność ze stosownymi normami muszą posiadać odpowiedni zakres
akredytacji udzielony przez Polskie Centrum Akredytacji.
Zamawiający nie wymaga dołączenia całości sprawozdań lub raportów z
wykonywanych badań i prób, lecz tylko dokumentów końcowych stanowiących
ocenę wyrobu. Zamawiający zastrzega sobie jednak prawo do żądania i
otrzymania tych dokumentów.
Warunki kontroli jakości i stabilności produkcji
8.1
8.2
Zamawiający zastrzega sobie prawo do sprawdzania wyrobów podczas
produkcji, uczestnictwa w wykonywanych próbach fabrycznych oraz procesie
badań metrologicznych i wzorcowania.
Zamawiający zastrzega sobie prawo do zlecenia niezależnej jednostce
badawczej sprawdzenia i weryfikacji zgodności parametrów wyrobu z zapisami
niniejszych wymagań, deklarowaną dokumentacją techniczną, w tym zgodność
22
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
8.3
8.4
9
z odpowiednimi dokumentami odniesienia zarówno na etapie ofertowania jak i
każdorazowych dostaw.
Zamawiający zastrzega sobie prawo wglądu w oryginały wymaganej
dokumentacji, w tym prawo wglądu do oryginałów certyfikatów zgodności,
raportów, kompletnych protokołów i sprawozdań z prób i badań.
Zamawiający zastrzega sobie prawo do żądania i otrzymania dodatkowych
wyjaśnień, oświadczeń, certyfikatów, deklaracji oraz dokumentów w zakresie
przedmiotu zamówienia.
Warunki odbioru przed dostawą, po dostawie, szkolenia
9.1
9.2
Warunki odbioru przedmiotu zamówienia przed i po dostawie regulują zapisy
Umowy.
Producent/Dostawca zapewni bez żadnych dodatkowych opłat szkolenia z
zakresu montażu i eksploatacji oferowanych urządzeń dla przedstawicieli
Zamawiającego na terenie jego siedziby.
10 Dane gwarantowane, gwarancja i serwis
10.1
10.2
10.3
Producent/Dostawca zobowiązuje się gwarantować i utrzymywać wymaganą,
jakość dostarczanych produktów oraz zgodności parametrów konstrukcyjnych,
technicznych i funkcjonalnych wyrobu z dokumentacją dotyczącą przedmiotu
zamówienia, w tym zgodność z odpowiednimi dokumentami odniesienia.
Producent/Dostawca udzieli minimalnego okresu 5 (pięciu) lat gwarancji na
wyrób, licząc od dnia protokolarnego przekazania wyrobu (partii wyrobu) stronie
Zamawiającego.
Producent/Dostawca zapewni pełen zakres fachowej obsługi gwarancyjnej.
11 Warunki w zakresie ochrony środowiska i utylizacji
11.1
Producent/Dostawca zobowiązuje się wskazać lub zaoferować możliwe
rozwiązania dotyczące utylizacji wyrobu w rozumieniu odpowiednich ustaw,
rozporządzeń i przepisów obowiązujących na terenie Polski.
12 Warunki i ustalenia dodatkowe
12.1
12.2
12.3
W wycenie należy uwzględnić dostawę urządzeń wraz ze wszystkimi
niezbędnymi elementami koniecznymi do montażu przekładników dla każdego z
wymaganych typoszeregów prądowych.
Przed dokonaniem wyboru oferowanego wyrobu Zamawiający zastrzega sobie
prawo do przeprowadzenia badań, prób oraz testów w celu oceny wyrobu. W
tym celu wraz z ofertą należy również dostarczyć bezpłatnie do Zamawiającego,
spełniającą zapisy niniejszych wymagań, w pełni kompletną technicznie,
konstrukcyjnie i funkcjonalnie, próbkę wyrobów tj. po jednym fabrycznie nowym
przekładniku z każdego oferowanego typoszeregu prądowego.
Producent/Dostawca, składając ofertę przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt,
że przeprowadzane przez Zamawiającego wszelkie niezbędne w jego ocenie
czynności i działania mające na celu sprawdzenie i weryfikację wyrobu, mogą
mieć charakter zniszczeniowy dostarczonych próbki. Jedocześnie nie zwalnia to
23
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
12.4
oferenta od odbioru na swój koszt od Zamawiającego dostarczonych próbek
wyrobu.
Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany sposobu spełnienia świadczenia w
przypadku wystąpienia okoliczności dotyczących ewentualnych zmian
technologicznych w wyrobie, w szczególności takich jak:
a) pojawienie się na rynku części, materiałów lub urządzeń nowszej generacji
pozwalających na zaoszczędzenie kosztów realizacji przedmiotu umowy lub
kosztów eksploatacji wykonanego przedmiotu umowy,
b) pojawienie się nowszej technologii wykonania przedmiotu zamówienia
pozwalającej na zaoszczędzenie czasu realizacji zamówienia lub jego
kosztów, jak również kosztów eksploatacji wykonanego przedmiotu umowy,
c) konieczność zrealizowania umowy przy zastosowaniu innych rozwiązań
technicznych lub materiałowych ze względu na zmiany obowiązującego
prawa.
24
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Załącznik nr 3
FORMULARZ TECHNICZNY
Wykaz parametrów technicznych oferowanych przekładników
prądowych niskiego napięcia na potrzeby infrastruktury AMI
1. przekładniki prądowe - typoszereg
1.1. dane ogólne przekładników 1000/5A
Typ oferowany oraz nr
katalogowy Producenta,
Producent
Miejsce
produkcji
Zgodność z normami * i
dyrektywami UE oraz
rodzaj (nazwa), nr dokumentu
odniesienia w ofercie
Miejsce
produkcji
Zgodność z normami * i
dyrektywami UE oraz
rodzaj (nazwa), nr dokumentu
odniesienia w ofercie
1.2. dane ogólne przekładników 1500/5A
Typ oferowany oraz nr
katalogowy Producenta
Producent
* - dotyczy wykazu aktualnie stosowanych Polskich Norm, a w przypadku ich braku
członkowskich UE przenoszących europejskie normy zharmonizowane
25
norm państw
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
2. dane techniczno-konstrukcyjne przekładników prądowych AMI
2.1. dane parametrów przekładników 1000/5A
Parametr
Opis
1. Wymiary zewnętrzne przekładnika i wymiar otworu
przelotowego *
2.Ciężar kompletnego urządzenia / wyrobu wraz z
systemem montażowym **
3.Materiał z którego wykonane są zaciski prądowe i
metoda zabezpieczenia antykorozyjnego
4.Materiał z którego wykonane są śruby do zacisków
prądowych i metoda zabezpieczenia antykorozyjnego
2
5.Ilość pojedynczych kabli 1x240 mm razem
mieszczących się swobodnie w otworze przekładnika
6.Materiał z którego wykonano system montażowy
przekładnika
7.Materiał z którego wykonano oznaczenia dodatkowe
i sposób wykonania znaków,
8. Zakres temperatury otoczenia:
a) w zakresie składowania
b) w zakresie pracy
9. Materiał z którego wykonano obudowę przekładnika
i klasa palności zastosowanego materiału,
10.Znak „CE”, data oznakowania, ***
11.Stopień ochrony : IP, klasa izolacji
12.Napięcie robocze przekładnika prądowego Um,
13.Napięcie probiercze Up,
14. Znamionowy krótkotrwały prąd cieplny Ith,
15. Znamionowy prąd dynamiczny Idyn,
16.Wartość ext. i wartość współczynnika FS,
częstotliwość znamionowa f,
17 Klasa dokładności i moc przekładnika (VA),
18.Standard zastosowanej kodyfikacji kreskowej
*- wymiary (wysokość x szerokość. x głębokość) i średnica otworu podawane w mm.
** - ciężar podawany w kg.
*** - oraz rodzaj (nazwa) nr dokumentu odniesienia w ofercie
26
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
2.2. dane parametrów przekładników 1500/5
Parametr
Opis
1. Wymiary zewnętrzne przekładnika i wymiar otworu
przelotowego *
2.Ciężar kompletnego urządzenia / wyrobu wraz z
systemem montażowym **
3.Materiał z którego wykonane są zaciski prądowe i
metoda zabezpieczenia antykorozyjnego
4.Materiał z którego wykonane są śruby do zacisków
prądowych i metoda zabezpieczenia antykorozyjnego
2
5.Ilość pojedynczych kabli 1x240 mm razem
mieszczących się swobodnie w otworze przekładnika
6.Materiał z którego wykonano system montażowy
przekładnika
7.Materiał z którego wykonano oznaczenia dodatkowe
i sposób wykonania znaków,
8. Zakres temperatury otoczenia:
a) w zakresie składowania
b) w zakresie pracy
9. Materiał z którego wykonano obudowę przekładnika
i klasa palności zastosowanego materiału,
10.Znak „CE”, data oznakowania, ***
11.Stopień ochrony : IP, klasa izolacji
12.Napięcie robocze przekładnika prądowego Um,
13.Napięcie probiercze Up,
14. Znamionowy krótkotrwały prąd cieplny Ith,
15. Znamionowy prąd dynamiczny Idyn,
16.Wartość ext. i wartość współczynnika FS,
częstotliwość znamionowa f,
17 Klasa dokładności i moc przekładnika (VA),
18.Standard zastosowanej kodyfikacji kreskowej
* - wymiary (wysokość x szerokość. x głębokość) i średnica podawane w mm.
** - ciężar podawany w kg.
*** - oraz rodzaj (nazwa) nr dokumentu odniesienia w ofercie
27
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Załącznik 4
Orientacyjny harmonogram dostaw
Lp.
Data
dostawy
Ilość szt.
przekładników
Ilość szt.
przekładników
1000/5A
1500/5A
1
27.04.2016
675
75
2
06.07.2016
894
0
3
15.02.2017
1062
0
4
17.05.2017
1488
0
5
14.02.2018
1101
0
5220
75
Razem
Łącznie
5295
28
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
Załącznik 5
Umowa nr FZ-Z/…../………../……….
zawarta w dniu................................. w ………………pomiędzy:
RWE Stoen Operator Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą przy ul.
Pięknej 46, w Warszawie, zarejestrowaną w rejestrze przedsiębiorców prowadzonym przez
Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego
pod numerem KRS 0000270640, REGON: 140787780, NIP: 525-238-60-94, kapitał
zakładowy: 2 628 938 750,00 zł (wpłacony w całości),
zwanym dalej Zamawiającym
w imieniu i na rzecz którego działa:
RWE Polska Spółka Akcyjna z siedzibą przy ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41
w Warszawie, zarejestrowana w rejestrze przedsiębiorców prowadzonym przez Sąd
Rejonowy dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod
numerem KRS 0000011733, REGON: 010330646, NIP: 525-000-07-94, kapitał zakładowy:
75.066.000 zł (opłacony w całości), która przy zawarciu niniejszej Umowy reprezentowana
jest przez:
........................................................................................................................................
........................................................................................................................................
a
…………………………………………………………….. z siedzibą…………………………,
………………………………………………………………, REGON: ………………………, NIP:
……………….
zwaną w dalszych postanowieniach umowy Dostawcą,
Razem nazywani Stronami
reprezentowaną przez:
........................................................................................................................................
........................................................................................................................................
została zawarta Umowa o następującej treści:
§ 1.
PRZEDMIOT UMOWY
1) Dostawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu, a Zamawiający zobowiązuje się
odebrać od Dostawcy i zapłacić ustaloną cenę za dostawę przekładników prądowych
niskiego napięcia zwanych w dalszej części Umowy również „wyrobami”, na potrzeby
infrastruktury AMI na warunkach i w terminach szczegółowo określonych w Umowie,
zgodnie z ofertą złożoną w przetargu nr ……………. z dnia ……………..2015 r. i
załącznikiem nr …. do WO „Wymagania Techniczne” stanowiącym Załącznik do Umowy.
2) Dostawca przeszkoli ok. 45 wyznaczonych przez Zamawiającego osób w terminie
29
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
uzgodnionym z Zamawiającym z budowy, montażu i eksploatacji przekładników
prądowych infrastruktury AMI. Szkolenie odbędzie się jednego dnia w dwóch turach
(przedpołudniowa i popołudniowa) i będzie trwało co najmniej 5 godzin zegarowych
(szkolenie służb eksploatacyjnych).
3) Przy realizacji Umowy obowiązują w następującej kolejności:
a) postanowienia Umowy,
b) „Ogólne Warunki Zakupów i Płatności (OWZiP), stanowiące załącznik do niniejszej
Umowy, w wersji obowiązującej w dniu podpisania Umowy.
4) Przedmiot Umowy zostanie wykonany w oparciu o:
a) obowiązujące normy i przepisy prawa
b) wymagania techniczne
c) ofertę Dostawcy.
5) Dostawca na swój koszt i ryzyko uzyska wszelkie niezbędne do realizacji Umowy
informacje i materiały.
6) Zamawiający oświadcza, że na realizację przedmiotu Umowy posiada środki finansowe.
§ 2.
WARTOŚĆ UMOWY
1) Dostawca za dostawę przekładników otrzyma wynagrodzenie ryczałtowe w wysokości
………………………………………..zł + VAT (słownie: ……………………………………….).
Lp.
Rodzaj przekładnika
Liczba
(w szt.)
1
przekładniki 1000/5 A
5220
2
przekładniki 1500/5A
75
Cena
jednostkowa
Łączna cena
2) Wartość Umowy jest ostateczna i nie podlega zmianom ani indeksacji.
3) Ceny są stałe i obejmują wszelkie koszty poniesione dla prawidłowej realizacji umowy, w
tym w szczególności: opakowanie, przechowywanie/magazynowanie, dostawę na
miejsce wskazane przez Zamawiającego każdorazowo w Zamówieniu, ubezpieczenie na
czas transportu, koszty odbioru technicznego, dokumentację techniczną.
§ 3.
WARUNKI DOSTAW
1) Miejsce dostawy przekładników – Magazyn Główny RWE Stoen Operator Sp. z o.o.
ul. Nieświeska 52 w Warszawie.
2) Dostawca ponosi pełną odpowiedzialność za przekładniki prądowe do momentu ich
protokolarnego odbioru przez Zamawiającego.
3) Dostawca ponosi ryzyko przypadkowego uszkodzenia lub utraty urządzeń w transporcie.
4) Dostawy będą następowały sukcesywnie i każdorazowo na podstawie osobnych
Zamówień, które będą wysyłane do Dostawcy w oparciu o harmonogram wstępny
przedstawiony w Załączniku nr 4
30
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
5) Całkowita ilość przekładników prądowych może różnić się o 5% od ilości podanej w
harmonogramie wstępnym.
6) Zmiany polegające na zastąpieniu do 10% przekładników poszczególnych typów,
będącymi przedmiotem niniejszego zamówienia na pisemną prośbę Zamawiającego.
7) Wszelka korespondencja pomiędzy Stronami będzie kierowana pisemnie lub drogą
elektroniczną.
8) Koordynatorem z ramienia Zamawiającego będzie:
a) Jacek Ślifierski
tel. +48 22 821 4748, email [email protected]
9) Koordynatorem z ramienia Dostawcy będzie :
a) ....................................................
tel. .......................fax…email
§ 4 TERMINY DOSTAW
1) W terminie do dnia 15.02.2016 r. nastąpi dostawa 2 egzemplarzy tj. po jednym z każdego
typoszeregu prądowego wzorca przekładnika prądowego.
2) Dostawy będą następowały od dnia 27 kwietnia 2016 r. do dnia 14 lutego 2018 r. (termin
odbioru ostatniej partii dostaw).
§ 5.
WARUNKI PŁATNOŚCI
1) Wynagrodzenie Dostawcy za dostawy przekładników będzie wypłacone na podstawie
faktur za każdą zrealizowaną dostawę pod warunkiem dostarczenia wraz z każdą
partią dostawy wszelkich dokumentów określonych w pkt 7.3 Wymagań Technicznych
stanowiących Załącznik nr 1 do Umowy.
Suma wszystkich faktur nie może przekraczać kwoty wynagrodzenia ryczałtowego
określonego w § 2 pkt 1 Umowy.
2) Podstawą do wystawienia faktur jest dokument WZ lub protokół odbioru.
3) Wynagrodzenie Dostawcy będzie płatne przelewem przez Zamawiającego w ciągu 30
dni od daty doręczenia prawidłowo wystawionej faktury. Jeżeli termin płatności
przypada na sobotę lub dzień ustawowo wolny od pracy, to płatność nastąpi w
pierwszym dniu roboczym następującym po dniu, w którym przypada termin płatności.
4) Faktura zostanie wystawiona przez Wykonawcę w ciągu 7 dni od daty
potwierdzonego przyjęcia przez Zamawiającego przedmiotu Umowy lub części
przedmiotu Umowy (w przypadku faktur częściowych).
5) Jeśli z przyczyn leżących po stronie Dostawcy Zamawiającemu nie będzie
przysługiwało prawo do odliczenia podatku VAT z faktury wystawionej przez
Wykonawcę lub zostanie ono zakwestionowane przez organy podatkowe, to
Dostawca jako odszkodowanie wypłaci Zamawiającemu wartość poniesionej
w związku z tym szkody.
6) Za spełnienie świadczenia strony przyjmują dzień uznania rachunku bankowego
Zamawiającego.
7) Faktura końcowa będzie zapłacona z zachowaniem terminu określonego w punkcie
5.3. pod warunkiem złożenia zabezpieczenia określonym w § 10 pkt. 1 lit. b).
8) Zamawiający nie będzie dokonywał płatności z uwzględnianiem skonta.
31
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
9) Zamawiający jest uprawniony do otrzymywania faktur VAT.
10) Dostawca jest uprawniony do wystawiania faktur VAT.
§ 6.
GWARANCJE i RĘKOJMIA
1) Dostawca gwarantuje, że przekładniki prądowe dostarczone w ramach Umowy są nowe,
wolne od jakichkolwiek wad fizycznych oraz obciążeń na rzecz osób trzecich (wad
prawnych).
2) Dostawca udziela gwarancji jakości na 5 lat, licząc od dnia protokolarnego przekazania
wyrobu Zamawiającemu. Dostawca przekaże Zamawiającemu dokumenty gwarancyjne.
W przypadku rozbieżności pomiędzy niniejszą Umową, a dokumentami gwarancyjnymi
pierwszeństwo ma Umowa.
3) W przypadku ujawnienia w okresie gwarancyjnym wad lub usterek, Zamawiający
poinformuje o tym Dostawcę na piśmie, wyznaczając mu termin na ich usunięcie.
4) W okresie gwarancji Dostawca wymieni przekładniki prądowe zawierające wady fizyczne
np. materiałowe, produkcyjne lub konstrukcyjne, na wolne od wad, bez jakichkolwiek
obciążeń dla Zamawiającego.
5) W przypadku braku wymiany przekładników prądowych na wolne od wad w
wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, nie krótszym niż 3 dni robocze,
Zamawiający może naliczyć kary umowne zgodnie z § 9 pkt 1 lit. b) niniejszej Umowy.
6) Brak przystąpienia do wymiany wadliwych przekładników prądowych na wolne od wad w
wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, daje Zamawiającemu prawo powierzenia
ich usunięcia osobom trzecim. Kosztami usunięcia wad przez osoby trzecie zostanie
obciążony Dostawca. Okres gwarancji ulegnie przedłużeniu o czas od dnia
powiadomienia Dostawcy o wadzie do dnia usunięcia wady przez osobę trzecią.
7) Gwarancja powyższa nie dotyczy uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowej
eksploatacji przekładników prądowych.
8) W przypadku przekroczenia progu 5% usterkowości urządzeń w danej partii dostawy dla
każdego typu urządzenia w okresie 2 lat od daty zainstalowania (ale nie dłużej niż 3 lata
od daty dostawy), cała ta partia dostawy podlega wymianie na koszt Dostawcy.
Zdemontowane przekładniki prądowe będą dostępne do odbioru w magazynie
Zamawiającego. Dostawca musi zapewnić dostawę nowych urządzeń w terminie 30 dni
od otrzymania informacji o przekroczeniu ilości 5% usterkowości danej partii dostawy.
Dostawca pokryje również koszty wszelkich prac związanych z wymianą przekładników.
9) W razie ujawnienia się wad przekładników prądowych, w szczególności wystąpienia
awarii spowodowanej ich wadami materiałowymi, konstrukcyjnymi, produkcyjnymi
Dostawca zobowiązuje się do usunięcia wad, w szczególności do poniesienia kosztów
związanych z wymianą lub naprawą uszkodzonych przekładników oraz wszystkich
urządzeń, które ulegną uszkodzeniu na skutek wystąpienia wady, w wysokości do 100%
wartości umowy określonej w § 2.
10) Dostawca odpowiada z tytułu rękojmi za brak wad, w tym wad prawnych przedmiotu
Umowy.
11) Okres rękojmi wynosi 2 lata.
32
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
12) Wszystkie występujące podczas okresu rękojmi braki i wady – np. z powodu wykonania
niezgodnego z Umową, zastosowania niepełnowartościowego materiału lub
nieprzestrzegania przepisów prawa lub uznanych reguł techniki – Dostawca zobowiązany
jest zgodnie z decyzją Zamawiającego na własny koszt usunąć wady lub zrealizować
warunki zgodnie z Umową w formie nowej dostawy zgodnie z postanowieniami art. 556 –
576 kc.
13) Jeżeli Dostawca nie usunie wad i braków po pierwszej reklamacji Zamawiającego w
ciągu ustalonego odpowiedniego terminu, to w takim przypadku Zamawiający jest
uprawniony, bez konieczności kolejnego wezwania i ustalania dodatkowego terminu,
samodzielnie usunąć wady i braki lub zlecić ich usunięcie osobom trzecim, a powstałe
koszty potrącić z kwoty faktur Dostawcy lub obciążyć tymi kosztami bezpośrednio
Wykonawcę.
14) W przypadkach, w których nie dojdzie do prawidłowej realizacji Umowy zgodnie z
postanowieniami określonymi powyżej, Zamawiający ma prawo odstąpić od Umowy i
zmniejszyć zakres świadczenia Dostawcy - nie narusza to roszczenia
odszkodowawczego Zamawiającego z tytułu nienależytego wykonania Umowy, w
szczególności także roszczeń o odszkodowanie zamiast wykonania Umowy.
15) Przedmiot Umowy zostanie sprawdzony pod kątem braków i wad fizycznych w momencie
przystąpienia do montażu przekładników prądowych. Zamawiający ma obowiązek
zawiadomić Dostawcę o dostrzeżonej wadzie w ciągu 21 dni roboczych po przystąpieniu
do montażu przekładników.
§ 7.
DOKUMENTACJA I PRZENIESIENIE PRAW AUTORSKICH
1) Dokumentacja techniczno-ruchowa wraz z kartą prób i dokumentem gwarancyjnym
zostanie dostarczona wraz z każdą partią dostawy.
2) Dostawca, stosownie do ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach
pokrewnych (Dz.U. z 2006 r., Nr 90, poz. 631 z późn. zm.), udziela Zamawiającemu
bezterminowej, niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z dokumentacji
techniczno-ruchowej.
§ 8.
ODBIORY
1) Przed pierwszą dostawą, Dostawca dostarczy na swój koszt do siedziby Zamawiającego,
tj. do biurowca w Warszawie, ul. Piękna 46, po jednym egzemplarzu wzorca z każdego
typoszeregu prądowego, najpóźniej w terminie do dnia 15.02.2016 r. Dostawca
zawiadomi Zamawiającego o terminie dostawy wzorca w sposób skuteczny pisemnie lub
drogą elektroniczną na min. 3 dni przed terminem dostawy.
2) Wraz z dostawą, o której mowa w ust.1, Dostawca dostarczy:
•
jeden egzemplarz (w formie papierowej) kompletnej dokumentacji techniczno–
ruchowej przekładników prądowych, wraz ze wszystkimi dokumentami
wymaganymi i określonymi w załączniku nr 2 Wymagania Techniczne, w
szczególności z dokumentami (potwierdzonymi za zgodność z oryginałem)
wymaganymi w pkt. 7.2
•
jeden egzemplarz powyższej dokumentacji w wersji elektronicznej dostarczonej
na nośniku np. płyta CD lub pendrive.
3) Odbiór Wstępny wzorca i przedłożonej dokumentacji
33
polegający na sprawdzeniu
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
poprawności dokumentacji i zgodności dostarczonych przekładników, określonych w ust.
1, z wymaganiami opisanymi w załączniku nr 2 Wymagania Techniczne oraz z
dokumentacją, o której mowa w ust. 2, zostanie dokonany przez Zamawiającego, w
obecności przedstawiciela Dostawcy, w terminie 7 dni roboczych od dnia dostarczenia
przekładników wraz z dokumentacją do odbioru, po uprzednim skutecznym
powiadomieniu Zamawiającego o planowanym terminie dostawy, o której mowa w ust. 1.
Dostawca zostanie poinformowany o terminie odbioru na 3 dni przed jego planowanym
przeprowadzeniem. Z Odbioru Wstępnego zostanie sporządzony przez Zamawiającego
protokół podpisany przez osobę/y dokonujące odbioru. Jeśli z jakichkolwiek powodów
Dostawca nie będzie obecny podczas Odbioru Wstępnego mimo wcześniejszego
powiadomienia, Zamawiający ma prawo go przeprowadzić i będzie on uważany za
dokonany w obecności Dostawcy
4) W przypadku wystąpienia wad lub usterek stwierdzonych podczas Odbioru Wstępnego
Dostawca w ciągu 7 dni dokona poprawek i ponownie przedłoży wolny od wad lub
usterek przedmiot, określony w ust. 1 i 2 do ponownego odbioru. Ponowny odbiór
odbędzie się w terminie 7 dni roboczych od dnia dostarczenia Zamawiającemu ww.
przedmiotu.
5) Dostawca upoważnia Zamawiającego lub jego przedstawicieli do przeprowadzenia
wszelkich niezbędnych czynności i badań mających na celu sprawdzenie przedłożonych
oświadczeń, dokumentów, informacji, próbek, wzorców wyrobu oraz wyjaśnień
technicznych.
6) W przypadku niedostarczenia wzorca przekładników prądowych lub wymaganej
dokumentacji technicznej do Odbiorów Wstępnych zgodnie z procedurą określoną w
niniejszym paragrafie lub nieusunięcia wad lub usterek stwierdzonych podczas Odbioru
Wstępnego w dodatkowym terminie, o którym mowa w ust. 4, Zamawiający może
odstąpić od umowy z przyczyn leżących po stronie Dostawcy lub naliczyć karę umowną
określoną w § 9 ust. 1 lit. c umowy.
7) Podpisany protokół z Odbioru Wstępnego wzorca przekładników z wynikiem pozytywnym
uprawniał będzie Dostawcę do dostawy przekładników, o których mowa w § 3 Umowy.
Przedłożona dokumentacja oraz dostarczone przez Dostawcę wzorce przekładników,
które uzyskały pozytywny wynik odbioru pozostaną u Zamawiającego jako wzorzec
odniesienia dla wyrobów dostarczanych w kolejnych dostawach.
8) Podstawą przyjęcia partii dostawy jest dokument WZ lub kopia faktury z naniesionym
numerem zamówienia.
9) Protokół odbioru końcowego Przedmiotu Umowy podpisany zostanie wraz z ostatnią
dostawą.
10) Odbiory dokonywane przez przedstawicieli Zamawiającego nie zwalniają Dostawcy z
jego zobowiązań gwarancyjnych, niezależnie od wyników tych badań.
11) Z każdej partii dostawy Zamawiający może zbadać wybrane 3 sztuki wyrobu.
12) Jeżeli w ramach badanych urządzeń wybranych wg zapisów powyższego punktu
zostanie wykryta co najmniej 1 sztuka wadliwa lub niezgodna z wymaganiami, to cała
dostawa zostaje zwrócona do Dostawcy na jego koszt. W przypadku zwrotu dostawy,
Dostawca będzie ponosił kary umowne tak, jak przy opóźnieniu dostawy, aż do czasu
dostarczenia urządzeń wolnych od wad.
34
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
13) W przypadku dwukrotnego zwrotu dostawy, Zamawiający ma prawo do wypowiedzenia
Umowy.
§ 9.
KARY UMOWNE
1) Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w przypadku:
a) opóźnienia w wykonaniu przedmiotu Umowy lub jej części z przyczyn od niego
zależnych w wysokości 0,2% wartości wynagrodzenia umownego netto za partię
przekładników prądowych wyprodukowanych z opóźnieniem za każdy dzień
opóźnienia,
b) opóźnienia w usunięciu wady przedmiotu Umowy w wysokości 0,2% wartości
wynagrodzenia umownego netto za wyprodukowaną partię przekładników , w których
stwierdzono wadę za każdy dzień opóźnienia, licząc od ustalonego przez Strony
terminu usunięcia wad,
c) odstąpienia od umowy lub jej części przez którąkolwiek ze stron z przyczyn leżących
po stronie Dostawcy w wysokości 10% wynagrodzenia umownego netto, liczonego w
stosunku do tej części dostawy, co do której nastąpiło odstąpienie.
2) Łączna wysokość kar umownych jest ograniczona do 30% wartości umowy netto.
3) Jeżeli kara umowna nie pokrywa poniesionej szkody, Dostawca zapłaci odszkodowanie
uzupełniające z wyłączeniem utraconych korzyści. Łączna suma kar i odszkodowań ze
wszystkich tytułów nie może przekroczyć wartości tej części dostawy, za którą zapłacono
kary umowne lub odszkodowanie.
4) Strony wyrażają zgodę na egzekwowanie kar umownych poprzez potrącenie wzajemnych
należności, wynikających z pkt. 1) lit. a), 1) lit. b) i 1) lit. c) powyżej oraz § 2.1, poprzez
złożenie oświadczenia o potrąceniu w formie pisemnej. Jeżeli kara umowna nie pokrywa
poniesionej szkody, Dostawca pokryje szkody w pełnej ich wysokości.
§ 10. ZABEZPIECZENIA
1) Dostawca jest zobowiązany do złożenia następujących zabezpieczeń:
a) Zabezpieczenie należytego wykonania umowy składa się najpóźniej 1 dzień przed
podpisaniem Umowy przez Zamawiającego w celu zabezpieczenia roszczenia
Zamawiającego o zgodną z Umową i należytą realizację wszystkich świadczeń.
Zabezpieczenie takie ustala się w wysokości 10% kwoty brutto Umowy określonej w §
2 pkt. 1. łącznie ze wszystkimi aneksami. Termin ważności zabezpieczenia ustala się
na dłuższy o 30 dni od terminu zakończenia Umowy. Zabezpieczenie to zabezpiecza
w szczególności terminową, przygotowaną do odbioru realizację świadczenia łącznie
z roszczeniami o szkody powstałe na skutek opóźnienia oraz usunięcie wad
istniejących jeszcze przed odbiorem. Zwrot dokumentu zabezpieczenia nastąpi po
terminie zakończenia prac określonym w § 4 pkt. 2 Umowy lub po upływie terminu
ważności tegoż dokumentu zabezpieczenia.
b) Zabezpieczenie wykonania zobowiązań z tytułu rękojmi należy złożyć w celu
zabezpieczenia roszczeń Zamawiającego z tytułu wad fizycznych i prawnych
przedmiotu zamówienia, w wysokości 5% kwoty brutto Umowy określonej w § 2 pkt. 1
łącznie ze wszystkimi aneksami, na 30 dni przed upływem terminu realizacji Umowy,
lecz nie później niż na 30 dni przed upływem terminu ważności zabezpieczenia, o
którym mowa w § 10 pkt. 1 lit. a niniejszej Umowy. Termin ważności zabezpieczenia
35
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
ustala się na dłuższy o 15 dni od okresu rękojmi, która wynosi 2 lat od dnia odbioru
ostatniej partii dostawy. Zwrot zabezpieczenia nastąpi w terminie 15 dni po upływie
okresu rękojmi za wady, pod warunkiem zaspokojenia wszystkich roszczeń
zgłoszonych do tego momentu przez Zamawiającego z tytułu rękojmi za wady.
2) Wszystkie zabezpieczenia powinny zostać wystawione według wzorów stanowiących
załączniki do Umowy oraz powinny być ustanowione jako bezwarunkowe i nieodwołalne.
Zabezpieczenia powinny podlegać wyłącznie prawu polskiemu oraz zgodnie z wyborem
Zamawiającego wskazywać jako sąd właściwy sąd miejsca spełnienia świadczenia lub
sąd właściwy miejscowo dla Zamawiającego.
3) Koszty wystawienia zabezpieczenia ponosi Dostawca.
§ 11.
SZKOLENIE SŁUŻB EKSPLOATACYJNYCH ZAMAWIAJĄCEGO
1) W ramach niniejszej Umowy Dostawca przeprowadzi szkolenie służb eksploatacyjnych
Zamawiającego, w szczególności w zakresie warunków montażu i eksploatacji
przedmiotu zamówienia zgodnie z wymaganiami Dostawcy.
2) Szkolenie odbędzie w obiekcie RWE Stoen Operator Sp. z o.o. w terminie uzgodnionym
z Zamawiającym.
3) Wszelkie koszty związane z opracowaniem i dostarczeniem materiałów szkoleniowych
oraz ze szkoleniem i przedstawicieli Zamawiającego ponosi Dostawca.
4) Szkolenie będzie obejmowało część teoretyczną i praktyczną obejmującą budowę,
montaż oraz obsługę i eksploatację przekładników prądowych.
5) Na co najmniej trzy tygodnie przed planowanym szkoleniem Dostawca przedstawi do
akceptacji Zamawiającego program szkolenia wraz z opisem warunków szkolenia.
Zamawiający może zgłosić uwagi w ciągu jednego tygodnia od daty otrzymania
programu szkolenia, a Dostawca jest zobowiązany niezwłocznie je wprowadzić do
programu.
6) Dostawca jest zobowiązany do przeprowadzenia szkolenia dla ok. 45 uczestników w
ciągu jednego dnia w dwóch turach (przedpołudniowa i popołudniowa), które będzie
trwało co najmniej 5 godzin zegarowych .
§ 12. ODSTĄPIENIE OD UMOWY
1) Zamawiający ma prawo odstąpienia od Umowy w następujących przypadkach:
a) Dostawca opóźnia się z rozpoczęciem lub zakończeniem dostawy tak dalece, że nie
jest prawdopodobne, żeby zdołał zakończyć prace w czasie umówionym, a nie został
wyznaczony termin dodatkowy,
b) Dostawca wykonuje przedmiot Umowy w sposób wadliwy albo sprzeczny z Umową,
pomimo wezwania Wykonawcy
przez Zamawiającego do zmiany sposobu
wykonania i wyznaczenia mu wcelu usunięcia tych nieprawidłowości odpowiedniego
terminu,
c) przedmiot dostawy ma wady, wówczas Zamawiający może żądać ich usunięcia,
wyznaczając Wykonawcy termin z zagrożeniem, że po bezskutecznym upływie tego
terminu nie przyjmie naprawy
d) wady wyrobów są istotne i nie dadzą się usunąć w określonym czasie,
e) wady uniemożliwiają używanie przedmiotu Umowy zgodnie z jego przeznaczeniem,
36
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
2) Dostawca zapłaci Zamawiającemu kwotę równą 10% wartości Umowy określonej w § 2
pkt. 1, w każdym z przypadków określonych w punkcie 1 niniejszego paragrafu,
potwierdzonym protokolarnie przez upoważnionych przedstawicieli Zamawiającego.
3) Zamawiający ma prawo odstąpienia od Umowy w przypadku wystąpienia istotnej zmiany
okoliczności powodującej, że wykonanie umowy nie leży w interesie publicznym czego
nie można było przewidzieć w chwili jej zawarcia, zawiadamiając o tym Wykonawcę na
piśmie w terminie 1 miesiąca od powzięcia wiadomości o powyższych okolicznościach.
§ 13. WSPÓŁPRACA
1) Strony prowadzą współpracę związaną z realizacją Umowy i w związku z tym
Zamawiający udostępnia informacje i materiały dotyczące zakresu współpracy. Biorąc
pod uwagę powyższe, Strony określają następujące warunki zachowania poufności
powyższych informacji i materiałów przez biorących udział w wykonaniu Umowy
pracowników lub podwykonawców Dostawcy.
2) Korespondencja prowadzona pomiędzy Stronami w związku z wykonywaniem Umowy
oraz wszelkie informacje i materiały uzyskane przez Wykonawcę (jego pracowników lub
podwykonawców) od Zamawiającego w związku z realizacją Umowy, mogą być
wykorzystane wyłącznie w celu realizacji przedmiotu Umowy oraz zgodnie
z postanowieniami „Programu Zgodności RWE Stoen Operator Sp. z o.o.”.
3) Dostawca będzie zachowywać zasady poufności określone w „Programie Zgodności
RWE Stoen Operator Sp. z o.o.” w stosunku do wszystkich dokumentów, materiałów i
opracowań wykonanych na rzecz i zlecenie Zamawiającego, uzyskanych w ramach
realizacji niniejszej Umowy i nie będzie udostępniał ich osobom trzecim w jakikolwiek
sposób, w okresie prowadzonej współpracy, oraz po jej zakończeniu.
4) Postanowienia o poufności wymienione powyżej nie będą stanowiły przeszkody dla
Dostawcy w ujawnieniu informacji, jeżeli osoba działająca w imieniu Zamawiającego
uzna, że informacje mogą być ujawnione i udzieli w tym celu pisemnej zgody lub
obowiązek ujawnienia takich informacji wynikał będzie z bezwzględnie obowiązujących
przepisów prawa.
5) W przypadku naruszenia powyższego zobowiązania przez Dostawcę, członków jego
władz, jego pracowników lub podwykonawców, w wyniku czego Zamawiający poniósłby
szkodę, Dostawca ponosił będzie pełną odpowiedzialność cywilnoprawną z tego tytułu.
6) Dostawca oświadcza, że zapoznał się z „Programem Zgodności RWE Stoen Operator
Sp. z o.o.” dostępnym na stronie www.rwe.pl i akceptuje swoje zobowiązania z niego
wynikające.
§ 14. ODPOWIEDZIALNOŚĆ CYWILNA
1) Strony Umowy odpowiadają na zasadach ogólnych, o ile w Umowie nie postanowiono
inaczej.
2) Niezależnie od jakichkolwiek postanowień umownych, Strony Umowy odpowiadają do
pełnej wysokości kwoty w ramach istniejącego ubezpieczenia cywilnego.
3) Całkowita odpowiedzialność odszkodowawcza stron z tytułu realizacji umowy jest
ograniczona do 100% wartości umowy brutto. Wyłącza się odpowiedzialność
37
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
odszkodowawczą stron z tytułu utraconych korzyści.
4) Na zasadach ustalonych w Umowie, Dostawca odpowiada również za szkody powstałe w
wyniku działania lub zaniechania podwykonawców jak za własne.
5) W stosunku do osób trzecich jak i za szkody na zdrowiu/życiu osób trzecich Strony
Umowy – o ile nie uzgodniły inaczej z taką osobą trzecią – odpowiadają na zasadach
ogólnych. Określone powyżej ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności cywilnej nie
znajdują zastosowania.
6) Zamawiający zastrzega sobie prawo dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych
z tytułu szkody powstałej na skutek niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy
przez Dostawcę.
7) Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienie lub niewykonanie Umowy w
takim zakresie, w jakim zostało to spowodowane działaniem siły wyższej. Przez siłę
wyższą rozumie się zdarzenia zewnętrzne, niezależne od Stron i niemożliwe
do przewidzenia, takie jak w szczególności: wojna, pożar, epidemia, powódź, blokady
komunikacyjne o charakterze ponadregionalnym, kataklizmy społeczne albo katastrofy
budowli lub budynków. W przypadku wystąpienia siły wyższej Strona, która uzyskała taką
informację poinformuje niezwłocznie drugą Stronę o niemożności wykonania swoich
zobowiązań wynikających z Umowy oraz uzgodni z drugą Stroną podjęcie ewentualnych
środków w celu usunięcia skutków działania siły wyższej. Ciężar dowodu niewykonania
zobowiązania z powodu siły wyższej obciąża Stronę, która powołuje się na siłę wyższą.
§ 15. ROZSTRZYGANIE SPORÓW
1) Wszelkie spory, jakie mogą wyniknąć na tle realizacji Umowy, Strony będą rozwiązywać
na drodze negocjacji.
2) W razie braku możliwości porozumienia, spór będzie rozstrzygany przez sąd właściwy
dla siedziby Zamawiającego.
3) W sprawach nienormowanych niniejszą Umową będą miały zastosowanie przepisy
Kodeksu Cywilnego.
§ 16. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1) Umowę sporządzono w 2 jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze
Stron.
2) Dodatkowe porozumienia, zmiany i uzupełnienia Umowy, łącznie ze zmianami lub
unieważnieniami formy pisemnej tej klauzuli wymagają dla swej ważności zachowania
formy pisemnej pod rygorem nieważności. Zastrzeżenie to nie dotyczy zmiany ogólnych
warunków (OWZiP) wymienionych w § 1. Punkt 3 lit. b. powyżej, o których Zamawiający
informować będzie Dostawcę w drodze pisemnej. Dostawca nie jest uprawniony, bez
uprzedniej pisemnej zgody Zamawiającego, do przelewu swoich wierzytelności wobec
Zamawiającego na rzecz osób trzecich lub też do zlecenia ich windykacji przez osoby
trzecie.
3) We wszystkich kwestiach nieuregulowanych w niniejszej Umowie stosuje się prawo
polskie.
4) Umowa wchodzi w życie po podpisaniu przez obie Strony.
5) Integralną część Umowy stanowią załączniki:
38
Przetarg nr FZ-Z/P369/15
a) załącznik nr 1 „Wymagania Techniczne”
b) załącznik nr 2 „Wstępny harmonogram dostaw”
c) załącznik nr 3 „Ogólne Warunki Zakupów i Płatności (OWZiP)” dostępne na stronie
internetowej www.rwe.pl
d) Wzór gwarancji należytego wykonania Umowy
e) Wzór gwarancji wykonania zobowiązań z tytułu rękojmi i gwarancji jakości
f)
Lista instytucji finansowych, których zabezpieczenia (gwarancje) są akceptowane
przez Zamawiającego
ZAMAWIAJĄCY:
DOSTAWCA:
39

Podobne dokumenty