komunikacja w gabinecie
Transkrypt
komunikacja w gabinecie
DWUMIESIĘCZNIK STOMATOLOGA PRAKTYKA POLISH&ENGLISH JOURNAL FOR DENTISTS 36 PLN, 15 EUR, 25 USD, 12 GBP, 25 CHF 1(41)/13 Index Copernicus 4,86 Punkty MNiSW 5,00 ISSN: 1732-4084 6 3 Y AC H YC N J K DU PE T... E R ES E T. PK TEMAT NA CZASIE KOMUNIKACJA W GABINECIE IO T TI • SKUTECZNA ZMIANA ZACHOWAŃ • JAK LECZYĆ OBCOKRAJOWCÓW I NIE ZWARIOWAĆ... • KOMUNIKACJA W OPTYCE PACJENTA: EKONOMIA KOMUNIKACJI • KOMUNIKACJA WEWNĄTRZ ZESPOŁU • KOMUNIKACJA Z PACJENTEM płyn do płukania jamy ustnej SACHOL FRESH PŁYN JEST ROZTWOREM, STOSOWANYM DO ZABIEGU PŁUKANIA JAMY USTNEJ, KTÓRY: - pielęgnuje jamę ustną w ramach uzupełnienia leczenia stomatologicznego czy ortodontycznego, - łagodzi zaburzenia związane z suchością i kwasowością jamy ustnej, powodujące choroby zębów i przyzębia. SACHOL FRESH PŁYN TO PODWÓJNE DZIAŁANIE, DZIĘKI KOMPOZYCJI: WODOROWĘGLANU SODU, KTÓRY: - przywraca neutralne pH – korzyścią dla pacjenta jest świeży oddech (bardzo ważne u pacjentów z dolegliwościami refluksu lub zgagi), - dodatkowo działa jako łagodny środek antyseptyczny. GLICERYNY, KTÓRA: - nawilża błonę śluzową jamy ustnej – nie wysusza jej, pozostawia efekt nawilżenia, - dodatkowo homogenizuje pozostałe składniki preparatu. KORZYŚCI SACHOL FRESH: 1 Oryginalne wskazanie: na problemy z suchością i kwasowością jamy ustnej 2 Nowoczesny i profesjonalny preparat, dostępny tylko w aptekach 3 Posiada pozytywne opinie wśród lekarzy stomatologów oraz konsumentów 4 W atrakcyjnej cenie dla pacjenta 200 ml ok. 16 50 pln 500 ml ok. 30 00 pln Dystrybutor: Jelfa S.A., ul. Wincentego Pola 21, 58-500 Jelenia Góra Informacji udziela: Valeant Polska Sp. z o. o., ul. Marynarska 15, 02-674 Warszawa Wydawca: Bestom DENTOnet.pl Sp. z o.o. 90-302 Łódź, ul. Wigury 15a tel. 42 676 28 25, 42 637 02 77; fax 42 637 03 09 www.edentico.pl; e-mail: [email protected] DWUMIESIĘCZNIK STOMATOLOGA PRAKTYKA POLISH&ENGLISH JOURNAL FOR DENTISTS RADA NAUKOWA EDITORIAL BOARD Przewodnicząca President Wiceprzewodniczący Vice-President prof. dr hab. n. med. Wiesława Perczyńska-Partyka prof. dr hab. n. med. Leopold Wagner prof. dr hab. n. med. Barbara Adamowicz-Klepalska Barry Marshak BDS MDS (Izrael) prof. dr hab. n. med. Stefan Baron dr hab. n. med. Beata Ostrowska-Suliborska dr n. ekon. Agnieszka Bukowska-Piestrzyńska prof. dr hab. n. med. Halina Pawlicka Professor Pietro Bracco (Włochy) Maria Grazia Piancino MD, DDS, PhD (Włochy) prof. dr hab. n. med. Maria Chomyszyn-Gajewska prof. dr hab. n. med. Danuta Piątowska Hugh Devlin PhD, MSc, BSc, BDS (Wielka Brytania) dr hab. n. med. Małgorzata D. Pietruska dr hab. n. med. Marzena Dominiak, prof. nadzw. dr n. med. Jan K. Pietruski dr n. med, dr n. hum. Anna Maria Dubojska (Szwajcaria) prof. dr hab. n. med. T. Katarzyna Różyło Allan G. Farman BDS, PhD, MBA, DSc, Diplomate Jolanta N. Sauer BS, DMD, MS (USA) ABOMR (USA) Thomas Schindler Dr. med. univ. (Austria) prof. dr hab. n. med. Bogumiła Frączak prof. dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski Philip R. Greene BDS, FDSRCPS (Wielka Brytania) prof. dr hab. n. med. Stanisław Suliborski Gregg A. Helvey DDS, MAGD (USA) prof. dr hab. n. med. Grażyna Śmiech-Słomkowska Oliver Hugo MD PhD (Niemcy) Prof. Dr. Georgi Tomov DDS, MSc, PhD (Bułgaria) prof. dr hab. n. med. Ryszard Koczorowski dr hab. Włodzimierz Więckiewicz, prof. nadzw. Ghabi A. Kaspo DDS, D. Orth. (USA) prof. dr hab. n. med. Magdalena Wochna-Sobańska dr hab. n. med. Leszek Klimek, prof. nadzw. prof. dr hab. n. med. Andrzej Wojtowicz prof. dr hab. n. med. Tomasz Konopka dr hab. n. med. Krzysztof Woźniak dr hab. n. med. Jerzy Krupiński, prof. nadzw. prof. dr hab. n. med. Joanna Wysokińska-Miszczuk Professor Edward Lynch MA, BDS, FDS, PhD Orcan Yüksel MD, PhD (Niemcy) (Wielka Brytania) RECENZENCI REVIEWERS prof. dr hab. n. med. Barbara Adamowicz-Klepalska, prof. dr hab. n. med. Stefan Baron, prof. dr hab. n. med. Maria ChomyszynGajewska, dr hab. n. med. Marzena Dominiak, prof. nadzw., prof. dr hab. n. med. Bogumiła Frączak, prof. dr hab. n. med. Ryszard Koczorowski, dr hab. n. med. Leszek Klimek, prof. nadzw., prof. dr hab. n. med. Tomasz Konopka, dr hab. n. med. Jerzy Krupiński, prof. nadzw., prof. dr hab. n. med. Halina Pawlicka, prof. dr hab. n. med. Wiesława Perczyńska-Partyka, prof. dr hab. n. med. Danuta Piątowska, dr hab. n. med. Małgorzata D. Pietruska, dr n. med. Jan K. Pietruski, dr hab. n. med. Ingrid Różyło-Kalinowska, prof. nadzw., prof. dr hab. n. med. T. Katarzyna Różyło, prof. dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski, prof. dr hab. n. med. Stanisław Suliborski, prof. dr hab. n. med. Grażyna Śmiech-Słomkowska, prof. dr hab. n. med. Leopold Wagner, dr hab. Włodzimierz Więckiewicz, prof. nadzw., prof. dr hab. n. med. Andrzej Wojtowicz, dr hab. n. med. Krzysztof Woźniak, prof. dr hab. n. med. Joanna Wysokińska-Miszczuk 2 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Przedstawiamy rewolucyjne osiągnięcie w dziedzinie znoszenia nadwrażliwości zębiny Dziś możesz zrobić coś więcej niż tylko znosić ból wywołany nadwrażliwością zębiny! Dostępna jest pasta do zębów Sensodyne® Odbudowa i Ochrona, opracowana na bazie unikalnej technologii NovaMin®, opartej na fosforanie wapnia. NovaMin® buduje warstwę ochronną - taką jak hydroksyapatyt - na odsłoniętej zębinie i wewnątrz kanalików zębinowych1-5. Już od pierwszego zastosowania5 pasta tworzy skuteczną i trwałą barierę niedopuszczającą do nadwrażliwości zębiny6-8. Odkryj możliwości oferowane przez pastę Sensodyne® Odbudowa i Ochrona 1(41)/13 SPIS TREŚCI 8 Komunikacja Temat na czasie Hot topic Skuteczna zmiana zachowań – poziomy 8 neurologiczne Mariusz Oboda 14Jak leczyć obcokrajowców i nie zwariować... Agnieszka Przyklęk 18Komunikacja w gabinecie stomatologicznym w optyce pacjenta: ekonomia komunikacji Communication in a dental office from the patient’s perspective: the economy of communication dr n. ekon. Magdalena Szumska 28Komunikacja wewnątrz zespołu w gabinecie dentystycznym Communication within a team in a dental office dr n. ekon. Magdalena Szumska 38Komunikacja z pacjentem z perspektywy pacjenta, lekarza dentysty i studenta stomatologii – wyniki badań Communication with patients from the perspective of patients, dental surgeons and dentistry students – research results dr n. ekon. Agnieszka Bukowska-Piestrzyńska 18 Komunikacja w gabinecie stomatologicznym w optyce pacjenta: ekonomia komunikacji Praktyka Practice 60Pokrywanie recesji dziąsłowych zębów ze zniszczoną granicą szkliwno-cementową Covering gingival recessions of teeth with destroyed cemento-enamel junction dr n. med. Wojciech Bednarz 70 70Czynniki wpływające na przebieg leczenia i adaptację do protez – przegląd piśmiennictwa The factors affecting the course of treatment and adaptation to prostheses – literature review lek. dent. Anna Czajkowska, prof. dr hab. n. med. Bogumiła Frączak, dr n. med. Małgorzata Chruściel-Nogalska, lek. dent. Agnieszka Lapis 78Dyspersja nanosrebra w alkoholu – właściwości przeciwbakteryjne Nanosilver dispersion in alcohol – antibacterial properties dr n. med. Monika Łukomska-Szymańska, dr n. med. Beata Zarzycka, lek. dent. Krzysztof Sokołowski, lek. dent. Zdzisław Gdula, prof. dr hab. inż. Zygmunt Kowalski, dr inż. Agnieszka Sobczak-Kupiec, dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski, prof. nadzw. 88Porównanie retainerów metalowych oraz kompozytowych wzmacnianych włóknem szklanym w leczeniu ortodontycznym pacjentów z chorobami przyzębia – przegląd piśmiennictwa The comparison of metal retainers and glass fibrereinforced composites in orthodontic treatment of patients suffering from periodontal diseases – a literature review lek. dent. Anna Lidawska, dr n. med. Anna Dudko, dr hab. n. med. Sebastian Kłosek 38 Komunikacja z pacjentem z perspektywy pacjenta, lekarza dentysty i studenta stomatologii – wyniki badań TABLE OF CONTENTS Peryskop 124 98 98Rozszczepienie wyrostka zębodołowego After Party w Fortach Kleparz Tomasz Cherczyński jako przygotowanie do zabiegów z natychmiastową implantacją Bone splitting as a preparation for treatment with immediate implantation lek. chir. stom. Dorota Schmidt, lek. dent. Weronika Maciaszczyk 106 Użycie zatrzasków w przypadkach wymagających kompromisu Attachment challenges in compromised situations tech. dent. Dennis Urban 126 Fundacja Świętego Mikołaja Leszek Zaborowski Edukacja 114Ogólnopolski Program Edukacyjny Poradnia Repetitio est… 1/13 118Szkoleniowo-wystawiennicze imprezy 128 Trendy 120 Polecane szkolenia 122 Znalezione w DENTOnet.pl 131 Polecane produkty Megadenta stomatologiczne na świecie Po godzinach 114 132 Tajemniczy „świecący” TLENOL Marcin Otto Pokrywanie recesji dziąsłowych zębów ze zniszczoną granicą szkliwno-cementową 60 134 Krzyżówka z hasłem Sponsor – Dornwell e-Dentico nr 1 (41) / 2013 5 REDAKCJA Bestom DENTOnet.pl Sp. z o.o. 90-302 Łódź, ul. Wigury 15a tel. 42 637 02 77, fax 42 676 28 27 www.edentico.pl, [email protected] Redaktor naczelny Editor-in-Chief dr n. med. Tomasz Maria Kercz [email protected] Redaktor prowadzący Executive Editor mgr Tomasz Hankiewicz [email protected] Redaktor Associate Editor mgr Magdalena Chudzik [email protected] Redaktorzy tematyczni Feature Editors dr n. med. Robert Biesaga (protetyka), lek. dent. Aneta Grochowina (radiologia), lek. dent. Paweł Niewada (periodontologia), dr n. med. Aleksander Przygoński (chirurgia), dr n. med. Krystyna Pietrzycka (endodoncja) Redaktor graficzny, fotoedytor, DTP Graphic designer, photo editor, DTP mgr inż. Aleksandra Kardas K omunikacja, zgodnie z łacińskim communicare (dzielić się), to niekończąca się wymiana, obieg informacji. Wszystko, co wyrażamy jest formą dzielenia się – nasze słowa, mimika, gesty, spojrzenia, mowa ciała, tembr głosu, woń, strój, charakter naszego pisma czy kulturowy background, który sprawia, że postępujemy tak a nie inaczej, to nośniki sygnałów. Sygnałów, które przez każdego (zamierzonego i przypadkowego) odbiorcę mogą być rozumiane i interpretowane nieco inaczej lub diametralnie odmiennie. Sygnały te krzyżują się z niezliczoną liczbą komunikatów wysyłanych przez innych. Bez dwóch zdań, jesteśmy uwikłani w komunikacyjną „wymianę danych”, godną wysokiej klasy procesorów. W znacznym stopniu odbywa się ona bezwiednie, poza naszą świadomością czy wolą i nie ma szans, by w pełni nad nią zapanować. Możemy jednak – tak prywatnie, jak i na użytek naszej pracy zawodowej – kontrolować te wysyłane przez siebie sygnały, które są najsilniejszymi, najbardziej dobitnymi nośnikami informacji. [email protected] Redaktor statystyczny Statistical editor dr inż. Zbigniew Wierucki Redaktorzy językowi Language editors język polski - mgr Agnieszka Goszczyńska język angielski - Jonathan E. Lilly Korekta Editor’s revision Magdalena Chudzik, Tomasz Hankiewicz Marketing i reklama Marketing and advertisement mgr Katarzyna Owczarek, [email protected] tel. 42 637 02 77, 665370066 Prenumerata Subscription [email protected] Dział sprzedaży Sales department tel. 42 676 28 25 numery archiwalne, tel. 601557879 Dlatego tak ważne jest, by przekazywane przez nas komunikaty, zwłaszcza te kierowane do naszych pacjentów i pracowników praktyki, były jasne, precyzyjne, spójne w każdej warstwie i pozostawiały jak najmniej pola do dowolnej interpretacji. Zgodnie z biblijną zasadą „niech nasze tak znaczy tak, a nie znaczy nie”. Owszem, wymaga to od nas nieco wysiłku, ale w ostatecznym rozrachunku jak najbardziej się opłaca – być może już wkrótce zauważymy, że mniej jest niedomówień, sytuacji konfliktowych, a organizacja pracy całego zespołu przestała być problemem. W nowy rok wchodzimy zatem z tematem wiodącym, który z pracą lekarza dentysty tylko pozornie nie ma zbyt wiele wspólnego. Co więcej, w całym 2013 roku będziemy starali się Państwa przekonywać, że kwestie pozamedyczne (takie jak np. znajomość prawa, coaching, zarządzanie finansami czy zasobami ludzkimi) mogą mieć ogromny wpływ na sukces naszego gabinetu. Lub jego brak. I to niezależnie od czysto medycznych kompetencji każdego z nas. Udanej lektury, Pismo indeksowane w Index Copernicus 4,86 pkt. Punktacja MNiSW 5 pkt. INTERNATIONAL Journal Master List Nakład 6500 egz. Wersja pierwotna – drukowana Wszystkie wymienione produkty i nazwy są używane wyłącznie w celach identyfikacyjnych i mogą być zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. Redakcja nie zwraca materiałów niezamówionych oraz zastrzega sobie prawo do adjustacji, doboru tytułów i skracania nadsyłanych materiałów. Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść reklam. 6 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists REDAKCJA Polszczyzna, matematyka i pomyłka w punktacji MNiSW, którą udało się skorygować W czasach, gdy byłem uczniem szkoły średniej istniało przekonanie, że dwa przedmioty – język polski i matematyka – górują nad pozostałymi i są młodemu umysłowi bardziej niezbędne niż pozostałe. Przekonanie o tyle uzasadnione, że wiedzy i umiejętności z tych dwóch dziedzin uczniowie byli zobowiązani dowieść na egzaminie maturalnym. Z perspektywy minionych trzech dekad odnoszę jednak wrażenie, że matematyka nad polskim wzięła górę. Niekoniecznie w sensie naukowym, ale na pewno praktycznym. Przybora czy Młynarski, posługujący się polszczyzną z finezją godną finału olimpijskiego we florecie, to (niestety) wyjątki, przynależne zresztą do odchodzącej w przeszłość „starej szkoły”. Tych, którzy dziś dowodzą, że język może mieć precyzję narzędzia chirurgicznego, a przy tym nie tracić nic ze swej plastyczności, policzyć można na palcach jednej ręki, jak przedstawicieli gatunku skazanego przez Naturę na wymarcie. Obecnie poprawną polszczyznę zastępują sekwencje „asap-ów”, „lol-ów” i tym podobnych skrótów powszechnych w języku (głównie) młodszego pokolenia czy kalekie, pozbawione znaków diakrytycznych słowa o znaczeniu, którego za każdym razem trzeba się domyślać. Podobnie zamiera w narodzie relatywnie żywy niegdyś nawyk czytania książek, a kto nie czyta, ten i nie pisze, a przynajmniej nie pisze poprawnie i zrozumiale (co łatwo dostrzec w poziomie artykułów w prasie ogólnej i specjalistycznej, o internetowym dziennikarstwie nie wspominając). Z kolei matematyka nie daje o sobie zapomnieć nawet ćwierć wieku po maturze. Przynajmniej na poziomie najprostszym z możliwych – sekwencje cyfr składające się w numery PESEL, NIP, REGON, KRS, do tego hasła do telefonu, internetowych skrzynek pocztowych czy kont bankowych zapewniają naszym szarym komórkom codzienny trening. Gorzej, gdy pamięć zawodzi – możemy w ten sposób pozbawić się dostępu do własnych środków czy mieć problem z odebraniem maila, na który czekamy. Bez dwóch zdań, o pomyłkę nietrudno. A mylą się i najlepsi. W wykazie czasopism naukowych, który został podany do wiadomości przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego 17 września ubiegłego roku przy tytule „e-Dentico” widniały zaledwie 3 punkty. To bardzo mało, bo o połowę mniej niż w poprzedniej ewaluacji, której wyniki ogłoszone zostały w czerwcu 2010 roku. Tym razem MNiSW wprowadziło wyjątkowo dużo nowych kryteriów oceny, w związku z czym wszystkie redakcje miały świadomość, że może to wpłynąć na inną niż dotąd punktację. Ponieważ jednak dość skrupulatnie przygotowywaliśmy się do oceny i udało się nam spełnić większość nowych kryteriów, otrzymana nota była dla nas dużym zaskoczeniem. Poprosiliśmy MNiSW o udostępnienie raportu z ostatniej oceny, a z niego jasno wynikało, że ministerstwo popełniło błąd. Na ostateczny wynik oceny czasopism miało bowiem wpływ nie tylko spełnienie nowych kryteriów, ale także liczba punktów otrzymana podczas poprzedniej ewaluacji. Błąd MNiSW polegał na tym, że za rok 2010 przypisało nam 2 punkty, które w wykazie z czerwca 2010 r. uzyskało „e Dentico” (pisane bez łącznika po pierwszej literze). A nasze czasopismo, zgłoszone wówczas do oceny jako „Polsko-Angielski Kwartalnik Stomatologa Praktyka e-Dentico”, uzyskało punktów 6. Nie będziemy dociekać, co to za czasopismo z nazwą łudząco podobną do naszej i czy aby nie jest to nieusunięty z listy ślad dawnych czasów, gdy nasz tytuł uzyskiwał 2 punkty ówczesnego KBN-u (i tylko ktoś, kto aktualizował wykaz, nie wykazał się rzetelnością). Nie chcemy również wnikać w to, jak przebiegała ministerialna ewaluacja, jakie procedury zostały wdrożone, by uniknąć ewentualnych pomyłek (czy aby wystarczająco skrupulatnie porównywano dokumenty z poprzedniej ewaluacji z nowymi ankietami), ale po przesłanym przez naszą redakcję liście MNiSW potwierdziło zaistniały błąd i skorygowało ocenę uzyskaną przez „e-Dentico”. W wykazie czasopism naukowych (część B, pozycja 388), podanym do wiadomości 21 grudnia 2012 roku, nasz dwumiesięcznik ma 5 punktów. Śpieszymy zatem donieść wszystkim dotychczasowym i potencjalnym Autorom, zainteresowanym publikacją swoich prac na naszych łamach, że nie nastąpiło w naszym czasopiśmie żadne tąpnięcie, które podważałoby pozycję „e-Dentico” wśród wydawnictw naukowych branży stomatologicznej. A żeby wątkiem magii cyfr ten tekst zakończyć, wspomnę, że wysoki poziom „e-Dentico” w ostatniej ewaluacji potwierdził również Index Copernicus: uzyskana nota – 4,86 punktu – jest niemal o ¼ wyższa od poprzedniej. MNiSW potwierdziło zaistniały błąd i skorygowało ocenę uzyskaną przez „e-Dentico” e-Dentico nr 6 (40) / 2012 7 TEMAT NA CZASIE Skuteczna zmiana zachowań – poziomy neurologiczne Mariusz Oboda Rozwój komunikacji to nie uczenie się instrukcji, to praca nad sobą. To nie tylko zachowania, nie tylko poziom treści, a pełne rozumienie siebie w relacji z innymi oraz świadomość pobudek działań swoich i innych. Skuteczna zmiana zachowań – poziomy neurologiczne W dzisiejszym artykule odpowiem na pytanie, jak należy rozumieć proces rozwoju umiejętności komunikacji zarówno w kontakcie z pacjentem, personelem, jak i osobami bliskimi. Przedstawię również psychologiczny mechanizm dochodzenia do skutecznej i trwałej zmiany postępowania lekarza w relacji z pacjentem. W trakcie swojej wieloletniej pracy trenerskiej w środowisku stomatologicznym oraz indywidualnej pracy coachingowej z przyjemnością obserwuję, że uczestnikami szkoleń czy coachingów z zakresu komunikacji i rozwoju osobistego najczęściej są lekarze świadomi istnienia niewykorzystanego potencjału możliwości, jaki tkwi w obszarze komunikacji w gabinecie stomatologicznym. Wbrew pozorom w większości są to osoby uzyskujące ponadprzeciętne efekty w pra- 8 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists cy z pacjentem, mające jednak świadomość, że w zakresie komunikacji wciąż nie posiadają pełnych kompetencji. Ich mądrość wynika z tego, że zdają sobie sprawę ze związku przyczynowo-skutkowego, jaki zachodzi pomiędzy jakością i efektywnością przekazu lekarza a reakcjami i motywacją pacjenta. Mają przekonanie, że możliwa jest zmiana struktury pacjentów, zwiększenie liczby kompleksowych planów leczenia oraz ich wartości, zwiększenie liczby pacjentów kończących podjęte leczenie i przychodzących na wizyty kontrolne itd. Wiedzą, że uzyskanie tak spektakularnych zmian związanych z rozwojem praktyki niemożliwe jest bez rozwoju umiejętności z zakresu komunikacji, która ma potencjał kształtowania świadomości pacjenta, rezonowania w jego umyśle i zmiany jego sposobu myślenia o zdrowiu jamy ustnej. Mariusz Oboda Analizę procesu uczenia się i rozwoju umiejętności komunikacji przedstawię w oparciu o model poziomów neurologicznych. Jego autorem jest dr Robert Dilts, którego miałem okazję poznać osobiście i uczyć się od niego. Koncepcja ta powstała w latach 90. na podstawie badań antropologa Gregory’ego Batesona i filozofa Bertranda Russella. Intencją przedstawienia tej wiedzy (przeważnie zarezerwowanej dla trenerów, coachów i terapeutów) jest ukazanie procesu komunikacji jako zjawiska znacznie wykraczającego poza behawioryzm, skupiający się na analizie zachowań i koncentrujący się na dawaniu innym prostych instrukcji dotyczących określonych zachowań i reakcji. Rozwój umiejętności komunikacji w relacji z pacjentem tylko w minimalnym stopniu sprowadza się do zastosowania przedstawionych podczas wykładu czy przeczytanych w książce kilku efektownych odpowiedzi. Ich zastosowanie z bardzo dużym prawdopodobieństwem nie zmieni struktury pacjentów i nie zwiększy liczby kompleksowych planów leczenia. Rozwój umiejętności komunikacji to proces rozwoju osobistego związany z doskonaleniem kompetencji inteligencji emocjonalnej, nauką strategii kognitywnych oraz zmianą przekonań. Efektywna komunikacja z pacjentem najczęściej wymaga rozwoju lekarza na każdym z niżej opisanych poziomów, znajdujących się w stosunku do siebie w określonej hierarchii i wzajemnej zależności. Poziomy neurologiczne obrazują systemowe podejście do funkcjonowania człowieka, ukazują efektywny proces uczenia się i dokonywania zmian. Poniżej przeanalizuję poszczególne poziomy i pokrótce przedstawię, jak wygląda rozwój osobisty na każdym z nich. Pierwszym, najniższym poziomem jest poziom środowiska. W pracy z moimi klientami na tym poziomie przyglądamy się otoczeniu – temu, jak zostało ono zaaranżowane. Analizujemy jego wpływ na sprawną, wydajną i komfortową obsługę pacjenta. Szczególny nacisk kładziemy na organizację miejsca do rozmowy z pacjentem na temat jego problemów stomatologicznych oraz kompleksowego leczenia. Dysponujemy w tym zakresie badaniami przeprowadzonymi na grupie 506 pacjentów, które dają nam istotne wytyczne. Na poziomie środowiska zwracamy również uwagę na dodatkowe narzędzia (monitor, tablet, rysunki itd.), jakie lekarz powinien mieć do dyspozycji w rozmowie z pacjentem. Ten poziom opisuje otoczenie, w którym ma nastąpić zmiana i analizuje jego wpływ na cały proces. HOT TOPIC Przekonania, choć są naszą własną fantazją na temat rzeczywistości, zwykliśmy traktować jako obiektywne fakty, w wyniku czego determinują one nasze postępowanie. Drugi, wyższy poziom zmiany to poziom zachowań. Na tym poziomie w procesie rozwoju obserwujemy zachowania lekarza i wszystkich członków jego zespołu. Analizujemy, w jakim stopniu istniejące standardy, procedury postępowania wpływają na poziom satysfakcji pacjenta z wizyty. Przyglądamy się temu, co konkretnie robią ludzie. Jest to poziom stricte behawioralny, zajmujący się postrzeganymi zachowaniami. Wpływ na tym poziomie sprowadza się do przekazywania ludziom instrukcji i wytycznych, np. przedstawienia zespołowi nowej procedury postępowania podczas informowania pacjentów o opóźnieniach czy nowej formuły podjęcia rozmowy telefonicznej. Na tym poziomie oczekuje się posłusznego wykonania przedstawionych, zarekomendowanych zachowań. Także zalecenia, jakie pacjent dostaje od lekarza, są często komunikatem wystosowanym z poziomu zachowań. Jest to instrukcja behawioralna, która bez uwzględnienia zmiany na wyższych poziomach rozczarowuje i nie powoduje spodziewanych efektów. Trzeci z poziomów to poziom analizy naszych strategii kognitywnych – mentalnych procesów, które warunkują jakość realizowanych zachowań. Jest to poziom znacznie wykraczający poza proste instrukcje, skupiający się na naszym sposobie myślenia. Na tym etapie nie zajmujemy się tym, co robimy, a koncentrujemy się na tym, jak to robimy, jakie nasze wewnętrzne procesy, zdolności to warunkują. Samodzielna praca na Lekarze wiedzą, że uzyskanie spektakularnych zmian związanych z rozwojem praktyki niemożliwe jest bez rozwoju umiejętności z zakresu komunikacji, która ma potencjał kształtowania świadomości pacjenta, rezonowania w jego umyśle i zmiany jego sposobu myślenia o zdrowiu jamy ustnej. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 9 TEMAT NA CZASIE Skuteczna zmiana zachowań – poziomy neurologiczne Z wartości czerpiemy motywację do działania. Świadomość realizacji wyznawanych wartości podczas jakiejkolwiek aktywności wyzwala w nas energię do działania, determinację, sprzyja pełnemu zaangażowaniu się w wykonywaną czynność. tym poziomie jest bardzo trudna – dużym ułatwieniem jest pomoc osoby z zewnątrz, najlepiej z odpowiednim doświadczeniem psychologicznym czy coachingowym. Na tym poziomie oceniamy nasze zdolności, np. umiejętność zadawania dobrych pytań, łatwość wypowiadania się, zasób słów, siłę głosu, elastyczność, asertywność itd. Oceniamy też poziom naszych kompetencji, zdolności, które składają się na inteligencję emocjonalną. Potencjał, zasoby opisywane na tym poziomie warunkują jakość naszych zachowań – tutaj je rozwijamy, zmieniając tym samym nasze postępowanie. Czwarty, wyższy poziom zmiany, to poziom przekonań. Ten poziom opisuje nasze myśli. Przyglądamy się na nim temu, w jaki sposób rozumiemy otaczającą nas rzeczywistość, jak myślimy o swoich możliwościach, swoim potencjale, jak myślimy o innych, jakie według nas prawa wpływają na zmiany. Na tym poziomie analizujemy nasze założenia odnośnie zasad, według których funkcjonuje otoczenie. Tutaj znajdują się też nasze ograniczające i wspierające przekonania, które albo dają nam przyzwolenie na działanie, albo je hamują. Przekonania, choć są naszą własną fantazją na temat rzeczywistości, zwykliśmy traktować jako obiektywne fakty, w wyniku czego determinują one nasze postępowanie. Adekwatne do tego poziomu jest stwierdzenie Henry’ego Forda: „Jeśli myślisz, że możesz i jeśli myślisz, że nie możesz, to w obydwu przypadkach masz rację”. Praca na tym poziomie to rozwój, podtrzymanie wspierających przekonań oraz podważanie zasadności, rewidowanie przekonań Na poziomie analizy naszych strategii kognitywnych nie zajmujemy się tym, co robimy, a koncentrujemy się na tym, jak to robimy, jakie nasze wewnętrzne procesy, zdolności to warunkują. 10 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists błędnych, ograniczających (takich jak np. „pacjenci nie mają pieniędzy” czy „proponowanie lepszych rozwiązań to namawianie”). Na pracy nad przekonaniami opiera się najbardziej obecnie popularny nurt psychologii, czyli psychologia poznawcza i poznawczo-behawioralna. Oczekiwanie zmiany zachowań pacjentów czy lekarzy bez rozpoznania i zmiany na poziomie ich przekonań jest jak leczenie objawowe, które nie wpływa na przyczynę choroby. Kolejny poziom to poziom wartości. Każdy z nas ma hierarchię wartości, które określają kierunek naszego życia, stoją za naszymi decyzjami, wyborami życiowymi. Z wartości czerpiemy motywację do działania. Świadomość realizacji wyznawanych wartości podczas jakiejkolwiek aktywności wyzwala w nas energię do działania, determinację, sprzyja pełnemu zaangażowaniu się w wykonywaną czynność. Jeżeli według naszej oceny nasze zachowania, decyzje realizują wyznawane wartości, to „w nagrodę” doświadczamy satysfakcjonującego stanu emocjonalnego, doświadczamy spełnienia. Wartości jako takie zazwyczaj nie podlegają zmianie w trakcie procesu rozwoju osobistego. Praca na poziomie wartości sprowadza się do znajdowania relacji, połączenia pomiędzy zachowaniami pacjenta czy lekarza a jego wartościami. Świadomość tej relacji nadaje zachowaniom sens i sprawia, że angażujemy się w ich realizowanie. Wartości są strażnikiem naszego sumienia, strażnikiem działań, pilnują, abyśmy podążali we właściwym kierunku, informują nas o naszym stanie emocjonalnym. Osoba, która postępuje w zgodzie z własnymi wartościami, to najczęściej osoba szczęśliwa. Kolejny poziom to poziom tożsamości. Na tym poziomie zwracamy uwagę na to, kim jesteśmy w określonych kontekstach, np. kim jestem w relacji z pacjentem: wykonawcą, prezenterem, kapitanem, doradcą (szerszy opis tych postaw znajduje się w wydanym przez Bestom DENTOnet.pl kursie multimedialnym mojego autorstwa pt. „Psychologia komunikacji w gabinecie stomatologicznym”). Na tym poziomie jesteśmy, gdy myślimy np. „jestem uczciwym, etycznym lekarzem”, „jestem dobrym przyjacielem, wesołą osobą”, „jestem szefem”. Świadomość tego, kim jesteśmy w relacji z pacjentem w znacznym stopniu może warunkować i determinować model budowanej z nim relacji. Zachowania, które według nas TEMAT NA CZASIE Jak leczyć obcokrajowców i nie zwariować... Jak leczyć obcokrajowców i nie zwariować... I le razy byliście sparaliżowani, kiedy w Waszym gabinecie pojawił się ktoś, kto nie mówi po polsku? Chcieliście pokazać naszą polską gościnność, swój profesjonalizm i zrobić wszystko, aby pacjent w Waszych rękach czuł się dobrze? Ale jak to osiągnąć, skoro nie zna się języka obcego? Można się pięknie uśmiechać i gestykulować, ale znajomość języka obcego jest podstawą. Pewien lekarz powiedział mi kiedyś: „Ale po co mi angielski? Pacjent ma buzię otwartą prawie przez cały zabieg, nie ma potrzeby z nim rozmawiać”. Jednak dobrze wiemy, że pacjenci z zagranicy przyjeżdżają do nas, aby przeprowadzić kompleksowe leczenie (np. duże prace protetyczne), zostawiają w naszych gabinetach spore pieniądze i chcą wiedzieć za co. Wielokrotnie spotykałam pacjentów ze Skandynawii, którzy byli bardzo dociekliwi i zanim zaakceptowali plan leczenia, zadawali nieskończoną liczbę pytań. Zatem nie ma wyjścia – jeśli nastawiacie się na leczenie obcokrajowców i chcecie, aby Wasze kliniki i gabinety były postrzegane jako miejsca dla nich przyjazne, Wy i Wasz personel musicie w równym stopniu umieć komunikować się w języku obcym. Nie ma wyjścia – jeśli nastawiacie się na leczenie obcokrajowców i chcecie, aby Wasze kliniki i gabinety były postrzegane jako miejsca dla nich przyjazne, Wy i Wasz personel musicie w równym stopniu umieć komunikować się w języku obcym. 14 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Poniżej przedstawiam kilka porad, które mogą pomóc zmierzyć się z wyzwaniem, jakim niewątpliwie jest leczenie obcokrajowców. Moje przemyślenia poparte są doświadczeniem, które zdobyłam, nauczając języka angielskiego w trójmiejskich klinikach, a także uczestnicząc w rozmowach związanych z planami leczenia oraz obserwując zabiegi w gabinetach. What brings you here? (Co Pana/Panią do mnie sprowadza?) – tak możemy rozpocząć rozmowę z pacjentem obcojęzycznym. Dobrze gdy w klinice jest specjalne pomieszczenie do rozmów z pacjentami, tak aby bezstresowo, w przyjaznej atmosferze wysłuchać, z czym dana osoba do nas przychodzi i przedstawić jej naszą wizję rozwiązania problemu. Umiejętność słuchania będzie tu bardzo potrzebna, należy pozwolić pacjentowi po prostu się wygadać. Zanim przejdziemy do spraw stricte dentystycznych, dobrze jest zastosować małą rozgrzewkę językową; chodzi tu o zadanie kilku prostych pytań: Where are you from? (Skąd Pan/-i jest?), What do you do? (Czym się Pan/-i zajmuje?), Why did you choose Poland to treat your teeth? (Dlaczego zdecydował/-a się Pan/-i leczyć zęby w Polsce?). Dzięki temu poznamy lepiej pacjenta, a pozyskane informacje możemy wykorzystać później przy tworzeniu planu leczenia. Jednak przede wszystkim taka luźna rozmowa umożliwi nam budowanie więzi już na samym starcie. W zamian możemy także przedstawić się pacjentowi: od jak dawna wykonujemy nasz zawód, w czym się specjalizujemy, co nam sprawia największą satysfakcję. Nie ma sensu wymieniać tytułów naukowych i szkoleń; pacjentowi wystarczy, że jesteś a dentist. Do you understand what I mean? (Czy rozumie Pan/-i, co mam na myśli?). Przy opracowywaniu zagadnień stomatologicznych, zanim zaczniemy omawiać Agnieszka Przyklęk HOT TOPIC procedury, dobrze jest pokazać zdjęcia już wykonanych prac przedstawiające podobne przypadki. Fotografie wizualizują potencjalny efekt końcowy, a przede wszystkim pokazują nasze umiejętności. Starajmy się nie robić wykładu naukowego, posługujmy się raczej ogólnikami, pamiętając, że jeśli pacjent będzie chciał znać szczegóły, to po prostu o nie zapyta. Przy omawianiu planu leczenia powinniśmy robić przerwy i upewniać się, czy jesteśmy dobrze rozumiani, a musimy mieć stuprocentową pewność, że zostaliśmy zrozumiani! (Is it clear? Do you follow my course of thinking? Shall I repeat? – Czy to, co mówię jest jasne? Czy nadąża Pan/i za moim tokiem myślenia? Czy powtórzyć?). Gums, nie gingiva. Niestety większość stomatologów posługuje się łaciną w kontaktach z obcokrajowcami. Oczywiście nie jest to błąd, ale stanowi spore utrudnienie w komunikacji. Używajmy prostego języka! Mówmy powoli, wyraźnie i bez akademickiej nomenklatury, niezrozumiałej dla większości pacjentów. Amerykańscy specjaliści od marketingu stomatologicznego zalecają dopasowanie się podczas wyjaśniania skomplikowanych procedur do języka, jakim posługuje się pacjent. Oczywiście, nie można tu popadać w skrajność, bo nie będzie to brzmiało poważne, a co gorsza zbyt luźna postawa lekarza może odstraszyć pacjenta. Chodzi jedynie o to, aby klarownie wyjaśnić, jakie będą etapy leczenia, jak często pacjent będzie musiał przylecieć do Polski i ile będzie go to kosztowało. You are the best candidate for implants! (Jest Pan/-i idealnym kandydatem do wstawienia implantów!). Zawsze raziło mnie używanie sloganów, uważałam je za sztuczne i pozbawione szczerości. Jednak w przypadku komunikacji z pacjentem obcojęzycznym są one nieodzowne i bardzo wskazane, szczególnie gdy nie czujemy się jeszcze na siłach, aby swobodnie posługiwać się specjalistycznym językiem obcym. Zdania typu: You are in good hands (Jest Pan/-i w dobrych rękach) czy You will have a beautiful smile (Będzie Pan/-i miał/-a piękny uśmiech) są łatwe do zapamiętania i mogą się przydać w kłopotliwych sytuacjach. Stanowią one również element zachęty z naszej strony, która w procesie komunikacji w gabinecie jest istotną kwestią. Pamiętajmy, że obcokrajowcy boją się dentysty podwójnie – widzą nas pierwszy raz i nie wiedzą, czego mogą oczekiwać. Dlatego zwroty podtrzymujące ich na duchu są jak najbardziej e-Dentico nr 1 (41) / 2013 15 TEMAT NA CZASIE Jak leczyć obcokrajowców i nie zwariować... na miejscu, np. Don’t worry, the procedure will run smoothly! (Proszę się nie obawiać, zabieg przebiegnie bez problemu!) At the reception desk. Jeśli chcemy leczyć pacjentów zagranicznych, nie wolno nam zapominać o personelu gabinetu, który również bierze udział w procesie komunikacji. Dobrze wiemy, że osoby pracujące w recepcji są wizytówką naszej kliniki i dlatego jest niedopuszczalne, by nie znały języka obcego. Co więcej, wiedza z zakresu liczb, dat i umiejętność rozmowy o pogodzie są w tym przypadku niewystarczające. Recepcjonistki powinny posługiwać się językiem specjalistycznym na tym samym poziomie co lekarze, powinny umieć prowadzić rozmowę telefoniczną tak, aby zachęcony przez nie pacjent przyszedł do naszego gabinetu. Do ich zadań należy również organizacja pobytu pacjenta w Polsce, tak więc oprócz rezerwacji hotelu, powinny umieć powiedzieć, jakie rzeczy warto zobaczyć w naszym mieście i co pacjent może robić w wolnym czasie. Nie możemy ponadto zapominać o prowadzeniu korespondencji z pacjentem obcojęzycznym, który zapewne doceni poprawnie napisany e-mail. Please. Niestety w oczach obcokrajowców, a zwłaszcza Anglików, jesteśmy narodem gburów, którzy zapominają o podstawowych formach grzecznościowych. Jest to zapewne szokująca informacja dla wielu z nas, bo na pewno o wiele wad podejrzewalibyśmy samych siebie, ale nie o bycie niegrzecznymi. Anglicy są bardzo wyczuleni na punkcie zwrotów grzecznościowych i uwierzcie, że potrafią się obrazić, jeśli w wypowiedź nie wkomponujemy słowa please (nigdy na początku!). A zatem, zamiast: Open your mouth (Otwórz usta), powiedzmy: Open your mouth, please (Proszę otworzyć usta), a najlepiej: Could you open your mouth, please? (Czy mógłby/ Zawsze raziło mnie używanie sloganów, uważałam je za sztuczne i pozbawione szczerości. Jednak w przypadku komunikacji z pacjentem obcojęzycznym są one nieodzowne i bardzo wskazane, szczególnie gdy nie czujemy się jeszcze na siłach, aby swobodnie posługiwać się specjalistycznym językiem obcym. W naszej kulturze zbyt duża liczba zwrotów grzecznościowych jest traktowana jako wazeliniarstwo i sztuczność, jednak w przypadku Brytyjczyków jest to zjawisko całkiem normalne; warto o tym pamiętać, mając na fotelu jednego z nich. mogłaby Pan/-i otworzyć usta?). W naszej kulturze zbyt duża liczba zwrotów grzecznościowych jest traktowana jako wazeliniarstwo i sztuczność, jednak w przypadku Brytyjczyków jest to zjawisko całkiem normalne; warto o tym pamiętać, mając na fotelu jednego z nich. Wielu polskich stomatologów marzy o leczeniu obcokrajowców, nie tylko ze względów finansowych, ale także dlatego, że przynosi im to olbrzymią satysfakcję, gdyż polscy dentyści cieszą się w Europie opinią kompetentnych specjalistów. Zasobniejsze portfele pacjentów zagranicznych dają możliwość rozwinięcia skrzydeł i wyboru kosztowniejszych, a przy tym skuteczniejszych opcji leczenia. To wszystko pięknie brzmi, ale należy pamiętać, że znajomość języka obcego jest kwestią kluczową, jeśli chodzi o pełny, profesjonalny wizerunek gabinetu w kontaktach z pacjentami z zagranicy. Nieważne, czy jest się młodym lekarzem, czy w pełni doświadczonym specjalistą, asystentką, higienistką czy panią z recepcji – wszyscy bez wyjątku muszą umieć komunikować się w języku obcym. mgr Agnieszka Przyklęk – absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Od 1992 r. prowadzi w Gdańsku centrum językowe – Szkołę WELL. Stomatologią w języku angielskim zajmuje się od 2007 r., nauczając lekarzy, asystentki, higienistki i recepcjonistki w trójmiejskich klinikach. Dzięki tym zajęciom personel stomatologiczny jest w stanie porozumieć się z pacjentami zagranicznymi, wytłumaczyć im, na czym polegają zabiegi i zapewnić im jak najlepsze warunki leczenia i pobytu w Polsce. W lutym 2013 roku rozpoczyna autorski program Dental Communication In English, organizując weekendowe kursy dla personelu stomatologicznego w poszczególnych miastach Polski. Więcej informacji na stronie: www.angielskiwstomatologii.pl 16 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Open Your English Wider!!! O pracowany w 2011 r. podręcznik Open Your English Wider!!! to znakomite źródło poznania angielskojęzycznej terminologii stomatologicznej zarówno dla studentów wydziałów stomatologicznych, jak i praktykujących dentystów. Może być stosowany jako podręcznik podstawowy bądź pomoc w nauczaniu języka angielskiego w ramach obowiązkowych lektoratów prowadzonych na uczelniach medycznych. Treści zawarte w podręczniku są skorelowane z ogólnopolskimi wytycznymi programów nauczania realizowanych na uczelniach medycznych w Polsce, a także uwzględniają postęp dokonujący się w dziedzinie stomatologii. Open Your English Wider!!! to trzydzieści rozdziałów, z których każdy jest poświęcony innej dziedzinie stomatologii. Począwszy od historii stomatologii, autorzy prezentują słownictwo typowe dla każdej specjalności stomatologicznej. Są też rozdziały poświęcone key h t w i mp 3 and eb site at w komunikacji językowej: wywiad z pacjentem oraz dobór właściwego języka i stylu rozmowy, zwłaszcza w wypadku kontaktu z pacjentem wykazującym objawy dentofobii. Znajdujemy też tematy z pogranicza: etyczno-prawny aspekt zawodu dentysty oraz cenne wskazówki pomocne przy pisaniu artykułów fachowych, zwłaszcza opisów przypadków. Większość zaproponowanych zadań językowych skupia się na wyćwiczeniu umiejętności prawidłowego zastosowania słownictwa fachowego. Służy temu cały wachlarz typów ćwiczeń polegających na odnajdywaniu i poprawnym uzupełnianiu luk, odnajdywaniu synonimów, definiowaniu pojęć medycznych. W wielu ćwiczeniach należy prawidłowo sformułować pytania, które są kluczem do prawidłowej komunikacji językowej między pacjentem a lekarzem. w przypadku materiału pozornie nudnego, jak terminologia stomatologiczna. Książka jest jednocześnie kopalnią wiedzy – autorom udało się dotrzeć do wielu ciekawych materiałów, co również stanowi o atrakcyjności podręcznika. autorzy: Kinga Studzińska-Pasieka, Marcin Otto rok wydania: 2011 Open Your English Wider!!! liczba stron: 360 to nauka języka, która sprawia przyjemność i bawi – atrybuty trudne do osiągnięcia oprawa: miękka, foliowana www.bestom.pl Każdy nabywca wraz z podręcznikiem otrzymuje indywidualny kod dostępu. Pod adresem internetowym English For Dentists - www.openyourenglishwider.com, po zalogowaniu pobrać można materiały audio w formacie mp3, które w znakomity sposób ułatwiają przyswojenie przedstawianej w podręczniku wiedzy. TEMAT NA CZASIE Komunikacja w gabinecie stomatologicznym w optyce pacjenta: ekonomia komunikacji K Słowa kluczowe: pacjent, klient, komunikacja, ekonomia komunikacji, kanon zasad dobrej komunikacji, agresorzy słowni, gabinet dentystyczny praca recenzowana omunikacja w gabinecie stomatologicznym w optyce pacjenta: ekonomia komunikacji Streszczenie: Artykuł ukazuje kilka wybranych obszarów prawidłowo prowadzonej komunikacji w gabinecie dentystycznym. Przybliża, kim jest pacjent, jakie ma cechy, czym jest ekonomia komunikacji i jak ją realizować poprzez m.in. rozpoznanie i eliminację specyficznych dla gabinetu szumów komunikacyjnych, a także poprzez wzmacnianie jej dobrymi nawykami słownymi, unikanie agresorów słownych i wzorową mowę ciała, opartą na uśmiechu, kontakcie wzrokowym i empatii, zawartą w „strategii 4 pytań”. Key words: patient, client, communication, Abstract: The article presents selected areas of properly maintained communica- economy of communication, tion in a dental office. It focuses on who the patient is, on their characteristics, on principles of good what the economy of communication looks like and how it can be carried out thro- communication, verbal ugh the identification and elimination of noise, and by strengthening it with good aggressors, dental office verbal habits, by avoiding verbal aggressors and using exemplary body language based on a smile, eye contact and empathy, contained in the „Strategy of 4 questions” Istnieje bezpośredni związek między jakością komunikacji a jakością życia. John Stewart dr n. ekon. Magdalena Szumska SIC! Szkolenia i Consulting Kierownik: dr n. ekon. Magdalena Szumska Adres korespondencyjny Mailing address: dr n. ekon. Magdalena Szumska SIC! Szkolenia i Consulting tel.: 601 76 00 43 e-mail: [email protected] www.szumska.pl 18 Wstęp O komunikacji napisano dziesiątki tysięcy dzieł większych i mniejszych, jednak o komunikacji w gabinecie dentystycznym napisano do tej pory wciąż zbyt mało. Każda kropla wiedzy, dzięki której jakość kontaktu z pacjentem się poprawi, jest cenna i na swój sposób unikalna. Pacjent jako klient jest szczególnie wrażliwy na komunikację. Uznaje ją za jeden z wyznaczników wysokiej jakości pracy gabinetu dentystycznego [1]. Kontakt z pacjentem wymaga od lekarzy kompetencji medycznych i pozamedycznych – z zakresu psychologii, socjologii, marketingu, zarządzania, neurolingwistyki. Sam pacjent jest jed- Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists There’s a direct relationship between the quality of our communication and the quality of our lives. John Stewart nostką złożoną, a jego intencje są często trudne do odczytania. Komunikacja jest niezwykle istotnym procesem, który zachodzi pomiędzy ludźmi. Większość z nas nie mogłaby żyć w zupełnym odosobnieniu, pozbawiona przez dłuższy czas jakiegokolwiek kontaktu z innymi. Ponad 70% swojego czasu poza snem (czyli 70% czasu z 16 godzin dnia, nie licząc nocy) poświęcamy komunikowaniu się z innymi [2]. Pojęcie pacjenta. Wyróżniki pacjenta Pojęcie pacjenta rozumieć możemy bardzo szeroko. Pacjent obecny, poszukujący czy potencjalny to nazwy, które Magdalena Szumska pokazują nam rozpiętość znaczeniową słowa „pacjent”. Pacjent jest też jednocześnie klientem gabinetu dentystycznego. Ma swoje wymagania, oczekiwania, doświadczenia z przeszłości – mogą być one zarówno dobre, jak i złe. Mając to wszystko na uwadze, możemy przybliżyć praktyczną definicję pacjenta gabinetu dentystycznego. Pacjent jest klientem gabinetu dentystycznego, a więc osobą, która kupuje obecnie, zamierza kupić lub będzie zamierzała nabyć w przyszłości usługi medyczne (stomatologiczne). Pacjentem jest każdy, kto zdecydował się skorzystać z usług stomatologicznych wczoraj, dziś czy jutro. Podejmując się leczenia, warto pamiętać o cechach, które wyróżniają pacjenta [1]. Z pewnością wpływają one na jego kontakt z lekarzem, a ich uwzględnienie w komunikacji z pacjentem może wpłynąć na podniesienie osiąganych wartości ekonomicznych gabinetu. 1. Każdy pacjent-klient jest spójnym, a zarazem złożonym elementem procesu komunikacji w gabinecie stomatologicznym. Nie można leczyć ciała pacjenta z pominięciem jego duszy. Każdy lekarz jest zatem „skazany” na komunikowanie się z pacjentem w taki sposób, by ten, „ze spokojnym sercem” powierzył lekarzowi zdrowie swego ciała. 2. Pacjent jest kimś więcej niż tylko kombinacją obserwowalnych i mierzalnych elementów. To, co niemierzalne, nazywamy uczuciami, emocjami lub duchem. Kontakt lekarza z pacjentem odbywa się na różnych płaszczyznach, zarówno mierzalnych, jak i tych niemierzalnych. Pacjent na obu tych płaszczyznach różni się od lekarza. 3. Pacjent może wybierać, czyli filtrować swoje reakcje, zamiast po prostu reagować. Dlatego nie zawsze wiadomo, z jakiego powodu pacjent np. milczy – może jest zły, czuje się niepewnie czy nie ma ochoty na kontakt. 4. Pacjent jest – posługując się terminologią z zakresu psychologii – refleksyjny: ma własne przemyślenia (refleksje), świadomość (odnoszące się także do całego procesu leczenia). 5. Lekarz może mówić do pacjenta lub z nim rozmawiać; ten zaś może to odwzajemniać. 6. Pacjent ma te same cechy/wyróżniki co lekarz, asystentka, recepcjonistka [3]. HOT TOPIC Communication in a dental office from the patient’s perspective: the economy of communication Introduction Thousands of larger and smaller publications have been written so far on communication; however, communication in a dental office has not been a very popular topic amongst scientists and researchers. Every drop of knowledge that enables to improve the quality of contact with the patient is precious and unique in its own way. The patient as a client is particularly sensitive to communication, which is considered one of the determinants of the high quality of operations conducted in a dental office [1]. Contact with the patient requires medical and non-medical competences from a dental practitioner – beginning with psychology, through sociology, marketing, management, and ending on neurolinguistics. The patient is a complex entity, and their intentions are often hard to read. Pojęcie komunikacji i ekonomii komunikacji Z powyższej charakterystyki pacjenta wynika, że powinien on być traktowany w gabinecie jak istota społeczna, z całym zasobem swoich cech. Gabinet Communication is an extremely important process taking place between people. Most of us would not be able to live in complete isolation for a long time without any contact with other people. Kontakt z pacjentem wymaga od lekarzy kompetencji medycznych i pozamedycznych – z zakresu psychologii, socjologii, marketingu, zarządzania, neurolingwistyki. Contact with the patient requires medical and non-medical competences from a dental practitioner – beginning with psychology, through sociology, marketing, management, and ending on neurolinguistics. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 19 TEMAT NA CZASIE Komunikacja w gabinecie stomatologicznym w optyce pacjenta: ekonomia komunikacji zaś może z tego czerpać wiele korzyści. Będąc w wielu gabinetach dentystycznych, mogłam obserwować, jak w każdym z nich traktowani są pacjenci. Widziałam też, jak wiele się zmienia, kiedy poprawia się komunikacja z pacjentem. W konsekwencji tegoż lekarze i właściciele gabinetów dotykają ekonomii komunikacji, korzystając z dodatnich efektów dobrej komunikacji z pacjentem-klientem. Teoretycy ekonomii traktują szeroko o takich pojęciach, jak „ekonomiczność” czy „ekonomiczny”. „Ekonomiczny” to zatem opłacalny, a pogłębiając – taki, który kosztował jak najmniej przy jednoczesnej maksymalizacji wyników. Komunikacja ekonomiczna znaczy więc tyle, co komunikacja opłacalna, przynosząca wartość dodatkową. Ekonomia komunikacji podejmuje kwestię nakładów (policzalnych i niepoliczalnych) oraz efektów uzyskanych w drodze stosowania narzędzi komunikacyjnych. W konsekwencji, jeśli komunikacja z pacjentem-klientem w gabinecie przebiega prawidłowo, będzie to skutkowało wyższymi wynikami ekonomicznymi. We spend more than 70% of our active experiences from the past, which can be ristics that distinguish patients [1]. Surely, time, i.e. 70% of the time within 16 hours both good and bad. With this in mind, we they affect patient’s contact with the dental of the day – excluding the night – com- can now introduce a practical definition practitioner, and their inclusion in the com- municating with others [2]. of a patient of a dental office. munication with the patient may influence A patient is a client of a dental office, the economic benefits of a dental office. The concept of a patient. hence a person who is buying, intends Each patient-client is a coherent, yet com- Characteristics of a patient to buy or will intend to buy in the futu- plex element of the process of communi- The concept of a patient can be constru- re medical (dental) services. Anyone who cation in a dental office. You cannot tre- ed very broadly. Existing patient, seeking decided to make use of dental services at the patient’s body without their soul. patient or potential patient are names yesterday, today or will decide to make Every dental practitioner is thus “senten- that show us the breadth of the meaning use of such services tomorrow is a patient. ced” to communicating with the patient Podejmując się leczenia, warto pamiętać o cechach, które wyróżniają pacjenta. Z pewnością wpływają one na jego kontakt z lekarzem, a ich uwzględnienie w komunikacji z pacjentem może wpłynąć na podniesienie osiąganych wartości ekonomicznych gabinetu. Before treatment commencement, it is worth remembering about the characteristics that distinguish patients. Surely, they affect patient’s contact with a dental practitioner, and their inclusion in the communication with the patient may influence the economic benefits of a dental office. Tradycyjne ujęcie procesu komunikacji między ludźmi zakłada, że dane z punktu A przepływają (najlepiej bezstratnie) do punktu B, gdzie są odczytywane poprawnie w 100% swojego znaczenia. Wiadomość przekazywana przez lekarza jest zgodnie z jego intencją i w pełni odczytywana przez pacjenta. Tak głosi ideał. W komunikacji posługujemy się zresztą nie tylko przekazem słownym, ale także urządzeniami. Jednakże, choć lekarze mogą ich używać w komunikacji z pacjentem, to nie zawsze to robią. Na przykład, mimo że w gabinecie są zamontowane i sprawnie działają kamery wewnątrzustne, pacjenci mówią, że nigdy nie spotkali się z tym, by lekarz używał ich w trakcie leczenia. Podobnie lusterka: zwykle znajdują się in such a way that they are able to en- of the word “patient”. The patient is also a client of a dental office. They have the- Before treatment commencement, it is trust their body to the physician “with ir own requirements, expectations and worth remembering about the characte- a quiet heart.” 20 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists TEMAT NA CZASIE Komunikacja wewnątrz zespołu w gabinecie dentystycznym Słowa kluczowe: pacjent, klient, komunikacja, asystentka, trudny lekarz, czworobok relacji, zespół, zespół dentystyczny, gabinet dentystyczny praca recenzowana K omunikacja wewnątrz zespołu w gabinecie dentystycznym Key words: patient, customer, communication, assistant, difficult physician, quadrilateral relationships, team, dental team, dental office Streszczenie: Artykuł podejmuje temat komunikacji w zespole medycznym gabinetu stomatologicznego. Precyzuje, czym w praktyce prowadzenia gabinetu jest „zespół”, „komunikacja” i jakie są jej ograniczenia przekreślające stuprocentową efektywność. Wiedzę praktyczną stosowaną, opartą o standardy wiedzy akademickiej, uzupełniają wyniki badań z lat 2011–2012. Odkrywają, kim jest trudny relacyjnie lekarz wobec asystentek i pacjentów, a także, co motywuje asystentki do pracy. Artykuł zawiera też praktyczne wskazówki, jak asystentki mogą realizować komunikację z lekarzem, by pozostawała ona na wysokim poziomie. dr n. ekon. Magdalena Szumska Abstract: The article discusses the issue of communication in a medical team wor- SIC! Szkolenia i Consulting king in a dental practice. It clarifies the terms “team” and “communication” in the Kierownik: operations of a dental practice, as well as describes limitations that reduce the ef- dr n. ekon. Magdalena Szumska fectiveness of procedures. The practical knowledge based on academic standards is supplemented by the results of research conducted in the years 2011–2012, which spe- Adres korespondencyjny cify who a difficult dental practitioner towards assistants and patients is, and what Mailing address: motivates assistants to work better. The article contains practical guidelines on how dr n. ekon. Magdalena Szumska assistants can cooperate with a dental practitioner at a high level of communication. SIC! Szkolenia i Consulting tel.: 601 76 00 43 e-mail: [email protected] www.szumska.pl 28 Najcenniejszych rzeczy w życiu nie nabywa się za pieniądze. Albert Einstein Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists The most precious things in life are not those you get for money. Albert Einstein Magdalena Szumska Wstęp Zarządzanie w organizacjach medycznych jest sztuką. Mimo trudności wielu lekarzy dentystów decyduje się prowadzić gabinet na własną rękę. W takim wypadku lekarz, pracując w gabinecie, nie tylko leczy, ale również zmaga się z wyzwaniami bieżącego i strategicznego zarządzania. Dopóki nie otworzy własnej prywatnej praktyki, zwykle nie ma świadomości, ile czasu zajmuje uporządkowanie relacji pomiędzy pracodawcą i pracownikiem. A kiedy działa już w swoim gabinecie, przekonuje się, że jego/jej praca obejmuje teraz dwa obszary, wymagające poświęcenia niezmiernie dużej, często podobnej ilości czasu: • praca medyczna („leczę pacjentów”), • praca zarządcza („organizuję pracę”, „planuję działania”, „zatrudniam”, „motywuję i wynagradzam personel”, „kontroluję”, „kupuję sprzęt i materiały”, „zarządzam finansami” itd.). Prowadząc własny gabinet, lekarz pracuje na dwa etaty: jako lekarz i jako menedżer, nawet jeśli posiadając mały gabinet (minimalnie 12 m2), nie zatrudnia w nim personelu. Zespół gabinetu – czworobok relacji Pomijając nieco definicję i sprowadzając pojęcie zespołu do praktyki, od razu zauważamy, że jest to zwykle kilka osób, powiązanych ze sobą miejscem wykonywania pracy i działaniami, jakie wspólnie realizują. Zespół w medycynie to zwykle jeden operator (lekarz, główna osoba podejmująca strategiczne decyzje i kierująca działaniami realizowanymi wobec pacjenta) i jedna lub więcej osób asystujących, czyli wspierających fizycznie wykonywanie procedur medycznych. Zatem zespół stomatologiczny to kilka osób spośród personelu medycznego, które pracują „ręka w rękę” przy pacjencie, w jednym czasie i w jednym wspólnym celu: wyleczyć, usunąć problem, zmniejszyć dolegliwości, edukować pacjenta itd. HOT TOPIC Communication within a team in a dental office Introduction Management in medical organisations is art. Despite difficulties, many dentists choose to conduct a practice on their W swojej praktyce zarządczej i doradczej prezentuję stanowisko, że zespół jest kategorią obszerniejszą, a ze względu na szereg powiązań natury medycznej, psychologicznej, socjologicznej i organizacyjnej, w mojej ocenie zespół stanowią: • lekarz dentysta operator (lekarz dentysta prowadzący), • lekarze dentyści wąskiej specjalności, do których w trakcie leczenia kierowany jest pacjent (wewnątrz gabinetu czy kliniki), • asystentka (każda pracująca z lekarzem przy pacjencie), • higienistka (asystująca i wykonująca zabiegi profilaktyczne), • pacjent, • rodzina pacjenta (rozumiana jako głos wspomagający decyzje pacjenta, jego motywację oraz realni płatnicy usług, np. rodzice dzieci), • pracownicy recepcji, główny uczestnik relacji main participant of a relationship LEKARZ DENTAL PRACTITIONER ASYSTENTKA ASSISTANT own. Then, a dental practitioner working in their office not only treats, but also struggles with the challenges of current and strategic management. Until you open your own private practice, you will never be aware of how long it takes to organise the relationships between employer and employees. And when you already work in your office, you become convinced that your work now includes two areas requiring a lot of sacrifice and the same amount of dedicated time: • medical procedures (“I treat patients”), • management (“I organise work,” “I plan actions,” “I employ,” “I motivate and reward staff,” “I am in control,” “I buy equipment and materials,” “I manage finances,” etc.). Running your own dental practice, you work two jobs: as a practitioner and as a manager, even if the office is fairly small (at least 12 square metres) and you employ no staff. główny uczestnik relacji main participant of a relationship PACJENT PATIENT RECEPCJONISTKA RECEPTIONIST 1 Ryc. 1. Czworobok relacji w gabinecie dentystycznym [1]. Fig. 1. Quadrilateral relationships in a dental office [1]. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 29 TEMAT NA CZASIE Komunikacja wewnątrz zespołu w gabinecie dentystycznym i podtrzymanie efektu leczenia do za- ki, technicy. W kategorii „pacjent” miewartości przedmiotowej pojęcia „zespół ści się natomiast pacjent, ewentualnie ze dentystyczny” zaliczam również pacjen- swoją rodziną. ta (i opiekuna prawnego w przypadku pacjenta dziecka). W ujęciu szerszym Komunikacja w zespole zespołem opiekującym się pacjentem Ponad 70% naszego czasu poza snem, podczas procesu leczenia w gabinecie czyli 70% czasu z 16 godzin dnia, nie dentystycznym są wszystkie wyżej wy- licząc nocy, poświęcamy komunikowamienione osoby. Upraszczając, możemy niu się z innymi [2]. W odniesieniu do przyjąć model czworoboku relacji [1] pracy lekarza i asystentki w gabinecie w gabinecie dentystycznym pomiędzy dentystycznym może się okazać, że Trudny lekarz dentysta w opinii asystentek kategoriami: lekarz, asysta, recepcja, pracownicy medyczni komunikują się Zespół stricte stomatologiczny jest po- A difficult dental practitioner in the assistants’ opinion jęciem węższym niż „zespół” i zawie- pacjent, z tym że w kategorii „lekarz” z drugim człowiekiem prawie cały czas. ra tylko cztery pierwsze kategorie. Ze mieszczą się wszyscy zaangażowani Komunikację w gabinecie stomatowzględu na działania profilaktyczne w leczenie specjaliści: lekarze, higienist- logicznym możemy rozumieć jako • technik dentystyczny (w przypadku realizowanych przez pacjenta usług protetycznych i implantologicznych), • psycholog i fizjoterapeuta (w przypadku pracy z pacjentem z dysfunkcjami okołodentystycznymi), • każda osoba zaangażowana w proces leczniczy, tzn. mająca bezpośredni wpływ na przebieg tego procesu – jego klęskę lub powodzenie. Inne / Inne Other / Other 23 Nie dba o instrumenty not care Nie dba /o Does instrumenty / Doesabout not careinstruments about instruments 5 Gaduła i plotkarz Talker /and gossiper Gaduła /i plotkarz Talker and gossiper 6 Naciąga pacjentów / Cheats/ Cheats patients Naciąga pacjentów patients 9 Ma nieuzasadnione pretensje /pretensje Has unjustified claims Ma nieuzasadnione / Has unjustified claims 9 Krytykuje personel przy pacjencie / Criticises staff in the Krytykuje personel przy pacjencie / Criticises staff in the patient’s presence patient’s presence 21 26 / Is late SpóźniaSpóźnia się / Issięlate Ma braki komunikacyjne / Lacks in /communication skillsskills Ma braki komunikacyjne Lacks in communication 31 Wprowadza złą atmosferę, jest konfliktowy / Introduces Wprowadza złą atmosferę, konfliktowy / Introduces a bad atmosphere, causes conflicts a bad atmosphere, causes conflicts 43 52 Zadufany w sobie,/nieomylny / Opinionated, infallible Zadufany w sobie, nieomylny Opinionated, infallible Nieodpowiedzialny organizacyjnie / Irresponsible in Nieodpowiedzialny organizacyjnie / Irresponsible in terms of organisation terms of organisation 88 95 Nerwowy, niegrzeczny / Nervous, Nerwowy, niegrzeczny / Nervous, ruderude 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Ryc. 2. Trudny lekarz dentysta według wskazań asystentek (próba 261 osób, odpowiedzi: 408). Fig. 2. A difficult dental practitioner as indicated by the assistants (cohort of 261 people, responses: 408). Office team forming medical procedures. Thus, a den- • dentists with narrow specialisation, to – quadrilateral relationships tal team is comprised of several people whom the patient is referred during Apart from the definition and by narrow- from the medical staff who work “hand the course of treatment (inside the of- ing the concept of a team down to a den- in hand” with the patient and have a com- tal practice, we will immediately notice mon purpose: to cure, correct a problem, that it usually comprises a few people reduce discomfort, educate the patient, etc. the dental practitioner on the patient), working in the same place and associated In my management and advisory prac- • hygienist (assisting and carrying out with one another by the activities they tice, I present the position that a team is carry out together. A medical team usu- a broader category; because of a series of • patient, ally consists of one operator (physician, links of a medical, psychological, socio- • patient’s family (understood as a voice the main person taking strategic deci- logical, and organisational nature, in my that is supporting the patient’s deci- sions and leading the activities conducted opinion a team consists of: sions, his or her motivation, and actual on the patient), and one or more persons • dental practitioner / operator (leading payers of the services, such as parents assisting, supporting or physically per- 30 dentist), Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists fice or clinic), • assistant (each assistant working with preventive care), of minor patients), TEMAT NA CZASIE Komunikacja z pacjentem z perspektywy pacjenta, lekarza dentysty i studenta stomatologii – wyniki badań Komunikacja z pacjentem Słowa kluczowe: komunikacja, bariery komunikacji, oczekiwania pacjentów w zakresie komunikacji praca recenzowana z perspektywy pacjenta, lekarza dentysty i studenta stomatologii – wyniki badań Key words: communication, barriers to communication, patients’ expectations in terms of communication Streszczenie: W oparciu o literaturę przedmiotu w artykule określono istotę komunikacji oraz jej bariery, a także przedstawiono wyniki badań własnych, przeprowadzonych z wykorzystaniem ankiety wśród 169 lekarzy dentystów, 96 studentów stomatologii i 279 pacjentów. Pozwoliło to na sformułowanie wniosków, że w zakresie komunikacji interpersonalnej pacjenci oczekują od pracowników gabinetu przede wszystkim: uprzejmości, wyczerpującej informacji i zrozumienia swoich obaw związanych z wizytą w gabinecie. Połowa pacjentów oczekuje, że w komunikacji między stomatologiem a pacjentem będzie realizowany model paternalizmu. Lekarze dentyści i studenci stomatologii dobrze rozpoznają oczekiwania pacjentów – oceniając wizytę z perspektywy pacjenta, formułują identyczne dwa pierwsze priorytety. Biorąc pod uwagę samoocenę umiejętności z zakresu komunikacji wśród obecnych i przyszłych lekarzy dentystów, to jest ona wyższa wśród studentów niż praktykujących stomatologów. Dentyści najwyżej ocenili swoją umiejętność nawiązywania dobrego kontaktu z pacjentem w trakcie pierwszej wizyty, a studenci – umiejętność aktywnego słuchania; obie badane grupy najsłabiej oceniły swoje umiejętności w zakresie wywierania wpływu na decyzje rozmówców i publicznych prezentacji. Abstract: Based on a review of specialist literature, the article defines the essence dr n. ekon. Agnieszka of communication and its barriers. It presents results of the author’s research carried Bukowska-Piestrzyńska out by using a questionnaire distributed among 169 dental practitioners, 96 dentistry Katedra Funkcjonowania Gospodarki students and 279 patients, which made it possible to draw the conclusions that in Uniwersytetu Łódzkiego terms of interpersonal communication patients expect from dental office staff ma- Kierownik: dr hab. Joanna Działo, inly courtesy as well as exhaustive information and understanding of the patients’ prof. nadzw. concerns about their visit to a surgery. Half of the patients expected a paternalistic model to be applied in communication between them and dental surgeons. The den- Adres korespondencyjny tal surgeons and dentistry students appropriately recognized the patients’ expecta- Mailing address: tions; they identified the same two first priorities considering a visit from the point of dr n. ekon. Agnieszka view of the patient. When taking into account the self-appraisal of communication Bukowska-Piestrzyńska skills among present and future dental surgeons, it was higher among the students Katedra Funkcjonowania than among the practising dental surgeons. The dental surgeons most highly appra- Gospodarki UŁ ised their ability to make good contact with patients during their first visit, and the ul. Rewolucji 1905 r. 41/43 students – their ability to listen actively; both of the studied groups evaluated their 90-214 Łódź capabilities of influencing their interlocutors’ decisions and making public presenta- tel.: (42) 635 51 63 tions as least developed. e-mail: [email protected] 38 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Agnieszka Bukowska-Piestrzyńska 1. Wprowadzenie Pacjent szuka w lekarzu człowieka, który udzieli mu pomocy, chociaż konkretne oczekiwania pacjenta dotyczące jej kształtu mogą być różne. Zdobycie zaufania pacjenta pozwala lekarzowi poznać powiązania między stanem zdrowia chorego a sytuacją rodzinną, zawodową, społeczną, a tym samym łatwiej dobrać właściwy sposób postępowania w kontaktach z pacjentem. Natomiast interakcja z lekarzem daje pacjentowi emocjonalne wsparcie, choćby przez to, że jest ktoś, kto chce z nim utrzymywać kontakt, okazuje zainteresowanie, a także dzięki słowom wsparcia i akceptacji. Przed lekarzem stoi zatem zadanie zaspokojenia potrzeb emocjonalnych chorego. Pacjent oczekuje bowiem nie tylko wyleczenia, ale też wsparcia emocjonalnego i poczucia bezpieczeństwa. Ocenia lekarza w trakcie rozmowy nie tylko pod kątem jego umiejętności technicznych, ale też interpersonalnych [1]. Dlatego dentyści powinni robić coś więcej niż tylko dbać o uzębienie swoich pacjentów. Powinni dążyć do tego, by mieć z nimi dobry kontakt, a dzięki temu możliwość wyrażania – dobrze przyjmowanych przez pacjenta – sugestii dotyczących dbałości o higienę jamy ustnej, zabiegów w tym zakresie czy dalszego leczenia. Na właściwych relacjach z klientami powinni skupiać się w takim samym stopniu, jak na utrzymywaniu (a także poszerzaniu) oferty produktowej gabinetu w zakresie jakości stosowanych materiałów, najnowszych rozwiązań, podnoszenia kwalifikacji zawodowych itp. HOT TOPIC Communication with patients from the perspective of patients, dental surgeons and dentistry students – research results 1. Introduction Patients are looking for a human being in dental surgeons; someone who will help Nawiązanie i utrzymywanie dobrych relacji na płaszczyźnie stomatolog–pacjent wymaga posługiwania się przez dentystę umiejętnościami z zakresu komunikacji, które pozwolą mu efektywnie porozumiewać się z różnymi (np. ze względu na wiek czy wykształcenie) pacjentami. Jest to tym bardziej istotne, że w komunikacji dentysty z pacjentem dochodzi do asymetrii, wynikającej z dwóch podstawowych czynników [1]: • lekarz jest specjalistą i – w przeciwieństwie do pacjenta – posiada wiedzę medyczną (próba dania pacjentowi większej autonomii może spotkać się z odrzuceniem i być uznana za brak kompetencji dentysty, należy więc szukać sposobów na przekazywanie wiedzy pacjentowi w sposób przez niego akceptowany, a nie jedynie bazując na specjalistycznym słownictwie); them even if their specific expectations as regards the form of help may be different. Earning the trust of the patient allows the dental practitioner to learn the relationship between the patient’s state of health and their family, professional and social situation, and thus find it easier to choose the appropriate approach in dealing with the patient. However, the interaction with the dental surgeon gives the patient emotional support; there is someone who wants to keep in touch with them, shows interest, as well as through the words of support and acceptance. The dental practitioner has to deal with the task of meeting the emotional needs of the patient. The patient is expecting not only treatment, but also emotional support and the sense of security. They evaluate the physician during a conversation in terms of not only the dentist’s technical Nawiązanie i utrzymywanie dobrych relacji na płaszczyźnie stomatolog– pacjent wymaga posługiwania się przez dentystę umiejętnościami z zakresu komunikacji, które pozwolą mu efektywnie porozumiewać się z różnymi (np. ze względu na wiek czy wykształcenie) pacjentami. Establishing and maintaining good dentist–patient relationships requires the dentist to have the necessary communication skills that will allow them to communicate effectively with different patients (for example due to age or education). e-Dentico nr 1 (41) / 2013 39 TEMAT NA CZASIE Komunikacja z pacjentem z perspektywy pacjenta, lekarza dentysty i studenta stomatologii – wyniki badań • autorytarne zachowanie lekarza jest często wymuszone koniecznością zmieszczenia się w określonych ramach czasowych trwania wizyty (sposób prowadzenia rozmowy z pacjentem powinien budować atmosferę spokoju, okazywania troski pacjentowi, a nie pośpiechu i braku zainteresowania tym, co pacjent mówi). W artykule została podjęta problematyka komunikacji w gabinecie stomatologicznym. Krótko zarysowany aspekt teoretyczny (obejmujący zdefiniowanie istoty komunikacji oraz określenie jej barier, które mogą pojawić się w gabinecie na płaszczyźnie dentysta–pacjent), został zobrazowany wynikami badań przeprowadzonych z wykorzystaniem metody ankietowej, w których uczestniczyło 169 lekarzy dentystów, 96 studentów stomatologii i 279 pacjentów. Celem artykułu było znalezienie odpowiedzi na następujące pytania: • W jaki sposób lekarz stomatolog może komunikować się z pacjentami i potencjalnymi pacjentami? • Czego pacjenci oczekują od personelu gabinetu stomatologicznego w obszarze komunikacji? • Jakie są – wg stomatologów – oczekiwania pacjentów co do procesu komunikacji w gabinecie? • Jak dentyści oceniają swoje umiejętności z zakresu komunikacji? • Jakie są – wg studentów stomatologii – oczekiwania pacjentów co do procesu komunikacji w gabinecie? • Jak studenci stomatologii oceniają swoje umiejętności z zakresu komunikacji? Tekst został przygotowany na podstawie analizy wybranych pozycji literatury przedmiotu i wyników badań własnych. Uwzględniając fakt, że człowiek odbiera otaczającą go rzeczywistość różnymi zmysłami (słuch, wzrok, smak, węch i zmysły somatyczne, takie jak dotyk, zmysł bólu, zmysł temperatury), można zauważyć, że komunikaty nie muszą przybierać tylko formy werbalnej. Given the fact that a human being perceives the surrounding reality with different senses (hearing, vision, taste, smell and somatic senses such as touch, sense of pain, sense of temperature), it is possible to note that messages do not have to be verbalised all the time. 2. Istota komunikacji Pracownikom gabinetu stomatologicznego powinno zależeć na tym, by być pozytywnie postrzeganymi przez pacjentów, gdyż będzie to dobry krok w kierunku nawiązania długotrwałych relacji na płaszczyźnie pacjent–personel gabinetu (w szczególności lekarz dentysta). Przychylnie nastawiony pacjent przekazuje ponadto pozytywne opinie o placówce innym potencjalnym pacjentom, a – co równie ważne – jest wiarygodnym (i bezpłatnym) źródłem informacji o funkcjonowaniu gabinetu. Dlatego tak istotne jest, by stomatolog/personel pomocniczy miał świadomość, iż właściwa komunikacja z pacjentem pomaga w budowaniu wizerunku przyjaznego gabinetu. Najogólniej rzecz ujmując, komunikacja jest procesem porozumiewania, którego zadaniem jest przekazywanie informacji pomiędzy ludźmi. W procesie tym biorą udział: • nadawca i odbiorca informacji, • kod (język) wspólny dla nadawcy i odbiorcy, • kanał (środek komunikacji), • komunikat – zespół sygnałów przedstawiających określoną skills but also his or her interpersonal fessional development, etc. Establishing anatomy may meet with rejection and be abilities [1]. That is why dentists should do and maintaining good dentist–patient re- considered as an indication of an incom- more than just take care of the teeth of lationships requires the dentist to have the petent dentist; therefore, it is required to their patients. They should strive to have necessary communication skills that will find ways to transfer the knowledge to a good relationship with them, and thus allow them to communicate effectively the patient in an acceptable manner, and have a possibility to express suggestions with different patients (for example due not just based on jargon); (well received by the patient) concerning to age or education). It is even more im- • authoritarian behaviour of the dentist the care of oral hygiene, procedures in portant because of the asymmetry in the is often forced by the necessity to fit in this regard and further treatment. Den- communication between the dentist and a certain time frame of the visit (the way tists should focus on the correct relation- the patient resulting from the following of conducting a conversation with the pa- ships with customers in the same way as two main factors [1]: tient must build an atmosphere of peace; on maintaining (and expanding) product • the dentist is a specialist and – as op- the dentist should show concern for the pa- offering in terms of the quality of mate- posed to the patient – has medical knowl- tient, and not rush or demonstrate the lack rials used, state-of-the-art solutions, pro- edge (an attempt to give the patient more of interest in what the patient is saying). 40 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists PRAKTYKA Pokrywanie recesji dziąsłowych zębów ze zniszczoną granicą szkliwno-cementową Słowa kluczowe: połączenie szkliwno-cementowe, recesja dziąsłowa, ubytek niepróchnicowego pochodzenia, chirurgia praca recenzowana P Key words: cemento-enamel junction, gingival recession, non-carious okrywanie recesji dziąsłowych zębów ze zniszczoną granicą szkliwno-cementową Streszczenie: Powstanie ubytku niepróchnicowego pochodzenia lub zachowawcza odbudowa ogniska próchnicowego obnażonego korzenia zęba i korony anatomicznej w okolicy granicy szkliwno-cementowej utrudnia postępowanie chirurgiczne mające na celu pokrycie recesji dziąsłowej. Trudna lub wręcz niemożliwa do wykonania jest ocena skuteczności przeprowadzonego leczenia. Na podstawie opisu przypadku przedstawiono sposób identyfikacji i odtwarzania zniszczonej granicy szkliwno-cementowej poprzedzającej procedurę pokrywania recesji dziąsłowych. W zaprezentowanym przypadku po 2 latach od zabiegu pokrycia mnogich recesji dziąsłowych uzyskano zadowalający rezultat kliniczny i estetyczny. cervical lesion, surgery Abstract: The formation of a non-carious dental lesion or conservative restoration of a caries focus in a denuded dental root and anatomical crown near the cemento-enamel junction hinders the surgical procedure aimed at covering gingival recessions. The evaluation of treatment effectiveness is difficult or even impossible. Based on a case report, the authors have presented a method of identifying and restoring a destroyed cemento-enamel junction before the procedure of covering gingival recessions. In the case described herein, satisfactory clinical and aesthetic results were achieved after 2 years of covering multiple gingival recessions. K dr n. med. Wojciech Bednarz Specjalistyczna Przychodnia Lekarska „Medident” w Gorlicach Kierownik: dr n. med. Wojciech Bednarz Adres korespondencyjny Mailing address: dr n. med. Wojciech Bednarz ul. Okulickiego 19 38-300 Gorlice tel.: 603 96 27 61 e-mail: [email protected] 60 orona anatomiczna prawidłowo zbudowanych zębów graniczy ze strukturą korzenia w miejscu zwanym połączeniem szkliwno-cementowym (ang. cemento-enamel junction – CEJ). Najbliżej wierzchołka korzenia zęba przebiega ono od strony policzkowej i językowej, natomiast na powierzchniach aproksymalnych zbliża się do powierzchni zwarciowej. Na granicy szkliwa i cementu korzeniowego mieszczą się najbardziej koronowe struktury przyczepu łącznotkankowego, stanowiąc dno szczeliny dziąsłowej, a tym samym barierę pomiędzy środowiskiem zewnętrznym a organizmem [1]. Połączenie szkliwno-cementowe to ważne miejsce, którego identyfikacja jest wykorzystywana w diagnostyce stomatologicznej. Koronowo od CEJ znajduje się dziąsło wolne, stanowiące zewnętrzne Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists ograniczenie szczeliny dziąsłowej, tak więc fizjologicznie CEJ nie jest wyeksponowane. W warunkach zdrowego przyzębia CEJ jest granicą szerokości biologicznej zęba, miejscem, w stosunku do którego oznacza się utratę przyczepu łącznotkankowego oraz wysokość i szerokość recesji dziąsłowej, a także pole obnażonego korzenia zęba [2]. Połączenie szkliwno-cementowe stanowi istotny wyznacznik wskaźnika brodawki dziąsłowej wg Nordlanda i Tarnowa [3] oraz klasyfikacji recesji dziąsłowych wg Millera [4]. Podobnie jeśli chodzi o cele leczenia, CEJ jest miejscem odniesienia dla oceny zakresu regeneracji tkanek przyzębia – rekonstrukcja chirurgiczna ma w założeniu odbudować przyczep do granicy szkliwno-cementowej, także przy pokryciu recesji dziąsłowej. Pini Prato i wsp. [5] udowodnili, Wojciech Bednarz że dla osiągnięcia całkowitego pokrycia recesji dziąsłowych brzeg przesuwanego koronowo płata śluzówkowo-dziąsłowego powinien znajdować się co najmniej 2 mm powyżej CEJ. W ciągu 6 miesięcy od zabiegu odnotowywano bowiem dowierzchołkową migrację brzegu dziąsła o średnio 0,82 ± 0,81 mm. Przy obnażeniu CEJ w recesjach dziąsłowych dochodzi często do dodatkowych patologii twardych tkanek zęba, co zawsze wskazujenadługoczasowośćproblemu [6]. W miarę upływu czasu i przy obecności kilku czynników ryzyka (takich jak zbyt intensywna higienizacja, używanie twardej szczotki do zębów, stosowanie nieprawidłowej techniki oczyszczania zębów, dieta zakwaszająca środowisko jamy ustnej, parafunkcje) dochodzi do erozji i abrazji. Ścieranie mechaniczne w zakresie tkanek twardych korzenia przebiega do 10 razy szybciej niż w szkliwie [6]. W ten sposób ubytki niepróchnicowego pochodzenia doprowadzają do zatarcia i niszczenia połączenia szkliwno-cementowego, podobnie zresztą jak ubytki próchnicowe. Zucchelli i wsp. donoszą, że około 50% poddanych ocenie obnażonych korzeni zębów miało niewidoczne połączenie szkliwno-cementowe, co związane było z abrazją ich powierzchni [7]. Czynniki wpływające na powstawanie recesji dziąsłowych działając przez dłuższy czas, doprowadzają do obnażenia powierzchni korzeniowych, czemu początkowo nie muszą towarzyszyć żadne objawy subiektywne. W miarę wydłużania się ekspozycji szyjek zębowych dołączają się jednak dolegliwości związane z nadwrażliwością, co sprawia, że pacjenci zauważają powstałe problemy i zgłaszają się do lekarza dentysty [6]. PRACTICE Covering gingival recessions of teeth with destroyed cemento-enamel junction A n anatomical crown of correctly Często także obserwuje się występowanie recesji dziąsłowych przy zębach z ubytkami tkanek twardych już leczonymi zachowawczo z użyciem materiałów kompozytowych i glasjonomerowych [8–10]. Wszystko to stanowi znaczne utrudnienie diagnozowania recesji dziąsłowych, leczenia i klinicznej oceny pozabiegowej. Dlatego też Zucchelli i wsp. [7] oraz Cairo i wsp. [11] stworzyli prostą metodę służącą identyfikacji CEJ w sytuacji jego zniszczenia, wykorzystując pomiary korony anatomicznej jednoimiennego zęba strony przeciwnej lub zęba sąsiedniego. W sytuacji niewidocznego połączenia szkliwno-cementowego na jednoimiennym zębie strony przeciwnej do wyniku pomiaru długości korony klinicznej (brzeg sieczny w rzucie długiej osi zęba – brzeg dziąsła w punkcie zenitu – IM-CEJ, incisival margin – cemento-enamel junction) dodawana jest wartość głębokości sondowania. Należy jednak zaznaczyć, że postępowanie takie jest prawidłowe, ale tylko wtedy, gdy dno szczeliny dziąsłowej, innymi słowy miejsce przyczepu łącznotkankowego, znajduje się na granicy szkliwno-cementowej. W sytuacji utraty przyczepu łącznotkankowego niezbędna jest identyfikacja CEJ i określenie odległości połączenia szkliwno- constructed teeth neighbours with a root structure in the place referred to as the cemento-enamel junction (CEJ). It extends from the buccal and lingual side closest to the apex of a tooth’s root, and is closer to the occlusal surface on approximal surfaces. The most coronal structures of the connective tissue attachment are located on the cemento-enamel junction, hence it constitutes the bottom of a gingival fissure and a barrier between the external environment and the organism [1]. The cemento-enamel junction is an important place, whose identification is used in dental diagnostics. A free gingiva is located coronally to CEJ, forming an external limitation of the gingival fissure to ensure that CEJ is not exposed physiologically. In the conditions of a healthy periodontium, CEJ constitutes the border of a tooth’s biological width; the place which serves to specify the loss of connective tissue attachment, and the height and width of gingival recessions, as well as the area of a denuded dental root [2]. The cemento-enamel junction is an important determinant of the gingival papilla index according to Nordland and Tarnow [3], and is used in the classification of gingival recessions according to the Miller’s method [4]. It also enables to determine the objectives of a therapy. CEJ is a place of reference for the evalu- Korona anatomiczna prawidłowo zbudowanych zębów graniczy ze strukturą korzenia w miejscu zwanym połączeniem szkliwno-cementowym. Najbliżej wierzchołka korzenia zęba przebiega ono od strony policzkowej i językowej, natomiast na powierzchniach aproksymalnych zbliża się do powierzchni zwarciowej. An anatomical crown of correctly constructed teeth neighbours with a root structure in the place referred to as the cemento-enamel junction (CEJ). It extends from the buccal and lingual side closest to the apex of a tooth’s root, and is closer to the occlusal surface on approximal surfaces. ation of the extent of periodontal tissue regeneration – surgical reconstruction is intended to restore the attachment to the cemento-enamel junction, as well as to cover gingival recessions. Pini Prato et al [5] showed that the location of the edge of a coronally displaced mucogingival flap should be at least 2 mm above CEJ e-Dentico nr 1 (41) / 2013 61 PRAKTYKA Pokrywanie recesji dziąsłowych zębów ze zniszczoną granicą szkliwno-cementową Po przeprowadzeniu szczegółowej diagnostyki i fazy higienizacyjnej zaplanowano wykonanie dwóch zabiegów pokrycia recesji dziąsłowych metodą przeszczepu autogennej, podnabłonkowej tkanki łącznej i dokoronowego przemieszczenia płata. -cementowego do brzegu dziąsła – CEJ-GM (cemento-enamel junction – gingival margin), której wartość dodaje się do wartości IM-CEJ. W przypadku wyeksponowania CEJ na zębie jednoimiennym postępowanie polega na bezpośrednim pomiarze długości korony anatomicznej. Następnie oznaczane są punkty bliższe i dalsze w przebiegu CEJ na bocznych powierzchniach zęba. Wszystkie zidentyfikowane na podstawie powyższych pomiarów punkty przenosi się na ząb z recesją dziąsłową i zniszczonymi twardymi tkankami zęba. Jeżeli ze względu na zniszczenie połączenia szkliwno-cementowego zęba jednoimiennego nie jest możliwe dokonanie odtworzenia przebiegu CEJ, można do tego celu wykorzystać zęby sąsiednie, zachowując odpowiednie proporcje. Pomiary bezpośrednie dokonywane są przy zastosowaniu sondy periodontologicznej, suwmiarki ortodontycznej lub grubościomierza do koron protetycznych. Wykrycie poddziąsłowej pozycji CEJ odbywa się przy użyciu sondy periodontologicznej podczas określania położenia przyczepu łącznotkankowego. W badaniu in vitro przeprowadzonym przez Barendregta i wsp. [12] udowodniono wystarczającą dokładność takiego postępowania. Dokładność pomiarowa detekcji poddziąsłowej pozycji CEJ w stosunku do brzegu sztucznego dziąsła zębów stałych przy użyciu 3 różnych periodontometrów w porównaniu do pomiaru z wykorzystaniem mikroskopu wyniosła od 0,05 mm (sonda Merritt B) do 0,19 mm (TPS probe). Sugeruje się, by leczenie recesji dziąsłowych zębów z ubytkami tkanek twardych zęba odbywało się w sposób łączący odbudowę połączenia szkliwno-cementowego i chirurgicznego pokrycia pozostałej – wierzchołkowej części obnażonego korzenia [9, 13]. Rekonstrukcja zachowawcza utraconych tkanek zęba może się odbywać z zastosowaniem zarówno materiałów kompozytowych [14], jak i glasjonomerów [15–17]. Santamaría i wsp. [17] ocenili po 2 latach efekty kliniczne zabiegów pokrycia recesji dziąsłowych zębów z ubytkami niepróchnicowego pochodzenia. U każdego z 16 pacjentów przy jednoimiennych zębach wykonywano dwa zabiegi metodą dokoronowego przesunięcia płata (ang. coronally positioned flap – CPF), przy czym po jednej stronie dodatkowo odbudowywano koronową część ubytku przy użyciu modyfikowanego glasjonomeru (ang. coronally positioned flap plus resin glass-ionomer – CPF + R). Nie odnotowano istotnych statystycznie różnic pomiędzy metodami, uzyskując dobry efekt estetyczny. W dwuletnim okresie obserwacji uzyskano 51,57 ± 17,2% średniego pokrycia ubytku abrazyjnego i 80,37 ± 25,44% pokrycia recesji dziąsłowej. Podobnie w metodzie pokrywania recesji dziąsłowych z zastosowaniem przeszczepu autogennej tkanki łącznej (ang. connective tissue graft – CTG) i dokoronowego przesunięcia płata, połączoną z jednoczasową odbudową CEJ z użyciem glasjonomeru (CTG + R) i bez odbudowy nie odnotowano różnic istotnych statystycznie w grupie 40 pacjentów. Po 6 miesiącach od zabiegu uzyskano 70,76 ± 9,81% średniego pokrycia ubytku abrazyjnego i 88,64 ± 11,9% pokrycia recesji dziąsłowej [15]. Ci sami in order to achieve complete coverage of environment or parafunctions, erosion and recessions and acting for a long time, lead gingival recessions. Within 6 months after abrasion are observed. Mechanical abrasion to root surface exposure, which initially surgery, apical migration of the gingival of hard tissues of a dental root can progress may not be accompanied by any subjective margin by on average 0.82 ± 0.81 mm was even 10 times faster than abrasion of ena- symptoms. Once the exposure of tooth ce- observed. mel [6]. In this way, non-carious lesions lead rvixes is prolonged, other symptoms start to When denuding CEJ in gingival recessions, to the destruction of the cemento-enamel appear such as hypersensitivity, which cau- additional pathologies of dental hard tis- junction, similarly as carious lesions. Zuc- ses that patients begin to notice the arising sues take place frequently, which always chelli et al reported that approximately problems and report to the dentist [6]. indicates a long-lasting problem [6]. Over 50% of the evaluated denuded dental roots Additionally, the presence of gingival reces- time and in the presence of several risk fac- were characterised by an invisible cemento- sions is observed near the teeth with hard tors, such as excessive oral hygiene, using -enamel junction, which was associated tissue defects, which were already subject to a hard toothbrush, an incorrect technique with the abrasion of their surface [7]. The conservative therapies with the use of com- of cleaning teeth, a diet that acidifies oral factors affecting the formation of gingival posite and glass ionomer materials [8–10]. After conducting detailed diagnostics and hygienisation, two procedures of covering gingival recessions were planned using a graft of autogenous, subepithelial connective tissue and coronal displacement of the flap. 62 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists PRAKTYKA Czynniki wpływające na przebieg leczenia i adaptację do protez – przegląd piśmiennictwa C Słowa kluczowe: adaptacja do protez, leczenie protetyczne, czynniki pozastomatologiczne, inkorporacja praca recenzowana zynniki wpływające na przebieg leczenia i adaptację do protez – przegląd piśmiennictwa Streszczenie: W pracy przedstawiono poglądy na różne czynniki mogące mieć wpływ na proces adaptacji pacjentów do uzupełnień protetycznych w świetle najnowszej wiedzy medycznej. Na adaptację pacjenta do uzupełnienia protetycznego mają wpływ zarówno kliniczno-laboratoryjny proces wykonania protez, jak i przyczyny pozastomatologiczne. Key words: adaptation to dentures, prosthetic treatment, non-dental factors, incorporation Starzenie się społeczeństw jest obserwowane na całym świecie. GUS szacuje, że w 2020 r. 20% populacji Polski stanowić będą osoby w wieku powyżej 60 roku życia. Obecnie w kraju protezami całkowitymi leczonych jest 6 do 8 mln osób. Skala niepowodzeń w leczeniu protezami konwencjonalnymi wynosi aż 20–25%, należy więc poszukiwać uwarunkowań takiego stanu rzeczy. Wśród przyczyn mogących wpływać na tak wysoki odsetek niepowodzeń są czynniki obiektywne (jakość wykonanych protez, rodzaj uzupełnienia protetycznego, wcześniejsze doświadczenia protetyczne pacjenta, choroby współistniejące) i subiektywne (kondycja psycho-emocjonalna pacjenta, indywidualne cechy osobowości, depresja). Wnioski prezentowane zarówno przez autorów polskich, jak i zagranicznych podnoszą problem prowadzenia dalszych, wnikliwych badań w zakresie poszukiwania czynników warunkujących procesy adaptacyjne. lek. dent. Anna Czajkowska, prof. dr hab. n. med. Bogumiła Frączak, dr n. med. Małgorzata Chruściel-Nogalska, lek. dent. Agnieszka Lapis Abstract: This paper presents a view on various factors that may affect the process of patients’ adaptation to dentures based on the latest medical knowledge. Adaptation to a prosthetic restoration is affected by both clinical and laboratory performance as well as non-dental causes. Katedra i Zakład Protetyki Stomatologicznej The process of ageing is observed all around the world. The Central Statistical Office Pomorskiego Uniwersytetu Medycznego estimates that Polish citizens over the age of 60 will have constituted 20% of the w Szczecinie entire population by 2020. Presently it is said that 6 to 8 million people in Poland are Kierownik: treated with the use of complete dentures. The failure scale during a conventional prof. dr hab. n. med. Bogumiła Frączak prosthetic treatment totals 20–25%; hence the conditions for this situation need to be sought. The factors that affect the state of distinction may be objective (pro- Adres korespondencyjny sthesis quality, restoration type, patient’s previous experiences, general diseases) Mailing address: and subjective (psychoemotional condition of the patient, individual personality, lek. dent. Anna Czajkowska depression). Katedra i Zakład Protetyki Stomatologicznej PUM The conclusions presented by both Polish and foreign authors raise the necessity of ul. Powstańców Wlkp. 72, 70-111 Szczecin conducting further detailed research for the determinants of the adaptation pro- tel.: (91) 466 17 15 cesses. e-mail: [email protected] 70 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Anna Czajkowska, Bogumiła Frączak, Małgorzata Chruściel-Nogalska, Agnieszka Lapis W ciągu ostatnich lat coraz więcej uwagi poświęca się zindywidualizowanemu spojrzeniu na człowieka jako jednostkę o charakterystycznych i niepowtarzalnych cechach. Podejście takie pozwala na właściwszą i bardziej dogłębną analizę czynników zdrowia i choroby, a w konsekwencji na bardziej skuteczne leczenie. Postęp, jaki dokonał się w dziedzinie medycyny, a także większa dostępność do usług medycznych wpłynęły na wydłużenie się średniej długości życia pacjentów. Wynika stąd duża potrzeba lecznicza pacjentów geriatrycznych z zakresu protetyki. Celem postępowania terapeutycznego jest zapewnienie jak najwyższej jakości życia pacjentów. Dotyczy to szczególnie pacjentów wymagających leczenia protetycznego. Za jeden z jej podstawowych celów przyjmuje się taką rehabilitację narządu żucia, która będzie zgodna z estetycznymi i funkcjonalnymi oczekiwaniami pacjentów, co powinno wpłynąć na dobry stan zarówno fizyczny, jak i psychiczny. Adaptacja do protez oznacza przystosowanie się w sensie fizyczno-biologicznym, natomiast akceptacja uwzględnia szereg czynników pozastomatologicznych [1]. Inkorporacja protez, czyli stan, w którym pacjent uznaje uzupełnienie protetyczne za integralną część układu stomatognatycznego jest wielkim wyzwaniem dla lekarza protetyka i technika dentystycznego. Przystosowanie do nowych uzupełnień protetycznych jest procesem bardzo złożonym i przebiegającym wieloetapowo. W jego trakcie pacjenci skarżą się na dolegliwości bólowe, co wpływa na liczbę wizyt kontrolnych. Lekarz protetyk jest w stanie określić przyczyny niepowodzenia leczenia protetycznego, o ile dotyczą one wykonania laboratoryjnego. Natomiast nadal wiele trudności nastręcza brak adaptacji i akceptacji protez z przyczyn pozastomatologicznych (niezależnych od jakości uzupełnienia protetycznego i warunków anatomicznych) [2]. Hupfauf [3] zdefiniował niepowodzenie w leczeniu protetycznym jako niezdolność użytkowania prawidłowo wykonanych protez. Leczenie protetyczne protezami całkowitymi jest zakończone w dniu pełnej adaptacji do protez i ich akceptacji. Z wiekiem proces adaptacji do protez przebiega wolniej i jest uwarunkowany zanikami starczymi podłoża protetycznego, ale także uwarunkowaniami psychicznymi pacjenta oraz częstymi trudnościami w kontakcie z pacjentem. PRACTICE The factors affecting the course of treatment and adaptation to prostheses – literature review I n recent years, more and more attention has been paid to an individual ap- proach to a human being as an individual with characteristic and unique features. Such an approach enables a proper and more thorough analysis of health and disease factors, consequently leading to a more effective therapy. The progress in medicine that we have witnessed in recent years as well as increased accessibility to medical services have resulted in the extension of average length of patients’ life; hence, the need to offer prosthetic therapies to geriatrics. The main objective of this therapeutic procedure is to ensure the highest possible quality of life. This concerns mainly patients who require a prosthetic treatment. One of the fundamental goals of such a therapy is rehabilitation of the masticatory organ in accordance with the patient’s aesthetic and functional expectations, which should have an influence on positive physical and mental Na adaptację pacjenta do uzupełnienia protetycznego mają wpływ zarówno kliniczno-laboratoryjny proces wykonania protez, jak i przyczyny pozastomatologiczne. Adaptation to a prosthetic restoration is affected by both clinical and laboratory performance as well as non-dental causes. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 71 PRAKTYKA Czynniki wpływające na przebieg leczenia i adaptację do protez – przegląd piśmiennictwa Wśród czynników ogólnoustrojowych mogących mieć wpływ na adaptację do protez wymienia się: cukrzycę, zaburzenia hormonalne, osteoporozę, kserostomię prawdziwą i rzekomą oraz różnego typu psychozy. The general systemic factors that may influence the process of adaptation to dentures include diabetes, hormonal disorders, osteoporosis, actual and pseudo xerostomia as well as various types of psychoses. Podczas rehabilitacji protetycznej osób starszych lekarz napotyka szereg problemów, których nie stwierdza się w innych grupach wiekowych. Ponieważ wraz z wiekiem pogarsza się ogólny stan zdrowia, występują dysfunkcje motoryczne oraz pojawiają się zaburzenia natury psychicznej, które w znacznym stopniu rzutują na przebieg i uzyskane wyniki leczenia. Wśród czynników ogólnoustrojowych mogących mieć wpływ na adaptację do protez wymienia się: cukrzycę, zaburzenia hormonalne, osteoporozę, kserosto- mię prawdziwą i rzekomą oraz różnego typu psychozy. Psychika pacjenta w starszym wieku ma szczególne znaczenie podczas procesów adaptacji do nowych uzupełnień protetycznych [4]. Fundamentalnym warunkiem sukcesu (oprócz znajomości stanu ogólnego) jest znajomość indywidualnych cech osobowości pacjenta, a także nawiązanie tzw. „przymierza terapeutycznego” [5–7]. Coraz częściej lekarze protetycy spotykają się z problemami natury psychologicznej i psychosomatycznej u pacjentów użytkujących uzupełnienia protetyczne [3, 7]. Osoby ze stwierdzonym epizodem depresyjnym lub depresją w dużej części nie akceptują protez całkowitych [7]. Statystyki pokazują, że około 15–25% osób powyżej 65 roku życia wykazuje objawy depresyjne – dlatego też są trudnymi pacjentami. Nie udało się jednak jednoznacznie potwierdzić zależności między osobowością pacjenta a niezadowoleniem z protez [8]. Dla ułatwienia rozpoznania pacjentów z psychogenną nietolerancją protez Marxkors i Müller-Fahlbusch [3, 7, 9] opracowali następujące kryteria diagnostyczne: 1.Uderzająca rozbieżność pomiędzy condition. Adaptation to dental pros- the causes of prosthetic treatment fail- and is conditioned by senile atrophy of theses means physical and biological ad- ure as long as they are connected with the prosthetic base, but also by the pa- justment, whereas acceptance includes laboratory work. Meanwhile, the lack of tient’s mental state and frequent difficul- a series of non-dental factors [1]. Incor- adaptation and acceptance of prostheses ties in contact with the patient. poration of prostheses, i.e. the condition for non-dental reasons still brings about in which the patient accepts a dental many difficulties (independent of the During prosthetic rehabilitation of the el- prosthesis to be an integral part of their quality of a particular restoration and derly, the dental practitioner encounters stomatognathic system, is a huge chal- anatomical conditions) [2]. Hupfauf [3] a series of problems which are not found lenge for the prosthetic specialist and defined failure of a prosthetic treatment in any other age group. Due to the fact dental technician. Adaptation to new as the user’s inability to correctly use the that the general health state deteriorates prosthetic restorations is a more complex denture. A prosthetic treatment with the with age, certain motoric dysfunctions process that requires several stages. Dur- use of complete dentures finishes on the and mental disorders appear, which to ing this process patients complain about day of their full adaptation and accep- a large extent affect the course of treat- pain, which affects the number of control tance. With age, the process of adapta- ment and results obtained. The general visits. The prosthetist is able to determine tion to dentures progresses more slowly systemic factors that may influence the 72 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists PRAKTYKA Dyspersja nanosrebra w alkoholu – właściwości przeciwbakteryjne Słowa kluczowe: nanosrebro, właściwości przeciwbakteryjne, dyspersja, nanometale praca recenzowana D Key words: nanosilver, antibacterial properties, dispersion, nanometals dr n. med. Monika Łukomska-Szymańska1, dr n. med. Beata Zarzycka2, lek. dent. Krzysztof Sokołowski3, lek. dent. Zdzisław Gdula4, prof. dr hab. inż. Zygmunt Kowalski5, dr inż. Agnieszka Sobczak-Kupiec5, dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski, prof. nadzw.1 Zakład Stomatologii Ogólnej, Katedra Stomatologii Odtwórczej UM w Łodzi Kierownik: dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski, prof. nadzw. 2 Zakład Mikrobiologii i Laboratoryjnej Immunologii Medycznej, Katedra Immunologii Klinicznej i Mikrobiologii UM w Łodzi Kierownik: dr hab. n. med. Janina Grzegorczyk, prof. nadzw. 3 Zakład Stomatologii Zachowawczej, Katedra Stomatologii Zachowawczej i Endodoncji UM w Łodzi Kierownik: dr hab. n. med. Elżbieta Bołtacz-Rzepkowska 4 II Poradnia Protetyki Stomatologicznej, Centralny Szpital Kliniczny Instytutu Stomatologii w Łodzi Kierownik: dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski, prof. nadzw. 5 Katedra Technologii Nieorganiczneji Biotechnologii Środowiska Instytutu Chemii i Technologii Nieorganicznej Politechniki Krakowskiej Dyrektor Instytutu: dr hab. inż. Witold Żukowski, prof. nadzw. yspersja nanosrebra w alkoholu – właściwości przeciwbakteryjne Streszczenie: Celem pracy była ocena dyspersji nanosrebra w alkoholu pod kątem właściwości przeciwbakteryjnych wobec Streptococcus mutans, Lactobacillus acidophilus i Enterococcus faecalis. Stwierdzono zależność liniową – wraz ze wzrostem koncentracji srebra w dyspersji (od 125 do 5000 ppm) istotnemu statystycznie zwiększeniu ulegała strefa zahamowania wzrostu bakterii (mm). Zaobserwowano istotnie statystycznie większą strefę zahamowania wzrostu trzech ocenianych bakterii wokół 0,2% diglukonianu chlorheksydyny w porównaniu do metanolu i 2-propanolu oraz 125–500 ppm dyspersji nanosrebra. Podobną zależność zaobserwowano również dla 1000 ppm i 5000 ppm (E. faecalis i S. mutans) oraz 2000 ppm (S. mutans i L. acidophilus). Dowiedziono zatem, że dyspersja nanosrebra w alkoholu wykazuje działanie przeciwbakteryjne, jednak dla stężeń poniżej 500 ppm słabsze od chlorheksydyny oraz że najkorzystniejsze wydaje się być zastosowanie nanosrebra w stężeniu 5000 ppm z uwagi na zależność liniową koncentracji nanosrebra w dyspersji w stosunku do działania przeciwbakteryjnego. 1 Adres korespondencyjny Mailing address: dr n. med. Monika Łukomska-Szymańska Zakład Stomatologii Ogólnej UM ul. Pomorska 251, 92-216 Łódź, tel.: (42) 675 74 61 e-mail: monika.lukomska-szymanska @umed.lodz.pl 78 Abstract: The aim of this study was to evaluate a nanosilver dispersion in alcohol considering its antibacterial properties against Streptococcus mutans, Lactobacillus acidophilus and Enterococcus faecalis. A linear relationship was found: with a growing concentration of silver in the dispersion (125 to 5000 ppm), the bacteria growth inhibition zone (mm) underwent a statistically significant increase. The zone of growth inhibition was significantly greater for the three evaluated bacteria in 0.2% chlorhexidine digluconate in comparison with methanol and 2-propanol and a nanosilver dispersion of 125–500 ppm. A similar correlation was also observed for 1000 ppm and 5000 ppm (E. faecalis and S. mutans) and 2000 ppm (S. mutans and L. acidophilus). Therefore, it was demonstrated that a nanosilver dispersion in alcohol exhibits an antibacterial activity, but at concentrations below 500 ppm, it is weaker than chlorhexidine. Moreover, it may seem that the use of nanosilver in a concentration of 5000 ppm is most beneficial because of the linear concentration dependence of nanosilver in the dispersion in relation to its antibacterial activity. Wstęp Metale były stosowane od lat jako preparaty bakteriostatyczne i bakteriobójcze, ale dopiero w ostatnich latach nanometale zyskują popularność i ugruntowują swoją pozycję w medycynie. Jednym z przykładów może być nanosrebro, które coraz częściej znajduje zastosowanie także w stomatologii [1–4]. Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Cząstki nanosrebra, zawierające od 20 do 15 000 atomów, osiągają rozmiary poniżej 100 nm. W szczególności zwraca się uwagę na korzyści wynikające z działania przeciwbakteryjnego tego preparatu. Właściwości mikrobiologiczne mogą przebiegać dwutorowo. Srebro może zostać wbudowane w błonę komórkową bakterii lub wniknąć Monika Łukomska-Szymańska, Beata Zarzycka, Krzysztof Sokołowski, Zdzisław Gdula, Zygmunt Kowalski, Agnieszka Sobczak-Kupiec, Jerzy Sokołowski do wnętrza komórki. Oba te procesy w konsekwencji mogą powodować śmierć komórki [5–8]. Uważa się, że działanie przeciwbakteryjne zależy m.in. od wielkości i kształtu cząstki oraz od budowy ściany komórkowej bakterii (bakterie Gram-dodatnie posiadają grubszą ścianę komórkową niż bakterie Gram-ujemne) [8, 9]. Jednym z zastosowań stomatologicznych preparatów opartych na nanosrebrze jest profilaktyka oraz leczenie próchnicy zębów. Wiadomo, że azotan srebra wykazuje działanie kariostatyczne i powoduje remineralizację [10]. W ostatnich latach wprowadzono na rynek preparaty NanoCare Plus (Dental Nanotechnology, Polska) oraz NanoCare Gold (Dental Nanotechnology, Polska), zawierające w swoim składzie nanocząstki srebra i złota. NanoCare Plus jest zalecany do leczenia endodontycznego z uwagi na skuteczną ochronę zębów przed wtórnymi infekcjami w obrębie kanałów korzeniowych. NanoCare Gold przeznaczony jest natomiast do stosowania bezpośrednio przed założeniem wypełnienia, osadzeniem uzupełnienia protetycznego w celu długotrwałej ochrony przed rozwojem bakterii. Soska-Czop i wsp. [11] oraz Borczyk i Pietranek [12] wykazali, że oba płyny NanoCare mają silne właściwości przeciwbakteryjne wobec Enterococcus faecalis. PRACTICE Nanosilver dispersion in alcohol – antibacterial properties Introduction Due to their bacteriostatic and bacteri- Preparaty nanosrebra cieszą się rosnącą popularnością z uwagi na ich bardzo dużą aktywność biologiczną oraz niską cytotoksyczność. Konieczna jest zatem ich ocena pod kątem właściwości przeciwbakteryjnych wobec mikroorganizmów wywołujących choroby tkanek twardych zęba (Streptococcus mutans, Lactobacillus acidophilus) oraz przyzębia wierzchołkowego (Enterococcus faecalis). cidal properties, metals have been used in medicine and dentistry for years, yet recently, nanometals have been gaining in popularity and establishing themselves in medicine. One of the examples may be nanosilver, which has been used increasingly more often also in dentistry [1–4]. Nanosilver particles containing from 20 to 15,000 atoms reach the size of less than 100 nm. Special attention needs to be paid to the advantages of this prepa- Cel Celem pracy była ocena dyspersji nanosrebra w alkoholu pod kątem właściwości przeciwbakteryjnych wobec Streptococcus mutans, Lactobacillus acidophilus i Enterococcus faecalis. ration’s antibacterial activity. Microbiological characteristics can take two forms: silver can either be embedded in the cell membrane of a bacterium or penetrate into the cell. Both of these processes consequently cause cell death [5–8]. It is believed that the antibacterial effect Materiał i metody W pracy oceniano właściwości przeciwbakteryjne alkoholowych dyspersji nanosrebra o stężeniach: 5000 ppm, 2000 ppm, 1000 ppm, 500 ppm, 250 ppm, 125 ppm oraz 98% alkoholu metylowego i 99,5% alkoholu izopropylowego. Rozcieńczenia dyspersji nanosrebra przygotowano poprzez depends i.a. on the size and shape of a given particle and on the construction of a bacterial cell wall (gram-positive bacteria have a thicker cell wall than gramnegative bacteria) [8, 9]. One of the applications of nanosilver-based dental formulations is prevention and treatment of caries. It is generally known that silver nitrate displays a cariostatic action and causes remineralisation [10]. Jony srebra uwolnione z nanocząstki łączą się z ujemnie naładowaną błoną komórkową komórki bakteryjnej, powodując denaturację białek i śmierć komórki. Silver ions released from a nanoparticle bind with a negatively charged bacterial cell membrane, causing protein denaturation and cell death. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 79 PRAKTYKA Dyspersja nanosrebra w alkoholu – właściwości przeciwbakteryjne Zawartość srebra w zawiesinie oznaczono metodą AAS na aparacie AAnalyst 300 Perkin Elmer. Przeprowadzono oznaczenia z zastosowaniem płomienia powietrzno-acetylenowego oraz atomizera płomieniowego. Oszacowany promień nanocząsteczek srebra wynosił 20–15 nm. Własności antybakteryjne badano wobec Enterococcus faecalis ATCC 29212, Streptococcus mutans ATCC 25175 i Lactobacillus acidophilus ATCC 4356. Szczep S. mutans i E. faecalis ożywiono na podłożu Tryptone Soya Broth (TSB, Oxoid, Wielka Brytania), L. acidophilus ożywiano na płynnym podłożu Schaedler broth with vitamin K3 (bioMérieux, Francja) w temperaturze 37oC. Po 18 godzinach inkubacji płynne hodowle E. faecalis i S. mutans wysiewano na podłoże stałe Columbia Agar (Oxoid, Wielka Brytania), natomiast L. acidophilus – na podłoże do hodowli bakterii beztlenowych (Schaedler + 5% sheep blood, bioMérieux, Francja). Wszystkie szczepy inkubowano w temperaturze 37oC przez 24 godziny. Szczep E. faecalis inkubowano w warunkach tlenowych, szczep S. mutans w atmosferze wzbogaconej dwutlenkiem węgla (Generator GENbox CO2, bioMérieux, Francja), a L. acidophilus w atmosferze beztlenowej (Generator GENbox anaer, bioMérieux, Francja). Po 18 godzinach inkubacji z hodowli stałej wykonano zawiesinę 4 w skali MacFarlanda i tak przygotowane hodowle przechowywano na mikrobankach (VIABANK, MWE Medical Wire, Wielka Brytania) do czasu przeprowadzania eksperymentów. In recent years, NanoCare Plus (Nanotech- the development of bacteria. Soska-Czop nology Dental, Poland) and NanoCare et al [11] as well as Borczyk and Pietranek Gold (Nanotechnology Dental, Poland) [12] demonstrated that the two NanoCare – incorporating nanoparticles composed fluids have strong antibacterial proper- of silver and gold – have been introduced ties against Enterococcus faecalis. 1 Ryc. 1. Do wnętrza pierścieni badaną substancję wprowadzano automatyczną pipetą. Fig. 1. The examined substance was introduced inside a dish with an automatic pipette. dodatek wody destylowanej. Grupę kontrolną stanowił 0,2% wodny roztwór diglukonianu chlorheksydyny (CHX). Nanocząstki srebra otrzymano na drodze chemicznej redukcji AgNO3 (POCH, Polska), stosując borowodorek sodu – NaBH4 (POCH, Polska) jako czynnik redukujący i poliwinylopirolidon – PVP (M.W. 8000, Acros Organics, Belgia) jako stabilizator zawiesiny. Do 5-procentowego roztworu PVP w metanolu dodawano AgNO3 w takiej ilości, aby stężenie końcowe srebra wynosiło 5000 ppm i mieszano mie- Wraz ze wzrostem koncentracji srebra w dyspersji (od 125 do 5000 ppm) statystycznie istotnemu zwiększeniu ulegała strefa zahamowania wzrostu bakterii. to the market. NanoCare Plus is recommended for endodontic therapies as it Nanosilver preparations are increasingly ensures effective teeth protection against popular due to their very high biological secondary infections of root canals. How- activity and low cytotoxicity. It is, there- ever, NanoCare Gold is intended for use fore, necessary to evaluate them consid- inhibition zone (mm) underwent directly prior to the filling and placement ering the antibacterial properties against a statistically significant increase. of a prosthetic restoration with the aim pathogenic microorganisms causing hard of ensuring long-term protection against tissue diseases (Streptococcus mutans, With a growing concentration of silver in the dispersion (125 to 5000 ppm), the bacteria growth 80 szadłem magnetycznym do momentu całkowitego rozpuszczenia składników. Następnie do roztworu dodawano NaBH4 w takiej ilości, aby stosunek molowy reduktora do Ag wyniósł 1 : 10. Mieszanie kontynuowano przez 15 minut, a następnie przerywano reakcję poprzez schłodzenie układu. Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists PRAKTYKA Porównanie retainerów metalowych oraz kompozytowych wzmacnianych włóknem szklanym w leczeniu ortodontycznym pacjentów z chorobami przyzębia – przegląd piśmiennictwa P Słowa kluczowe: retencja, aparaty retencyjne, choroby przyzębia, leczenie ortodontyczne Key words: retention, retention devices, periodontal diseases, orthodontic treatment praca recenzowana orównanie retainerów metalowych oraz kompozytowych wzmacnianych włóknem szklanym w leczeniu ortodontycznym pacjentów z chorobami przyzębia – przegląd piśmiennictwa Streszczenie: Ogromny postęp zarówno w technikach regeneracyjnych, jak i ortodontycznych sprawia, że coraz więcej dorosłych pacjentów zgłasza się do leczenia ortodontycznego. U osób z przyzębiem zredukowanym na skutek przebytych zaostrzeń choroby przyzębia postępowanie ortodontyczne wymaga przede wszystkim dokładnego ustalenia wskazań oraz ścisłego współdziałania zespołu specjalistów: periodontologa, chirurga i ortodonty. Ważne jest również podtrzymywanie uzyskanych efektów periodontologicznych i ortodontycznych. Praca ma na celu opisanie oraz porównanie skuteczności użycia aparatów retencyjnych metalowych oraz kompozytowych wzmacnianych włóknem szklanym po aktywnej fazie leczenia ortodontycznego u pacjentów z leczoną, nieaktywną chorobą przyzębia. Abstract: Incredible progress in both regenerative and orthodontic techniques results in more adult patients reporting for an orthodontic therapy. As a consequence of exacerbations of a periodontal disease in the patients with reduced periodontium, an orthodontic procedure requires first of all the accurate determination of indications and close cooperation of a team of specialists: a periodontologist, surgeon and an orthodontist. It is also important to support the periodontal and orthodontic effects obtained. lek. dent. Anna Lidawska1, The aim of this article is to present and compare the efficiency of using metal and dr n. med. Anna Dudko2, glass fibre-reinforced composite retainers after the active phase of an orthodontic dr hab. n. med. Sebastian Kłosek2 1 Koło naukowe w Zakładzie Periodontologii Uniwersytetu Medycznego w Łodzi Kierownik: prof. dr hab. n. med. Anna Kurnatowska 2 Zakład Periodontologii Uniwersytetu Medycznego w Łodzi Kierownik: prof. dr hab. n. med. Anna Kurnatowska Adres korespondencyjny Mailing address: dr hab. n. med. Sebastian Kłosek Zakład Periodontologii UM ul. Pomorska 251, 92-213 Łódź tel.: (42) 675 75 40 e-mail: [email protected] 88 therapy in the patients with treated and non-active periodontal diseases. Wstęp Estetyka odgrywa coraz istotniejszą rolę w życiu współczesnych społeczeństw. Pragnienie osiągnięcia perfekcyjnego wyglądu przekłada się na wzrastającą popularność m.in. leczenia ortodontycznego. Aspekt estetyczny terapii ma coraz większe znaczenie także w przypadku pacjentów dotkniętych chorobami przyzębia, u których utrata kości wyrostka zębodołowego oraz szerokości biologicznej skutkuje pojawieniem się recesji dziąsłowych, patologicznej ruchomości oraz migracji zębów [1]. Stwarza to duże wyzwa- Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists nia dla leczenia wad zgryzu aparatami stałymi, lecz stało się możliwe dzięki zastosowaniu mniejszych sił biologicznych. Należy zaznaczyć, iż elementem niezbędnym przed podjęciem takiej terapii jest uzyskanie kontroli i stabilizacji stanu periodontologicznego. Uzyskanie dobrych efektów po fazie aktywnej leczenia nie gwarantuje długoterminowego sukcesu i wymagane jest zapewnienie odpowiedniej retencji i stabilizacji uzyskanych wyników. Po zakończonym leczeniu aparatem stałym włókna kolagenowe są Anna Lidawska, Anna Dudko, Sebastian Kłosek rozciągnięte i napięte, co skutkuje bardzo dużą tendencją do powrotu zębów do ich poprzedniej pozycji. Jest to ważny aspekt, szczególnie u pacjentów obciążonych chorobami przyzębia, gdyż ich zęby są patologicznie ruchome w wyniku choroby pierwotnej, zaś w trakcie leczenia ortodontycznego ta ruchomość dodatkowo się zwiększa. Potrzebny jest czas na fizjologiczny remodeling struktur przyzębia w celu zachowania nowych warunków – proces taki może trwać około 6 miesięcy [2, 3]. Zatem u pacjentów z chorobami przyzębia aparat zapewniający retencję musi nie tylko utrzymać odpowiednią pozycję zębów po leczeniu aktywnym, ale także spełniać funkcję szyny zachowującej środowisko, w którym ruchomość zębów jest na akceptowalnym poziomie i nie zwiększa się, a przyzębie goi się prawidłowo i przywraca pełną funkcję zębów [4]. Możliwości retencji po leczeniu ortodontycznym Obecnie dostępnych jest kilka metod zapewnienia stabilności po leczeniu ortodontycznym: nadkorekta, fiberotomia, połączenie obu wymienionych bądź użycie aparatów retencyjnych stałych lub zdejmowanych [5]. Najbardziej polecane dla pacjentów z problemami periodontologicznymi są aparaty retencyjne, choć istnieją do- PRACTICE niesienia o bardzo dobrych rezultatach osiąganych przy pomocy fiberotomii zarówno w kwestii utrzymania pozycji zębów, jak i zachowania ich stabilności oraz braku niekorzystnych zmian dla przyzębia [3]. The comparison of metal retainers and glass fibre-reinforced composites in orthodontic treatment of patients suffering from periodontal diseases – a literature review Istnieją dwa rodzaje aparatów retencyjnych: stałe i zdejmowane. Aparaty zdejmowane wymagają dużego zaangażowania ze strony pacjenta, więc bez sumienności stosowania nie osiągniemy żadnego efektu terapeutycznego. Nie są one polecane, ponieważ przenosząc siły żucia, wywołują niekontrolowane drżenia i ruchy zębów, które mogą negatywnie wpływać na przyzębie pacjentów. Najczęściej polecane są aparaty stałe, które wykonuje się obecnie z drutów metalowych, ceramiki glinowej lub materiałów wzmacnianych włóknem szklanym bądź polietylenem [7]. Introduction Aesthetics plays a vital role in the life of modern societies. A desire to achieve a perfect appearance influences the growing popularity of orthodontic therapies. The aesthetic aspect of such a therapy is becoming increasingly important also in the case of patients suffering from periodontal diseases, for whom the loss of alveolar bone and biological width results in the formation of gingival recessions, pathological teeth mobility and migration [1]. This creates a major challenge for the treatment of malocclusion with the use of permanent appliances but has become possible thanks to the application Celem pracy jest porównanie właściwości i efektów uzyskiwanych podczas etapu retencyjnego u pacjentów leczonych ortodontycznie i obciążonych chorobami przyzębia przy użyciu retainerów metalowych oraz kompozytowych wzmacnianych włóknem szklanym. of smaller biological forces. It should be noted that gaining control and stabilising the periodontal status are essential elements before the therapy begins; otherwise, successful treatment would be impossible. Obtaining good results after the active phase of treatment does not guarantee long-term success and is Retainery metalowe Złotym standardem jest obecnie stosowanie aparatów stałych metalowych, które wykonuje się z różnych rodzajów required to provide adequate retention and stabilisation of the results. After a completed therapy with the use of a permanent appliance, collagen fibres are stretched and strained, resulting U pacjentów z chorobami przyzębia aparat zapewniający retencję musi nie tylko utrzymać odpowiednią pozycję zębów po leczeniu aktywnym, ale także spełniać funkcję szyny zachowującej środowisko, w którym ruchomość zębów jest na akceptowalnym poziomie i nie zwiększa się, a przyzębie goi się prawidłowo i przywraca pełną funkcję zębów. in a very strong tendency of the teeth returning to their previous positions. This is an important aspect, particularly in the patients burdened with periodontal diseases because their teeth are pathologically mobile as a result of In the patients suffering from periodontal diseases the device intended to ensure the primary disease and in the course retention must not only maintain the correct position of the teeth after active of orthodontic treatment this mobil- treatment but also act as a splint that maintains the environment, in which teeth ity can be additionally increased. What mobility is at an acceptable level and does not increase, whereas the periodontium is healing correctly and restoring full functioning of the teeth. is needed is time for the physiological remodelling of periodontal structures e-Dentico nr 1 (41) / 2013 89 PRAKTYKA Porównanie retainerów metalowych oraz kompozytowych wzmacnianych włóknem szklanym w leczeniu ortodontycznym pacjentów z chorobami przyzębia – przegląd piśmiennictwa drutów. Najpopularniejsze są okrągłe druty ze stali nierdzewnej, o dużej średnicy przekroju (0,03–0,032 cala), które używane są do produkcji aparatów językowych zakładanych od kła do kła, a także oplecione lub współosiowe okrągłe druty o mniejszej średnicy (0,015 cala), które są retainerami elastycznymi, zakładanymi również od strony językowej zębów [6]. Zaletą drutów elastycznych jest to, iż pozwalają na fizjologiczne ruchy zębów w obrębie zębodołu i są polecane szczególnie w przypadkach potencjalnej postortodontycznej migracji zębów, na którą jest narażony pacjent leczony ortodontycznie ze współistniejącą chorobą przyzębia [2]. uprzednim jego odlaniu na bazie wycisku anatomicznego dostarczonego przez lekarza i jest dokonywane przez technika dentystycznego w pracowni. Niewątpliwą zaletą jest uproszczenie pracy stomatologa, gdyż w trakcie kolejnej wizyty otrzymuje on gotowy produkt, który musi jedynie osadzić na językowej powierzchni zębów. Minusem z punktu widzenia pacjenta jest etapowość pracy i konieczność zgłoszenia się na kolejną wizytę w określonym odstępie czasu [7]. Niekorzystną cechą aparatów drucianych jest także brak estetyki. Mimo umiejscowienia po stronie językowej ich brak transparencji oraz kolor zawsze będzie wpływał ujemnie na przezierność zębów oraz ich kolor. Jako zaletę aparatów metalowych wymienia się łatwość ich fabrykacji oraz zakładania. Doginanie drutu musi odbywać się na modelu gipsowym, po Właściwości samego materiału, z którego aparaty są wykonywane zapewniają bardzo dobrą odporność mechaniczną oraz dobry moduł elastyczności, który Dla pacjentów z problemami periodontologicznymi najbardziej polecane są aparaty retencyjne, choć istnieją doniesienia o bardzo dobrych rezultatach osiąganych przy pomocy fiberotomii zarówno w kwestii utrzymania pozycji zębów, jak i zachowania ich stabilności oraz braku niekorzystnych zmian dla przyzębia. Retainers are particularly recommended for the patients with periodontal problems, although there are reports of very good results achieved with the help of fibrotomy, in terms of both maintaining the position of teeth and their stability, and the absence of adverse effects on the periodontium. pozwala na fizjologiczne ruchy szynowanych zębów. Jest to niezmiernie istotne, szczególnie u pacjentów z chorobami przyzębia, gdyż brak tej ruchomości w ramach sprężystości ozębnej podczas remodelingu, jaki przechodzą struktury przyzębia po leczeniu ortodontycznym, skutkować może wystąpieniem zesztywnień w ich strukturach, a nawet pojawieniem się ankyloz [8]. Problemem może stać się fakt, iż metale są materiałami alergogennymi, więc powinny być stosowane z pewną dozą ostrożności, zwłaszcza u pacjentów ze skłonnością do uczuleń. Absolutnie przeciwwskazane jest użycie drutów z domieszką niklu u pacjentów na niego uczulonych. Aby nie popełnić błędu, należy pamiętać o zebraniu dokładnego wywiadu w kierunku alergii u każdego pacjenta. W przypadku wystąpienia niepożądanych objawów i podejrzeniu nadwrażliwości na materiał, z którego wykonany jest aparat, należy go bezzwłocznie usunąć. Zalecane jest również zlecenie pacjentowi testów uczuleniowych w kierunku alergii na metale [9]. Niektórzy autorzy jako wadę aparatów metalowych podają wzmożoną dostępność miejsc retencyjnych dla kolonizacji mikrobiologicznej. Skutkować to może in order to maintain the new conditions Retention possibilities after orthodon- effects on the periodontium [3]. There are – this process may take approximately tic treatment two types of retainers: permanent and re- 6 months [2, 3]. Thus, in the patients suf- Currently, there are several methods of en- movable. The removable devices require fering from periodontal diseases the de- suring stability after orthodontic treatment: strong commitment on the part of the pa- vice intended to ensure retention must overcorrection, fibrotomy, a combination tient; hence, no therapeutic effects will be not only guarantee the correct position of both or the use of permanent or remov- achieved without their conscientious ap- of the teeth after active treatment but able retention devices [5]. Retainers are plication. They are not recommended, be- also act as a splint that maintains the particularly recommended for the patients cause by shifting masticatory forces, they environment, in which teeth mobility with periodontal problems, although there cause uncontrollable tremors and move- is at an acceptable level and does not are reports of very good results achieved ments of the teeth, which can have a nega- increase, whereas the periodontium is with the help of fibrotomy, both in terms tive impact on the patient’s periodontium. healing correctly and restoring the full of maintaining the position of teeth and The permanent retainers, which are made functioning of the teeth [4]. their stability, and the absence of adverse out of metal wires, aluminium ceramics, or 90 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Anna Lidawska, Anna Dudko, Sebastian Kłosek zwiększoną ilością płytki nazębnej i kamienia, odwapnieniami szkliwa, a w dłuższym okresie czasu utratą kontroli stabilności periodontologicznej oraz progresją choroby przyzębia [5, 6, 10, 11]. Nie jest to jednak wniosek konkluzywny, gdyż wyniki innych badań w tym zakresie podają, iż metalowe retainery nie mają wpływu na większą akumulację płytki, kamienia czy powstawanie odwapnień [6, 9, 12]. are used to manufacture lingual retainers, fixed from canine to canine, and coiled or concentric circular wires of a smaller diameter (0.015 inches), which allow to create flexible retainers fixed also from the lingual side of teeth [6]. One of the advantages of flexible wires is that they allow the physiological movements of teeth in the alveolar bone and are particularly recommended in the case of potential post-orthodontic migration of tooth, which patients treated orthodontically due to a peri- Dużo uwagi należy poświęcić miejscu, w którym przykleja się metalowy drut, ponieważ z jednej strony umiejscowienie w bliskiej odległości od dziąsła zapewnia pożądaną lepszą estetykę, z drugiej zaś stanowi czynnik usposabiający do częstszych zapaleń przyzębia, co jest wysoce niekorzystne u osób pierwotnie już obciążonych deterioracją struktur przyzębia. Zbytnia bliskość girlandy dziąsłowej powoduje również mikroprzesunięcia i przeciążenie retainera na skutek działania sił okluzyjnych na zęby przednie – im dalej od brzegu siecznego, tym większy nacisk siły te wywierają na tkanki zęba. Korzyścią umiejscowienia aparatu bliżej dziąsła jest z kolei możliwość zapewnienia jego pasywności, czyli braku przeszkód zgryzowych. W przeciwnym wypadku pacjent może zostać narażony na uraz zgryzowy, a siły wywierane bezpośrednio na metal oraz system adhezyjny łączący go z powierzchnią zęba mogą doprowadzić do utraty połączenia żywicy ze szkliwem bądź uszkodzenia samego drutu. Podczas zakładania aparatu drucianego i zacementowywania go należy starać się osiągnąć złoty środek. Możliwe to jest jedynie przez dokładną indywidualną analizę warunków okluzyjnych u każdego pacjenta, tak by odontal disease are exposed to [2]. The ease of fabrication and fixing is one of the advantages of metal retainers. Bending of the wire must be carried out on a plaster model, after prior casting on the basis of an anatomical impression provided by the doctor, and is done by a dental technician in the laboratory. Facilitating the work of a dentist, who receives a final product that only needs to be fixed on the lingual surface of teeth, is yet another important advantage. The necessity of working in stages and reporting for the next visit in specified time intervals is a downside from the patient’s point of view [7]. The lack of aesthetics is a disadvantage of wire appliances. Despite placement on the lingual side, their lack of transparency and colour will always adversely affect teeth hue, translucency, and their colouring. The properties of the very material used to manufacture retainers provide very good mechanical resistance and good modulus of elasticity, which allows the physiological movements of splinted teeth. This is extremely important especially in the patients with periodontal disease, as the absence of motion within the elasticity of periodontium during remodelling – which periodontal structures are exposed to after orthodontic treatment – may result in the occurrence of stiffness in these glass fibre- or polyethylene-reinforced materials, are structures or even ankyloses [8]. Additionally, metals are recommended in most cases [7]. The aim of this article allergenic materials and should be used with caution, is to compare the characteristics and outcomes achieved especially in the patients prone to allergies. It is abso- during the retention phase in the patients burdened lutely contraindicated to use wires with an addition of with periodontal diseases and undergoing orthodon- nickel in the patients who are allergic to it. In order not tic therapies with the use of metal and composite glass to make a mistake, it is of utmost importance to conduct fibre-reinforced retainers. a detailed history of allergies in each patient. In the case of adverse symptoms and suspected hypersensitivity to Metal retainers the material the device is made of, it must be removed Presently, the use of permanent metal retainers, made immediately. It is also recommended to ask the patient of different types of wires, is considered the gold stan- to undergo sensitization tests towards allergies to met- dard. The most popular are circular stainless steel wires als [9]. As a disadvantage of metal devices, some authors with a large section diameter (0.03–0.032 inches), which mention increased availability of retention places for PRAKTYKA Rozszczepienie wyrostka zębodołowego jako przygotowanie do zabiegów z natychmiastową implantacją R ozszczepienie wyrostka zębodołowego jako przygotowanie Słowa kluczowe: rozszczepienie wyrostka zębodołowego, ubytki kostne, implantacja, augmentacja praca recenzowana do zabiegów z natychmiastową implantacją Key words: bone splitting, bone loss, implantation, augmentation Streszczenie: W artykule przedstawiono zasady postępowania chirurgicznego w przypadkach planowanego wprowadzenia implantów stomatologicznych, gdy wymiary poprzeczne wyrostka zębodołowego są niezadowalające. Omówiono wskazania, przeciwwskazania oraz ograniczenia do tego zabiegu z powodu schorzeń ogólnych, jak również przyczyn miejscowych. W postępowaniu chirurgicznym uwzględniono zastosowanie urządzenia Piezosurgery® służącego do opracowywania tkanki kostnej w celu zwiększenia wymiaru poprzecznego wyrostka zębodołowego oraz ekspanderów, następnie zaopatrzenia rany pomiędzy wprowadzonymi implantami a materiałem kościozastępczym. Opisano również zalety tego zabiegu w porównaniu do innych technik augmentacyjnych. Abstract: This article presents the principles of conducting surgical procedures in planned introduction of dental implants in a situation when lateral dimensions of the alveolar process are unsatisfactory. The indications, contraindications and limitations of this treatment due to general medical conditions as well as local causes have been described herein. The course of the surgical procedure includes the application of Piezosurgery® device used for bone tissue preparation in order to increase the transverse dimension of the alveolar process and expanders, followed by wound dressing with bone replacement material between individual implants. Moreover, the advantages of this procedure in comparison to other augmentation techniques have been presented. lek. chir. stom. Dorota Schmidt, lek. dent. Weronika Maciaszczyk Specjalistyczny Gabinet Stomatologiczny „Soldent” w Ksawerowie Kierownik: lek. chir. stom. Dorota Schmidt Adres korespondencyjny Mailing address: lek. chir. stom. Dorota Schmidt ul. Jana Pawła II 11 95-054 Ksawerów e-mail: [email protected] 98 R ehabilitacja protetyczna w oparciu o wprowadzone implanty śródkostne u pacjentów bezzębnych lub z rozległymi brakami zębowymi stanowi współcześnie częste postępowanie terapeutyczne [1, 2]. Nadmierny ubytek kości wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy spowodowany schorzeniami ogólnymi, urazem, ekstrakcją zęba bądź innymi zaburzeniami patologicznymi może stanowić znaczne utrudnienie lub uniemożliwić prawidłową rehabilitację implantoprotetyczną. Skojarzone leczenie chirurgiczno-protetyczne daje większe możliwości zaopa- Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists trzenia protetycznego w przypadkach znacznych ubytków podłoża kostnego. Celem leczenia przedprotetycznego jest stworzenie korzystnych warunków do zastosowania uzupełnień stałych i/lub ruchomych wspartych na implantach śródkostnych. Podstawowym warunkiem uzyskania osseointegracji implantów jest ich stabilizacja pierwotna, która zależy głównie od jakości i ilości łoża kostnego. Jakość kości można podzielić na cztery klasy: klasa I – jednorodna warstwa zbita, klasa II– szeroka warstwa zbita otacza gęstą istotę gąbczastą, Dorota Schmidt, Weronika Maciaszczyk klasa III– cienka warstwa korowa otacza zwartą warstwę gąbczastą, klasa IV– cienka warstwa korowa otacza luźną warstwę gąbczastą. Na wybór odpowiedniej metody leczenia ma wpływ również klasa dotycząca stopnia atrofii wyrostka zębodołowego. Klinicznie można wyróżnić różne kształty kości: klasa A – wyrostek zębodołowy prawie w pełnym kształcie, klasa B – nieznaczna resorpcja wyrostka zębodołowego, klasa C– zaawansowana resorpcja wyrostka zębodołowego aż do trzonu szczęki lub żuchwy, klasa D – rozpoczynająca się resorpcja trzonu szczęki lub żuchwy, klasa E – ekstremalna resorpcja trzonu szczęki lub żuchwy [3]. Inną klasyfikację zaproponował Seibert: w klasie I defekt obejmuje zanik tkanek w wymiarze przedsionkowo-językowym z zachowanym wymiarem wierzchołkowo-koronowym, klasa II obejmuje defekt w wymiarze wierzchołkowo-koronowym z normalnym wymiarem przedsionkowo-językowym, a w klasie III defekt jest kombinacją policzkowo-przedsionkową i wierzchołkowo-koronową utratą tkanek na wysokość i szerokość [4–7]. Wymiary wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy niezbędne do osiągnięcia przewidywalnych i satysfakcjonujących wyników leczenia to: wysokość wynosząca 7–10 mm i szerokość minimum 6 mm [4]. Wokół umieszczonego implantu powinno pozostać 1–1,5 mm dobrej jakości tkanki kostnej od strony policzkowej, jak i językowej/ podniebiennej. Wpływa to na powodzenie długoterminowego postępowania terapeutycznego. Wąski wyrostek zębodołowy / część zębodołowa żuchwy wymaga zastosowania dodatkowych procedur chirurgicznych przed lub podczas zabiegu implantacji [8, 9]. PRACTICE Bone splitting as a preparation for treatment with immediate implantation P rosthetic rehabilitation based on intraosseous implants in edentulous pa- tients or patients suffering from extensive dental shortages is a common therapeutic procedure [1, 2]. Excessive loss of the alveolar process bone / alveolar part of the mandible due to a general illness, trauma, tooth extraction or other pathological disorders can be a significant impediment or prevent correct implant-prosthetic rehabilitation. A combined surgical and Obok technik augmentacyjnych wykorzystujących przeszczepy autogenne, allogenne czy ksenogenne stosowana jest metoda rozszczepienia wyrostka zębodołowego (ang. bone splitting). Jest to skuteczna metoda horyzontalnej augmentacji kości wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy, pozwalająca na zwiększenie wymiaru poprzecznego wyrostka. Istotą postępowania chirurgicznego jest stopniowe przemieszczanie blaszki wargowej w kierunku przedsionka. Zabieg rozszczepienia wyrostka zębodołowego może być wykonywany w przypadku, gdy minimalna szerokość wyrostka zębodołowego / prosthetic therapy gives more opportunities in case of extensive defects of the bone bed. The goal of the pre-prosthetic treatment is to create favourable conditions for the application of fixed and/or removable dentures supported on intraosseous implants. The basic condition for obtaining osseointegration of implants is their primary stabilisation, which depends mainly on the quality and quantity of the bone bed. Bone quality can be divided into four classes: Class I – homogeneous compact layer, Class II – wide compact layer surrounds dense spongy substance, Class III – thin cortical layer surrounds compact spongy substance, Class IV – thin cortical layer surrounds loose spongy substance. W przypadku wprowadzania więcej niż jednego implantu poszerzanie wykonywane jest stopniowo, w obrębie każdego z planowanych do wszczepienia implantów, z jednoczesnym zachowaniem średnicy stosowanych ekspanderów, co zwiększa poprzeczny wymiar wyrostka. Unika się w ten sposób zbyt dużych naprężeń w obrębie tkanki kostnej. In case of introducing more than one implant, the widening is performed gradually within each of the planned implants, while maintaining the diameter of the expanders used, which allows increasing the transverse dimension of the alveolar process. This way too high stresses within the bone tissue are prevented. The choice of an appropriate method of treatment is influenced by the degree of alveolar process atrophy. Clinically, we can distinguish different bone shapes: Class A – alveolar process almost in full shape, Class B – slight alveolar bone resorption, Class C – advanced alveolar bone resorption up to the body of maxilla or mandible, e-Dentico nr 1 (41) / 2013 99 PRAKTYKA Rozszczepienie wyrostka zębodołowego jako przygotowanie do zabiegów z natychmiastową implantacją 1 2 3 4 5 6 7 8 Ryc. 1. Szerokość części zębodołowej żuchwy przed zabiegiem – 3,5 mm. Fig. 1. Width of the alveolar part of the mandible before surgery – 3.5 mm. Ryc. 2. Szerokość części zębodołowej żuchwy po odwarstwieniu płata śluzówkowo-okostnowego – 3 mm. Fig. 2. Width of the alveolar part of the mandible after mucoperiosteal flap detachment – 3 mm. Ryc. 3. Rozszczepienie części zębodołowej żuchwy przy pomocy końcówki OT 7. Fig. OT 7 tip. Ryc. 4. Wykonana kortyktomia pionowa. Fig. 3. Splitting of the alveolar part of the mandible using 4. Vertical corticotomy performed. Ryc. 5. Przygotowanie łoża pod 5. Bed preparation for implants using IM2 tip. Ryc. 6. Użycie expandera. Fig. 6. The use of expander. Ryc. 7. Ekspandery przed wprowadzeniem implantów. Fig. 7. Expanders before implantation. Ryc. 8. Wprowadzony jeden implant oraz ekspander. Fig. 8. One implant and expander introduced. implant przy pomocy końcówki IM2. Fig. 100 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Dorota Schmidt, Weronika Maciaszczyk części zębodołowej żuchwy wynosi od 2 do 3 mm (ryc. 1). Przy mniejszej szerokości wskazane jest wykonanie wcześniejszej bocznej augmentacji kości przy pomocy przeszczepów. Ten wymiar poprzeczny wyrostka gwarantuje obecność kości gąbczastej pomiędzy blaszkami kości korowej rozszczepianego regionu. Natomiast minimalna wysokość wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy powinna wynosić 10 mm, ponieważ zabieg rozszczepienia kości może obejmować nie więcej niż 70% całkowitej wysokości wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy [10, 11]. Przeciwwskazania do wykonania zabiegu obejmują: niewydolność nerek i wątroby, niewyrównaną cukrzycę, leczenie ogólne z zastosowaniem bisfosfonianów, przebytą radioterapię w obrębie głowy i szyi oraz palenie tytoniu. Z przyczyn miejscowych należy wymienić: poprzeczny ubytek kości, w wyniku którego pozostaje mniej niż 1,5 do 2 mm szerokości wyrostka, współistniejący defekt pionowy kości, aktywną chorobę przyzębia dotyczącą uzębienia resztkowego, choroby błon śluzowych (np. liszaj płaski w okolicy operowanej), niedostateczną higienę jamy ustnej oraz PRACTICE Następnym etapem jest kortykotomia pionowa blaszki przedsionkowej przeprowadzana w odległości przynajmniej 1–2 mm od sąsiednich zębów. Wysokość cięcia uwarunkowana jest długością wszczepianego implantu i powinna wynosić około połowy jego długości The next step is vertical corticotomy of the vestibular lamella performed in the distance of at least 1–2 mm from adjacent teeth. The height of the incision is determined by implant length and should be about half its length. brak współpracy ze strony pacjenta [1–3, 12]. Zabieg wykonywany jest w znieczuleniu miejscowym. Polega on na nacięciu błony śluzowej wraz z okostną na grzbiecie wyrostka zębodołowego oraz dwóch cięć pionowych w okolicy planowanej implantacji w celu odwarstwienia płata pełnej grubości. Po uwidocznieniu blaszki przedsionkowej kości wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy można dokładnie ocenić jego szerokość (ryc. 2). Następnie, przy użyciu urządzenia ultradźwiękowego Piezosurgery® (Mectron, Włochy; końcówka OT 7; ryc. 3) [13, 14] bądź diamentowej piły tarczowej o grubości cięcia 0,5 mm, wykonywane jest cięcie kości na szczycie grzbietu wyrostka zębodołowego / części zębodołowej żuchwy (jego długość uwarunkowana jest liczbą planowanych do wszczepienia implantów i przestrzenią of the mandible requires additional surgical procedures prior to or during implantation [8, 9]. Next to augmentation techniques based on autogeneic, allogeneic or xenogeneic grafts, the so-called bone splitting method is also used. It is an effective method of horizontal augmentation of the alveolar bone / alveolar part of the mandible, which enables to increase the transverse dimension of the process. The essence of the surgical procedure is to move labial lamella gradually towards the vestibule. The procedure of bone splitting can be carried out if the minimum width of the alveolar process / alveolar part of the mandible is 2 to 3 mm (fig. 1). In case of a smaller width, it is indicated to conduct prior lateral bone augmentation with the use of grafts. The transverse dimension of the alveolar process ensures the presence of spongy bone between cortical bone lamellae of the split region. However, the minimum height of the alveolar process / Class D – starting resorption of the body bucco-vestibular and apico-coronal loss alveolar part of the mandible should be of maxilla or mandible, of tissues in terms of both height and 10 mm, because bone splitting may cover Class E – extreme resorption of the body width [4–7]. The dimensions of the alve- no more than 70% of the total height of olar process / alveolar part of the man- the alveolar process / alveolar part of the dible necessary to achieve predictable mandible [10, 11]. of maxilla or mandible [3]. Seibert suggested a different classifi- and satisfactory outcome are: height cation: in Class I, the defect involves totalling 7–10 mm and width of at least The contraindications against the surge- tissue atrophy in the vestibulo-lingual 6 mm [4]. About 1–1.5 mm of good-quali- ry include: kidney and liver failure, un- dimension with preserved apico-coronal ty bone tissue should be left around an controlled diabetes, general treatment dimension; Class II includes a defect in introduced implant from both the buccal using bisphosphonate drugs, a history of the apico-coronal dimension with nor- side and the lingual/palatal side; this af- radiation therapy of the head and neck, mal vestibulo-lingual dimension; and in fects the long-term therapeutic success. and smoking. The topical conditions are: Class III, the defect is a combination of A narrow alveolar process / alveolar part transverse bone loss which results in e-Dentico nr 1 (41) / 2013 101 PRAKTYKA Rozszczepienie wyrostka zębodołowego jako przygotowanie do zabiegów z natychmiastową implantacją 9 10 11 12 13 14 Ryc. 9. Etap wszczepiania implantów. Fig. 9. Implantation stage. Ryc. 10. Wszczepione dwa implanty. Fig. 10. Two implants grafted. Ryc. 11. Uzupełnienie przestrzeni pomiędzy 15 102 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists blaszkami kostnymi materiałem kościozastępczym. Fig. 11. Supplementing the space between bone lamellae with bone replacement material. Ryc. 12. Rana zszyta po zabiegu. Fig. 12. The wound stitched up after the treatment. Ryc. 13. Końcówka OP5 (Mectron, Włochy). Fig. 13. OP5 tip (Mectron, Italy). Ryc. 14. Zestaw ekspanderów (Mectron, Włochy). Fig. 14. Set of expanders (Mectron, Italy). Ryc. 15. Odsłonięcie implantów i założenie śrub gojących 6 miesięcy po zabiegu. Fig. 15. Exposure of implants and fixing of healing screws 6 months after the surgery. PRAKTYKA Użycie zatrzasków w przypadkach wymagających kompromisu U życie zatrzasków w przypadkach wymagających kompromisu Słowa kluczowe: zatrzask niskoprofilowy, OT Equator, żywica acetalowa, proteza acetalowa na zatrzaskach, protezy overdenture Streszczenie: Artykuł jest opisem przypadku zastosowania zatrzasków protetycznych opartych na naturalnym uzębieniu pacjenta, w połączeniu z ruchomą protezą wykonaną z acetalu. Przedstawione rozwiązanie stanowi pewien rodzaj kompromisu pomiędzy leczeniem protetycznym a ortodontycznym. Zapewnia jednak zadowalający efekt estetyczny i funkcjonalny dzięki pracy zespołu: lekarz i technik dentystyczny. W opisie przedstawione zostały etapy postępowania klinicznego i laboratoryjnego. Key words: Abstract: The article presents a case report of using prosthetic attachments sup- low profile attachment, ported on the patient’s natural dentition in combination with a removable denture OT Equator, acetal resin, made from acetal resin. The presented solution constitutes a compromise between acetal attachment denture, a prosthetic therapy and an orthodontic surgery. However, it ensures a satisfactory overdentures aesthetic and functional effect owing to the successful cooperation of a dental practitioner and a dental technician. The article describes particular clinical stages and laboratory procedures. B tech. dent. Dennis Urban Adres korespondencyjny Mailing address: tech. dent. Dennis Urban e-mail: [email protected] 106 ez względu na to, czy mamy do czynienia z protezą overdenture opartą na implantach, czy z protezą overdenture na zatrzaskach wykorzystującą istniejące uzębienie naturalne, możemy spotkać się z przypadkami, które stanowią nie lada wyzwanie zarówno dla stomatologa, jak i dla technika dentystycznego [1]. Przed paroma miesiącami doktor John Merrill, dyrektor Carolina Center For Oral Health, przesłał mi kilka modeli z prośbą o opinię w sprawie sytuacji w jamie ustnej pacjenta. Następnie zostałem zaproszony przez dr. Merrilla, by przy udziale jego współpracowników omówić możliwe scenariusze działania. Analiza zdjęć i modeli diagnostycznych dowiodła, że przedstawiony Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists przypadek należy zaliczyć do nietypowych: poza wadą zgryzu pacjent cierpiał na zniekształcenie podniebienia i wyrostka zębodołowego. Pacjent był ponadto leczony ortodontycznie (metalowy aparat obejmujący kilka zębów przednich) (ryc. 1, 2). Lekarze z kliniki dr. Merrilla poinformowali mnie, że pacjent został skierowany na skomplikowany zabieg z zakresu chirurgii ortognatycznej. Dotychczas pacjent przeszedł 8 zabiegów, w tym podstawową rekonstrukcję, przeszczepy wyrostka zębodołowego oraz przeszczepy biodrowe. Tak wyjątkowy przypadek wymagał od lekarzy przeprowadzenia leczenia, które przyniesie efekty zarówno krótko-, jak i długoterminowe. W pierwszym etapie zaproponowany został Dennis Urban aparat wykonany w całości z żywicy acetalowej. Wykonaliśmy konstrukcję z żywicy acetalowej z nakładkami na zębach tylnych oraz zębami sztucznymi w odcinku przednim, następnie wtrysnęliśmy żywicę acetalową na pozostałą część protezy. Zęby dotychczas używane w protezie zostały usunięte i zastąpione żywicą acetalową. Aby zapewnić bardziej naturalny wygląd odbudowy, żywica acetalowa została pokryta materiałem kompozytowym w odcieniu tkanki. Mimo że efekt estetyczny nie był zadowalający (ze względu na monochromatyczność żywicy acetalowej), takie rozwiązanie zapewniło zdecydowaną poprawę w stosunku do poprzedniego stanu pacjenta. Użyta proteza przypominała naturalne uzębienie i była funkcjonalna, jednak problem stanowiła długofalowa retencja. Rycina 3 przedstawia aparat po 6 miesiącach użytkowania. Uzupełnienie protetyczne spełniało swe funkcje dobrze, ale wciąż szukaliśmy rozwiązania długoczasowego. Ponieważ wykluczone było zastosowanie u pacjenta implantów, w przypadku protezy overdenture niezbędne było użycie zatrzasków. Doskonałym rozwiązaniem okazał się zatrzask o niskim profilu, pozwalający na wykorzystanie naturalnego uzębienia przy jednoczesnym zastosowaniu wkładu korzeniowego i korony. Właściwym wyborem były zatrzaski niskoprofilowe systemu Rhein’83 OT Equator. PRACTICE Attachment challenges in compromised situations W hether it is an implant overdenture or an attachment overden- ture utilizing existing natural dentition, we eventually come across cases that challenge both the dentist and the dental technician. One such case came across my desk a few months ago. I was sent a few study casts from Dr. John Merrill D.D.S., Director of The Carolina Center For Oral Health and asked what I thought about this particular patient’s existing oral situation. I was then invited to meet at Dr. Merrill’s office to go over the case scenario with him and his associates. Analiza zdjęć i modeli diagnostycznych dowiodła, że przedstawiony przypadek należy zaliczyć do nietypowych: poza wadą zgryzu pacjent cierpiał na zniekształcenie podniebienia i wyrostka zębodołowego. Based on photographs and the study Based on photographs and the study models, the case seemed odd; in addition to mity on the palate and alveolar ridge. having malocclusion it looked like the patient had deformity on the palate and The patient was also wearing an ortho alveolar ridge. wire retained prosthesis with some models, the case seemed odd; in addition to having malocclusion it looked like the patient had some sort of defor- 1 Ryc. 1. Metalowy aparat ortodontyczny z protezą. Fig. widok pacjenta. Fig. 2. A saggital view of the patient. 2 1. An orthodontic wire-retained prosthesis. Ryc. 2. Strzałkowy e-Dentico nr 1 (41) / 2013 107 PRAKTYKA Użycie zatrzasków w przypadkach wymagających kompromisu OT EQUATOR DO IMPLANTÓW Tytanowe zatrzaski o niskim profilu OT EQUATOR PROFILE TITANIUM + TIN ATTACHMENT 3 4 MATRYCE RETENCYJNE OT EQUATOR POJEMNIK NA MATRYCĘ ZE STALI NIERDZEWNEJ TRANSFER WYCISKOWY ZE STALI NIERDZEWNEJ MATRYCA FIOLETOWA (MOCNA - 2.7 Kg) 5 6 MATRYCA BIAŁA (STANDARDOWA - 1.8Kg) PLASTIKOWY TRANSFER WYCISKOWY DO ŁYŻEK INDYWIDUALNYCH MATRYCA RÓŻOWA (MIĘKKA - 1.2Kg) MATRYCA ŻÓŁTA (SUPER MIĘKKA - 0.6Kg) MATRYCA CZARNA LABORATORYJNA ANALOG LABORATORYJNY 8 ZE STALI NIERDZEWNEJ 7 Ryc. 3. Proteza acetalowa po 6 miesiącach od założenia. Fig. 3. An acetal resin appliance after 6 months of Fig. 4. Attachment wear. Ryc. 4. Wymiary zatrzasku. dimensions. Ryc. 5. Matryce retencyjne OT Equator (ko- KLUCZ KWADRATOWY lor określa (KWADRAT 1.25 MM) siłę trzymania). Fig. 5. OT Equator retention matrices (colour determines the strength of retention). WKŁADANIA DO WKŁAD Ryc. 6. Zatrzask, transfer wyciskowy i KLUCZ plastikowy. Fig. MATRYC 6. OT EQ EQUATOR + RĄCZKA Attachment, impression and plastic transfer. Ryc. 7. Opra- cowane części koronowe i korzeniowe zębów. ŁĄCZNIK DO KĄTNICY post and core sites were prepared. Ryc. (KWADRAT 1.25 MM) Fig. 7. The 8. Wycisk wyprepa- Fig. 8. Impression of the prepared sites. KLUCZmodel DO PA PARALELOMETRU Ryc. 9. Gotowy model roboczy. Fig. 9. The finished work. rowanych miejsc. 9 108 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists (NORMO) ŚRUBOKRĘT HEKSAGON 0.9 MM EKSTRAKTOR DO MATRYC EDUKACJA Nikt nie zarzuci Ci, że jesteś zielony... Pytanie 1 Wśród siedmiu agresorów słownych, których używanie w obecności pacjenta należy bezwzględnie wyeliminować znajduje się: a) krew b) igła c) nacięcie d) ból e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe Pytanie 2 Strategia 4 pytań: a) to kierowany do asystentki kanon pytań lekarza, pozwalający zdefiniować zasady wzajemnej komunikacji w trakcie wspólnej pracy z pacjentem b) to kierowane do pacjenta pytania, które mają dać odpowiedź jakie są podstawowe oczekiwania pacjenta w zakresie jego komunikacji z lekarzem c) polega na zadaniu sobie przez lekarza określonych pytań, dzięki którym będzie on mógł w sposób empatyczny stale monitorować reakcje pacjenta i komunikować się z nim tak, by zapewnić pacjentowi maksymalne zadowolenie d) ułatwia każdemu pracownikowi gabinetu stomatologicznego większe zaangażowanie w efektywną obsługę pacjenta–klienta e) żadna z powyższych odpowiedzi nie jest prawidłowa Pytanie 3 Badania Szumskiej wykazały, że w ocenie asystentek braki komunikacyjne lekarzy wynikają w największym stopniu z tego, że: a) krytykują personel przy pacjencie b) wprowadzają złą atmosferę, są konfliktowi c) nie doceniają roli asysty d) są nerwowi i niegrzeczni e) są zadufani w sobie, przekonani o własnej nieomylności 114 Pytanie 4 e) niezgodność werbalno-niewerbalna (np. sprzeczność wypowiadanych słów z mową ciała) a) obejmuje on pacjenta, lekarza, asystę i pracowników recepcji b)głównymi uczestnikami zachodzącej w nim relacji są lekarz i pacjent c) wzajemna relacja zachodzi pomiędzy wszystkimi ogniwami czworoboku relacji d)w kategorii pacjent mieści się także rodzina pacjenta jako głos wspomagający jego decyzje, motywację lub jako płatnicy usług e) wszystkie powyższe stwierdzenia są prawidłowe Pytanie 7 Wskaż prawidłowe stwierdzenie dotyczące czworoboku relacji w gabinecie stomatologicznym: Pytanie 5 W badaniach Bukowskiej najwyższy odsetek wskazań w pytaniu „Czego oczekują pacjenci od personelu gabinetu stomatologicznego w obszarze komunikacji?” uzyskała odpowiedź: a) zrozumienia obaw pacjenta i poznania jego oczekiwań b)przekazywania wyczerpujących informacji c) niewywierania nacisku na wybór droższej metody leczenia d)uprzejmości e) posługiwania się zrozumiałym dla pacjenta językiem Pytanie 6 Do ukrytych barier w komunikacji lekarza z pacjentem nie należy: a) nieoczekiwany opór pacjenta w reakcji na uwagi lekarza b)oskarżenie lekarza przez pacjenta o rasizm lub seksizm c) dysonans kognitywny d)niestosowanie się pacjenta do zaleceń lekarza Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists W komunikacji biorą udział lub są jej elementami: a) nadawca i odbiorca informacji b) kod (język wspólny dla nadawcy i odbiorcy) c) kanał (środek komunikacji) d) komunikat e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe Pytanie 8 Badania przeprowadzone przez Ibrahima wykazały, że pytania psychologiczne, ukierunkowane na emocje pacjenta, stanowiły następujący odsetek pytań zadawanych pacjentom przez dentystów: a) 0,48% b) 1,58% c) 30,42% d) 53,38% e) 97,21% Pytanie 9 Do metod poprawy kontaktów w komunikacji na płaszczyźnie lekarz–pacjent można zaliczyć: a) postawienie w centrum zainteresowania pacjenta, a nie lekarza b) skupianie się na osobie, a nie na problemie c) nie tylko leczenie, ale również opiekowanie się chorym d) zachowanie się lekarza jako humanistycznego profesjonalisty, a nie „żołnierza technologii” e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe Ogólnopolski Program Edukacyjny Repetitio est… 1/13 Pytanie 10 Skrót CEJ oznacza: a) przeszczep autogennej tkanki łącznej b) brzeg sieczny w rzucie długiej osi zęba c) dokoronowe przesunięcie płata d) połączenie szkliwno-cementowe e) żadna z powyższych odpowiedzi nie jest prawidłowa Pytanie 11 Wskaż prawidłowe stwierdzenie dotyczące połączenia szkliwno-cementowego: a) jego identyfikacja wykorzystywana jest w diagnostyce stomatologicznej b) najbliżej wierzchołka korzenia zęba przebiega od strony policzkowej i językowej c) w warunkach zdrowego przyzębia jest granicą szerokości biologicznej zęba d) przy jego obnażeniu w recesjach dziąsłowych dochodzi często do dodatkowych patologii twardych tkanek zęba e) wszystkie powyższe stwierdzenia są prawidłowe Pytanie 12 Pini Prato i wsp. wykazali, że dowierzchołkowa migracja brzegu dziąsła 6 miesięcy po zabiegu pokrywania recesji dziąsłowych wynosi około: a) 0,25 mm b) 0,5 mm c) 0,82 mm d) 1,32 mm e) 2 mm Pytanie 13 Diagnoza ex non iuvantibus: a) to diagnoza różnicująca z innymi jednostkami chorobowymi b) to postępowanie, które przyniosło oczekiwany efekt w innych przypadkach chorób, ale w tym nie daje spodziewanego rezultatu c) w każdym przypadku może być podstawą do postawienia rozpoznania d) to inaczej „przypuszczalne rozpoznanie” e) żadna z powyższych odpowiedzi nie jest prawidłowa Pytanie 14 Wskaż prawidłowe stwierdzenie dotyczące wpływu chorób ogólnoustrojowych na proces adaptacji do protez: a) znamienny statystycznie wpływ na proces adaptacji mają choroby układu krążenia b)znamienny statystycznie wpływ na proces adaptacji mają choroby CUN i psychiatryczne c) nie ma związku pomiędzy chorobami ogólnoustrojowymi i procesem adaptacji d)prawidłowe są stwierdzenia a i b e) żadne z powyższych stwierdzeń nie jest prawidłowe Pytanie 15 Największe problemy adaptacyjne podczas leczenia protetycznego występują u: a)kobiet b)osób bez wcześniejszych doświadczeń protetycznych c) pacjentów leczonych równocześnie protezą całkowitą i częściową d)pacjentów leczonych protezami częściowymi e) osób z cukrzycą typu 2 Pytanie 16 Termin inkorporacja w odniesieniu do protetyki to: a) dobra współpraca lekarza z pacjentem b) dobra współpraca lekarza z technikiem dentystycznym c) uznanie protez za integralną część układu stomatognatycznego d) proces polegający na wykonywaniu odpowiednich ćwiczeń mięśniowych e) prawidłowe są odpowiedzi a i b Pytanie 17 Odsetek niepowodzeń w leczeniu protezami konwencjonalnymi szacowany jest w naszym kraju na: a) mniej niż 5% EDUCATION b) 10–12% c) 20–25% d) 30–35% e) więcej niż 40% Pytanie 18 Adaptacja do protez: a) uwzględnia szereg czynników pozastomatologicznych b) oznacza przystosowanie się w sensie fizyczno-biologicznym c) z wiekiem przebiega wolniej i jest uwarunkowana zanikami starczymi podłoża protetycznego d) prawidłowe są tylko odpowiedzi b i c e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe Pytanie 19 Badanie Łukomskiej-Szymańskiej i wsp. wykazało, że ze względu na zależność liniową koncentracji nanosrebra w dyspersji w stosunku do działania przeciwbakteryjnego najkorzystniejsze jest zastosowanie nanosrebra w stężeniu: a) 125 ppm b) 250 ppm c) 1000 ppm d) 2000 ppm e) 5000 ppm Pytanie 20 Preparaty stomatologiczne oparte na nanosrebrze stosowane są: a) do ochrony zębów przed wtórnymi infekcjami w obrębie kanałów korzeniowych b) w leczeniu próchnicy zębów c) w profilaktyce próchnicy zębów d) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe e) prawidłowe są tylko odpowiedzi a i c Pytanie 21 Azotan srebra: a) działa kariostatycznie b)uwalnia jony fluoru c) wspomaga metabolizm komórkowy d) przyspiesza procesy gojenia tkanek miękkich e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe e-Dentico nr 1 (41) / 2013 115 EDUKACJA Ogólnopolski Program Edukacyjny Repetitio est… 1/13 Pytanie 22 Wskaż fałszywe stwierdzenie dotyczące nanosrebra: a) wykazuje działanie przeciwbakteryjne b) jego cząstki osiągają rozmiary poniżej 100 nm c) jego cząstki zawierają od 2000 do 15 000 atomów d) fałszywe są stwierdzenia b i c e) żadne z powyższych stwierdzeń nie jest fałszywe Pytanie 23 Najbardziej polecana grubość aparatu kompozytowego wzmacnianego włóknem szklanym to: a) 0,82 mm b) 0,92 mm c) 1,02 mm d) 1,12 mm e) prawidłowe są odpowiedzi a i b Pytanie 24 Niepowodzenie po założeniu aparatu stałego może wynikać z: a) nieużycia koferdamu b) braku izolacji miejsc, których nie chcemy pokryć bondem c) nieodpowiedniej grubości szyny d) braku dostosowania do warunków zgryzowych e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe Pytanie 25 Która metoda zapewnienia retencji jest najbardziej polecana po leczeniu ortodontycznym osób obciążonych chorobą przyzębia? a) aparaty metalowe zdejmowane b) aparaty metalowe stałe c) fiberotomia d) aparaty kompozytowe wzmacniane włóknem szklanym e) prawidłowe są odpowiedzi b i c Pytanie 26 Zabieg rozszczepienia wyrostka zębodołowego żuchwy może być wykonywany w przypadku, gdy jego minimalna szerokość wynosi: a) 1 mm b) 2–3 mm c) 4–5 mm d) 6 mm e) 7 mm Pytanie 27 Do przeciwwskazań do wykonania zabiegu rozszczepienia wyrostka zębodołowego zalicza się: a) przebytą radioterapię w obrębie głowy b) leczenie ogólne z zastosowaniem bisfosfonianów c) niewyrównaną cukrzycę d) niewydolność nerek i wątroby e) wszystkie powyższe odpowiedzi są prawidłowe Pytanie 28 W klasyfikacji Seiberta klasa I oznacza: a) policzkowo-przedsionkową i wierzchołkowo-koronową utratę tkanek na wysokość i szerokość b)zanik tkanek w wymiarze przedsionkowo-językowym z zachowanym wymiarem wierzchołkowo-koronowym c) zanik tkanek w wymiarze przedsionkowo-językowym z zachowanym wymiarem wierzchołkowo-koronowym d)zaawansowaną resorpcję wyrostka zębodołowego aż do trzonu szczęki lub żuchwy e) żadna z powyższych odpowiedzi nie jest prawidłowa Pytanie 29 Klasa III w klasyfikacji jakości kości to: a) jednorodna warstwa zbita b)zwarta warstwa gąbczasta otoczona cienką warstwą korową c) gęsta istota gąbczasta otoczona szeroką warstwą zbitą d)luźna warstwa gąbczasta otoczona cienką warstwą korową e) żadna z powyższych odpowiedzi nie jest prawidłowa Pytanie 30 Elementami utrzymującymi protezę overdenture na wkładach koronowokorzeniowych z kulką OT Equator Rhein’83 są: a) elastyczne matryce retencyjne o różnych siłach retencji b)sztywne matryce metalowe c) matryce elastyczne umieszczane w metalowych pojemnikach d)pojemniki metalowe e) prawidłowe są odpowiedzi a i c Kolegium specjalistów „Repetitio est…” Przewodniczący prof. dr hab. n. med. Leopold Wagner Chirurgia szczękowo-twarzowa prof. dr hab. n. med. Wiesława Partyka Protetyka stomatologiczna prof. dr hab. n. med. Jerzy Sokołowski Protetyka i stomatologia estetyczna prof. dr hab. n. med. Stanisław Suliborski Dysfunkcje narządu żucia i protetyka prof. dr hab. n. med. Stefan Baron 116 Periodontologia i patologia j. ustnej prof. dr hab. n. med. Tomasz Konopka prof. dr hab. n. med. Maria Chomyszyn-Gajewska Anestezjologia lek. med. Ignacy Baumberg Stomatologia zachowawcza i endodoncja prof. dr hab. n. med. Jerzy Krupiński prof. dr hab. n. med. Halina Pawlicka Stomatologia dziecięca prof. dr hab. n. med. Magdalena Wochna-Sobańska Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Ortodoncja prof. dr hab. n. med. Grażyna Śmiech-Słomkowska Implantoprotetyka dr n. med. Beata Suliborska Radiologia prof. dr hab. n. med. Ingrid Różyło-Kalinowska Sekretarz dr n. med. Lesław Jacek Pypeć karta odpowiedzi nr 1/13 REGULAMIN POSTANOWIENIA OGÓLNE §1 §2 1. Program został zarejestrowany w Okręgowej Izbie Lekarskiej w Łodzi i zgodnie z obowiązującymi przepisami za udział w Programie przyznawane mogą być punkty edukacyjne. 2. Podmiotem odpowiedzialnym za przeprowadzenie Programu jest Bestom DENTOnet.pl Sp. z o.o., z siedzibą w Łodzi przy ul. Wigury 15a, wpisany do KRS pod nr 0000274754, zwany dalej „Bestomem”. 3. Bestom dokłada wszelkich starań, by przeprowadzenie Programu nastąpiło w sposób rzetelny, z zachowaniem należytej staranności i dokładności. 4. Za merytoryczne przygotowanie Programu odpowiada Kolegium Specjalistów pod przewodnictwem prof. dr. hab. n. med. Leopolda Wagnera. §3 1. Korzystającym z Programu może być osoba fizyczna, posiadająca prawo wykonywania zawodu lekarza i/lub lekarza dentysty na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, potwierdzone przez właściwą Okręgową Izbę Lekarską. UDZIAŁ W PROGRAMIE „REPETITIO EST...” §4 1. Udział w Programie jest dobrowolny. 2. Udział w Programie jest bezpłatny. 3. Udział w Programie może wziąć tylko osoba będąca prenumeratorem dwumiesięcznika „e-Dentico” w pełnym roku kalendarzowym, w jakim następuje rozliczenie z punktów edukacyjnych uzyskanych w Programie. 4. Przyznanie punktów edukacyjnych następuje na podstawie udzielenia przez Uczestnika odpowiedzi na pytania testowe publikowane w dziale „Edukacja” dwumiesięcznika „e-Dentico”. 5. Publikacja pytań testowych sprawdzających wiedzę uczestnika i na podstawie których Bestom przyznaje punkty edukacyjne następuje w każdym wydaniu dwumiesięcznika „e-Dentico”. 6. Liczba pytań sprawdzających wiedzę Uczestnika określa się każdorazowo na 30. Odpowiedzi na pytania w znacznej większości zawarte są w artykułach publikowanych w danym numerze dwumiesięcznika „e-Dentico”. Bestom zastrzega sobie możliwość publikacji pytań testowych merytorycznie niezwiązanych z prezentowaną w danym wydaniu dwumiesięcznika treścią. 7. Program ma charakter testu jednokrotnego wyboru. Do każdego pytania podanych jest pięć możliwych odpowiedzi. Należy zaznaczyć jedną odpowiedź prawidłową do każdego pytania. Zaznaczenie więcej niż jednej odpowiedzi lub niezaznaczenie żadnej odpowiedzi dyskwalifikuje daną odpowiedź. 8. Udzielenie odpowiedzi możliwe jest poprzez Kartę Odpowiedzi publikowaną w każdym numerze dwumiesięcznika „e-Dentico” lub poprzez formularz zamieszczony na stronie internetowej www.edentico.pl. 9. Uczestnik wybiera dogodną dla siebie formę udzielania odpowiedzi na pytania zawarte w Programie. Uczestnik może wybrać tylko jeden sposób udzielania odpowiedzi. Nie ma możliwości udzielania odpowiedzi jednocześnie na Karcie Odpowiedzi i za pomocą formularza na stronie internetowej www.edentico.pl. 10. W przypadku udzielania odpowiedzi za pomocą Karty Odpowiedzi, Uczestnik stawia krzyżyk przy literze odpowiadającej odpowiedzi, którą uznał za prawidłową. Uznane zostaną tylko odpowiedzi na oryginalnych Kartach Odpowiedzi, wszelkie kopie zostaną pominięte przy naliczaniu punktów edukacyjnych. Kartę Odpowiedzi należy wyciąć i przesłać na adres Redakcji wskazany w stopce redakcyjnej. 11. W przypadku popełnienia błędu, Uczestnik zobowiązany jest oznaczyć prawidłową odpowiedź, zakreślając jej symbol. 12. Wszystkie Karty Odpowiedzi powinny dotrzeć na adres Redakcji do końca stycznia roku kalendarzowego następującego po zakończonej edycji, chyba że organizator ustali nowy termin i przedstawi go na stronie internetowej: www.edentico.pl. 13. W przypadku udzielania odpowiedzi na pytania testowe za pomocą formularza na stronie internetowej www.edentico.pl niezbędne jest wpisanie indywidualnego kodu przygotowanego przez Redakcję specjalnie dla konkretnego Uczestnika. 14. Warunkiem przyznania punktów edukacyjnych jest przesłanie wszystkich sześciu Kart Odpowiedzi za dany rok lub wypełnienie wszystkich sześciu formularzy na stronie internetowej dwumiesięcznika „e-Dentico” (jedna Karta i jeden formularz odpowiada jednemu numerowi dwumiesięcznika). 15. Każdy Uczestnik Programu, który prześle sześć kolejnych wypełnionych Kart Odpowiedzi z danego roku kalendarzowego lub wypełni wszystkie sześć formularzy na stronie internetowej dwumiesięcznika „e-Dentico”, otrzymuje 0,2 pkt. za każdą poprawną odpowiedź. Po podsumowaniu prawidłowych odpowiedzi każdy Uczestnik otrzymuje stosowny certyfikat potwierdzający udział w danej edycji Programu z podaną sumaryczną liczbą otrzymanych punktów edukacyjnych. Program obejmuje pytania zawarte w sześciu numerach „e-Dentico” wydanych w jednym roku kalendarzowym. 16. Wysyłając pierwszą Kartę Odpowiedzi w danej edycji Programu lub wypełniając formularz na stronie internetowej www.edentico.pl, Uczestnik potwierdza, iż zapoznał się z postanowieniami niniejszego Regulaminu, akceptuje jego treść, a nadto wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych osobowych w sposób i dla celów określonych niniejszym Regulaminem. 17. Udział w Programie jest udokumentowany oraz archiwizowany przez Bestom indywidualnie dla każdego Uczestnika w formie ewidencji papierowej i elektronicznej. prosimy o zaznaczenie prawidłow ych odpowiedzi przez postawienie znaku „×” w odpowiednim polu Ogólnopolski Program Edukacyjny 1. Niniejszy Regulamin określa zasady udziału w Ogólnopolskim Programie Edukacyjnym „Repetitio est...” publikowanym w dwumiesięczniku „e-Dentico”, w dziale „Edukacja”, zwanym dalej Programem, oraz prawa i obowiązki Uczestnika tego Programu. 2. W sprawach nieuregulowanych niniejszym Regulaminem mają zastosowanie odpowiednie przepisy kodeksu cywilnego oraz inne stosowne przepisy prawa polskiego. 1. a b c d e 2. a b c d e 3. a b c d e 4. a b c d e 5. a b c d e 6. a b c d e 7. a b c d e 8. a b c d e 9. a b c d e 10. a b c d e 11. a b c d e 12. a b c d e 13. a b c d e 14. a b c d e 15. a b c d e 16. a b c d e 17. a b c d e 18. a b c d e 19. a b c d e 20. a b c d e 21. a b c d e 22. a b c d e 23. a b c d e 24. a b c d e 25. a b c d e 26. a b c d e 27. a b c d e 28. a b c d e 29. a b c d e 30. a b c d e uczymy się z wizja.pl data, pieczęć i podpis lekarza OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH §5 1. Bestom zobowiązuje się do przestrzegania zasad Ustawy o ochronie danych osobowych z dnia 29 sierpnia 1999, w szczególności zapewnia, że dane Uczestnika wykorzystane zostaną wyłącznie w celu umożliwienia mu udziału w Programie. 2. Uczestnik ma prawo wglądu do swoich danych, ich poprawienia oraz żądania ich usunięcia przez Bestom. 3. Usunięcie danych osobowych ze zbioru danych osobowych równoznaczne jest z natychmiastowym zawieszeniem w prawach Uczestnika Programu. POSTANOWIENIA KOŃCOWE §6 1. Bestom zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w niniejszym Regulaminie poprzez ich publikację na stronach serwisu www.edentico.pl i/lub www.repetitioest.pl. 2. Bestom zastrzega sobie prawo zamieszczania treści reklamowych na stronach dwumiesięcznika „e-Dentico” w dziale „Edukacja”. dokładny adres i telefon kontaktowy Karty odpowiedzi Repetitio est... 2013 dostępne są w wersji elektronicznej na stronie www.edentico.pl EDUKACJA Szkoleniowo-wystawiennicze imprezy stomatologiczne na świecie Educational events and dental fairs worldwide Kopenhaga, Dania 11–13.04.2013 SCANDEFA 2013 SCANDINAVIAN DENTAL FAIR www.scandefa.dk Kuala Lumpur, Malezja 07–12.05.2013 35TH ASIA PACIFIC DENTAL CONGRESS 2013 www.mda.org.my Sofia, Bułgaria 15–17.05.2013 BULMEDICA – BULDENTA 2013 www.bulmedica.bg 118 Madryt, Hiszpania 12–13.04.2013 EXPOORTO-EXPOORAL 2013 www.expoorto.com Sankt Petersburg, Rosja 14–16.05.2013 STOMATOLOGY ST. PETERSBURG 2013 www.dental-expo.com Mexico City, Meksyk 15–19.05.2013 59 AMIC DENTAL 2013 www.amicdental.com.mx Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Moskwa, Rosja 22–25.04.2013 DENTAL SALON MOSCOW 2013 www.dental-expo.com Ałmaty, Kazachstan 15–17.05.2013 KAZDENTEXPO 2013 www.dental-expo.com Nowosybirsk, Rosja 22–24.05.2013 SIBDENT 2013 www.sibdent.sibfair.ru EDUCATION Tokio, Japonia 23–26.05.2013 IFEA 2013 – 9TH WORLD ENDODONTIC CONGRESS www2.convention.co.jp/ifea2013 Santiago, Chile 30.05–01.06.2013 SALON DENTAL CHILE 2013 10TH INTERNATIONAL DENTAL TRADE SHOW www.salondentalchile.cl Pekin, Chiny 09–12.06.2013 SINO-DENTAL 2013 18TH CHINA INTERNATIONAL DENTAL EXHIBITION www.sinodent.com.cn/en Seul, Korea Południowa 12–15.06.2013 24TH CONGRESS OF INTERNATIONAL ASSOCIATION OF PAEDIATRIC DENTISTRY (IAPD) www.iapd2013.org Calgary, Kanada 01–03.08.2013 IACA 2013 – THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF COMPREHENSIVE AESTHETICS MEETING www.theiaca.com Stambuł, Turcja 28–31.08.2013 101 FDI ANNUAL WORLD DENTAL CONGRESS – ISTANBUL 2013 www.fdiworldental.org ST Nicea, Francja 05–07.06.2013 JOURNÉES DENTAIRES DE NICE 2013 www.journees-dentaires.com Rio de Janeiro, Brazylia 10–13.07.2013 21ST INTERNATIONAL DENTAL CONGRESS OF RIO DE JANEIRO 2013 www.ciorj.org.br Kijów, Ukraina 04–06.09.2013 MEDVIN – DENTISTRY 2013 62ND KIEV INTERNATIONAL DENTAL FORUM AND EXHIBITION www.medvin.kiev.ua e-Dentico nr 1 (41) / 2013 119 EDUKACJA Polecamy Dylematy pomiędzy estetyką a okluzją - różne punkty widzenia i rozwiązania 9 marca 2013 Manggha, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Kraków, ul. M. Konopnickiej 26 www.dentalspaghetti.pl 21. Międzynarodowe Targi Stomatologiczne w Krakowie 7- 9 marca 2013 Program Targów: • Dental Spaghetti XII Międzynarodowa Konferencja Stomatologiczna pt. Dylematy pomiędzy estetyką a okluzją - różne punkty widzenia i rozwiązania • Kursy medyczne doskonalące dla lekarzy dentystów, techników dentystycznych oraz higienistek i asystentek dentystycznych • NOWOŚĆ! Kurs medyczny Urazy zębów. Najnowsze osiągnięcia w leczeniu urazów. Przegląd metod leczenia co nowego? • NOWOŚĆ! Warsztaty praktyczne dla techników dentystycznych! • Prezentacje i szkolenia firm Informacje: www.krakdent.pl Targi w Krakowie Sp. z o.o. 31-586 Kraków, ul. Centralna 41a tel/fax 12 644 12 03, [email protected] 120 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists EDUKACJA Znalezione w DENTOnet.pl Znalezione w eWUŚ w Twoim smartfonie N niego o poradę pacjent jest ubezpieczony, łódzka firma Ericpol udostępniła bezpłatny program o nazwie eWUŚ mobile. Dzięki aplikacji lekarz może na bieżąco, w trakcie wizyty w gabinecie sprawdzić status ubezpieczenia pacjenta, posługując się jego numerem PESEL. Aplikacja może być przydatna także w sytuacji, gdy nastąpi przerwa w działaniu sieci w gabinecie lub podczas wizyt domowych. eWUŚ mobile dostępny jest na stronie internetowej www.dreryk.pl. B Warto przypomnieć, że firma Ericpol wcześniej stworzyła inne aplikacje przeznaczone dla branży medycznej: programy drEryk i ErLab oraz mobilną listę leków refundowanych Charakterystyki Produktów Leczniczych (ChPL). „Jesteśmy tym, co jemy” – to popularne przysłowie znajduje potwierdzenie w badaniach przeprowadzonych przez zespół naukowców z Holandii, Szwajcarii i Wielkiej Brytanii, którzy wykazali, że zęby są dosłownie kształtowane przez spożywaną przez nas żywność. Co prawda, przeprowadzone badania dotyczyły uzębienia zwierząt, jednak ich wyniki z pewnym prawdopodobieństwem można odnieść także do ludzi. Badania międzynarodowego zespołu, których wyniki opublikowano w czasopiśmie „Journal of the Royal Society Interface” dowiodły, że analiza zębów może być wykorzystywana do ustalania pokarmu danego zwierzęcia, a wiedzę o diecie zwierząt można pozyskać bez konieczności sprawdzania zawartości ich żołądków. Co więcej, metoda ta może znaleźć zastosowanie w badaniu diety wymarłych zwierząt, w tym gigantycznych ssaków morskich i dinozaurów. Autorzy przekonują, że wskazówką odnośnie diety danego zwierzęcia jest chropowatość powierzchni zębów (im twardszy pokarm, tym bardziej chropowate powierzchnie). Zastosowane w badaniach nowe metody (w tym obrazowanie trójwymiarowe) wykazały też, jak zmiany w diecie mogą regulować zanikanie gatunków czy ewolucję, co może być szczególnie przydatne w analizie skamielin zwierząt, których dietę trudno ustalić. owy rok przywitał zarówno lekarzy, jak i pacjentów (kolejną) modyfikacją w zasadach funkcjonowania krajowej służby zdrowia: wraz z początkiem stycznia wprowadzony został system elektronicznej weryfikacji uprawnień świadczeniobiorców (eWUŚ). y praktyk mógł w każdej sytuacji sprawdzić, czy zwracający się do Zęby na diecie? 122 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Mgiełka hydroksyapatytu na zębach N aukowcy z Kraju Kwitnącej Wiśni przyzwyczaili nas do wysokiej jakości i innowacyjności wynalazków, które opuszczają ich laboratoria i biura projektowe. Do kategorii tej zaliczyć można ultracienki biokompatybilny film z hydroksyapatytu. Wynalazek jest efektem współpracy badaczy z dwóch uczelni w Osace: Uniwersytetu Stomatologicznego oraz Uniwersytetu Kinki. Na uwagę zasługuje nie tylko grubość filmu, wynosząca zaledwie 0,004 mm (4 mikrometry), ale i fakt, że nowy materiał jest – w przeciwieństwie do wcześniej produkowanych – giętki. Film może znaleźć zastosowanie np. do zasłaniania powierzchni zęba, by chronić ją przed uszkodzeniem; może być też skutecznym rozwiązaniem w przypadku nadwrażliwości zębów. Kierujący badaniami prof. Shigeki Hontsu z Wydziału Nauk Biologicznych i Technologii Uniwersytetu Kinki przekonuje: Wcześniej dentyści sądzili, że „łatka” z hydroksyapatytu musi pozostać w sferze marzeń, ale naszym celem jest stworzenie sztucznego szkliwa. Stosując opracowaną przez nas technologię, umieszczone w próżni skompresowane bloki hydroksyapatytu są poddawane obróbce lasera, dzięki czemu pozyskujemy pojedyncze cząsteczki. Trafiają one na podgrzewany blok soli i ulegają krystalizacji. W dalszej kolejności sól jest rozpuszczana, a film poddawany procesowi suszenia. Uzyskane płatki hydroksyapatytu są bezbarwne, a przez to nie zmieniają wyglądu zęba, na który są naklejane. Istnieje jednak możliwość ich barwienia, dzięki czemu nowy produkt będzie mógł znaleźć zastosowanie w stomatologii estetycznej – jako ekwiwalent wybielania zębów lub skuteczna metoda zakrywania przebarwień. Autorzy projektu zakładają, że po serii niezbędnych badań nowy produkt trafi do gabinetów stomatologicznych za około 5 lat. Znalezione w DENTOnet.pl EDUCATION Dentysta na podsłuchu zawartości przesyłek, podsłuchach itp. Kontrola to również rejestracja informacji i dowodów, w tym – zapewne – treści rozmów z pacjentami. D rogi kolego lekarzu i lekarzu dentysto – czy wiesz, kto w dzisiejszej Polsce może Cię podsłuchiwać? I to zgodnie z prawem? Pewnie się zdziwisz, ale lista instytucji jest pokaźna i obejmuje m.in.: policję, straż graniczną, Generalnego Inspektora Kontroli Skarbowej (wiadomo, medyk skądś ma pieniądze), Żandarmerię Wojskową, ABW, Agencję Wywiadu, CBA oraz służby wojskowego wywiadu i kontrwywiadu. Nie musimy dodawać, że tzw. kontrola operacyjna prowadzona jest niejawnie i polegać może na weryfikacji korespondencji, Okazuje się jednak, że w obronie medyków (i nie tylko ich, bo chodzi również o adwokatów, radców prawnych, doradców podatkowych i dziennikarzy) stanął Prokurator Generalny Andrzej Seremet. Skierował on do Trybunału Konstytucyjnego wniosek o stwierdzenie niezgodności z Konstytucją RP przepisów, które pozwalają wymienionym służbom na prowadzenie kontroli operacyjnej wobec lekarzy i przedstawicieli innych ww. zawodów. Według Seremeta brak wskazania w ustawach takiego zakazu kłóci się z konstytucyjnymi zasadami państwa demokratycznego, prawem do obrony i ochrony prywatności, a zaskarżone przepisy pozwalają władzom publicznym zbyt głęboko ingerować w wolność słowa i w tajemnicę komunikowania się obywateli. Autor wniosku uważa też, że zaskarżone przepisy naruszają gwarancje zawarte w europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, takich jak wolność słowa, prawo do rzetelnego procesu sądowego i do poszanowania prywatności. We wniosku do TK Prokurator Generalny prezentuje stanowisko, że prawne regulacje dotyczące kontroli operacyjnej nie wyłączają z kręgu zainteresowania służb tych podmiotów, od których pozyskanie informacji objętych tajemnicą lekarską, adwokacką, dziennikarską, notarialną, radcy prawnego, doradcy podatkowego podlega tzw. zakazom dowodowym. Wnioski złożone do TK nie są rozpatrywane zbyt szybko, ale ufajmy, że wkrótce lekarskie fora i listy dyskusyjne, nasze maile i przesyłki nie będą obiektem zbytniego i nieuzasadnionego zainteresowania różnych państwowych służb i instytucji. Póki co trzymajmy się starej konspiracyjnej zasady: „mów mądrze – przeciwnik podsłuchuje!”. eWUŚ. Zapewnia, że wdrożony w styczniu system działa dobrze, a prace nad jego dalszym rozwojem, czyli Elektroniczną Kartą Pacjenta, rozpoczną się jeszcze w tym roku. Szefowa NFZ poinformowała, że w budżecie Funduszu na bieżący rok przeznaczone są środki na pierwszy etap wdrażania Karty. Ma być to jednak zaledwie „etap przygotowawczy”, a pierwsze karty mają być dostępne niemal 1,5 roku od uruchomienia projektu. Zatem już dziś wiadomo, że nie ma szans, by założony termin wprowadzenia EKP został dotrzymany. Elektroniczna Karta Pacjenta dopiero w 2014 roku? C zęścią systemu Elektronicznej Weryfikacji Uprawnień Świadczeniobiorców (eWUŚ), który zadebiutował wraz z początkiem 2013 roku, ma być Elektroniczna Karta Pacjenta. Ma być, ale nie ma pewności, jak długo jeszcze przyjdzie czekać na jej wprowadzenie. Wstępnie zakładano, że zacznie obowiązywać 1 stycznia 2014 roku, dziś takiej pewności już nikt nie wyraża... Agnieszka Pachciarz, prezes Narodowego Funduszu Zdrowia, w wywiadzie dla radiowej Jedynki podkreśla, że wprowadzenie Karty jest kolejnym etapem reformy, której pierwszym elementem jest system e-Dentico nr 1 (41) / 2013 123 PERYSKOP AFTER PARTY w Fortach Kleparz Piątek, 8 marca 2013 r., godz. 21.00 – AFTER PARTY w Fortach Kleparz AFTER PARTY w Fortach Kleparz C o robić podczas tegorocznej edycji targów Krakdent 2013, odbywającej się między 7 i 9 marca br.? Oczywiście uczestniczyć w wystawie, podglądać nowinki stomatologiczne, robić przymiarki pod bieżące i przyszłe inwestycje, szkolić się i – last but not least – spotkać się ze znajomymi i przyjaciółmi. Do tej ostatniej aktywności najbardziej odpowiednią porą jest wieczór, który spędzić można na imprezie firmowanej przez FM Dental oraz portal DENTOnet.pl. Wszystkich, którzy będą w tym czasie w Królewskim Krakowie, chcemy zaprosić do Fortów Kleparz (ul. Kamienna 2–4; www.fortykleparz.pl) – klubu muzycznego ulokowanego w XIX-wiecznej kaponierze Bastionu III Twierdzy Kraków. W tym gwarantującym niezwykłą atmosferę miejscu FM Dental i DENTOnet.pl już po raz drugi zorganizują – mamy nadzieję – wspaniałą zabawę, nazwaną After Party. Niewtajemniczonych informujemy, że After Party to zamknięta, kameralna impreza „dla swoich”, czyli uczestników targów Krakdent. Podobnie jak w roku ubiegłym, już znane i całkiem nowe kawałki zagra zespół Wojtka Fecia – B.B.Blues. Nowością będzie występ mistrzyni Polski w Pole Dance, który spodoba się nie tylko męskiej części publiczności (co to jest Pole Dance, zobaczyć można w zajawce do imprezy w portalu Dentowizja.pl, który jest patronem medialnym imprezy). Będzie również DJ, który imprezie trwającej do białego rana zapewni profesjonalną oprawę muzyczną. Jak zdobyć BEZPŁATNE zaproszenie na AFTER PARTY? W trakcie zabawy będzie można spróbować najlepszego w mieście sushi, a klubowy bar będzie bogato zaopatrzony w różnego rodzaju napoje, również te bardziej „energetyczne”. Nic prostszego, wystarczy w czasie trwania targów pofatygować się na stoisko FM Dental lub Bestom DENTOnet.pl. Radzimy odbierać zaproszenia bez zbędnej zwłoki, gdyż pojemność klubu (podobnie jak liczba zaproszeń) jest ograniczona. After Party zacznie się w piątek 8 marca o godz. 21.00 i tradycyjnie potrwa „do ostatniego dentysty”. Patronem medialnym imprezy jest portal Dentowizja.pl, zaś prasowym „Dental Tribune” i „e-Dentico”. .pl 124 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Filmy poradnikowe, wywiady, ciekawostki stomatologiczne w Twojej poczekalni. Sam decydujesz o tematyce filmów, kolejności i czasie trwania. .pl tel. kom. 691 385 334 PERYSKOP Fundacja Świętego Mikołaja Włącz się do programu Uśmiechnij się mamo! S amotne macierzyństwo jest dużym wyzwaniem dla każdej kobiety, a zwłaszcza dla tej, która nie ma wsparcia ze strony swoich bliskich, traci dach nad głową i musi szukać schronienia w Domu Samotnej Matki. Z wywiadów przeprowadzonych przez Fundację Świętego Mikołaja wynika, że pomoc stomatologiczna ma ogromne znaczenie dla mieszkanek domów samotnych matek. Kobieta z pięknym, zdrowym uśmiechem jest pewniejsza siebie, a co tym idzie – ma większe szanse na znalezienie pracy. Same dzieci zauważają, że ich mama częściej się uśmiecha. Większość samotnych matek liczy na zdobycie niezależności i samodzielne zamieszkanie wraz z dziećmi. Rzadko zamierzają wrócić tam, gdzie mieszkały wcześniej. By jednak ich sytuacja mogła się poprawić, potrzebują pracy. W jej zdobyciu nie powinny być przeszkodą tak prozaiczne czynniki, jak problemy z uzębieniem. Dlatego zdecydowaliśmy się pomóc samotnym matkom, zapewniając im bezpłatne wizyty w prestiżowych klinikach stomatologicznych, które wspierają nasz projekt. Wizyta u stomatologa w dobrej klinice wpływa dodatnio nie tylko na stan zdrowia, ale także na poczucie własnej wartości czy otwartości na innych. się mamo!” dołączyły nowe kliniki stomatologiczne: Dental-Med i Prestige Dent we Wrocławiu, a także Dorodent z Głogowa. Obecnie profesjonalną opieką stomatologiczną są objęte samotne mamy ze Specjalistycznego Ośrodka Interwencji Kryzysowej we Wrocławiu oraz Domu Samotnych Matek z Dziećmi w Głogowie. Kolejne mamy z blisko 100 placówek czekają na przyjazne im kliniki stomatologiczne. Zachęceni znakomitymi rezultatami dotychczasowej współpracy, postanowiliśmy rozszerzyć obszar działania i wspierać samotne mamy w całej Polsce. W 2008 roku warszawska klinika stomatologiczna objęła opieką domy samotnych matek w Brwinowie i w Laskach. Zafundowała ponad 250 bezpłatnych wizyt. W kwietniu 2010 roku do projektu „Uśmiechnij W tym celu poszukujemy klinik chętnych udzielać bezpłatnej pomocy na terenie całej Polski. Czekamy na Dobroczyńców, którzy przy naszej pomocy potrafią przywrócić uśmiech na twarzach samotnych mam. Więcej informacji na temat projektu udziela Leszek Zaborowski, tel.: (22) 825 03 90 e-mail: [email protected] 126 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Leszek Zaborowski O Fundacji Świętego Mikołaja N asza misja to rozumieć i pomagać. Wspieramy rodzinne domy dziecka, zdolną młodzież z ubogich rodzin, mamy na rynku pracy, samotne matki. Chcemy pomagać mądrze, tak jak nasz patron – biskup św. Mikołaj, jeden z największych świadków wyobraźni miłosierdzia. Chcemy widzieć i rozumieć ludzi skrzywdzonych, ludzi w potrzebie. Rodzinne domy dziecka i rodziny zastępcze – chcemy, by każde dziecko miało szczęśliwe dzieciństwo i wychowywało się w rodzinie. Dlatego promujemy rodzicielstwo zastępcze jako formę opieki nad dziećmi osieroconymi i zbieramy pieniądze na Fundusz Edukacyjny. W ramach programu „Grunt to rodzina” pomagamy dzieciom przezwyciężać problemy w nauce i spełniać marzenia. Zdolna młodzież z niezamożnych rodzin – prowadzimy program stypendia św. Mikołaja (www.stypendia.mikolaj.org.pl), w ramach którego wspieramy uzdolnione dzieci i młodzież z całej Polski. Program stworzyliśmy po to, by budować solidarną więź między uczniami, szkołami i absolwentami. Naszym celem jest nie tylko zbiórka pieniędzy na stypendia dla bardzo zdolnych uczniów, ale również aktywizacja społeczeństwa lokalnego, które zachęcamy do wspierania uczniów i dawania im tym samym szansy na lepszą przyszłość. Dzień Papieski – współorganizujemy kampanię społeczną, podczas której promowane jest nauczanie Jana Pawła II i zbierane są pieniądze na fundusz stypendialny Fundacji „Dzieło Nowego Tysiąclecia”, przeznaczony dla zdolnych osób z ubogich terenów wiejskich. Jesteśmy odpowiedzialni za organizację kampanii społecznej. PERISCOPE Fundacja Świętego Mikołaja ul. Marszałkowska 87 lok. 5 00-683 Warszawa e-mail: [email protected] Numer KRS: 0000126602 Konto bankowe: Volkswagen Bank Polska S.A. 64 2130 0004 2001 0299 9993 0001 Więcej informacji na stronie www.mikolaj.org.pl Mama w pracy – wspieramy kobiety, które chcą wychowywać dzieci i spełniać się zawodowo. Pomagamy przezwyciężać problemy, z którymi borykają się pracujące mamy. Prowadzimy akcję informacyjną oraz organizujemy konkurs dla pracodawców – firm nieprzeciętnie przyjaznych mamom. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 127 PORADNIA Trendy Nowa generacja laserów L iteTouch™ produkcji Syneron Dental Lasers otwiera zupełnie nową generację laserów Er:YAG do zastosowania w stomatologii. Technologia Laser-in-the-Handpiece™ polega na umieszczeniu lasera bezpośrednio w lekkim i poręcznym aplikatorze (12 × 2,3 cm), a nie wewnątrz samego aparatu, jak w przypadku wszystkich dotychczas znanych laserów. Dzięki temu ergonomia pracy jest na poziomie narzędzi dostępnych w unicie stomatologicznym. Jedną z głównych zalet lasera LiteTouch™ w porównaniu z tradycyjnymi laserami (ze światłowodem lub ramieniem optycznym) jest emisja wiązki bez zniekształceń. Dzięki temu jako jedyny umożliwia uzyskanie optymalnego efektu klinicznego na powierzchni opracowywanej tkanki. LiteTouch™ pozwala z jednej strony na sprawne i często bezbolesne opracowywanie zębów, z drugiej zaś na wykonywanie z najwyższą precyzją zabiegów chirurgicznych cięcia i plastyki tkanek miękkich oraz kostnych. Technologia Laser-in-the-Handpiece™ całkowicie wyeliminowała ryzyko rozstrojenia lasera w czasie transportu. Po raz pierwszy stomatolog może go swobodnie przewozić między gabinetami bez ryzyka uszkodzenia. LiteTouch™ jest pierwszym i jedynym laserem bez światłowodu i ramienia optycznego. Ta metamorfoza lasera pozwala na pełne wykorzystanie ekspresji i mistrzostwa stomatologów. SHAR-POL Sp. z o.o. ul. Św. Małgorzaty 6/1, 44-102 Gliwice tel./fax: (+48 32) 231-36-07, 231-33-84 www.shar-pol.pl Ortograficzny strażnik w Twojej dłoni O dręczne pisanie wychodzi nam, przyzwyczajonym już bardziej do klawiatury komputera niż pióra czy długopisu, coraz bardziej nieporadnie. Problemem jest nie tylko kłopot z odszyfrowaniem własnych zapisków, ale i obawa przed popełnieniem błędów, których – jak pokazują szeroko komentowane przypadki – nie wystrzegają się choćby luminarze krajowej polityki. w przypadku słów, które zapisaliśmy niezgodnie z obowiązującymi zasadami. Ponieważ jednak potrzeba jest matką wynalazków, pojawiała się szansa, że i ten problem zostanie wkrótce wyeliminowany. Pochodzące z Niemiec małżeństwo Falk i Mandy Wolsky stworzyło długopis o nazwie Lernstift, który wibruje, gdy piszący popełnia błąd ortograficzny. Nowy gadżet wyposażony został W takich sytuacjach zdani jesteśmy wyłącznie na własną wiedzę i nie możemy liczyć na automatyczną korektę programu do edycji tekstu 128 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists w oprogramowanie, które nie tylko identyfikuje błędy ortograficzne i gramatyczne, ale rozpoznając nasze pismo, reaguje, gdy zaczynamy pisać niestaranne. Lernstift powstał z myślą o dzieciach, jednak rozszerzenie jego możliwości i udostępnienie kolejnych wersji językowych wydaje się być tylko kwestią czasu. PORADNIA Router na każdą kieszeń? T ruizmem jest twierdzenie, że realia drugiego dziesięciolecia XXI wieku wymagają większej niż przed laty mobilności zarówno od pracownika, jak i urządzeń, którymi się posługuje. Mobilność urządzeń przekłada się natomiast na miniaturyzację stosowanej aparatury. W trend ten wpisuje się nowy produkt koncernu ASUSTeK Computer – kieszonkowy router Asus WL-330NUL. Ważący około 2 dag wynalazek tajwańskich inżynierów uznawany jest za najmniejsze tego typu urządzenie na świecie. Asus WL-330NUL umożliwia łączenie się z Internetem poza domem i biurem, szybkie konfigurowanie zabezpieczonych połączeń, jak i udostępnianie ich innym użytkownikom. Router współpracuje z różnymi systemami operacyjnymi (m.in. Windows 8, Mac OS, iOS). Działa w kilku trybach (np. router, Wi-Fi hotspot Ethernet, punkt dostępowy), a zasilanie pobiera poprzez port USB, bezpośrednio z gniazdka sieciowego za pomocą dołączonego do zestawu zasilacza lub z przenośnego banku energii. Ostatnie dni Judasza T rudno wyobrazić sobie drzwi wejściowe mieszkania bez wizjera, popularnie zwanego judaszem. Jednak w czasach, gdy elektronika znajduje coraz szersze zastosowanie także w naszych domach, może on wkrótce znaleźć godnego następcę. Do tego miana aspiruje elektroniczny wizjer Yale DDV 5000. System ten obejmuje szerokokątną (110o) kamerę, montowaną po zewnętrznej stronie drzwi oraz 3,5-calowy ekran LED, na którym obserwować można obraz zza drzwi (wyświetlacz systemu zintegrowany jest z dzwonkiem). Niewątpliwą zaletą produktu jest możliwość zapisu (wraz z datą i godziną) na karcie pamięci SD (pojemność 500 MB) tego, co działo się przed naszymi drzwiami podczas nieobecności domowników. Ze względu na filtr podczerwieni, kamera może kontrolować bezpieczeństwo naszego domu także po zmroku. Cena zestawu Yale DDV 5000 na polskim rynku wynosi około 500 zł. Chłód inteligencji P rzed laty zakładano, że jedynymi istotami inteligentnymi są przedstawiciele gatunku homo sapiens. Później co niektórzy przyznawali, że o inteligencji można mówić także w przypadku wybranych gatunków zwierząt. W obecnych czasach za inteligentne mogą być uznane nawet przedmioty... Koreański potentat branży elektronicznej, koncern Samsung, zaprezentował w ostatnim czasie serię lodówek, których działanie można uznać za wykraczające poza ramy przyjęte dla tego typu urządzeń. Lodówki (np. modele RSG309 i RF4289) wyposażone zostały w 8-calowy, dotykowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny z dostępem do Internetu. Prostą, a zarazem przydatną funkcją jest kontrola stanu zawartości lodówki – urządzenie wskazuje na konieczność uzupełnienia produktów z wcześniej określonej przez użytkownika listy. Lodówki dobierają odpowiednią temperaturę do określonych produktów, posegregowanych w czterech grupach, zależnie od temperatury, w jakiej winny być przechowywane (w zakresie od +6°C do –2°C). Lodówki wyposażono też w nisko zamontowaną szufladę FlexZone, która zapewnia dzieciom łatwy dostęp do przeznaczonych dla nich produktów. Dodatkowo, osoby uzależnione do stałej obecności w serwisach społecznościowych ucieszy informacja, że wprost z drzwi lodówki mogą łączyć się z Facebookiem. e-Dentico nr 1 (41) / 2013 129 PORADNIA Trendy Badanie patogenów periodontitis 10 razy szybciej? Z Niemiec, a konkretnie z Fraunhofer-Institut für Zelltherapie und Immunologie (IZI) w Lipsku, napływają informacje o skonstruowaniu prototypu urządzenia, które wykrywa bakterie odpowiedzialne za rozwój chorób przyzębia. Największym atutem urządzenia, któremu nadano nazwę ParoChip, jest czas potrzebny na detekcję patogenów – konstruktorzy oceniają, że będzie on krótszy niż 30 minut. Stosowana obecnie aparatura wymaga znacznie dłuższego czasu analizy bakteriologicznej (od 4 do 6 godzin), ponadto niesie ryzyko, że bakterie zginą bezpośrednio przy kontakcie z tlenem. Nowe urządzenie jest przenośne, ma kształt dysku o średnicy 6 cm, posiada 11 komór zawierających odczynniki (w formie proszku) na każdy z patogenów odpowiedzialnych za rozwój chorób przyzębia. Analiza w ParoChipie jest prowadzona w sposób bezdotykowy i w pełni zautomatyzowany, a bezpośrednio po wykryciu patogenu lekarz może zastosować odpowiedni lek, który pozwoli go zwalczyć. Baltdentica w smartfonie J uż jakiś czas temu większość polskich stomatologów wymieniła poczciwe pecety na laptopy, a obecnie coraz większą popularnością wśród użytkowników cieszą się tablety i smartfony. Nawigacja samochodowa, mapy, prognoza pogody, wiadomości lokalne, rozkłady jazdy, aplikacje bankowe – to wszystko sprawia, że smartfony stają się coraz popularniejszym łącznikiem ze światem. Temu trendowi nie mogła również oprzeć się nasza branża. W biurze firmy Exactus (organizatora m.in. targów BALTDENTICA i CEDE), przygotowano już specjalną, bezpłatną aplikację dotyczącą XII Gdańskiego Forum Stomatologicznego BALTDENTICA 2013. Zawiera ona pełen program imprezy wraz z informacjami o wykładowcach, o rejestracji w wykładach Forum, o miejscu wydarzenia itp. Jak można tę aplikację pobrać? To zależy od programu operacyjnego na Twoim smartfonie. Posiadacze iPhone’ów i iPadów mogą ją pobrać ze strony iTunes, 130 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists użytkownicy smartfonów z systemem Android z Google Play/Play Store; dla systemu Windows właściwym adresem jest strona Windows Phone Apps, a dla telefonów BlackBerry – BlackBerry App World. Na wybranej stronie w wyszukiwarce trzeba wpisać: GCBeVENT i zainstalować aplikację. Aby ją uruchomić, należy wpisać: gdansk. Dodajmy, że aplikacja jest formą wsparcia dla odbywających się w Trójmieście wydarzeń ze strony miejskiego biura kongresowego Gdańsk Convention Bureau, a także elementem wyróżniającym je na tle innych, podobnych wydarzeń w kraju. Obok zamieszczamy QR kod, który wkrótce będzie dostępny na stronie www. baltdentica.pl. Jak poinformowała nas Ewa Mastalerz z Exactusa, bardziej zaawansowana aplikacja jest planowana na CEDE 2013. Szczegóły już wkrótce. Niezbędne w pracy stomatologa PORADNIA Megafill MH, Megafill MH Flow D o takich produktów należą kompozyty niemieckiej firmy Megadenta, światłoutwardzalne kompozyty mikrohybrydowe z miękkim szkłem o twardości 5,5 w skali Mohsa, odpowiadające twardości naturalnego zęba. Zapewniają wysoką stabilność wypełnienia, a wysoka estetyka wraz z otrzymaniem wysokiego połysku zapewnia doskonałe efekty. Megafil MH – Strzykawka 4,5 g. Szkliwo + zębina w kolorach: A1, A2, A3, A3,5, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D2, D3, D4. Megafil MH Flow – Strzykawka 2 g, kolor: A1, A2, A3, A3,5, B2. N-Fill nano concept N -Fill nano, posiadająca efekt kameleona, opalescencję, naturalną fluorescencję oraz doskonałe polerowanie, znane z kompozytów mikrohybrydowych, jest najnowszą techniką w stomatologii. Optymalna kompozycja cząsteczek nano do mikroszkła pozwala zredukować skurcz polimeryzacyjny. Duża ilość cząstek wypełniacza (wag. 87%) nadaje bardzo wysoką wytrzymałość i stabilność wypełnienia. Kompozyt nie przykleja się do narzędzi. Stosowany do wypełnień w klasach I–IV i V oraz licowania zębów i w kompozytowych technikach inlay. Strzykawka 4 g. Szkliwo: A1, A2, A3, A3,5, A4, B1, B2, B3, B4, C2, C3, C4, D3. Zębina: A2, A3, A3,5, D3. N Bond – Bond w systemie nanotechnologii. Przy niezmienionych właściwościach lepkości i napięciu powierzchniowym w stosunku do bondów standardowych, poprzez zastosowanie cząstek nano redukcja skurczu polimeryzacyjnego i wynikającej z tego szczeliny brzeżnej. Podniesienie twardości bondu, co jest ważne przy stosowaniu okołokomorowym. N-Fill Flow nano concept N -Fill Flow nano jest najnowszą techniką w stomatologii, łączy zalety płynnego kompozytu z nowoczesną technologią nanocząsteczek. Kompozyt posiada efekt kameleona, opalescencję, naturalną fluorescencję oraz wysoką polerowalność. Optymalna kompozycja cząsteczek nano do mikroszkła, duża ilość cząstek wypełniacza (wag. 74%) nadają nową jakość w kompozytach płynnych, znaną dotychczas z kompozytów uniwersalnych twardość, wysoką wytrzymałość i stabilność. Doskonała aplikacja kompozytu, brak tzw. ściekania pozwala na stosowanie w ubytkach przydziąsłowych, licowanie, pokrywanie innych materiałów, np. glasjonomerów, rozszerzonego uszczelniania bruzd oraz szpary brzeżnej, napraw ubytków porcelany. Jako kompozyt podkładowy doskonale wypełnia i chroni znajdujące się pod nim części zęba. Zestaw 4 x 2 g + N Bond, strzykawka 2 g, kolor: A1, A2, A3, A3,5, B2. Megadenta www.megadenta.pl ul. Czarneckiego 3, 12-160 Wielbark, tel. 89 62 18 777, e-mail: [email protected] e-Dentico nr 1 (41) / 2013 131 Z kącika archiwisty Marcina Otto Tajemniczy „świecący” TLENOL W moich zbiorach przedwojennych reklam past do zębów znajduje się kilka propagujących produkt o nazwie Tlenol. Nazwa dobra – tlen kojarzy się ze wszystkim, co życiodajne – ale graficznie reklamy nie wyróżniają się niczym szczególnym, poza tym, że są firmowane nazwiskiem Napoleona Cybulskiego. Czy faktycznie był nim profesor Uniwersytetu Jagiellońskiego, jeden z luminarzy nauki polskiej? Jeśli tak, to dlaczego dopuścił widoczną na skanie deklarację, że stałe – jakby nie było – nazębne stosowanie Tlenolu „chroni od wszelkich chorób zakaźnych”, co jest typowym dla reklam przekłamaniem? Tygodnik Illustrowany, 1911 Biesiada Literacka, 1904 132 Dwumiesięcznik Stomatologa Praktyka Polish&English Journal for Dentists Tygodnik Illustrowany, 1911 Napoleon Nikodem Cybulski (1854–1919), cytując za Wikipedią, uważany jest za twórcę krakowskiej szkoły fizjologicznej i pioniera polskiej elektroencefalografii i endokrynologii. W 1895 roku odkrył hormonalne oddziaływanie rdzenia nadnerczy i wyizolował adrenalinę. Jako jeden z pierwszych, w 1890 roku, otrzymał zapis EEG kory mózgowej. Zainicjował w Polsce badania nad hipnotyzmem. Był zdecydowanym zwolennikiem dopuszczenia kobiet do studiów medycznych. Wraz z Odo Bujwidem założył w 1891 roku pierwsze gimnazjum żeńskie w Krakowie. A tak pisali o nim jemu współcześni: Z kącika archiwisty Marcina Otto To samo pytanie o związek Tlenolu z Profesorem zadała sobie internautka pani Agnieszka z Krakowa, a pytanie skierowała do społeczeństwa na blogu miłośników tego miasta (pisownia oryginalna): Na blogu „Stare reklamy” znalazłam następującą ciekawostkę „Krem do zębów” wg. receptury profesora UJ: „Tlenol. Woda do ust, krem do zębów, proszek do zębów wyrabia podług przepisu dra N.Cybulskiego, prof. Uniw. Jagiellońskiego Fabryka Tlen.” Autorzy bloga dodają, że reklama pochodzi z 1912 roku! Czy wspomniany autor receptury kosmetyków to Napoleon Nikodem Cybulski? – zastanawia się pani Agnieszka. Na ten apel odpowiedziało dwóch forumowiczów. Pierwszy ograniczył się do tchnącego miłością bliźniego, życzliwego pouczenia bloggerki, że „po wg nie stawia się kropki”. Drugi, co prawda, nie odpowiedział na zadane pytanie, ale wyraził domniemanie, że „Widać wtedy też z samej nauki ciężko było się utrzymać”, i stąd Profesor Cybulski zajmował się czymś tak przyziemnym, jak preparat do czyszczenia zębów. Wszystko wskazuje, że mówimy o jednej i tej samej osobie i na tym właściwie temat można by zamknąć, gdyby nie reklama Tlenolu z roku 1932. Będąc nieprzejednanym sceptykiem, nie sądzę, żeby pacjent w gabinecie dr. Bernharda skutecznie sobie cokolwiek wyleczył naświetleniami, z chorobą weneryczną włącznie, zwłaszcza jeżeli naświetlał to i owo. Również nie przypuszczam, żeby od tych naświetleń rozjaśniało się w głowach. Czym jednak była pasta Tlenol-RA i jaki miała skład? Reklama pochodzi z 1932 roku, czyli powstała trzynaście lat po śmierci Profesora, który z tym pomysłem mógł już nie mieć nic wspólnego. Ewidentnie był to jednak pomysł chybiony: nie ma dziś Colodentu z uranem ani Pepsodentu ze szczyptą plutonu lub innym radioaktywnym świństwem. Zresztą, kto by chciał świecić zębami w nocy? To pytanie badawcze zapewne pozostanie bez odpowiedzi, gdyż – pomny doświadczenia pani Agnieszki – nie zwrócę się z nim do Czytelników. Po co ktoś miałby mi zaraz wytknąć, że nie postawiłem kropki nad „i”? Tygodnik Illustrowany, 1932 Początek XX wieku był okresem fascynacji radioaktywnością i korzyściami z niej płynącymi w leczeniu chorób. Reklamy, jak ta poniżej, to codzienność w prasie z tego okresu. Świat, 1906 Świat, 1909 Tygodnik Illustrowany, 1914 e-Dentico nr 1 (41) / 2013 133 Rozwiązanie krzyżówki stanowią litery z oznaczonych, ponumerowanych kolejno pól, wpisane w diagram. Rozwiązanie należy nadsyłać za pomocą formularza na stronie www.edentico.pl do dnia 30 marca 2013 r. Krzyżówka z hasłem nr 41 PO GODZINACH zgięcie korzenia w stosunku do korony zęba Krzyżówka z hasłem dramat Z. Krasińskiego z 1835 r. kamizelka ratunkowa z fokarium i latarnią morską galicyjski skąpiec 7 odmiana śliwy mieszkaniec Północy USA 3 karaibski trunek 17 imię dyktatorów Korei Północnej 15 11 atom połączony wiązaniami chem., który ma niedomiar lub nadmiar elektronów w stosunku do protonów płonący element świecy leśna droga 8 słodkowodne kuzynki karpia dziury w serze 1 2 18 germ. bóg wojny i mądrości 5 1 2 „boazeria” na stoku 3 4 6 7 rosyjska jednostka wagi odpowiadająca 16,38 kg 10 8 9 10 11 Sponsorem nagród w krzyżówce jest DORNWELL, wyłączny importer produktów firmy ULTRADENT – lidera wśród producentów preparatów do wybielania zębów. symbol chemiczny złota 6 13 5 14 wietrzna lub krowia symbol chem. indu zejście z linii ataku franc. miasto u podnóża Pirenejów 12 z przydomkiem „Lubuskie” bezgłośny artysta Artur, franc. poeta (1854–1891) normandzkie miasto z najw. portem Francji gaz szlachetny lub stadna rybka akwariowa 16 pierzasty pyszałek 9 braz. mistrz piłki ant. rzeźbiarz grecki, autor „Dyskobola” fala, która papuguje 12 13 14 15 16 4 17 18 PermaFlo DC firmy Ultradent – podwójnie wiążąca żywica do cementowania koron, mostów, wkładów korzeniowych i odbudowy zrębu zęba. Dzięki właściwościom tiksotropowym zapewnia najcieńszą warstwę spośród cementów kompozytowych: tylko 9 µm. Cieniuje na zdjęciach rentgenowskich. Niski skurcz polimeryzacyjny. PropGard firmy Ultradent – bloczek zwarciowy i retraktor języka. Utrzymuje otwarte usta pacjenta przez dłuższy czas, nie powodując dyskomfortu, zapobiegając skażeniu związanemu z ruchami języka lub nagłym zamknięciem ust, chroniąc język przed narzędziami obrotowymi. PermaFlo DC – 1 strzykawka (ok. 10 g) + primery PermaFlo DC A i B (2 × 1,2 ml) PropGard – 10 szt. bloczków zwarciowych i 20 szt. retraktorów języka Więcej na www.dornwell.pl DORNWELL, ul. Zaściankowa 90/Ia, Warszawa-Wilanów tel. 22-834-66-30, 22-834-77-25, 22-663-49-98, kom. 510 368 408 fax 22-834-75-82, e-mail: [email protected] Rozwiązanie krzyżówki 6(40)/2012 brzmi: IRA ODIUM GENERAT (Gniew rodzi nienawiść). Laureatami nagród ufundowanych przez firmę Dornwell są: Katarzyna Dzikowska (Konin), Anna Król-Marmuźniak (Kraków) i Filip Wiśniewski (Wrocław). Nagrody zostaną wysłane pocztą. GRATULUJEMY! Regulamin krzyżówki dostępny jest na stronie www.edentico.pl. AFTER HOURS Regulamin publikacji prac naukowych w dwumiesięczniku „e-Dentico” I. Informacje ogólne 1.Redakcja dwumiesięcznika „e-Dentico” przyjmuje do druku prace oryginalne, doświadczalne, poglądowe, kazuistyczne, historyczne oraz opisy przypadków z praktyki klinicznej. 2.Prace należy przesyłać na adres redakcji (Bestom DENTOnet.pl, ul. Wigury 15a, 90-302 Łódź) na nośnikach danych w postaci płyty CD/ DVD lub drogą mailową na adres: [email protected]. 3. Teksty należy przesyłać w formatach tekstowych z rozszerzeniami: .doc, .docx, .odt, zaś grafiki w formatach: JPEG, TIF, GIF, BMP, EPS. Wykresy, diagramy i ryciny, na których wprowadzony został tekst lub inne wartości w kolejnych warstwach winny być przesłane nie jako zrzuty ekranowe, lecz w oryginalnej formie (pliki o rozszerzeniach: .psd, .xls, .xlsm, .odt), umożliwiającej ich edycję i dostosowanie rozmiaru poszczególnych elementów do wymogów druku. 4. Do pracy należy dołączyć oświadczenie autora(ów), że nie była ona nigdzie publikowana ani wysłana do druku w innym czasopiśmie. Oświadczenie to należy pobrać ze strony internetowej www.edentico.pl (zakładka „Oświadczenie autora/autorów publikacji w „e-Dentico”). Zgodnie z zaleceniem MNiSW, by zapobiegać praktykom ghostwriting i guest authorship, oświadczenie zawiera krótką deklarację, dotyczącą wkładu każdego z autorów w powstanie artykułu. 5. Przesyłając prace, autorzy oświadczają, że przysługują im autorskie prawa osobiste i majątkowe do nadesłanych materiałów. II. Struktura pracy 6.Na stronie tytułowej należy podać: tytuł pracy w języku polskim i angielskim, imię, nazwisko i tytuł naukowy każdego z autorów oraz pełną nazwę miejsca pracy (w wypadku placówki klinicznej – także tytuł naukowy, imię i nazwisko jej kierownika). 7.Publikacja winna zawierać krótkie streszczenie pracy w języku polskim i angielskim oraz przynajmniej trzy słowa kluczowe (hasła indeksowe) w języku polskim i angielskim. 8. Oryginalne prace naukowe winny mieć następującą strukturę: wstęp, opis materiału i metod, wyniki badań i ich omówienie oraz wnioski. Tekst pracy powinien być podzielony na odpowiednie ustępy, które winny zawierać zwartą treść. 9. Na końcu pracy winno być zamieszczone piśmiennictwo, ułożone alfabetycznie lub w kolejności cytowania. Powinno ono zawierać wyłącznie pozycje opublikowane. Każda pozycja – pisana od nowego wiersza, powinna być opatrzona numerem i zawierać: nazwisko autora(ów), inicjały imion, tytuł pracy, tytuł czasopisma, w którym została opublikowana, rok wydania, nr tomu, nr zeszytu, numery stron. Jeśli autorów jest więcej niż trzech, wówczas należy podać nazwisko pierwszego z nich z dopiskiem „i wsp.”. Powołania w tekście, umieszczone w nawiasach prostych, powinny być oznaczone cyframi arabskimi. Piśmiennictwo może zawierać maksymalnie 20 pozycji (tylko te, na które są powołania w tekście). Zastrzeżenie to nie dotyczy prac opartych na piśmiennictwie. Redakcja zastrzega sobie prawo niepublikowania pełnej listy piśmiennictwa z zaznaczeniem w tekście, że jest ono do wglądu na stronie internetowej www.edentico.pl. 10. Wszelkie ryciny winny być odpowiednio ponumerowane. W przypadku rycin w formie elektronicznej zaleca się niewklejanie ich do tekstu pracy, ale wysłanie jako oddzielnych plików, opatrzonych odpowiednią nazwą. Wszelkie tabele, ponumerowane cyframi rzymskimi, winny być opatrzone tytułami umieszczonymi nad nimi. III.Procedura publikowania i recenzowania 11.Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania poprawek stylistycznych i korekty drobnych błędów merytorycznych (np. zniekształceń terminologii fachowej, nazwisk itp., powstałych wskutek omyłek maszynowych) oraz dokonywania skrótów tekstu bez porozumienia z autorem. 12. Nadesłane prace podlegają ocenie recenzentów wyznaczonych każdorazowo przez Redaktora Naczelnego. Procedura recenzowania jest zgodna z wytycznymi Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Redakcja dokłada wszelkich starań, by wyznaczeni recenzenci byli jak najbardziej kompetentni w danej dziedzinie oraz by recenzent i autor recenzowanego dzieła nie pozostawali w bliskich relacjach osobistych ani zawodowych. Redakcja dba również o to, by unikać konfliktów interesów bądź okoliczności mogących obniżyć społeczną wiarygodność procedury recenzyjnej. 13.Nadesłane artykuły, po przejściu formalnej oceny redakcyjnej i usunięciu danych umożliwiających zidentyfikowanie autora/autorów, są przekazywane jednemu bądź dwóm rzetelnym recenzentom, nie będącym pracownikami jednostki wydającej czasopismo. Podczas procedury recenzyjnej zachowane są zasady poufności i anonimowości, zgodne z zasadami podwójnej bądź pojedynczej ślepej recenzji (double-blind / single-blind review). Po dokonaniu recenzji autor pracy jest informowany o jej wyniku, a także ma możliwość zapoznania się z treścią recenzji. W przypadku zawarcia przez recenzenta uwag krytycznych, autor jest zobowiązany do wprowadzenia sugerowanych poprawek. Publikacja artykułu następuje po wprowadzeniu wymaganych zmian i uzyskaniu pozytywnej recenzji. 14.Zgodnie z zaleceniami MNiSW, by przeciwdziałać przypadkom ghostwriting oraz guest authorship, autorzy zgłaszanej pracy deklarują w oświadczeniu wkład każdego z nich w powstanie publikacji (z podaniem afiliacji oraz kontrybucji, tj. informacji kto jest autorem koncepcji, założeń, metod). Główną odpowiedzialność ponosi autor zgłaszający pracę. Redakcja jednocześnie informuje, że praktyki „ghostwriting” i „guest authorship” są przejawem nierzetelności naukowej, a wszelkie wykryte przypadki będą demaskowane, włącznie z powiadomieniem odpowiednich podmiotów (instytucje zatrudniające autorów, towarzystwa naukowe, stowarzyszenia edytorów naukowych itp.). IV. Informacje końcowe 15.O ile osobna umowa z autorem (autorami) nie stanowi inaczej, wydawca pisma „e-Dentico” nabywa na zasadzie wyłączności ogół praw autorskich do wydrukowanych prac (w tym prawo do wydawania drukiem, na nośnikach elektronicznych CD/DVD itp. oraz na stronach internetowych wydawnictwa Bestom DENTOnet.pl). e-Dentico nr 1 (41) / 2013 135 Wydawnictwa książkowe Współczesna endodoncja w praktyce (wyd. 2 popr.)........................................................... 178,00 zł Podręcznik dla studentów i lekarzy FORMULARZ ZAMÓWIENIA NOWOŚĆ! Open your English wider!!!................................................................................. 158,00 zł Wprowadzenie do stomatologii zachowawczej (książka na CD)............................................. 15,00 zł Wprowadzenie do endodoncji (książka na CD)........................................................................ 15,00 zł Rund um den Zahn................................................................................................................ 98,00 zł podręcznik do nauki języka niemieckiego dla stomatologów z płytą CD Protetyka stomatologiczna w teorii i praktyce..................................................................... 89,00 zł Protezy całkowite oraz protezy overdenture. Problemy stomatologiczne uprawiających sport................................................................. 45,00 zł Patologia języka..................................................................................................................... 45,00 zł Kalendarz Lekarza Stomatologa Praktyka 2013.................................................................. 36,00 zł Multimedialny Program Edukacyjny Repetitio est... Profesjonalne wybielanie zębów żywych.............................................................................. 69,00 zł Protezy całkowite................................................................................................................... 119,00 zł Zastosowanie włókien sztucznych w stomatologii.............................................................. 89,00 zł Zastosowanie technik warstwowych w stomatologii estetycznej........................................ 89,00 zł Próchnica zębów – diagnostyka i planowanie leczenia....................................................... 89,00 zł Zaburzenia narządu żucia. Część I - Diagnozowanie.......................................................... 119,00 zł Psychologia komunikacji w gabinecie stomatologicznym.................................................. 158,00 zł Wydawnictwa akcydensowe Karty pacjenta w formie ankietowej..................................................................................... 220,49 + VAT 23% opakowanie 150 szt. Karty pacjenta uzupełniające / Karta pacjenta protetyczna / endodontyczna................... 48,36 + VAT 23% opakowanie 100 szt. Naklejki „Dzielny pacjent”.................................................................................................... 29,51 + VAT 23% opakowanie 200 szt. Prenumerata e-Dentico Prenumerata jednoroczna „e-Dentico” 6 numerów............................................................ 158,00 zł Prenumerata dwuletnia „e-Dentico” 12 numerów ............................................................. 278,00 zł Do każdej prenumeraty upominek – Kalendarz Lekarza Stomatologa Praktyka NUMERY ARCHIWALNE „e-DENTICO” – 10 zł/szt. (do wyczerpania zapasów) imię, nazwisko / nazwa firmy ulica nr kod pocztowy miejscowość telefon kontaktowy e-mail data, miejscowość podpis Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych. Upoważniam Bestom DENTOnet.pl Sp. z o.o. do wystawienia faktury VAT bez podpisu odbiorcy. Wypełniony formularz należy wysłać na adres: Bestom DENTOnet.pl Sp. z o.o. 90-302 Łódź, ul. Wigury 15a. Możliwe również zamówienie telefoniczne (42 676 28 25) lub poprzez Internet, wypełniając formularz na stronie www.edentico.pl. *) Przy zamówieniu większej ilości, liczbę sztuk proszę dopisać słownie. **) Oferta ważna do 30.04.2013 r. 1 ROCZNA Cena prenumeraty rocznej z 25% rabatem wynosi 158,00 zł brutto 2 DWULETNIA Cena prenumeraty dwuletniej z 35% rabatem wynosi 278,00 zł brutto Do prenumeraty rocznej Kalendarz Lekarza Stomatologa Praktyka w prezencie + możliwość uzyskania 36 punktów edukacyjnych w Ogólnopolskim Programie Edukacyjnym Repetitio est... Do prenumeraty dwuletniej Kalendarz Lekarza Stomatologa Praktyka w prezencie + możliwość uzyskania 72 punktów edukacyjnych w Ogólnopolskim Programie Edukacyjnym Repetitio est... + Książka „Problemy stomatologiczne uprawiających sport”