SX 610G

Transkrypt

SX 610G
Nowoczesne Technologie dla Wymagających
orllo.pl
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
SX 610G
1
II.
I.
WSTĘP
WSTĘP:
Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu
ORLLO.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące
specyfikacji technicznej i obsługi urządzenia
Orllo SX-610 jego funkcji i ustawień oraz
prawidłowej instalacji.
Należy uważnie przeczytać treść niniejszej
instrukcji obsługi przed pierwszym użytkowaniem.
Postępowanie zgodne z instrukcją jest warunkiem
prawidłowego funkcjonowania i korzystania z
urządzenia.
Życzymy Państwu zadowolenia z użytkowania
urządzenia.
2
III.
II.
CECHY I
FUNKCJE
CECHY
URZĄDZENIA
ORAZ
FUNKCJE
URZĄDZENIA
-Kamera przednia SFHD 2304x1296p
-Kąt widzenia obiektywu 135o
-Rozdzielczość zdjęć 13 Mpix
-Czytelny wyświetlacz TFT LCD 1.5”
-Nagrywanie 60, 45, 30 klatek na sekundę
-Zapis prędkości chwilowej i średniej
-Podgląd prędkości chwilowej
-Zapis w pętli (1/3/5 minut)
-Możliwość robienia zdjęć
-Wbudowany akumulator
-Kompresja video: H.264
-Funkcja SOS do ochrony zapisanych danych
-Wykrywanie ruchu
-Funkcja HDR (High Dynamic Range)
-Funkcja LDWS (asystent zmiany pasa ruchu)
-Oszczędzanie energii
-Automatyczne wygaszenie ekranu
-Czujnik G-SENSOR 3D
-2 sloty na kartę pamięci (2x 128GB)
-Format zapisu video: MP4
-Format zapisu zdjęć: JPG
-Polskie menu
3
IV.
OPIS
III.
TECHNICZNY
OPIS
URZĄDZENIA
TECHNICZNY
Specyfikacja Techniczna:





URZĄDZENIA














Sensor Omnivision OV4689 4Mpix
Procesor: Ambarella A7LA50
Wyświetlacz TFT LCD 1.5 cala
Szklany 7-soczewkowy szkolany obiektyw
Rozdzielczość nagrywania: 2304x1296p 30fps (16:9),
2560x1080p 30fps (21:9), 1920x1080p 45fps/30fps (16:9),
HDR 1920x1080p 30fps (16:9), 1280x720p 60fps/30fps (16:9)
Kąt widzenia kamery 135°
Rozdzielczość zdjęć: 13M (4800x2700 16:9), 9M (400x2250 16:9),
4M (2588x1512 16:9)
Kodek wideo: H.264
Format pliku: MP4
Format zdjęć: JPG
Temp. przechowywania : -20 do 65°C
Temp. pracy: 0 do 40°C
Wbudowany mikrofon i głośnik
Wbudowany czujnik G-sensor 3D
Karta pamięci do 32GB klasy 10
Napięcie i prąd zasilania kamery : 5V/1A
Pojemność baterii 350 mAh
Wymiary: 68x40x40mm
Waga 75g
Długość przewodów:


Wtyczka do gniazda zapalniczki samochodowej: 3,4m
Przewód USB: 0,7m
4
IV.
IV.
OPIS
OPIS
TECHNICZNY
TECHNICZNY
URZĄDZENIA
URZĄDZENIA
5
IV.
Opis funkcji przycisków oraz wyjść:
OPIS
TECHNICZNY
URZĄDZENIA
1. [
] Naciśniecie przycisku powoduje włączenie, a przytrzymanie
ok. 2sek. wyłączenie kamery (gdy urządzenie jest włączone
włącza/wyłącza ekran). Dłuższe przytrzymanie przycisku resetuje
urządzenie.
2. [
] Przycisk włączenia/wyłączenia nagrywania (oraz przycisk
potwierdzenia).
3. [
] Przycisk po przytrzymaniu w trybie czuwania lub nagrywania
przez ok. 2sek. powoduje zrobienie zdjęcia.
4. [
] Przycisk umożliwia wyłączenie/włączenie mikrofonu podczas
nagrywania /[dłuższe przytrzymanie umożliwia wejście/wyjście do menu
urządzenia].
5. [
] Dłuższe przytrzymanie powoduje przejście do trybu podglądu
wideo/[ponowne przytrzymanie przycisku w trybie przeglądania wideo
powoduje przejście do trybu przeglądania zdjęć].
6. [
]Podczas nagrywania po naciśnięciu tego przycisku nagranie
zostanie zabezpieczony przed usunięciem
7. [
] Czerwona dioda świecąca światłem ciągłym informuje o tym że
kamera jest włączona i działa w trybie czuwania. Miganie diody oznacza
nagrywanie
8. [
] Zapalenie diody niebiskiej informuje o podłączeniu ładowarki do
kamery.
9. [
] Dioda zielona informuje (w zależności od ustawienia opcji „green
indicator”) o statusie połączenia z satelitą GPS,
[miganie – szukanie sygnału GPS, światło ciągłe – połączono z satelitą
GPS] lub o włączeniu / wyłączeniu mikrofonu
6
V.
PRZED
PIERWSZYM
UŻYCIEM
Przed Pierwszym Użyciem Urządzenia:
Urządzenie należy chronić przed nadmierną wilgocią i ekstremalnymi
temperaturami. W czasie dużego nasłonecznienia unikać bezpośredniego
skierowania światła na obiektyw kamery, może dojść do prześwietlenia
nagrań. Jest to zjawisko naturalne. Urządzenie nie może pracować w
środowisku zapylonym lub zawierającym opary substancji żrących i
agresywnych. Urządzenie przeznaczone jest do pracy w temperaturze: 0
do +40 stopni C. Urządzenia nie należy pozostawiać w samochodzie w
mroźne dni oraz po zakończeniu jazdy w dni upalne. Nie należy wystawiać
urządzenia na działanie nagłych i dużych zmian temperatury. Mogłoby to
spowodować kondensację wilgoci wewnątrz urządzenia, a w rezultacie
jego uszkodzenie. W przypadku wystąpienia kondensacji wilgoci, przed
użyciem należy zaczekać aż urządzenie całkowicie wyschnie. Powierzchnię
ekranu można łatwo zarysować. Należy unikać dotykania jej ostrymi
przedmiotami. Nigdy nie należy czyścić włączonego urządzenia. Do
wycierania ekranu i zewnętrznych części urządzenia należy używać
miękkiej, niepozostawiającej włókien szmatki. Do czyszczenia ekranu nie
należy używać ręczników papierowych Należy unikać zbyt długiego
wystawiania urządzenia na działanie bezpośredniego światła słonecznego,
może to doprowadzić do przegrzania co może spowodować uszkodzenie
urządzenia. Nie zdejmuj osłony urządzenia. Wewnątrz nie znajdują się
części mogące zostać naprawione przez użytkownika. Wszelkie naprawy
powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis. Chroń
urządzenie przed kontaktem z wodą i wilgocią, aby uniknąć porażenia
prądem.
WAŻNE:
1. Przed montażem kamery, modułu GPS i okablowania należy
sprawdzić czy urządzenie działa prawidłowo i nie powoduje zakłóceń.
2. Specyfikacja może ulec zmianie z powodu modernizacji lub uaktualnień.
Produkt rzeczywisty może różnić się od produktu poglądowego.
3. Uszkodzenia powstałe z niewłaściwego użytkowania i przechowywania
urządzenia nie są objęte bezpłatną naprawą i gwarancją.
4. Funkcja nagrywania w pętli i wykrywacz ruchu nie mogą być włączone
jednocześnie. (błędy w zapisie pliku i działania urządzenia)
5. Wykrywacz ruchu powinien być wyłączony podczas jazdy, a włączony
jedynie na postoju.
6. Przy włączonym wykrywaczu ruchu urządzenie powinno być
podłączone do zasilania.
7
VI.
Opis ikon ekranu głównego:
OPIS IKON
EKRANU
GŁÓWNEGO
8
VII.
URUCHAMIANIE
URZĄDZENIA
Uruchomienie urządzenia
Urządzenie uruchomi się automatycznie po włożeniu wtyku do gniazda
zapalniczki. Urządzenie włączamy/wyłączamy również
przyciskając/przytrzymując przycisk [
] na kamerze.
-Rejestrator jest wstępnie skonfigurowany do automatycznego
uruchomienia i rozpoczęcia nagrywania po otrzymaniu napięcia, np. po
uruchomieniu silnika samochodu.
VIII.
NAGRYWANIE
I
-Rejestrator jest wstępnie skonfigurowany do automatycznego wyłączenia
w momencie utraty zasilania. Wyłączenie zapłonu powoduje wyłączenie
kamery.
-Rejestrator jest wstępnie skonfigurowane do automatycznego
wyłączenia, jeżeli jest w stanie bezczynności przez długi okres czasu.
-Rejestrator jest skonfigurowany do nagrywania do momentu
rozładowania akumulatora wewnętrznego zamontowanego w urządzeniu.
WYKONYWANIE
ZDJĘĆ
Urządzenie, aby poprawnie rejestrowało takie dane jak położenie czy
prędkość pojazdu musi być podpięte przez gniazdo w module GPS
Nagrywanie i wykonywanie zdjęć
Aby zacząć lub przerwać nagrywanie należy nacisnąć przycisk[
].
Na wyświetlaczu w dolnej części pojawi się czas nagrania.
Podczas nagrywania możliwe jest zabezpieczenie nagrywanego pliku
(SOS), aby to zrobić należy przycisnąć przycisk [
].
Robienie zdjęć w trybie czuwania oraz nagrywania jest możliwe po
przytrzymaniu przycisku[
].
Uwaga
Robienie zdjęć podczas nagrywania jest możliwe tylko w rozdzielczościach
1920x1080p 45fps/30fps (16:9), 1280x720p 60fps/30fps (16:9)
9
X.
ODTWARZANIE
NAGRAŃ i
ZDJĘĆ
Odtwarzanie nagrań i zdjęć
Urządzenie umożliwia odtworzenie nagranych filmów i zdjęć na
dostępnym odtwarzaczu.
Przejście do odtwarzacza wideo możliwe jest po przytrzymaniu przycisku
[
] gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania.
Aby zacząć lub przerwać odtwarzanie należy nacisnąć przycisk [
Ponowne przytrzymanie przycisku [
odtwarzania zdjęć.
].
] powoduje włączenie
W trybie odtwarzania możemy zarządzać pojedynczymi pliki , aby to zrobić
należy wybrać film lub zdjęcie i nacisnąć 2 sek. przycisk [
wybrać jedną z dostępnych opcji :
-usuń plik
-zabezpiecz plik (zapobiega usunięciu pliku)
-odtwarzaj automatycznie (pokaz slajdów)
], a następnie
Odtwarzania plików na telewizorze
Gdy aparat jest podłączony do telewizora za pomocą kabla HDMI, na ekranie
aparatu będzie dostępna opcja przeniesienia obrazu z kamery na ekran
telewizora. Operacja ta jest taka sama jak w przypadku odtwarzania nagrad z
poziomu kamery.
Jeśli chcemy podłączyć kamerę do telewizora poprzez złącze AV, należy użyć
kabla
AV
podłączając
go
do
portu
microUSB
w
kamerze.
Odtwarzanie plików na komputerze
Jeżeli chcesz obejrzeć wideo lub zdjęcia na komputerze, podłącz kartę pamięci za
pomocą adaptera do komputera. Program GPS PLAYER jest umieszczony w folderze
PLAYER jak również na naszej stronie internetowej WWW.orllo.pl/oprogramowanie.
Można także użyć kompatybilnego odtwarzacza multimedialnego aby bezpośrednio
odtwarzad pliki MOV wideo, bez zapisu z GPS.
Rejestrator również, można podłączyć do komputera za pomocą dostarczonego
kabla USB. Rejestrator zostanie rozpoznany jako urządzenie pamięci masowej.
Następnie można korzystad z rejestratora jako czytnika kart MicroSD.
10
XI.
Ustawienia Systemowe
USTAWIENIA
Aby przejść do ustawień należy nacisnąć 2 sekundy przycisk[
nawigacji po ustawieniach służą przyciski [
potwierdzić zmianę należy nacisnąć przycisk [
przycisku [
] i [
] . Do
] . Aby
]. Przytrzymanie
] powoduje wyjście z ustawień.
Włączenie ustawień nie możliwe jest w trakcie nagrywania.
1.
Rozdzielczość wideo (wybór rozdzielczości
Dostępne opcje ustawienia rozdzielczości:





nagrań
wideo).
2304x1296p 30fps (16:9)
2560x1080p 30fps (21:9)
1920x1080p 45fps/30fps (16:9)
1920x1080p 30fps HDR (16:9)
1280x720p 60fps/30fps (16:9)
2. Jakość (ustawienia jakości nagrań, im lepsza jakoś tym nagrania są
bardziej płynne lecz zajmują więcej miejsca na karcie SD)

Najwyższa, wysoka, normalna
3. Rozdzielczość zdjęć (wybór wielkości zdjęć).
Dostępne ustawienia wymiarów zdjęć:



13M (4800x2700 16:9)
9M (400x2250 16:9)
4M (2588x1512 16:9)
4. Jakość zdjęć (ustawienia jakości zdjęć, zdjęcia w lepszej jakości
zajmują więcej miejsca na karcie SD)

Najwyższa, wysoka, normalna
5. Tryb auto pomiar ekspozycji (ustawienia ekspozycji, które mają
wpływ na jakość i jasność obrazu, optymalna warność to „centrum”)

Centrum, punkt, średnia
11
XI.
USTAWIENIA
6. Exposure value (wartość ekspozycji, która w zależności od warunków
poprawia jakość zdjęć )
 0; 0.3; 0.7; 1; 1.3; 1.7; 2; -2; -1.7; -1.3; -1; -0.7; -0.3
7. Balans bieli (ustawienie poziomu balansu bieli )





Automatyczny,
Słonecznie,
Pochmurno,
Metaliczny,
Fluorescencyjny.
8. Odświerzanie (częstotliwość odświeżania obrazu)
 Automatyczny, 50Hz, 60Hz
9. Rotate image 180o (obrót nagrywanego obrazu o 180o)
 Wyłącz / włącz
10. Nagrywanie w pętli (ustawienia czasu nagrywania w pętli, gdy
wybrana jest opcja wyłącz urządzenie nagrywa obraz w trybie ciągłym)
 1min, 3min, 5min, wyłącz
11. LDWS wykrywanie (włączenie lub wyłączenie funkcji wspomagania
kierowcy)
*LDWS- aktywny system wspomagania kierowcy
 Włącz / wyłącz
12. LDWS ustawienia (kalibracja systemu LDWS)
Przyciskami nawigacyjnymi „góra” / „dół” przesuwamy poziome linie
widoczne na ekranie. Linię górną należy przesunąć na wysokość
horyzontu, zaś linię dolną na wysokość przedniej części samochodu
Uwaga:
Im mniejsza odległość pomiędzy dwiema liniami, tym mniejsze jest
aktywne pole oraz obszar objęty działaniem asystenta kierowcy.
12
XI.
USTAWIENIA
13. Detektor ruchu (możliwość ustawienia funkcji, która uruchamia
kamerę gdy wykryje ruch)
 Wyłącz, słabe, średnie, mocne
16. Boot sound (włączenie lub wyłączenie dźwięku uruchamiania i
wyłączania urządzenia)
 Wyłącz / włącz
17. AV-out (ustawienia wyjścia AV)
 Wyłącz / włącz
18. Green indicator (zdefiniowanie funkcji działania zielonej diody
informacyjnej)
 Wyłącz
 GPS status (podświetlanie – GPS aktywny, miganie diody szukanie sygnału GPS
 MIC status podświetlanie – nagrywanie z dźwiękiem, brak diody
– nagrywanie bez dźwięku)
19. G-SENSOR czułość (ustawienie czułości czujnika przeciążeń, który
zabezpiecza dane przed nadpisaniem np. po kolizji )

Wyłącz, 2G, 2.5G, 3G, 3.5G, 4G, 4.5G
20. Wył auto (Automatyczne wyłączenie- ustawienie czasu
automatycznego wyłączenia urządzenia)
 Wyłącz, 1min, 3min, 5min
21. Poza ekranem (Automatyczne wygaszanie ekranu- ustawienia czasu
automatycznego wyłączenia ekranu)
 Wyłącz, 15sek, 30sek, 1min, 3min, 5min
22. GPS znak wodny (ustawienia zapisu przejechanej trasy (długość,
szerokość geograficzną oraz prędkości) na nagraniu.
 Wyłącz, włącz (lokalizacja oraz prędkość), log only (prędkość)
13
24. Program wersja (aktualna wersja oprogramowania)
XI.
USTAWIENIA
23. Prędkość znak wodny (ustawienia jednostki prędkości pojazdu
wyświetlanej na nagraniu)
 Km/h ; MpH; Wyłącz
24. Numer kierowcy znak wodny (ustawienia wyświetlania numeru
kierowcy na nagraniu)
 Wyłącz / włącz
25. Numer kierowcy (ustawienia numeru kierowcy )
Wprowadzenie numery rejestracyjnego/kierowcy, za pomocą
przycisku[
] oraz [
/
]
26. Data stamping (ustawienia wyświetlania formatu daty na nagraniu)
 Wyłącz, DDMMYY, MMDDYY, YYMMDD
27. Time stamping (ustawienia wyświetlania formatu godziny na nagraniu)
 Wyłącz, 12HOURS, 24HOURS
28. Data i czas (ustawienia daty i godziny urządzenia)
29. Język (ustawienie języka w urządzeniu)
 Polski, Angielski, Chiński
30. Wybierz kartę (wybór obsługiwanej karty SD)
 Automatyczny, karty A, karty B
31. Format karty (formatowanie karty pamięci)
32. Ustawienia domyślne(przywracanie ustawień fabrycznych urządzenia)
33. Wersja prog. (wyświetlenie wersji oprogramowania urządzenia)
14
XIII.
PODŁĄCZENIE
DO
Podłączenie do zasilania
Urządzenie podłączamy do zasilania za pomocą ładowarki do gniazda
zapalniczki. Ładowarka na zakończeniu przewodu posiada wtyk microUSB,
który należy podłączyć do portu microUSB w module GPS.
Parametry ładowarki samochodowej na wyjściu 5V/1.5A.
ZASILANIA
15
XIV.
GWARANCJA
I WSPARCIE
PO
SPRZEDAŻY
Wsparcie Gwarancyjne i Posprzedażowe:
GWARANCJA
Produkty ORLLO objęte są gwarancją. Okres gwarancji na wszystkie
produkty firmy Orllo Electronics wynosi 12 miesięcy, o ile nie podano
inaczej. Oznacza to, że firma Orllo Electronics zapewni bezpłatne usługi
naprawcze w trakcie trwania okresu gwarancyjnego.
Dokładamy wszelkich starań, żeby naprawy gwarancyjne produktów
realizowane były w terminie nieprzekraczającym 14 dni.
ZWROT
Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, każdy Klient ma prawo
zwrotu zakupionego produktu bez podania przyczyny, w ciągu 14 od
otrzymania produktu.
WSPARCIE POSPRZEDAŻOWE
Klienci Orllo Electronics mają możliwość korzystania ze
wszechstronnej i profesjonalnej pomocy technicznej.
Przeszkoleni specjaliści ORLLO odpowiedzą na pytania
dotyczące funkcjonowania zakupionego urządzenia i
podejmą stosowne działania w celu rozwiązania
problemu.
Kontakt z Działem Technicznym ORLLO:
Tel. 600 015 406 lub e-mail [email protected]
16
XV.
OFERTA
ORLLO
ORLLO – NOWOCZESNE TECHNOLOGIE DLA WYMAGAJĄCYCH
Firma ORLLO jest dynamicznie rozwijającą się marką z produktami o
najwyższej jakości, wyrazistym stylu i przystępnej cenie.
Oferujemy wyjątkowe produkty, które są połączeniem elegancji,
wyrafinowania, wysokiej jakości wyrobu, nowoczesnych rozwiązań
technicznych i najnowocześniejszego design’u. Naszą ofertę kierujemy do
tych, którzy cenią wygodę elegancję oraz nowoczesny styl życia. Wśród
oferowanych produktów znajdują się wideorejestratory samochodowe,
kamery sportowe, kamery IP WiFi i szpiegowskie, głośniki mobilne,
lokalizatory GPS, smartwatche i inne.
Jesteśmy świadomi, iż sukces należy budować przede wszystkim na
zaufaniu i zadowoleniu Klientów. Pracownicy firmy postępują zgodnie z
kodeksem etycznym, który kładzie nacisk na profesjonalizm i orientację na
klienta. Głównym i najwyższym celem jest długoterminowe zadowolenie
klientów.
Orllo Electronics Polska ma wyraźny udział w rozwoju ogólnodostępnych
usług, poprzez wprowadzanie nowych standardów dla Klienta i w pełni
współpracuje z organizacjami handlowymi w poszczególnych krajach.
Obecnie firma współpracuje z szeroko znanymi w Europie Środkowej
firmami, zarówno na poziomie dostawcy produktów, jak i współpracy przy
różnych komercyjnych i niekomercyjnych projektach.
Zapraszamy do zapoznania się z pełną ofertą na stronie orllo.pl
17

Podobne dokumenty