Karta win - Hotel Kossak

Transkrypt

Karta win - Hotel Kossak
Wine List
KARTA
KONESERA
menu for connoisseurs
Inama "Oratorio di San Lorenzo" Carmenere
I.G.T. Veneto, Soc. Agr. Inama
czerwone , wytrawne
/
red , dry
Dzieło wizjonera Stefano Inama, który wbrew weneckiej tradycji stworzył wyjątkowe
wino oparte w 100 % o szczep Carmenere. Blisko przepięknej winnicy, która nazywana
jest przez właściciela „rajem dla winorośli” stoi kapliczka pw. Św. Wawrzyńca. Zdobi ona
etykietę tego urzekającego wina. Wino niezwykle intensywne, z bardzo długim finiszem.
The work of the visionary Stefano Inama, who, contrary to Venetian tradition, created
a unique wine based 100% on the Carmenere varietal. Close to the beautiful winery, called
“heaven for grapevines” by the owner, is a chapel of St. Lawrence. The chapel is depicted
on the label of this delightful wine. Extraordinarily intense with a very long finish.
486,-
Amarone della Valpolicella Classico
D.O.C. Amarone della Valpolicella Classico, Campagnola
czerwone , wytrawne
/
red , dry
Położona na kamiennych tarasach winnica Vallata di Marano daje bardzo
klasyczne, „rubensowskie” w stylu, arystokratyczne wino. Amarone to jeden
z najmodniejszych obecnie trunków, o których już Hemingway zwykł mawiać:
„są ciepłe jak dom przyjaciela”. Ekstraktywne, pełne z kompleksowymi aromatami
i welwetowym, miękkim finiszem.
Situated on rocky terraces, the Vallata di Marano vinyard produces a very classical
“Rubenesque”, aristocratic wine. Amarone is one of the most popular drinks today,
which Hemingway once described as being “warm as the house of a friend”.
Highly extractive, full-bodied with complex aromas and a soft, velvety finish.
330,-
SZAMPANY
I WINA MUSUJĄCE
Margaux de Château Monbrison
A.C. Margaux, Montagnac
czerwone , wytrawne
/
red , dry
Terroir gminy Margaux to jedno z najsłynniejszych siedlisk we Francji. Jest źródłem
najznamienitszych win Bordeaux. Wino z Monbrison ma purpurową barwę i złożony
bukiet z akcentami Griotte oraz ciemnych kwiatów. Harmonijną budowę uzupełnia smak
dojrzałych leśnych owoców z dotykiem dębu. Wino jest łagodne, zrównoważone, pełne.
Dobrze komponuje się z dziczyzną i dojrzewającymi szynkami.
The “terroir” of the Margaux municipality is one of the most famous wine regions in
France. It is the source of the most magnificent wines of Bordeaux. Wine from Monbrison has a purple hue and a complex bouquet with accents of sour cherry and dark
flowers. The harmonious body is completed by the taste of ripe forest fruits with the
addition of oak. The wine is mild, balanced and full. Complements game and ripe hams.
champagnes and sparkling wines
320,-
Champagne, Mailly Grand Cru
białe , wytrawne
white , dry
Rodzinna posiadłość Hamelin dzięki fanatycznemu podejściu do wszelkich aspektów
produkcji win, osiąga znakomite rezultaty w regionie Chablis. Wina klasy Premier Cru
są wyjątkowo mineralne dzięki najlepszym gronom Chardonnay i prehistorycznym skamielinom obecnym w glebie. Wyborne Premier Cru Chablis jest delikatne, eleganckie z
gładkim finiszem.
210,-
Thanks to a perfectionistic approach to all aspects of wine production, the family
estate of Hamelin has achieved extraordinary results in the Chablis region. Premier Cru
wines are uniquely mineral-rich, due to the best Chardonnay grapes and prehistoric
fossils present in the soil. This choice Premier Cru Chablis is delicate and elegant with
a smooth finish.
/
red , dry
Cathar means “clean”. Cleanliness of form can certainly be found in this first class
Crianza wine. The native Tinto Fino grapes, American barrels and a modern approach
to winemaking have all given the wine a uniquely clean aroma and taste. The wine is
aromatic, intensively red, vibrant and full-bodied in flavour. It possesses a multi-layered, solid structure and juicy finish. Best paired with red meat and game.
Champagne, Le Mesnil Grand Cru
białe , wytrawne
/
white , dry
340,-
Developed in the best Grand Cru Le Mesnil wineries in Côte des Blancs.
100% chardonnay grapes. Extremely fresh, crisp and balanced on the palate.
Awarded the best sparkling wine in Poland in 2011 by Wine magazine.
D.O. Ribera del Duero, Bodegas Abanico
Cathar oznacza czystość. Ową czystość formy spotykamy w tym pierwszorzędnym
winie klasy Crianza. Rodzime grona Tinto Fino, amerykańskie beczki oraz nowatorska
myśl winiarska dały trunkowi feerię niezwykle czystych zapachów i smaków. Wino
jest aromatyczne, intensywnie owocowe, żywiołowe i tęgie w smaku. Posiada wielowarstwową, solidną strukturę i soczysty finisz. Najlepsze do czerwonych mięs oraz
dziczyzny.
430,-
Le Mesnil Grand Cru Brut Blanc De Blancs
Stworzony w najlepszych winnicach Grand Cru Le Mesnil w Côte des Blancs.
W 100 % szczep Chardonnay. Fenomenalnie świeży i kruchy w ustach o znakomitej
równowadze. To najlepsze wino musujące 2011 roku w Polsce według
Magazynu Wino!
Cathar Crianza
czerwone , wytrawne
white , dry
Champagne of the finest quality. Grand Cru soil, Pinot Noir and Chardonnay grape
varietals and an uncompromisingly long aging process differentiates Mailly from
a sea of champagnes available on the market today. A wine for true connoisseurs.
A dry wine of the highest pedigree, a mature Brut and classic of the Mailly winery.
A.C. Chablis Premier Cru, Domaine Hamelin
/
/
Absolutna extraklasa z Szampanii. Gleby Grand Cru, szczepy Pinot Noir i Chardonnay
oraz bezkompromisowo długie starzenie kupaży wyróżnia Mailly spośród morza
dostępnych obecnie szampanów. Wino dla prawdziwych koneserów.
Wytrawne, rasowe, dojrzałe Brut, klasyka domu Mailly.
Hamelin Chablis Premier Cru "Beauroy"
białe , wytrawne
Mailly Grand Cru Brut Reserve
Renaixenca Cava Brut
D.O. Cava, Bodegas Abanico
białe , wytrawne
200,-
/
white , dry
Wino delikatnie owocowe, czyste, trwałe z wyrazistym finiszem. W smaku wytrawne
i eleganckie. Aromatyczna Cava dojrzewała 20 miesięcy. Wspaniałe jako aperitif, idealne
do przystawek oraz serów.
A wine that is delicately fruity, clean and enduring with an expressive finish. Dry and
elegant in taste. The aromatic Cava matures for 20 months. Wonderful as an aperitif,
and perfectly paired with entrees and cheeses.
90,-
FRANCJA
france
Tinel Blondelet Pouilly Fume "Arret Buffatte"
A.C. Pouilly Fume, Domaine Tinel Blondelet
białe , wytrawne
Prosecco Arnaces Spumante Brut
D.O.C. Prosecco, Tenute Arnaces
białe , wytrawne
/
white , dry
Prosecco jest największą gwiazdą ostatnich lat. Wybrali je sami konsumenci,
doceniając oryginalny smak, a także rześki bukiet, który niesie letnie orzeźwienie.
Było ulubionym trunkiem Henry’ego Fondy oraz Oscara Wilde’a. Pachnie brzoskwiniami i jabłkiem. W smaku miękkie, złożone. Wspaniałe jako aperitif i składnik drinków.
89,-
Prosecco is the biggest star of recent years. Consumers have voiced their preference
for this wine, appreciating its unique flavour and fresh bouquet which carries summery refreshment. Prosecco was the favourite drink of Henry Fonda and Oscar Wilde.
Notes of peaches and apples. Soft, complex in taste. Wonderful as an aperitif and
cocktail ingredient.
białe , wytrawne
This wine is characterised by a fresh, fruity taste and floral bouquet. Straw-coloured
with green reflections. Notes of pear, apple, peach and citrus. A wonderful aperitif
or dessert accompaniment.
/
184,-
white , dry
Orzeźwiające i żywe wino, oddające typowy charakter wapiennego podłoża regionu
Chablis. Aromatyczne i dojrzałe o jasnożółtym kolorze i subtelnym bukiecie świeżych
owoców oraz białych kwiatów. Doskonałe do ryb, owoców morza, ostryg, drobiu
i cielęciny.
white , semi - dry
Wino charakteryzuje się świeżym, owocowym smakiem i kwiatowym zapachem.
Posiada słomkowy kolor z zielonkawymi refleksami. Smak z nutą gruszki, jabłka,
brzoskwini i cytrusów. Doskonałe jako aperitif oraz do deserów.
The family-owned Tinel Blondenet vineyard produces a fantastic, classic Pouilly Fume
with flinty undertones. The bouquet consists of citrus and white flower aromas. The
flavour is fresh and mature in impact, and is combined with a mineral-rich structure
and sensual acidity. A classic Sauvignon.
A.C. Chablis, Domaine Hamelin
Moldova, Cricova Winery
/
white , dry
Hamelin Chablis
Cricova Spumant Alb Brut
białe , półwytrawne
/
Rodzinne winnice Tinel Blondenet dają świetne, klasyczne Pouilly Fume z krzemiennym
tłem. W bukiecie znajdujemy aromaty cytrusów i białych kwiatów. W smaku uderza
świeżość i dojrzałość połączona z mineralną strukturą i zmysłową kwasowością.
Klasyczne Sauvignon.
76,-
138,-
A fresh and lively wine, representative of the typical calcareous soil of the Chablis
region. Aromatic and mature with a light yellow colour and subtle bouquet of fresh fruit
and white flowers. Ideal served with fish, seafood, oysters, poultry and veal.
Boeckel Gewurztraminer
A.C. Alsace, Domaine Boeckel
białe , łagodnie wytrawne
/
white , lightly dry
Jedno z najbardziej rozpoznawalnych win Alzacji. Wytwarzane przez rodzinną firmę
o 400 -letniej tradycji. Pochodzi z wapiennych siedlisk Mittelheim Burg. W bukiecie
pełne i aromatyczne z nutkami lychee i owocu pasji. W ustach krągłe i zbalansowane
z korzennym finiszem. Dojrzewa w dębowych kadziach. Doskonałe samo, ale również
świetnie łączy się z serami i deserami.
One of the most recognisable wines of the Alsace region of France. Developed by
a family busienss with a 400 year tradition. Originates from the calciferous regions
of Mittelheim Burg. The bouquet is full and aromatic with notes of lychee and
passionfruit.
Round and balanced on the palate with a spicy finish. Matures in oak barrels.
Excellent on its own, but also highly suited to cheese and desserts.
120,-
HISZPANIA
Croix de Marsan Bordeaux Blanc Sec
A.C. Bordeaux, Chateau de Marsan
białe , wytrawne
/
white , dry
Soczyste, klasyczne Bordeaux z zapachem białych kwiatów i jabłek. W smaku zbalansowane, silnie owocowe pokazuje nieoczekiwaną, delikatną strukturę. Doskonałe samo,
równie dobrze uzupełni smak ryb, drobiu, owoców morza i miękkich serów.
A juicy, classic Bordeaux with the aroma of white flowers and apples. Balanced in flavour,
strongly fruity and reflective of an unexpected, delicate structure. Excellent alone, but an
equally wonderful accompaniment to fish, poultry, seafood and soft cheese.
86,-
c zerwone , wytrawne
czerwone , wytrawne / red , dry
/
190,-
118,-
A mature, robust wine with aromas of blackberry and bilberry. Silky in flavour with
a meaty finish. Wonderful alone, also recommended paired with cheese and red meat.
/
/
red , dry
120,-
Next to the legendary Rioja, the Ribera del Duero is one of the most well-respected
wines of Spain. Rigorous grape selection, control of fermentation and vat selection
creates a wine of an intense colour and wonderful, rich taste. Made from a local strain
of Tinto Fino, the Cathar wine is aromatic and juicy in flavour. Excellent with red meat
and game.
Prado Maria Rioja Joven
/
red , dry
Bardzo dobra, świeża Rioja z uznanej posiadłości. W bukiecie nuty dojrzałych
ciemnych owoców. W ustach zbalansowane z soczystą kwasowością i przyjemną
słodką końcówką gron Tempranillo. Najlepsze do czerwonych mięs i dziczyzny.
red , dry
A juicy, classical Bordeaux with the aroma of strawberries and raspberries. Strongly fruity
in taste with delicate tannins. A wonderful complement to cheese.
czerwone , wytrawne
czerwone , wytrawne
A.C. Bordeaux, Chateau de Marsan
Soczyste klasyczne Bordeaux z zapachem truskawek i malin. W smaku silnie owocowe
z delikatnymi taninami. Doskonale uzupełni smak serów.
D.O. Ribera del Duero, Bodegas Abanico
D.O.Ca Rioja, Bodegas Abanico
Croix de Marsan Bordeaux
czerwone , wytrawne
190,-
Cathar Roble
Obok legendarnych Rioja wina z Ribera del Duero to jedne z najsolidniejszych win
Hiszpanii. Rygorystyczna selekcja kiści, kontrola fermentacji i selekcja kadzi dają wino
o intensywnej barwie i doskonałym, tęgim smaku. Tłoczone z lokalnej odmiany Tinto
Fino, wino Cathar jest aromatyczne i soczyste w smaku. Najlepsze do czerwonych
mięs oraz dziczyzny.
red , dry
Wino dojrzałe, gęste z wyczuwalnym aromatem jeżyn i czernic. W smaku jedwabiste
z mięsistym finiszem. Doskonałe samo, polecane również do serów oraz czerwonych
mięs.
red , dry
A choice Reserva from a recognised estate. The bouquet contains notes of vanilla and
ripe red fruit. Balanced in taste, contains an elegant structure with the pleasantly
sweet finish of Tempranillo grapes. Best suited to red meat and game.
Chateau De Macard Bordeaux Superieur
A.C. Bordeaux Superieur, Montagnac
czerwone , wytrawne
/
Wyborna Reserva z uznanej posiadłości. W bukiecie nuty wanilii i dojrzałych
ciemnych owoców. W smaku zbalansowane, posiada elegancką strukturę i przyjemną
słodką końcówkę gron Tempranillo. Najlepsze do czerwonych mięs i dziczyzny.
AC St Emilion Grand Cru, Montagnac
The terroir of St. Emilion yields wine of the highest pedigree, with a beautiful flow, solid
build and finessed flavours. The Tauzinat L’Hermitage property has Grand Cru status and
is one of the oldest wineries in the region. The wine has an expressive bouquet with floral,
sour cherry and raspberry accents. Full and round in flavour, with a perfect balance of
silky tannins. Recommended with soft cheeses, duck, game, beef, ribs and quail.
Hazańa Rioja Reserva
D.O.Ca Rioja, Bodegas Altanza
Chateau Tauzinat L’Hermitage St Emilion Grand Cru
Ubogie ziemie w St. Emilion dają niezwykle rasowe wina o pięknej sukni, solidnej
budowie i finezyjnych smakach. Posiadłość Tauzinat L’Hermitage posiada status Grand
Cru i należy do najstarszych winiarni w regionie. Wino o ekspresyjnym bukiecie
z akcentami kwiatów, wiśni i malin. W smaku pełne, krągłe z doskonale zbalansowanymi, jedwabistymi taninami. Polecane do miękkich serów, kaczki, wołowiny, dziczyzny,
żeberek i kuropatwy.
spain
86,-
Very good, fresh Rioja from a recognised winery. The bouquet contains notes of ripe
dark fruit. Balanced on the palate with a juicy sourness and pleasant sweet
Tempranillo finish. Best suited to red meat and game.
86,-
WŁOCHY
italy
Inama Vin Soave Classico
Bellini Pinot Grigio Veneto
D.O.C. Veneto, Soc. Agr. Inama
I.G.T. Veneto, Campagnola
białe , wytrawne
/
white , dry
Znakomite Soave Classico od króla białych win Veneto – Stefano Inamy. To prawdziwy
rarytas powstający wyłącznie ze starych krzewów Garganega. Macerowane jak
w dawnych czasach (ze skórkami) wino przywracające klasę i sławę prawdziwie
mineralnemu Soave Classico. Rasowe, aromatyczne, z nutką dymu. Usta miękkie
z trwałem finiszem.
A superb Soave Classio from the king of white Veneto wines – Stefano Inama. This
is a real luxury created exclusively from old Garganega trees. Macerated with their skin
as in bygone days, this is a wine which restores class and fame of the mineral-rich
Soave Classico.
A high pedigree, aromatic wine with smoky notes. The wine has a soft palate,
with an enduring finish.
b iałe , wytrawne
148,-
Morando Soave
D.O.C. Soave, Campagnola
białe , wytrawne
/
white , dry
Łagodne, świeże, lekkie wino o aromatach wosku i kwiatów. Bardzo orzeźwiające
i wyraziste w smaku. Dobre jako aperitif, świetne do gotowanych mięs oraz ryb.
A mild, fresh, light wine with floral and waxy aromas. Very refreshing and expressive
in taste. Well-suited as an aperitif, wonderful with cooked meats and fish.
88,-
/
white , dry
Być na wakacjach we Włoszech i nie wypić kieliszka Pinot Grigio? Popularne „szare
pino” jest lubiane głównie za finezyjne połączenie sporego charakteru z bezpretensjonalnością i szczodrością smaku. Salute! Bukiet z akcentami gruszek, jabłek i białych
kwiatów. W ustach wytrawne, pełne, lecz orzeźwiające, z lekkim finiszem.
A holiday in Italy without drinking a glass of Pinot Grigio? Impossible!
The popular “grey pinot” is popular due to its finesse in combining a big character with
an unpretentious, generous flavour. Salute!
A bouquet containing accents of pear, apple and white flowers. Dry on the palate,
full-bodied but refreshing with a light finish.
86,-
Inama "Piu" Carmenere
I.G.T. Veneto, Soc. Agr. Inama
czerwone , wytrawne
/
I Grotti Chianti Classico
red , dry
Inama Piu deklasuje nawet chilijskie wina, uznawane do niedawna za najlepszą
interpretację Carmenere – tego zapomnianego, a odkrytego na nowo szczepu. Region
Colli Berici ze swym żelazisto-wapiennym terroir to ziemia obiecana Carmenere, które
jest tutaj niezwykle dojrzałe, uwodzicielskie i złożone. Intensywne bardzo dojrzałe,
z przyjemnym posmakiem.
D.O.C.G. Chianti Classico, Campagnola
czerwone , wytrawne / red , dry
156,-
Inama Piu outshines Chilean wines which, until recently, had been considered to be
the best interpretation of Carmenere – this forgotten grape varietal discovered anew.
The Colli Berici region with its iron and calcium-rich terroir is the Promised land of
Carmenere, which is uncommonly mature, seductive and complex.
A wonderful Chianti Classico with an elegant, toned bouquet with typical violet notes.
Harmonious in taste, very soft with a rich structure and delicate finish. Originating
from the centre of the Classico region, the oldest habitations in the area, initially selected as the best vineyard locations. Excellent paired with meat and cheese.
Ripasso Valpolicella Classico Superiore
/
I.G.T. Puglia, Campagnola
red , dry
Eleganckie, kompleksowe aromaty dojrzałych owoców i finisz w stylu Amarone.
Dzięki technice ripasso oferuje głęboki kolor. Wino o jedwabistej strukturze.
Turbovalpolicella. Polecane do mięs i serów oraz dziczyzny.
Elegant, complex aromas of ripe fruit and an Amarone-style finish. The ripasso
technique gives this wine a deep colour. A wine of a silky structure. Turbovalpolicella.
Recommended with meat, cheese and game.
112,-
Barocco Primitivo
D.O.C. Ripasso Valpolicella Classico Superiore, Campagnola
czerwone , wytrawne
Znakomite Chianti Classico o eleganckim, stonowanym bukiecie z typową nutą fiołka.
W smaku harmonijne, bardzo miękkie o bogatej strukturze i delikatnej końcówce.
Pochodzi z centrum okolicy Classico, czyli z najstarszych siedlisk w regionie,
pierwotnie wybieranych jako najlepsze lokalizacje winnic. Polecane do mięs i serów.
czerwone , wytrawne
114,-
/
red , dry
Oszałamiająca kariera Primitivo (z którego wywodzi się modny Zinfandel) to przede
wszystkim zasługa dużego ekstraktu, łagodnego smaku i zaskakująco wysokiej
jakości za przystępną cenę. Welwetowa struktura to smak jej matki – Puglijskiej
Ziemi, popularnego obcasa buta włoskiego. Słodkie aromaty ciemnych owoców, usta
bujne, ale harmonijne z typowymi taninami.
The immense popularity of Primitivo (origin of the popular Zinfandel) can be
credited to its long extraction process, mild flavour and surprisingly high quality at
a reasonable price. Its velvety structure comes from the soil of its “mother” Puglia, the
heel of the Italian “boot”.
The sweet aroma of dark fruit, a lush palate but harmonious with typical tannins.
84,-
CHILE
W Chile występują tylko dwa typy roczników. Jedne tworzy El Nińo
a drugie La Nińa. Te potężne zjawiska dają winom odmienny charakter, dzięki czemu
raz są konfiturowo dojrzałe, innym razem zaś bardziej krępe i taninowe.
In Chile there are only two types of vintages. One is created by El Nińo and the other
La Nińa. These weather phenomena give wines a distinct character, making them
at times mature and jam-like, other times more stocky and tannin-heavy.
San Jose De Apalta Tradicion Sauvignon Blanc
San Jose De Apalta Tradicion Merlot
D.O. Rapel Valley, Agr. Santa Cristina
białe , wytrawne
/
D.O. Rapel Valley, Agr. Santa Cristina
white , dry
Wino - rześkie, cytrusowe, tropikalne. W ustach świeże i delikatne. Z powodu
cieplejszego klimatu panującego w Chile wino prezentuje dojrzalszy styl, zupełnie
odmienny od klasycznego, europejskiego wzorca. Doskonałe samo, polecane również
do sałatek, owoców morza i drobiu.
Refreshing, citrusy tropical wine. Fresh and delicate on the palate. As a result of the
warm climate in Chile, this wine has a mature style, completely divergent from the
classic European standards. Perfect on its own, it is also recommended as
an accompaniment to salads, seafood and poultry.
czerwone , wytrawne
76,-
San Jose de Apalta G. Reserva Carmenere / Cabernet
D.O. Rapel Valley, Agr. Santa Cristina
czerwone , wytrawne
/
red , dry
Fantastyczny blend Carmenere i Cabernet pięknie ukazujący harmonię tych dwóch
wielkich szczepów. Jak inne wina klasy Premium z Chile zachwyca precyzją i dojrzałością smaku. Chęć Chilijczyków w dorównaniu jakością najlepszym winom Europy
powoduje, iż do wyrobu trafiają najpiękniejsze kiście, a wina dopieszczane są w każdym szczególe. Kompleksowe, potężne z doskonałymi taninami i eleganckim finiszem.
Wyjątkowa Reserva na najlepsze okazje. Doskonałe samo, jak i do pieczonych mięs,
oraz serów.
A fantastic blend of Carmenere and Cabernet, beautifully showcasing the harmony of
these two grape varietals. As with other premium class wines from Chile, it delights
with precision and a maturity of taste. The desire of Chileans to match the quality
of the best wines of Europe means that only the most beautiful grapes are selected,
and each detail of the wine is perfected. Complex, robust with wonderful tannins and
an elegant finish. This unique Reserve is suited to the best special occasions. Can be
served alone, but also makes a great accompaniment to cooked meats and cheeses.
146,-
/
red , dry
Eleganckie wino o wręcz modelowym profilu odmiany Merlot. Wino o słodkim
aromacie ciemnych kwiatów, śliwek i pieprzu. W smaku pikantne, gładkie z typowymi
miękkimi taninami. Doskonałe do serów oraz białych i czerwonych mięs.
An elegant wine which is a prime representative of the Merlot varietal. A wine with
the sweet aroma of dark flowers, plums and pepper. Spicy in flavour, smooth, with
typical tannins. Wonderful with cheese, white and red meat.
76,-
NOWA ZELANDIA
new zealand
Nowozelandzkie Sauvignon Blanc to prawdziwie francuski potomek. Grono z którego
Gallowie zawsze byli bardzo dumni, na nowozelandzkiej ziemi rodzi wina o niebo
lepsze od swoich europejskich rodziców. Wino z regionu Marlborough jest jego
najlepszą interpretacją.
New Zealand’s Sauvignon Blanc really has its origins in France. The grape varietal of
which the French were always very proud actually makes a much better wine on New
Zealand soil than that of its European parents. The Marlborough region produces the
best Sauvignon Blanc in the country.
białe , wytrawne
/
The wine possesses a rich gooseberry aroma, with noticeable accents of tropical fruit
and green pepper on the palate. Recommended with seafood and white meat.
czerwone , wytrawne
/
114,-
This delicious Pinot Noir is from Marlborough. Recommended as an aperitif, or with
chicken, salads, fish dishes, pasta dishes and steak.
/
white , dry
Mineral-rich and citrusy, this wine has a straw-green colour and mineral bouquet with
notes of nuts and citrus. Lime and lemon are the dominant flavours. A long, full-bodied
finish and freshness make this wine a perfect addition to poultry, fish and vegetarian
dishes.
95,-
Dry River Shiraz
South Eastern Australia, Kingsland
red , dry
Ten pyszny Pinot Noir jest z rejonu Marlborough. Polecane jako aperitif, do kurczaka,
sałatki, dania z ryb, dania z makaronu oraz steków.
Dry River Chardonnay
Mineralne i cytrusowe. Wino ma słomkowozielony kolor oraz mineralny bukiet z orzechowymi i cytrusowymi nutami. W smaku dominują nuty limonek i cytryn. Długi, pełny finisz
i świeżość czynią z tego wina doskonały dodatek do drobiu, ryb i kuchni wegetariańskiej.
Shorn Pinot Noir Marlborough
Marlborough
Wines from Australia are delightful in their originality and reliability. European
varietals of grapes growing in vineyards far from highly-populated settlements
offer a new face. “Aussie Chard” is a synonym for exotic luxury. Syrah changed its
name to Shiraz long ago, as this is a new varietal of a very specific spiciness enjoyed
by wine lovers around the world.
białe , wytrawne
white , dry
Posiada bogaty agrestowy zapach. W smaku zauważymy akcenty owoców tropikalnych i zielonego pieprzu. Polecane do owoców morza i białych mięs.
Wina Australii zachwycają oryginalnością i solidnością.
Szczepy europejskie – rosnące na winnicach oddalonych od ludzkich siedlisk
oferują nową twarz. „Aussie Chard” jest synonimem egzotycznego przepychu,
a Syrah dawno temu zmienił nazwę na Shiraz, gdyż jest to już nowe odmienne
grono o szczególnej i bardzo lubianej przez miłośników win pikantności.
South Eastern Australia, Kingsland
Shorn Sauvignon Blanc Marlborough
Marlborough
AUSTRALIA
czerwone , wytrawne
114,-
/
red , dry
Dojrzałe i zbalansowane. Intensywny i ciemnoczerwony kolor z odcieniem fioletu.
Kwiecisty bukiet z nutami jagód, świeżego tytoniu, białego pieprzu i przypraw.
W skoncentrowanym smaku wyczuwalne są czerwone owoce i nuty korzenne.
Jedwabista konsystencja i elegancka struktura oraz miękki finisz to główne zalety
tego wina. Doskonałe jako aperitif, jak również z grillowanymi i smażonymi mięsami
oraz dojrzałymi serami.
Mature and balanced. Intense, dark red with purple undertones. A floral bouquet with notes
of blueberry, fresh tobacco, white pepper and spices. Detectable red fruit and earthy spices.
A silky consistency and elegant structure as well as a soft finish are the major attributes
of this wine. Delicious as an aperitif, or served with grilled or fried meat and mature
cheeses.
95,-
ARGENTYNA
argentina
Argentyna to jeden z czarnych koni współczesnego winiarstwa. Białe wina są
perfumowane, pełne, a przy tym niezwykle świeże. Czerwone, rosnące wysoko
w górach, mają w sobie do pięciu razy więcej zdrowotnych substancji niż wina
z innych krajów. Argentyna ma też ogromną ilość starych winnic, których reżim
Perrona nie zdążył wyciąć podczas kampanii antyalkoholowej.
Argentina is the black horse of contemporary wine production. The country’s white
wines are perfumed, full-bodied and extraordinarily fresh. Its red wines, made from
grapes grown at high altitudes, contain up to five times more healthy substances
than wines from other countries. Argentina also has a large number of old vineyards,
which the Perron did not manage to eliminate during its anti-alcohol campaign.
Escorihuela Gascon Reserva Viognier
D.O. Mendoza, Bodegas Escorihuela
białe , wytrawne
/
white , dry
Fermentacja odbywa się w 90% w stalowych zbiornikach a 10% w beczkach z francuskiego dębu. Na podniebieniu okrągłe z aromatami cytrusowymi i dodatkiem miodu.
Wspaniałe białe wino idealne na każdą okazję. Wino o intensywnym żółtym kolorze
z zielonymi refleksami. To prawdziwy unikat. Doskonałe jako aperitif, polecane do
owoców morza.
90% of the fermentation of this wine happens in steel hoppers; with 10% in French oak
barrels. Round on the palate with citrus aromas and the addition of honey. A wonderful white wine, ideal for every occasion. Intensively yellow hued with green reflections.
A real rarity. Excellent as an aperitif, recommended with seafood.
119,-
Escorihuela Gascon Reserva Malbec
D.O. Mendoza, Bodegas Escorihuela
czerwone , wytrawne
/
red , dry
Po klęsce filoksery Malbec znalazł w Argentynie swoją ziemię obiecaną i daje najlepsze na świecie wina oparte o ten szczep. Reserva pachnie ciemnymi owocami
z najbardziej wyraźnymi nutami czarnego bzu, tarniny i wiśni, wzbogaconymi
zapachem francuskiego i amerykańskiego dębu. W smaku obfite, wysublimowane
i ekstraktywne z gładkimi, słodkawymi taninami i przyjemnym finiszem.
Polecane do wszelkich mięs, tęgich serów oraz steków i dziczyzny.
After the phylloxera disaster, Malbec found its promised land in Argentina and offers
the best wines of this varietal in the world. The Reserva smells of dark fruits with clear
notes of elderberry, blackthorn and sour cherry, enriched with the aroma of French and
American oak. Rich in flavour, sublime and extractive, with smooth, sweet tannins and
a pleasant finish. Recommended with all meats, strong cheeses, steak and game.
119,-
www.cafeoranzeria.pl
www.percheron.pl
www.hotelkossak.pl