pobierz menu w * - Restauracja Węgierska Liszt, kuchnia

Transkrypt

pobierz menu w * - Restauracja Węgierska Liszt, kuchnia
Z miłości do Węgier, kuchni i wina...
Kuchnia Węgierska
Charakter kuchni węgierskiej obrazuje anegdota o węgierskiej gospodyni,
która przygotowując posiłek kładzie na stole paprykę i zastanawia się, co do niej
dodać. Jest w tym trochę prawdy, bo podstawą węgierskiej kuchni jest właśnie
papryka, cebula i pomidory, które znajdziecie w niemalże każdym daniu oraz
wszelkiego rodzaju mięsa i ryby. Wśród potraw znajdziemy zarówno syte zupy,
cały wachlarz rozmaitych gulaszy, paprykarzy, pieczone lub grilowane mięsa, jak
i lżejsze dania z warzyw sezonowych oraz wyśmienite desery. Do posiłków niemal
obowiązkowo serwuje się wino.
Najsłynniejsze dania to z pewnością Gulyásleves - gęsta zupa gulaszowa,
z kawałkami wołowiny, warzywami i kluskami galuszka oraz Halászlé - zupa,
której podstawą są świeże ryby, papryka, cebula i pomidory. Nie można pominąć
Gundel Palacsinta - gwiazdy deserów czyli naleśników nadziewanych masą
z orzechów włoskich z nutką rumu, polanych gorącą czekoladą.
Hala Targowa, Budapeszt
1. Złocisty naleśnik z farszem mięsnym i łezką paprykowego sosu (120 g)
12 PLN
Golden fried pancake with meat stuffing and a teardrop of paprika sauce
Hortobágyi húsos palacsinta
2. Półmisek tradycyjnych wędlin, serów i surówek węgierskich (500 g)
39 PLN
Traditional Hungarian cold meat platter accompanied by cheese and salads selection
Magyaros hidegtál
1. Rosół z galuszkami (350ml)
8 PLN
Chicken soup with galushka dumplings
Húsleves galuskával
2. Zupa pieczarkowa na sposób węgierski przyprawiona papryką (350ml)
10 PLN
Hungarian style mushroom soup spiced with paprika
Tejfölös gombaleves
3. Pikantna zupa gulaszowa z wołowiny (350ml)
16 PLN
Spicy goulash soup
Gulyásleves
4. Tradycyjna węgierska zupa rybna z filetem pokrojonym w paski (350ml)
17 PLN
Traditional Hungarian fish soup with sliced fish filet
Halászlé
5. Tradycyjna węgierska zupa rybna z filetem pokrojonym w paski,
musztardą oraz śmietaną (350ml)
Traditional Hungarian fish soup with sliced fish filet, mustard and cream
Korhely halászlé
19 PLN
Pusztańska karczma, Hortobágy
1. Grillowana pierś z kurczaka w towarzystwie maślanych różyczek
ze smażonymi ziemniakami (350g)
26 PLN
Grilled chicken fillet accompanied by butter roses with fried potatoes
Grillezett csirkemell vaj forgáccsal és sült burgonyával
2. Mięso drobiowe w delikatnym sosie paprykowo-śmietanowym
z galuszkami (450g)
23 PLN
Diced poultry with mild paprika-cream sauce served with galushka dumplings
Paprikás csirke galuskával
3. Paski fileta z suma w delikatnym sosie paprykowo-śmietanowym
z galuszkami (450g)
34 PLN
Catfish fillet strips in mild paprika-cream sauce served with galushka dumplings
Harcsapaprikás galuskával
4. Gulasz wieprzowy w sosie własnym z makaronem tarhonya (450g)
27 PLN
Pork goulash with tarhonya noodles
Sertéspörkölt tarhonyával
5. Gulasz z wołowiny duszonej w czerwonym winie z galuszkami (450g)
35 PLN
Beef goulash cooked in red wine, served with galushka dumplings
Vörösboros marhapörkölt galuskával
6. Kawałki wieprzowiny na słoninie węgierskiej mocno przyprawione
majerankiem, czosnkiem i pieprzem ze smażonymi ziemniakami (450g)
29 PLN
Cuts of pork made with Hungarian speck, flavoured with marjoram, garlic and pepper,
served with fried potatoes
Brassói aprópecsenye
7. Karkówka przekładana wątróbką drobiową
podawana ze smażonymi ziemniakami (450g)
Pork shoulder stuffed with chicken liver served with fried potatoes
Sertéskaraj majorannás, fokhagymás, csirkemájas töltelékkel
33 PLN
Most Łańcuchowy na Dunaju i Zamek Królewski w Budzie
8. Marynowane medaliony z polędwiczki wieprzowej
podawane na leczo z ziemniakami (500g)
38 PLN
Marinated pork medallions served on letcho pillow with boiled potatoes
Magyaros szűzérmék lecsóval és burgonyával
9. Tradycyjne leczo węgierskie z białej papryki i pomidorów
z dodatkiem kiełbasy i boczku podawane z ryżem (450g)
22 PLN
Traditional Hungarian letcho made from white paprika and tomatoes
with sausage and bacon served with rice
Rizses lecsó kolbásszal
10. Chrupiące placki ziemniaczane z węgierskim gulaszem wieprzowym (500g) 27 PLN
Crispy potato pancakes served with hungarian pork goulash
Lepcsánka sertéspörkölttel
11. Chrupiące placki ziemniaczane z węgierskim gulaszem wołowym (500g)
33 PLN
Crispy potato pancakes served with Hungarian beef goulash
Lepcsánka marhapörkölttel
1. Ser panierowany ze smażonymi ziemniakami i sosem tartar (400g)
22 PLN
Fried cheese with fried potatoes and tartare sauce
Rántott sajt sült burgonyával, tartár mártással
2. Tradycyjne leczo węgierskie z białej papryki i pomidorów (300g)
z ryżem (450g)
14 PLN
17 PLN
Traditional Hungarian letcho made with white paprika and tomatoes with or without rice
Lecsó / Rizses lecsó
3. Chrupiace placki ziemniaczane ze śmietaną (350g)
14 PLN
Crispy potato pancakes with cream
Lepcsánka tejföllel
4. Chrupiace placki ziemniaczane z sosem pieczarkowym (450g)
Crispy potato pancakes with mushroom sauce
Lepcsánka tejfölös Gombával
19 PLN
Panorama Szentendre
1. Opiekane plastry wątróbki drobiowej na sałacie lodowej
z sosem z malin i miodu (350g)
24 PLN
Fried liver slices served on iceberg lettuce with honey-raspberry sauce
Sült csirkemáj csíkok jégsaláta ágyon, mézes-málnás öntettel
2. Sałatka wegetariańska z sosem balsamicznym
i prażonym słonecznikiem (300g)
18 PLN
Vegetarian salad with balsamic sauce and roasted sunflower seeds
Friss saláta balzsamecetes öntettel és piritott napraforgómaggal
3. Grillowane medaliony z polędwiczki wieprzowej na sałacie lodowej
z sosem balsamicznym (350g)
28 PLN
Grilled pork medallions served on iceberg lettuce drizzled with balcamic sauce
Szűzérmék jégsaláta ágyon, balzsamecetes öntettel
4. Grillowana pierś z kurczaka na sałacie lodowej z sosem vinegret (350g)
24 PLN
Grilled chicken fillet on iceberg lettuce with vinegret sauce
Grillezett csirkemell jégsaláta ágyon, vinaigrette öntettel
1.Jabłka w poduszkach z sosem czekoladowym (150g)
12 PLN
Scones stuffed with apples served with chocolate sauce
Almával töltött párnácskák csokoládé szósszal
2.Naleśnik z nadzieniem orzechowym przykryty sosem czekoladowym (130g)
16 PLN
Pancake with walnut stuffing and choccolatte sauce
Gundel Palacsinta
3.Deser z kasztanów (150g)
18 PLN
Chestnut puree dessert
Gesztenye püré
4.Lodowy puchar (250g)
18 PLN
Ice cream sundae
Fagylaltkehely
5.Ciasto dnia (150g)
Cake of the day
Napi sütemény
8 PLN
Budynek parlamentu, Budapeszt
Ziemniaki (200g)
4 PLN
Boiled potatoes. Burgonya
Ziemniaki opiekane (200g)
5 PLN
Roasted potatoes. Sült burgonya
Frytki (200g)
7 PLN
French fries. Hasábburgonya
Ryż biały (200g)
5 PLN
White rice. Rizs
Surówka z marchewki (150g)
6 PLN
Carrot salad. Sárgarépa saláta
Surówka z kapusty pekińkiej (150g)
6 PLN
Napa cabbage salad. Kínai kelkáposzta saláta
Warzywa z wody (200g)
9 PLN
Steamed veggies. Főtt zöldségek
Ogórek faszerowany kapustą (150g)
6 PLN
Pickled cucumber stuffed with sauerkraut. Káposztával töltött uborka
Papryka faszerowana kapustą (150g)
6 PLN
Peppers stuffed with sauerkraut. Káposztával töltött ecetes almapaprika
Buraczki z papryką (150g)
6 PLN
Beets with peppers. Céklasaláta
Surówka węgierska (150g)
6 PLN
Hungarian salad. Csalamádé
Pieczywo (80g)
1 PLN
Bread. Kenyér
Smalec węgierski (30g)
2 PLN
Hungarian lard. Zsír
Pasta paprykowa (30g)
Hot spicy red pepper paste. Erős Pista
3 PLN
Budapesztańska kawiarnia XIX w.
1.Espresso (40ml)
5 PLN
2. Kawa czarna / Black coffee (120ml)
6 PLN
3. Kawa biała / White coffee (130ml)
7 PLN
4.Capuccino (150ml)
8 PLN
5.Latte (160ml)
9 PLN
6.Herbata / Tea (200ml)
7 PLN
ceylon gold, earl grey, zielona / ceylon gold, earl grey, green
7. Herbata owocowa / Fruit tea (200ml)
7 PLN
malinowa, mango, truskawkowa, leśne owoce / raspberry, mango, strawberry, forest fruits
8. Herbata liściasta / Leaf tea (200ml)
7 PLN
zielona z jaśminem / green with jasmine
1. Woda mineralna Górska Natura / Mineral water (300ml)
4 PLN
2. Pepsi, Mirinda, Schweppes Tonic (200ml)
4 PLN
3. Pepsi (500ml)
5 PLN
4. Soki / Juices (200ml)
4 PLN
jabłkowy, porzeczkowy, pomarańczowy, pomidorowy, grejpfrutowy
apple, blackcurrant, orange, tomato, grapefruit
5. Lipton Ice Tea Lemon (200ml)
6. Soki / Juices (1l)
4 PLN
12 PLN
jabłkowy, porzeczkowy, pomarańczowy, grejpfrutowy
apple, blackcurrant, orange, grapefruit
7. Woda mineralna niegazowana z cytryną / Mineral water with lemon (1l)
8 PLN
Piwa / Beers
Wina białe i czerwone na karafki
1. Tyskie Gronie (500ml)
8 PLN
250 ml
9 PLN
2. Książęce Złote Pszeniczne (500ml)
8 PLN
500 ml
16 PLN
3. Książęce Czerwony Lager (500ml)
8 PLN
1000 ml
28 PLN
4. Redd's (400ml)
7 PLN
Vermouth
5. Lech Premium (500ml)
8 PLN
1. Martini Bianco (100ml)
10 PLN
6. Piwo beczkowe Żywiec (500ml)
7 PLN
2. Martini Rosso (100ml)
10 PLN
6. Piwo beczkowe Żywiec (300ml)
4 PLN
Drinki
Wódka / Vodka
1. Finlandia (50ml / 500ml)
9 PLN / 90 PLN
2. Absolut (50ml / 500ml)
9 PLN / 90 PLN
3. Wyborowa (50ml / 500ml) 6 PLN / 60 PLN
4. Bols (50ml / 500ml)
6 PLN / 60 PLN
5. Stock (50ml / 500ml)
6 PLN / 60 PLN
Whisky
1. Ballantines (50ml)
12 PLN
2. Jack Daniels (50ml)
15 PLN
3. Chivas Regal 12 Years Old (50ml)
20 PLN
Brandy
1. Metaxa ***** (50ml)
2. Stock 84 (50ml)
12 PLN
8 PLN
Rum
1. Bacardi Superior (50ml)
9 PLN
2. Bacardi Oakheart (50ml)
9 PLN
1. Cuba Libre (160ml)
(rum, cola, sok z cytryny)
14 PLN
2. Cosmopolitan (120ml)
16 PLN
(wódka cytrynowa, Bols Triple Sec,
sok żurawinowy, sok z cytryny)
3. Malibu (130ml)
(malibu, mleko)
12 PLN
4. Wściekły pies (50ml)
8 PLN
(wódka, sok malinowy, tabasko)
5. Zielona Żaba (200ml)
(wódka, sok pomarańczowy,
blue curacao)
16 PLN
6. Sex on the beach (225ml)
20 PLN
(wódka, likier brzoskwiniowy,
grenadyna, sok pomarańczowy)
7. Mojito (150ml)
(rum, mięta, syrop cukrowy,
limonki, woda gazowana)
18 PLN
Rzeszowski Rynek XIX w.
Kuchnia polska / Polish cuisine
1. Carpaccio z polędwicy wołowej z oscypkiem i żurawiną (150g)
Beef tenderloin carpaccio with sheep cheese and cranbrries
32 PLN
2. Tatar wołowy z polędwicy (120g)
Beef tenderloin tartare
28 PLN
3. Śledź w sosie koperkowym (120g)
Herring in dill sauce
12 PLN
1.Żurek po staropolsku z boczkiem, kiełbasą i jajkiem (350 ml)
Traditional Polish sour rye soup with bacon, sausage and egg
10 PLN
2. Krem z pomidorów (350 ml)
Tomato cream soup
9 PLN
1. Naleśniki z jabłkami (250g)
Pancakes with apples
14 PLN
2. Naleśniki z serem i owocami (250g)
Pancakes with cottage cheese and fruits
18 PLN
3. Pierogi ruskie 12 szt. (350g)
Dumplings stuffed with mixed potatoes and cottage cheese.
12 PLN
Pałacyk myśliwski Potockich, Julin
1. Stek z polędwicy wołowej (200g)
Beef steak
58 PLN
2. Stek z polędwicy wołowej w sosie z marynowanego pieprzu (230g)
Beef steak in pickled pepper sauce
64 PLN
3. Stek z polędwicy wołowej owinięty plastrami boczku (220g)
Beef steak wrapped in bacon slices
60 PLN
4. Polędwiczki wieprzowe z borowikami (200g)
Pork tenderloins with porcini (forest) mushrooms
34 PLN
5. Kotlet regionalny faszerowany serem żółtym i pieczarkami (170g)
Regional meatballs stuffed with cheese and mushrooms
17 PLN
6. Filet drobiowy panierowany (180g)
Chicken wiener schnitzel
14 PLN
7. Kotlet schabowy (150g)
Pork wiener schnitzel
16 PLN
8. Karkówka w sosie myśliwskim (200g)
Pork in chasseur sauce
19 PLN
1. Łosoś w sosie cytrynowo-koperkowym (250g)
Salmon in lemon dill sauce
31 PLN
2. Sum sauté na szpinaku (250g)
Catfish saute on spinach
31 PLN
Kiskirálylány - pomnik Małej Księżniczki, bulwar w Peszcie
1. Makaron z sosem pomidorowym (200g)
Noodles with tomato sauce
10 PLN
2. Naleśniki z nutellą i bitą śmietaną (200g)
Nutella pancakes with whipped cream
12 PLN
3. Nuggetsy z frytkami (200g)
Chicken nuggets and chips
15 PLN
Język węgierski uchodzi za trudny i tak pewnie jest w istocie, ale nie taki diabeł straszny jak go
malują. Cóż, podstawa to nauczyć się czytać, ale tu zasady są dość proste, a większość głosek
stosunkowo podobne do naszych, wystarczy zapamiętać kilka różnic i trochę poćwiczyć.
Samogłoski: różnice w brzmieniu to á = a, a = o, é = ij, y = i. Tam gdzie są dwie kropki nad literą:
(ö, ü) wymawiamy ją składając usta jak do buziaka (podobnie jak niemieckie umlauty), będą brzmiały
troszkę jak nasze y. Spółgłoski: cs = cz, dzs = dż, gy = dzi, ly = j, ny = ni, s = sz, sz = s, ty = ci, v = w, zs = ż,
a reszta jak w polskim. Tu podkręślę najczęściej popełniany błąd: mylenie s i sz, w węgierskim te głoski
czytamy dokładnie na odwrót. Proste? No oczywiście!
To jak już umiemy czytać to jeszcze słówko o „logice” języka węgierskiego: wiele słów to
zbitki językowe spójrzmy np. na húsételek (husz itelek) - dania mięsne - składa się ze słów hús mięso
oraz étel potrawa, końcówka -ek to liczba mnoga (tworzymy poprzez dodanie litery k i odpowiedniej
samogłoski). Podobnie inne końcówki utworzą nam przymiotniki, przysłówki etc. Czas na kilka
przykładów, a ponieważ jesteśmy w temacie jedzenia to przydadzą się następujące słówka: étterem
(czyt. itterem) to restauracja, csárda (czardo) to karczma. Teraz spójrzmy na kartę, znajdziemy tam
kategorie: előételek (ely itelek) - przystawki, levesek (leweszek) - zupy, főételek (fy itelek) - dania
główne. Rodzaje mięs to: sertés (szertisz) - wieprzowina, marha (morho) - wołowina, hal (hol) - ryba,
szárnyas (sarniosz) to drób: csirke (czirke) - kurczak, kacsa (koczo) - kaczka, pulyka (pujko) - indyk,
liba (libo) - gęś. Mell to pierś, comb - udko, máj - wątróbka, a więc np. csirkemell - pierś z kurczaka,
libamáj - gęsia wątróbka itd. Italok (itolok) to napoje: kávé (kawi) - kawa, tea (teo) - herbata, bor wino, a sör (szyr) - piwo. A na koniec jeszcze cztery słówka: igen - tak, nem - nie, kérek (kirek) poproszę, köszönöm (kysynym) - dziękuję. Życzymy miłej zabawy!
Więcej znajdziecie Państwo na naszej stronie internetowej www.liszt.pl, gdzie serdecznie
zapraszamy, a na razie Jó étvágyat (jó itwadziot) czyli… smacznego!

Podobne dokumenty