Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie

Transkrypt

Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie
Portable Hard Drive FireWire
Instrukcja Obsługi
Instrukcja obsługi
Przenośny dysk twardy FireWire
Podręcznik użytkownika
Wersja polska
Spis treści
Wstęp
3
Używanie przenośnego dysku twardego w systemie Mac OS
4
Podłączanie przenośnego dysku twardego do komputera Macintosh
4
Zapisywanie i kopiowanie danych
4
Odłączanie przenośnego dysku twardego od komputera Macintosh
4
Używanie przenośnego dysku twardego w systemie Windows
5
Podłączanie przenośnego dysku twardego do komputera z systemem Windows
6
Zapisywanie i przesyłanie danych
6
Odłączanie przenośnego dysku twardego od komputera z systemem Windows
Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie Windows
6
7
Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie Windows XP
lub Windows 2000
7
Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie Windows Me
lub Windows 98 SE
9
Formatowanie dla systemu Windows w systemie Mac OS X
11
FAT32 czy NTFS?
11
FAT32
11
NTFS
12
Pomoc techniczna
12
Warunki ograniczonej gwarancji
13
Przepisy prawne
13
Zgodność z przepisami FCC
14
Oświadczenie WEEE
14
Deklaracja CE
15
Zgodność z przepisami ROHS
15
Wstęp
Przenośny dysk twardy został fabrycznie sformatowany i można go od razu podłączyć do komputera
Apple Macintosh, na którym zainstalowano system Mac OS. (Dysk jest sformatowany w systemie
plików HFS+.) Jeśli przenośny dysk twardy będzie używany tylko z komputerem, na którym
zainstalowano system Mac OS, nie trzeba go formatować ponownie. Wystarczy wykonać kroki opisane
w rozdziale „Używanie przenośnego dysku twardego w systemie Mac OS”.
Jeśli przenośny dysk twardy będzie używany z komputerem, na którym zainstalowano system Windows
lub na komputerach, na których zainstalowano systemy Windows i Mac OS, należy przed rozpoczęciem
zapisywania danych sformatować go w taki sposób, aby był rozpoznawany przez system Windows.
(System Mac OS rozpoznaje dyski twarde sformatowane dla systemu Windows.) W tym przypadku
należy wykonać czynności opisane w rozdziale „Używanie przenośnego dysku twardego w systemie
Windows”. Następnie można wykonać czynności opisane w rozdziale „Używanie przenośnego dysku
twardego w systemie Mac OS”, aby używać przenośnego dysku twardego z komputerem, na którym
zainstalowano system Mac OS.
Dysk twardy jest skomplikowanym elektronicznym urządzeniem pamięci masowej i należy obchodzić
się z nim ostrożnie, podobnie jak z komputerem przenośnym lub innym zaawansowanym urządzeniem
elektronicznym. Nie należy go narażać na wstrząsy, działanie wysokich temperatur lub silnego pola
magnetycznego.
Używanie przenośnego dysku twardego w
systemie Mac Os
Podłączanie przenośnego dysku twardego
do komputera Macintosh
Podłącz jeden koniec kabla FireWire do wolnego portu FireWire w komputerze Macintosh, a następnie
podłącz drugi koniec kabla do jednego z portów FireWire przenośnego dysku twardego. Dysk twardy
zostanie wyświetlony na pulpicie jako nowy dysk.
Zapisywanie i przesyłanie danych
Po podłączeniu przenośnego dysku twardego firmy Verbatim do komputera można odczytać zapisane
na nim dane, podobnie jak w przypadku innych dysków zewnętrznych. Pliki można kopiować,
przeciągając je na ikonę dysku twardego, otwierać zawartość dysku w oknach dialogowych Otwórz lub
Zapisz, lub usuwać pliki zapisane na dysku. Informacje dotyczące kopiowania, otwierania lub usuwania
plików zawiera dokumentacja komputera.
Odłączanie przenośnego dysku twardego
od komputera Macintosh
Dysk twardy firmy Verbatim można podłączać i odłączać bez konieczności ponownego uruchamiania
komputera. Aby odłączyć dysk twardy w dowolnym momencie, wystarczy wykonać następujące kroki.
1 Jeśli pliki znajdujące się na dysku twardym Verbatim są otwarte w dowolnej aplikacji, zamknij je.
2 Przeciągnij znajdującą się na pulpicie ikonę dysku Verbatim do kosza.
3 Kiedy ikona dysku zniknie z pulpitu, można bezpiecznie odłączyć dysk. Należy zauważyć, że zielony
wskaźnik LED pozostanie włączony do momentu odłączenia urządzenia.
Można również po prostu wyłączyć komputer, do którego podłączono dysk twardy Verbatim, a
następnie odłączyć dysk.
Używanie przenośnego dysku
twardego w systemie Windows
Dysk twardy Verbatim został fabrycznie sformatowany w systemie plików HFS+. Jest to preferowany
format w przypadku używania z komputerem Macintosh, na którym zainstalowano system Mac Os. Aby
używać dysku twardego w systemie Windows, należy go sformatować ponownie, aby był rozpoznawany
przez komputery z systemem Windows. (Będzie on nadal rozpoznawany przez komputery Apple
Macintosh.)
Jeśli dysk będzie kiedykolwiek używany w systemie Windows, należy wykonać kroki opisane w
rozdziale „Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie Windows”. Jeśli dysk będzie
używany przede wszystkim na komputerze z systemem Mac OS, a dane będą współużytkowane z
systemem Windows, należy wykonać bardziej dogodną w tym przypadku procedurę przygotowania
dysku Verbatim, opisaną w rozdziale „Formatowanie dla systemu Windows w systemie Mac OS X”.
Przed jej wykonaniem należy sprawdzić, czy komputer, na którym zainstalowano system Windows
posiada dostępny 6-stykowy port FireWire (1394a). Dysk twardy firmy Verbatim jest zasilany za
pomocą tego kabla. Niektóre komputery są wyposażone tylko w 4-stykowe porty FireWire. Ponieważ
porty 4-stykowe nie zapewniają zasilania, w tym przypadku należy kupić 6-4 stykowy kabel FireWire i
osobny zasilacz, aby używać dysku twardego z komputerem.
Podłączanie przenośnego dysku twardego
do komputera z systemem Windows
Podłącz dysk twardy Verbatim do komputera z systemem Windows, podłączając jeden koniec kabla
FireWire do portu FireWire komputera, a drugi koniec do jednego z portów FireWire dysku twardego.
(Jeśli używany jest zasilacz, należy go również podłączyć.)
Dysk twardy zostanie wyświetlony w oknie Mój komputer jako nowy dysk.
Zapisywanie i przesyłanie danych
Po podłączeniu odpowiednio sformatowanego przenośnego dysku twardego firmy Verbatim do
komputera z systemem Windows można odczytać zapisane na nim dane, podobnie jak w przypadku
innych dysków zewnętrznych. Pliki można kopiować, przeciągając je na ikonę dysku twardego,
otwierać zawartość dysku w oknach dialogowych Otwórz lub Zapisz, lub usuwać pliki zapisane na
dysku twardym firmy Verbatim. Informacje dotyczące kopiowania, otwierania lub usuwania plików
zawiera dokumentacja komputera.
Odłączanie przenośnego dysku twardego
od komputera z systemem Windows
Dysk twardy firmy Verbatim można podłączać i odłączać bez konieczności ponownego uruchamiania
komputera. Aby odłączyć dysk w dowolnym momencie, należy wykonać poniższe kroki. Dysk można
również odłączyć, kiedy komputer jest wyłączony.
Uwaga: Należy pamiętać, aby wykonać odpowiednią procedurę podczas odłączania dysku twardego
Verbatim. Pominięcie poniższych instrukcji podczas odłączania dysku twardego może spowodować
uszkodzenie dysku i/lub utratę danych.
1 Jeśli pliki znajdujące się na dysku twardym Verbatim są otwarte w dowolnej aplikacji, zamknij je.
2 Kliknij dwukrotnie ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu na pasku zadań systemu Windows.
3 Wybierz dysk twardy firmy Verbatim w wyświetlonym menu.
4 Po chwili system Windows wyświetli komunikat, informujący że można bezpiecznie odłączyć sprzęt.
Można również po prostu wyłączyć komputer, a następnie odłączyć dysk.
Formatowanie przenośnego
dysku twardego w systemie Windows
Aby sformatować dysk twardy w celu używania w systemie Windows lub Windows i Mac OS, należy
wykonać poniższe instrukcje. Tę procedurę wystarczy wykonać jednokrotnie. Wymagane czynności są
różne, w zależności od wersji systemu Windows używanej podczas formatowania. Należy postępować
zgodnie z instrukcjami odpowiednimi dla używanej wersji systemu Windows.
Formatowanie przenośnego dysku twardego w systemie Windows XP lub
Windows 2000
W przypadku używania systemu Windows XP lub 2000 podczas formatowania dysku twardego
Verbatim dla systemu Windows należy wykonać następujące kroki.
Formatowanie spowoduje usunięcie wszystkich danych z dysku. Przed rozpoczęciem formatowania
upewnij się, czy wybrano odpowiedni dysk. Odzyskanie usuniętych danych może być niemożliwe.
1 Wykonaj instrukcje zawarte w rozdziale ăPodłączanie przenośnego dysku twardego do komputera z
systemem Windows”.
2 Otwórz narzędzie Zarządzanie dyskami w następujący sposób:
a Kliknij menu Start, kliknij pozycję Ustawienia, a następnie kliknij pozycję Panel Sterowania.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Narzędzia administracyjne, a następnie kliknij dwukrotnie
ikonÍ Zarzπdzanie komputerem.
c W podkatalogu Magazyn kliknij pozycjÍ Zarzπdzanie Dyskami.
3 Zostanie uruchomiony Kreator zapisywania podpisu i uaktualniania dysku.
a Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
b Wybierz dysk twardy Verbatim z listy, zaznaczając
pole wyboru.
Uwaga: Wybranie w tym momencie nieprawidłowego dysku może spowodować utratę ważnych
danych.
c Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
d Kliknij przycisk Dalej, aby zapisać sygnaturę na dysku twardym.
4 Dysk twardy zostanie wyświetlony bez przypisanej litery,
jako ănieprzydzielony”.
5 Aby utworzyć partycję, kliknij jednokrotnie na nieprzypisany obszar okna dysku twardego, a następnie
kliknij opcję Utwórz partycję.
6 Zostanie uruchomiony Kreator partycji.
a Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować.
b Wybierz opcjÍ Partycja podstawowa lub Partycja rozszerzona (opcja zalecana to Partycja
podstawowa),
a nastÍpnie kliknij przycisk Dalej.
c Wprowadü wielkoúÊ partycji (rozmiar partycji).
Wartoúciπ domyúlnπ jest maksymalna dostÍpna iloúÊ miejsca na dysku twardym (zalecane).
Kliknij przycisk Dalej.
d Przypisz literę dysku lub ścieżkę (zalecana jest litera domyślna),
a następnie kliknij przycisk Dalej.
e Wybierz system plików, w jakim dysk zostanie sformatowany (FAT32 lub NTFS), sprawdü
ustawienia, a nastÍpnie kliknij przycisk Dalej. Rozdzia≥ „FAT32 czy NTFS”?
zawiera informacje dotyczπce systemów plików.
Zalecane jest zaznaczenie pola wyboru „Wykonaj szybkie formatowanie”. Formatowanie standardowe
może zająć kilka godzin.
f
Sprawdź ustawienia, a następnie kliknij przycisk Dalej, aby rozpocząć
formatowanie dysku twardego.
7 Po zakończeniu formatowania zostanie wyświetlona nazwa woluminu, litera dysku, rozmiar partycji (w
GB), używany system plików (FAT 32 lub NTFS) oraz stan.
Dysk jest gotowy do eksploatacji.
Formatowanie przenośnego dysku twardego
w systemie Windows Me lub Windows 98 SE
W przypadku używania systemu Windows Me lub 98 SE podczas formatowania dysku twardego
Verbatim dla systemu Windows należy wykonać następujące kroki.
1 Wykonaj instrukcje zawarte w rozdziale „Podłączanie przenośnego dysku twardego do komputera z
systemem Windows”.
2 W menu Start kliknij pozycję ăUruchom...”, wprowadź polecenie ăcommand” i naciśnij klawisz Enter.
Powinno zostać wyświetlone małe czarne okno MS DOS zawierające monit, np.
c:\Windows.
3 Wpisz polecenie „fdisk” i naciúnij klawisz Enter. Naciúnij klawisz Y (lub po prostu Enter) w oknie
zawierajπcym pytanie, czy uruchomiÊ obs≥ugÍ duøych dysków twardych.
4 Zostanie wyświetlone menu zawierające 5 elementów. Naciśnij klawisz 5, aby wybrać opcję
ăChange current fixed disk drive” (Zmień bieżący dysk twardy), a następnie naciśnij klawisz Enter.
5 Zostanie wyświetlona lista dysków twardych. Podstawowy wewnętrzny dysk twardy będzie
oznaczony jako Disk 1 (Dysk 1). Wszystkie pozostałe dyski zostaną oznaczone numerami 2, 3 itd.
Jeśli w komputerze zainstalowano tylko jeden dysk, dysk 2 to dysk zewnętrzny Verbatim. Dysk
twardy Verbatim można również rozpoznać po rozmiarze w megabajtach. Rozmiar powinien być
trochę mniejszy, niż przedstawiony na etykiecie. Wprowadź numer, który przedstawia dysk twardy
Verbatim i naciśnij klawisz Enter.
Uwaga: Wybranie w tym momencie nieprawidłowego dysku może spowodować utratę ważnych
danych.
6 Zostanie wyúwietlone piÍcioelementowe menu z kroku 4. Tym razem naciúnij klawisz 1 „Create DOS
partition or Logical DOS drive” (Utwórz partycjÍ DOS lub dysk logiczny DOS) i naciúnij klawisz Enter.
7 W kolejnym menu, zawierającym trzy elementy, sprawdź czy wybrano odpowiedni numer dysku do
utworzenia partycji. Wprowadź cyfrę 1, aby wybrać opcję ăCreate Primary DOS Partition” (Utwórz
podstawową partycję DOS), a następnie naciśnij klawisz Enter. Operacja może potrwać około 1
minutę.
8 Na pytanie Do you wish to use the maximum available size for the Primary DOS partition? (Czy
wykorzystać maksymalny dostępny rozmiar dla podstawowej partycji DOS?) naleøy odpowiedzieÊ
tak (opcja domyúlna) lub po prostu nacisnπÊ klawisz Enter. Operacja może potrwać około 1 minutę.
9 Po utworzeniu partycji naciúnij dwukrotnie klawisz Esc. Zostanie wyúwietlony komunikat dotyczπcy
koniecznoúci ponownego uruchomienia komputera. Komunikat ten moøna zignorowaÊ. Naciúnij
jeszcze raz klawisz Esc, aby zamknąć program fdisk Wprowadü polecenie „exit” i naciśnij klawisz
Enter, aby zamknąć okno MS DOS.
10 Kliknij dwukrotnie ikonę ăMój Komputer”, aby otworzyć okno. Odłącz dysk twardy Verbatim i podłącz
go ponownie do komputera. W oknie ăMój komputer” powinna zostać wyświetlona ikona z literą
dysku. Zostanie również wyświetlone okno dialogowe informujące, że dysk nie jest dostępny.
Zapamiętaj literę dysku, ponieważ będzie ona potrzebna w kolejnym kroku. Kliknij przycisk Anuluj
11 W tym momencie należy sformatować dysk twardy Verbatim. W oknie ăMój komputer” wskaż ikonę
przedstawiającą dysk twardy i kliknij prawym przyciskiem myszy. Z menu wybierz polecenie Formatuj....
W oknie formatowania wybierz opcję Pełne i ewentualnie wprowadź dowolną etykietę (do 10 znaków).
Kliknij przycisk Start. Zostanie wyświetlony komunikat ostrzegający, że wszystkie dane zostaną
usunięte. Kliknij przycisk OK, aby kontynuować. Ta operacja zajmie kilkanaście minut. Po jej wykonaniu
naciśnij przycisk Zamknij.
Istnieje możliwość wyświetlenia komunikatu dotyczącego sprawdzenia dysku za pomocą programu
Scandisk, ale nie jest to konieczne. W przypadku sprawdzenia dysku programem Scandisk należy
wybrać opcję ăDokładny” w sekcji ăTyp sprawdzenia”, ponieważ na dysku nie ma jeszcze żadnych
plików. Sprawdzanie dysku może zająć dużo czasu.
Dysk jest gotowy do eksploatacji.
Formatowanie dla systemu Windows w systemie Mac OS X
Dysk twardy firmy Verbatim podłączony do komputera Macintosh, na którym zainstalowano system Mac
OS X można sformatować w systemie FAT32. Jest to dogodna metoda, jeśli dysk będzie używany
przede wszystkim w systemie Mac OS, ale również w systemie Windows.
Dysk twardy Verbatim można sformatować i podzielić na partycje za pomocą narzędzia Disk Utility
(Narzędzie dyskowe) firmy Apple, znajdującego się w katalogu Utilities (Narzędzia). W oknie Disk and
Volumes Selected (Wybrane dyski i woluminy) wybierz odpowiedni dysk, a następnie kliknij kartę
Partition (Partycja). W oknie Volume Information (Informacje o woluminie) rozwiń pole Format i wybierz
opcję Free Space (Wolne miejsce). Kliknij kartę Erase (Skasuj), rozwiń pole Volume Format (Format
wolumniu), a następnie kliknij opcję MS-DOS File System (System plików MS-DOS). Kliknij opcję
Erase (Skasuj) i poczekaj na zakończenie operacji. W tym momencie dysk jest gotowy do eksploatacji
w systemie Windows.
FAT32 czy NTFS?
Podczas formatowania dysku twardego Verbatim w systemie Windows XP lub 2000 istnieje możliwość
wybrania systemu FAT32 lub NTFS. Poniżej podano informacje mające na celu ułatwienie wyboru.
FAT32
System plików FAT32 jest zgodny z następującymi systemami operacyjnymi Windows: Windows 98,
Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP. System plików FAT32 jest również
odczytywany przez komputery Apple Macintosh, na których zainstalowano system Mac OS.
Ograniczenia: W systemach Windows 2000 oraz XP utworzenie partycji większych niż 32 GB jest
niemożliwe (ale można uzyskać do nich dostęp). Ograniczenia te nie dotyczą innych systemów
operacyjnych.
Ogólnie, system plików FAT32 jest odpowiedni w przypadku używania dysku twardego Verbatim na
komputerach, na których zainstalowano system Windows 98, Windows 98 SE lub Windows Me, lub jeśli
będzie używany w systemie Windows i Mac OS.
NTFS
System plików NTFS jest zgodny z następującymi systemami operacyjnymi Windows: Windows NT,
Windows 2000 i Windows XP. System NTFS oferuje zwykle większą wydajność niż FAT32 i umożliwia
użytkownikom tworzenie partycji większych niż 32 GB w obsługiwanych systemach operacyjnych.
Ograniczenia: System NTFS nie jest zgodny z systemem Windows 98, Windows 98 SE, Windows Me
lub Apple Macintosh, na których zainstalowano system Mac OS.
Ogólnie, NTFS jest odpowiedni w przypadku, gdy dysk twardy Verbatim będzie używany tylko na
jednym lub kilku komputerach, na których zainstalowano system Windows XP lub 2000.
Pomoc techniczna
Jeśli podczas instalowania lub eksploatacji dysku twardego Verbatim wystąpią problemy, należy
odwiedzić witrynę pomocy technicznej firmy Verbatim pod adresem www.verbatim.com lub
www.verbatim-europe.com. Witryna ta zawiera bibliotekę dokumentacji, odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania i najnowsze aktualizacje oprogramowania. Dla większości naszych klientów
informacje te będą wystarczające do rozwiązania problemów, ale na stronie znajdują się również
numery telefonów zespołu pomocy technicznej firmy Verbatim.
USA/Kanada 800-538-8589
Meksyk (55) 55284642
Argentyna (54-11) 4943-3336
Europa: W Europie pomoc techniczną można uzyskać za pośrednictwem poczty e-mail, wysyłając
wiadomość na adres [email protected] lub telefonicznie, pod numerem 00 800 3883
2222, dla następujących krajów: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Węgry, Włochy,
Luksemburg, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Irlandia, Hiszpania, Szwecja i
Szwajcaria. Numer telefonu dla połączeń z innych krajów: +353 61 226586.
Warunki ograniczonej gwarancji
Verbatim Corporation gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
Gwarancja jest ważna przez jeden rok od daty zakupu (w krajach Unii Europejskiej gwarancja jest ważna
przez dwa lata). Gwarancja nie obejmuje baterii. Jeśli w okresie objętym gwarancją zostaną wykryte wady w
produkcie, będzie on podlegał bezpłatnej wymianie. Produkt można zwrócić za okazaniem dowodu zakupu w
miejscu zakupu lub skontaktować się z firmą Verbatim.
W USA i Kanadzie należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem 800-538-8589, albo za
pośrednictwem poczty e-mail, wysyłając wiadomość na adres [email protected].
W następujących krajach europejskich: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry,
Włochy, Luksemburg, Monako, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Irlandia, Hiszpania, Szwecja i
Szwajcaria należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem 00 800 3883 2222. W pozostałych krajach
europejskich należy skontaktować się telefonicznie, pod numerem +353 61 226586. Można także wysłać
wiadomość e-mail na adres [email protected].
Wymiana produktu jest wyłącznym rozwiązaniem zgodnym z niniejszą gwarancją. Gwarancja nie obejmuje
normalnego zużycia ani uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowe użytkowanie, uszkodzeń
mechanicznych, niezgodności lub niskiej wydajności wynikającej z używania określonego oprogramowania
lub sprzętu komputerowego. FIRMA VERBATIM NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRATĘ
DANYCH ANI JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB CELOWE, SPOWODOWANE
W JAKIKOLWIEK SPOSÓB NIEZGODNY Z WARUNKAMI OKREŚLONYMI W GWARANCJI LUB W INNY
SPOSÓB. Niniejsza gwarancja nadaje nabywcy produktu specjalne prawa. Prawa te mogą być różne w
zależności od miejscowego prawa.
UWAGA: Firma Verbatim Corporation może w dowolnej chwili i bez uprzedzenia zmienić zawartość
niniejszego podręcznika.
Przepisy prawne
Copyright ©2007 Verbatim Corporation. Żadna część tego dokumentu nie może być przetwarzana w
jakikolwiek sposób w żadnej formie i w jakimkolwiek celu bez pisemnej zgody firmy Verbatim Corporation.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie pozostałe marki oraz nazwy produktów zawarte w tym dokumencie
należą do ich odpowiednich właścicieli.
Zgodność z przepisami FCC
Urządzenie zostało przetestowane i stwierdzono jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi urządzeń
cyfrowych klasy B, zgodnie z rozdziałem 15 przepisów FCC. Wymagania te mają na celu zapewnienie
wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami występującymi w instalacji mieszkaniowej.
Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię w postaci promieniowania radiowego i jeśli nie
jest instalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji
radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie pojawią się w danej instalacji. Jeśli urządzenie wywołuje
szkodliwe zakłócenia w odbieraniu sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić wyłączając i
włączając urządzenie, zaleca się wykonanie przez użytkownika próby korekty zakłóceń na jeden lub więcej z
przedstawionych poniżej sposobów:
•
Zmienić ustawienie lub położenie anteny odbiorczej.
•
Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
•
Podłączyć urządzenie do gniazda obwodu innego niż to, do którego podłączony jest odbiornik.
•
Skontaktować się ze sprzedawcą lub profesjonalnym technikiem radiowym/telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Oświadczenie WEEE
Dyrektywa „Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment” (WEEE), która od 13 lutego 2003 roku
ma moc prawa eropejskiego, spowodowała dużą zmianę w sposobie pozbywania się zużytego wyposażenia.
Logo WEEE (przedstawione po lewej stronie) umieszczone na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje, że
urządzenia nie można pozbyć się lub wyrzucić lub razem z innymi odpadami domowymi. W celu uzyskania
dodatkowych informacji dotyczących utylizacji odpadów elektronicznych i elektrycznych, odzyskiwania i
punktów zbierania odpadów, należy skontaktować się z lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów lub
sklepem, w którym dokonano zakupu.
Deklaracja CE
Deklaracja zgodności CE
Stwierdza się, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami zabezpieczeń przepisu
„Council Directive 89/336/EEC” oraz jego poprawkami w świetle praw stanów uczestniczących w
programie zgodności elektromagnetycznej.
Przepis ten ma zastosowanie do wszystkich urządzeń testowych wyprodukowanych w sposób
identyczny, jak to urządzenie.
EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003
EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001
EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003
IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000
IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001
IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000
IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000
Zgodność z przepisami RoHS
Ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2002/95/EC Parlamentu Europejskiego oraz postanowieniem Rady z 27
stycznia 2003 roku, wraz z późniejszymi poprawkami, dotyczącego ograniczeń w używaniu określonych
szkodliwych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).

Podobne dokumenty