BackBeat PRO
Transkrypt
BackBeat PRO
BackBeat PRO User Guide Contents 3 Zawartość opakowania Informacje ogólne 4 Włączanie/wyłączanie zasilania 4 Aktywna redukcja szumów 4 Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania 4 głośność 4 Wybieranie utworów 4 Funkcja OpenMic 4 Wybieranie głosowe (funkcja telefonu) 4 Odebranie lub zakończenie rozmowy 4 Odrzucenie rozmowy 4 Wyciszenie 4 Wybieranie numeru ostatniej rozmowy 4 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 4 Parowanie 5 Parowanie NFC (Android) Ładowanie 5 6 Dopasowywanie 7 Parowanie z drugim urządzeniem 9 Używanie czujników Resetowanie czujników Tryb samolotowy 8 10 11 Zaawansowane ustawienia funkcji OpenMic Zmiana ustawień 13 Dane techniczne 14 Pomoc 12 15 2 Zawartość opakowania L R C AN Słuchawki Etui podróżne wykonane z nylonu balistycznego Przewód do ładowania Przewód Apple 3,5 mm 3 Informacje ogólne L R AN C ANC Włączanie/wyłączanie zasilania Przesuń przełącznik Aktywna redukcja szumów Rozpoczęcie/wstrzymani e odtwarzania głośność Wybieranie utworów Funkcja OpenMic Wybieranie głosowe (funkcja telefonu) Odebranie lub zakończenie rozmowy Wybieranie numeru ostatniej rozmowy Zapewnij sobie bezpieczeństwo Przełącznik pozwala włączyć lub wyłączyć funkcję aktywnej redukcji szumów (ANC). Funkcja ta tłumi niechciane odgłosy z otoczenia. Dotknij przycisku odtwarzania/pauzy odtwarzanie muzyki. Obróć pokrętło głośności na lewej słuchawce, aby rozpocząć lub wstrzymać do przodu (+) lub do tyłu (–), aby wyregulować głośność. Obróć pokrętło utworów do przodu lub do tyłu , aby wybrać utwór. Jeśli w danym momencie nie prowadzisz rozmowy, po naciśnięciu przycisku mikrofonu będziesz w stanie usłyszeć dźwięki otoczenia. Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbioru/zakończenia rozmowy przez 3 sekundy. Zaczekaj, aż telefon nada komunikat, po czym wymów imię i nazwisko osoby zapisanej w książce telefonicznej, do której chcesz zadzwonić. Naciśnij przycisk odbioru/zakończenia rozmowy Odrzucenie rozmowy Wyciszenie , aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. umieszczony na prawej słuchawce. Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbioru/zakończenia rozmowy 2 sekundy. przez Podczas rozmowy naciśnij przycisk mikrofonu . Usłyszysz komunikat „Mute on” (wyłączenie mikrofonu) lub „Mute off” (włączenie mikrofonu). Gdy mikrofon jest wyłączony, komunikat ten powtarzany jest co 15 minut. Aby wybrać ostatni wybrany numer, naciśnij dwukrotnie przycisk odbioru/zakończenia rozmowy . Przed użyciem słuchawki należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, ładowania, akumulatora oraz informacjami prawnymi. 4 Parowanie Proces parowania rozpocznie się po pierwszym włączeniu słuchawek. NOTA Jeśli Twój telefon obsługuje technologię komunikacji bliskiego zasięgu (NFC), przejdź do opcji Parowanie NFC (Android). 1 Podnieś słuchawki i przesuń przełącznik zasilania słuchawek czerwono i niebiesko. do pozycji włączonej. Wskaźniki LED R 2 Uruchomić funkcję Bluetooth®w swoim telefonie i ustawić dla niej wyszukiwanie nowych urządzeń. • iPhone® Settings (Ustawienia) > Bluetooth > On (Włącz)* • Android™ Settings (Ustawienia) > > Bluetooth: On (Wł.) > Scan for devices (Wyszukaj urządzenia)* NOTA * Menu mogą się różnić w zależności od urządzenia. Parowanie NFC (Android) 3 Wybierz pozycję „PLT_BBTPRO”. Po udanym sparowaniu wskaźniki LED słuchawek przestaną migać. 1 Sprawdź, czy funkcja NFC jest włączona, i odblokuj ekran telefonu. (Funkcje mogą różnić się w zależności od telefonu). 2 Włącz słuchawki, przyłóż je do znacznika NFC na telefonie i poczekaj na zakończenie procesu parowania. W razie potrzeby zaakceptuj połączanie. NOTA Znacznik NFC słuchawek znajduje się na zewnętrznej powierzchni lewej słuchawki. (Umiejscowienie znacznika NFC na telefonach różni się w zależności od modelu). L R 5 Ładowanie Proces pełnego ładowania akumulatorów słuchawek trwa do 3 godzin. Po zakończeniu ładowania wskaźniki LED zgasną. = = = = = WSKAZÓWKA Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora słuchawek, naciśnij przycisk odbioru/zakończenia rozmowy po założeniu słuchawek. Słuchawki muszą znajdować się w stanie czuwania. Słuchawki oferują do 24 godzin czasu słuchania. 6 Dopasowywanie Dopasuj słuchawki, aby zwiększyć komfort ich użytkowania. Wydłuż lub skróć pałąk, aby dopasować słuchawki do swoich preferencji. Gdy nie używasz słuchawek, skieruj elementy nauszne w stronę ciała. 7 Parowanie z drugim urządzeniem 1 Naciśnij przycisk odbioru/zakończenia rozmowy i przytrzymaj go do momentu, aż wskaźniki LED słuchawek zaczną migać na czerwono i niebiesko. 2 Uruchom funkcję Bluetooth w drugim urządzeniu i wykonaj kroki 2 i 3 sekcji „Parowanie”. 8 Używanie czujników Czujniki Smart Sensor reagują na założenie oraz zdjęcie słuchawek. Założenie słuchawek powoduje: • Wznowienie wstrzymanego odtwarzania muzyki • Aktywowanie funkcji redukcji szumów (jeśli jest włączona) • Odebranie rozmowy przychodzącej • Przełączenie aktywnej rozmowy do słuchawek Zdjęcie słuchawek powoduje: • Wstrzymanie muzyki (jeśli jest odtwarzana) • Dezaktywowanie funkcji redukcji szumów (jeśli jest włączona) • Przełączenie aktywnej rozmowy do telefonu Włączanie/wyłączanie czujników Smart Sensor Gdy słuchawki są włączone i znajdują się w stanie czuwania, naciśnij przycisk mikrofonu oraz przycisk odbioru/zakończenia rozmowy i przytrzymaj je przez co najmniej 4 sekundy. Usłyszysz monit głosowy informujący o dokonaniu zmiany. L R AN C 9 Resetowanie czujników Jeśli czujniki działają nieprawidłowo, być może trzeba je zresetować. 1 Podłącz słuchawki do złącza USB komputera za pomocą przewodu do ładowania. 2 Połóż słuchawki na niemetalowej powierzchni na co najmniej 10 sekund. 3 Odłącz słuchawki i spróbuj ponownie skorzystać z funkcji czujników. 10 Tryb samolotowy Po rozładowaniu akumulatora możesz używać słuchawek z dołączonym przewodem 3,5 mm dla urządzeń firmy Apple. Przewód umożliwia: • Dostosowywanie głośności za pomocą przycisków (+) i (–) • Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania muzyki lub odbieranie/kończenie połączeń za pomocą przycisku (pojedyncze wciśnięcie) • Wybieranie następnego utworu za pomocą przycisku • Wybieranie poprzedniego utworu za pomocą przycisku (dwukrotne wciśnięcie) (trzykrotne wciśnięcie) • Aktywowanie asystenta głosowego Siri za pomocą przycisku (przytrzymanie przez 3 sekundy) 11 Zaawansowane ustawienia funkcji OpenMic Po założeniu słuchawek możesz aktywować funkcję OpenMic , aby słyszeć dźwięki otoczenia. Aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom czułości mikrofonu, obróć pokrętło głośności do przodu (+) lub do tyłu (–). Aby wyłączyć funkcję OpenMic, wciśnij ponownie przycisk mikrofonu. 12 Zmiana ustawień Komunikaty głosowe słuchawek są wypowiadane w języku angielskim. Możesz zmienić język i inne ustawienia za pomocą komputera PC/Mac, narzędzia aktualizacji i dołączonego do słuchawek przewodu USB. Narzędzie aktualizacji (plantronics.com/myheadset-updater) umożliwia wykonanie takich czynności jak: • Zmiana języka • Odbieranie aktualizacji oprogramowania sprzętowego • Włączanie/wyłączanie alertu głosowego „Mute off” (Włączenie mikrofonu) • Włączanie/wyłączanie czujników Smart Sensor™ 13 Dane techniczne Czas słuchania Do 24 godzin przesyłu bezprzewodowego* Czas czuwania Do 21 dni* Tryb DeepSleep Do 180 dni* Zasięg działania Do 100 metrów od telefonu/tabletu wyposażonego w moduł Bluetooth klasy 1 Waga słuchawek 340 gramów Dźwięk Kodek aptX® z niskim opóźnieniem2, kodek AAC2, 40mm przetworniki dynamiczne, pasmo przenoszenia: 20-20 kHz Redukcja szumów Regulowana aktywna redukcja szumów (ANC) oraz cyfrowe przetwarzanie sygnału (DSP) i dwa mikrofony Funkcja Multipoint Jednoczesne połączenie z dwoma urządzeniami Bluetooth (2H2S) Komunikaty alarmowe Komunikaty głosowe w 14 językach zależnych od regionu (angielski amerykański i brytyjski, kantoński, duński, francuski europejski, niemiecki, włoski, japoński, koreański, mandaryński, norweski, rosyjski, hiszpański europejski i szwedzki) Rodzaj akumulatora Niewymienny, litowo-jonowy Czas ładowania (pełnego) Do 3 godzin Przewody Przewód USB oraz przewód z 3,5-mm wtykiem kątowym, z mikrofonem na przewodzie (kompatybilny z urządzeniami Apple) Bluetooth 4.0 + EDR Profil A2DP do strumieniowego przesyłu dźwięku, AVRCP do sterowania muzyką, Hands-free v1.6 dla sygnału szerokopasmowego oraz and Headset v1.2 Produkt można używać i przechowywać 0–40°C (32–104°F) w temperaturze NOTA * Zależy od akumulatora i od podłączonego urządzenia. 14 Pomoc EN Tel: 0800 410014 FI Tel: 0800 117095 NO Tel: 80011336 AR Tel: +44 (0)1793 842443* FR Tel: 0800 945770 PL Tel: +44 (0)1793 842443* CS Tel: +44 (0)1793 842443* GA Tel: 1800 551 896 PT Tel: 0800 84 45 17 DA Tel: 80 88 46 10 HE Tel: +44 (0)1793 842443* RO Tel: +44 (0)1793 842443* DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 HU Tel: +44 (0)1793 842443* RU Tel: 8-800-200-79-92 Tel: +44 (0)1793 842443* EL Tel: +44 (0)1793 842443* IT Tel: 800 950934 SV Tel: 0200 21 46 81 ES Tel: 900 803 666 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 TR Tel: +44 (0)1793 842443* *Support in English Informacje na temat bezpieczeństwa: patrz oddzielna broszura Szczegóły 2-letniej gwarancji: plantronics.com/warranty POTRZEBUJESZ POMOCY? plantronics.com/support Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Holandia © 2014 Plantronics, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. używanym przez firmę Plantronics na podstawie licencji. Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do ich prawnych właścicieli. Zgłoszenia patentowe. 203024-06 (10.14)