PRZENOŚNY ODTWARZACZ AUDIO RA

Transkrypt

PRZENOŚNY ODTWARZACZ AUDIO RA
Przygotowanie
POLSKI
 Dołączone akcesoria
Po rozpakowaniu należy się
upewnić, czy w komplecie są
następujące pozycje:
• Przed użyciem pilota po
raz pierwszy należy wyjąć
warstwę izolacyjną.
•
•
•
•
Pilot
Zasilacz
Elementy mocujące (6 rodzajów)
Podkładki gumowe (2 szt. typu A,
2 szt. typu B)
• Baterie litowe w kształcie monety
– CR2025 (2 szt.)
Jedna z nich jest założona
fabrycznie do pilota.
PRZENOŚNY ODTWARZACZ AUDIO
RA-P10
Ostrzeżenie
Izolacja
 Przygotowanie pilota
(widok z przodu)
Wymiana baterii w
pilocie
• Baterię należy założyć
do pilota dopasowując
odpowiednio polaryzację
(+ i –).
Bateria litowa
w kształcie
monety
(CR2025)
(widok z tyłu)
 Przygotowanie urządzenia
PRZESTROGA:
 Zakładanie baterii (przy zasilaniu bateryjnym)
Do każdej komory należy włożyć po trzy baterie (w sumie potrzebnych jest sześć baterii). Należy zwrócić
uwagę na polaryzację (+/–). Gdy zasilacz zostanie podłączony do gniazdka ściennego, urządzenie będzie
pracować bez baterii.
R6 (SUM-3)/AA (15F) (niedołączone)
Otwórz pokrywę komory baterii,
naciskając niewielką wypustkę.
• Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Jeżeli dziecko przypadkowo połknie
baterię, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
• Baterii nie wolno ładować, zwierać, próbować demontować, podgrzewać ani wrzucać do ognia. Takie
postępowanie może sprawić, że bateria będzie wydzielać ciepło, pęknie lub doprowadzi do pożaru.
• Nie wolno pozostawiać baterii w pobliżu innych przedmiotów metalowych. Takie postępowanie może
sprawić, że bateria będzie wydzielać ciepło, pęknie lub doprowadzi do pożaru.
• W przypadku konieczności wyrzucenia lub przechowania baterii, należy ją owinąć taśmą i zaizolować; w
przeciwnym razie bateria może wydzielać ciepło, pęknąć lub doprowadzić do pożaru.
• Nie wolno wkładać do baterii pincety ani żadnych innych narzędzi. Takie postępowanie może sprawić, że
bateria będzie wydzielać ciepło, pęknie lub doprowadzi do pożaru.
• Baterię należy zutylizować w odpowiedni sposób, zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi.
• Baterii nie należy wystawiać na działanie źródeł nadmiernego ciepła, takich jak światło słoneczne, ogień itp.
W przypadku nieprawidłowego założenia może dojść do wybuchu baterii.
Baterie można wymieniać na takie same lub ich odpowiedniki.
Funkcje przycisków pilota
Zamknij pokrywę, wykonując czynności w kolejności
wskazywanej przez numery.
1
2
5
3
9V 1.5A
Antena druciana FM (należy
poprowadzić przez wycięcie w
pokrywie)
 Zakładanie baterii do zegara
Należy zwrócić uwagę na polaryzację (+/–).
INSTRUKCJE
Bateria litowa
w kształcie
monety
(CR2025, w
komplecie)
PO
LVT1634-014A [EV]
©2006 Victor Company of Japan, Limited
Naciśnij wypustkę, aby
otworzyć pokrywę.
Uwaga przycisk % !
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy
odłączyć przewód sieciowy. Gniazdko sieciowe
powinno byc gotowe do uzycia i wolne od
przeszkód utrudniajacych podlaczenie. Przycisk
% w żadnym.położeniu nie odłącza urządzenia
od sieci.
OSTRZEŻENIE
• Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli
doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych
gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać).
• Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z
otwartym ogniem, jako rozświecone świece.
• Przy wymianie baterii należy brać do uwagi
problemy związane z ochroną środowiska
natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle
dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy
dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Chronić urządzenie przed deszezem, wilgocią i
kroplami wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek
pojemników wypełnionych wodą lub innymi
płynami – np. wazonów.
RA-P10_J-C_PL.indd 1
• Etykieta z parametrami znamionowymi
naklejona jest na dolnej części obudowy.
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi
obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów
w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i
bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of
Japan, Limited jest:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Niemcy
Ostrożnie: Właściwa wentylacja
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz aby zapobiec
uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano niżej:
1 Przód:
Nie zastawiać otwartej przestrzeni.
2 Boki/ Wierzch/ Tył:
Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na diagramie niżej.
3 Spód:
Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić wystarczający przepływ powietrza umieszczając na
podstawie o wysokości co najmniej 10 cm.
Widok z przodu
15cm
15cm
Uwagi wstępne
• Urządzenie należy ustawić na płaskiej
powierzchni, w suchym i nie za ciepłym ani nie
za zimnym otoczeniu— od 5°C do 35°C.
• Zainstaluj urządzenie w miejscu, gdzie będzie
zapewniona odpowiednia wentylacja, aby
wydzielane ciepło nie gromadziło się w jego
wnętrzu.
NIE WOLNO ustawiać urządzenia
w pobliżu grzejników, w miejscach
narażonych na działanie promieni
słonecznych, kurzu i wibracji.
• Pozostaw odpowiednią ilość miejsca pomiędzy
urządzeniem a odbiornikiem telewizyjnym.
• Głośniki należy ustawić w takiej odległości od
odbiornika telewizyjnego, by nie powodowały
zakłóceń.
Widok z boku
15cm
15cm
10cm
15cm
9V 1.5A
Zamknij pokrywę,
wykonując czynności w
kolejności wskazywanej
przez numery.
7
2
Do gniazdka ściennego
Zasilacz można
podłączyć do gniazdka
dopiero po wykonaniu
wszystkich połączeń.
5
4
6
7
Zasilacz: AA-R9029 (w komplecie)
8
Aby uniknąć zagrożenia pożarem i zapobiec uszkodzeniom.
• Nie wolno używać żadnych innych zasilaczy niż znajdujący
się w komplecie z urządzeniem.
• Nie wolno używać zasilacza do pracy z innymi urządzeniami.
Rozwiązywanie problemów
UWAGI
• Pilot należy skierować w kierunku czujnika znajdującego się na pokrywie przedniej.
• Czujnik może odbierać sygnały z pilota z odległości do około 7 m, pod
warunkiem, że pilot będzie skierowany bezpośrednio na czujnik. Jeżeli pilot
będzie ustawiony pod kątem, ta odległość może być mniejsza.
Dane techniczne
W przypadku wystąpienia problemów z urządzeniem, przed zgłoszeniem się do zakładu naprawczego
należy sprawdzić poniższą listę pod kątem możliwości usunięcia usterki we własnym zakresie.
Model
Typ
W takim przypadku
Brak zasilania.
Wzmacniacz
Sprawdź poniższe punkty
• Zasilacz nie jest podłączony prawidłowo. Podłącz w odpowiedni sposób.
• Baterie się wyczerpały.
Urządzenie przestało działać. Naciśnij przycisk “RESET” (zob. “Resetowanie urządzenia”).
Nie można ustawić iPoda.
• Czy wybrane połączenie jest zgodne z iPodem? Potwierdź zgodność
iPoda i połączeń na podstawie “Karty zgodności iPoda”.
• Czy urządzenie zostało prawidłowo podłączone? Podłącz je prawidłowo.
Nie można uruchomić iPoda. • Czy iPod jest mocno podłączony do wtyczki urządzenia?
• Czy iPod działa prawidłowo? Sprawdź działanie iPoda po odłączeniu od
urządzenia.
Nie można naładować baterii • Czy iPod jest mocno podłączony do wtyczki urządzenia?
iPoda.
• Czy jest podłączony zasilacz? Baterii iPoda nie można ładować, gdy
urządzenie pracuje na bateriach.
• W przypadku iPodów 3. generacji ustaw “CHARGING SWITCH” na
“FIREWIRE” (zob. “Ładowanie baterii iPoda”).
Trudno słuchać radia z powodu Antena FM nie jest prawidłowo wysunięta i ustawiona.
zakłóceń.
Nie można sterować
• Między pilotem a czujnikiem radiomagnetofonu znajduje się jakiś
urządzeniem z pilota.
przedmiot.
• Baterie się wyczerpały.
Gdy głośność zostanie ręcznie Baterie w urządzeniu wyczerpują się [na wyświetlaczu pojawi się symbol
ustawiona na wyższą niż
“---” (Baterie wyczerpane)]. Wymień baterie na nowe.
“08”, urządzenie automatycznie
ścisza się do poziomu “08”.
4
8
3
PRZESTROGA:
0906NSMCREBET
Ostrzeżenia, uwagi i inne
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci.
 Podłączanie zasilacza
6
1
Przycisk SOURCE
Przełącznik źródła dźwięku.
Przycisk FM MODE
Przełącznik FM stereo/mono.
Przycisk MUTING
Wyłącznik dźwięku. Powrót do poprzedniego trybu
następuje po ponownym naciśnięciu.
Przycisk PRESET +/–
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej w paśmie
FM (P01 do 20).
Przycisk 6 iPoda
Odtwarzanie/pauza iPoda.
Przycisk
Włączanie/wyłączanie podświetlenia.
Przycisk 4/¢
Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu nagrania z iPoda
Zmiana częstotliwości w celu dostrojenia stacji FM.
Przycisk VOLUME +/–
Regulacja poziomu głośności – od 00 do 20.
Czułość wejściowa /
impedancja
RA-P10
Przenośny odtwarzacz audio
Moc wyjściowa
2x4W
1 kHz 10% THD, 6 Ω (IEC268-3)
Wejście AUX (uniwersalne) 250 mV / 47 kΩ
Zakres częstotliwości
87,50 MHz – 108,00 MHz
Skok częstotliwości
50 kHz
Ilość programowanych stacji 20
Głośniki
1-drożne szerokopasmowe, średnica 35 mm (2 szt.)
Gniazdo zewnętrzne DC IN (prąd stały z zasilacza)
Gniazda wejściowe
Gniazdo AUX IN (wejściowe uniwersalne na mikrowtyczkę)
Prąd stały 9 V
1,5 A (ZEWNĘTRZNE GNIAZDO DC IN)
Zasilanie
Prąd stały 9 V
(BATERIE TYPU R6, AA LUB ODPOWIEDNIKI – 6 SZT)
Prąd stały 3 V
(CR2025, do zegara)
Na wejściu: Prąd zmienny 110–240 V , 50/60 Hz
Zasilacz
Na wyjściu: prąd stały 9 V
1,5 A
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (szer.) 331 mm x (wys.) 71 mm x (głęb.) 98 mm
Masa (bez baterii)
0,7 kg
Akcesoria
Zob. Dołączone akcesoria
FM Tuner radiowy
Parametry techniczne i wygląd mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
 Resetowanie urządzenia
Jeżeli procedura “Rozwiązywania problemów” nie doprowadzi do
wyeliminowania nieprawidłowości (urządzenie nadal nie będzie działać
lub wyświetlać informacji prawidłowo itp.), za pomocą ostro zakończonego
przedmiotu należy nacisnąć przycisk “RESET” znajdujący się z tyłu urządzenia,
przy włączonym zasilaniu. Po naciśnięciu przycisku “RESET” należy odłączyć
zasilacz i odczekać chwilę przed ponownym podłączeniem go.
• Przed naciśnięciem przycisku “RESET” należy sprawdzić, czy bateria litowa w
kształcie monety jest naładowana.
• Zresetowanie urządzenia powoduje także wyzerowanie zegara. Zegar należy
ustawić ponownie.
10/5/2006 2:30:43 PM
Podstawowe funkcje
Naciśnij
Naciśnij
Odtwarzanie z iPoda
 Włączanie i wyłączanie zasilania
Funkcje
• Podświetlenie wyświetlacza na 5 sekund przy wyłączonym
zasilaniu.
• Tymczasowe wyłączenie ciągłego alarmu dźwiękowego
(SNOOZE).
(patrz “Wyłączanie dźwięku alarmu”)
Naciśnij
 Regulacja głośności
Funkcje
Włączanie i wyłączanie zasilania
Naciśnij
Funkcje
Regulacja poziomu głośności – od 00 do 20.
–: Ściszanie.
+: Pogłaśnianie.
Gdy zasilanie zostanie wyłączone przy głośności
ustawionej na “5” lub więcej, przy następnym
włączeniu urządzenie automatycznie ustawi
poziom głośności na “14”.
Funkcje
Przełączanie temperatury ze
stopni Celsjusza na stopnie
Fahrenheita.
Naciśnij
Wtyczka iPoda
FM MODE/
¢
4
6
Funkcje
• Przytrzymanie przycisku powoduje
włączenie/wyłączenie podświetlenia.
• Po wybraniu zakresu FM można
przełączać pomiędzy stereo i mono.
(zob. “Odtwarzanie z iPoda” i “Słuchanie
stacji radiowych FM”)
 Wybór źródła
Naciśnij
Zob. “Ustawianie
godziny i alarmu”
Czujnik
sygnałów pilota
Wskaźnik źródła dźwięku
 Informacje na wyświetlaczu
Podczas regulowania głośności
Gdy wybrane zostało radio FM
Data
Bieżąca godzina/
godzina alarmu
Dzień tygodnia
Temperatura
 Objaśnienie ikon
Funkcje
Wybór źródła
iPod → FM → AUX (wejście uniwersalne)
iPod/FM/AUX (miga, gdy włączone
jest wyciszenie)
00 - 20
P01 - P20 (kanał) /
87,50 - 108,00 MHz (częstotliwość)
iPod (miga powoli)
Gdy źródło jest ustawione na iPod, a alarm na
TIMER PLAY (Włączenie odtwarzania przez zegar)
Gdy źródło jest ustawione na radio FM, a alarm na 87,50 - 108,00 MHz ↔ P01 - P20
TIMER PLAY (Włączenie odtwarzania przez zegar)
Gdy baterie są wyczerpane
--Gdy źródło jest ustawione na AUX, a alarm
ustawiony na TIMER PLAY (Włączenie odtwarzania
przez zegar)
Wył.: alarm wył. / Wł.: alarm wł. / Miga: rozlega się alarm (gdy ustawiono “TIMER PLAY”)
“STEREO” jest wyświetlane, gdy odbierany jest sygnał stereo stacji FM.
“MONO” jest wyświetlane, gdy wybrany został dźwięk mono. (zob. “Słuchanie stacji
radiowych FM”)
Miga w przypadku alarmu ciągłego (alarm jest wstrzymany)
Bieżąca godzina: Miga / Wyświetlanie innych funkcji zegara: Świeci
Wył.: bieżąca godzina / Wł.: godzina alarmu
Ustawienie iPoda na urządzeniu
Odtwarzanie z iPoda
1
1
2
3
Wybierz połączenie zgodne z Twoim iPodem (zob. “Karta zgodności iPoda”).
Naciśnij
Urządzenie
Pilot
Nazwa połączenia
2
Podłącz iPoda do urządzenia.
Włącz zasilanie urządzenia.
Za pomocą przycisku “SOURCE” wybierz “iPod”.
Po wybraniu iPoda jako źródła dźwięku zacznie on automatycznie odtwarzać.
Dopasuj wypustkę mocującą do otworu w urządzeniu, a następnie załóż połączenie w urządzeniu.
Funkcje
6
Odtwarzanie/Pauza
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby przełączyć iPoda w tryb czuwania.
¢
Następne nagranie / szybkie przewijanie do przodu (naciśnij i przytrzymaj)
4
Poprzednie nagranie (naciśnij ten przycisk podczas odtwarzania, aby
przeskoczyć na początek). / szybkie przewijanie do tyłu (naciśnij i przytrzymaj)
Ładowanie baterii iPoda
3
Baterie iPoda są ładowane, gdy jest on ustawiony na urządzeniu, a urządzenie jest
włączone.
• Podłącz zasilacz do urządzenia. Bateria iPoda nie jest ładowana, gdy urządzenie
jest zasilane z baterii.
• Bateria iPoda jest ładowana niezależnie od tego, jakie źródło dźwięku zostało
wybrane na urządzeniu.
• Informacje na temat czasu ładowania baterii można znaleźć w instrukcji obsługi iPoda.
• “CHARGING SWITCH” znajduje się w komorze baterii z tyłu urządzenia.
Ustaw “CHARGING SWITCH” na “FIREWIRE” dla iPodów 10GB/15GB/20GB/
30GB/40GB 3-ej generacji. Dla wszystkich pozostałych modeli, aby naładować
baterię iPoda, przełącznik ten można ustawić na “FIREWIRE” lub “USB”.
Podłącz iPoda do wtyczki urządzenia.
• Podczas podłączania i odłączania iPoda głośność musi być ustawiona zawsze na minimum.
• Podczas podłączania iPoda do urządzenia należy wsunąć go całkowicie.
• Podczas odłączania iPoda radiomagnetofon musi być wyłączony.
 Karta zgodności iPoda
 Zakładanie podkładek gumowych do połączenia
4 GB mini 1. generacji
4 GB mini 2. generacji
6 GB mini 2. generacji
Nazwy połączeń
mini
Model iPoda
Model iPoda
Nazwa połączenia
iPod nano
1 GB/2 GB/4 GB
nano
iPod nano
2. generacji,
2 GB/4 GB/8 GB
2G nano
iPod video
5. generacji,
30 GB
VIDEO 30GB
iPod video
5. generacji,
60 GB/80 GB
VIDEO 60GB
iPod 3. generacji 10 GB/15 GB/20 GB
iPod 4. generacji, 20 GB
iPod photo 4. generacji, 20 GB/30 GB
iPod 3. generacji, 30 GB/40 GB
iPod 4. generacji, 40 GB
iPod photo 4. generacji, 40 GB/60 GB
Typu A (duża)
Typu B (mała)
Podkładka
gumowa
iPod
CHARGING
SWITCH
Występują dwa rodzaje podkładek: “Typu A” (duże) i “Typu B” (małe).
Wybierz podkładki pasujące do Twojego modelu iPoda.
Typu A (duża)
Typu B (mała)
Załóż podkładki gumowe węższą stroną do przodu.
Dopasuj to połączenie do podkładek gumowych.
Wybierz podkładki o wielkości pasującej do Twojego modelu iPoda.
• Wybierz połączenie pasujące do Twojego modelu iPoda.
Ustawianie godziny i alarmu
Przełącznik/Przycisk
Funkcje
Włączanie/wyłączanie alarmu.
OFF: alarm wył. [BUZZER (Brzęczyk) / TIMER PLAY].
BUZZER: alarm wł. (dźwięk brzęczyka)
TIMER PLAY: alarm wł. (iPod/radio FM)
• Przełączanie pomiędzy bieżącą godziną a godziną alarmu.
• Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby wejść w tryb ustawiania bieżącej
godziny / godziny alarmu.
Zmiana ustawień godziny.
4
Przestaw przełącznik z “ALARM” na “BUZZER”.
• Aby sprawdzić ustawioną godzinę, przełącz wyświetlacz na godzinę alarmu za pomocą przycisku “SET”
(Ustaw).
• Brzęczyk rozlega się przez trzy minuty.
UWAGI
• Zakupiona nowa wtyczka zabezpieczona jest pokrywą. Przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia należy zdjąć tę pokrywę.
• Nie wolno przenosić urządzenia z podłączonym iPodem. Może dojść do upuszczenia go lub
uszkodzenia złącza.
• Nie wolno dotykać ani uderzać styków terminala iPoda ani styków złącza. Może to
doprowadzić do uszkodzenia złącza.
• Jeżeli iPod nie odtwarza prawidłowo, należy zaktualizować jego oprogramowanie do
najnowszej wersji. - Informacje na temat aktualizacji oprogramowania iPoda można znaleźć
na stronie internetowej firmy Apple: <http://www.apple.com>.
• iPod jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zarejestrowanym w USA i innych
krajach.
• Firma JVC nie ponosi odpowiedzialności za zagubienie lub uszkodzenie iPoda, mogące
wyniknąć z faktu użytkowania niniejszego urządzenia.
• Podczas odtwarzania dźwięku ze źródeł z wysokim poziomem zapisu może dojść do
wystąpienia zniekształceń. Gdy takie zniekształcenia się pojawią, należy wyłączyć korektor
dźwięku w iPodzie. Informacje na temat obsługi iPoda można znaleźć w jego instrukcji
obsługi.
Wybór iPoda lub radia FM jako dźwięk alarmu (ALARM-TIMER PLAY)
1 Ustaw godzinę alarmu
(zob. punkty od 1 do 3 w części “Ustawienie alarmu (ALARM-BUZZER)”)
Godz. → Min. → czas TIMER PLAY (10 do 30) → wyświetlanie czasu
Ustawienie zegara
1
2
3
Przełącz na wyświetlanie bieżącej godziny za pomocą przycisku “SET” (Ustaw).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk “SET”. → Wyświetlany rok zaczyna migać.
Podczas gdy wyświetlane wartości migają, ustaw wszystkie pozycje za pomocą przycisków “DOWN”/
“UP” (W dół / W górę).
4 Naciśnij przycisk SET.
• Po naciśnięciu przycisku “SET” migające pozycje będą się zmieniać w poniższej kolejności.
• W czasie TIMER PLAY można ustawić czasu od włączenia do wyłączenia zegara – od 10 do 30 minut.
Jeżeli zasilanie jest wyłączone, włącz je.
Potwierdź, czy chcesz usłyszeć iPoda, czy radio FM.
• Ustaw odpowiednią głośność.
4 Przestaw przełącznik z “ALARM” na “TIMER PLAY”. Wybrane źródło miga na wyświetlaczu.
2
3
PRZESTROGA:
• Jako źródło nie można wybrać wejścia “AUX”. Należy wybrać inne źródło.
• Funkcja “TIMER PLAY” nie będzie działać, jeżeli zasilanie będzie wyłączone.
Rok → Miesiąc → Dzień → czas 12/24-godzinny → Godz. → Min. → wyświetlanie czasu
• Czas ustawiany jest po przełączeniu z minut na wyświetlanie godziny.
UWAGI
• Czas można ustawić zarówno przy włączonym, jak i wyłączonym zasilaniu.
• Aby zmienić ustawienia, należy ponownie zacząć od punktu 1.
Wyłączanie dźwięku alarmu
 Wstrzymanie alarmu ciągłego (snooze)
Naciśnij przycisk “SNOOZE/LIGHT” (Alarm ciągły/światło), gdy rozlega się dźwięk alarmu, a alarm jest
ustawiony na “ALARM-BUZZER” lub “ALARM-TIMER PLAY”.
Dźwięk alarmu jest tymczasowo wyłączany, a rozlega się ponownie po 5 minutach. Taką czynność
można powtarzać do 10 razy.
Ustawienie alarmu (ALARM-BUZZER) [Alarm-Brzęczyk]
1
Przełącz na wyświetlanie godziny alarmu za pomocą przycisku “SET” (Ustaw). → Na wyświetlaczu
pojawi się ikona “ALARM”.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk “SET”. → Wyświetlana godzina zaczyna migać.
3 Podczas gdy wyświetlane wartości migają, ustaw wszystkie pozycje za pomocą przycisków “DOWN”/
“UP” (W dół / W górę).
• Po naciśnięciu przycisku “SET” migające pozycje będą się zmieniać w poniższej kolejności.
 Wyłączenie alarmu (BUZZER / TIMER PLAY)
Słuchanie stacji radiowych FM
Naciśnij
Urządzenie
Pilot
Przełącznik FM stereo/mono.
Gdy w sygnale stereofonicznym FM będzie zbyt wiele zakłóceń atmosferycznych,
można je zredukować przełączając na odbiór monofoniczny. Naciśnij ponownie,
aby przełączyć z powrotem na odbiór sygnału stereo.
Jeżeli nie jest nadawany sygnał stereo FM, dźwięk będzie monofoniczny, nawet
jeśli ustawiony został odbiór sygnału stereo.
• Przełączanie wyświetlania kanału / częstotliwości. Wyświetlanie kanału jest automatycznie
przełączane na wyświetlanie częstotliwości po około 3 sekundach.
• Przestaw przełącznik z “ALARM” na “OFF”.
FM MODE/
Godz. → Min. → czas TIMER PLAY (10 do 30) → wyświetlanie czasu
• Na tym etapie nie ma potrzeby ustawiania godziny “TIMER PLAY” (Włączenie odtwarzania przez zegar).
Odtwarzanie z innych urządzeń
6
Odsłuch z urządzeń zewnętrznych
Podłącz urządzenie zewnętrzne do gniazda AUX (uniwersalnego) z tyłu urządzenia, za pomocą przewodu z
mikrowtyczką stereofoniczną (niedołączoną).
1
2
3
4
Do źródła dźwięku, takiego jak
CD/MD/cyfrowy odtwarzacz
dźwięku itp.
UWAGA
• Podczas podłączania i odłączania innego urządzenia głośność musi być ustawiona zawsze na minimum.
RA-P10_J-C_PL.indd 2
—
Wyświetlanie częstotliwości
Podłączanie innych urządzeń
Włącz zasilanie urządzenia.
Za pomocą przycisku “SOURCE” wybierz “AUX”.
Włącz odtwarzanie w urządzeniu zewnętrznym.
Ustaw głośność.
Słuchanie stacji radiowych FM
Funkcje
Przed rozpoczęciem użytkowania rozciągnij antenę drucianą znajdującą się w tylnej części urządzenia.
1
2
3
Włącz zasilanie urządzenia.
Za pomocą przycisku “SOURCE” wybierz “FM”.
Wybierz stację za pomocą przycisku “4”/“¢”.
Programowanie stacji
1
2
3
Za pomocą przycisku “SOURCE” wybierz “FM” i przełącz na wyświetlanie kanału przyciskiem “6”.
Użyj przycisku “4”/“¢”, aby wybrać numer kanału (od P01 do P20) do zaprogramowania.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk “6”. → Numer kanału zaczyna migać.
4
Użyj przycisku “4”/“¢” do wybrania częstotliwości (od 87,50 MHz do 108,00 MHz) stacji, którą
chcesz zaprogramować.
Naciśnij przycisk “6” → Wybrana częstotliwość zostanie zaprogramowana.
Wyświetlanie kanału
• Aby zapamiętać jakiś kanał, należy nacisnąć i przytrzymać ten przycisk
(zob. “Programowanie stacji”)
¢
4
Wybierz kanał od P01 do P20
(można użyć przycisku na urządzeniu, gdy wybrane będzie wyświetlanie kanału).
5
¢
4
Zmiana częstotliwości w celu dostrojenia stacji radiowej FM. (można użyć przycisku
na urządzeniu, gdy wybrane będzie wyświetlanie częstotliwości).
• Naciśnij i przytrzymaj, aby automatycznie wyszukać stacje radiowe. Wyszukiwanie
się zakończy, gdy odbierany będzie sygnał. Naciśnij ponownie podczas
wyszukiwania, aby wyjść z tego trybu.
• Aby potwierdzić, wybierz zaprogramowany numer kanału (od P01 do P20) i naciśnij przycisk “6”, aby
wyświetlić częstotliwość.
10/5/2006 2:30:53 PM

Podobne dokumenty