Amy Winehouse - Rehab - antyteksty.com
Transkrypt
Amy Winehouse - Rehab - antyteksty.com
antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Aleksandra Sawera Amy Winehouse - Rehab Amy Winehouse - Rehab Ten charakterystyczny głos zna chyba każdy, jej piosenki wpadały w ucho, była silną osobowością, która miała pomysł na siebie. Tym bardziej wstrząsająca była wiadomość, że zmarła. W 2011 roku światu przyszło pożegnać niespełna 27-letnią Amy Winehouse. Dzisiaj przypomnimy sobie jeden z jej najbardziej znanych hitów pod tytułem „Rehab”. Singiel ten został wydany w 2006 roku i uważany jest za popisowy numer artystki. Piosenkarka zawarła w tekście utworu autobiograficzne wątki. Wielu artystów pokusiło się o zaśpiewanie coverów tej piosenki m.in. Fergie, Paolo Nutini i grupa Girls Aloud. Tekst piosenki Amy Winehouse — Rehab Tłumaczenie Amy Winehouse — Rehab They tried to make me go to rehab But I said, ‘No, no, no.‘ Yes, I’ve been black but when I come back You’ll know, know, know I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine He’s tried to make me go to rehab But I won’t go, go, go Próbowali zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale powiedziałam ‘Nie, nie, nie.‘ Tak, byłam w beznadziejnej sytuacji, ale kiedy wrócę Będziecie wiedzieć, wiedzieć, wiedzieć Nie mam czasu i jeśli mój tatuś myśli, że u mnie w porządku Próbował zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale nie pójdę, pójdę, pójdę I’d rather be at home with Ray I ain’t got seventy days ’Cause there’s nothing There’s nothing you can teach me That I can’t learn from Mr Hathaway Wolałabym raczej zostać w domu z Rayem Nie mam siedemdziesięciu dni Bo nie ma nic Nie ma nic, czego możesz mnie nauczyć Czego nie mogę się nauczyć od Pana Hathaway’a I didn’t get a lot in class But I know it don’t come in a shot glass Nie wyniosłam wiele z klasy Ale wiem, że to nie przychodzi w kieliszku do shotów They tried to make me go to rehab But I said, ‘No, no, no.‘ Yes, I’ve been black but when I come back You’ll know, know, know I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine He’s tried to make me go to rehab But I won’t go, go, go Próbowali zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale powiedziałam ‘Nie, nie, nie.‘ Tak, byłam w beznadziejnej sytuacji, ale kiedy wrócę Będziecie wiedzieć, wiedzieć, wiedzieć Nie mam czasu i jeśli mój tatuś myśli, że u mnie w porządku Próbował zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale nie pójdę, pójdę, pójdę The man said, ‘Why do you think you’re here?‘ I said, ‘I got no idea I’m gonna, I’m gonna lose my baby So I always keep a bottle near.‘ He said, “I just think you’re depressed.“ This me “Yeah, baby, and the rest.“ Facet powiedział ‘Jak myślisz, dlaczego tu jesteś?‘ Powiedziałam ‘Nie mam pojęcia Stracę, stracę swego kochanego Więc zawsze trzymam przy sobie butelkę.‘ On powiedział ‘Myślę po prostu, że masz depresję’ To ja ‘Tak, kochanie i całą resztę.‘ They tried to make me go to rehab But I said, ‘No, no, no.‘ Yes, I’ve been black but when I come back You’ll know, know, know Próbowali zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale powiedziałam ‘Nie, nie, nie.‘ Tak, byłam w beznadziejnej sytuacji, ale kiedy wrócę Będziecie wiedzieć, wiedzieć, wiedzieć I don’t ever wanna drink again I just, ooh, I just need a friend I’m not gonna spend ten weeks Have everyone think I’m on the mend Nie chcę nawet znowu pić Ja po prostu, och, ja po prostu potrzebuję przyjaciela Nie spędzę dziesięciu tygodniu Każąc wszystkim myśleć, że powracam do zdrowia 1/5 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Aleksandra Sawera Amy Winehouse - Rehab It’s not just my pride It’s just ’til these tears have dried To nie tylko moja duma To tylko do czasu, gdy te łzy wyschną They tried to make me go to rehab But I said, ‘No, no, no.‘ Yes, I’ve been black but when I come back You’ll know, know, know I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine He’s tried to make me go to rehab But I won’t go, go, go Próbowali zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale powiedziałam ‘Nie, nie, nie.‘ Tak, byłam w beznadziejnej sytuacji, ale kiedy wrócę Będziecie wiedzieć, wiedzieć, wiedzieć Nie mam czasu i jeśli mój tatuś myśli, że u mnie w porządku Próbował zmusić mnie do pójścia na odwyk Ale nie pójdę, pójdę, pójdę Zwroty & Wyrażenia Rehab They tried to make me go to rehab but I said, ‘No, no, no.’ Próbowali zmusić mnie do pójścia na odwyk ale powiedziałam ‘Nie, nie, nie. May I introduce my friends — Mrs. Hathaway & Ray W tekście piosenki pojawiają się imiona dwóch osób, które warto znać. Pan Hathaway to Donny Hathaway — soulowy amerykański wokalista, który stał się popularny dzięki współpracy z Robertą Flack przy utworze „Where Is The Love”, co zaowocowało również nagrodą Grammy. Z kolei pod imieniem Ray kryje się Ray Charles — amerykański muzyk, wokalista i pianista, którego uważa się za jednego z wykonawców wszechczasów. Rehab = odwyk, odtrucie, centrum odwykowe, np.: He spent six months in rehab. = Spędził sześć miesięcy na odwyku. Drug rehab = terapia odwykowa, np.: She’s just finished four months of drug rehab. = Właśnie skończyła cztery miesiące terapii odwykowej. Black Yes, I’ve been black but when I come back you’ll know, know, know Tak, byłam w beznadziejnej sytuacji, ale kiedy wrócę będziecie wiedzieć, wiedzieć, wiedzieć Black = = ponury, beznadziejny, np.: My situation is black. I don’t know what to do. = Moja sytuacja jest beznadziejna. Nie wiem, co mam robić. = wściekły, np.: He gave her a black look. = Posłał jej wściekłe spojrzenie. = czarny, np.: She loves her black jacket. = Ona kocha swoją czarną kurtkę. 2/5 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Aleksandra Sawera Amy Winehouse - Rehab Make somebody do something He’s tried to make me go to rehab but I won’t go, go, go Próbował zmusić mnie do pójścia na odwyk ale nie pójdę, pójdę, pójdę To make somebody do something = zmusić kogoś do zrobienia czegoś. Przykład: You can’t make her marry him. = Nie możesz jej zmusić do wyjścia za niego za mąż. Class Szkolne słówka classroom = sala lekcyjna, klasa pupil = uczeń student = uczeń, student to conduct a roll call/ to call the roll = sprawdzać listę obecności break = przerwa szkolna I didn’t get a lot in class Nie wyniosłam wiele z klasy Class = klasa (grupa uczniów, grupa społeczna). Przykład: Have no idea I said, ‘I got no idea Powiedziałam ‘Nie mam pojęcia To have no idea = nie mieć pojęcia, np.: Beth had no idea where he’d gone. = Beth nie miała pojęcia, gdzie on poszedł. Przy okazji tego wyrażenia warto zwrócić uwagę na inne zwroty, które mają bardzo podobne znaczenie. Oto kilka z nich: To not know squat = nic nie wiedzieć, nie mieć pojęcia (o czymś), np.: She doesn’t know squat about it. = Ona nie ma o tym pojęcia. To not have the faintest idea = nie mieć zielonego pojęcia, np.: I haven’t the faintest idea what you’re talking about. = Nie mam zielonego pojęcia, o czym ty mówisz. Near 3/5 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Aleksandra Sawera Amy Winehouse - Rehab So I always keep a bottle near.’ Więc zawsze trzymam przy sobie butelkę.’ Near = = blisko, niedaleko (o odległości w przestrzeni), np.: I live near the train station. = Mieszkam blisko stacji kolejowej. = niedaleko, niedawno, bliżej (o odległości w czasie), np.: I’ll call you nearer to Christmas. = Zadzwonię do ciebie bliżej świąt. Friend Przyjaźń niejedno ma imię bestie = psiapsióła pal = kumpel, kumpelka, kolega, koleżanka buddy/ mate = kumpel fellow = kolega, kumpel, towarzysz the lads = kumple, chłopaki colleague/ workmate = kolega/ koleżanka z pracy I just, ooh, I just need a friend Ja po prostu, och, ja po prostu potrzebuję przyjaciela Friend = przyjaciel, przyjaciółka, np.: I will always be your friend. = Zawsze będę twoim przyjacielem. Be on the mend Have everyone think I’m on the mend Każąc wszystkim myśleć, że powracam do zdrowia To be on the mend = powracać do zdrowia. Przykład: The doctor said that luckily my mom is on the mend. = Lekarz powiedział, że moja mama szczęśliwie powraca do zdrowia. Pride It’s not just my pride To nie tylko moja duma 4/5 antyteksty.com - teksty, które coś znaczą Aleksandra Sawera Amy Winehouse - Rehab Pride = duma, np.: My father takes great pride in our family. = Mój ojciec jest bardzo dumny z naszej rodziny. Co sądzicie o lekcji na podstawie tej piosenki? Czy Amy Winehouse udało się raz jeszcze poruszyć Was swoją piosenką? jQuery(document).ready(function( $ ){ jQuery('.yuzo_related_post .yuzo_wraps').equalizer({ columns : '> div' }); }); 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)