Bezolejowe sprężarki tłokowe KK i tłokowe pompy - Duerr
Transkrypt
Bezolejowe sprężarki tłokowe KK i tłokowe pompy - Duerr
Bezolejowe sprężarki tłokowe KK i tłokowe pompy próżniowe KV PL 0678106030L22 1411V002 Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Ważne informacje Montaż 1 O niniejszej instrukcji����������������������������� 2 1.1 Wskazówki ostrzegawcze i symbole ����������������������������������������������������� 2 1.2 Informacje dotyczące praw autorskich������������������������������������������������� 2 6 Wymagania������������������������������������������� 66 6.1 Pomieszczenie montażu ����������������� 66 6.2 Tłumienie drgań������������������������������� 66 6.3 Położenie montażowe i mocowanie� 67 6.4 Tłumik hałasu ��������������������������������� 67 2 Bezpieczeństwo������������������������������������� 3 2.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ������������������������������������������� 3 2.2 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem ������������������������������������������� 3 2.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa��� 3 2.4 Przeszkolony personel����������������������� 3 2.5 Ochrona przed napięciem elektrycznym������������������������������������������� 3 2.6 Korzystać wyłącznie z oryginalnych części����������������������������������������������� 4 2.7 Transport i przechowywanie ������������� 4 2.8 Utylizacja������������������������������������������� 4 7 Instalacja elektryczna ������������������������� 67 7.1 Przyłącze elektryczne za pomocą wtyczki sieciowej����������������������������� 67 7.2 Przyłącze elektryczne bez wtyczki sieciowej����������������������������������������� 67 7.3 Stopień ochrony IP ������������������������� 68 7.4 Kierunek obrotów ��������������������������� 68 7.5 Zabezpieczenie obwodu zasilania elektrycznego ��������������������������������� 68 7.6 Temperaturowe zabezpieczenie silnika������������������������������������������������� 68 7.7 Schematy��������������������������������������� 70 Bezpieczeństwo 3 Przegląd������������������������������������������������� 5 3.1 Zakres dostawy��������������������������������� 5 3.2 Części zamienne i akcesoria ������������� 6 4 Dane techniczne����������������������������������� 21 4.1 Sprężarki tłokowe serii KK8������������� 21 4.2 Tłokowa pompa próżniowa serii KV8������������������������������������������������� 25 4.3 Sprężarki tłokowe serii KK15����������� 29 4.4 Tłokowa pompa próżniowa serii KV15����������������������������������������������� 40 4.5 Sprężarki tłokowe serii KK40����������� 47 4.6 Tłokowa pompa próżniowa serii KV40����������������������������������������������� 54 4.7 Sprężarki tłokowe serii KK70����������� 58 4.8 Deklaracja zgodności maszyn według dyrektywy 2006/42/WE����������� 64 8 Odbiór techniczny ������������������������������� 76 8.1 Zdjąć zabezpieczenia transportowe� 76 8.2 Podłączanie bezolejowej sprężarki tłokowej ����������������������������������������� 76 8.3 Podłączanie bezolejowych tłokowych pomp próżniowych����������������� 76 9 Konserwacja����������������������������������������� 78 9.1 Plan konserwacji����������������������������� 78 Szukanie błędów 10 Urządzenia na prąd przemienny ��������� 80 11 Urządzenia na prąd stały��������������������� 82 Adresy 5 Funkcja������������������������������������������������� 65 5.1 Bezolejowe sprężarki tłokowe KK ��� 65 5.2 Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV����������������������������������������� 65 0678106030L22 1411V002 1 PL Ważne informacje 1 O niniejszej instrukcji PL Niniejsza instrukcja montażu i użytkowania jest elementem składowym urządzenia. Jej treść jest zgodna z wersją urządzenia i stanem techniki w chwili pierwszego wprowadzenia urządzenia do obiegu. W przypadku nieprzestrzegania instrukcji i wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji montażu i użytkowania, firma Dürr Technik nie udziela żadnej gwarancji ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności za bezpieczną pracę i niezawodne funkcjonowanie urządzenia. Tłumaczenie zostało wykonane zgodnie z najlepszą wiedzą. Wykładnią jest wersja niemieckojęzyczna. Dürr Technik nie odpowiada za błędy zawarte w tłumaczeniu. 1.1 Wskazówki ostrzegawcze i symbole Wskazówki ostrzegawcze Informacje w niniejszym dokumencie służące ochronie przed ewentualnymi szkodami osobowymi lub szkodami rzeczowymi. Oznaczone są następującymi symbolami ostrzegawczymi: Ogólny symbol ostrzegawczy Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym Ostrzeżenie przed wysoką temperaturą Ostrzeżenie przed samoczynnym uruchomieniem się urządzenia Ostrzeżenia wyglądają następująco: OKREŚLENIE NIEBEZPIECZEŃSTWA Opis rodzaju i źródła niebezpieczeństwa Tutaj opisane są ewentualne skutki lekceważenia tego ostrzeżenia •Stosować się do tych poleceń,aby uniknąć niebezpieczeństwa. 2 W zależności od określenia niebezpieczeństwawśród ostrzeżeń wyróżnia się czterystopnie zagrożenia: –– NIEBEZPIECZEŃSTWO Bezpośrednie niebezpieczeństwociężkich obrażeńlub śmierci –– OSTRZEŻENIE Możliwe niebezpieczeństwociężkich obrażeńlub śmierci –– PRZESTROGA Niebezpieczeństwo lekkichobrażeń –– UWAGA Niebezpieczeństwo znacznychszkód rzeczowych Dalsze oznaczenia Poniższe symbole użyte zostały w dokumencie, na urządzeniu lub w jego wnętrzu: Wskazówki, np. szczególne informacje dotyczące ekonomicznego korzystania z urządzenia. Przestrzegać dołączonych dokumentów. Oznakowanie CE Utylizację przeprowadzić zgodnie z obowiązującym prawem krajowym i lokalnym. Urządzenie musi być odłączone od zasilania (np . poprzez wyciągnięcie wtyczki sieciowej). 1.2 Informacje dotyczące praw autorskich Wszystkie przedstawione schematy połączeń, procedury, nazwy, oprogramowanie i urządzenia podlegają ochronie prawem autorskim. Przedruk instrukcji montażu i użytkowania lub jej fragmentów jest dozwolony wyłącznie po uprzednim uzyskaniu pisemnej zgody firmy Dürr Technik. 0678106030L22 1411V002 Ważne informacje 2 Bezpieczeństwo Firma Dürr Technik zaprojektowała i skonstruowała urządzenie w taki sposób, aby w jak największym stopniu wykluczyć zagrożenia podczas użytkowania urządzenia zgodnie z jego zastosowaniem. Mimo tego wciąż mogą wystąpić zagrożenia szczątkowe. W związku z tym należy przestrzegać poniższych wskazówek. 2.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Bezolejowe sprężarki tłokowe KK Urządzenie służy do sprężania powietrza atmosferycznego. Urządzenie jest przeznaczone do montażu w instalacjach i maszynach. Można je uruchomić dopiero po tym, jak producent instalacji zapewni spełnienie wszystkich wymagań, gwarantujących bezpieczną pracę urządzenia. Urządzenie zostało przystosowane do pracy w suchych, wentylowanych pomieszczeniach. Urządzenie nie może być użytkowane w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Używanie urządzenia w pobliżu źródeł gazu lub łatwopalnych cieczy jest zabronione. Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV Urządzenie służy do odsysania powietrza atmosferycznego. Urządzenie jest przeznaczone do montażu w instalacjach i maszynach. Można je uruchomić dopiero po tym, jak producent instalacji zapewni spełnienie wszystkich wymagań, gwarantujących bezpieczną pracę urządzenia. Urządzenie zostało przystosowane do pracy w suchych, wentylowanych pomieszczeniach. Urządzenie nie może być użytkowane w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Używanie urządzenia w pobliżu źródeł gazu lub łatwopalnych cieczy jest zabronione. 2.2 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem Użytkowanie w inny sposób lub w sposób wykraczający poza opisany, jest rozumiane jako niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z tego powodu. Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. 0678106030L22 1411V002 OSTRZEŻENIE Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem grozi spowodowaniem poważnych obrażeń osób i szkód materialnych. •Zabrania się tłoczenia wybuchowych mieszanin w zastosowaniach wykraczających poza użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. PL 2.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa •Podczas eksploatacji urządzenia należy przestrzegać wytycznych, ustaw, zaleceń i przepisów obowiązujących w miejscu użytkowania. •Przed każdym użyciem urządzenia sprawdzić jego stan i działanie. •Nie przebudowywać urządzenia i nie wprowadzać w nim zmian. •Przestrzegać instrukcji montażu i obsługi. •Instrukcja montażu i obsługi musi zawsze znajdować się w pobliżu urządzenia do dyspozycji użytkownika. 2.4 Przeszkolony personel Obsługa Osoby obsługujące urządzenie muszą gwarantować prawidłową obsługę ze względu na swoje wykształcenie lub swoją wiedzę. •Przeszkolić wszystkich użytkowników z obsługi urządzenia. Montaż i naprawa •Montaż, ponowne ustawienia, zmiany, rozbudowy i naprawy powierzać wyłącznie firmie Dürr Technik lub autoryzowanemu i wykwalifikowanemu personelowi firmy Dürr Technik. Wykwalifikowany personel został przeszkolony przez firmę Dürr Technik, orientuje się w konstrukcji urządzenia i zna źródła zagrożeń związane z urządzeniem. 2.5 Ochrona przed napięciem elektrycznym •W trakcie prac przy urządzeniu należy przestrzegać odpowiednich elektrycznych przepisów bezpieczeństwa. •Uszkodzone przewody i urządzenia wtykowe od razu wymienić. 3 Ważne informacje PL 2.6 Korzystać wyłącznie z oryginalnych części Warunki otoczenia przy przechowywaniu i transporcie •Używać wyłącznie akcesoriów i wyposażenia specjalnego wyszczególnionego lub dopuszczonego do użytku przez Dürr Technik. •Używać wyłącznie oryginalnych części eksploatacyjnych i zamiennych. Warunki otoczenia przy przechowywaniu i transporcie Temperatura od -25 do °C +55 Wzgl. wilgotność pood 10% do wietrza % 90% Dürr Technik nie ponosi odpowiedzialności za szkody, spowodowane przez zastosowanie akcesoriów, wyposażenia specjalnego i innych części niedopuszczonych do użytku lub innych niż oryginalne części eksploatacyjne i zamienne 2.7 Transport i przechowywanie Urządzenie jest wysyłane w kartonie z zabezpieczającym materiałem opakowaniowym. Materiał ten zapewnia optymalną ochronę urządzenia podczas transportu. Do transportu lub przechowywania urządzenia wykorzystywać w miarę możliwości zawsze oryginalne opakowanie. –– Opakowanie trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. OSTRZEŻENIE Rozerwanie zbiornika ciśnieniowego i węży ciśnieniowych •Przed odstawieniem i przystąpieniem do transportu odpowietrzyć zbiornik ciśnieniowy i węże ciśnieniowe. •Chronić urządzenie przed wilgocią w trakcie transportu. •Transportowane urządzenie musi stać pionowo. •Urządzenie transportować wyłącznie za przewidziane do tego uchwyty. •Nie transportować urządzenia za filtr ssania. Zwracać uwagę na napisy umieszczone na ochronnym materiale opakowaniowym. 2.8 Utylizacja Urządzenie Utylizację przeprowadzić zgodnie z obowiązującym prawem krajowym i lokalnym. Opakowanie Materiał opakowania utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego. –– Przestrzegać aktualnych procedur utylizacji. –– Opakowanie trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie zapakowane w oryginalnym opakowaniu można przechowywać –– w ciepłych, suchych i niezakurzonych pomieszczeniach. –– przy zapewnieniu ochrony przed zanieczyszczeniami. W miarę możliwości przechowywać materiał opakowania do późniejszego wykorzystania. 4 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 3 Przegląd 3.1 Zakres dostawy PL Bezolejowe sprężarki tłokowe KK Budowa modułowa Bezolejowe sprężarki tłokowe serii KK8, KK15, KK40 i KK70 składają się zawsze z głowicy sprężarkowej i silnika elektrycznego. Dostępne są następujące silniki elektryczne: Typ A Jednofazowe silniki prądu przemiennego Typ B Trójfazowe silniki indukcyjne Typ D Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV Budowa modułowa Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe serii KV8, KV15 i KV40 składają się zawsze z głowicy sprężarkowej i silnika elektrycznego. Dostępne są następujące silniki elektryczne: Typ A Jednofazowe silniki prądu przemiennego Typ B Trójfazowe silniki indukcyjne Typ D Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały 0678106030L22 1411V002 5 Bezpieczeństwo 3.2 Części zamienne i akcesoria Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK8 / KV8 PL 5 6 7 8 9 12 13 10 23 14 1 4 15 Rysunek 1: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK8 / KV8 z numerami pozycji części zamiennych 6 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Części zamienne KK8 Typ Nr kat. A-025 0536 1030 A-025 0536 1130 D-030 0825-02 D-030 0825-03 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 6, 9, 10, 12, 0825-98114 00 9000-12023 0251 0825-98100 9000-1200251 0825-98100 0825-98100 - - - - 0835-99100 0835-99100 2 x 9000158-14 2 x 9000158-16 0832-0200000 2 x 9000158-15 2 x 9000158-16 0832-0200000 Nr poz. Pokrywa obudowy korby 1 Głowica cylindra 5 Zawór lamelowy 7 Płytka zaworowa 8 Korba z korbowodem 4, 15 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem z instrukcją montażu Kondensator Szczotki węglowe Zatyczka Tłumik drgań, zestaw - 0678106030L22 1411V002 PL 7 Bezpieczeństwo Części zamienne KV8 Typ Nr kat. A-025E 0536 2030 A-025E 0536 2130 D-030E 0826-02 D-030E 0826-03 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 0825-11901 0825-11102 2 x 0825118-01 0825-11502 0825-24150 6, 9, 10, 12, 0825-98114 00 0825-98100 - - - - 0835-99100 0835-99100 0825-98100 2 x 9000158-14 2 x 9000158-16 0832-0200000 0825-98100 2 x 9000158-15 2 x 9000158-16 0832-0200000 Nr poz. Pokrywa obudowy korby PL 1 Głowica cylindra 5 Zawór lamelowy 7 Płytka zaworowa 8 Korba z korbowodem 4, 15 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Szczotki węglowe Zatyczka Tłumik drgań, zestaw - 8 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK15 / KV15 5 PL 6 7 8 9 12 10 23 13 14 15 1 4 Rysunek 2: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK15 / KV15 z numerami pozycji części zamiennych 0678106030L22 1411V002 9 Bezpieczeństwo Części zamienne KK15 Typ Nr kat. PL Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Zawór lamelowy Płytka zaworowa Korba z korbowodem Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań A-038 0574 1030 Nr poz. 1 5 7 8 4, 15 6, 9, 10, 12, 14 - 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-51 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-51 0832-981-00 0835-991-00 (33 Shore) 0832-981-00 0835-991-00 (33 Shore) 0832-981-00 0835-991-00 (33 Shore) A-038 0835-49 Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Zawór lamelowy Płytka zaworowa Korba z korbowodem Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań Nr poz. 1 5 7 8 4, 15 Płytka zaworowa Korba z korbowodem Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Szczotki węglowe D-040 0832-25 7 8 4, 15 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-50 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-50 6, 9, 10, 12, 14 0832-981-00 - - - 0835-991-00 (33 Shore) 0832-981-00 2 x 9000-15815 2 x 9000-15816 0832-990-50 9000-167-47 0832-010-00 (40 Shore) 0832-981-00 2 x 9000-15814 2 x 9000-15816 9000-167-46 0832-010-00 (40 Shore) - 10 D-040 0832-22.. 0832-119-02 0833-111-04 2 x 0832-11801 0832-115-03 0832-241-51 Zatyczka Zestaw z filtrem odkłócającym Przekaźnik Tłumik drgań Na zamówienie 0832-981-00 0835-992-00 B-038 0835-75.. Nr poz. 1 5 A-035/62 0841-29 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-118-01 0832-115-01 0832-241-51 6, 9, 10, 12, 14 - Typ Nr kat. A-038 0835-73.. 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-51 Typ Nr kat. Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Zawór lamelowy A-038 0574 1130 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ Nr kat. A-061 0835-74 Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Zawór lamelowy Płytka zaworowa Korba z korbowodem Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań Nr poz. 1 5 7 8 4, 15 6, 9, 10, 12, 14 - Typ Nr kat. 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-118-01 0832-115-01 0832-241-51 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-118-01 0832-115-01 0832-241-51 0832-981-00 0835-991-00 (33 Shore) 0832-981-00 0835-991-00 (33 Shore) D-061 0361 1000 Nr poz. 1 5 Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Zawór lamelowy Płytka zaworowa Korba z korbowodem Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Szczotki węglowe 7 8 4, 15 6, 9, 10, 12, 14 - Tłumik drgań Typ Nr kat. B-061 0575 1000 D-061 0513 1000 D-061 0835-46 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 Na zamówienie 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-51 0832-119-02 0833-111-02 2 x 0832-11801 0832-115-01 0832-241-51 0832-981-00 9000-1580001ET 0835-991-00 (33 Shore) 0832-981-00 9000-1580003ET 0835-991-00 (33 Shore) 0832-981-00 A-062 0834-27 A-062 0833-36 A-062 0834-23.. Na zamówienie 0835-991-00 (33 Shore) B-062 0834-13 Nr poz. Pokrywa obudowy korby 2 x 0832119-02 0833-11002ET 4 x 0832118-01 2 x 0832115-01 2 x 0832241-51 2 x 0832119-02 0833-11002ET 4 x 0832118-01 2 x 0832115-01 2 x 0832241-50 2 x 0832119-02 0833-11002ET 4 x 0832118-01 2 x 0832115-01 2 x 0832241-51 2 x 0832119-02 0833-11002ET 4 x 0832118-01 2 x 0832115-01 2 x 0832241-51 6, 9, 10, 12, 2 x 083214 981-00 0832-00800 2 x 0832981-00 0832-00800 2 x 0832981-00 0832-00800 2 x 0832981-00 0832-00800 1 Zestaw części zamiennych głowicy cylindra Zawór lamelowy 5 7 Płytka zaworowa 8 Korba z korbowodem 4, 15 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań 0678106030L22 1411V002 11 PL Bezpieczeństwo Części zamienne KV15 Typ Nr kat. A-038E 0839-43 D-040E 0839-22 D-040E 0839-25 A-062E1 0837-21A Nr poz. Pokrywa obudowy korby PL 1 Głowica cylindra 5 Zawór lamelowy 7 Płytka zaworowa 8 Korba z korbowodem 4, 15 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Szczotki węglowe 0832-11902 0833-11104 2 x 0832118-01 0832-11503 0832-24151 6, 9, 10, 12, 0839-98114 00 - - - - - - - 0835-99100 (33 Shore) Zatyczka Zestaw z filtrem odkłócającym Przekaźnik Tłumik drgań Typ Nr kat. 0832-11902 0833-11104 2 x 0832118-01 0832-11503 0832-24150 0832-11902 0833-11104 2 x 0832118-01 0832-11503 0832-24150 2 x 0832119-02 2 x 0833111-04 4 x 0832118-01 2 x 0832115-03 2 x 0832241-51 0839-98100 2 x 9000158-15 2 x 9000158-16 0832-99050 9000-16747 0832-01000 (40 Shore) 0839-98100 2 x 9000158-14 2 x 9000158-16 2 x 0839981-00 9000-16746 0832-01000 (40 Shore) - A-062E2 0838-21A B-061E 0575 1100 - 0832-01000 (40 Shore) D-061E 0513 1100 Nr poz. Pokrywa obudowy korby 1 Głowica cylindra 5 Zawór lamelowy 7 Płytka zaworowa 8 Korba z korbowodem 4, 15 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań 6, 9, 10, 12, 14 - 12 2 x 0832-11902 2 x 0833-11104 4 x 0832-11801 2 x 0832-11503 2 x 0832-24151 2 x 0839-98100 0832-010-00 (40 Shore) 0832-119-02 0832-119-02 0833-111-04 2 x 0832-11801 0833-111-04 2 x 0832-11801 0832-115-03 0832-115-03 0832-241-51 0832-241-51 0839-981-00 0839-981-00 0835-991-00 0835-991-00 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK40 / KV40 5 6 PL 7 8 9 12 10 13 14 23 15 1 4 Rysunek 3: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK40 / KV40 z numerami pozycji części zamiennych 0678106030L22 1411V002 13 Bezpieczeństwo Części zamienne KK40 Typ Nr kat. PL A-065 0431 1100 Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra 2 przyłącza Głowica cylindra 4 przyłącza Płytka zaworowa Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań, zestaw Nr poz. 1 5 5 8 6, 9, 10, 12, 14 - Typ Nr kat. Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra 2 przyłącza Głowica cylindra 4 przyłącza Płytka zaworowa 0431 0090 0833-111-12 0832-115-50 0431 0090 0833-111-12 0832-115-50 0431 0902 0880-991-00 0431 0902 1225-991-00 0431 0902 0880-991-00 BG-132 0431 2500 DG-160 0571 3000 0431 0091 0833-11112 0833-11113 2 x 0832115-50 0431 0091 0833-11112 0833-11113 2 x 0832115-50 0431 0091 0833-11112 0833-11113 2 x 0832115-50 6, 9, 10, 12, 2 x 0431 14 0902 0880-99100 2 x 0431 0902 0880-99100 2 x 0431 0902 0880-99100 2 x 0431 0902 0880-99100 5 5 Typ Nr kat. Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra 2 przyłącza Głowica cylindra 4 przyłącza Płytka zaworowa Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem z instrukcją montażu Tłumik drgań, zestaw 14 AG-132 0431 2300 0431 0091 0833-11112 0833-11113 2 x 0832115-50 8 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem z instrukcją montażu Tłumik drgań, zestaw B-065 0431 1300 0431 0090 0833-111-12 0832-115-50 AG-132 0431 2200 Nr poz. 1 A-065 0431 1400 D-070 0593 1100 Nr poz. 1 5 5 8 6, 9, 10, 12, 14 - D-075 0692 1000 0431 0090 0833-111-12 0832-115-50 0431 0090 0833-111-12 0832-115-50 0431 0902 0880-991-00 0431 0902 0880-991-00 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Części zamienne KV40 Typ Nr kat. Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra 2 przyłącza Głowica cylindra 4 przyłącza Płytka zaworowa Korba z korbowodem Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań, zestaw AG-065-2E 0431 3100 Nr poz. 1 5 5 8 15 6, 9, 10, 12, 14 - Typ Nr kat. Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra 2 przyłącza Głowica cylindra 4 przyłącza Płytka zaworowa Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem Tłumik drgań, zestaw 0678106030L22 1411V002 0431 0091 0832-111-12 0833-111-13 2 x 0832-115-50 - 0431 0091 0832-111-12 0833-111-13 2 x 0832-115-50 - 2 x 0431 0904 0880-991-00 2 x 0431 0904 0880-991-00 A-065E 0431 4700 Nr poz. 1 5 5 8 6, 9, 10, 12, 14 - AG-132E 0431 4400 BG-132E 0431 4100 0431 0090 0833-111-12 0832-115-50 0431 0091 0832-111-12 0833-111-13 2 x 0832-115-50 0431 0904 0880-991-00 2 x 0431 0904 0880-991-00 15 PL Bezpieczeństwo Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK70 5 7 PL 6 8 9 10 12 19 23 14 15 4 1 Rysunek 4: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK70 numerami pozycji części zamiennych 16 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Części zamienne KK70 Typ Nr kat. A-100 0880-03 Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Płytka zaworowa + zawór lamelowy Uszczelka (cylindra) Uszczelka (zawory) Nr poz. 1 5 8 9 6 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym i cylindrem 10, 14 Zestaw części zamiennych z tłokiem i korbą, cylindrem, pierścieniem samouszczelniającym, komplet Kondensator 23 Tłumik drgań, zestaw Typ Nr kat. A-100 0880-04 B-100 0880-05 0880-119-01 0880-290-01 0880-119-01 0880-290-01 0880-119-01 0880-290-01 0880-280-01 0880-114-02 2 x 0880-12101 0880-280-01 0880-114-02 2 x 0880-12101 0880-280-01 0880-114-02 2 x 0880-12101 0880-981-00 0880-981-00 0880-981-00 PL 0880-992-00 0880-992-00 0880-992-00 Na zamówienie Na zamówienie -0880-991-00 0880-991-00 0880-991-00 D-100 0448 1000 D-100 0484 1000 D-100 0425 1000 D-100 0422 1000 0880-11901 0880-29001 0880-28001 0880-11402 2 x 0880121-01 0880-11901 0880-29001 0880-28001 0880-11402 2 x 0880121-01 0880-11901 0880-29001 0880-28001 0880-11402 2 x 0880121-01 0880-11901 0880-29001 0880-28001 0880-11402 2 x 0880121-01 0880-98100 0880-98100 0880-98100 0880-98100 Na zamówienie 0881-99100 Na zamówienie 0881-99100 Na zamówienie 0881-99100 Na zamówienie 0881-99100 Nr poz. Pokrywa obudowy korby 1 Głowica cylindra 5 Płytka zaworowa + zawór lamelowy Uszczelka (cylindra) 8 9 Uszczelka (zawory) 6 Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym i cylindrem 10, 14 Zestaw części zamiennych z tłokiem i korbą, cylindrem, pierścieniem samouszczelniającym, komplet Tłumik drgań, zestaw 0678106030L22 1411V002 17 Bezpieczeństwo Typ Nr kat. PL Pokrywa obudowy korby Głowica cylindra Płytka zaworowa + zawór lamelowy Uszczelka (cylindra) Uszczelka (zawory) Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym i cylindrem Zestaw części zamiennych z tłokiem i korbą, cylindrem, pierścieniem samouszczelniającym, komplet Kondensator Tłumik drgań, zestaw 18 A-200 0881-01 B-200 0881-05 Nr poz. 1 5 8 9 6 2 x 0880-119-01 2 x 0880-290-01 2 x 0880-280-01 2 x 0880-114-02 4 x 0880-121-01 0880-119-01 0880-290-01 0880-280-01 0880-114-02 2 x 0880-121-01 10, 14 2 x 0880-981-00 2 x 0880-981-00 23 2 x 0880-992-00 2 x 0880-992-00 9000-104-0008ET 0881-991-00 0881-991-00 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Akcesoria do bezolejowych sprężarek tłokowych KK Sprężarki tłokowe Nazwa KK8 KK15 KK40 KK70 G1/8" G1/4" G1/4" G1/4" PL brak ilustracji Filtr ssania prosty G1/8" 9000-416-01 - - - Filtr ssania prosty G1/4" - 9000-416-16 9000-416-16 9000-416-16 9000-4160030** 9000-4160030 9000-4160030 9000-4160030 9000-416-31 9000-416-31 9000-416-31 9000-416-31 0832-994-00 0832-994-00 0832-994-00 9000-416-11 9000-416-11 9000-416-11 Filtr ssania standardowy Wkład filtra standardowy (wkład w filtrze ssania 9000416-0030) Mikrofiltr w obudowie aluminiowej G1/4" Wkład mikrofiltra (wkład w obudowie aluminiowej G1/4" 0832-994-00) 9000-416-50 **Wymagana złączka redukcyjna 9000-310-57 0678106030L22 1411V002 19 Bezpieczeństwo Akcesoria do tłokowych pomp próżniowych KV Tłokowe pompy próżniowe Nazwa PL KV8 KV15 KV40 G1/8" G1/4" G1/4" Tłumik z gwintem zewnętrznym G1/4" * 0837-001-00** 0837-001-00 0837-001-00 Filtr z zaworem zwrotnym (zestaw 3-częściowy)* 1100-040-00 1100-040-00 1100-040-00 * Dotyczy tłokowych pomp próżniowych od roku produkcji 02/2006 **Wymagana złączka redukcyjna 9000-310-57 Kondensatory na zamówienie. Akcesoria na zamówienie lub na stronie www.duerr-technik.com 20 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 4 Dane techniczne 4.1 Sprężarki tłokowe serii KK8 Rysunek schematyczny KK8/KV8 G1/8" 36 20 h PL M6 71 18 104 90 l b Rysunek 5: KK8 / KV8; typ: A-025; A-025E 36 136 47,5 l M6 20 12 7,5 h G1/8" 90 b 127 Rysunek 6: KK8 / KV8; typ: D-030; D-030E 0678106030L22 1411V002 21 Bezpieczeństwo Dane techniczne KK8 Typ A-025 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP A-025 0536 1030 50 110/115 180 1,7 1400 100% 54 60 110/115 200 1,8 1660 100% 54 A-025 0536 1130 50 230 220 1 1400 100% 54 60 230 270 1,2 1600 100% 54 l/min bar 25 7 28 7 25 7 28 7 bar dB(A) kg 10 55 4,8 237 x 143 x 159 10 57 4,8 237 x 143 x 159 10 55 4,8 237 x 143 x 159 10 57 4,8 237 x 143 x 159 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 22 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ D-030 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura 0678106030L22 1411V002 D-030 0825-02 D-030 0825-03 IP 12 V DC 156 13 1500 100% 00 24 V DC 122 6,4 1570 100% 00 l/min bar bar dB(A) kg mm 30 7 10 61 4,4 209 x 108 x 156 30 7 10 61 4,4 209 x 108 x 156 °C od +5 do +40 od +5 do +40 Hz V P1 (W) A min-1 PL 23 Bezpieczeństwo Wykres mocy KK8 40 D-030 35 30 PL A-025 Flow volume [l/min] 25 20 15 10 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Pressure pe [bar] Rysunek 7: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%) 24 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 4.2 Tłokowa pompa próżniowa serii KV8 Rysunek schematyczny KK8/KV8 G1/8" 36 20 h PL M6 71 18 104 90 l b Rysunek 8: KK8 / KV8; typ: A-025; A-025E 36 136 47,5 l M6 20 12 7,5 h G1/8" 90 b 127 Rysunek 9: KK8 / KV8; typ: D-030; D-030E 0678106030L22 1411V002 25 Bezpieczeństwo Dane techniczne KV8 Typ A-025E PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min mbar dB(A) kg mm A-025E 0536 2030 50 110/115 190 1,64 1300 100% 54 60 110/115 170 1,5 1600 100% 54 A-025E 0536 2130 50 230 160 0,7 1450 100% 54 60 230 200 0,9 1720 100% 54 25 <150 55 4,8 237 x 143 x 159 28 <150 57 4,8 237 x 143 x 159 25 <150 55 4,8 237 x 143 x 159 28 <150 57 4,8 237 x 143 x 159 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 26 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ D-030E Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura 0678106030L22 1411V002 Hz V P1 (W) A min-1 IP D-030E 0826-02 12 V DC 80 6,7 1750 100% 00 D-030E 0826-03 24 V DC 75 3 1700 100% 00 l/min mbar dB(A) kg mm 30 <180 53 4,4 209 x 108 x 156 30 <180 59 4,4 209 x 108 x 156 °C od +5 do +40 od +5 do +40 PL 27 Bezpieczeństwo Wykres mocy KV8 40 D-030E 35 A-025E Suction capacity Seff [Nl/min] 30 25 20 15 10 5 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Pressure pabs [mbar] Rysunek 10: Wydajność ssania w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego przy 50 Hz (60 Hz. ok. +18%) 1000 Pressure pabs [mbar] PL 100 A-025E D-030E 10 1 10 Pump-down time [s] 100 1000 Rysunek 11: Czas wypompowania pojemności 10 l przy 50Hz 28 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 4.3 Sprężarki tłokowe serii KK15 Rysunek schematyczny KK15/KV15 40 G1/4" 20 h PL l 12 M6 x y b Rysunek 12: KK15 / KV15; typ: A-038; B-038; A-061; B-061 b 40 G1/4" x M 4 30 7,5 21 h l y Rysunek 13: KK15 / KV15; typ: A-062 0678106030L22 1411V002 29 Bezpieczeństwo PL G1/4" G1/8" Rysunek 14: KK15; typ: A-035/62 30 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Dane techniczne KK15 Typ A-035/62; A-038 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP 60 230 390 1,6 1650 100% 00 A-038 0835-73.. 50 230 300 1,5 1300 100% 54 60 230 340 1,5 1500 100% 54 PL l/min bar 32 12 32 12 38 7 38 7 bar dB(A) kg 12 57 8,5 282 x 185 x 205 283; 139 12 57 8,5 282 x 185 x 205 283; 140 10 57 6,4 249 x 156 x 180 80; 100 10 59 6,4 249 x 207 x 127 80; 100 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 0678106030L22 1411V002 A-035/62 0841-29 50 230 350 1,7 1385 100% 00 31 Bezpieczeństwo Typ A-038 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP 60 100-127 280-350 2,8-3,1 1650-1700 100% 44 A-038 0602 1030 50 230 300 1,5 1300 100% 54 60 230 340 1,5 1500 100% 54 l/min bar 38 7 38 7 38 7 38 7 bar dB(A) kg 10 57 9,7 258 x 120 x 180 80; 100 10 59 9,7 258 x 120 x 180 80; 100 10 57 6,4 249 x 207 x 127 80; 100 10 59 6,4 249 x 207 x 127 80; 100 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 32 A-038 0835-49 50 100-110 270-300 3,2-3,5 1380 100% 44 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ A-038 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP A-038 0574 1030 50 115* 310 4,1 1370 100% 54 60 115* 330 3,2 1630 100% 54 50 230 350 2,1 1370 100% 54 60 230 410 1,9 1630 100% 54 PL l/min bar 38 7 38 7 38 7 38 7 bar dB(A) kg 10 57 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 10 59 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 10 57 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 10 59 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C *Podłączenie w stanie dostawy 0678106030L22 1411V002 33 Bezpieczeństwo Typ A-038 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP A-038 0574 1130 50 230* 350 2,1 1370 100% 54 60 230* 410 1,9 1630 100% 54 50 115 310 4,1 1370 100% 54 60 115 330 3,2 1630 100% 54 l/min bar 38 7 38 7 38 7 38 7 bar dB(A) kg 10 57 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 10 59 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 10 57 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 10 59 7,5 269 x 156 x 180 80; 100 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C *Podłączenie w stanie dostawy 34 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ B-038; D-040 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP 60 3 fazy 400 370 0,8 1670 100% 54 D-040 0832-25 12 V DC 192 17,5 1600 100% 00 D-040 0832-22.. 24 V DC 192 9 1800 100% 00 PL l/min bar 38 7 38 7 40 7 40 7 bar dB(A) kg 10 57 6,5 249 x 156 x 180 80; 100 10 59 6,5 249 x 156 x 180 80; 100 10 61 5,9 242 x 121 x 175 155; 92/139 10 61 5,9 242 x 121 x 175 155; 92/139 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 0678106030L22 1411V002 B-038 0835-75.. 50 3 fazy 400 410 0,9 1400 100% 54 35 Bezpieczeństwo Typ A-061; B-061 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP 60 230 610 2,7 3130 100% 54 B-061 0575 1000 50 3 fazy 400 500 0,9 2740 100% 54 60 3 fazy 400 500 0,9 3200 100% 54 l/min bar 60 7 60 7 60 7 60 7 bar dB(A) kg 10 66 7,6 269 x 156 x 180 80; 100 10 68 7,6 269 x 156 x 180 80; 100 10 66 6,1 225 x 165 x 180 80; 100 10 66 6,1 225 x 165 x 180 80; 100 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 36 A-061 0835-74.. 50 230 540 2,9 2680 100% 54 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ D-061; A-062 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP D-061 0361 1000 110 V DC 400 3,7 2610 S3 30 min 50% 54 D-061 0513 1000 24 V DC 500 21 2900 100% 54 D-061 0835-46 12 V DC 520 43 2400 S3 10 min 50% 54 A-062 0834-23.. 50 230 435 2 1390 PL 100% 00 / 20* l/min bar 60 7 60 7 60 7 78 7 bar dB(A) kg 10 69 6,9 247 x 132 x 188 90; 112 10 69 6,9 247 x 132 x 188 90; 112 10 69 7,2 234 x 132 x 188 90; 112 10 59 9,8 298 x 125 x 175 225; 139 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C *Po zamontowaniu skrzynki zaciskowej elementy elektryczne zostają schowane. Stopień ochrony IP wynosi wówczas IP20. 0678106030L22 1411V002 37 Bezpieczeństwo Typ A-062; B-062 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi A-062 0834-27 60 A-062 0833-36 60 IP 230 550 2,4 1660 100% 00 / 20* 115 530 5,3 1620 100% 00 l/min bar 75 7 75 7 78 8,5 78 8,5 bar dB(A) kg 10 60 10 298 x 125 x 175 225; 139 10 60 10 283 x 125 x 175 225; 139 10 60 9,1 286 x 125 x 175 218; 139 10 60 9,1 286 x 125 x 175 218; 139 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 Hz V P1 (W) A min-1 mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C B-062 0834-13 50 3 fazy 380– 415 470 0,9 1315 100% 20 60 3 fazy 460– 500 570 0,9 1635 100% 20 *Po zamontowaniu skrzynki zaciskowej elementy elektryczne zostają schowane. Stopień ochrony IP wynosi wówczas IP20. 38 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Wykres mocy KK15 Flow volume [l/min] 80 70 A-062 / B-062 60 A-061 / B-061 / D-061 A-038 / B-038 / D-040 50 PL A-035/62 40 30 20 10 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pressure pe [bar] Rysunek 15: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%) 0678106030L22 1411V002 39 Bezpieczeństwo 4.4 Tłokowa pompa próżniowa serii KV15 Rysunek schematyczny KK15/KV15 40 G1/4" 20 h PL l 12 M6 x y b Rysunek 16: KK15 / KV15; typ: A-038; B-038; A-061; B-061 b 40 G1/4" x M 4 30 7,5 21 h l y Rysunek 17: KK15 / KV15; typ: A-062 40 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 40 G1/4" M6 x l y 12 20 h PL b Rysunek 18: KK15 / KV15; typ: D-040; D-040E; D-061E 0678106030L22 1411V002 41 Bezpieczeństwo Dane techniczne KV15 Typ A-038E PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura 42 Hz V P1 (W) A min-1 IP A-038E 0839-73 50 230 200 1,3 1440 100% 54 60 230 220 1 1710 100% 54 l/min mbar dB(A) kg mm mm 38 150 54 6,4 249 x 156 x 180 80; 100 38 150 56 6,4 249 x 156 x 180 80; 100 °C od +5 do +40 od +5 do +40 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ D-040E; B-061E Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min mbar dB(A) kg mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 0678106030L22 1411V002 D-040E (12V) D-040E (24 V) 0839-25 0839-22 12 V DC 24 V DC 104 120 8,7 5 1800 2000 100% 100% 20 20 B-061E 0575 1100 50 3 fazy 400 500 0,9 2740 100% 54 60 3 fazy 400 500 0,9 3200 100% 54 PL 40 150 59 6 242 x 121 x 175 155; 92/139 40 150 59 6 242 x 121 x 175 155; 92/139 61 150 61 6,1 225 x 165 x 180 80; 100 61 150 63 6,1 225 x 165 x 180 80; 100 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 43 Bezpieczeństwo Typ D-061E (24 V) PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura 44 Hz V P1 (W) A min-1 IP D-061E (24 V) 0513 1100 24 V DC 264 11 2950 100% 54 l/min mbar dB(A) kg mm mm 61 150 61 7,1 234 x 137 x 190 90; 112 °C od +5 do +40 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ A-062E2; A-062E1 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary (x; y) Uwagi Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min mbar dB(A) kg mm mm Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C A-062E2 0838-21A 50 230 260 1,2 1360 100% 20 60 230 340 1,7 1620 100% 20 A-062E1 0837-21A 50 230 250 1,6 1410 100% 20 60 230 260 1,2 1630 100% 20 PL 72 150 53 9,3 291 x 150 x 183 225; 139 72 150 55 9,3 291 x 150 x 183 225; 139 38 30 49 9,3 291 x 139 x 205 225; 139 38 30 51 9,3 291 x 139 x 205 225; 139 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 Ø 6 Rysunek 19: KV15; typ: A-062E1 G1/4" Rysunek 20: KV15; typ: A-062E2 0678106030L22 1411V002 45 Bezpieczeństwo Wykres mocy KV15 80 A-062E2 B-061E / D-061E 60 A-062E1 50 A-038E / D-040E 40 30 20 10 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Pressure pabs [mbar] Rysunek 21: Wydajność ssania w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego przy 50 Hz (60 Hz. ok. +18%) 1000 Pressure pabs [mbar] PL Suction capacity Seff [Nl/min] 70 A-062E2 100 B-061E / D-061E A-062E1 A-038E / D-040E 10 1 10 100 Pump-down time [s] 1000 Rysunek 22: Czas wypompowania pojemności 10 l przy 50Hz 46 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 4.5 Sprężarki tłokowe serii KK40 Rysunek schematyczny KK40/KV40 b G1/4" M8 100 125 16 32 h PL 170 l 32 h Rysunek 23: KK40 / KV40; typ: A-065; B-065; A-065E G1/4" l M8 16 100 125 b Rysunek 24: KK40 / KV40; typ: AG-132; BG-132; AG-065-2E; A-065E; AG-132E; BG-132E 0678106030L22 1411V002 47 Bezpieczeństwo b G1/4" 9 32 h PL 80 168 16 M 8 100 l G1/4" M8 80 l 32 23 6 h Rysunek 25: KK40 / KV40; typ: D-075 96 b Rysunek 26: KK40; typ: DG-160 48 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Dane techniczne KK40 Typ A-065; B-065 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP A-065 0431 1100 50 230 530 2,5 1350 100% 54 60 230 590 2,6 1600 100% 54 B-065 0431 1300 50 3 fazy 400 560 1,1 1440 100% 54 60 3 fazy 400 610 1,1 1710 100% 54 PL l/min bar 65 7 65 7 65 7 65 7 bar dB(A) kg 10 68 14,4 305 x 195 x 218 10 70 14,4 305 x 195 x 218 10 68 14,4 305 x 188 x 218 10 70 14,4 305 x 188 x 218 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 mm Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 0678106030L22 1411V002 49 Bezpieczeństwo Typ A-065; D-075 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min bar bar dB(A) kg mm A-065 0431 1400 50 110/115 510 5,1 1400 100% 54 D-075 0692 1000 24 V DC 520 22 1800 100% 54 60 110/115 590 5,3 1650 100% 54 65 7 10 68 14,4 310 x 190 x 218 65 7 10 70 14,4 310 x 190 x 218 75 7 10 72 14,1 333 x 154 x 218 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +40 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 50 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ AG-132 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min bar bar dB(A) kg mm AG-132 0431 2200 50 230 820 3,9 1380 100% 54 60 230 940 4,1 1630 100% 54 AG-132 0431 2300 60 110/115 1000 9,3* 1700 100% 54 PL 130 7 10 71 18 340 x 276 x 190 130 7 10 73 18 340 x 276 x 190 130 7 10 73 18 340 x 276 x 194 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C *Przełącznik temperaturowy pasywny 0678106030L22 1411V002 51 Bezpieczeństwo Typ BG-132; DG-160 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min bar bar dB(A) kg mm BG-132 0431 2500 50 3 fazy 400 890 2 1440 100% 54 60 3 fazy 400 970 1,8 1700 100% 54 DG-160 0571 3000C 24 V DC 910 38 1850 100% 56 130 7 10 71 18 326 x 276 x 190 130 7 10 73 18 326 x 276 x 190 160 7 10 72 17 366 x 276 x 190 od -30 do +55 od -30 do +55 od +5 do +40 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 52 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Wykres mocy KK40 200 DG-160 175 AG-132 / BG-132 D-075 150 PL Flow volume [l/min] A-065 / B-065 125 100 75 50 25 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pressure pe [bar] Rysunek 27: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%) 0678106030L22 1411V002 53 Bezpieczeństwo 4.6 Tłokowa pompa próżniowa serii KV40 Rysunek schematyczny KK40/KV40 32 h PL G1/4" l M8 16 100 125 b Rysunek 28: KK40 / KV40; typ: AG-132; BG-132; AG-065-2E; A-065E; AG-132E; BG-132E 54 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Dane techniczne KV40 Typ AG-065-2E; A-065E Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min mbar dB(A) kg mm AG-065-2E 0431 3100 50 230 530 2,5 1350 100% 54 60 230 590 2,6 1600 100% 54 A-065E 0431 4700 50 230 390 1,7 1350 100% 54 60 230 390 1,7 1600 100% 54 PL 63 30 63 16,5 322 x 276 x 180 63 30 65 16,5 322 x 276 x 180 65 120 60 14 305 x 188 x 218 65 120 62 14 305 x 188 x 218 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 0678106030L22 1411V002 55 Bezpieczeństwo Typ AG-132E; BG-132E PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Wydajność ssania Seff Ciśnienie końcowe Pabs Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min mbar dB(A) kg mm AG-132E 0431 4400 50 60 BG-132E 0431 4100 50 3 fazy 230/400 380 0,9 1460 100% 54 60 3 fazy 230/400 410 0,8 1740 100% 54 230 530 2,5 1350 100% 54 230 590 2,6 1600 100% 54 130 120 63 16,5 322 x 276 x 180 130 120 65 16,5 322 x 276 x 180 130 120 63 16,5 322 x 276 x 180 130 120 65 16,5 322 x 276 x 180 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 od -30 do +55 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 56 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Wykres mocy KV40 160 AG-132E / BG-132E 140 Suction capacity Seff [Nl/min] AG-065-2E 120 PL A-65E 100 80 60 40 20 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Pressure pabs [mbar] Rysunek 29: Wydajność ssania w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego przy 50 Hz (60 Hz. ok. +18%) Pressure pabs [mbar] 1000 100 A-65E AG-065-2E AG-132E/BG-132E 10 1 10 100 Pump-down time [s] 1000 Rysunek 30: Czas wypompowania pojemności 10 l przy 50Hz 0678106030L22 1411V002 57 Bezpieczeństwo 4.7 Sprężarki tłokowe serii KK70 Rysunek schematyczny KK70 G1/4“ 16 32 h PL 100 l M8 125 b Rysunek 31: KK70; typ: A-100; B-100; D-100 M8 125 l 140 16 32 h G1/4" b Rysunek 32: KK70; typ: A-200; B-200 58 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Dane techniczne KK70 Typ A-100 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP A-100 0880-03 50 100-110 1030 12,9* 1380 100% 44 60 100-127 1110 11,4* 1700 100% 44 A-100 0880-04 50 230 920 4,9 1330 100% 54 60 230 970 4,3 1660 100% 54 PL l/min bar 105 8 120 8 105 8 120 8 bar dB(A) kg 10 66 21 340 x 200 x 283 10 68 21 340 x 200 x 283 10 66 20 355 x 200 x 283 10 68 20 355 x 200 x 283 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 mm Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C *Przełącznik temperaturowy pasywny 0678106030L22 1411V002 59 Bezpieczeństwo Typ B-100 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura 60 Hz V P1 (W) A min-1 IP B-100 0880-05 50 3 fazy 400 1000 3,1 1450 100% 44 60 3 fazy 400 920 2,1 1740 100% 44 l/min bar bar dB(A) kg mm 105 8 10 66 20,3 330 x 200 x 283 120 8 10 68 20,3 330 x 200 x 283 °C od +5 do +40 od +5 do +40 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Typ D-100 Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP D-100 0448 1000 12 V DC 730 61 1250 S3 10 min 50% 54 D-100 0484 1000 24 V DC 630 26 1320 D-100 0425 1000 72 V DC 620 8,8 1300 D-100 0422 1000 110 V DC 720 6,5 1320 100% 54 100% 54 100% 54 PL l/min bar 85 8 105 8 105 8 105 8 bar dB(A) kg 10 68 20,5 368 x 176 x 292 10 68 20,5 368 x 176 x 292 10 68 20,5 368 x 176 x 292 10 68 20,5 368 x 176 x 292 od +5 do +40 od +5 do +40 od -30 do +40 od +5 do +40 mm Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 0678106030L22 1411V002 61 Bezpieczeństwo Typ A-200; B-200 PL Dane elektryczne Typ Nr kat. Częstotliwość sieciowa Napięcie nominalne Moc nominalna Prąd nominalny Prędkość obrotowa Czas włączenia Stopień ochrony Ogólne dane techniczne Dostarczana ilość 0 bar Ciśnienie nominalne Ciśnienie zabezpieczające PS Poziom hałasu Ciężar Wymiary (dł. x szer. x wys.) Hz V P1 (W) A min-1 IP l/min bar bar dB(A) kg mm A-200 0881-01 50 230 1370 6,3 1390 100% 54 B-200 0881-05 50 3 fazy 400 1400 2,9 1450 100% 54 60 3 fazy 400 1630 2,9 1725 100% 54 195 8 10 69 33 445 x 205 x 295 195 8 10 69 31 445 x 205 x 295 225 8 10 71 31 445 x 205 x 295 od +5 do +40 od +5 do +40 od +5 do +40 Uwagi Warunki otoczenia podczas pracy Temperatura °C 62 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo Wykres mocy KK70 200 A-200 B-200 A-100 B-100 D-100 175 Flow volume [l/min] 150 PL 125 100 75 50 25 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pressure pe [bar] Rysunek 33: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%) 0678106030L22 1411V002 63 Bezpieczeństwo 4.8 Deklaracja zgodności maszyn według dyrektywy 2006/42/WE PL Producent oświadcza niniejszym, że maszyna jest zgodna z postanowieniami wyżej podanej dyrektywy, a także zgodna z postanowieniami następujących pozostałych dyrektyw: –– Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE Urządzenia z silnikami z magnesem trwałym na prąd stały typu „D-xxx” muszą, jeśli jest to podane w instrukcji montażu i użytkowania oraz w dokumentacji zlecenia, zostać odkłócone. Można to wykonać za pomocą filtra odkłócającego. –– Dyrektywa RoHS 2011/65/UE Nazwa producenta: Dürr Technik GmbH & Co. KG Adres producenta: Pleidelsheimer Straße 30 74321 Bietigheim-Bissingen Numer referencyjny: Urządzenia KK/KV Nazwa artykułu: Sprężarka lub pompa próżniowa od numeru seryjnego: E 000100 Niniejszym oświadczamy, że uruchomienie może nastąpić wyłącznie po stwierdzeniu, że maszyna kompletna, w której niniejsza maszyna ma zostać wbudowana, jest zgodna z postanowieniami dyrektywy maszynowej 2006/42/WE. Zastosowano następujące zharmonizowane i pozostałe normy: DIN EN 1012-1:2011-02 DIN EN 1012-1:2011-02 DIN EN 60034-1:2011-02 DIN EN 60034-5:2007-09 DIN EN 60335-1:2012-10 DIN EN 61000-6-2:2006-03 DIN EN 61000-6-3:2011-09 DIN EN 60204-1:2007-06 DIN EN ISO 12100-1:2004-04 DIN EN ISO 12100-2:2004-04 DIN EN 50106:2009-05 Bietigheim-Bissingen, dn. 30.09.2014 r. Andreas Ripsam Dowód podpisu u kierownictwa Dürr Technik Oryginalny dokument w Dürr Technik 64 0678106030L22 1411V002 Bezpieczeństwo 5 Funkcja 5.2 Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV 5.1 Bezolejowe sprężarki tłokowe KK Budowa modułowa Model podstawowy składa się z głowicy pompy i silnika elektrycznego. Dostępne są następujące silniki elektryczne: Budowa modułowa Model podstawowy składa się z głowicy sprężarki i silnika elektrycznego. Dostępne są następujące silniki elektryczne: Typ A Jednofazowe silniki prądu przemiennego Typ B Trójfazowe silniki indukcyjne Typ D Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały Z wyjątkiem trójfazowych silników indukcyjnych, w większości silników elektrycznych znajduje się przełącznik temperaturowy, stanowiący dodatkowe zabezpieczenie termiczne. Po zadziałaniu przełącznika temperaturowego urządzenie automatycznie się wyłącza. Po ostygnięciu urządzenia uruchamiają się automatycznie wraz z przełącznikiem temperaturowym. We wszystkich silnikach elektrycznych o prądzie nominalnym większym niż 10 A przełącznik temperaturowy jest podłączony pasywnie. W celu zadziałania zabezpieczenia termicznego musi być zainstalowany dodatkowy przekaźnik. Opis działania Przez filtr ssania (1) zasysane jest powietrze atmosferyczne. Powietrze to jest sprężane przez tłok (3) w cylindrze (6). Zawór wlotu (2) lub wylotu (4) odcina przepływ powietrza w określonym kierunku. Sprężone powietrze jest kierowane przewodem (5) do odbiornika. Typ A Jednofazowe silniki prądu przemiennego Typ B Trójfazowe silniki indukcyjne Typ D Silnik z magnesem trwałym na prąd stały Z wyjątkiem trójfazowych silników indukcyjnych, we wszystkich silnikach elektrycznych znajduje się przełącznik temperaturowy, stanowiący dodatkowe zabezpieczenie termiczne. Po zadziałaniu przełącznika temperaturowego urządzenie automatycznie się wyłącza. Po ostygnięciu urządzenia uruchamiają się automatycznie wraz z przełącznikiem temperaturowym. We wszystkich silnikach elektrycznych o prądzie nominalnym większym niż 10 A, w celu zadziałania zabezpieczenia termicznego musi być zainstalowany dodatkowy przekaźnik. Opis działania Przez króciec zasysania (1) wlatuje powietrze. Powietrze jest odsysane przez tłok (3) w cylindrze (6). Zawór wlotu (2) lub wylotu (4) odcina przepływ powietrza w określonym kierunku. Odessane powietrze jest odprowadzane do atmosfery przez tłumik hałasu (5). 5 1 4 5 1 4 2 6 3 2 6 3 0678106030L22 1411V002 65 PL Montaż 30 6 Wymagania 6.1 Pomieszczenie montażu Miejsce ustawienia musi spełniać następujące warunki: –– Suche pomieszczenie o dobrej wentylacji –– Pomieszczenie nie może być związane z przeznaczeniem (np. pomieszczenie grzewcze, mokre) –– Urządzenie ustawić na czystym, równym, stabilnym podłożu (pamiętać o ciężarze urządzenia). –– Gniazdo wtykowe musi być łatwo dostępne. –– Tabliczka znamionowa urządzenia musi być dobrze czytelna (także po zamontowaniu urządzenia). –– Urządzenie musi być łatwo dostępne do jego obsługi i konserwacji. –– W zamontowanych urządzeniach musi być zapewniony łatwy dostęp do zacisków przyłączeniowych podczas zdejmowania/otwierania dojścia do obudowy. –– Zachować dostateczny odstęp od ściany (min. 30 mm do 40 mm). 30 PL 30 66 30 40 40 Zasysane powietrze jest filtrowane. Skład powietrza nie ulega przy tym zmianie. W związku z tym zasysane powietrze musi być wolne od szkodliwych substancji (np. powietrze nie może pochodzić z garaży podziemnych ani nie może być zasysane bezpośrednio obok maszyny zasysającej). UWAGA Niebezpieczeństwo przegrzania z powodu niedostatecznej wentylacji pomieszczenia Urządzenie wytwarza ciepło. Możliwe szkody spowodowane przez wysoką temperaturę i/lub skrócenie żywotności urządzenia. •Nie przykrywać urządzenia. •Powietrze musi dopływać i odpływać bez przeszkód. •Otwory napowietrzające i odpowietrzające muszą mieć odpowiedni rozmiar. •Przy zamontowanych urządzeniach może w niekorzystnych przypadkach zajść konieczność montażu zewnętrznego układu wentylacji. 0678106030L22 1411V002 Montaż 6.2 Tłumienie drgań Urządzenia generują drgania. W celu tłumienia tych drgań należy zastosować odpowiednie tłumiki drgań. PRZESTROGA Unikać sztywnego łączenia urządzeń w instalacji, ponieważ może to spowodować uszkodzenie tych urządzeń lub całej instalacji. •Między urządzeniami a instalacją nie używać sztywnych przewodów łączących. 6.3 Położenie montażowe i mocowanie Urządzenia montować w miarę możliwości w poziomie. Inne położenia montażowe uzgodnić z Dürr Technik. 6.4 Tłumik hałasu Zarówno przy króćcu zasysającym, jak i przy króćcu powietrza wydechowego, podczas pracy w trybie ciśnienia lub próżni występuje podwyższony hałas. W związku z tym należy stosować odpowiedni tłumik hałasu. Filtr ssania i wylotu (tłumik hałasu) można znaleźć w naszym wykazie części zamiennych. Tłumiki pełnią jednocześnie funkcję filtra powietrza. 7 Instalacja elektryczna 7.1 Przyłącze elektryczne za pomocą wtyczki sieciowej •Urządzenie podłączać wyłącznie do prawidłowo zamontowanego gniazda sieciowego. •Przewody prowadzące do urządzenia układać bez naprężenia mechanicznego. •Gniazdo wtykowe musi być łatwo dostępne. •Przed uruchomieniem porównać napięcie sieciowe z informacją o napięciu podaną na tabliczce znamionowej. NIEBEZPIECZEŃSTWO Porażenie prądem z powodu uszkodzonego kabla sieciowego •Kable sieciowe nie mogą dotykać gorących powierzchni urządzenia. •Kable sieciowe układać bez naprężenia mechanicznego. •Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda sieciowego z przewodem ochronnym. •Urządzenie uruchamia się bezpośrednio po włożeniu wtyczki sieciowej go gniazda sieciowego. 7.2 Przyłącze elektryczne bez wtyczki sieciowej NIEBEZPIECZEŃSTWO Podłączenie do zasilania elektrycznego można powierzyć wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi. •Przestrzegać przepisów lokalnego zakładu energetycznego. •Urządzenie podłączyć do zasilania elektrycznego z prawidłowo zainstalowanym przewodem ochronnym (wyjątek: urządzenia z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały.) •Przed uruchomieniem porównać napięcie sieciowe z informacją o napięciu podaną na tabliczce znamionowej. Zwrócić uwagę na to, aby instalacja elektryczna budynku była odpowiednio zabezpieczona. W przypadku podłączenia urządzenia do zasilania elektrycznego na stałe, w pobliżu urządzenia musi być zainstalowana instalacja wyłączająca o szerokości rozwarcia styków co najmniej 3 mm (np. wyłącznik ochronny). Urządzenie odłączające musi być zgodne z normą EN 60204-1:2006, 5.3. 0678106030L22 1411V002 67 PL Montaż Przyłącze elektryczne przedstawiono na schematach ideowych, oznaczeniu lub schemacie połączeń na skrzynce zaciskowej. 7.3 Stopień ochrony IP NIEBEZPIECZEŃSTWO Zwracać uwagę na stopień ochrony IP urządzeń przed dotknięciem, ciałami obcymi i wilgocią Nieprzestrzeganie może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, szkód osobowych lub szkód materialnych. •Urządzenia można montować lub użytkować wyłącznie zgodnie z ich stopniem ochrony. •Użytkownik musi zadbać o to, aby stopień ochrony urządzeń był zgodny z jego zastosowaniem. PL Pojęcie „stopień ochrony IP” (International Protection) zostało zdefiniowane przez normę IEC/EN 60529 „Rodzaje ochrony przez obudowę (kod IP)”. Urządzenia są dostępne z różnymi stopniami ochrony (od IP00 do IP54 — zobacz patrz "4 Dane techniczne" na stroie 21). Urządzenia o stopniu ochrony IP00 nie zapewniają ochrony przed dotknięciem, ciałami obcymi i wilgocią. Użytkownik odpowiada za to, aby urządzenia były montowane lub użytkowane wyłącznie zgodnie z ich stopniem ochrony. Wymagana jest wykonana na stałe instalacja elektryczna, zgodna z zasadami wykonywania okablowania. Po zamontowaniu skrzynki zaciskowej (np. 2-cylindrowa A/B-062) elementy elektryczne zostają schowane. Stopień ochrony IP wynosi wówczas IP20. 7.4 Kierunek obrotów W przypadku jednofazowych silników prądu przemiennego oraz trójfazowych silników indukcyjnych nie ma specjalnego zalecenia dotyczącego kierunku obrotów. W przypadku silników z magnesami trwałymi na prąd stały kierunek obrotów jest przedstawiony na silniku. 68 7.5 Zabezpieczenie obwodu zasilania elektrycznego NIEBEZPIECZEŃSTWO Niedostateczne zabezpieczenie urządzeń Niedostateczne zabezpieczenie urządzeń może prowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym, szkód osobowych lub szkód materialnych! •Obwody zasilania elektrycznego powinny być zabezpieczone na wszystkich biegunach odpowiednio do wartości prądu zwarciowego silników elektrycznych. •Instalacja zabezpieczenia nadmiarowo-prądowego zgodnie z normą EN 60204-1:2006, 7.2 w instalacjach bez nadzoru. Zalecamy wykonanie instalacji wyłącznika ochronnego silnika. Jeśli nie podano inaczej, co najmniej jedno zabezpieczenie przewodu o prądzie nominalnym + 10%. 7.6 Temperaturowe zabezpieczenie silnika Jednofazowe silniki prądu przemiennego Jednofazowe silniki prądu przemiennego wyposażone w rozwierny przełącznik temperaturowy. Zapobiega on przegrzaniu uzwojenia silnika w przypadku zbyt wysokiej temperatury otoczenia. Po przegrzaniu urządzenie się wyłącza. Urządzenia AG-132 nr kat. 0431 2300 (KK40) i A-100 nr kat. 0880-03 (KK70) są wyposażone w pasywny przełącznik temperaturowy. W razie potrzeby podłączyć odpowiedni przekaźnik, załączający się na wszystkich biegunach i powodujący przerwanie dopływu napięcia przez rozwarcie. Punkty przyłączy znajdują się w skrzynce zaciskowej. Przełącznik temperaturowy wyłącza urządzenie po jego przegrzaniu. Przyłącze elektryczne do bezolejowych stacji sprężarkowych i ich akcesoriów należy wykonać zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy". 0678106030L22 1411V002 Montaż Trójfazowe silniki indukcyjne W trójfazowych silnikach indukcyjnych nie ma zabezpieczenia temperaturowego. W przypadku usterki maszyny (np. wskutek przerwania dopływu prądu, utraty fazy, rozruchu pod ciśnieniem, błędów mechanicznych urządzenia lub zwarcia), zabezpieczenie nie zadziała. Silnik elektryczny może się przegrzać! Przyłącze elektryczne wykonać zgodnie ze schematami ideowymi patrz "7.7" na stroie 70. Przyłącze elektryczne do bezolejowych stacji sprężarkowych i ich akcesoriów należy wykonać zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy". Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały są wyposażone w pasywny przełącznik temperaturowy. W razie potrzeby podłączyć odpowiedni przekaźnik, załączający się na wszystkich biegunach i powodujący przerwanie dopływu napięcia przez rozwarcie. Punkty przyłączy znajdują się w skrzynce zaciskowej. Przełącznik temperaturowy wyłącza urządzenie po jego przegrzaniu. Musi być zapewnione dostateczne napięcie elektryczne. Maksymalny prąd rozruchowy musi być ograniczony do około 200% prądu nominalnego. Niektóre urządzenia są wyposażone w filtr odkłócający EMC, który zapewnia zgodność z dyrektywą EMC. Ze względu na drgania generowane przez urządzenie filtr EMC nie może być zamocowany bezpośrednio na urządzeniu. Przyłącze elektryczne wykonać zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy". Przyłącze elektryczne do bezolejowych stacji sprężarkowych i ich akcesoriów należy wykonać zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy". Po ostygnięciu urządzenia uruchamiają się automatycznie wraz z przełącznikiem temperaturowym. 0678106030L22 1411V002 NIEBEZPIECZEŃSTWO Przełącznik temperaturowy może ulec uszkodzeniu wskutek zablokowania silnika lub zwarcia w uzwojeniu silnika. Niedostateczne zabezpieczenie silników elektrycznych może prowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym, szkód osobowych lub szkód materialnych! •Instalacja wyłącznika nadmiarowoprądowego. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niedostateczne zabezpieczenie silników elektrycznych w nienadzorowanych instalacjach Niedostateczne zabezpieczenie silników elektrycznych może prowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym, szkód osobowych lub szkód materialnych! •Instalacja wyłącznika nadmiarowoprądowego. •Przełącznik temperaturowy musi być podłączony do odpowiedniego przekaźnika. 69 PL Montaż 7.7 Schematy Agregat kompresora . Z1 U2 CB U1/Z2 . L N . PL Rysunek 34: Jednofazowe silniki prądu przemiennego W1 V2 W2 V1 U1 U2 Rysunek 35: Trójfazowe silniki indukcyjne, układ trójkąt W1 W2 V2 U2 V1 U1 Rysunek 36: Trójfazowe silniki indukcyjne, układ gwiazda 70 0678106030L22 1411V002 Montaż Bezolejowe stacje sprężarkowe PL Rysunek 37: Montaż agregatu sprężarkowego z jednofazowymi silnikami prądu przemiennego w stacji sprężarkowej -X1 Przyłącze sieci -Y1 Zawór elektromagnetyczny -Y2 Zawór elektromagnetyczny -Q1Przełącznik ciśnieniowy -P1 Licznik roboczogodzin -M1Silnik sprężarki 0678106030L22 1411V002 71 Montaż -X1 -Y1(*) . L1 L2 L3 N . . . . PE A1 A2 PL -Q1 -P1(*) 5 3 1. 6 4 2 P> h A1 A2 -Y2(*) U -M V M W 3 Rysunek 38: Montaż agregatu sprężarkowego z trójfazowymi silnikami indukcyjnymi w stacji sprężarkowej -X1 Przyłącze sieci -Y1 Zawór elektromagnetyczny -Y2 Zawór elektromagnetyczny -Q1Przełącznik ciśnieniowy -P1 Licznik roboczogodzin -M1Silnik sprężarki 72 0678106030L22 1411V002 Montaż Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały rt(RD),br(BN) -M DC M (+) bl(BU) (-) gb(YE),sw(BK) VDC ( ) PE PL -K rt(RD) -M DC M 8786 85 30 (+) bl(BU) (-) gb(YE) VDC PE Rysunek 39: Przyłącze silnika w agregacie sprężarkowym z silnikami z magnesem trwałym na prąd stały -M Silnik sprężarki -K Przekaźnik PE DC M -M PE (+) VDC (-) ( ) 3 2 1 M EMV(EMC)-Filter EMV(EMC)-Filter 8786 rt(RD) bl(BU) gb(YE) 3 2 1 -M DC rt(RD) bl(BU) gb(YE) -K 85 30 (+) VDC (-) Rysunek 40: Przyłącze filtra odkłócającego do agregatów sprężarkowych z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały -M Silnik sprężarki -K Przekaźnik 0678106030L22 1411V002 73 Montaż VDC (+) (-) -X1 PL 3 1 -Q P> 4 2 86 30 -K 85 87 -M DC M PE Rysunek 41: Montaż agregatu sprężarkowego z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały w stacji sprężarkowej — przyłącze przełącznika ciśnieniowego w układzie bezpośrednim (do małych prądów) -X1 Przyłącze sieci -Q Przełącznik ciśnieniowy -K Przekaźnik -M Silnik sprężarki 74 0678106030L22 1411V002 Montaż VDC (+)(-) -X1 3 1 4 2 -Q -K -M P> PL 86 30 85 87 DC M PE Rysunek 42: Montaż agregatu sprężarkowego z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały w stacji sprężarkowej — przyłącze czujnika ciśnienia w układzie pośrednim przez przekaźnik (do dużych prądów) -X1 Przyłącze sieci -Q Przełącznik ciśnieniowy -K Przekaźnik -M Silnik sprężarki 0678106030L22 1411V002 75 Montaż 8 Odbiór techniczny 8.1 Zdjąć zabezpieczenia transportowe PL Urządzenie zostało zabezpieczone materiałem opakowaniowym w celu zapewnienia bezpiecznego transportu. •Zdjąć materiał opakowania. •Ściągnąć folie ochronne. •Sprawdzić, czy urządzenie nie uległo uszkodzeniom podczas transportu. 8.2 Podłączanie bezolejowej sprężarki tłokowej Urządzenia — w zależności od produktu — są przystosowane do określonego ciśnienia nominalnego (zobacz "4 Dane techniczne"). W przypadku przekroczenia ciśnienia nominalnego skraca się żywotność urządzenia. Przyłącza wlotu powietrza i wylotu powietrza znajdują się na głowicy cylindra. Po stronie wlotu powietrza, przez filtr ssania zasysane jest powietrze atmosferyczne. Po stronie wylotu powietrza sprężone powietrze jest kierowane przewodem do odbiornika. Wlot powietrza Otwór wlotowy powietrza znajduje się w głowicy cylindra. W celu utrzymania długiej żywotności urządzenia, na wlocie powietrza musi być zainstalowany odpowiedni filtr ssania. Otwór wlotowy powietrza jest oznaczony gwiazdkami, skierowanymi w stronę głowicy cylindra. •Zamontować filtr ssania na otworze wlotowym powietrza (gwint wewnętrzny G 1/4" lub G1/8" (w KK8)) głowicy cylindra. Wylot powietrza Otwór wylotowy powietrza znajduje się w głowicy cylindra. Otwór wylotowy powietrza jest oznaczony gwiazdkami, skierowanymi w stronę od głowicy cylindra. •Opancerzony, odporny na działanie wysokich temperatur wąż sprężonego powietrza podłączyć do otworu wylotowego powietrza (gwint wewnętrzny G 1/4" lub G1/8" (w KK8)) głowicy cylindra. 76 Rozruch pod ciśnieniem Urządzenia nie uruchamiają się pod ciśnieniem. •Przed każdym rozruchem należy odpowietrzyć urządzenie po stronie tłocznej (np. przez mechaniczny zawór odpowietrzający w przełączniku ciśnieniowym lub przez zawór elektromagnetyczny). •Między urządzeniem a zaworem zwrotnym musi znajdować się komora rozruchowa o pojemności co najmniej 130 ml. Wyjątek: w serii KK40 komora rozruchowa jest seryjnie zamontowana w głowicy cylindra. Użytkowanie urządzenia w instalacji W przypadku włączenia urządzenia do instalacji nie można dopuścić do przekroczenia ciśnienia bezpieczeństwa (zobacz "4 Dane techniczne"). Ciśnienie bezpieczeństwa musi być zabezpieczone przed niedozwolonym skokiem ciśnienia za pomocą odpowiedniego urządzenia zabezpieczającego (np. zaworu zabezpieczającego, zaworu elektromagnetycznego itp.). Ciśnienie robocze nie może przekraczać ciśnienia nominalnego urządzenia. Akcesoria do regulacji ciśnienia, np. czujnik ciśnienia i reduktor ciśnienia, są wymagane do utrzymania stałego ciśnienia sieciowego podczas pracy. W zależności od zastosowania, mogą być również potrzebne urządzenia zabezpieczające, osprzęt, zbiorniki lub pozostałe akcesoria zapewniające bezpieczną pracę. 8.3 Podłączanie bezolejowych tłokowych pomp próżniowych Strona zasysania Otwór zasysający znajduje się w głowicy cylindra. Otwór zasysający jest oznaczony gwiazdkami, skierowanymi w stronę głowicy cylindra. •Zamontować przewód ssania na otworze wlotowym powietrza (gwint wewnętrzny G 1/4" lub G1/8" (w KK8)) głowicy cylindra. Po wyłączeniu urządzenia powietrze dopływa do opróżnionej komory. Aby temu zapobiec, w przewodzie ssania musi być zamontowany zawór zwrotny. Filtr w połączeniu z zaworem zwrotnym jest dostępny w ofercie akcesoriów (zobacz "3.2 Części zamienne i akcesoria") 0678106030L22 1411V002 Montaż Strona wylotu powietrza Otwór wylotowy znajduje się w głowicy cylindra. Otwór wylotowy powietrza jest oznaczony gwiazdkami, skierowanymi w stronę od głowicy cylindra. W celu ograniczenia hałasu związanego z wylotem powietrza można zamontować tłumik (zobacz "3.2 Części zamienne i akcesoria"). •Zamontować odpowiedni tłumik na otworze wylotowym powietrza (gwint wewnętrzny G 1/4") głowicy cylindra. W serii KV8 wymagane jest złącze gwintowane z redukcją G1/8" na G1/4". PL Rozruch pod podciśnieniem Urządzenia nie uruchamiają się pod podciśnieniem. •Przed każdym rozruchem należy odpowietrzyć urządzenie po stronie ssania (np. przez mechaniczny zawór odpowietrzający w przełączniku ciśnieniowym lub przez zawór elektromagnetyczny). •Między urządzeniem a zaworem zwrotnym (jeśli występuje) musi znajdować się komora rozruchowa o pojemności co najmniej 130 ml. 0678106030L22 1411V002 77 Montaż 9 Konserwacja PRZESTROGA Poparzenia o gorące powierzchnie Podczas pracy urządzenia występują gorące powierzchnie. •Przed przystąpieniem do obsługi lub konserwacji zaczekać na ostygnięcie urządzenia. PL Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu lub w razie wystąpienia zagrożenia odciąć urządzenie od zasilania elektrycznego (n p. wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda) i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem. 9.1 Plan konserwacji Okres konserwacji Prace konserwacyjne Co miesiąc •Powierzchnię urządzenia wyczyścić niestrzępiącą się szmatką. Otwory wentylacyjne skrzyni korbowej i głowicy cylindra muszą być wolne od kurzu i zanieczyszczeń. Co roku •Wymienić filtr ssania — w przypadku większego stężenia pyłu co pół roku (zobacz "Wymiana filtra wlotowego"). Co 4 lata •Wymienić tłumiki drgań — w wersji mobilnej co 2 lata 78 0678106030L22 1411V002 Montaż Wymiana filtra wlotowego PL •Otworzyć pokrywę filtra ssania, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. •Wyjąć wkład filtra (biały/zielony). •Włożyć nowy wkład filtra. •Zamknąć pokrywę filtra ssania, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wymienić tłumiki drgań Przestrzegać wskazówki montażowej w danym zestawie części zamiennych. 0678106030L22 1411V002 79 Szukanie błędów 10 Urządzenia na prąd przemienny Prace naprawcze, które wykraczają poza codzienną obsługę, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych serwisantów lub nasz serwis. PL Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu lub w razie wystąpienia zagrożenia odciąć urządzenie od zasilania elektrycznego (n p. wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda) i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem. Błąd Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie się nie uruchamia Brak napięcia sieciowego •Zgłosić problem elektrykowi. Sprawdzić bezpiecznik sieciowy, w razie potrzeby ponownie włączyć urządzenie. W razie potrzeby wymienić uszkodzony bezpiecznik topikowy. Zbyt niskie lub zbyt wysokie napięcie •Zgłosić problem elektrykowi. Zmierzyć napięcie sieciowe. Uszkodzony kondensator •Zgłosić problem technikowi. Sprawdzić kondensator, w razie potrzeby wymienić. Przełącznik ciśnieniowy w położe- •Ustawić na „I”. niu „0” Uszkodzony silnik •Wymienić urządzenie. 1.Zaczekać na ostygnięcie urząZadziałał wyłącznik termiczny dzenia. w silniku (nie występuje we Zapewnić wydajniejsze chłodzewszystkich urządzeniach) nie. 1. Wysoka temperatura powietrza Uwaga, urządzenie włącza się otoczenia automatycznie! 2. Utrudnienia mechaniczne 2. Naprawa fabryczna. w czasie pracy 3.Odpowietrzyć element zasysa3. Ciśnienie w przewodzie jący. 80 Zadziałał wyłącznik nadmiarowoprądowy •Zgłosić problem elektrykowi. •Sprawdzić ustawienie wyłącznika ochronnego silnika. •Ustalić przyczynę. Zatkany filtr ssania •Włożyć nowy filtr ssania. 0678106030L22 1411V002 Szukanie błędów Błąd Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Spadek wydajności tłoczenia. Nieszczelne przewody, węże lub przyłącza •Zgłosić problem technikowi. Sprawdzić/wymienić przewody, węże i przyłącza. Zanieczyszczony filtr ssania •Filtr ssania wymieniać co najmniej 1 x w roku. Nie próbować czyścić filtra ssania. Urządzenie pracuje zbyt głośno 0678106030L22 1411V002 Uszkodzone uszczelki •Zgłosić problem technikowi. Wymienić uszczelki. Nieszczelny pierścień samouszczelniający wskutek zużycia i/lub następujących przyczyn: Zgłosić problem technikowi. Wymienić pierścień samouszczelniający, cylinder oraz uszczelki (przestrzegać wskazówek montażowych zawartych w danym zestawie części zamiennych). W razie potrzeby: –– Zanieczyszczenie –– Zamontować dodatkowy filtr lub wymienić. –– Zbyt wysoka temperatura powietrza otoczenia –– Zapewnić wydajniejsze chłodzenie. –– Zasysane media są nieodpowiednie –– Tłoczyć tylko dopuszczalne media. Uszkodzone zawory lamelowe •Zgłosić problem technikowi. Wymienić zawory lamelowe i, ewentualnie, płytkę zaworową oraz uszczelki. Uszkodzenie łożysk •Zgłosić problem technikowi. Na obudowę przenoszone są drgania •Zastosować odpowiednie tłumiki drgań. Uszkodzenie tłumików drgań •Zamontować nowe tłumiki drgań. 81 PL Szukanie błędów 11 Urządzenia na prąd stały Prace naprawcze, które wykraczają poza codzienną obsługę, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych serwisantów lub nasz serwis. Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu lub w razie wystąpienia zagrożenia odciąć urządzenie od zasilania elektrycznego (n p. wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda) i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem. PL Błąd Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie się nie uruchamia Napięcie robocze zbyt niskie •Zgłosić problem elektrykowi. Naładować akumulator, w razie potrzeby wymienić, sprawdzić napięcie elektryczne. Przerwane napięcie elektryczne •Zgłosić problem elektrykowi. Sprawdzić przewód zasilający. Uszkodzony przekaźnik •Zgłosić problem elektrykowi. Wymienić przekaźnik. Uszkodzony silnik •Wymienić urządzenie. Zadziałał wyłącznik termiczny 1.Zaczekać na ostygnięcie urządzenia. w silniku (nie występuje we Zapewnić wydajniejsze chłodzewszystkich urządzeniach) nie. 1. Wysoka temperatura powietrza Uwaga, urządzenie włącza się otoczenia automatycznie! 2. Utrudnienia mechaniczne 2. Naprawa fabryczna. w czasie pracy 3.Naprawa fabryczna. 3. Uszkodzony przełącznik temperaturowy Zużyte szczotki węglowe •Naprawa fabryczna lub zgłoszenie awarii elektrykowi. (Przestrzegać wskazówek montażowych w danym zestawie części zamiennych). Uszkodzony lub zużyty kolektor •Naprawa fabryczna. Utrudnienia mechaniczne w pracy •Naprawa fabryczna. 82 0678106030L22 1411V002 Szukanie błędów Błąd Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Spadek wydajności tłoczenia. Zbyt słabe napięcie •Zgłosić problem elektrykowi. Sprawdzić napięcie akumulatora, napięcie elektryczne. Nieszczelne przewody, węże lub przyłącza •Zgłosić problem technikowi. Sprawdzić/wymienić przewody, węże i przyłącza. Zanieczyszczony filtr ssania lub filtr wylotu •Filtr ssania lub filtr wylotu wymieniać co najmniej 1 x w roku. Uszkodzone uszczelki •Zgłosić problem technikowi. Wymienić uszczelki. Nieszczelny pierścień samouszczelniający wskutek zużycia i/lub następujących przyczyn: Zgłosić problem technikowi. Wymienić pierścień samouszczelniający, cylinder oraz uszczelki. (Przestrzegać wskazówek montażowych w danym zestawie części zamiennych). W razie potrzeby: –– Zanieczyszczenie –– Zamontować dodatkowy filtr lub wymienić. –– Zbyt wysoka temperatura powietrza otoczenia –– Zapewnić wydajniejsze chłodzenie. –– Zasysane media są nieodpowiednie –– Tłoczyć tylko dopuszczalne media. Uszkodzone zawory lamelowe •Zgłosić problem technikowi. Wymienić zawory lamelowe i, ewentualnie, płytkę zaworową oraz uszczelki. Uszkodzenie łożysk •Naprawa fabryczna Niewłaściwy tłumik •Zamontować odpowiednie tłumiki (zobacz wykaz akcesoriów) Uszkodzony pierścień samouszczelniający •Zgłosić problem technikowi. Wymienić pierścień samouszczelniający, cylinder oraz uszczelki. Na obudowę przenoszone są drgania •Zastosować odpowiednie tłumiki drgań. Uszkodzenie tłumików drgań •Zamontować nowe tłumiki drgań. Urządzenie pracuje zbyt głośno 0678106030L22 1411V002 83 PL Szukanie błędów Błąd Możliwa przyczyna Szczotki szybko się zużywają Nieprawidłowe napięcie akumula- •Zgłosić problem elektrykowi. tora Wymienić akumulator. PL 84 Sposób usunięcia Tworzenie się głębokich wyżłobień w kolektorze •Naprawa fabryczna. Zbyt częste cykle załączania •Unikać częstych włączeń/wyłączeń, ewentualnie zastosować większy zbiornik ciśnieniowy. Zbyt gorące szczotki węglowe i kolektor (> 160°C) •Zgłosić problem elektrykowi. Sprawdzić napięcie. –– Zapewnić wydajniejsze chłodzenie. –– W przypadku zbyt wysokiego poboru prądu wymienić urządzenie. 0678106030L22 1411V002 Adresy Serwis Dürr Technik GmbH & Co. KG 74301 Bietigheim-Bissingen Telefon 0 71 42 / 90 22 - 20 Faks 0 71 42 / 90 22 – 99 E-mail: [email protected] PL Zamawianie części zamiennych Telefon 0 71 42 / 9022 - 0 Faks 0 71 42 / 9022 - 99 E-mail: [email protected] Przy zamawianiu części zamiennych podawać następujące informacje: –– Nazwa typu i numer katalogowy –– Numer zamówienia zgodnie z wykazem części zamiennych –– Żądana liczba sztuk –– Dokładny adres wysyłki –– Informacje o wysyłce Naprawy / zwroty Przed wysłaniem pozbawić urządzenie ciśnienia! Urządzenia odsyłać w miarę możliwości w oryginalnych opakowaniach. Urządzenia pakować zawsze do plastikowych worków. Używać materiałów wypełniających, nadających się do ponownego przetworzenia. Adres do zwrotów Dürr Technik GmbH & Co. KG Pleidelsheimer Straße 30 74321 Bietigheim-Bissingen -NiemcyAdresy Dürr Technik na świecie www.duerr-technik.com 0678106030L22 1411V002 85 Dürr Technik GmbH & Co. KG Pleidelsheimer Strasse 30 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Fon: +49 7142-90 22 -0 www.duerr-technik.com [email protected]