Instrukcja sterowania T3E - sklep

Transkrypt

Instrukcja sterowania T3E - sklep
RV3 – potencjometr regulacji czasu pauzy
RV4 – potencjometr regulacji czasy pracy
F1 – bezpiecznik 5A zasilania silnika
F2 – bezpiecznik 200 mA zasilania sterowania
F3 – bezpiecznik 500 mA zasilania urządzeń zewnętrznych
SW1 – listwa ustawień DIP-SWITCH
K1 – zaciski zasilania silnika i zasilania sieciowego
K2 – zaciski podłączeń urządzeń kontroli, bezpieczeństwa i sygnalizacji
K3 – wejście odbiornika UNICO
K4 – zaciski uziemienia
K5 – zaciski lampy ostrzegawczej
RL3 – przekaźnik lampy ostrzegawczej
RL5 – przekaźnik kierunkowy silnika
RL2 – przekaźnik zasilania silnika
TF1 – transformator
J1 – rodzaj spowolnienia
LD1 – dioda zasilania
LD2 – dioda przekaźnika START
LD3 – dioda wyjścia lampy ostrzegawczej
LD4 – dioda przekaźnika kierunkowego silnika
LD5 – dioda LED START
LD6 – dioda LED fotokomórek na otwarciu/przycisku ZAMKNIJ
LD7 – dioda LED STOP
LD8 – dioda LED fotokomórek
LD9 – dioda LED wyłącznika krańcowego
LD10 – dioda listwy krawędziowej
Instrukcja sterowania T3E
Sterowanie T3E dedykowane jest do obsługi barierki parkingowej ZT60/64. Steruje jednym
silnikiem 230 VAC, oraz synchronizuje pracę dwóch oddzielnych silników.
Schemat blokowy sterowania T3E
Schemat połączeń sterowania T3E
1-2 zasilanie 230 VAC 50 Hz
3-4-5 zasilanie silnika (3 – wspólny, 4 – zamykanie, 5 – otwieranie)
6 – wyjście zasilania urządzeń zewnętrznych + 24 VDC
7 – wyjście zasilania urządzeń zewnętrznych – 24 VDC, wspólny zacisków urządzeń kontroli
dostępu i bezpieczeństwa
8 – zacisk przycisku START (NO)
9 – zacisk przycisku STOP (NC)
10 – zacisk sygnału fotokomórek (NC)
11 – zacisk wyłącznika krańcowego (NC)
12 – zacisk sygnału fotokomórek na otwarciu/przycisk ZAMKNIJ (NC)
13 – zacisk lampy ostrzegawczej max. 3 W – 24 VDC
14 – zacisk lampy sygnalizacyjnej LED – 24 VDC
15 – zacisk wspólny lamp + 24 VDC
UWAGA: potencjometr RV2 nie jest uŜywany z silnikami hydraulicznymi. NaleŜy ustawić
go w pozycji minimalnej a switch S6 w pozycję ON.
RV1 – potencjometr prędkości dojścia do pozycji krańcowej
RV2 – czułość wykrywania przeszkód (nie uŜywany przy silnikach hydraulicznych)
-1-
Barierka hydrauliczna ze sterowaniem T3E jest fabrycznie przygotowana do pracy z
proponowanymi ustawieniami parametrów pracy ustalonymi na potencjometrach RV i
suwakach DIP-SWITCH.
Aby ustalić parametry pracy uŜytkownika naleŜy je modyfikować wg poniŜszych opisów.
Pamiętać naleŜy, Ŝe zmiana ustawień DIP-SWICH wymaga wyłączenia i ponownego
załączenia zasilania.
UWAGA: wszystkie zaciski NC, jeŜeli nie są wykorzystywane muszą być zmostkowane do
masy (9, 10, 11, 12 do 7)
Ustawienie parametrów przy pomocy potencjometrów.
Potencjometr RV1 – uŜywany przy bramach garaŜowych do spowolnienia ruchu pod koniec
fazy otwarcia i zamknięcia.
Potencjometr RV2 – uŜywany jako regulacja momentu obrotowego. Zwiększa lub zmniejsza
siłę nacisku jako zabezpieczenie przeciwzgnieceniowe. Nie uŜywany przy silnikach
hydraulicznych (wartość na minimum, S6 w pozycję ON)
Potencjometr RV3 – uŜywany do regulacji czasu pauzy przy automatycznym zamykaniu w
zakresie od 0 do 120 sekund.
Potencjometr RV4 – uŜywany do regulacji czasu pracy silnika w zakresie od 0 do 180
sekund. Optymalne ustawienie czasu pracy dla szlabanów: ZT64 to 6 sekund, dla szlabanu
ZT60 to 12 sekund.
Ustawienie parametrów przy pomocy DIP-SWICH SW1
S1
ON
OFF
ON
OFF
S2
ON
ON
OFF
OFF
Rodzaj pracy
Automatyczna
Półautomatyczna z zatrzymaniem
Półautomatyczna z odwróceniem biegu
Dead man
Automatyczna: podanie komendy START powoduje otwieranie do pozycji otwartej,
zamykanie następuje po upływie czasu pauzy. W trakcie otwierania komenda START jest
ignorowana, w trakcie zamykania spowoduje zatrzymanie i powrót do pozycji otwartej.
Półautomatyczna z zatrzymaniem: podanie komendy START powoduje otwieranie do
pozycji otwartej, zamykanie następuje po ponownej komendzie START. W trakcie otwierania
podanie komendy START spowoduje zatrzymanie w danej pozycji, w trakcie zamykania
spowoduje zatrzymanie i powrót do pozycji otwartej.
Półautomatyczna z odwróceniem biegu: praca półautomatyczna z wykorzystaniem dwóch
oddzielnych przycisków OTWÓRZ i ZAMKNIJ. W trakcie zamykania podanie komendy
START spowoduje zatrzymanie i powrót do pozycji otwartej. Podanie komendy ZAMKNIJ w
trakcie otwierania spowoduje zamknięcie.
Dead man: wymaga obecności człowieka. Działanie silnika następuje przy ciągłym
naciśnięciu przycisku. Puszczenie przycisku spowoduje zatrzymanie ruchu.
-2-
NOTATKI:
S3
ON
OFF
Funkcja zacisku 12
Zabezpieczenie w fazie otwierania (np. fotokomórki)
Przycisk ZAMKNIJ
………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………….
Wybór funkcji zacisku 12. Podłączenie elementów bezpieczeństwa działających w fazie
otwierania lub podłączenie przycisku ZAMKNIJ.
………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………….
S4
ON
OFF
………………………………………………………………………………….
Przebłyski lampy sygnalizacyjnej 24 VDC LED
Funkcja aktywna
Funkcja nieaktywna
………………………………………………………………………………….
JeŜeli funkcja jest aktywna, to lampa sygnalizacyjna wykonuje serię błysków ostrzegawczych,
po 3 sekundach zacznie pracować silnik. Funkcja ta nie działa w przypadku lamp
sygnalizacyjnych 230 VAC.
………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………….
S5
ON
OFF
Odwrócenie pracy
Funkcja aktywna
Funkcja nieaktywna
………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………….
Włącza lub wyłącza funkcję odwrócenia pracy w wyniku napotkania na przeszkodę. W
przypadku szlabanów ZT60, ZT64 switch w pozycję OFF.
………………………………………………………………………………….
S6
ON
OFF
Obsługa silników
1 silnik
2 silniki
………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………….
Wybór sterowania 1 lub 2 silnikami. W przypadku podłączenia do sterowania dwóch silników
następuje optymalizacja działania systemów przeciwzgnieceniowych i spowolnień w
połoŜeniach krańcowych. Przy podłączeniu silnika hydraulicznego switch w pozycję ON.
J1
ON
OFF
………………………………………………………………………………….
Rodzaj spowolnienia
………………………………………………………………………………….
Silne spowolnienie
Słabe spowolnienie
MIWI-URMET Sp. z o.o.
91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A
Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13
www.miwiurmet.com.pl
www.aprimatic.pl
UWAGA: w celach sygnalizacyjno-ostrzegawczych naleŜy uŜywać lamp APRIMATIC.
Zastosowanie innych lamp moŜe spowodować zbytnie obciąŜenie systemu i jego uszkodzenie.
-3-

Podobne dokumenty