OCh UNGDOMARNA
Transkrypt
OCh UNGDOMARNA
Polen och ungdomarna Polska turistorganisationen www.poland-tourism.pl Turistitnformation på Internet www.poland-tourism.pl Känner Du Polen? Om ja, behöver vi inte övertala Dig – Du kommer säkert hit fler gånger. Om inte – måste du absolut komma! Polen är de ungas land, de unga med fantasi, rika på idéer och nya lösningar, öppna för allt nytt. Dessa egenskaper har gett polackerna många vänner och anhängare och väckt intresse i omvärlden för Polens tusenåriga historia. Den rika historien, de många kulturminnena och konstverken, den traditionsrika kulturen, det skiftande landskapet, invånarnas gästfrihet och hjärtliga bemötande tillsammans med en modern infrastruktur för turister skapar utmärkta förutsättningar för att uppfylla alla besökares förväntningar. Den historieintresserade får sitt lystmäte i de många historiska städerna, som Kraków, Warszawa, Gdańsk och Wrocław. Dessa städer är fyllda med kulturminnesmärken, museer och konstgallerier men har också ett stort utbud av nöjen. Den som föredrar nöje och aktiv fritid finner sig väl tillrätta på många ställen vid Östersjöns Bärnstenskust, i Masurien, de tusen sjöarnas landskap, och i de bergiga områdena i söder med Polens vinterhuvudstad, Zakopane. Dessa orter utgör, liksom många andra, ett paradis för turister, oberoende av årstid. Innehållet i denna informationsbroschyr upptar endast en begränsad del av de platser och många möjligheter som väntar unga turister i Polen. I Polen finns lika många intressanta platser som Polen är långt och brett, som det heter i det gamla ordspråket. Polska turistorganisationen I N Lwówek Âl. LEGNICA  R Z Âroda Âl. L K Szczawno Zdr. Ksià˝ Karpacz KATOWICE A A ZN SK ZY W C O O N H N Y ˚ A W O KIELCE M ¸ A O KA Wieliczka ˚YW Majdanek Y Che∏m U B R Kolbuszowa O T Bi∏goraj I N T RZESZÓW ROZTOCZA¡SKI PN C Sieniawa ¸aƒcut Bóbrka Nw. Sàcz Krosno Be∏˝ec Z Radru˝ Krasiczyn Sanok Chocho∏ów Zakopane Niedzica TAT R Z A ¡ S K I P N L EC K I Piwniczna Konieczna Barwinek Muszyna Korczowa V A Solina BIESZCZADZKI PN ¸ysa Polana Ustrzyki Grn. T A T R Y O K E I Ridcenter Travbana Jaktområde Fiske F.d. koncentrationsläger Borg Slott Friluftsmuseum N Museum Folkkonstcenter Kurort Gammal kyrka, ortodox kyrka Gammal moské, synagoga Vallfartskyrka Vattenled Nationalpark 2 12-19 Landets viktigaste andliga och intellektuella center och en nationalsymbol. Mellan 1038 och 1596 kunglig residensstad LVOV Zakopane 20-25 Polens vinterhuvudstad vid foten av Tatra-bergen, de högsta bergen i Polen. En utmärkt utgångspunkt för vandringar i Tatra-bergen och vinteraktiviteter. Trójmiasto 26-31 Gdańsk – polens havshuvudstad, ett stort centrum för näring, vetenskap, kultur och omtyckt turistmål. Sopot - havsbad och kurort Masurien 32-35 De tusen sjöarnas land – vattenparadiset i nordöstra Polen. Nyttig information Teckenförklaring till stadsplanerna kyrka postkontor sjukhus möjlighet till vattensport Hrebenne Medyka ID GORCZA¡SKI PN MAGURSKI Iwonicz Zdr. B BABIOGÓRSKI PN A ESKI R Lesko KroÊcienko A PN T P K PIENI¡SKI PND SÑ Piwniczna Krynica Y D Ustrzyki Dln. SK Korbielów Chy˝ne E Jaros∏aw PrzemyÊl Biecz Zosin ZamoÊç O A Le˝ajsk A K S L O Z Sa n L E Dorohusk A N Y ˚ D O M I E R S S A N K A TARNÓW Nowy WiÊnicz I E C KI L W Sandomierz E K Zalipie KRAKÓW Opatów KI Baranów Sand. - S Zwardoƒ RZ S L YS O Szyd∏ów P BIELSKO-BIA¸A Istebna K Busko Zdrój OJCOWSKI PN OÊwi´cim Wadowice Wis∏a Szczyrk ÂWI¢TOKRZYSKI I¢ PN K T O W sevärdheter hotell museum vandrarhem campingplats Y Micha∏ów O Marklowice Grn. Jasnowice K SK 1 A H A A Pszczyna Cieszyn Leszna Grn. N YN O W N T C K S Flygfält Riksväg Gränsövergång Färja Hamn Havsstrand Vattensportcenter Vintersportort S S OSTRAWA BRNO ¢ Ñ Racibórz Pietraszyn Cha∏upki E Z W O GLIWICE Konradów Pietrowice Gubczyckie POLESKI PN LUBLIN Kraków Wrocław 36-39 En av Polens äldsta och vackraste städer vid floden Oder och foten av bergskedjan Sudeterna. Ett vackert universitetscentrum. Poznań 40-45 En över tusen år gammal stad. Här anordnas internationella mässor. Ett viktigt universitetsoch forskningscentrum. W∏odawa Koz∏ówka Pu∏awy Szyd∏owiec Kazimierz Dolny J´drzejów K G∏ogówek Y Y˚ A G∏ucho∏azy K I ˚ L Boboszów -C Pyrzowice  C Niedêwiedzia W Góra Âw. Anny Y K¸ODZKA Làdek Zdrój D∏ugopole Zdrój OPOLE R Polanica Zdr. Duszniki Zdrój E Od ra Henryków Paczków KOTLINA z Wiepr RADOM Sulejów Parady˝ CZ¢STOCHOWA Brzeg Y J PRAGUE Kudowa Terespol S∏awatycze Ó Wieluƒ W PN GÓR Kudowa Zdrój STO¸OWYCHT A Strzelin WA¸BRZYCH Kukuryki Bia∏a Podlaska Radzyƒ Podl. Kozienice Wis∏a S Porajów KARKONOSKI PN D Jakuszyce K E AR KO N O S Z E Lubawka Goliƒsk T∏umaczów T ¸  Jelenia Góra Z Y Piotrków Tryb. WROC¸AW Janów Podl. Siedlce SIEDLECKA is∏a lica Pi K Y Ñ Nieborów Po∏owce Drohiczyn Grabarka WYSOCZYZNA Ko∏biel Lipce Reymontowskie W E KI NIC TRZEB A WARSZAWA Radziejowice R U ¸owicz Ó Zawidów Mi∏oszów Antonin Milicz Ó Lubià˝ A W´grów K A C E I W O En spännande, livlig och ungdomlig stad, en blandning av gammalt och nytt. Bredvid kulturminnen reser sig idag många moderna byggnader och affärs- och shoppingcentra. A Z Z A G Sieniawka S I M KAMPINOSKI PN ŁÓDŹ ¸ÓDè Kalisz A ˚elazowa Wola Uniejów Go∏uchów N Czerwiƒsk Oporów Tum G Krzewina KroÊniewice Ko∏o Konin ˚agaƒ Z Zgorzelec Gostyƒ Rydzyna W D Przewóz J´dzychowice Leszno Licheƒ Làd Racot Przem´t Drzonków L S K I E S K A Y N N ¸´knica dr a L I W Ochla ˚ary Olszyna WIELKOPOLSKI PN Wolsztyn I Z BIA¸OWIESKI PN Ciechanowiec Treblinka N ZIELONA GÓRA O O P K O L E I W A a A Gubin Z r Ob N I N P¸OCK ¸àck Bu g Pu∏tusk I L I N Opinogóra IE Bobrowniki A ¸agów Âwiecko Gniezno POZNAŃ POZNA¡ Mi´dzyrzecz W∏oc∏awek NARWIA¡SKI PN R S∏ubice C Kruszyniany BIA¸YSTOK Tykocin ¸om˝a Kuênica K Lednogóra W I E L K O P O Kruszwica ˚ K PN „UJÂCIE WARTY” Inowroc∏aw W Sierpc Ciechocinek Wenecja Biskupin Sieraków I E R Z E J E Z P O Ny nä sha mn Y ¸´kno GRODNO BIEBRZA¡SKI PN U Warta Augustów E∏k Narew Nowogród A GORZÓW WLKP. Golub-Dobrzyƒ Wis∏a S Bielin Nowy TORUŃ TORU¡ C N oteç Osinów Dln. Kostrzyn BYDGOSZCZ R U Ruciane-Nida 4-11 Warszawa Wigry WIGIERSKI PN Myszyniec Nidzica Brodnica S Pi∏a Y A O DRAWIE¡SKI PN D dr Y a P I Z E J O Grunwald E K A A S D L P O Krajnik Dln. Suwa∏ki Gi˝ycko Z U Ogrodniki Olsztynek Grudziàdz Che∏mno A M I∏awa Koronowo Mràgowo Miko∏ajki OLSZTYN Ostróda Gier∏o˝ A Budzisko W´gorzewo Âw. Lipka Moràg Kwidzyn E Z R E Pelplin Gniew PN „BORY TUCHOLSKIE” BE T Stargard Szcz. Gryfino S Barciany Lidzbark Warmiƒski Malbork Go∏dap Bezledy A SZCZECIN Rosówek Gronowo Frombork ELBLÑG E I K Cz∏uchów O P KoÊcierzyna R O M GDA¡SK Sztutowo Kadyny Bytów Bia∏y Bór Sopot A ¸obez Czaplinek Kartuzy N A Z I N I Ko∏baskowo KOSZALIN Po∏czyn Zdrój Szczecinek Goleniów S¸UPSK N D Y S S L A T R V I WOLI¡SKI PN Lubieszyn ös un d, Rønne B R P O Kamieƒ Pom. E S∏awno L I T R Y S S L A N D N Z E ˚ O ¸ S I ¡ W Innehållsförteckning KOVNO KALININGRAD N Pobierowo ÂwinoujÊcie ÂwinoujÊcie Ko∏obrzeg Niechorze W∏adys∏awowo ˚arnowiec Hel el S¸OWI¡SKI PN GDYNIA E Ox S K I ¸eba Ustka Dar∏owo K a rl s k r o n a n Ystad, Malmö benhave Ko O R E T S N Ö J S busstation/terminal bensinmack parkeringsplats riksväg Łódź 46-49 Filmens stad med högskola för skådespelare och regissörer. Polens modestad. Toruń 50-53 Polens mest medeltida stad. Astronomernas stad. Här föddes och studerade Nicolaus Copernicus. Bydgoszcz 54-57 Grönskans, musikens, festivalernas och idrottens stad. 58-64 Praktiska upplysningar om Polen: gränspassage, ungdomsrabatter, studier, evenemang, valutasystem och helger Warszawa En pulserande och till sinnet ung stad, en blandning av gammalt och nytt. Vid sidan av sevärdheterna dyker många moderna skyskrapor upp, som kontorsbyggnader och shoppingcentra. Staden är grön med många parker och trädgårdar. Stort universitetscentrum. Gamla stans torg är upptaget på UNECSO:s lista över världskulturarv. Sjöjungfrun – Warszawas vapen, stadens symbol Rynek Starego Miasta, ul. Wybrzeże Kościuszkowskie Rundvandring Kungliga slottet (1) tidigare de masoviska furstarnas och polska kungarnas säte. Förstördes helt under andra världskriget. Efter återuppbyggnaden fungerar det som museum och stadsrepresentation. pl. Zamkowy 4, tel. +(48-22) 657 21 70 www.zamek-krolewski.art.pl Sigismund-statyn (2) Mötesplats för ungdomar, stadens symbol. pl. Zamkowy Gamla stan och Torget med hus från (3) 1500-1800-talet. Historiska museet Rynek Starego Miasta 28/42, tel. +(4822 635 16 25, www.mhw.pl S:t Johannes katedral (4) I katedralens krypta finns berömda polackers gravar och sarkofager. ul. Świętojańska Barbakan (5) befästningsanläggning från 1600-talet med rester av försvarsmurar, förr gränsen mellan Gamla och Nya staden. På sommaren förvandlas den till ett friluftsgalleri och en plats för gatumusikanter. Nya stans torg (6) ett pittoreskt torg Warszawa i oregelbunden form och med olika höjdnivåer. S:t Kazimierz kyrka som tillhör benediktinersystrarnas orden. S:ta Annas (7) kyrka med klocktorn, själavårdscentrum. ul. Krakowskie Przedmieście 68, www.swanna.waw.pl Gatan Krakowskie Przedmieście (8) inleder den gamla Kungsvägen. Här finns två kända högskolor: universitetet och konstakademin. Det heliga korsets kyrka (9) I det vänstra skeppets pelare finns urnor med Fryderyk Chopins respektive nobelpristagaren i litteratur Władysław Reymonts hjärta inmurade. ul. Krakowskie Przedmieście 3 Piłsudskis torg (10) en plats där nationella högtider och fester äger rum, Den okände soldatens grav från 1925 innehåller urnor med stoftet av polska soldater som stupade under andra världskriget. Vakten hålls av polska arméns soldater. Intill monumentet ligger Saxiska trädgården från 1800-talet och byggnaden Metropolitan. plac Piłsudskiego Łazienki-parken (11) En 76 hektar stor park i stadens centrum, den siste polske kungens sommarresidens, hör till Europas finaste trädgårdsanläggningar. ”Palatset på vattnet” är öppet för turister. ul. Agrykoli 1, tel. +(48-22) 621 82 12, www. lazienki-krolewskie.com Łazienki-parken - Chopinmonumentet (12) I en rosenträdgård, vid en liten damm och under ett av de mest kända polska monumenten kan man lyssna till Chopins verk på söndagar under sommaren. Wilanów. Kungsvägens slut, 6 km från centrum. Här kan man besöka slottet som var den polske kungen Jan III Sobieskis sommarresidens samt en vidsträckt park. ul. Kostki Potockiego 10/16, tel. +(48-22) 842 81 01, www.wilanow-palac.art.pl Affischmuseet i Wilanów med polska affischer fr.o.m 1892. ul. Kostki Potockiego 10/16, tel. +(48-22) 842 26 06, www.postermuseum-wilanow.pl Nationalmuseet (13) med en stor samling av antik och medeltida konst, utländskt och polskt måleri från 1800- och 1900-talet samt polsk och utländsk ornamentkonst (fresker från Arras). Al. Jerozolimskie 3, tel. +(48-22) 621 10 31, www.mnw.art.pl Warszawaupprorets museum (14) ul. Grzybowska 79, tel. +(48-22) 626 95 06 www.1944.pl Kulturpalatset (15) den mest kontroversiella byggnaden i huvudstaden, uppförd på 1950-talet. En gåva från Sovjetunionen till det polska folket. Idag har många forskningsoch handelsinrättningar, museer, teatrar och biografer sitt säte här. Från takterrassen har man utsikt över Warszawa och dess omnejd. pl. Defilad www.pkin.pl Tioårsjubileumsstadion (16) Den största utomhusmarknaden i Europa, dominerad av handlare från före detta Sovjetunionen, asiatiska och afrikanska länder. Mycket som säljs här är piratkopior: CD och dataspel samt förfalskade märkeskläder. Stor risk för stöld. Kulturparken i Powsin pittoreskt belägen, med ett rikt djur- och växtliv. Utomhusbassäng, volleyboll-, basketball- och fotbollsplan, lekplat- ser och tennisbanor lockar Warszawas invånare. Många sport- och kulturevenemang äger rum här. ul. Maślaków 1 www.powsin.info1.pl Det är värt att besöka Botaniska trädgården. i Powsin ul. Prawdziwka 2, tel. +(48-22) 648 38 56 www.ogrodpowsin.pl bra att veta Kordegarda Galleri (17) ul. Krakowskie Przedmieście 15/17, tel. +(48-22) 421 01 25 www.zacheta.art.pl Zachęta Galleri (18) pl. Małachowskiego 3, tel. +(48-22) 827 58 54, www. zacheta.art.pl Centret för modern konst Ujazdowskislottet (19), Al. Ujazdowskie 6, tel. +(4822) 628 12 71www.csw.art.pl Bazar na Kole (20) Loppmarknaden är öppen på lördagar och söndagar. Här kan man köpa gamla möbler, tavlor, ikoner samt porslin och andra småsaker. ul. Obozowa 99 BUW (21) Warszawas universitetsbibliotek med trädgårdar på taket, panoramautsikt över Wisla samt den kända restaurangen och bistron Biblioteka v www.biblioteka.hotel.com ul. Dobra 56/66 Warszawa på Internet www.warszawa.pl • www.um.warszawa.pl • www.warsawtour.pl Kollektivtrafik Warszawska Karta Turysty (Turistkortet) berättigar till fria resor med kollektivtrafiken, fritt inträde på 21 museer samt rabatter på bl. a. restauranger, nöjescentra och i vissa affärer. Bussar och spårvagnar samt tunnelbana (endast en linje) går från kl. 5 till ca. kl. 23. Nattbussar går varje halvtimme. Biljetter kan köpas www.poland-tourism.pl Warszawa i tidningskiosker eller hos föraren (till dyrare pris). Man stämplar biljetten omedelbart efter påstigning. På sommaren går hästomnibussar i Gamla och Nya staden - reliker från 1800-talstrafiken, och de är en stor turistattraktion. taxi MPT - tel. 9191 • Euro Taxi - tel. 9662 • Halo Taxi - tel. 96 23 • Super Taxi - tel. 9622 • Volfra Taxi - tel. 9625 Evenemang Chopins Internationella Pianotävling organiseras vart femte år på Nationalfilharmonin, den närmaste - hösten 2010. Framgång i denna tävling garanterar berömmelse. tel. +(4822) 827 54 71, www.chopin.pl/ • Mozartfestivalen från mitten av juni till slutet av juli, anordnas av Warszawas kammaropera. Här kan man se Mozarts alla operor. Under festivalen äger symfoni- och kammarkonserter rum i Lazienkis kulturhistoriska interiörer samt gudstjänster i kyrkor. • Warszawska Jesień (Warszawahösten - en internationell festival för modern musik) i september på Nationalfilharmonin. www.filharmonia.pl • Summer Jazz Days – den största jazzfestivalen för avantgarde och nya trender inom jazz, äger rum sista veckan i juni och hela juli tel. +(48-22) 890 90 90 www.adamiakjazz.pl • Internationella festivalen för sakral musik äger rum i Warszawas kulturhistoriska kyrkor, bl.a. i S:t Johannes katedral (fr.o.m sista söndagen i maj). utbildning Medicinska akademin www.amwaw.edu. pl • Musikakademin www.chopin.edu.pl • Warszawa Pedagogiska Akademin www.aps.edu.pl • Konstakademin www.asp.waw.pl • Teaterhögskolan www.at.edu.pl • Gymnastik, och idrottshogskolan www.awf.edu.pl • Warszawas tekniska högskola www. pw.edu.pl • Centrala jordbrukshögskolan www.sggw.waw.pl • Centrala handelshögskolan www.sgh.waw.pl • Brandhögskolan www.sgsp.edu.pl • Warszawas universitet www.uw.edu.pl • Kardinal Stefan Wyszyńskis universitet www. uksw.edu.pl • Tekniska militärhögskolan www.wat.edu.pl Shopping stormarknader Auchan ul. Puławska 46, ul. Modlińska 8, ul. Górczewska 124) • Carrefour ul. Targowa 72, ul. Powstańców Śląskich 12, ul. Głębocka 14 • Geant ul. Jubilerska 1/3, ul. Połczyńska 4, ul. Puławska 427 • Tesco ul. Górczewska 212/226, ul. Stalowa 60/64, ul. KEN shoppinggallerior Arkadia ul. Jana Pawła II 82 • Galeria Mokotów ul. Wołoska 12 • Klif, ul. Okopowa 58/72 • Panorama ul. Witosa 31 • Promenada ul. Ostrobramska • Sadyba Best Mall ul. Powsińska 31 • Wola Park ul. Górczewska 124 bokhandlar American Bookstore, ul. Koszykowa 55, ul. Wołoska 12, ul Powsińska 31www.americanbookstore.pl • Co-Liber, pl. Bankowy 4, tel. +(48-22) 828 05 88 www.co-liber.com. pl • Empik: ul. Marszałkowska 116/122, ul. Wołoska 12, ul. Nowy Świat 15/17, • Traffic Club ul. Bracka 25, tel. +(48-22) 692 14 50 www.traffic-club.pl sport och fritid simhallar Aquapark Wesolandia Warszawa-Wesoła, ul. Wspólna 1, tel. +(48-22) 773 92 92 www. parkwodny.com • Delfin ul. Kasprzaka 1/3, tel. +(48-220 631 48 65 www.osir-wola.waw. pl • OSiR Polna, ul. Polna 7, tel. +(48-22) 825 71 34 www.osir-polna.pl • OSiR Żoliborz ul. Potocka 1, tel. +(48-22) 833 46 00, www.osirzoliborz.waw.pl • Prawy Brzeg ul. Jagiellońska 7, tel. +(48-22) 610 81 38 www.dosir. praga.waw.pl • SGGW ul. Ciszewskiego 10, tel. +(48-22) 847 87 02, www.obiektysportowe.sggw.pl • Warszawianka Wodny Park ul. Merliniego 4, tel. +(48-22) 854 01 30, www.wodnypark.com.pl • Wodnik ul. Abrahama 10, tel. +(48-22) 673 82 00, www. wodnik.waw.pl fitnessklubbar Fitness Club Gymnasion ul. Puławska 427, tel. +(48-22) 649 37 38 • Fitness Park ul. Merliniego 4 www.fitnesspark.pl • Nastula Judo Fitness Club ul. Ogólna 9, tel. +(4822) 639 87 44, www.nastula.pl • Olimpus Klub Sportowo-Rekreacyjny ul. Marymoncka 34, tel. +(48-22) 835 00 64, www. olimpus.pl • Body Line ul. Nałęczowska 62, tel. +(48-22) 651 96 66 www.bodyline.com. pl • Calypso Fitness Club Europlex, ul. Puławska 17, Wola Park, ul. Górczewska 124 www.calypso.com.pl tennisbanor City Tenis Club ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 2, tel. +(48-22) 821 43 43 • DeSki ul. Zaruskiego 8, tel. +(48-22) 841 49 34 • Park Skaryszewski ul. Zieleniecka 2, tel. +(4822) 619 15 40 • Solec Śródmiejski Ośrodek Rekreacji ul. Solec 71, tel. +(48-22) 621 68 63 • Tie Break ul. Stokłosy 2, tel. +(48-22) 644 09 94 skridskor Torwar ul. Łazienkowska 6A, tel. +(48-22) 625 53 06, www.torwar.pl sporthallar OSiR ul. Siennicka 40 www.siennicka.waw.pl • OSiR Saska , ul. Angorska 2 www.saska-sport. waw.pl • OSiR ul. Polna 7A www.osir-polna. pl • OSiR ul. Redutowa 37 www.osir-wola.pl • SGGW ul. Ciszewskiego 10, tel. +(48-22) 847 87 02, www.obiektysportowe.sggw.pl Inomhusklättring Hala Sportowa ul. Siennicka 40, www. siennicka.waw.pl • ul. Nowowiejska 37B • ul. Obozowa 60 • Fitness Club Gymnasion ul. Puławska 427 • Szkoła Główna Służby Pożarniczej ul. Słowackiego 52/54 • Warszawskie Centrum Wspinaczkowe DIAMIR ul. Białowiejska 1/3 cykelbanor Inom Warszawas gränser finns ca 10 mil cykelbanor, som leder genom parker, trädgårdar och utsiktsplatser. I själva staden löper de oftast längs gator och trottoarer. • Den mest attraktiva cykelbanan är ca 28 km lång och leder från Botaniska trädgården i Powsin (stadens södra gräns) genom Wilanów, Al. Wilanowska, Al. Sobieskiego, Belwederskgatan uppför backen på sluttningen, Al. Ujazdowskie, Agrykola (här går det fort i nerförsbacken), via Kulturparken och Powiśle mot Wisła – sedan längs Wisłostrada nära Gamla och Nya staden och Citadellet via Kępa Potocka och Lasek Bielański fram till Młociny. • Slagleden går via platser som förknippas med historiska slag för stadsdelen Praga. Den är 32,7 km lång och leder från pl. Na Rozdrożu, via Łazienkowskibron, Gocław, Wawer och Marysin Wawerski. • Wisłaleden 37 km lång: från nationalparken Kampinowski via Młociny, kungliga leden till Wilanow och Powsin • Den lilla ringleden: förbinder Wisla-leden med Warszawas västra stadsdelar. • Ursynów : 13 km långa cykelbanor. Warszawa vattensport Zalew Zegrzyński En konstgjord sjö som ligger 25 km från Warszawa. Här kan man segla och surfa. Nöjen bowling, biljard Atomic Bowling Center ul. Wołoska, tel. +(48-22) 543 94 10 • ARCO ul. Bitwy Warszawskiej 1920 r. nr 19 • Fantasy Park ul. Powsińska 31 • Hokus Pokus ul. Powsińska 31, ul. Powstańców 126a, www.hpokus.pl • Hula-Kula ul. Dobra 55, tel. +(48-22) 552 71 71, www.hulakula.com.pl • Las Vegas ul Ostrobramska 75C, tel. +(48-22) 611 71 24, www.promenada.com • Park Powsin ul. Maślaków 1 • Warszawianka ul. Abrahama 10, www.wodnik.waw.pl teater Dramatiska Teatern PKiN, tel. +(48-22) 656 68 44 www.teatrdramatyczny.pl • Nationella Teatern pl. Teatralny 3, tel. +(48-22) 692 06 10 www.narodowy.pl • Nya Teatern Praga ul. Otwocka 14, tel. +(48-22) 818 60 39 www.teatrnowypraga.pl • Studio Buffo ul. Konopnickiej 6, tel. +(48-220 625 47 09 www.studiobuffo.com.pl • Musikteatern Roma ul. Nowogrodzka 8, tel. +48-22) 628 89 98, www.roma.warszawa.pl • TR Warszawa ul. Marszałkowska 8, tel. +(48-22) 629 02 20 www.trwarszawa.pl • Judiska Teatern pl. Grzybowski 12/16, tel. +(48-22) 620 70 25 www.zydowski.art.pl klassisk musik Nationalfilharmonin ul. Jasna 5, tel. +(4822) 55 17 11, www.filharmonia.pl • Stora Teatern pl. Teatralny 1, tel. +(48-22) 69 20 200, www.teatrwielki.pl • Warszawas kammaropera Al. Solidarności 76B, tel. +(48-22) 831 22 40, www.wok.pol.pl biografer Atlantic ul. Chmielna 33 www.kinoatlantic. pl • Cinema City Bemowo ul. Powstańców Warszawa Śląskich 126a www.cinema-city.pl • Cinema City Mokotów ul. Wołoska 12 www.cinemacity.pl • Cinema City Promenada ul. Ostrobramska 75 www.cinema-city.pl • Cinema City Sadyba ul. Powsińska 31 www.cinemacity.pl • Femina Al. Solidarności 115, www. kinoplex.pl • Imax ul. Powsińska 31 • Kinoteka pl. Defilad 1 www.kinoteka.pl • Multikino al. KEN 60, www.multikino.pl • Silver Screen Puławska, ul. Puławska 17 • Silver Screen Targówek ul. Głębocka 15 • Silver Screen Wola ul. Górczewska 124 musik jazzklubbar: Jazz Bistro ul. Piękna 20, tel. +(48-22) 627 41 58 www.jazzbistro.pl • Jazz Club Rynek Rynek Starego Miasta 2 • Gwiazdeczka ul. Piwna 40, tel. +(48-22) 887 87 65, www.jazzbistro.pl • Nu Jazz Bistro ul. Piękna 20 • Szparka pl. Trzech Krzyży 16a, tel. +(48-22) 621 03 70 • Tygmont ul. Mazowiecka 6/8, tel. +(48-22) 828 34 09, www. tygmont.com.pl disco, house: Ground Zero ul. Wspólna 62, www.groundzero. pl • Wektor ul. Polna 13 • Kluby w Fortach przy ul. Racławickiej 99: Balsam tel. +(48-22) 898 28 24; ClubRock tel. +(48-22) 844 63 94 www.clubrock.pl ; Klinika; Pruderia www.pruderia.pl • Underground Music Cafe ul. Marszałkowska 126/134, tel. +(48-22) 826 70 48, www.under.pl klubbmusik: Piekarnia ul. Młocińska 11, tel. +(48-22) 636 49 79 www.piekarnia.org. pl • On-Off ul. Żurawia 22, tel. +(48-22) 438 92 99 reggae: Jadłodajnia Filozoficzna ul. Dobra 33/35, tel. +48 506 999 735 folkmusik: Gniazdo Piratów ul. Ogólna 5, tel. +(48-22) 633 71 82 rock: Aurora ul. Dobra 33/35, tel. +(48-22) 498 45 56 • CDQ ul. Burakowska 12, tel. +(48-22) 636 83 00 • Progresja ul. Kaliskiego 25a, tel. +(4822) 683 75 42 • Punkt ul. Koszykowa 55 studentklubbar: Hybrydy ul. Złota 7/9, tel. +(48-22) 827 66 01, www.hybrydy.com.pl • Proxima ul. Żwirki i Wigury, tel. +(48-22) 822 87 02, www.klubproxima.com.pl • Remont ul. Waryńskiego 12, tel. +(48-22) 660 98 75 • Stodoła ul. Batorego 10, tel. +(48-22) 825 60 31, www.stodola.pl • Park Al. Niepodległości 196 www.park.com.pl • Remont ul. Waryńskiego 12, tel. +(48-22) 660 98 75 mat mjölkbarer Pod Barbakanem ul. Mostowa 29 • Prasowy ul. Marszałkowska 10/16 • Uniwersytecki ul. Krakowskie Przedmieście 20/22 10/16 • Złota Kurka ul. Marszałkowska 55/73 vegetariska barer Green Way ul. Szpitalna 6, ul. Krucza 23/31, CH Targówek, CH Promenada www.greenway. pl • Mata Hari ul. Nowy Świat 52 kafeer Antykwariat ul. Żurawia 45, tel. +(48-22) 629 99 29 • Blikle ul. Nowy Świat 33, tel. +(48-22) 826 64 27 • Green Coffee: ul. Marszałkowska 84/92, tel. +(48-22) 629 83 73; ul. Piękna 18, tel. +(48-22) 375 69 69 • La Maison Cafe ul. Smolna 16 www.lamaison.pl • Między Słowami ul. Chmielna 30, tel. +(48-22) 826 74 68 • Coffeeheaven ul. Nowy Świat 40, ul. Wołoska 12, ul. Dobra 55/66, www.coffeeheaveneu.com • Czuły Barbarzyńca ul. Dobra 31, tel. +(4822) 826 32 94, www.czulybarbarzynca.pl • Tea Art. Ul. Bednarska 28/30, tel. +(48-22)826 24 16 • Tarabuk, ul. Browarna 6, tel. +(48-22) 827 08 14 www.tarabuk.pl pubar Elegancki Bolek Pola Mokotowskie www. bolek.mlask.pl • Emerald Irish Pub al. Jerozolimskie 4 • Pod Harendą Pub ul. Krakowskie Przedmieście 4/6 www.harenda.pl • Keiser Bier ul. Chmielna 24 • Maniana ul. Foksal 18 • Piano Bar ul. Chmielna 7/9 • Szlafrok ul. Wierzbowa 9/11 Övernattning billig övernattning Logos ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 31/33, tel. +(48-22) 624 41 85 www.hotellogos.pl • Mazowiecki ul. Mazowiecka 10, tel. +(4822) 827 23 65 www.mazowiecki.com.pl • Campanile ul. Towarowa 2, tel. +(48-22) 582 72 00 www.campanile.com.pl • Premiere ul. Towarowa 2, tel. +(48-22) 624 08 00 www. campanile.com.pl • • Felix ul. Omulewska 24, tel. +(48-22) 870 45 19 www.felix.com. pl • Atos ul. Mangalia 3a tel. +(48-22) 841 10 43 www.puhit.pl • Aramis ul. Mangalia 3b, tel. +(48-22) 842 09 74 www.puhit.pl • Portos ul. Mangalia 3a, tel. +(48-22) 320 20 00 www.puhit.pl • Dedek Park hotel Al. Zieleniecka 6/8, tel. +(8-22) tel. 619 77 81 www.dedek.pl pensionat Helvetia ul. Kopernika 36/40 www.hostelhelvetia.pl • Kanonia ul. Jezuicka 2 www. kanonia.pl • Nathan’s Villa Hostel ul. Piękna 24/26, tel. +(48-220 622 29 46 www.nathansvilla.com • Okidoki pl. Dąbrowskiego 3 www.okidoki.pl • Tamka ul. Tamka 30 www. tamkahostel.pl vandrarhem ul. Karolkowa 53A, tel. +(48-22) 632 88 29, www.ptsm.com.pl/smmnr6 • ul. Smolna 30, tel. +(48-22) 632 88 29 • ul. Wał Miedzeszyński 397, tel. +(48-22) 617 88 51 (sezonowe) • Rynek Nowego Miasta 4, tel. +(48-22) 831 50 33 (under säsongen) campingplatser • www.pfcc.info • ul. Fort Wola 22, tel. +(48-22) 837 14 60, www.rapsodia.com.pl • ul. Odrębna 16, tel. +(48-22) 612 79 51 wonder.com.pl/wok • ul. Bitwy Warszawskiej 1920 r. 15/17, tel. +(4822) 823 37 48 • ul. Inspektowa 1, tel. +(48-22) 842 27 68 www.camping260.pl Z RAD Cod zien MAZ . STR ÓW 18 ntego Św. Win ce RAD ZYM IŃSK A ka ińs Pra tul y s zk ows k a 18 nieck a Zami e rfa Fieldo Emila Ul ga E m il a Fiel dorfa A Ka n. sło w i a ń s k a No wa Miń Polska Gołkowska AUGUSTÓWKA Augus tówka CZERNIAKÓW Ogr. działk. Ogr. działk. J. Wiatraczna edno czon ych Al. S tanó w Zj Lubelska 11 L BIAŁ YSTO K, O Chode Wincen tego w. i stopada Rad z ym ińsk a Ateń s ka RASZYŃSKA ur y Żwirki i Wig 634 atus W. W itosa OK O POWA A go skie E77 GRÓ 7 JECK A A. P awi ń Żwirki i PORT LO Wigury OKĘCIE TNICZY E AL. , KRAK KRA ÓW KOW SKA a Jez. Czerniakowskie RIA LWA A KA CIN GÓR NSTAN KO KAT OW IC zucha o ta zesk a Szcz ęśli wic Biał obr Ale je J 71 ero 9 zol im ski e Al. J. S u dnic kie go L. R ka GRÓ JEC K Wł. Perz yńsk iego Ale ja Kra siń ski eg Podc z skie aszyńgo ta on ym dysła wa R e Al. W ła e Wolicka k Jer ozo l im ski działkowe ws je Waryńskieg o Oczapow skie go rat esa Sok Pow sta ńcó wŚ ląs kic h S. Kaliskiego Lazurowa Lazurowa W. Pola ików Techn Ogr. działk. ie Anto n Krań cowa Ju g o OCK ski OTWeszyń z ied SIEKIERKI sk a Ale Wł. U miń skie g łM Wa Dźwigow a e Bartycka iec ścin Go B. Chrobrego i ss n ra 801 działkowe Bartycka iakow o kieg Ryż owa brahama ora - Komorowskiego .T. B Al. gen Ogr. działk. o a J . Me L. Krzywickiego iko ws ki ocz n T. N Estrady Lazurowa w ieró nad GOCŁAW LAS Czern bies a So Jan ka Gre sk a Egip sk Chełmska zikowskiego L. Id Łukowsk KĘPA GOCŁAWSKA ańska Afryk k se l ka OSTROBRAMSKA Ogródki 724 r sk a ickiego I. Kra s RIA łości GÓRA KALWA Wołoska Sław rów die wa Kino Sas B ru E3 YCH Ogródki SIELCE Groch ows rów Szembeka LUBLpl. IN, SIE DLCE WIS Ł A Jurija Gagarina Ogr. działk. Ogr. działk. st a owa ede Belw Puławska „Warszawianka” 2 N OCZO J E DN ÓW Z STAN ka ALEJA lsk a Wersa wa a eg iepodl Aleje N A. Odyńca a Doln Saska cero rska e de Spa B elw k Puławs ska zow ie r DW PKS MOKOTÓW ka Parys I ŃSK leżeró w Szas e rondo Wiatraczna na Wał Miedzeszyńs ki A D A O S T R W I S Ł ska Czerniakow a o Kazim ści Wołoska MOKOTÓW narod SZ Y ck Myśliwie kieg a Wiśniow odległo Al. Niep iecka Rakow Urz. Dzieln. Mokotów 11 Belweder Goworka zy Międ D ZE Solec brat Roz ieck a yśliw r y ńs 12 Szwo Pałac na Wyspie WA Szase rów 0 w cięzcó Zwy MOST Z. GEN. LINGA BER Gre wo wy MI E S wskieg o na Pol L.Wa pl. Unii Lubelskiej Park Łazienkowski SASKA KĘPA J. Dwernickiego GROCHÓW KAMIONEK y ał W Kan ko ości Al. Ujazdowskie Na Rozdrożu Gwarkó w rzanowskiego W. Ch 637 ona zyngt o Was Jerzeg rondo J. Waszyngtona Ł WA uc z 19 Urz. Dzieln. Praga Pd. ka Sas r L. K ec kie K A EJ W S LUDOW K O . ARMII Łazienkowska AL E N CWKS I Z Zamek „Legia” pl. Ł A Ujazdowski Zabraniecka OLSZYNKA GROCHOWSKA s ka S t an wowsiskłaa- Grochowska Jez. Kamionkowskie J. Al. ks. towa go Ponisk ie a UTRATA ata Utr Telkom ka Mińs g o 16 ska Górnoślą TARGÓWEK FABRYCZNY Podskarbińska o y s k ie uska Franc S ol s Aleje Ujazdow M Piękna ita ow Ziem sk a „Siemens” ZWUT WARSZAWA WSCHODNIA Krucza Sejm RP jska Swo SZMULKI ck a el n Lud Ogr. działkowe sk a czyń Kawę Alej a Zielenie Przeja zd a Naczelniko w Stadion Dziesięciolecia ole c Ogr. działk. a ykow „Milko” sk a cia Księ d zk i ask Pr IE i Top 13 ol a S ok wsk rsza Wa ELSNERÓW a Ogr. działk. DW PKS STADION Ogr. działk. go skie dow Bar s M Łodygowa a wieck Jano Pollena J. Za m Mostwskiego oniato ks. J. P skie zolim Al. Jero rondo Ch. de Gaulle'a pl. Trzech Książęca Krzyży Troc k Gorz ie g o ska ow Kij ska Bolimow ska d ró łB na Ka M. Os owsk ska kow Ząb a gow Tar rt Po kie ws zko ius ośc eK zeż Nowy Świat WARSZAWA POWIŚLE EJ rondo LU DOW Jazdy skiego Madaliń ego Antoni J. P. Woronicza Hand lowa Koło wa a go WARSZAWA STADION st ki Mo tokrzys ę Świ st y Mo icow dn Śre kieg o Zab raniecka Zamo jskie SK CIŃ CZE E SZ br Wy bra Do Tamka Polskiej A. O d yńca TARGÓWEK IDA SOL WARSZAWA WILEŃSKA oń iell Jag 61 Urz. Dzieln. no wsk i 634 LEWINÓW Borzymowska ŚCI RNO JA ALE POWIŚLE 9 Piękna pl. Konstytucji pl. Zbawiciela AL . ARMII icka ZACISZE Jórs e Szw IE ska ska ałkow Marsz eg ł Aleje Niepodl a K. Chodkiewicz Racławicka ża rową J. Od ELSK ŻE H ści e dm i e e Prze r ł uT. Cha iego bińsk KS „Gwardia” iecka Rakow ka oń s iell RZE Krakowski E. Plate I Pawła I Ogr. działkowe a szow 21 8 ow Stal a zow R kie ańs 7 WARSZAWA R. ŚRÓDMIEŚCIE rondo Dmowskiego skie E30 PRAGA II Jag WYB e Gd rzeż Wyb ska ałkow Marsz o k rz y Św i ę t o Batoreg Stefana Racław 17 Nowowiejska T R A S A yńs Praga Pn. S I W YB ŚLĄ OWSK RZE Ż R DĄB 1 Zamek 2 Koszykowa WAWELSKA 2 A 61 LLOŃSK JAGIE Wi s ł a D A R A S T Ł O ka ters ifra Bon Filtrowa ka ars Gil O ONOW , LEGI STÓW AUGU I S Filtry Cm. P tyńsk ruszkowska ego 3 18 BKS „Skra” S. Banacha WARSZAWA RAKOWIEC rpnia Jana Aleja 1 Sie lim Jerozo Aleje Ogród Zoologiczny Ratu 15 WARSZAWA CENTRALNA Cm. o kieg STARE MIASTO T S MO KO- 10 a krzysk Święto WARSZAWA OCHOTA Koszykowa Wawelska RAKOWIEC Ogr. działk. a Żelazn OCHOTA Wł. K oro rsa nho ff a Kopi ńska WARSZAWA WKD rondo Artura Zawiszy pl. Narutowicza wa Ande gen. Władysła Zam e Łopu szańsk a icza kiew WARSZAWA RAKÓW SZCZĘŚLIWICE Z, dyńskie OSZC ZTYN Wybrzeże G BYDGŃSK, OLS GDA . ic a M Z MA SK DZI GRO Niemce wicza - w Króle rondo ONZ Prosta rondo I. Daszyńskiego 5 pl. Piłsudskiego wsk a t ar z St. S rondo Starzyńskiego Mio dow a pl. Zamkowy 18 pl. Bankowy Targówek Cmentarz Bródnowski Ogr. działk. WARSZAWA ZOO 4 Grzybo WA ARO TOW Cm. RAKÓW a Żelazn WARSZAWA ZACHODNIA 6 C E N T R U Mska ska Grzybow WARSZAWA GŁÓWNA DW. CENTR. PKS K. D icke nsa w ska 724 cza Smo URSUS z a ń sk a PROSTA ar szaw skie j 19 20r. Insta latoró w WIKTORYN ła II Paw M. Spisaka y Łopu s Jana Cm. a Alej Dzie ci W arsz aw m Ada W ŁO CHY Kles zczo wa 14 E30 ka a TARGÓWEK NOWE MIASTO i olipk Now MIRÓW odzk a „Waryński” Siedmiogr Polam CZYSTE WARSZAWA WOLA S I OŚC ARN OLID A TOWAROW 2 Polam WARSZAWA AL. JEROZOLIMSKIE Włoda rze A ALEJ to r s Urz. Wojew. Urz.Dzieln. Wola Leszno M. KASPRZAKA Ogr. działk. STARE WŁOCHY cza a Smo C Popu larn zcza PIEŁUSZKI E77 ZEGO PO ER KS. J ska Młynar czna paty rs Świe W-WA URSUS PÓŁNOCNY Zakłady Mechaniczne „Ursus” ieln iana M wik Ko n Wyszogrodzk BRÓDNO GOLĘDZINÓW skiego KS “Polonia” icza Ś Most ski Gdań za lewic . Anie i olipk Now a WARSZAWA KASPRZAKA WARSZAWA REDUTA ORDONA eg MURANÓW KA WOLS WOLA ODOLANY Wałowicka Sym wa Globuso NW. WŁOCHY róścic kiego WARSZAWA WŁOCHY Urz. Gm. Ursus Górczewsk ki Staw Cm. rondo Zesłańców Bit Syberyjskich wy W STACJA TOWAROWA W-WA ODOLANY wgo MŁYNÓW pl. Inwalidów Stawki Fabryka Samochodów Osobowych Daewoo Ogr. działk. ŻOLIBORZ a wicz niele M. A skie zolim JeGro rzym Aleje ały ŁÓDŹ, POZNAŃ stów torzy Trak W-WA URSUS i iuszk KośWc Boh ar s . zaw y Ob ozo wa W iń Słom unta Zygm Bartn WARSZAWA PRAGA STARY ŻOLIBORZ rondo Babka Cmentarz Żydowski Ogr. działk. go WARSZAWA GDAŃSKA Powązkowski Płocka Ciepłownia „Wola” ińskie Kras Cmentarz ka Skierniewic 580 KA ZYŃS Pl. Grunwaldzki un Ogr. działk. Al. iego Wojska Polsk Pow ązk ow ska gen. J. Bema ka ows Szelig POŁC Tysiąc lecia rdona J. K. O KA WOLS Bumar 2 E30 POŁCZYŃSKA ks. J. Ch m Zyg Pl. T. W. Wilsona 7 BURAKÓW a J. Sło wack iego skie go Płocka Aleja Prymasa Elekcyjna owa Redut „Vis” o ck Pot ka snys Prza Ciołka De ot y m y Erazma w Śląskich Powstańcó WO Cm. WAC KIEG O SADY ŻOLIBORSKIE Wł. Bron iew MARYMONT za i ew i c Mick . Br Wł da DW PKS MARYMONT ej ow raj ańska Gd ii K rm SŁO A a Adam ki mskiego ocławska Wr h Powstańców Śląskic JELONKI CHRZANÓW Zakłady Mechaniczne PZL Wola Ogr. działk. Rudzk a H ł as on r a Jo s e p h a C io Rad Łaszczyńs k i eg o Człuchowska Ogr. działk. RUDA K Stefana Że ro STARY Sevärdheter: WAWRZYSZEW SŁODOWIEC 1. Kungliga slottet on iew 2. Sigismundpelaren skieg o Aeroklub Jana 3. Gamla stan - torget Koch Warszawski anow Ogródki skieg o 4. Sankt Johannes katedraDziałkowe PIASKI len BEMOWO Ogródki Działkowe 5. Barbakan wa Pow 6. Nya stans torg ązko wsk a 7. Sankta Annas kyrka BOERNEROWO 8. Krakowskie Przedmieście POWĄZKI Ra dio Gatan Cm. wa komunalny 9. Det heliga korsets kyrka BEMOWO GROTY10. Piłsudskis torg niego Kocjan11. Łazienki-parken a Ra dio a wa 12. Chopinmonumentet Ogr. obrzań działk.Nationalmuseet skiego 13. Ogr. 14. Warszawaupprorets Wrocławska Obozowa działkowe Ogr. museum STR. GÓRCE 20 działk. NOWE 15. Kulturpalatset Ogr. KOŁO GÓRCE działk. wska 16. Tioårsjubileumsstadion 580 17. Kordegarda Galleri WARSZAWAWA Górczews EW Górczewsk ka KOŁO SOCHACZ a 580 18. Zachęta Galleri 19. Centret för modern chta bra Urz. Gm. a Ol konst Ujazdow-Bemowo J an ski-slottet OSIEDLE Strąkowa Amfiteatr JELONKI 20. Bazar na Kole Cm. 18 21. BUW A LSK E a leśn Pod a zist aźd Gwi za ny Klaudy asp row ic 7 E7 A K ONC 7 MARYM SZTYN , OL Cm. CHOMICZÓWKA Urz, Gm. Bielany na K ŃS GDA CZ, OSZ Warszawa BIELANY Ja NW. WAWRZYSZEW G BYD Arkuszowa PELCOWIZNA za eńc dz i o S. en. eckieg st g Mo a- Row t Gro iego sock cza IELJAG SKA LOŃ Wólczyńska A RADIOWO NCK Arkuszow a O S TR O B Kraków Kraków Polens kungliga huvudstad 1038-1595. Än idag betraktas Kraków som landets viktigaste andliga och intellektuella centrum och som en nationalsymbol. Staden har många högskolor – den äldsta är Jagiellonska universitetet. 12 Lajkonik En symbol för staden. En ryttare på trähäst, klädd i stiliserad tatardräkt. Vid slutet av Kristi lekamens dag tågar ett dansande följe med Lajkonik i täten. Draken En symbol för staden. Enligt legenden bodde den i grottan vid Wawel-kullen. Rundvandring Wawel (1) (Kungliga slottet) de polska kungarnas och furstarnas säte. Idag Polens finaste museum. Wawel, tel. +(48-12) 422 51 55, www. wawel.krakow.pl Waweldomkyrkan (2) I gotisk stil med många konstverk. En konstpärla från renässansen är Zygmuntkapellet. Över kapellet hänger den största klockan i Polen, Sigismundsklockan, som väger 8 ton. Muzeum Katedralne, Wawel, tel. +(4812) 422 26 43 Stora torget (3) ett av Europas största torg, i form av en kvadrat på fyra hektar. Stadsplanen stammar från medeltiden och utgör sedan århundraden stadens livscentrum. Mariakyrkan (4), en gotisk treskeppig byggnad med värdefull inredning. Altaret i trä är gjort av Wit Stwosz och är ett av Europas största träaltare i gotisk stil. Från kyrktornet spelas varje timme en trumpetsignal i alla vädersträck. Rynek Główny 4 Tyghallarna (5) De första hallarna byggdes på Stora torget i mitten av 1300-talet. Idag finns här många souvenirbutiker. I övervåningen har Nationalmuseet en avdelning med polskt måleri från 1900-talet. Rynek Główny 13, tel. +(48-12) 422 11 66 Barbakan och Florianska (6) porten En värdefull medeltida försvarsarkitektonisk sevärdhet. Collegium Maius (7) Den äldsta universitetsbyggnaden i Polen. Idag inrymmer den Jagiellonska universitetets museum– ca 2000 historiska astronomiska (även från Kopernikus tid), fysiska, kemiska och kartografiska apparater samt konstverk. ul. Jagiellońska 1, tel. +(48-12) 422 05 49 www3.uj.edu.pl Tyniec Ett benediktinskt abbotkloster på en kalkstensklippa vid floden Wisła. De äldsta byggnaderna är från 1000-talet. ul. Benedyktyńska 37, www.tyniec.benedyktyni.pl Den gamla synagogan (8) Uppfördes på 1500-talet i gotisk stil. Den äldsta judiska synagogan i Polen. ul. Szeroka 24, tel. +(48-12) 422 09 62 Czartoryskimuseet (9) (med målerisamlingar från 1300-talet, bl.a. Leonardo da Vincis „Damen med Hermelinen” och Rembrandts „Landskap med den barmhärtige samariten”. Livrustkammare med vapensamling. ul. św. Jana 19, tel. +(4812) 422 55 66 www.muzeum-czartoryskich. krakow.pl Nationalmuseet (10) I huvudbyggnaden finns en samling med modern polsk konst (från slutet av 1900talet). Praktfulla utställningar av medeltida vapen, konsthantverk, gamla fynd från orienten samt textilier och smycken från 1600-talet. al. 3 Maja 1, tel. +(48-12) 295 55 00, www.muz-nar.krakow.pl Manggha (11) Japanskt konst- och teknikcentrum som främjar Japan ul. Konopnickiej 26, tel. +(48-12) 267 27 03 www. manggha.krakow.pl Loppmarknaden (12) Plac Nowy i Kazimierz, varje lördag; ul Grzegórzecka, Pod Halą varje söndag Utflykter i Krakóws omnejd Wieliczka Saltgruvan i Wieliczka har varit i drift sedan 1300-talet. Rundturen går genom saltkorridorer och kammare med fantastiska skulpturen. Saltgruvans största attraktion är Sankta Kingas kapell, uthugget i salt med magnifika ljuskronor av saltkristaller och skulpturer av salt. I museet finns en utställning av gruvverktyg. Saltgruvan står upptagen på UNESCOS:s lista över världskulturarv. ul. Daniłowicza 10, tel. +(4812) 278 73 12, www.kopalnia.pl Oświęcim-Brzezinka/Auschwitz-Birkenau Nazisternas f.d. koncentrationsläger. Det största koncentrationslägret och förintelselägret i Polen. Här mördades över 1,5 milj fångar, de flesta var judar från Polen och Centraleuropa, polacker och andra. Står med på UNECSO: s lista över världskulturarv. ul. Więźniów Oświecimia 20, tel. +(48-33) 843 20 22, www.auschwitz.org.pl Kalwaria Zebrzydowska Ett benediktinskt kloster med en tavla föreställande Guds moder från Kalwaria samt en pilgrimspark med stigar på en kulle i en bäckdal. Klostret besöks varje år av över en miljon pilgrimer. Står med på UNECSOs lista över världskulturarv. www. kalwaria.ofm.pl Pieskowa Skała Slottet som uppfördes på kalkstensklippan i Pradnicka-floddalen är en av Polens finaste renässansbyggnader. Idag inrymmer det ett museum – filial till Kungliga slottet på Wawel-kullen med en samling målningar, skulpturer, gobelänger och möbler. Sułoszowa, tel. +(48-12) 389 60 04, www.wawel.krakow.pl Kraków på Internet www.krakow.pl www.krakow4u.pl www.krakow2000.pl Kollektivtrafik Krakowska Karta Turystyczna (Turistkort) Två– eller tredagarskort som berättigar till fria resor med kollektivtrafiken, fritt inträde till 32 museer och rabatter på bl.a. restauranger, affärer och sightseeingtourer. www.krakowcard.com Kollektivtrafik Bussar och spårvagnar går mellan klockan 05 och 23. På natten går nattbussar en gång i timmen. Taxi Barbakan tel. 9661 • Express tel. 9629 • Radio Taxi tel. 9191 • Wawel tel. 9666 • City 9621 • Lajkonik 9628 Evenemang Internationella Sjömanssångfestivalen „Shanties”. En kavalkad av sjömanssånger. Ett av de största arrangemangen i världen av den här typen. Februari. www.hals.krakow. pl • Filmefestivalen i Kraków. En av 13 Kraków 14 Kraków de äldsta festivalerna i Europa för nyaste dokumentärfilm, tecknad film och spelfilm. Maj/juni. www.cracowfilmfestiwal.pl • Studentsångfestivalen Den äldsta och största festivalen. Den har ägt rum i Kraków sedan 1962. Här har många idag kända polska artister gjort sin debut. • Juwenalia äger rum i maj, organiseras av studenter. Fester, evenemang, långdanser som drar skaror av studenter. Lajkoniks högtidliga procession. Lajkoniks procession anknyter till legenden om tatarernas intåg i Kraków på 1200-talet. Den originella och unika ceremonin är ett evenemang i världsklass. Juni. www.mhk.pl • Midsommarfesten. Ett traditionellt, stort utomhusevenemang med anledning av midsommarnatten. Mängder av krakówbor samlas på Bulwary Wiślane intill Wawel för att lyssna på konserter, se på föreställningar och fyrverkerier och för att ha roligt tillsammans. Den 23 juni. www.biurofestiwalowe.pl • Judiska kulturfestivalen i stadsdelen Kazimierz, världsberömt evenemang, – konserter i synagogan och på kaféer. Gatuteatrar, utställningar, dans- och sångkurser till klezmermusik, presentation av judiska rätter. Äger rum i månadsskiftet juni-juli. www.jewishfestival. pl • Jazzfestivalen Alla själars dag Den äldsta jazzfestivalen i Polen. www.uloisa.com • Julkrubbstävlingen i Kraków. Under tävlingen, som har anordnats i 60 år, utses den vackraste julkrubban i Kraków, med karaktäristiska element från Krakóws gamla arkitektur. December. www.mkh.pl Utbildning Högskolor Handelsakademin www.ae.krakow. pl • Bergbruks- och stålverksakademin www.agh.edu.pl • Musikaliska akademin www.amuz.krakow.pl • Lärarhögskolan www.ap.krakow.pl • Jordbruksakademin www.ar.krakowpl • Konstakademin www.asp.krakow.pl • Gymnastik- och idrottshögskolan www.awf.krakow.pl • Collegium Medicum UJ www.cm-uj.krakow. pl • Teaterhögskolan www.pwst.krakow. pl • Krakóws tekniska högskola www. pk.edu.pl • Jagiellonska universitetet www.uj.edu.pl Shopping Stormarknader Carrefour: ul. Zakopiańska 62, ul. Medweckiego 2, al. Witosa 7 • Geant al. Bora Komorowskiego 37 • Real , al. Pokoju 67 • TESCO ul. Dobrego Pasterza 67, ul. Kapelanka 54, ul. Wielicka 259, ul. Włoska 2, ul. Wybickiego 10 Affärsgallerior Galeria Centrum ul. św. Anny 2 • Krakow Plaza Al. Pokoju 44 • M1 Al. Pokoju 67 • Zakopianka Centre ul. Zakopiańska 62 • Galeria Kazimierz ul. Podgórska 34 Bokhandlar Empik Megastore Rynek Główny 5, tel. +(48-12) 429 42 34 • Massolit , ul. Felicjanek 4, tel. +(48-12) 432 41 50 www.massolit.com Nöjen Simhallar AWF ul. Rogozińskiego 12, tel. +(48-12) 683 11 25 • Escada ul. Szuwarowa 1, tel. +(4812) 262 76 46 www.escada.com.pl • Park wodny, ul. Dobrego Pasterza 126, tel. +(4812) 616 31 00 www.parkwodny.pl • Korona ul. Kalwaryjska 9, tel. +(48-12) 656 13 68 www.korona.krakow.pl Fitnessklubbar Klub Pi. ul. Koło Strzelnicy 3, tel. +(48 12) 425 38 50 www.fitness-pi.com.pl • Alstar ul. Zawiła 61, tel. +(48-12) 26203 91 www.alstar. pl • Euro Fitness Club ul. Biskupia 18, tel. +(48-12) 634 20 00 www.efc.pl • Podwawelski ul. Komandosow 21, tel. +(48-12) 266 54 05 www.podwawelski.fitnessclub. pl • ZUM ul. Mackiewicza 14, tel. +(48-12) 415 16 74 www.zum-fitness.pl Skridskor Krakowianka ul. Siedleckiego 7, tel. +(4812) 4211317 Skidor Längdåkningsspår – Las Wolski (Wolski skogen) Skatepark Zabierzów – 10 km väster om Kraków Tennisbanor Escada ul. Szuwarowa 1 www.escada.com. pl • MW Sport Na Błoniach 1 • Olsza, ul. Siedleckiego7 Cykelbanor Bulwar Wisły • Dębniki – Tyniec • Szlak twierdzy Kraków (för fotvandrare och cyklister) • Den internationella cykelbanan Kraków – Mähren – Wien Greenway, 700 km. En europeisk led längs trädalléer, som visar Centraleuropas kulturarv, historia och natur. Nöjescentra Bowling Fantasy Park al. Pokoju 44, tel. +(48-12) 290 95 15, www.fantasypark.pl • Bachus ul. św. Filipa 6 • Klimat ul. Zakopiańska 62, tel. +(48-12) 290 86 10 www.klubklimat.pl Squash Alstar ul. Zawiła 61 , tel. +(48-12) 262 04 03 www.alstar.pl • Escada ul. Szuwarowa 1, tel. +(48-12) 262 76 46 www.escada.com. pl • Squash Botoja ul. Józefa 14, tel. +(4812) 421 51 87 www.botoja.pl Inomhusklätttring Renisport ul. Czepca 11 • Forteca ul. Racławcka 60 • AWF ul. Jana Pawła II 78 • KS Korona ul. Kalwaryjska 9 Teater Operetteatern ul. Lubicz 48, tel. +(48-12) 421 16 30 • Gamla Teatern – ul. Jagiellońska 1, tel. +(48-12) 422 85 66, www.stary-teatr. krakow.pl • Scena STU Al. Krasińskiego 16, tel. +(48-12) 422 22 63 www.scenastu.com. pl • Bagatela ul. Karmelicka 6, tel. +(4812) 422 66 77 www.bagatela.pl • Slowackiteatern pl. Św. Ducha 1, tel. +(48-12) 424 45 26 www.slowacki.krakow.pl Klassisk musik Konserthuset ul. Zwierzyniecka 1, tel. +(48-12) 421 77 87, www.filharmonia.krakow.pl • Kraków-operan senen i Slowacki Teatern, pl. Św. Ducha 1, tel. +(48-12) 422 78 07, www.opera.krakow.pl • Scena El-Jot Krakóws kammaropera ul. Miodowa 15, tel. +(48-12) 430 66 06 www.kok. art.pl • Sinfonietta Cracovia ul. Papiernicza 2, tel. +(48-12) 416 70 75 www.sinfonietta.pl Biografer Cinema City ul. Podgórska 34 – Galeria Kazimierz, Al. Pokoju 44 , Al. Pokoju – Plaza, ul. Zakopiańska 62 – Zakopianka www.cinemacity.pl • Kijów Al. Krasińskiego 34, tel. +(4812) 433 00 33 • Multikino: ul. Dobrego Pasterza 128 www.multikino.pl • Orange IMAX Al. Pokoju 44 www.kinoimax.pl Musikklubbar Techno: Kameleon ul. Zabłocie 12, tel. +(48-12) 423 60 60 www.kameleon-klub. krakow.pl • Prozak pl. Dominikański 6, tel. +(48-12) 423 23 08 www.prozak.pl Hiphop: Kameleon ul. Zabłocie 12, tel. 15 Kraków 16 Kraków +(48-12) 423 60 60 www.kameleon-klub. krakow.pl • Cień – ul. św. Jana 15, tel. +(4812) 422 21 77 www.cienklub.com Rock: Jazz Rock Cafe ul. Sławkowska 12, tel. +(48-12) 422 19 88 www.jazzrockcafe.pl • Carpe Diem, ul. Florianska 33, tel. +(4812) 421 14 51 Klubbmusik: Roentgen pl. Szczepański 3, tel. +(48-12) 431 11 77 www.roentgen. pl • Stalowe Magnolie ul. św. Jana 15, tel. +(48-12) 422 60 84 www.stalowemagnolie.pl Jazz: Indigo ul. Floriańska 26, tel. +(4812) 429 17 43 www.indigo.cyberdusk.pl • U Loisa Rynek Główny 13 tel. +(48-12) 617 02 22 www.uloisacom • U Muniaka ul. Floriańska 3, tel. +(48-12) 423 12 05 www.umuniaka.krakow.pl Klezmermusik i Kazimierz: Alchemia – ul. Estery 5 www.alchemia.com.pl • Klezmer-Hois , ul. Szeroka 6, tel. +(48-12) 411 12 45 www.klezmer.pl Kabaré: Piwnica pod Baranami (Källaren under Fåret) Rynek Główny 27, tel. +(4812) 421 25 00 www.piwnicapodbaranami. krakow.pl • Loch Camelot ul. Św. Tomasza 17, tel. +(48-12) 423 06 38 www.lochcamelot.art.pl Studentklubbar: Pod Jaszczurami Rynek Główny 8, tel. +(48-12) 429 45 38 www.instytutsztuki.pl • Centrum Kultury Rotunda ul. Oleandry 1, tel. +(48-12) 633 35 38 www.rotunda.org.pl • Carpe Diem ul. Floriańska 23, tel. +(48-12) 431 22 67 • Żaczek ul. 3 Maja 5, 53l. +48-12) 622 11 67 • Bakałarz, ul. Ingardena 4, tel. +(48-22) 662 66 63 • Zaścianek ul. Rostafińskiego 4, tel. +(48-12) 637 37 42 • Arka ul. 29 Listopada 52, tel. +(48-12) 412 71 61 • Świniarnia ul. Budryka 6, tel. +(48-12) 638 15 99 • Kwadrat ul. Skarżyńskiego 1, tel. +(48-12) 647 50 78 www.kwadrat.pk.edu.pl Mat Mjölkbarer och självserveringar Grodzki ul. Grodzka 47 • Jadłodajnia ul. Oleandry 1 • Kazimierz ul. Krakowska 24 • Naleśniqi ul. Szewska 27; pl. Mariacki 2 • Pod Temidą ul. Grodzka 43 • Sąsiedzi ul. Szpitalna 40 • Smaczny ul. św. Tomasza 24 • Żaczek ul. Czarnowiejska 75 Vegetariska rätter Green Way ul. Mikołajska 14 • Vega ul. św. Gertrudy 7, ul. Krupnicza 22 Kaféer Albo Tak Mały Rynek 4, tel. +(48-12) 423 00 70 www.albotak.kr-nightlife.pl • Demmers Teehaus ul. Kanonicza 21 • Coffeeheaven ul. Karmelicka 8, Al. Pokoju 67, ul. Podgórska 34 www.coffeeheaven.eu.com • Europejska Rynek Główny 35, tel. +(48-12) 429 34 93 www.europejska.pl • Jama Michalika, ul. Floriańska 45, tel. +(48-12) 422 15 61 www.jamamichalika.pl • Klubokawiarnia Mleczarnia ul. Meiselsa 20 • Loża Klub Aktora ul. św. Jana 2/Rynek Główny 41, tel. +(48-12) 429 29 62 www.loza.zaprasza. net • Paparazzi ul. Mikołajska 9, tel. +(4812) 429 45 97 www.paparazzi.com.pl • Szuflada ul. Wiślna 5, tel. +(48-12) 423 13 34 Pubar Fischer Pub ul. Grodzka 42, tel. +(48-12) 421 70 56 • Łaźnia ul. Paulińska 28, tel. +(4812) 292 00 58 • Music Bar 9 ul. Szewska 9, tel. +(48-12) 422 25 46 • Propaganda ul. Miodowa 20, tel. +(48-12) 292 04 02 • Shakesbeer Pub ul. Gołębia 2, tel. +(48-12) 421 30 20 • U Piwersów ul. Floriańska 32 • Tower Club ul. Grodzka 4, tel. +(48-12) 292 23 62 KRAKÓWS DELIKATESSER Kraków har också sina typiska maträtter, först och främst maczanka po krakowsku dvs. bräse- rade skivor av fläskfilé med stora mängder lök och kummin serverade med sås i utskuret vitt bröd, pieczona kaczka z grzybami, stekt anka med svamp och bovete. Ostsorter värda att rekommendera är oscypek och bundz tillverkad av fårmjölk från fjällområdet Podhale i närheten av Kraków. Andra läckerheter är efterrätter som sernik krakowski, en ostkaka smaksatt med vanilj, och påvens berömda bakelse papieska kremówka. Mest typiskt är dock krakowski obwarzanek, som säljs överallt i Kraków i små rullande stånd. Det är ett litet vetebröd format som en tunn flätad ring, dekorerad med grovsalt, vallmo- eller sesamfrö. Övernattning hotell Astoria ul. Józefa 24, tel. +(48-12) 432 50 10 www.astoriahotel.pl • Campanile ul. Św. Tomasza 34, tel. +(48-12) 424 26 00 www. campanile.com.pl • Felix os. Złota Jesień15B, tel. + (48-12) 648 48 67 www.puhit.com. pl • Krakus ul. Nowohucka 35, tel. +(48 12) 652 02 02 www.hotel-krakus.com.pl • Panorama ul. Lipińskiego 3/1, tel. +(4812) 260 64 01 www.hotel-panorama.pl • Perła ul. Zakopiańska 180b, tel. +(48-12) 267 31 92 www.hotelperla.com.pl • ROKK ul. Rzemieślnicza 5, tel. +(48-12) 269 15 66 www.rokk.pl • Start ul. Kapelanka 60, tel. +(48-12) 269 22 10 www.hotelstart.com.pl • Sport ul Zarzecze 124a, tel. +(48-12) 626 43 63 www.sporthotel.krakow.pl • Royal ul. św. Gertrudy 26-29, tel. +(48 12) 421 58 57 www.royal.com.pl hostell Any Time Hostel&Pension Estery www. anytime.com.pl • Aston www.spanie.kra- kow.pl Atlantis www.hostel.pl • Bling Bling www.blingbling.pl • Blue www.bluehostel.pl • Corner www.cornerhostel.pl • Deco www. hosteldeco.pl • Dizzy Daisy www.hostel.pl • DJ www.djhostel.pl • Fern Flower www. fern.pl • Flamingo www.flamingo-hostel. com • Gardenhouse www.gardenhouse. pl • Greg&Tom www.gregtomhostel.com • Centrum www.centrumkrakow.pl • Guliwer www.krakownoclegi.pl • Kazimierz Bet www.polhotels.com • Konsul www. hostelkonsul.com • Rynek7 www.hostelrynek7.pl • Trzy Kafki www.trzykafki.pl • Węgierska www.motel-wegierska.strefa. pl • Junior Krakus www.hotel-krakus.com. pl • Mama’s www.mamashostel.com.pl • Momotown www.momotownhostel.com • Old Town www.oldtownhostel.pl • Orange www.hostelorange.pl • Sky www.skyhostel. com.pl • The Stranger www.thestrangerhostel.com • Travel republic www.travelrepublic.pl • Travellers Inn www.travellersinn.pl • Trzy Kafki Bis www.trzykafki. pl • Trzy Kafki Plus www.trzykafki.pl • U Żeweckiego www.zewecki.com Vandrarhem ul. Grochowa 2, tel. +(48-12) 653 24 32, www. ssm.com.pl • ul. Oleandry 5, tel. +(48-12) 633 88 20 • ul. Szablowskiego 1C, tel. +(4812) 637 13 53 Campingplatser Clepardia ul. Pachońskiego 28A, tel. +(4812) 415 96 72 www.clepardia.pl • Krakowianka ul. Żywiecka Boczna 2, tel. +(4812) 268 14 17 www.krakowianka.com.pl • Smok ul. Kamedulska 18, tel. +(48-12) 429 72 66 www.smok.krakow.pl • Korona Gaj k. Krakowa, tel. +(48-12) 270 13 18 www. camping-korona.com.pl • Camping i tältplats Wieliczka, ul. Wierzynka 9, tel. (12) 278-36-14 17 z yn y Al. N ow olipki o Piast Koło sk iej ąbrow M. D Al. Róż wskieg Bronie Wi Dunik owsk iego ka aP a Ols zowskie go Sołtysowska o h uc k a L. Podb ipię ty N ow Koź lars ka Al. Ja na Pa SANDO MIERZ w ł a II ęczu Na Zał Sevärdheter: 1. Wawel XIV 2. Waweldomkyrkan CZYŻYNY 3. Stora torget 4. Mariakyrkan ŁĘG 5. Tyghallarna 6. Barbakan och Floriańska-porten 7. Collegium Maius it w y Ryb 8. Den gamla synagogan XIII PODGÓRZE RYBITWY 9. Czartoryski-museet 10. Nationalmuseet 11. Manggha J. Surzy ckiego 12. Loppmarknaden Obroń Ryb ców Mod Dąb lin a ka it w y Drwina ki Półł an KRAKÓW PROKOCIM rska E4 o s ą d e ck a Now 4 a lsk Wo ów ce PROKOCIM 0 WI PRZ ELI EM CK YŚ A L, R ZES ZÓW XII PROKOCIM -BIEŻANÓW L.Teligi M. Ćwiklińskiej KRAKÓW BIEŻANÓW Pół łan ki Bieża now sk a bo M al X WOLA DUCHACKA a yck Łuż OŚWIĘCIM rk ana Fabryka Kabli ł Koz Na A. Fredry Z ZAKO AKOPIAŃ PANE , KĘTYSKA Stelli-Sowick i eg o Lub lań ska Pilo tów Brog i Bro dow icza a Rako wick ta Pow s Ale ja Kalwar yjska WAD OWIC KA K ości owa W Strzelc ów Bociania AL. WA 29 RSZ LIST AWA OPA , KIELCE DA 7 PAD A 29 L ISTO A L. Wars zaws ka Pawia l a t te We ste rp D i et la Zw Bałuckie go Św . G ertrudy Kijows ka Piastow sk a Prądnic ka D skieunaje go AL. A. M ICKIE WICZ A Podwale Pia sto wsk a ańcó w Warszawy OL KU J. Mack iewicz a Prądnicka E77 Stachiewi cza JASNO SZ GÓ R S K A EJ AL. ARM II KRAJO W Ś idarn O l Al. So Sz p a ra g Sucha KRAKÓW BOREK FAŁĘCKI BOREK FAŁĘCKI ck a IX ŁAGIEWNIKI a PŁASZÓW wka W. Sła ZAKRZÓWEK pl. Centralny 777 Ba gry li Wie KRAKÓW BONARKA Al. Przyjaź ni Sieros KRAKÓW PŁASZÓW Żeromsk iego Del. Urz. Miasta ga Stru Łanowa A ŁAGIEWNIKI MIEŃS KI E GO CEGIELNIANA Lipska ty l Cm. Podgórski NOWA HUTA DRÓJ XVIII NOWA Mościckiego HUTA ców roń Ob rzyża K Kr z y wda KRAKÓW KRZEMIONKI K J. Brożka Prze wóz ic h a ers nd .A Wł Al. Ś l ą sk H. ckiego owe ta-R o r G St. ńska erzy obi ka P ł a s z o w s ka cka cz y BUSKO Z ska ow yrz m c Ko a 6 h uc 77 Nowo Wie lick a ń B ie ubn ia a Ogródki działkowe KRAKÓW JABŁOCIE Dł Centr aln ŁA PODGÓRZE PYCHOWICE Ogródki działkowe Mo rondo Mateczny w ńcó rondo Na Łęgu oj u Al. Pok okoju Al. P rondo Kocmyrzowskie rondo Czyżyńskie Nowohucka nk a a ilg Polskich DĄBIE Jagiełły K. Łowińs PRZEMYŚ kiego L, RZE SZÓW K. M XVI ak BIEŃCZYCE uszyńskiego rondo gen. Maczka Park Saska wskiego Limano Al. Wł . Ande rsa Lotników II GRZEGÓRZKI W IS a W y s o c ki e j wła II ąbia Ofiar D dzie Zjeź Na Del. Urz. Miasta LUDWINKÓW a Kraków Cm. 8 KAZIMIERZ Kośc. Na Skałce rek Ugo rondo Grzegórzeckie a iśln row Sta Dietla Grzegórzecka 12 STRADOM wska Krako s si n o te Ca Mon K apela Ogródki działkowe ska dom Stra 11 rondo Grunwaldzkie 7 7 E7 DĘBNIKI 780 Wawel J CKIE PNI ka Pras 2 1 WESOŁA o ieg ick kul M. Medweckiego RAKOWICE Del. Urz. Miasta Mogilska L. O Ogródki działkowe J an rondo Mogilskie Lubicz UGOREK nów Uła Urz. Miasta KRAKÓW GŁÓWNY a ner ka iec zyn O KON skiego T. Kości u szki Cm. VIII DĘBNIKI 3 4 Franciszkańska Podzamcz e Katedra a Józef Księcia Tynieck 7 Kośc. Mariacki ego ier 9 5 go wski Strasze a Al. F. Foch ie Piłsudsk 6 IV Pilotów rondo PRĄDNIK MłyńskieJ. CZERWONY Meiss go bre hro Groc COLSZA hows ka Prażmowskiego 10 PÓŁWSIE Błonia ZWIERZYNIECKIE VII ZWIERZYNIEC J. Malczew a aja O SKIEG RASIŃ AL. Z. K igi Al. 3 M Basztowa w- a CZARNA WIEŚ PIASEK Cmentarz Rakowicki RAKOWICE I KLEPARZ STARE MIASTO lick me Kar C E4 ZA R N O IE W JSKA 0 AL. ACKIEGO ŁOW J. S D ług NOWA WIEŚ TS Wisła Ru daw a Del. Urz. Miasta Króle wska Pran Cm. doty sk Wro cław ska L. O kuli c ki ego o g e i k s w o r omo K a r o B . l A 7 77 a orąży ch o o d ch Ogródki działkowe dw Tw VI BRONOWICEP 4 Król owe j Ja a tor V ŁOBZÓW Miechowit y ślic o Pasterza Dobreg Lublańska Wil eńs C ka zer w Prą oneg dni o ka ard eg ROGATKA WARSZAWSKA GRĘBAŁÓW ż ców Krzy Obroń ka ws ysł a h Srebrnyc Orłów yk jcz Dobrego Pasterza D ok KRAKÓW ŁOBZÓW Bro now icka NAWOJK I O ka J. J a n c a r za ic k a KruszLw. Okulickiego a koł Mi J. Wybickiego ols w M łyń t Bra Op có stań Pow Majora Ł e p kowskiego KROWODRZA Balicka Ę C IM WI o r fa na w Fi e l d Si e 777 ów „S Batalionu kała ” T. Makowskiego DĄBROWA GÓRN. Prądnik kich oders Zuch Krow MISTRZEJOWICE a a Opols k a M. Jarem y AZORY 778 K. Wyki e tk da J. Conra ońskiego H. Pach i Łok KRZ ESZ OW ICE Rad z 91 ikowskie 4 go IV PRĄDNIK BIAŁY Batowicki k Al. Pows t d nic J. pr ą o PRZEM YŚ ucharskie H. S go L, RZES ZÓW Tatrabergen och Zakopane 20 Zakopane är en av Polens största turistorter, Polens vinterhuvudstad vid foten av Tatrabergen, de högsta bergen i Polen, på en höjd av 838 m.ö.h. En utmärkt utgångspunkt för vandringar i bergen. Rundvandring Sabała (1)- staty av en sägenomspunnen musiker och berättare, en av de första guiderna i Tatra. I sin ungdom rövare och tjuvskytt. ul. Zamoyskiego/ ul. Chałubińskiego. Kościeliska-gatan (2)- ett genuint “friluftsmuseum” med byggnadskonst från regionen. Här finns en gammal träkyrka från mitten av 1800talet med tre snidade altare, folkkonstföremål och glasmåleri. Den gamla kyrkogården Pękowe Brzysko från mitten av 1800-talet, där människor som gjort stora insatser för Polens kultur, turism och för Zakopane ligger begravda. Krupówki (3)- stadens huvudgata med Tatra-museet, där regionens historia, folkliv och traditioner visas. ul. Krupówki 10, tel. +(48-18) 201 52 05 www.muzeumtatrzanskie.com. pl, www.muzeum.zakopane.top.pl Hoppbacken “Pod Krokwią” (4)- världscupen i backhoppning i januari samlar flera tusen åskådare. info@ um.zakopane.pl tel. +(48-18) 201 22 11 Villor i Zakopane-stil. Zakopane-museet (5) „Koliba”, ul. Kościeliska 18, tel. +(48-18) 201 36 02 www.muzeum.zakopane.top.pl Träkapellet Jaszczurówka från början av 1900-talet är ett exempel på lokal byggnadskonst. Atma (6). En trävilla i lokal byggnadsstil. Här bodde kompositören Karol Szymanowski, som häm- tade inspiration från bergsbornas folklore. Idag ligger här Karol Szymanowskis museum. ul. Kasprusie 19, tel. +(48-18) 201 34 93 Antałówka (7)– vattenpark på en bergssluttning med varma vattenkällor (940 m ö.h.) www.antalowka.com Folkkonst – folkdräkter, dialekter, musik i Zakopane och de närliggande byarna Kościelisko, Witów, Chochołów, Ciche, Ząb, Poronin, Bukowina Tatrzańska. Władysław Hasiors galleri (8)- i konstnärens gamla verkstad finns ett konstgalleri med skulpturer, scenografier och målningar. ul. Jagiellońska 18, tel. +(48-18) 206 68 71 Tatrabergen Tatrabergens nationalpark – omfattar polska Tatrabergen samt en närliggande slovakisk park. Är upptagen på UNESCO:s lista över världsnaturarv. Många vandringsleder förbi bergsjöar, vattenfall och grottor. Goda möjligheter till bergsklättring, grottforskning och vandring året runt. Vintertid även möjlighet till skidåkning. Inträdet till parken är avgiftsbelagt. Cembratall, edelweiss och krokus, vars violetta blommor förebådar vårens ankomst, är typiska växter i Tatrabergen. Gems, murmeldjur och kungsörn lever i de högre bergspartierna. Längre ner lever kronhjort, rådjur, lodjur, vildkatt och t o m björn. Havsögat - bergsjö på en höjd av 1395 m.ö.h., en av de mest besökta platserna i Tatra. Vattnet är grönt och klart – man kan se foreller på Tatrabergen och Zakopane 15 meters djup. I närheten ligger ett kulturminnesmärkt värdshus. Dolina Pięciu Stawów Polskich - ett storslaget alpint landskap med kalfjäll och branta toppar som reser sig över sjöarna. Växtligheten utgörs av gräs, lavar och mossor. Siklawa - Tatras största vattenfall, ca 70 meter högt och särskilt sevärt efter rikliga regn, ligger vid en av de populäraste vandringslederna. Giewont - bergstopp (1909 m.ö.h.) med ett 15-meter högt järnkors. Berget, som påminner om en sovande riddare, är relativt lättillgängligt söderifrån. Kościelisko-dalen - en av de vackraste och mest lättillgängliga dalgångarna i Tatra. Vandringsled även för oerfarna turister. Möjlighet att åka häst och vagn eller släde. Gubałówka, ett berg (1120 m.ö.h.) lättillgängligt till fots eller med bergbana. Många attraktioner på toppen: vacker panoramautsikt över Tatra, Gorce, Beskid Wysoki och Pieniny-bergen vid foten av Zakopane, samt en lekplats för barn, rutschbana och en högt belägen strand för dem som vill sola. Från Gubałówka utgår många cykelvägar och vandringsleder till pittoreska bergsbyar: Zęb, Nowy Bystry, Poronin, Dzianisz, Kościelisko och Chochołów. En av vandringslederna går via Gubałówkas bergskam till Butorowy Wierch. Vintertid finns goda möjligheter till utförsåkning och snowboardåkning. En modern rutschbana på Gubałówka, öppen från vår till sen höst. En liten vagn med bromsar passerar längs en profilerad bana med flera kurvor. Många fantastiska upplevelser. Butorowy Wierch En utmärkt utgångspunkt för vandringar i bergen samt cykelturer, då man kan beundra utsikten över de polska och slovakiska Tatrabergen och över Zakopane och Kościelisko. Från Butorowy Wierch leder via Gubałówka ett attraktivt avsnitt av Påvens väg. Till Butorowy Wierch går en tvåsittsbana. Kasprowy Wierch ett berg 1987 m.ö.h. i Västra tatrabergen. På 30-talet byggdes en linbana här. På endast 20 min kan man nå Kasprowys topp för att på sommaren beundra den vackra panoramautsikten över Tatrabergen och åka skidor på vintern. Fantastisk panoramautsikt över Krywan, Świnica och Kościelcs fjällmassiv. Vid foten av Kasprowy Wierch ligger Kociół Gąsienicowy, särskilt omtyckt av skidåkare. De populäraste vandringslederna från Kasprowy leder via Świnica (2301 m.ö.h.), Orla Perc och andra bergstoppar och också till Czerwone Wierchy och Hala Gąsienicowa. Linbanan Kuźnice-Kasprowy Wierch. Från bergstoppen Kasprowy Wierch går en skidbana via Hala Gąsienicowa eller Goryczkowa. Stolliften Gąsienicowa är 1158 meter lång och Goryczkowa 1730 meter. Grottor i Tatra Det är förbjudet att gå in i grot- .pl www.poland-tourism21 Tatrabergen och Zakopane 22 torna i Tatra. Polska bergsklättrarförbundet tillåter inträde i endast 42 av de över 500 grottor som finns i nationalparken. Bara några få grottor är allmänt tillgängliga och vandringslederna leder genom dem. Mroźna i Kościeliskodalen • Raptowicka i Kościeisko-dalen • Mylna i Kościelisko-dalen • Smocza Jama w Wąwozie och Dolinka ku Dziurze Belysning finns bara i grottan Mroźna. I de andra grottorna måste man ha någon ljuskälla med sig. Info om grottor www.sktj.pl Utflykter i omgivningarna Dębno Podhalańskie är känt för Ärkeängeln Mikaels träkyrka från 1400talet som är gjord utan en enda spik. Den finns upptagen på UNESCO: s världskultur- och naturarv. Pieniny och Dunajecs genombrott. Från våren till hösten kan man åka flotte nedströms från Sromowce Wyżne via Szczawnica till Krościenko. Under färden kan man beskåda kalkklippor och klippbranter som når upp över flodens ström. Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich, 34443 Sromowce Wyżne, ul. Kąty 14, tel. (+4818) 262 97 21 www.flisacy.com.pl Kollektivtrafik I Zakopane finns buss, privat minibuss, taxi och droska. På vintern kan man åka släde. Taxi Radio Taxi tel. 9191 • Giewont tel. 96 26 • Tatry 9625 Droskor/släde Ett dyrt transportmedel. Priset måste överenskommas i förväg. På vintern kan man åka släde upp till Kalatówki. Evenemang Internationella folkfestivalen anordnas varje år i augusti, ett av de största kulturevenemangen i Zakopane. Bergsgrupper från Europa, Asien, Afrika och Sydamerika deltar. www.festiwal.ezakopane.pl Zakopanevåren - United Europe Jazz Festival anordnas i samarbete med vänorterna Salgótarján (Ungern), Hradec Králové (Tjeckien) samt Banská Bystrica (Slovakien). I varje stad äger lokala jazzfestivaler rum, men sedan 2004 ingår de i ett gemensamt evenemang, United Europe Jazz Festival, med jazzmusik, både traditionell och modern, gospel, dixieland, blues och fusion i Zakopane. www.zakopane.pl/uejf Veteranbilsmötet – veteranbilar kör längs stadens huvudgator. Jazz Camping Kalatówki äger rum varje vinter, då unga och gamla musiker kommer till Tatrabergen. Till Kalatówki kommer många kända polska och utländska jazzmusiker. Tillsammans vandrar de i bergen, repeterar och bor under samma tak, och på kvällarna är det jamsessions i olika sammanställningar. Internationella orgelfestivalen i Zakopane Orgelkonserter äger rum under sommarhelgerna i Heliga familjens kyrka samt i sanktuariet i Krzeptówki.. Underhållning Simhallar AquaPark Antałówka www.antalowka. Tatrabergen och Zakopane com (oppnas i november 2006) • COS, ul. Br. Czecha 1, tel. +(48-18) 201 50 21 www. cos.z-ne.pl • Hotel Litwor ul. Krupówki 40, tel. +(48-18) 201 27 39 www.litwor.pl • Hotel Kasprowy Polana Szymoszkowa 1, tel. +(48-18) 201 40 11 www.orbis.pl • Hotel Skalny Pardałówka 3b, tel. +(4818) 201 91 00 www.skalny.com.pl • Hotel Belvedere Droga do Bialego, tel. +(48-18) 202 12 00 www.belvederehotel.pl • Czarny Potok, ul. Tetmajera 20, tel. +(48-18) 202 02 04 www.czarnypotok.pl Tennisbanor Park Miejski im. Piłsudskiego, ul. Staszica • COS, ul. Br. Czecha 2, tel. +(48-18) 201 50 21 • ul. Droga do Olczy 26 • Droga do Białego 7, tel. +(48) 607 107 511 • Antałówka, ul. Jagiellońska Skridskor COS, ul. Br. Czecha, ul. Grunwaldzka, tel. +(48-18) 201 50 21 Skidåkning Butorowy Wierch, ul. Powstańców Śląskich. Stollift, relativt enkel, för nybörjare och dem som åker sakta. Bergskammen Gubałówka. Kabeljärnväg. Skiftande terräng, rännor för snowboardåkare. Linbanan Kuźnice-Kasprowy Wierch. Från bergstoppen Kasprowy Wierch går en skidbana via Hala Gąsienicowa eller Goryczkowa. Stolliften Gąsienicowa är 1158 meter lång, Goryczkowa 1730 meter. Nosal, ul. Balzera 24c. En stollift till bergstoppen och en kortare ankarlift. Brant skidbana för erfarna eller modiga skidåkare. Skidbanan Szymoszkowa bredvid hotellet Kasprowy för nybörjare och något erfarna skidåkare. Många ankarliftar för nybörjare: Koziniec, Pod Krokwią, Kalatówki, Na Lipkach, Pardałówka, Antałówka. Attraktiva skidområden i de omkringliggande byarna Bukowina Tatrzańska, Białka Tatrzańska. Bungeehoppning Pod Gubałówką, tel. +(48) 606 973 398 Skärmflygning Air Taxi, tel. +(48-18) 201 37 95 • Bystrowski, tel. +48 602 181 626 Ridning Sabałowa Zagroda, ul. Krzeptówki 17, tel. +(48-18) 207 09 71 • Migiel Wojciech, ul. Pardałówka 14A, tel. +(48-18) 201 17 30 Cykling Från cykeln kan man lära känna Zakopanes trakter mycket väl. Det finns många cykelbanor av varierande längd och svårighetsgrad, från lätta till mycket svåra. • Mellansvår: Tatra. För uthålliga: KuźniceToporowa, Cyrhla-Psia, TrawkaHala Gąsienicowa (24 km) • Lätt: Påvens väg - Zakopane-KościeliskoGubałówka-Ząb-Bańska WyżniaBańska Niżnia-Ludźmierz-Nowy Targ (35 km) Teater Witkiewicz-teatern ul. Chramcówki 15, +(48-18) 20 00 660 Biografer Giewont, ul. Kościuszki 4, tel. +(48-18) 20 153 04 • Sokół, ul. Orkana 2, tel. +(4818) 20 140 40 Musikklubbar Ampstrong ul. Jagiellońska 18, tel. +(48-18) 210 29 04 www.ampstrong.org.pl • Passport, ul. Nowotarska 8 • Piano Cafe, ul. Krupówki 63 • Rockus ul. Zaruskiego 5 www. rockus.z-ne.pl Mat 23 Pawełkówka Kule FURMANOWA +(48-18) 207 76 07 www.piecstawow.pl • na Hali Gąsienicowej, tel. +(48-18) 201 26 33 www.murowaniec.e-tatry.pl • Hotel Górski na Hali Kalatówki, tel. +(4818) 201 28 27 www.kalatowki.com.pl • na Hali Kondratowej, tel. +(48-18) 201 91 14 www.kondratowa.com • na Hali Ornak, tel. +(48-18) 207 05 20 www.ornak.tatry. net.pl • na Polanie Chochołowskiej, tel. +(48-18) 207 05 10 Sevärdheter: 1. Sabała 2. Kościeliska-gatan 3. Krupówki 4. Hoppbacken “Pod Krokwią” ELIASZÓWKA 5. Zakopane-museet Rafaczówka USTUP 6. Atma 7. Antałówka HARENDA 8. Władysław Hasiors galleri GUTY CIĄGŁÓWKA Zakopane KOTELNICA Gub ałó wk SPYRKÓWKA KR GUBAŁÓWKA STARY KAMIENIEC TATARY a kę ZAKOPANE WALOWA GÓRA ka DWORZEC PKS otars Now ŁUKASZÓWKI GŁADKIE Kru Kasprusie a ich Śląsk C oda k ców icha W stań ie l i s Pow Ko ś c 2 8 Galeria Hasiora Atma PARDAŁÓWKA k a 7 KOZINIEC o sk a HUTY ANTAŁÓWKA g skie Hr. Wł . Za mo ys k ieg o ń ubi hał T. C 6 ISKO CIEL KOŚ i ciel Koś Basen Cieplicowy Instytut Meteorologiczny 3 OBERCONIÓWKA w OS. KASPRUSIE pó wk i ANTAŁÓWKA NAD KOLEJĄ ł ó t a A n 5 UBOCZ WALKOSZE BACHLEDZKI WIERCH ska POLANA SZYMOSZKOWA G ub ałó w JANOSÓWKA loń Jagiel CHOĆKOWSKIE na Ó AK 47 BILINÓWKA l ej STACHONIE BACHLEDY 1 Strąży ska Słodyczki BYSTRE KIRY Frąckówka WOJDYŁY KRÓLE aja KRZEPTÓWKI POTOK zakopane.pl • Dom Turysty ul. Zaruskiego 5, tel. +(48-18) 206 32 81 www.domturysty. z-ne.pl • Dom Wycieczkowy Teresa, ul. Br. Czecha 6A, tel. +(48-18) 201 28 49 Billiga övernattningar Vandrarhem ul. Krzeptówki 2 tel. +(48-18) 20 66 158 • ul. Nowotarska 45, tel. +(48-18) 206 62 03 www.szarotkaptsm.prv.pl Campingplatser os. Harenda 51B tel. +(48-18) 201-47-00 www.harenda.spanie.pl • ul. Żeromskiego 26, tel.+(48-18) 201-22-56 www.podkrokwia.zakopane.pl • Ustup, tel. (48-18) 20636-67 Bergshyddor nad Morskim Okiem, tel. +(48- 18) 207 76 09 www.lapinska.maria.webpark.pl • w Dolinie Roztoki, tel. +(48-18) 207 74 42 • w Dolinie Pięciu Stawów Polskich, tel. M Al. 3 ul. Droga do Daniela 3A, tel. +(48-18) 206 41 70 www.mlyniska.zakopane.pl • Morskie Oko ul. Krupówki 28, tel. +(48-18) 201 50 66 • Redykołka ul. Kościeliska 1, tel. +48 18 206 63 32, • Sabała ul. Krupówki 11, tel. +(48-18) 201 50 92 www.sabala.zakopane.pl • Sopa ul. Kościeliska 52, tel. +(4818) 201 22 16 www.sopa.pl • Szałas Pod Reglami, ul. Piłsudskiego 32A, tel. +(4818) 206 47 00 • U Wnuka, ul. Kościeliska 8, tel. +48 18 206 41 67 www.tatry.polbox.pl/ uwnuka • Zbójecka, ul. Krupówki 28, tel. +48 602 83 47 35 Billiga övernattningar Billiga hotell Patria ul. Żeromskiego 12, tel. (+48-18) 20 63 722 www.hotelpatria.pl • Gromada ul. Zaruskiego 2, tel. +(48-18) 201 50 11 • Giewont ul. Kościuszki 1, tel. +(48-18) 201 20 11 Pensionat Bacówka ul. Brzegi 2a, tel. +(48-18) 201 52 92 www.bacowka-zakopane.pl • Czarny Potok ul. Tetmajera 20, tel. +(48-18) 20 20 204 www.czarnypotok.pl • Dawidek ul. Pardałówka 8B, tel. +(48-18) 20191 06 www.dawidek.pl • Iskra ul. Grunwaldzka 22, tel. +(48-18) 206 33 02 www.iskra.zakopane.com.pl • Jadzia ul. Strążyska 22, tel. +(48-18) 206 23 55 www.jadzia.tatry.net.pl • Olga ul. Strążyska 20, tel. +(48-18) 201 30 50 www.olga.regle.pl • Pod Giewontem ul. Skibówki 35a, tel. +(48-18) 201 10 01 www. podgiewontem.zakopane.pl • Renesans ul. Chałubińskiego 26, tel. +(48-18) 206 67 75 www.renesans.pl • Rusałka ul. Małe Żywczańskie 5A, tel. +(48-18) 206 68 36 www. rusalka.zakopane.pl • Zbyszko ul. Zamoyskiego 26C, tel. +(48-18) 206 65 66 www. zbyszko.zakopane.pl • Övernattning hos TOPR (bergsräddning) U Ratowników, ul. Piłsudskiego 63A, tel. 206 24 58 www.bednarz. Ko 24 Billigt: Mjölkbarer ul. Weteranów Wojny 2, ul. Nowotarska 2• Smakosz ul. Krupówki 22, tel. +(48-18) 20 122 38 • Hermer ul. Kościuszki 13, tel. +(48-18) 206 32 50 • Karczma Śpiewających Kucharzy i Kelnerów, ul. Balzera 1, tel. +(48-18) 201 15 22 • Temida, ul. Gimnazjalna 13, tel. +(48-18) 206 85 28 • Carpe Diem, ul. Nowotarska 33 Kaféer Gabi ul. Zamoyskiego 10, tel. +(48-18) 201 37 21 • Cafe Piano ul. Krupówki 37, tel. +(48-18) 201 21 08 • Kawiarnia, ul. Sienkiewicza 6A, tel. +(48) 601 98 40 02 • Kofeinka ul. Kościeliska 22, tel. +(48-18) 206 85 54 • Maleńka ul. Krupówki 69, tel. +(4818) 20692 19 • Samanta ul. Witkiewicza 2, tel. +(48-18) 201 45 72 www.samanta. zakopane.pl • Sanacja ul. Krupówki 76, tel. +(48-18) 201 61 59 www.republika.pl/ cafesanacja Pubar Paprazzi ul. Galicy 8, tel. +(48-18) 206 32 51 www.paparazzi.com.pl • Kamikaze ul. Krupówki 77 • Prohibicja ul. Nowotarska 46, tel. +(48-18) 201 33 21 www. prohibicja.com.pl • Anemon ul. Krupówki 38, tel. +(48-18) 201 53 90 • Riders Club, ul. Krupówki 81B, tel. +(48-18) 201 61 44 • Winoteka pod Berłami ul. Grunwaldzka 9, tel. +(48-18) 201 32 21 www.podberlami.zakopane.pl Restauranger och regionalt kök Bacówka ul. Krupówki 61, tel. +(48-18) 206 43 33 www.zakopane.tatry.pl/bacowka/ • Bąkowa Zohylina Niźnio ul. Piłsudskiego 6, tel.+(48-18) 206 62 16 www.zohylina.pl • Bąkowa Zohylina Wyźnio ul. Piłsudskiego 28A, tel. +(48- 18) 201 20 45 • Czarci Jar ul. Małe Żywczańskie 11A, tel. +(48-18) 206 41 78 www.czarcijar.pl • Karczma Młyniska Tatrabergen och Zakopane W Tatrabergen och Zakopane JASZCZURÓWKA 8 95 MRAŹNICA SPADOWIEC KRZEPTÓWKI 4 BUŃDÓWKI POD SKOCZNIĄ A T R 1034 Nosal Jastrzębia Turnia Kazalnica T Y 1206 1090 KUŹNICE Krokiew 1378 25 Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia Gdańsk – Polens havshuvudstad, ett betydande kultur-, forsknings- och näringslivscentrum och en populär turistort. Det var här som Lech Wałęsa ledde strejken som bidrog till kommunismens fall. Sopot ärTrestadens minsta stad, en kurort vid havet. Före andra världskriget en av de exklusivaste badorterna vid Östersjön. Gdynia är Trestadens yngsta stad, en handels-, örlogs- och färjehamn. Före andra världskriget Östersjöns största och modernaste hamn. 26 Lejonen - Gdańsks stadsvapen Rundvandring Kranen (1)– stadens symbol vid floden Motława, den medeltida gotiska hamnkranen kunde lyfta 4 ton 27 meter upp i luften. Idag finns här Centrala havsmuseet ul. Szeroka 67/68, tel. +(48-58) 301 53 11, www.cmm.pl Mariacka-gatan (2)– en charmfull gata med karakteristiska rekonstruerade trappräcken. Ofta ges här konserter av studenter och utexaminerade från Musikakademin. Gamla stan i Gdańsk Mariakyrkan (3)– i gotisk stil, från 1300talet. Rymmer 25 000 besökare. Förr i tiden fanns där världens största astronomiska ur. Från det 78 meter höga kyrkotornet har man en vacker utsikt över staden. Barbakan (4)– en bevarad del av den gotiska befästningen från 1400-talet – består av en tortyrkammare och ett fängelsetorn. www.mhmg.gda.pl ul. Targ Węglowy, tel. +(48-58) 301 49 45 Gyllene porten i barockstil (5), byggdes på 1600- talet och ersatte den tidigare, gotiska stadsporten. ul. Długa Gröna porten från (6) 1500-talet var tillfällig bostad i Gdańsk för de polska kungarna. Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia Här slutar Kungliga vägens huvuddel på Motława-sidan. ul. Długie Pobrzeże Rådhuset (7) från 1300-talet, ursprungligen gotiskt, byggt av tegel. Numera i gotisk och renässansstil med praktfulla interiörer, bl.a Röda salen, där stadens råd samlades. Inrymmer idag Historiska stadsmuseet. ul. Długa 47, tel. +(48-58) 767 91 00, www.mhmg.gda.pl Artushovet (8) ett sengotiskt hus där adeln höll sina möten, av sten med en 10,5 meter hög kakelugn (520 målade kakelplattor), ligger bredvid Rådhuset. Inrymmer en filial till Historiska stadsmuseet ul. Długi Targ 45, tel. +(48-58) 767 91 00 www.mnmg.gda.pl Neptunusfontänen (9) en staty av brons, står framför Artushovet, symboliserar stadens anknytning till havet. ul. Długi Targ Uphagens Hus (10) originalinteriör gammalt borgarhus med originell interiör från 1700-talet, öppet för allmänheten, idag Historiska stadmuseets huvudkontor ul. Długa 12, tel. +(48-58) 301 23 71 www. mhmg.gda.pl Spannmålsbodsön (11)– endast en del av de 300 spannmålsbodarna har bevarats. Mellan nya och gamla Motława Bärnstensmuseet (12) Trestadens mest moderna museum med multimediala presentationer och rika samlingar av konstföremål i bärnsten, ligger i fängelsetornet. Zespół Przedbramia ulicy Długiej, Gdańsk, Targ Węglowy, tel. +(4858) 767 9128, www.mhmg.gda.pl Nationalmuseet (13) med en samling måleri från 1400- och 1500-talets Gdańsk, samt nederländskt måleri med ”Yttersta domen” av Hans Memling. ul. Toruńska 1, tel. +(48-58) 301 70 61, www.muzeum.narodowe.gda.pl Cistercienserklostret i Oliwa (14) med en katedral från år 1200, förnämlig barockorgel från 1700-talet med mycket vacker ton, rikt utsirad med figurer, änglar, solar och stjärnor som rör sig under konserten. ul. Cystersów 10, www.archikatedra.diecezja.gda.pl Centret för nutida konst (15), “Badhuset” - i den gamla badhusbyggnaden visas modern konst, konstnärsskisser och dokumentärfilmer av polska och utländska konstnärer, både väletablerade och unga ul. Jaskółcza 1, tel. +(4858) 320 29 76, www.laznia.pl Westerplatte (16)– den 1 september 1939 kl. 04.45 började andra världskriget här. www.mhmg.gda.pl Sopot– havsbad och kurort Molo (17) (Piren) av trä från mitten av 1900-talet, 512 meter lång, den längsta piren i Polen och en av de längsta i Europa. En av de populäraste polska rekreationsanläggningarna, stadens symbol. Förlängningen av ul. Bohaterów Monte Cassino, tel. +(48-58) 551 04 81 Gdynia Kościuszko-torget är en omtyckt promenadplats för stadens invånare och turister. I närheten ligger museifartygen “Pommerns gåva” och ”Blixten” förtöjda. Bredvid piren ligger Centrala havsmuseet och Havsakvariet. Museifartyg. Skolfartyget ”Dar Pomorza” (”Pommerns gåva” från 1909 och örlogsfartyget „Błyskawica” (”Blixten ORP”), jagare i polska marinens tjänst under andra världskriget. ul. Nabrzeże Pomorskie, tel. +(48-58) 620 23 71 www.cmm.pl Berget Kamienna - en storslagen utsikt över staden. Från 52 m.ö.h. kan man beundra halvön Hel, staden och Östersjön. Havsakvariet i Gdynia Al. Jana Pawła II 1, tel. +(48-58) 621 70 21 www.akwarium.gdynia.pl Evenemang Dominikanermarknaden äger rum varje år under första halvan av augusti och lockar dagligen upp till 150 000 besökare Gamla stadens gator • Neptunalia - Trestadstudenternas kulturfest i maj. Tävlingar i bl.a. orienteringslopp, fotboll, volleyball, streetball, segeltävlingar i viken, bungeehoppning. I aktiviteterna deltar olika fakulteter, både studenter och lärare. Konserter: sjömanssånger och rock. • Festivalen Open’er i Gdynia – äger rum årligen i början av juli, under medverkan av världsstjärnor inom hiphop. www.heinekenmusic.pl • Kryssningar till halvön Hel, Jastarna och Westerplatte, båtresor på floderna Motława och Martwa Wiśla. Påstigning vid bryggorna i Gdańsk, ul. Długie Pobrzeże (nedre plan); Sopot, promenadbryggan; Gdynia, al. Zjednoczenia 2 (bredvid museifartyget Dar Pomorza) Melodifestivalen i Sopot – äger rum årligen sedan mer än 40 år. Här uppträder både polska och utländska artister och tävlar om näktergalen i bärnsten. www.sopotfestivl.onet.pl Kommunikation Kollektivtrafik – bussar, spårvagnar (trådbussar i Gdynia). Gdańsk, Sopot och Gdynia förbinds av SKM (snabb elektrisk tvärbana) som går var 10:e minut mellan kl. 06.00 och 19.30, därefter inte lika ofta. Taxi City Plus tel. 96 86 • Hallo Taxi tel. 96 66 • Komfort Taxi tel.96 21 • MPT tel. 96 33 • Neptun Super Taxi tel. 96 26 Utbildning Högskolor och universitet Medicinska akademin www.amg.gda.pl .pl www.poland-tourism27 Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia • Marinhögskolan i Gdynia www.wsm. gdynia.pl • Musikakademin www.amuz. gda.pl • Konstakademin www.asp.gda.pl • Gymnastik- och idrottshögskolan www. awf.gda.pl • Gdansks tekniska högskola www.pg.gda.pl • Gdańsks universitet www. univ.gda.pl 28 Shopping Handelsgallerior Galeria Centrum Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41c • ul. Grunwaldzka 107/109 • Galeria Handlowa Madison Gdańsk, ul. Rajska 10 • Klif Gdynia, al. Zwycięstwa 256 • Manhattan Gdańsk, ul. Grunwaldzka 82 Stormarknader Auchan Gdańsk, ul. Szczęśliwa 3 • Carrefour Gdansk, ul. Schuberta 102A • Geant, Gdańsk, ul. Spacerowa 48 • Geant Gdynia, ul. Śląska 142 • Real Gdańsk, ul. Kołobrzeska 32 • TESCO Gdynia, ul. Kcyńska 27, ul. Nowowilczańska 35 Bokhandlar Empik Megastore – Gdańsk, ul. Podwale Grodzkie 8 • Empik – Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41C • Empik – Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 57/59 • Empik –Gdynia, ul. Świętojańska 68 Nöjen Badställen och stränder Gdańsk Stogi • Brzeźno • Jelitkowo • Sopot • Gdynia Redłowo • Orlowo • Hel Simhallar Aqua Park Sopot, ul. Zamkowa Góra 3/5, tel. +(4858) 555 85 55, www.aquaparksopot.pl • Akademia Sportu Aqua Gdynia, Al. Zjednoczenia 3, tel. +(4858) 620 32 22 www.asaqua.pl • Centrum Sopot, ul. Zacisze 7/9, tel. +(48-58) 551 23 11, www.centrumsopot.pl Fitnessklubbar Baltic Oasis Fitness & Spa Gdynia, ul. Kopernika 71, tel. +(48-58) 622 33 79, www.balticoasis. gd.pl • Gymnasion Gdańsk, ul. Rajska 10, www. gymnasion.pl • Kolaseum Sopot, ul. Rzemieślni- Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia cza 7, tel. +(48-58) 550 78 35, www.kolaseum.com • Tiger Gym Gdańsk, al. Grunwaldzka 82, tel. +(4858) 767 76 70, www.tigergym.pl Tennisbanor Arka Gdynia, ul. Ejsmonda 3, tel. +(48-58) 662 49 50 • Sopocki Klub Tenisowy ul. Ceynowy 5, tel. +(48-58) 551 35 69 • ul. Uphagena 25, tel. +(48-58) 347 18 16 • ul. Zielonogórska 4, tel. +(48-58) 302 36 99 • Centrum Sopot ul. Zacisze7/9, tel. +(48-58) 551 23 11 www.centrumsopot.pl Skridskor Hala Oliwia Gdańsk, ul. Bażyńskiego 1, tel. +(4858) 552 20 91 Skidåkning Łysa Góra w Sopocie (110 m npm.) z wyciągiem narciarskim o długości 286 m. Bowling Aqua Park Sopot, ul. Zamkowa Góra 3/5, tel. +(4858) 555 85 55, www.aquaparksopot.pl • Centrum U7 Gdańsk, pl. Dominikański 7, tel. +(48-58) 305 55 77 www.u7.pl • Gdynia – ul. Świętojańska 135, tel. +(48-58) 622 96 77 Squash Centrum Sopot ul. Zacisze7/9, tel. +(48-58) 551 23 11, www.centrumsopot.pl • Baltic Oasis Fitness & Spa , Gdynia, ul. Kopernika 71, tel. +(48-58) 622 33 79, www.balticoasis.gd.pl Biljard Ygrek - Gdańsk, ul. Polanki 65, tel. +(48-58) 552 92 65 • Green Club - Gdańsk, ul. Hynka 69, tel. +(4858) 761 82 93 • Cotton Club - Gdańsk, ul. Złotników 25/29, tel. +(48-58) 301 88 13 Paintball Laudam Sopot, ul. Haffnera 44 Teatrar Teatr Wybrzeże (Kust Teatern) Gdańsk, ul. Św. Ducha 2, tel.+(48-58) 301 13 28 www.teatrwybrzeze. pl • Musik Teatern Gdynia, pl. Grunwaldzki 1, tel. +(48- 58) 620 95 21 www.teatrmuzyczny.gdynia.pl • Maybe Theatre Company Gdańsk, ul. Wita Stwosza 55, tel. +(48-58) 341 79 23 (föreställningar bara på engelska) www.mtc.gda.pl Klassisk musik Filharmonia Bałtycka (Konserthuset) Ołowianka 1, tel. +(48-58) 320 62 62, www.filharmonia.gda.pl • Opera Bałtycka Gdańsk, al. Zwycięstwa 15, tel. +(48-58) 763 49 12, www.operabaltycka.pl Biografer Cinema City Krewetka, Gdańsk, ul. Karmelicka 1, tel. +(48-58) 769 30 00, www.cinema-city.pl • Kinoplex – Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41C, tel. +(48-58) 767 99 99, www.kinoplex.pl • Multikino – al. Zwycięstwa 14, tel. +(48-58) 340 30 99, www.multikino.pl • Neptun Gdańsk, ul. Długa 57, tel. +(48-58) 301 82 56 • Silver Screen Gdynia, ul. Waszyngtona 21, tel. +(48-58) 628 18 00, www.silverscreen.pl Musikklubbar Blues: Daily Blues, Sopot, ul. Władysława IV 1, tel. +(48 58) 551 39 39 www.dailyblues.com.pl Hip hop, soul, metal R&B: Klub Radiostacja Eklektyczna, Gdańsk, ul. Do Studzienki 34A, tel. +48 608 048 040 • Jazz Club Gdańsk, ul. Długi Targ 39/40, tel. +(48-58) 301 54 33 • Bohema Jazz Club Gdynia, ul. Waszyngtona 21, tel. +(48-58) 604 438 789 • Jazz Cafe Scena Gdynia www.jazzscena.pl • Ucho Gdynia, ul. św. Piotra 2 www.ucho.com.pl Techno/klubbmusik: Babaloo Gdynia, ul. Świętojańska 46 • Sfinks Sopot, ul. Powstańców Warszawy 17 Studentklubbar: Bukszpryt Gdynia, ul. Sędzickiego 19 • IKS, Gdańsk, ul Polanki 66, tel. +(4858) 552 92 65 • Mechanik, Gdańsk, ul. Do Studzienki 61, tel. +(48-58) 347 24 80 • Parlament Gdańsk ul. Św. Ducha 2 • Pomorania Dom Kaszubski, ul. Straganiarska 20-22 • Żak Gdańsk, al. Grunwaldzka 195/197, tel. +(48-58) 341 93 98 www. klubzak.com.pl Mat Mjölkbarer och självservering Gdańsk: Neptun, ul. Długa 33/34; Syrena, al. Grunwaldzka 71/73 • Turystyczny, ul. Szeroka 8/10 Gdynia: Słoneczny ul. Abrahama 10 Vegetariska rätter Green Way Gdańsk, ul. Garncarska 4/6 • Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 67 www.greenway.pl Kaféer Art Deco Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 9A, tel. +(48-58) 555 01 60 • Coffeeheaven Gdańsk, ul. Rajska 10; Gdynia, ul. Waszyngtona 21 • Daily Cafe Gdańsk ul. Długa 6/7, tel. +(48-58) 320 42 28 • Delicje Gdynia, ul. 10 Lutego 27, tel. +(48-58) 620 73 37 • Mariacka Gdańsk, ul. Mariacka 21/22, tel. +(48-58) 301 99 60 • Nescafe Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 61; Gdynia, ul. Świętojańska 76, tel. +(48-48) 620 35 62 • Puss and Rose Gdańsk, ul. Św. Ducha 87/89, tel. +(48-58) 301 33 66 Pubar Black Bull Sopot, al. Niepodległosci 796 • Big Johny Gdańsk ul. Targ Rybny 6 • Casablanca Gdańsk, ul. Długa 57 • Golden Pub Gdańsk, al. Grunwaldzka 130 • Harley and Valkyrie Sopot, ul. Grunwaldzka 10 • Donegal Gdynia, ul. Zgody 10 • Pub Piwnica Gdańsk, ul. Garbary 1 • Kinski Sopot, ul. Kociuszki 10 • Music Pub Matrix Gdańsk, ul. Targ Rybny 9 • Koliba Sopot, ul. Powstańców Warszawy 10 www.koliba.pl • Octoberfest Gdynia, ul. Świętojańska 41 Övernattning Hotell Gdańsk: Alma ul. Falowa 4, tel. +(48-58 )308-07-94 www.alma-centrum.com.pl • Bartan ul. Turystyczna 9A, tel.+(48-58) 30-80-999 www.bartan.pl • Dal ul. Czarny Dwór 4, tel. +(48-58) 556-39-44 www.hoteldal.dekom.com.pl • Dom Aktora ul. Straganiarska 55/56, tel. +(48-58) 301 59 61 www.domaktora.pl • Dom Muzyka ul. Łąkowa ½, tel. +(48-58) 326 06 00 www.dom-muzyka.pl • Amazonka ul. Krzywoustego 13, tel.+(48-58) 558-25-11 www.amazonkahotel.pl• Renusz ul. Nadwiślańska 56, tel. +(48-58) 308-09-96 www.renusz.com.pl Gdynia: Antares ul. Komandorska 59 tel. +(4858) 623 36 39 www.hotelantares.pl • Antracyt ul. Korzeniowskiego 19D, tel. +(48-58) 620-68-11 www. hotel-antracyt.pl • China Dworcowa 11a tel.058620-92-21 29 Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia go is z ewà ski e Wi a Legionów M 5 E7 1 a Ma r tw aW isł Bolesława Chrobrego Sien nick a 3 Maja ś E7 OWA 5 1 Równa ńca Kr ka BYD G OKO OSZCZ Za ro P Bieg Ł o stowicka Bud zys za a ań sk Gd ka Ołomiń M II Al. J ana Paw ła Do Studz ienk i ńska sk a r tu J. Sobies kiego a Jaśko O ło wia n Czyżew skiego ws JEDN. ROBOT NICZEJ Sty cz Powst ioweg . o Bulo 22 1 Ogr. działk. Wschodnia ł Mot ka ŻUKO WO Abra ham Spad ochr onia rzy nio G ORUNIA Woły E75 Kie le Ro lni c Wi Bar n ie J. W yso ckie Szopy Chmie lna ików A rc E. Kw iatk ows kie go a Esta Mi ę Targ Chmiel na Star aM otła wa Mydla rska Dziana Grząska Pońc zoszn ików nicza Powro ź Warzywnicza Tokarska Bosma ńska Przędzaln icza Mokra Klesza Podkramarska Krowia Kuuś niers ka Mieszcz ańska Kotw iczn Last adia wic ka R y b ny Różana Minogi Tandeta I Grobla I I Grobla Kram arska Ław nic z a znikó w Kotw ic O ło wia Ka nka na łN a Na Stęp Stę c pce e O l e j a r na U Furty Grobla IV Grobla III Słomiana Księża a mcze rska Szklar y Złotników nicza Kalet Lektyka rska Poczto wa ka Jab ło ki Niw OLSZYNKA ęsia dra Mo Ogr. działk. BŁONIA Ogr. działk. e Żabia wa czo lusz a ow Łan Smętna B za Stocznia Jachtowa ELBLĄSKA E77 ch a dra Mo S and o m GDAŃSK ORUNIA ó Wr yńsk Mied 7 Sz Na DOLNE MIASTO a Sienn Martwa Wisła ELBLĄG, WARSZAWA a 15 bla owicz a ar t Len Bajki Ogr. działk. Stryje STOGI wsk o ieg oru ńsk a Olszt ka iers na Ogr. działk. odzi Zaw 13 b r z e żna PTASZNIKI Cm. Angielska Grobla n PODWAL Stągiew E PRZ EDM IEJSKIE Pr z y Podmiejska a iejsk ałom Pr Żabi Kr uk o rskieg iu Ku Ujśc . Su cha mjr. H Zbytk i Ryb Dolnaki e Gó r ne Ryb aki ój Wo dop Pańska Kozia Kozia na nia Lat ar Pod Węg mu lars rze ka ka ral n a e at ziejs Koło d ska WęgTarg lowy Węg lar Tkac ka y Garbar ś ci u CHEŁM ORUŃSKIE PRZEDMIEŚCIE Pla ty nowa lak nio wc ó Chałubińskiego Wałowa a 6 ańskiego Żuławska Otomin ZAKONICZYN j Ku U na raga M. D Al. W. Witos a us M o s wa to UJEŚCISKO zka Łód STA MIA wa J a b ł o ni o wa Lu b iejska Za m Wars z a o ieg r sk Sucha ładowa Pok Cm. ZABORNIA Ogr. działk. yc k a Lubowidzka Armii w J TRÓ Ra du nia Ogr. działk. j we ajo kiego Malczews Szara ze t ocz arom. wale St Pod Katedra Długi Ratusz Targ T ka a Stę ż a Hucis ko Nowe 7 E77 Ka r tu s k a g Stru SIEDLCE JASIEŃ GDAŃSK GŁ. ski DW PKS ch Worcella op la ń sk Ogródki działkowe Nowo lipie Ogr. działk. go Al. Sikorskie GÓRNE G TA IAS JM RÓ 6 Cm.KIEŁPINO Kartu s Cm. zaw SUCHANINO MIGOWO Ogr. działk. Ogr. działk. Powstńców Cm. Wars L. Beethovena cz Sto Pl. Targowy J. Jasień Ogr. działk. rta ube ki szubs K ar t u KARTUsk a ZY PRZERÓBKA niki ie w SMĘGORZYNO z Fr. S Lip y ŚRÓDMIEŚCIE GDAŃSK STOCZNIA Ła g ska Stocznia Gdańska K DNI PIECKI Piece M Stocznia Północna WA DIABEŁKOWO wsk a AT NIC OBWO D 28 E Ka BKS Lechia BŁĘ yża Str z Ka Kan. NOWIEC L. Z WY CIĘ ST Port Północny Gdańskie Zakłady Nawozów Fosforowych wa art Wisła n yc h GÓRZYNA Cm. Ogr. działk. WISŁOUJŚCIE IEJ Malmor GDAŃSK NOWE SZKOTY GDAŃSK POLITECHNIKA A Budowla LS K MŁYNISKA OL N ZK BYSEWO KARCZEMKI KIEŁPINEK Leźno li n I PO Stocznia Remontowa STUDZIENKI o wa D go cze ako E D ŁU GI Y OGROD Potokowa NOWE SZKOTY Mickiewicza RK YNA AR GDAŃSK WO LNO NW PORT Ś CI LETNICA A JAN Cmentarz BRĘTOWO an ych KA WRZESZCZ NIEDŹWIEDNIK MATARNIA NW ALD Z GDAŃSK ZASPA TOWAROWA Ogr. działk. A wl USZ JULI ow ska GDAŃSK KOLONIA Wyspgiaońskie Cm. L 7 7 O Cm. E7ŁOWACKIEG AS al s k a MISZEWO E77 w Al. gionó Le Now atoró w 7 Gór U . GR ZŁOTA KARCZMA A K R A J O B R A Z O W Y FIROGA i iuszk T. Kośc GDAŃSK WRZESZCZ Ucz ni Ogr. działk. PRZYSTAŃ ŻEGLUGI GDAŃSKIEJ . r. H mj ROZSTAJE po spo ZASPA lite Cm. j KUŹNICZKI Wojska Polskiego OLIW SK NOWY PORT Ogr. działk. 16 łP orto wy A KLUKOWO GDAŃSK BRZEŹNO I. Kra sick i Al. gen. Józefa Hallera GDAŃSK ZASPA WESTERPLATTE PRZYSTAŃ PROMOWA PŻB BRZEŹNO r kich zyńs Rze cz y MŁYNIEC F. R Rzeźnic ka Dwó Lesz c Al. OLIWA rny a Kan rzeska Kołob GDAŃSK PRZYMORZE GDAŃSK Ogr. działk. C za o eg omorowskiego GDAŃSK OLIWA PRZYMORZE rzeska Kołob KOKOSZKI Pszenna ka llońs Jagie zaków wszc RĘBIECHOWO Żytnia SPICHLERZE Ogr. działk. Dąbro Chłopska Radio wa JULIUSZA SŁOWACKIEG O Spichrzowa s ka brzeża Obr. Wy go Hala ński e Olivia J. Baży Oliwskie ka ws itko Jel Lasy ow Piast a Zielona Brama tow Pias kiego Rybińs Obr. atte Westerpl Ogr. działk. PORT LOTNICZY Wyspa Stągiewna Spichrzów 14 osz Stw Wita Basztowa Cm. na orska Pom liwski kO Poto ska -K Bora 11 Katedra S t r Oliwska .R O l iwsykniek y K Ko ś c i e r s k a rska ości e Ogr. działk. ŻABIANKA Kaplicz JELITKOWO A Pożarni cza ZOO DZ K AL. GRUNWAL P A R K OWCZARNIA acka Ryb Subisława GDAŃSK ŻABIANKA p od Gos 218 ska Bytow Port Jachtowy Marina łow p. P 1 wy Bit Dom Pod Murzynkiem ka Tor Wyścigów Konnych Sp a Grobla Angielska ldz nwa Gru ŚWIEMIROWO WE J SpacHEROWO erowa SOPOT cam i Ogr. działk. Nowatorów Baszta Bramy Kotwicznikow Targ Maślany j Centralne Muzeum Morskie Żuraw Zespół trzech spichrzów Urz. Miasta SOPOT WYŚCIGI OSOWA Nowy Świat Molo KARLIKOWO aj a 3- g o M ja Re ja WYSOKA Space rowa do Gamla stan i Gdańsk KIE Kościuszki Przystań Żeglugi Gdańskiej SOPOT T R Ó J M I MEikoła J S K I ńsk a 17 ino t. Cass Boh.M a Ch opin Armii Krajowe 6 a i Goyk Bu Dawne Gimnazjum Pałac Młodzieży Opera Leśna Po zawy Wars ńców wsta Chlebnic ka Ha ffne Cm. GOŁĘBIOWO lnie Sevärdheter: 13. Nationalmuseet 14. Cistersienserklostret i Oliwa 15. Centret för nutida konst 16. Westerplatte 17. Molo SOPOT KAMIENNY POTOK Obod J. Malczewskiego rzyców Cm. 23 Marca 8 218 Ki e G d ań ska Ogr. działk. Opo lska 21 Z atoka Cm. działk. Brama Św. Ducha 2 GDYNIA ORŁOWO Przystań Rybacka ra CI OŚ AL. NIEPODL E GŁ Mariack a GDYNIA W WYCIĘST AL. Z Św. Duc ha Targ ska 20 ORŁOWO Ogr. Kępa Redłowska n owa cer Świętojań Brama Świętojańska Brama Krowia EJS ska OSOWA Filharmonia Bałtycka ern ika REDŁOWO Cm. BERNADOWO yń zcz Kawle OŁOWIANKA Brama Straganiarska Kościół Św. Jana a Ogr. działk. w Lotnikó awsk iego Pod garb ar y a Stryjsk GDYNIA REDŁOWO Kop SKS Bałtyk A nó w Legio CIĘSTW WY Wielk o k a acka Redło wska AL. Z a łok Orłowska as 220 hw a aw otł M MZKS Arka WZGÓRZE ŚW. MAKSYMILIANA za Cm. rowa Rada u sł GDYNIA WZGÓRZE ŚW. MAKSYMILIANA GDYNIA WLK. KACK 20 Wa ława na tk War ska Kładki ck CA TRÓJMIAST ODNI A OBW P O D WA L E G R O DZKIE KA ŚLĄS KAMIENNA Urz. Miasta GÓRA J. Piłsudski ego Cm. ka i ńs tom KARWINY ń sk a Szafarnia Ogar i cz li a ow est Rd Gdańskie WEJHEROWO Kielnieńska Towarzystwo Naukowe J. Osowskie Grodzka Tobiasza Długi w Szpitalna Barokowy Szpital Stragania rska Dwór Artusa ow K R nA niczJa O B R A Z O W Y pie Motław O K O P O WA 10 Lutego 8 E2 3 MAJA e Jana z Kolna GDYNIA GŁÓWNA DZIAŁKI LEŚNE ska pol elko WLK. KACK znia Stoc Po d z ki owa Czop Mot Nowa 8 9 nnicza ZAMCZYSKO Dylin ka ers Ryc Muzeum Poczty Polskiej i Komunikacji Sukie Podw ale Gr odzki e ski ŚRÓDMIEŚCIE MO RSK A MAŁY KACK s Chwa zczy ńska Stara Pl. Obrońców Poczty Polskiej Tartaczna 7 Ratusz No rondo Bitwy p. Oliwą ka Pols go 6 ka eńska Pani Sieroca Kana ł Rad uni i ew A OBWODNICA TRÓJMIAST rze ki DMI 3 Piw na Ka na łR ad K ar un pia i Kocu rki 30 śn Wi WEJHEROWO rska pka Stę Wa towa łow a icza Stocznia im. Komuny Paryskiej Chwarznieńsk a Ogr. działk. DĄBROWA Wi ęcie Dom PRZEDMIEŚCIE WE J HER OW O Cm. C a na E PR ZE ek wa Zamko Szerok a Kaplica Królewska Pleba ni iwna Katedra Najśw. Marii Panny 10 Kro Krosie sna nka Stare a a Za M uram i WA L arna Brow Szerok Szewska O K O P O WA STARE Lawendowa tów oni POD Pachołów Dominikański Hala Targowa MIASTO Ogar Komenda Wojewódzka Policji iejskie StaromPl. Kościół Św. Mikołaja Świętojańska Św. D uch Długa OSIEK Igielnicka le wa Pod zynki Katar GŁÓWNEP B og Kościół Św. Trójcy arska Stol Mniszki ka Stajenna y ow Rak 12 4 5 Św. Tró jcy iki wn ka g Tar T Wielka Zbrojownia ńska mły Pod s ka Kowal a rsk a Garnc Szero Brama Wyżynna Men n Salwator Targ Drzewny Osi Kościół o Św. Katarzyny Profes Pl. Kobzdeja Teatr Wybrzeże LOT Targ Sienny Kościół Pomennonicki Dom Prasy Kino Drukarz G I E L LO Ń S K I E Y JA HUCIS KO WA Ł Kino Żak Młyńs ia Na P Bastion Św. Elżbiety AL. ARMII KRAJOWEJ Wielki Młyn ńska Biela Dom Opatów Kościół Pelplińskich Św. Elżbiety Renesans skach Kościół Św. Brygidy Mały Młyn ny Mły lkie Wie Kościół Św. Józefa MIASTO ka nars B ed MOR SKA cka rska kta Refe NOT a ska etań Elżbi nna Korze a lańsk Podbie Karm e l icka sz a eliu Hew Zawrotn GDYNIA GRABÓWEK Cm. i d ow GDYNIA PORT OKSYWIE GDYNIA STOCZNIA rznieńska Chwa ska STARE SK A Cm. E28 6 J. S m a ka Ja n row a OKSYWIE Bosm ańsk GDYNIA OBŁUŻE DWORZEC ŻEGLUGI PROMOWEJ GDYNIA LESZCZYNKI ka Zielona Puc ka MOR Ogródki działkowe za kad Kartu sk a Chyl ońs w Jałowa co sza eliu Hew Raj GDAŃSK GŁÓWNY Hut nic Pucka Cha b Ogródki działkowe bk a OBŁUŻE Sevärdheter : CHYLONIA 1. Kranen PUSTKI CISOWSKIE 2. Mariacka-gatan LESZCZYNKI 3. Mariakyrkan DEMPTOWO GRABÓWEK 4. Barbakan 5. Gyllene porten i barockstil 6. Gröna porten från 7. Rådhuset 8. Artushovet CHWARZNO 9. Neptunusfontänen WITOMINO 10. Uphagens Hus 11. Spannmålsbodsön 12. Bärnstensmuseet P A R K ie Łag Gn KOLEJ MIEJSKA ja Św. rtłomie Ba Cm. St. D ą GDYNIA PODGÓRZE Wiczlińs ilna Płk. adm. Józef a Unrug a Świętoj ańska Hut WEJH EROW nicza GDYNIA O CHYLONIA WEJH Chylo EROW ńska O Ogr. działk. PODGÓRZE P GDYNIA RZEŹNIA MORS KA Rowokół. I byn Kluki finns ett friluftsmuseum Kluki, tel. +(48-59) 811 73 44 www.slowinskipn.pl Halvön Hel den mest karakteristiska punkten på Polens karta. Det enda stället i Polen som har stränder i både norr och söder. Stränderna vid Zatoka Pucka lockar med varmt vatten. I Chałupy finns både windsurfings- och kitesurfingcentrum. Jurata i Jastarnia är typiska sommarorter, Hel en fiskarstad, Chałupy i Kuźnica – fiskarbyar. Varje år den 29 juni seglar fiskeflottor från Kuźnica till Sankt Petrus och Paulus årliga marknad i Puck. Utflykter i omnejden Malbork – känt för den största befästningsbyggnaden i Europa, den gotiska borgen, där den Tyska ordens stormästare en gång i tiden hade sitt säte. Finns med på UNESCO:s lista över världskulturarv. Muzeum Zamkowe, ul. Starościńska 1, tel. +(48-55) 647 08 00, www.zamek. malbork.com.pl Nationalparken Słowiński – parken finns på UNESCO:s lista över de viktigaste naturreservaten i världen. Den största sevärdheT R Ó J M I E J S K I ten är flygsanddynerna. Vacker utsikt över området har man från fyrtornet vid sanddynen Czołpino och från utsiktstornet på berget Kluki, tel. +(48-59) 811 73 44 ucka Halvön Hel: Chałupy ul. Droga Helska, tel. +(48-58) 674 12 31 www.malemorze.pl • Jurata ul Wojska Polskiego, tel. +(48- 58) 675-42-03 • Jastarnia ul. Mickiewicza, tel. +(48-58) 675-23-48 • Jastarnia, ul. Mickiewicza 164, tel.+(48-58) 675-21-99 www.cyprysy.prv.pl M Sopot: Miramar ul. Zamkowa Góra 21/25, tel. +(4858) 550-00-11 www.hotelmiramarsopot.com.pl Campingplatser Gdańsk: Sobieszewo Orle, ul. Lazurowa 5, tel. +(48-58) 308 07 39 www.harctur.com.pl • Stogi ul. Wydmy 9, tel. +(48-58) 307 39 15 Sopot: Kamienny Potok ul. Zamkowa Góra 25, tel. +(48-58) 550-04-45 • Przy Plaży ul. Bitwy pod Płowcami 73, tel. +(48- 58) 551-65-23 www.camping67.sopot.pl Władysławowo: Cetniewo ul. Żeromskiego 52, tel. +(48-58) 674-63-00 www.cetniewo.cos.pl • Chłapowo ul. Żeromskiego 81, tel. +(48-58) 674-34-18 www.miraz. pl • Chłapowo ul. Żeromskiego, tel. +(48-58) 674-0544 www.roza-wiatrow.com.pl • Jastrzębia Góra, ul. Rozewska 9, tel. +(48-58) 674-90-95 • Władysławowo, tel. +(48-58) 674-14-86 31 Masurien 32 Regionerna Warmia, Mazury och Suwalszczyzna i nordöstra Polen – De tusen sjöarnas land – ett vattenparadis. Rundtur Elbląg-kanalen anlades på 1800-talet och är idag ett tekniskt kulturminne och en turistattraktion. Ur teknisk synvinkel är det en mycket intressant vattenled, även internationellt sett. Den har en fungerande kanalhantering, unik i världen, med ett system av räls, slussar, dammar och säkerhetsportar. För att klara av höjdskillnaderna finns fem marina järnvägar, där båtarna läggs upp på räls och forslas på land. Kanalens längd från Ostróda till Elbląg är 80 km, hela sträckan tar elva timmar, men man kan avsluta resan i orten Małdyty och på sätt halvera restiden. Żegluga Ostródzko-Elbląska, ul. Mickiewicza 9A, 14-100 Ostróda, tel./fax +(48 89) 646 38 71 www.zegluga.com.pl Hitlers högkvarter „Wolfschantze” (Varghålan) i Gierłoż är en av dystraste platserna i regionen. Turister lockas dock hit p.g.a. den skumma och hemlighetsfulla stämningen. Försvarsanläggningens ruiner är öppna för allmänheten. tel.+(48 89) 752 44 29 www.wolfsschanze.home.pl Grunwald (Tannenberg)- slagfältet där den polsk-litauiska hären stred mot Tyska orden den 15 juli 1410. Mellan den 12 och 15 juli rekapituleras striderna. Dessutom äger militära ceremonier, riddarspel, folkfester och konserter rum. Info: Muzeum Bitwy Grunwaldzkiej, Grunwald, 14-108 Stębark 1, tel. +(48 89) 647 22 27 www.grunwald1410.pl Masuriska stora sjöarna - Sjöarna ligger inbäddade i vacker omgivning och stränderna har skiftande utseende. Ett paradis för seglare, kanotister och sportfiskare. Sjöarna är förbundna genom floder eller kanaler med slussar och bildar tillsammans ett stort vattennätverk för sjöfart och vattensport. Vintertid finns möjlighet till isjakt och skridskoåkning. Här lever många fågelarter. Masurien Sjön Łuknajno - också kallad Svansjön, eftersom det största beståndet av knölsvanar i Polen, ca tusen stycken, lever här. Naturreservatet finns med på Unescos lista över de viktigaste naturreservaten i världen. Här finns också andra sjö- och träskfåglar. Området är inte tillgängligt för turister, men fåglarna kan beskådas från vägen Mikołajki – Giżycko. Mikołajki - staden ligger mitt i det masuriska sjölandskapet och är ett stort turistoch segelcentrum. Här finns ett museum om den polska reformationstiden. www.mikolajki.pl Ett komplex av supermoderna simbassänger är också en turistattraktion. “Tropicana” med en konstgjord 150 m lång flod och Golfakademin vid hotellet Gołębiewski, ul. Mrągowska 34, tel. +(48-87) 429 07 00 www.golebiewski.pl/hg_mikolajki/ Nära staden ligger byn Popielno, känd för uppfödning av småvuxna hästar - tarpaner. Giżycko - ett stort turistcentrum med utmärkta möjligheter till vatten- och vintersport. Många turistfaciliteter. Borgen, den stjärnformade fästningen från 1800-talet är stadens största turistattraktion.. In i staden leder en svängbro, den enda i Europa. www.gizycko.um.gov.pl Staden år också känd för sommarmusikfestivalen „Shanty”, orgelkonserter i en evangelisk kyrka från 1800-talet, och för den internationella festivalen för orgel – och kammarmusik. www.koncerty.kinofala.net Święta Lipka - Jesuitklostret anses vara den vackraste barockbyggnaden i norra Polen. Maria-sanktuariet utgör ett mål för ett flertal pilgrimsresor. Basilikan med sin praktfulla interiör och barockorgel med rörliga figurer från 1721 är en sevärdhet. www. jezuici.pl/swlipka Gołdap - ett turistcentrum för fotvandrare, vattensportälskare och skidlöpare. Landskapet är underbart vackert. Här finns den bästa och största skateparken i Polen. Man kan åka skateboard eller rullskridskor här. Hit kommer också cyklister på mountainbikes för att prova den speciella hinderbanan och cykelhopp i vattnet. www.goldap.pl Augustów. Ett turistcentrum, en semesteroch kurort, anses vara huvudstaden för vattensport och aktiv turism. Ett paradis för seglare, kanotister, roddare, vattenskidåkare, och motoriserade vattensporter. En elektrisk lift för vattenskidåkare (längd 740 m) på sjön Necko gör det möjligt att uppnå en högsta hastighet av 58 km/h. Sport- och rekreationscentrum med bassänger, massage och rutschbanor m.m. Särskilt attraktiva är kanotlederna på Augustów-kanalen samt på floderna Czarna Hańcza, Rospuda och Biebrza. Augustów-kanalen är ett förnämligt exempel på vatteningenjörskonst från 1800-talet. Sjöfarten regleras av arton slussar byggda i sten. Kanalen förbinder alla större insjöar runt Augustów och bildar en attraktiv vattenled. Den närliggande urskogen Augustowska är det största skogsområdet i Polen med stora bestånd av tall, ädelgran och gran. Man kan följa de pittoreska skogslederna till fots, med cykel eller i sadel på utstakad ridled. www.augustow.pl Nationalparken Wigierski ligger i utkanten av urskogen Augustowska. Med sina 42 sjöar och naturliga vattendrag ( över 28 km), utgör den ett unikt område. www.wigry.win.pl Stańczyki – ligger på gänsen mellan Mazury Garbate och Suwalszczyzna. Viadukten, som med sina pelare och dekorativa stålkonstruktioner påminner om antika akvedukter, är 31 m hög med 150 m långa pelare och är en kvarlämning efter en gammal järnväg. Viadukten används nu för bungeehoppning. I området finns goda möjligheter till vattensport, fotvandringar, cykling och längdåkning på skidor. Zajazd Biały Dwór Stańczyki, tel. +(48-87) 615 81 72 Avkoppling i region Piękna Góra 272 m ö.h. är det största vintersportcentret i norra Polen. Här finns tre skidliftar och en kälkbana. Centrum Sportowo-Rekreacyjne „Piękna Góra” i Gołdap. Konikowo 11, tel. +(48-87) 615 32 55 www.pieknagora.com.pl Floden Krutynias led Leden som är 91 km lång, tar sin början i byn Sorkwity och slutar i sjön Bełdany. Leden går genom sjutton insjöar och på små floder i urskogen Piska. Kanotisterna har hela tiden nära kontakt med naturen. Båtföreningen vid floden Krutynia „Perkun”, Krutyń 4, tel./fax +(4889) 742 14 30, www.krutynia.com.pl Floden Czarna Hańczas led Genom sjöarna Hańcza och Wigry flyter floden Czarna Hańcza. Vid sidan om Augustówkanalen utgör floden en av de mest attraktiva kanotlederna i Polen. Leden är 40 km lång. Vid flodens nedre lopp samt vid sjön Wigry kan man övernatta i båthamnar som tillhör Polska turistföreningen PTTK. www.splywy.pl Floden Biebrzas led Floden Biebrza, även kallad den polska Amazonfloden, flyter genom Biebrza nationalpark, ett glesbebyggt område, på sina ställen helt obefolkat och orört av civilisationen. En av kanotlederna går från Augustów genom Bystrykanalen, sjön Sajno, Nettafloden, Augustów-kanalen och floden Biebrza längs Biebrzas nationalpark. Detta avstånd kan tillryggaläggas med cykel. www.biebrza.org.pl Valda cykelleder i Masurien Bakałarzewo: längs Rospudadalen (44 km) Banie Mazurskie: leden Masuriska pyramiden (47 km) Giżycko: runt sjön Niegocin (32 km) • till sjön Kożuchy • Jeziorko (36 km) • Pozezdrze (40 km) • Sztynort (67 km) • Längs slotts • och residensleden (87 km) Giżycko- Tros- Ryn- Salpik- Nako- .pl www.poland-tourism33 Masurien Masurien miady- Kętrzyn- Gierłoż- Dłużec- Radzieje- 25 www.owdranka.prv.pl • Ruciane Nida, Al. Wczasów Turistflyg och Musikklubbar fallskärmshoppning Alchemia Music Pub Stare Miasto 29/32 • BaltaPilwa- Doba- Kamionki- Giżycko • Sztynort 17, tel. +(48-87) 423 10 12 www.uandrzeja.pl • Rydzewo, Aeroklub Warmińsko-Mazurski ul. Sielska 34. tel. zar Pub ul. Kołłątaja 15, tel. +(48-89) 523 62 82 • (55 km) • Längs Storkboleden (60 km) tel. +(48-87) 421 12 52 www.gospoda.pl • Rydzewo, tel. +(48-89) 527 80 94 www.aeroklub.olsztyn.pl Boom Town Klub ul. 1 Maja www.boomtown.net.pl Kruklanki: runt sjön Gołdopiwo (18 km) • längs +(48-87) 421 11 86 www.mazury.info.pl/echo • Stare Isjakt • Boston Pub ul. Lelewela 2 • Bohema Jazz Club urskogen Borecka (50 km) Juchy, ul. Sportowa 2, tel. +(48-87) 619 90 44 www.ekoVintertid kan man åka på isjakt på sjöarna ul. Targ Rybny 15, tel. +(48-89) 535 09 08 www.boheMikołajki: Śniardwys stora ögla (85 km) • längs turystyka-camping.pl • Strzelce, Wilkasy nära Giżycko, tel. Ukiel och Kortowskie. majazzclub.pl • Down Town Pub ul. SkłodowskiejGalindóws spår (60 km) +(48-87) 428 01 77 • Węgorzewo, ul. Leśna 2 tel. +(48Bowling Curie, tel. +(48-89) 535 35 64 • Highlander Whisky Olecko: Sedraneckie skogarna (13 km) • Till 87) 427 21 91 www.cmazur.pl • Wilkasy, ul. Niegocińska Olsztyńskie Centrum Bowlingu ul. Kromera 3, tel. Bar Stare Miasto 29/32, tel. +(48-89) 521 53 00 www. kyrkan i Wieliczki (18 km), till slottet i Biała 1, tel. +(48-87) 428 00 78 +(48-89) 535 42 84 www.bowling.olsztyn.pl highlander.pl • Intro Pub, ul. Okopowa 18, tel. +(48Olecka (23 km), till kraftverket i Starosty (25 Olsztyn Teater 89) 527 63 85 • Luzak ul. Niepodległości 57/63 tel. km), längs floden Rospuda (40 km) Olsztyn - en gammal grön stad som är pittoreskt Jaracz-teatern ul. 1 Maja, tel. +(48-89) 527 29 63 www. +(48-89) 527 05 00 Ryn: Preussiska borgleden (30 km) belägen på höjderna vid floden Łyna. Akadeteatr.olsztyn.pl • Pantomimteatern ul. Okopowa 15, tel. Logi Węgorzewo: till reservatet Sju öar (72 km) • kring miskt centrum. Den gotiska biskopsborgen, +(48-89) 527 75 50 Gromada pl. Konstytucji 3 Maja 4, tel. +(48-89) 534 sjön Mamry (41 km) • längs kanalleden Mazury där Nicolaus Copernicus bodde och verkade, Klassisk musik 58 64 www.hotele.gromada.pl • Kopernik ul. War(40 km) • längs Sapinaleden (31 km) inrymmer nu ett regionalt museum. I astronoKonserthuset, ul. Kościuszki 39, tel. +(48-89) 527 23 02 szawska 37, tel. +(48-89) 522 99 29 www.kopernik. Billiga övernattningar mens gamla gemak finns idag en utställning om www.filharmonia.olsztyn.pl olsztyn.pl • Na Skarpie ul. Gietkowska 6a, tel. +(48i regionen honom. www.muzeum.olsztyn.pl I den gotiska Mat 89) 526 93 81 www.naskarpie.wm.pl • Park ul. Warvandrarhem Sankt Jakobskatedralen äger sommarkonserAtt äta prisvärt szawska 119 , tel. +(48-89) 524 06 04 www.beph.pl • Frombork, ul. Elbląska 11, tel.+ (48-55) 243 74 53 • Giżycko, ter med orgelmusik rum. Andra sevärdheter KAUNAS KOWNO Bar Staromiejski Stare Miasto 4/6 • Dziupla Stare Mia- Pod Zamkiem ul. Nowowiejskiego 10, tel. +(48-89) ul.Kolejowa 10 www.ssmkrasnal.prv.pl • Iława, ul. Miero- i Olsztyn är planetariet och det astronomiska sto 9/10 • Krys-Stan ul.7Zientary-Malewskiej 27 • Pod 535 12 878 www.hotel-olsztyn.com.pl • Podgrodzie sławskiego 6, tel. +(48-89)4 648 64 64 • Kłębowo, 50 nära observatoriet. www.olsztyn.com.pl 3 5 6 9 Kauno 1 Garliava Marios Jastrzębia Góra Żaglami ul. Zientay-Malewskiej 20 • Rodzynek ul. Woj- ul. Osińskiego 12/13, tel. +(48-89) 527 27 80 www.podLidzbark Warmiński tel. +(48-89) 766 23 81 • Olsztyn, ul. KośUtbildning Białogóra Władysławowo Chłapowo Łeba Krokowa ska Polskiego 83 • Różana Targ Rybny 14 grodzie.olsztyn.pl • Polsko-Niemieckie Centrum ciuszki 72/7, tel. +(48-89) 527-66-50 www.ptsm.pl/olsztyn Warmińsko-Mazurski-universitetet Prienai SŁOWIŃSKI P.N. KALININGRAD Chałupy J. Łebsko Jastarnia Mechowo Svetlyj Kaféer Młodzieży ul. Okopowa 25, tel. +(48-89) 5234Vilkaviškis 87 80 • Szczytno, ul.KlukiPasymska 7, tel. +(48-89) 624 39 92 Puck www.uwm.edu.pl Rowy Černjahovsk Gvardejsk Baltijsk Jurata Smołdzino Zatoka iv Marijampolé Zal Herbaciarnia Zen, ul. Okopowa 23 • Marilyn Monroe Stare www.pncm.olsztyn.pl Campingplatser Nöjen Pucka Gusev ij E Ustka Hel sk L I Jarosławiec Wejherowo Gdynia ad Žuvintas r Lębork Miasto 23, tel. +(48-89) 527 28 27 • Literacka pl. Jana Pawła Vandrarhem Dywity, Rekreation K ul. Barczewskiego 47, tel. +(48-89) 512 06 46 www. Z a t o ki aOlsztyn RUS ež. oz. J. Wicko Alytus S Vištyneckoe J. Kopań d atel.ń +(48-89) s k a 527 22 82 • Basen Ń dywity.com.pl • Elbląg, ul. Panieńska 14, tel. +(48 55) 232 II 2/3, tel. +(48-89) 527 24 96 • Pożegnanie z Afryką ul. Pod- ul. Kościuszki 72/74, tel. +(48-89) 527 66 50 www. Båtturer Ukiel, Sopot på sjönG I e Darłowo Słupsk J. Łynkovskije Łupawa Krynica Mirachowo a z Dąbki Ned Wiżajny W Puszcz Braniewo wale 2 • SARP ul. Kołłątaja 14, tel. +(48-89) 527 43 21 ptsm.pl/olsztyn 43 07 www.camping-elblag.alpha.pl • Ełk, ul.rParkowa 4, OSiR, ul. Żołnierska 13A, tel. +(48-89) i y • Hala Morska 527 75 n34 Dusios cka a Romin O e ež. l J. Sławno iś Gołdap E9 i Stańczyki Bukowo Budowo Frombork P W Ł J. J. Oświn GDAŃSK tel. +(48-87) 610 97 00Gowidlińskie www.mosir.elk.com.pl OSiR, ul. Głowackiego27, tel.l e+(48-89) 527 74 02 • Sztutowo E9 z Chmielno• Frombork, o w Żukowo Basen Stegna Barcino J. Górowo Iławeckie S e no Z a Kadyny J. Hańcza j e J. Szelment Niemica Tolkmicko j Jamno z i e Wlk. Ż u ł UWM, Bartoszyce o y Oczapowskiego ul. Braniewska 14, tel. +(48-55) 243 73 68 • Giżycko, ul. Hala Sportowa a w ul. Węgorzewo Pieniężno rz P E Barciany Nw. Dwór Warcino 1 Trzebielino Krąg e Koszalin E1 Młynary J. Ż u nas Gdański S cza Moniuszki 1,Bytów tel. +(48-87) 428 34 10 • Giżycko, ul.Przywidz Wrony Mierzeszyn W Wi isł ś Tennisbanor Mamry u Suwałki Elbląg Pusz k a Sejny l a n e w Lidzbark Warmiński Wigry c e a e Kościerzyna E11 Bor Druskinin Nw. Staw l Kętrzyn J. Dargin Będomin J. Wigry s Gierłoż 2b, tel. +(48-87) 428 28e 26 www.elixirhotel.com • Gołdap,k i Olsztyńskie Towarzystwo Tenisowe ul. Radiowa Orneta k Bisztynek z i e WIGIERSKI J. Giżycko Olecko r Pasłęk Druzno P.N. Białogard s Skarszewy Tczew Żydowo e Borzyszkowy Reszel Św. Lipka ul. Stadionowa 12, tel. (0 87) 615-06-29 • Iława, ul. Sien31, tel. +(48-89) 526 46 21 • Skanda Korty Tenisowe J. J. i Wdzydze Kiszewskie Miastko 1 b R Dowspuda z Bobięcino Luterskie Niegocin Dobre Miasto Malbork u e Str. Kiszewa e Puszcza j Str. Juchy Ryn Jeziorany i E •Jabłońz nära Pisz, tel. kiewicza 9, tel. +(48-89) 648 8188 ul. Wyszyńskiego 12, tel. +(48-89) 533 02 15 • Korty Ceno I E J. Necko k J. Wdzydze s P Tychowo Starogard Sztum s e S e K Morąg a I K Wiele Biały Bór A z u R Dzierzgoń gustowska w Kretowiny Augustów E Gdański Pelplin r Biskupiec U J. oz +(48-87) trum Tenisowego ul. Kanofojskiego 1 • Pawilon AZS o 423 28 80 www.jablon.com.pl • Kamień Ukta, Mrągowo Dywity ł e t J. Łuknajno Wierzchowo Bieło K i A Z J. Selmęt c y z k M Ełk Orzysz e Wlk. B i J. j Olsztyn „BORY Łukta Lipsk Gniew Zalewo tel. +(48-87)S 423J.60P.N. 22 • Kosewo 90, tel. +(48-89) 742 45 Olsztyn-Kortowo +(48-89) 523 34 34 • Olsztyński KT E e o Cisów Mikołajki Dzierzgoń P e TUCHOLSKIE” J. Śniardwy i R Z Hrodna e Rajgród Czersk J. k Połczyn Zdrój E Piecki R Charzykowskie s e 21 www.mazury.info.pl/starabasn/ • Kretowiny, Żabi Róg, Jodłowa ul. Jodłowa 9 Prabuty e r z e Wielimie ń Z I B o r y z y Różanystok Kamień E J. t Szczecinek Ostróda r Rynkówka Grajewo i J Kwidzyn O tel.Człuchów J. Sasek e s z E11 z Jeziorak i Pasym Wlk. BIEBRZAŃSKI +(48-89) 757 16 18Chojnice • Mikołajki, Ridning i Raciąż ul. Leśna 2, tel. +(48O l Ruciane-Nida e P O k z T u c h o l s k i e j Suchowola Nowe Biała Piska e s Pisz M J. o J. Drawsko w 51A e Szczuczyn Ośrodek Jeździecki UWM • Ośrodek Puszcza Iława Łańskie P ul. Słoneczna Czaplinek Cierznie87) 421 60 18 www.wagabunda-mikolajki.pl Tuchola • Mrągowo, ul. Olsztynek J. a i PA R K O ł Karaś Szczytno k I P i s k a niec Osowiec Jaszczurcza Góra 1-6, Jeździecki ul. Prawocheńskiego 2 tel. +(48-89) 523Lubawa 33 Debrzno e tel. +(48-89) 741 25 33 www.mazury. s P Pus Sokółka z Sępólno Grudziądz Łasin zcza e w r Grunwald R1 i Krajeńskie e e a Bohoniki • Pasym, ul. Wypoczynkowa 3, tel. +(48-89) 96 • Stajnia Kojrysa ul. Wędkarska 33, tel. +(48-89) k Jastrowie info.pl/cezar/ Mońki Nw. Miasto i r Kolno N c Stawiski Rudnik Radzyń idz z e e Myszyniec Świecie Lubawskie e E i cka e i ł Łyse Chełmiński z J. a Mirosławiec k NARODOWY Złotów 621o21j 52 • Piecki, +(48-89) 742 10 523 08 02 Koronowskie r s ul. Zwycięstwa 60, tel. W Nidzica Knyszyn P Puszcz a A191 A190 A5 A216 Ł 128 A198 A197 Pre golj a 105 A7 A229 A229 a e ba Re d A196 in g A5 lin A195 A197 Ka E28 6 230 298 129 6 E28 175 216 51 51 57 16 Ne m 63 K 51 58 11 20 65 134 25 1 205 Skotna Góra 55 15 A237 59 312 Dylewska Góra E75 16 A236 229 58 E1 1 G wd a 53 ki 61 ra in a da 22 207 z E77 W A231 r 16 7 163 e 59 16 171 i 155 58 61 7 E77 8 239 E67 229 N P o j e i ń s k m Kowalewo i e 53 e a ęc Brodnica z r e Lidzbark k a i 191 e Działdowo 236 57 a 1 e k i W i Wąbrzeźno a E261 5 z n Chełmno 56 r Łobżenica Koronowo W 55 Więcbork sła ń rw Wysoka e P u s z c z a Kurpiowska Kadzidło 63 Nowogród 19 Jedwabne Narew Łomża Wizna 35 Supraśl Tykocin 64 N 207 r j I K a Brda Krajenka Z Tuczno Wałcz I 34 z e e r z i J. Betyń e j ski A4 z sęt a 25 133 e ar ski Elbl ą K an. j 22 8 o 20 11 P -1,8 289 P 55 a K an . Augusto w s n Ły 22 57 No gat E75 ie lk ich Jezio r 197 1 309 Szeska G. W 7 a 329 Wieżyca E67 65 63 20 Choroszcz K nysz y ńs k a 65 Kruszyniany Poznań Poznań En stad med en drygt tusenårig historia och sevärdheter i alla arkitektoniska stilar ända från förromansk stil. En av Polens äldsta och största städer. En tredjedel av ytan utgörs av grönområden med gamla parker. Varumässornas stad, ett viktigt universitets- och forskningscentrum. 36 Getabockarna –stadens symbol Gamla torget - Rådhuset Rundvandring Ostrów Tumski (1)- en ö, stadens äldsta del. Apostlarna Petrus och Paulus domkyrka (2) en från 900-talet. Polens äldsta kungliga begravningsplats. Gyllene kapellet med Mieszko I:s och Bolesław Chrobrys gravar. Gamla stan Gamla torget, stadens turistcentrum (3) med många restauranger, kaféer, vinkällare, pubar, ofta med ursprungliga och gamla interiörer. Många kulturevenemang äger rum här. Borgarhus på Gamla torget (4)– medeltida byggnader från 1300-talet, senare ombyggda, med gotiska källare bevarade. Rådhuset (5) från 1200-talet, ombyggt på 1500-talet i rennäsansstil. I rådhusets torn, ovanför klockan, markerar varje dag kl. tolv två metallbockar tiden med sina horn. Idag ligger här Poznańs stadshistoriska museum. Gamla torget 1, tel. +(48-61) 852 56 13 Raczyński-biblioteket (6) från 1800-talet, en rik boksamling. pl. Wolności 19 www. bracz.edu.pl Nationalmuseet (7) med flera avdelningar. I huvudbyggnaden finns en stor samling av polskt och utländskt måleri. Al. Marcinkowskiego 9, tel. +(48-61) 856 80 00 www. mnp.art.pl Musikmuseet (8) en rik samling av musikinstrument från alla världsdelar. Gamla torget 45/47, tel. +(48-61) 852 08 57 Malta, områdena kring Maltańskie-sjön (9), med skidcentret Malta-Ski, öppet året runt, med kälkbacke på sommaren, den smalspåriga järnvägen Maltanka för barn samt segeltävlingar. Helige Martins gata (10) Gamla stadens viktigaste gata med varierad bebyggelse. I nr 69 finns ett av Poznańs vackraste hus i jugendstil. Den 11 november, på skyddspatrons namnsdag, är det några timmars folkfest här med konserter, fyrverkerier och färgrika festtåg. S:t Stanislawus församlingskyrka (11) Hör till Polens vackraste byggnader i barockstil. Bredvid kyrkan ligger jesuiternas gamla byggnad från 1600-talet, numera Kommunalkontoret. ul. Gołębia Palmhuset i Wilsons park (12), ett av de största i Europa med ca 700 arter av tropiska växter. ul. Matejki 18, tel. +(48-61) 865 89 07 Meteoriten Morasko, naturreservat kring Góra Moraskas bergstopp och utmed bergssluttningen. Omfattar en fridlyst lövskog och sju runda kratrar som uppstod 3000 år f.Kr. när meteoriten slog ned. Browar Lech (Bryggeriet Lech) På bryggeriet Lech finns ett turistcentrum som organiserar rundvandringar på bryggeriet. tel. +(48-61) 878 74 60 www.kp.pl bra att veta Arsenał, Stadsgalleriet Stary Rynek 3 , tel. +(48-61852 95 01 www.arsenal.art.pl ABC Galery ul. Wroniecka 17, tel. +(48-61) 853 02 93, www.abclub.pl * Kulturcentret Zamek www. zamek.poznan.pl * Loppmarknaden Det gamla slakteriet Garbary. Varje månad (andra lördagen) kan man här köpa gammalt skräp, antikviteter och möbler. Garbary 1 Poznań på Internet www.poznan.pl www.city.poznan.pl Utflykter från Poznań Slottet Kórnik, ursprungligen i gotisk stil, numera neogotiskt residens från mitten av 1800- talet. I slottet har interiörer med tavlor, gamla möbler samt guldföremål bevarats. Kórnikbiblioteket med samlingar av gamla tryck. Tel. +(48-61) 817 00 81 www.kornik.pl Rogalin, ett stort park- och slottskomplex. I närheten finns en park med en ekäng. Museet i Rogalin – Slottet, tel. +(4861) 813 80 54 Kollektivtrafik Spårvagnar (17 linjer) inklusive en snabbspårvagnslinje samt bussar (56 linjer) och nattbussar (21 linjer). Priset beror på resans längd (10, 30, 60, 90 minutersbiljetter) men man kan också köpa dygns- och månadskort. Taxi Radio Taxi - tel. 9191 • Radio Taxi Koziołki - tel. 9629 • Halo Taxi - tel. 96 23 • ACI Taxi - tel. 9667 • Express Taxi - tel. 9624 Kulturevenemang Henryk Wieniawskis internationella violinfestival äger rum i oktober vart femte år (2006, 2011) www. wieniawski.pl • Internationella Biennalen för modern dans, dansworkshops anordnade av Polski Teatr Tańca, Balet Poznański, här kan man förkovra sig i några tiotal danstekniker www.ptt-poznan.pl • Internationella Teaterfestivalen Malta (juni), presentation av nyskapande föreställningar www.malta-festival.pl • Internationella Triennalen för skulptur Utbildning Handelsakademin www.ae.poznan.pl • Medicinska akademin www.am.poznan.pl • Musikakademin www.amuz.edu.pl • Konstakademin www. asp.poznan.pl • Gymnastik- och idrottshögskolan www.awf.poznan.pl • Poznańs tekniska hög- skola www.put.poznan.pl • Jordbruksakademin www.au.poznan.pl • Adam Mickiewicz-universitetet www.amu.edu.pl • Johannes Paulus II:s teologiska fakultet www.thfac.poznan.pl Shopping stormarknader Auchan: ul. Głogowska 432; Tarnowo Podgórne, ul. Św. Antoniego 2 • Carrefour: ul. Szwedzka 6; ul. Wojciechowskiego 7/17 • Geant: ul. Bukowska 156B • Tesco: ul. Mrągowska 4; ul. Osieńskiego 1; ul. Serbska 7 • Real ul. Szwajcarska 14 shoppingscentra Stary Browar ul. Kościuszki/ul. Półwiejska www.starybrowar.pl • M1 ul. Szwajcarska 14 • ETC, ul. Poznańska 6 • Panorama ul. Górecka 3o • Poznań Plaza ul. Drużbickiego 1 www.poznanplaza.pl • Kupiec Poznański pl. Wiosny Ludów 2 www.kupiec.poz.pl bokhandlar Empik: ul. Ratajczaka 44; ul. Bukowska 156; ul. Drużbickiego 2 • Matras ul. Głowska 81; ul. Bukowska 156 sport och fritid simhallar Aquatic ul. Wroniecka 11, tel. +(48-61) 851 01 71 www.aquatic-wroniecka.pl • GKS Olimpia ul. Taborowa 1, tel. +(48-61) 841 39 59 • POSiR Ośrodek Sportowy Centrum ul. Chwialkowskiego34, tel. +(48-61) 833 05 11, www.posir.poznan.pl • POSiR Rataje os. Piastowskie 53, tel. +(48-61) 877 57 26 www.basen-rataje.com.pl • AWF ul. Droga Dęblińska 10C, tel. +(48-61) 83 55 009, www.craft.com.pl • Koziegłowy, ul. Piłsudskiego 3 tel. +(48-61) 811 11 51 www.akwenczerwonak.pl fitnessklubbar Dawid ul. Piękna 14, tel. +(48-61) 848 31 09 • Dynamix ul. Kościelna 33, tel. +(48-61) 843 46 57 www. dynamix.com.pl • Nautilus ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61) 848 31 09, www.nautilus.pl tennisbanor AWF ul. Droga Dębińska, tel. +(48-61) 833 79 38 • GKS Olimpia ul. Warmińska, tel. +(48-61) 841 51 31 • Winogrady ul. Mieszka I 2, tel. +(48-61) 852 08 09 • Morasko ul. Jaśkowiaka 27 .pl www.poland-tourism37 Poznań Naramowicka Gdyńska Murawa Gdyńska go ws ka zel ą rza imie Wi Kór n Górn a Boles Rob ocz a KS „Warta” GNI ZAW EZNO ADY Ogr. działk. icka ława Krz ywou Centrum Narciarskie Malta SKI Centr. 1 Park Kurpińskiego Tenisowe Polmos Wł. Majakowskiego E26 Wild a Królowe j Jadwi gi Novotel Park Malta Tysiąclecia Korty 9 Politechnika ŚW. ROCH Park Lubuski or Ma o lta POSiR WROC L. ZAME 5 ŁAW, N LESZN HOFA O Kaz BERDYCHOWOJezi KS Pocztowiec go elkie Wars z WAR awska Kole SZAWA jka dzi Tor regatowy Malta Cybin a Garbar y Al. N pl. Wł. Andersa Garbary iep o dle AW WR OC Ł Kolejowa CHWALISZEWO Mostow a Komandoria stego rondo Rataje Agroma BO 42 WAR LESŁAWA SZAW KRZ A, KA YWO TOW USTE ICE GO 13 4 km a ZNTK 196 Naramowicka kie go K. P uła s Rooseve lta F. D. Szyling a Poznań asp rzak M. K Marcinkowskiego Nad W ierzbak iem na Kościel Krasze wskie go Polna SKIEGO ST. PRZYBYSZEW Polna WILDA WŁ. R E YMON TA DW. PKS POZNAŃ GŁÓWNY Wierzbięcice Promienist a Teatr Muzyczny Przemysłowa ien ista Towarowa ka ws go Gło cka zele Str i ośc Pro m A M u r a wa Piątkowsk a 11 OW ITOS A WIN CEN TEG Dojaz d O OMSK IG ST. ŻE R a Szpi taln Grochowska Bułgarska 11 8 Urz. Podgó rna Miasta ł leg arsk a pod Bułg Ratusz yńskiego St. Wysz Pr ymasa skieg o Zakłady Metalurgiczne POMET rondo Śródka WILDA a cow STARE MIASTO 5 2 Krań 7 4 POLLENA-LECHIA ęca e ci Leś n Skr ych zat ów 3 Estko w ZNO GNIE POZNAŃ WSCHÓD wa 6 OSTRÓW TUMSKI 1 Katedra Św. Piotra i Pawła Małe Garbary Wolnic a GNI K ra ń c o Północna ta War Św. Ma rcin Prefabet a 27 Grudnia 10 12. Palmhuset i Wilsons park ALE P ODW Soln pl. C. Ratajskiego dr y ń Ogr. działk. POZNAŃ GARBARY by Nie Mar sz. J . Piłs uds kie go ska iań P. Ś Ogr. działk. A. Fre Poz na Cm. Teatr Wielki ego Hala Sport. „ARENA” HET MA ŃSK A ci głoś Park K. Marcinkowskiego Międzynarodowe Targi Poznańskie 12 Al. A rmi i Kut rze Al. a J. H. D ąbrow skieg o Zwierzy niec ka rondo Miejski Ogród Zoologiczny Kaponiera z ka wald Grun AMINO BAŁTYCKA dy ogra Win pad ek A Polska AZS Lib elt a ka KA a now Zago Prz y sk a JEŻYCE ZZE CENTRA Amfiteatr PIŁ ch o lac z Słowi ańsk a Romet owska Szeląg ńska wia Sło S łow i a ń s k a ZPC „Goplana” H IC F. Rakoczeg o icka Oborn i e go J. Matejki Gro M. Pa POZNAŃ KAROLIN L EC Podolańska Wyspi ański T WAR 39 Piaśn icka Infl ka a nc C hartowo nnicka Druskie a Macelińska Macelińska Oczyszcz. Ścieków bska Poła i ck a ńsk a wska Umulto owsk Wojciech iego OBORNICKA wn z a- Ogr. działk. Urz. Miasta Deleg. Grunwald w go osła skie Jug now POLFA A YCK LUT Bukows Telkom-Teletra a Tacz 38 POLAM sk a S zc i lęc Go Now in kaféer Dizzy Daisy Poznań Al. Niepodległości 26 31/33, Behemot ul. Kramarska • Cacao Republika ul. tel. +(48-61) 829 39 02 www.hostel.pl • Dom TurZamkowa 7 • Carpe Diem Pałac Górków (od ul. Kramar- ysty Stary Rynek 91, tel. +(48-61) 852 88 93 skiej) • Chimera ul. Dominikańska 7 • Cocorico Cafe vandrarhem ul. Świętosławska 9 • Kamea ul. Żydowska 32/3 ul. Biskupińska 2/3, tel. +(48-61) 822 10 63 www.ptsm. pubar com.pl • ul. Berwińskiego 2/3, tel. +(48-61) 866 40 40 Biały Kruk Stary Rynem 53/54, tel. +(48-61) 851 www.sssm3.prv.pl • ul. Głuszyna 127 +(48-61) 878 84 81 70 • Browar Pub ul. Półwiejska 42, tel. +(48-61) 61 • TPD ul. Drzymaly 3, tel. +(48-61) 848 58 36 2 859 65 70 • City Club ul. Św. Marcin 8 • Club SARP campingplatser Ogr. działk. Stary Rynek 56, tel. +(48-61) 853 24 64 • Deep Pub Malta, ul. Krańcowa 98, tel. +(48-61) 876 62 03 www. LECHICKA LECHICKA ul. Wrocławska 5, tel. +(48-61) 855 73 02 • Harry’s posir.poznan.pl • Strzeszynek, ul. Koszalińska 15, tel. Pub Stary Rynek 91, tel. +(48-61) 852 61 69 • Lon- +(48-61) 848 31 29 www.strzeszynek.republika.pl E30 doner Pub Stary Rynek 90, tel. +(48-61) 855 72 55 • Unreal Rock Pub ul. Klasztorna 3, tel. +(48Sevärdheter: 1. Ostrów Tumski 61) 853 31 44 WINIARY Serbska 2. Apostlarna Petrus Logi Serbska Ogr. och Paulus działk. billig övernattning 3. Gamla torget stadens WINOGRADY Blues ul. Prusimska 7, tel. +(48-61) 849 86 00 www. turistcentrum Serbska blueshotel.pl • Campanile ul. św. Wawrzyńca 96, tel. 4. Borgarhus på Gamla torget 5. Rådhuset +(48-61) 845 66 00 www.campanile.com.pl • Gromada SOŁACZ 6. MIASTO Raczyński-biblioteket Gł ul. Babimojska 7 www.gromada.pl • 222 ul. Grunwal- STARE ówn a 7. Nationalmuseet dzka 222, tel. +(48-61) 869 91 40 www.hotel222.com. 8. Musikmuseet pl • Lech ul. Św. Marcin 74, tel. +(48-61) 853 01 51 • 9.Park M alta områden kring Cytadela GŁÓWNA Sport Hotel ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61) Maltańskie-sjön 10. Helige Martins 833 05 91 www.posir.pl • Topaz, ul. Przemysłowa Cm. GŁÓWNA 11. S:t Stanislawus ielk 39 04 www.hotel-topaz.pl • 34a, tel. +(48-61) W833 opo S l Jur as z ów Wo jska Pol sk KS „Olimpia” PORT LOTNICZY POZNAŃ ŁAWICA KKS „Lech” ń szy sk a Teren Wyścigów Konnych Brzech wy ze Str A l iń Ciemna-City ul. Drużbickiego 2 www.cinema-city.pl • Imax ul. Drużbickiego 2 • Kinepolis ul. Krzywoustego 72 www.kinepolis.pl • Malta Charcie & Marilyn ul. Filipińska 5 www.kinomalta.pl • Multikino ul. Królowej Jadwigi 51 www.multikino.pl • Rialto ul. Dąbrowskiego 38 www.kinorialto.poznan.pl musik jazzklubbar: Blue Note ul. Św. Marcin 80/82 tel. +(48-61) 851 04 08 www.bluenote.poznan.pl • ZAK Klub ul. Szyperska 2 www.klubzak.pl • Czytelnia ul. Św. Marcin 69, tel. +(48-61) 663 63 99 JEŻYCE www.czytelnia.iq.pl 2 disco, house: Terytorium ul. Mokra 7, tel. +(48Cm. 61) www.klubterytorium.pl • Sansibar ul.Wodna12, www.sansibar.pl • Piwnica 21 ul. Wielka 21, tel. Lasy 852 29 66 www.p21.pl +(48-61) Komunalne Clubbing: Terapia ul. Wrocławska 16, tel. +(4861) 855 75 52 • K2 After Hours ul. Mostowa 5 • IQ Club ul. Wrocławska 4,GOLĘCIN tel. +(48-61) 851 06 22 www. iqclub.p J e z .R u s ul.. św. Marcin 80/82, tel. +(48rock: Bogota Club ałk a 61) 853 71 33 www.bogotaclub.pl hiphop: Disco Inferno ul. Zielona 8, tel. +(4861) 858 858 7 Św. Wa studentklubbar: Piekłoraj 9F, wrzyńc Ogr. ul. Dożynkowa a Botaniczny tel. +(48-61) 820 04 11 • Cicibór ul. Obornicka 80A • Trops ul. Św. Rocha 9 Mat Cm. mjölkbarer Apetyt ul. Wolności 1 • Pod Arkadami pl. Ratajskiego 105 • Pod Kuchcikiem ul. Św. Marcin 75 • PrzyBukowsk 307 a smak, ul. Roosevelta 22 vegetariskt kök Ogr. działk. Green Way ul. Taczaka 2, tel. +(48-61) 853 69 12; ul. Zeylanda 3, tel. +(48-61) 843 41 27 pizzerior Casa Mia ul. Maczka 1A; ul. Szpitalna 27B www.casamia.poznan.pl • Rimini ul. Słowiańska 38h www.pizzarimini.poznan.pl • Trattoria Donatello ul. Grunws waldzka 29c www.pizza.wlkp.pl • Tivoli os. Przyjaźni ka zka wald Grun GRUNWALD 132c; os. Lecha 121; św. Czeslawa 3; ul. Wroniecka 13; ŁAZARZ ul. Ratajczaka 18 www.tivoli.pl PIŁ sz a Ko skridskor Malta ul. Jana Pawła II, tel. +(48-61) 877 03 54 www. malta.poznan.pl skatepark ul. Przybyszewskiego; Ośrodek Przywodny Rataje, os. Piastowskie 106A skidåkning Malta Ski skidcentrum öppet året runt sporthallar POSiR ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61) 833 05 11 www.posir.poznan,pl inomhusklättring B o gd ka Wielkopolskie CentrumanWspinaczkowe ul. Pułaskiego 30 hala AZ • Dynamix Hala Sportowa ul. Kościelna 33, tel. +(48-61) 843 46 57 www.dynamix.com.pl • I LO ul. Bukowska 16 KA TYC cykelvägar LUE30 Poznań-Antoninek-Swarzędz (11 km) • Poznań-StrzeSZCZECIN ŚWIECKO szynek-Kiekrz (12 km) vattensport J. H. Dąbr owsk iego Malta regattled ul. Wiankowa 3, tel. +(48-61) 876 60 11 www.malta.poznan.plWOLA Underhållningscentra bowling, biljard Fantazy Park ul. Drużbickiego 2, tel. +(48-61) 659 74 44 • Niku ul. Piątkowska 200, tel. +(48-61) 826 30 Ogr. działkowe 66 www.niku.com.pl teatrar Polska Dansteatern/Baletthuset ul. Kozia 4,Ogr.tel. działkowe +(48-61) 852 42 42 www.ptt-poznan.pl • Musikteatern wskawww.teatrul. Niezłomnych 1A, tel. +(48-61) 852 17Buko86 muzyczny.poznan.pl • Nya Teatern ul. Dąbrowskiego 5, tel. +(48-61) 848 48 85 www.teatrnowy.pl • Polska Teatern ul. 27 Grudnia 8/10, tel. +(48-61) 852 56 27 www. teatr-polski.pl • Platforma Artystyczna Obora ul. Fredry 7, tel. +(48-61) 665 88 00 www.obora.pl Lasek klassisk musik Marceliński Konserthuset ul. Św. Marcin 81, tel. +(48-61) 852 47 08 www.filharmonia.poznan.pl • Stora teatern ul. Fredry 9 tel. +(48-61) 65 90 200 www.opera.poznan.pl GRUNWALD biografer Apollo ul. Ratajczaka 18 www.apollo.poznan.pl • BYDGOSZCZ Poznań W cie Wrocław 40 Wrocław - en av de äldsta och vackraste städerna i Polen – ligger vid Sudetbergens fot. Floden Odra med sina bifloder och kanaler genomskär staden, som ligger på tolv öar förbundna med 112 broar. Ett akademiskt centrum med över femtio tusen studenter. Rundvandring Torget i Gamla stan (1) från 1200-talet (208 x 175 m) utgör stadens kärna. Jaś i Małgosia (2) (Hans och Greta) – två borgarhus vid Torget i Gamla stan, uppkallade efter sagogestalterna. Det mindre i renässansstil heter Jaś, det större i barock heter Małgosia. De förbinds med en port i barockstil som leder till Heliga Elisabets väldiga gotiska kyrka. ul. Mikołaja/ul. Odrzańska Rådhuset (3)– står mitt på torget, en av Europas vackraste medeltida byggnader. Det består av tre delar med separata tak, dekorerade fasader och ett astronomiskt ur från 1580. De dekorerade interiörerna inrymmer Historiska museet. ul. Sukiennice 14/15 Öppet för allmänheten: Stadskonstmuseet, tel. +(48-71) 344 14 34 www.muzeum.miejskie. wroclaw.pl Ostrów Tumski (4) – en ö i floden Oder, idag förbunden med fastlandet, stadens äldsta del. Först en borg, senare ett slott, numera står här bl.a. Sankt Johannes katedral. Johannes Döparens katedral (5) med två karakteristiska torn från 1200- och 1300- talen, Polens första byggnad i gotik. Här finns Heliga Elisabets kapell i barockstil. Från ett 56 meter högt utsiktstorn kan man beundra omnejden. ul. Katedralna. Sandön (6)– hit leder Sandbron, stadens äldsta bevarade bro. Direkt efter bron ligger Universitetsbiblioteket och kvarnar från 1600- och 1700 talet. Därifrån har man en vacker utsikt över Ostrów Tumski. Wrocław Sankt Idzis kyrka (7). Stadens äldsta kyrka, uppförd i romansk stil under första hälften av 1200-talet. I närheten ligger Stiftsmuseet med värdefulla samlingar av sakral konst. Grunwald bron (8) från 1910 var på sin tid Europas längsta hängbro. Idag Polens längsta hängbro. Härifrån har man en fantastisk utsikt över Oder och de gotiska kyrkorna på öarna. Wrocławs universitet (9) Huvudbyggnaden är den största barockbyggnaden i staden, från första hälften av 1700-talet. Här finns många rikt utsmyckade salar i barockstil. Praktfullast är Aula Leopoldina, med statyer av Habsburgarna och många vackra tavlor och freskmålningar. pl. Uniwersytecki 1, öppet för allmänheten: Aula Leopoldina, tel. +(48-71) 375 22 45 Synagogan Under den vita storken från 1800-talet i klassicistisk stil. Hit brukade den nyligen kanoniserade Edyta Steins familj komma. ul. Włodkowica Panorama Racławicka (10) En monumental oljemålning från slutet av 1800-talet föreställer polackernas segerrika fältslag mot ryssarna vid Racławice 1794, en av Wroclaws största turistattraktioner. Utställd i en rund byggnad i Slowacki-parken. ul. Purkyniego 11, tel. +(48-71) 344 23 44 www.mnwr.art.pl Hala Ludowa (11)– världens första modernistiska byggnad i armerad betong. Uppfördes av tyskarna 1913 till den historiska utställningen inför hundraårsjubileet av Nationernas slag vid Leipzig. ul. Wystawowa 1, tel. +(48-71) 347 51 00 www. halaludowa.wroc.pl Vattentornet (12) Ett monumentalt verk från 1800-talet, av tegel med stål- och gjutjärnskonstuktioner. ul. Na Grobli Wrocławs vapenarsenal (13) från 1400-talet – en av de få bevarade europeiska arsenalerna från medeltiden. I byggnaden ligger Arkeologiska Museet. ul. Cieszyńskiego 9, tel. +(4871) 347 16 96 www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl Fredro-monumentet – en gjuten bronsfigur av poeten sittande på en sandsockel. Gjuten 1879, stod ursprungligen i Lviv. Sedan 1956 står den på Torget i Wrocław. Den mest omtyckta mötesplatsen. Botaniska trädgården (14)– anlagd i början av 1800-talet på en plats där Oders flodarm täcktes. På en yta på 4,5 ha finns ett rosarium, ett alpinarium och Naturmuseet. I orangeriet finns Polens största samling av kaktusar. ul. Sienkiewicza 23, tel. +(48-71) 322 59 57 www.biol.uni.wroc.pl ZOO (15) Polens största djurpark med en yta på 31,3 ha, anlagd på 1800-talet. ul. Wróblewskiego 1, tel. +(48-71) 348 30 25 www.zoo. wroclaw.pl Szczytnicki-parken (16), anlagd på 1700talet, en av de största parkerna i Europa med många både inhemska och exotiska växter, romantiska alléer och naturminnesmärkta träd. En del av parken utgörs av en japansk trädgård som anlades för hundra år sedan och har exotiska växter. tel. +(48-71) 347 51 40 Pantomimteatern –världsberömd (17), föreställningarna lockar många besökare. Anordnar teaterverkstäder för allmänheten med ambitiösa mimskådespelare. www.pantomima.wroc.pl Passage Niepolda (18) med många pubar, nattklubbar och diskotek är ett populärt nöjescentrum. Ungdomar föredrar klubben GAFA där man kan lyssna på musik, dansa och spela biljard, Celtic Pub med sydamerikansk musik, Metropolis med techno, house och trance samt Buldog med rockmusik. ul. Ruska 51 Loppmarknaden ul. Gnieźnieńska 6/8 (sista fredagen och lördagen) Klub Kolejarza, Centralstationen varje söndag. utflyter i Wrocławs omnejd Świdnica och Jawor – evangeliska kyrkor från 1600-talet, med interiörer i barockstil, båda upptagna på UNESCO:s lista över världskulturarv. Stawy Milickie. En samling fiskdammar som anlades på 1200- och 1300-talet i Baryczadalen. Här lever vatten- och träskfåglar. Ett av Europas största ornitologiska reservat. Från vägarna och observationspunkterna kan man få syn på sällsynta fåglar. www.milicz.pl Masyw Ślęży. Den s.k. polska Olympen (718 m.ö.h.) med ett natureservat på toppen och ett arkeologiskt reservat i Budkowice. Wrocław på Internet www.wroclaw.pl www.itwroclaw.pl www.wroclaw-airtour.pl Kollektivtrafik Wrocławs turistkort berättigar till fria resor med kollektivtrafiken och rabatter till många turistställen. Kan köpas på turistinformationer. Det finns ca 60 busslinjer: snab�bussar, vanliga bussar, rusningstrafiksbussar, förstadsbussar och zonbussar samt 25 spårvagnslinjer. Bussar och spårvagnar är i trafik mellan kl. 05.00 och 24.00. Nattbussar (13 linjer) går var 45:e minut. Taxi City Radio Taxi 9662 • Hallo Taxi tel. 9621 • Mini Radio Taxi tel. 9626 • Radio Taxi Blues tel.9661 • Super Taxi tel. 9663 • MPT 9191 Evenemang Jazzfestivalen vid Odra är en känd musikfestival som lockar berömda utländska och polska musiker. Hålls årligen i april tel. +(48-71) 328 55 42 www.jnofestival.pl • Den internationella festivalen „Wratislavia Cantans” – hålls årligen sedan 40 år med del- .pl www.poland-tourism41 Wrocław 42 tagande av ca 2 000 musiker och 25 000 åhörare www.wratislavia.art.pl • Juwenalia. En studentfest med konserter, happenings, sporttävlingar, teaterföreställningar och evenemang i det fria. Utbildning Högskolor Handelsakademin www.ae.wroc.pl • Jordbruksakademin www.ar.wroc.pl • Medicinska akademin www.am.wroc.pl • Musikakademin www.amuz.wroc. pl • Konstakademin www.asp.wroc.pl • Idrottsakademin www.awf.wroc.pl • Teaterhögskolan i Kraków, filialen i Wrocław www.pwst.krakow.pl • Wrocławs tekniska högskola www.pwr.wroc.pl • Wrocławs Universitet www.uni.wroc.pl Shopping Stormarknader Auchan ul. Francuska 6 • Carrefour: al. Hallera 42 • Geant: ul. Krzywoustego 126 • TESCO: ul. Długa 34/47; ul. Czekoladowa 11 Affärsgallerior Bielany ul. Czekoladowa 5-11 • Borek al. Hallera 52 • Dominikańska pl. Dominikański 3 • Korona ul. Krzywoustego 126 • Renoma ul. Świdnicka 40 bokhandlar Empik Rynek 50, tel. +(48-71) 343 39 72 • Empik pl. Kościuszki 21/23, tel. +(48-71) 341 70 08 Båtturer Båturer på Oder, som tar 40-90-minuter, anordnas från april till oktober • Przystań Zwierzyniecka, ul. Wróblewska 1, tel. +(48-71) 328 36 18 • Przystań przy Hali Targowej, tel. +(48) 605 221 220 • Przystań przy Bulwarze Włostowica Simhallar SPA ul. Teatralna 10-12, tel. +(48-71) 344 16 58 www.spa. wroc.pl • REDECO ul. Rogowska 52A, tel. +(48-71) 357 63 59 www.redeco.pl; ul. Racławicka 62 • AWF ul. Paderewskiego 35, tel. +(48-71) 347 33 31 www.awf.wroc.pl • AZS ul. Baudouina de Courtenay 16, tel. +(48-71) 372 88 53 www.hotelgem.com.pl • Hotel Wrocław ul. Powstańców Śląskich 5, tel. +(48-71) 361 46 51 • Akademia Rolnicza ul. Chełmońskiego, tel. +(48-71) 320 58 06 Wrocław Fitnessklubbar Active Fitness ul. Grabiszyńska 281, tel. +(48-71) 360 94 55 www.activefitness.pl • Fitness Planet ul. Inflancka 4, tel. +(48-71) 799 89 10 www.fitnessplanet.strefa.pl • Klub Środowiskowy AZS – Hotellet GEM ul. Baudouina de Courtenay 16, tel. +(48-71) 372 88 53 www.hotelgem.com.pl • Spiska ul. Spiska 1, tel. +(48-71) 367 60 09 www.mosir.wroc.pl • Szczepin ul. Lubińska 53, tel. +(48-81) 354 81 85 www.mosir.wroc. pl • Morskie Oko ul. Chopina 27, tel. +(48-71) 372 94 10 www.mosir.wroc.pl Tennisbanor Tęczowa ul. Tęczowa 60A, tel. +(48-71) 342 96 49 • Centrum Rekreacji Gwarna, ul. Gwarna 10, tel. +(48-71) 341 90 04 www.mosir.wroc.pl • Szczepin ul. Lubińska 53, tel. +(48-71) 354 81 85 www.mosir.wroc. pl • Redeco ul. Gen. Hallera 81, tel. +(48-81) 338 09 74 www.redeco.pl Skridskor ul. Wejherowska 2, tel. +(48-71) 350 01 98 www.mosir. wroc.pl • ul. Spiska, tel. +(48-71) 367 60 08 www.mosir. wroc.pl Skatepark pl. Wolności Cykelbanor Inom stadsområdet över 10 mil och de blir ständigt fler. Nöjescentra Bowling Kreator Klub www.creatorklub.pl • Stajnia 8A, ul. Sienkiewicza 8A, tel. +(48-71) 321 77 77 Teatrar Moderna teatern ul. Rzeźnicza 12, tel. +(48-71) 358 89 10 www.wteatrw.pl • Teatern K2 ul. Kuźnicza 29A, tel. +(48-71) 344 44 60 • Grotowski-teatern, RynekRatusz 27 tel. +948-71) 343 42 67 www.grotcenter.art.pl • Musikteatern Capitol ul. Piłsudskiego 72, tel. +4871) 343 56 52 www.teatr-muzyczny.pl • Polska teatern ul. Zapolskiej 3, tel. +(48-71) 316-07- 80 www.teatrpolski.wroc.pl • Pantomimteatern al. Dębowa 16, tel. +(48-71) 337 21 03 www.pantomima.wroc.pl Klassisk musik Konserthuset ul. Piłsudskiego 19 www.filharmonia. wroclaw.pl • Wrocławoperan ul. Świdnicka 35 www. opera.wroclaw.pl Biografer Ciemna City Korona, ul. Krzywoustego 126c www. cinema-city.pl • Centrum Filmowe Helios, ul. Kazimierza Wielkiego 19A-21 www.heliosnet.pl • Warszawa, al. Piłsudskiego 64A, tel. +(48-71) 792 43 83 Musikklubbar Clubbing: 13 Igieł ul. Igielna 13, tel. +(48-71) 788 28 80 • 9 brama Rynek 39/40, tel. +(48-71) 343 92 95 www.9brama.pl • Magellan ul. Ruska 46c, tel. +(4871) 346 06 22 Rock och blues: Od zmierzchu do świtu ul. Krupnicza 15, tel. +(48-71) 796 30 76 www.odzmierzchudoswitu.pl Techno: Wagon Klub pl. Orląt Lwowskich 20A, tel. +(48-71) 341 29 48 www.wagonclub.com Techno i hip hop: Radio Bar, Rynek 48 www.radiobar.pl • Klub na Jatkach, ul. św. Elżbiety ¾, tel. +(4871) 344 15 43 www.najatkach.pl Jazz: Bezsenność ul. Ruska 51, tel. +(48-71) 792-8048 • Ella Jazz Club ul. Więzienna 21 www.clubjazz.pl • Jazz Klub Rura ul. Łazienna 4, tel. +(48-71) 799 09 07 www.jazzklubrura.art.pl chillout: Salvador, pl. Solny 16, tel. +(48-71) 342 02 25 www.salvador.pl Pop, house: Daytona Rynek 35/37, 9 Brama, Rynek 39/40 www.daytona.pl • W-Z pl. Wolności 7, tel. +(48-71) 79 000 33 www.wzklub.pl • Metro Club Bar, ul. Świdnicka 8, tel. +(48-71) 343 96 17 • Prestisz ul. Wróblewskiego 9 Studentklubbar: Alibi ul. Grunwaldzka 67, tel. +(48-71) 328-29-53 www.alibi.com.pl • Hybryda ul. Kiełbaśnicza 32, tel. +48 603-650-225 • Metropolis ul. Ruska 51, tel. +(4871) 343-13-73 • Tawerna, ul. Wybrzeże Wyspiańskiego 40, tel. +(48-71) 328 02 86 www.tawerna.wroclaw.pl Mat Mjölkbarer Bazylia pl. Uniwersytecki • Mewa, ul. Drobnera 4 • Miś, ul. Kuźnicza 48 • Wzorcowy, ul. Piłsudskiego 86 Vegetariskt kök Vega Sukiennice 1 Kaféer Cafe Bar Mixt Al. Paderewskiego 35 • Calgary ul. Szewska 44/46 • Cocktail Bar, ul. Komandorska 6 • Coffee Heaven, ul. Świdnicka 25 • Europejska ul. Piłsudskiego 88-90 • Pod Gryfami Rynek 2 • Pod Słodką Borówką Rynek 45, tel. +(48-71) 342 68 56 www.slodkaborowka.pl • Soul Cafe, pl. Solny 4 www.soulcafe.com.pl Pubar 9 Brama, Rynek 39/40 www.9brama.pl • Celtic ul. Ruska 51, tel. +(48-71) 797 66 11 www.celtic.wroc.pl • Guiness, pl. Solny 5, tel. +(48-71) 344 60 15 www. restauracjekrawczyk.com.pl • Gumowa Róża, ul. Wita Stwosza 32 • Haggis, ul. Świdnicka 37 www.almabus. pl/haggis/ • Piwnica Świdnicka, Rynek-Ratusz 2 • Pod Papugami, ul. Sukiennice 9A • PRL Pub Rynek –Ratusz 10 www.prl.wroc.pl • Spiż, Rynek-Ratusz 2 www.spiz.pl • Wania, ul. Uniwersytecka 11/12, tel. +(48-71) 372 35 82 Logi Pensionat Bugatti, ul. Kosmonautów 328, tel. +(48-71) 349 35 23 www.hotelbugatti.pl • Campanile ul. Władysława Jagiełły 7, tel. +(48-71) 326-78-00 www.campanile.com. pl • Europejski ul. Piłsudskiego 88, tel. +(48-71) 34310-71 www.odratourist.pl • Jester ul. Kowalska 63, tel. +(48-71) 345-86-00 www.hotel-jester.com • Orbita ul. Wejherowska 2, tel. +(48-71) 350-10-26 www.orbita.pl • Wieniawa ul. Gajowicka 130, tel. +(48-71) 765 22 55 www.wieniawahotel.pl Hostel Dizzy Daisy www.dizzydaisy.pl • Orange Hotel Nad Fosą www.orangehostels.pl (sezonowy) • The Stranger www.thestrangerhostel.pl 4 vandrarhem ul. Kiełczowska 42, tel. +(48-71) 345 73 96 www.lzn.com.pl • ul. Kołłątaja 20, tel. +(48-71) 343 88 56; • Wyspa Słodowa 10, tel. +(48-71) 322 60 99 www.hotel-tumski.com Campingplatser • tadion al. Paderewskiego35, tel. 43 Wrocław Wrocław tys owicka NA I . JA AL S oły t NERA KOWALE Kwidzyńska Viscoplast Kan Dz ał Ż eglu Kana g ow ł Po wo y Polifarb dz i iał j owe arod n. N Jed ŚRÓDMIEŚCIE ZACISZE Str . Gajowa ŚLĘŻN A rska Kom and o AL. JA Tr a m GO K. P UŁ A S KI E Dworcowa Dą b rows kieg o Krasińs kiego P. Skarg i Staw owa H. Kołł ątaja ich ląs k 7 sk a Borow T. Z ieli ńsk ieg o Pow sta ńcó wŚ E6 o Mon te C a K ar wińska n a BK. lo Zie k B ś ci c Ogr. działk. I. M o Cm. KA Lakiernicza Sudec ka Al. Pra cy GA JOW ICKA ŚL KRA ĘŻNA 8 KÓW , LE GNI CA ńsk a Gra bisz y o E261 POWSTAŃCÓW 5 ŚLĄS KICH LE OPO STRZELIN GAJ OLE , OP WA OŁAlska Opo Świeradowska aw Oł Cm. ska Tarnogaj olsk ieg Ogr. działk. ska kow L. S M. Ba ciar ell Kra KRZYKI Ogr. działk. Edwarda Dembowskiego BISKUPIN Sevärdheter: Cm. a Oław 347 395 KRZYKI Al. Armii Krajowej a ów „Śląsk” Kamienn a Cm. Al. W iśn iowa 17 Glinia na Bardzk Al. Piast Kamienna tta 44 OPORÓW POŁUDNIE ka OŁAW A 1. Torget i Gamla stan BARTOSZOWICE 2. Jaś i Małgosia 3. Rådhuset 4. Ostrów Tumski 5. Johannes Döparens katedral Na Niskich Łąkach Mię BIERDZANY 6. Sandön dz y rzec ka RAKOWIEC 7. Sankt Idzis kyrka 8. Grunwald Opat o wicka 9. Wrocławs universitet 10. Panorama Racławicka Energoprom Do 11. Hala Ludowa lna Odra 12. Vattentornet Ogr. działk. Kra 13. Wrocławs vapenarsenal kow Gór a Odr n a ska wej 14. Botaniska trädgården Al. Armii Krajo a KSIĘŻE MAŁE 15. ZOO Cm. 16. Szczytnicki-parken 45 6 17. Pantomimteatern – Gazowa Ogr. världsberömd Księsk a TARNOGRAJ 18. PassageS Niepolda działk. 6 ugu 45 R. Tra 347 Wiejska A JNA DYREKCY ka Hu b s Ogr. działk. LLER WROCŁAW GŁÓWNY DWORZEC PKS Borowska GRABISZYN Pl. Powstańców Śląskich Wiel ka Sudecka J. HA Wielk a WROCŁAW SWOJCZYCE S 455 wojczyc A. Mickiewicza o eg Sąd ow a 5 A era ZAPOROSK Stalowa ńs k a K l ec i . J. Hall Krucza Krucza SWOJCZYCE Stadion Olimpijski 9 Maja Szewsk a icza Kru pn ka 347 Al. gen Krucza Polmos ssin Nw. Ś K a zi m Kl ecińs A. Bergsmassivet Ślęża det s.k.Elwro polska S.A. Olympos (718 m. ö.h.), påCmentarz bergstopGrabiszyński pen finns ett naturreservat och iCm. byn Budkowice fornminnen. Gro cho wa Ogr. działk. Piaskowa a ka szyńs Grabi Inżynier ska ws Ostro kiego OCHANOWSKIEGO NA K Stefana Wyszyńskiego Piastowska ińsk Kard. Św. J adwi gi WALE PO D s Poznań sk a acka Ry b B. a R G ub Ó NIA G JELE ZYCH AŁBR RA, W a l. I. Paderewskiego Bema J. Po niato wskie go ź wie d zia Nied Osta tnim Na D łu g Chociebuska dra Trzebnicka go B. Chrobre A ORSK PO M a D łu g a yck O Ogr. Stawy Milickie ett Leg działk. Now Herm S ł o w i ań s k a nick owie Ogr. ZALESIE anow a j ska ska komplex av fiskdziałk. Balonow a WROCŁAW dammar som anlades NOWY DWÓR St. Moniuszki a Pr Bolesław usa FABRYCZNA A Ogr. PLAC redan på 1200- och Cm. działk. S robnera I R. Dmowski D O B U ego S. D Henryka Sienk GRUNWALDZKI Zacho go 1300-talen i sumpiewicza dnia ckie 4 14 Al. L. Róż y WR. MIKOŁAJÓW 7 6 Siko 16 Nowodwmarkerna vid Sfloden orska rk 67 trzegomska Katedra 5 Grod ob iego Szczyt 344 8 E o t ni c zka Odr 13 Strzeg nicka za 9 Legnicka a Gór omska Barycz. Här finns t n wia Robotn Fabryczna Branibo Panorama a icza rska cza Ratusz 1 Racławicka M. C med sjö- och ońska Estrikligt iewi ZKI urie ska Mick WROCŁAW 18 m o -Skł WALD SĘPOLNO Urz. 2 3 10 am a N d eg U o A z R MUCHOBÓR d r G ows Adtranz-Pafawag STARE MIASTO vadarfåglar. Några av Al. Słowackieg o St Miasta PLAC kiej R o b o t nic i erz 8 za a Wie 11 Hala Oławska lkie g o fiskdammarna utgör DOLMEL MUCHOBÓR DWORZEC ŚWIEBODZKI Ludowa Z. W róbl Pod wajowa MAŁY ew s wal natur- och fågelrekieg e owa o 15 Tęcz Ogród K. Olszewski Pił eg o P o d w al e sud T. Ko Zoologiczny servatet „Dolina ściusz IKS „Ślęza” A sk i ki ego Kom YŃSK 12 Z S I u B n y Ogródki Baryczy”. Det är ett Ogródki Pa GRA DĄBIE rys działkowe działkowe kie Fadroma Od Owsiana Małac Swob ra av de största fågelreT. Kośc j how odna iuszki skie Śl ę ż go a Hutmen servaten i Europa. Krzemieniec k ida a w dow ska a Toruńska Cm. WROCŁAW KOWALE KLECZKÓW Trzebnicka WŁ. REYMONTA Kro Gorl icka PSIE POLE A SŁAW O BOLEWOUSTEG 8 KR Z Y E67 Spó łdzi elcz a Gro szu Starogroblowa WROCŁAW NADODRZE . Al. M go Kieł czowska stego y ow t rz Bys w i ck a POPOWICE NIC A olna Ogr. działk. ASPA ieg o te wous ywou B. Krz G a 4 WROCŁAW POPOWICE Port Miejski ńsk me ra BAŁTYCK A Łużyc ka Koza dra Str. O Kanał M iejs ki Prefabet WROCŁAW SOŁTYSOWICE y B. Krz ESKIE ZAWA WARS ŁÓDŹ, alsk Kow 34 LE G Pop o Odr aD T.B oya -Że le A SZAW , WAR ŁÓDŹ O W kiego Na Polance Popowick a Al. sprowicza Al. Jana Ka prze czn a a Osobowicka BroWł. nie ws a dzk Osobowicki P. C zajk ows kieg o KARŁOWICE Ber W. en t a czn WROCŁAW PSIE POLE yck a I II SOB a ls k Kow e zpi Be ysowick a o RÓŻANKA Cmentarz Ogr. działk. gro Ogr. działk. Wejh e r o w sk a Gware ieg ńsk Ż mi cz Pil Górnicza 5 ska Hutnicza Al. P o Ogr. działk. Ogr. działkowe BRÜCK 2 PSIE POLE ie Kam H. ok ocz AL. A. 34 a OSOBOWICE Od r a Doker Met alow ców SOŁTYSOWICE Wrozamet ic k ow cka GĄDÓW MAŁY dyc ka S o ły E261 ZKA ŻMIGROD ka rnic Obo KIE ĄS I ŚL POZNAŃ K RNI Os ob Świdnica och Jawor evangeliska fredskyrkor från Kozano1600wska PILCZYCE KOZANÓW talet med vackra Ogr. barockinteriörer. działk. nows k a yck a BådaCm.kyrkorna finns Lotnic upptagna på Unesza cos lista över världskulturarv. POŚWIĘTNE Kł Re OBO Wrocław Utflykter i omgivninOgródki działkowe garna KSIĘŻE tarodw orska 45 Bieru t Łódź 46 Łódź Staden är den näst störst staden i Polen med över 800 000 invånare. En stad med unga, dynamiska och välutbildade människor. På stadens högskolor studerar över 100 000 studenter. Łódź är filmens stad – här utbildas skådespelare, regissörer, kameramän samt filmproducenter – och här finns en filmskola (PWSTiTV). Łódź är det polska modets huvudstad och ett viktigt centrum för textilindustrin. Konstakademin i Łódź utbildar blivande modeskapare. Ekan med paddeln – Łódź stadsvapen och stadens symbol Rundvandring Piotrkowskagatan (1) Europas största shoppinggata. Här finns de viktigaste institutionerna, banker, exklusiva butiker, över 150 restauranger, pubar, diskotek samt konstgallerier, museer och biografer. Många hus i jugendstil från början av 1900-talet. www.ulpiotrkowska.pl Monumentet (2) över berömda invänare i Łódź, Tuwims lilla bänk, Reymonts koffert, Rubinsteins piano och Fabrikanternas staty. De berömdas allè (3) På en del av Piotrkowskagatan har polska framstående skådespelare och regissörer sina minnesstjärnor. Izrael Poznańskis palats (4) i neobarock, från övergången mellan 1800-talet och 1900-talet, idag Historiska stadsmuseets säte med måleri- och konsthantverkssamlingar samt en utställning om Łódź historia. ul. Ogrodowa 15, tel. +(48-42) 654 03 23 www.poznanskipalace.muzeum-lodz.pl Konstmuseet (5) En i internationell jämförelse stor och enastående samling av modern konst, ul. Więckowskiego 36, tel. +(48-42) 633 97 90 Museet anordnar Internationella triennalen för vävnad 2007. www.muzeumsztuki.lodz.pl Textilindustrimuseet (6) i den s.k. Vita fabriken från 1853 med utställningar av industrikonstvävnad, folkvävnad, gamla och nutida kläder och om textilindustrins historia. ul. Piotrkowska 282, tel. +(48-42) 683 26 84 Den judiska kyrkogården (7), Den största kyrkogården i Polen med 180 000 monument och gravstenar bevarade. Några av dem är riktiga konstverk. Filmindustrins museum (8) med sitt säte i K. Scheiblers palats från andra hälften av 1800-talet. Här visas enastående apparater från tiden före filmen, en samling av kameror, filmkameror, filmprojektorer, affischer och filmbilder. pl. Zwycięstwa 1, tel. +(48-42) 683 26 84 www.kinomuzeum.pl Palmhuset (9) det modernaste i Polen, i Źródliska-parken al. Piłsudskiego. Shoppingcentret i Rzgów – ett av Europas största centra för textilhandel, i utkanten av Łódź. www.ptak.home.pl bra att veta Gallerier: Stadsgalleriet Park im. Sienkiewicza • Wielka ul. Wólczańska • Bałucka St. Rynek 2 www.miejskagaleria.lodz.pl • FF ul. Traugutta 18 www.galeriaff.infocentrum. com • Wschodnia ul. Wschodnia 29 www. wschodnia.pl Łódź på Internet www.cityoflodz.pl Utflykter från Łódź Tum, i närheten av Łęczyca, med Jungfru Marias kapitelkyrka i romansk stil från 1100 -talet. kollektivtrafik Bussar (66 linjer) och spårvagnar (20 linjer) går från kl. 5 till kl. 23. Det finns även sex nattlinjer som går varje halvtimme. På Piotrkowska-gatan går dessutom rikshor och linjebussar. Taxi Radio Taxi - 9191 • Europa Taxi - 9662 • Euro Taxi - 9667 • Joker Super Taxi - 9661 • Jedynka - 9624 • Dwa-Dwa 9622 • Taxi Merc - 9627 Kulturevenemang Balettmöten i Łódz, festival för danskonst och koreografi (vartannat år, maj-juni). tel. +(48-42) 633 99 60, www.teatr-wielki.lodz. pl Camerimage, Filmfotografernas internationella festival (november-december) www.cameraimage.pl Fyra kulturers festival – presenterar det polska, judiska, tyska och ryska kulturarvet. (september-oktober) www.4kultury.pl Utbildning Musikakademin www.amuzlodz.pl • Konstakademin www.asp.lodz..pl • Film- och Teaterhögskolan www.filmschool.lodz.pl • Łódź tekniska högskola www.p.lodz.pl • Łódź universitet www.uni.lodz.pl • Medicinska akademin www.umed.lodz.pl Shopping stormarknader Carrefour ul. Rzgowska 36; ul. Przybyszewskiego 176/178; ul. Szparagowa 7 • Geant al. Piłsudskiego 92; al. Jana Pawła II 30; ul. Karskiego 3 • Real ul. Brzezińska 27/29 • Tesco ul. Pojezierska 93; al. Piłsudskiego 15/23; ul. Widzewska 22 shoppinggallerior Manufaktura ul. Ogrodowa 17 www.manufaktura.com • Pasaż Łódzki al. Jana Pawła II 30 www. pasazlodzki.pl • Tulipan al. Piłsudskiego 24 www. chtulipan.pl bokhandlar Empik: al. Piłsudskiego 15/23; ul. Narutowicza 8/10; ul. Piotrkowska 81 sport och fritid simhallar Angelica ul. Rzgowska 17a, tel. +(48-42) 682 61 23 www.wsinf.edu.pl • Centrum Rekreacji ul. Sienkiewicza 46, tel. +(48-42) 636 13 99, www.centrumrekreacji.dn.pl • WKS Orzeł ul. 6 Sierpnia 71 • Stacja Nowa Gdynia Zgierz k. Łodzi, ul. Sosnowa 1, tel. +(48-42) 714 21 41 www.nowa-gdynia.pl fitnessklubbar Fitness Studio ul. Nowopolska 12/14, tel. +(48-42) 656 66 60 • Fitness Club Rytm ul. Hufcowa 20, tel. +(48-420 689 03 54; ul Elsnera 8, ul Małachowskiego 7; ul. Malczewskiego 37/47 • Fit & Fun ul. Skorupki 21, tel. +(48-42) 637 11 18 tennisbanor MKT ul. Żeromskiego 117, tel. +(48-42) 637 65 04 • ŁKS ul. Unii 2, tel. +(48-42) 687 34 97 • AZS ul. Lumumby 22/26, tel. +(48-42) 678 89 11 • Topspin ul. Niciarniana 3/5, tel. +(48-42) 678 24 63 skidåkning Malinka i Zgierz – skidbacke med konstsnö skridskor Bombonierka ul. Stefanowskiego 28, tel. +(48-42) 636 27 85 • Retkinia ul. Popiełuszki 13b, tel. +(4842) 688 64 29 www.mosir.lodz.pl skatepark ul. Żeromskiego 117, tel. +(48-42) 637 65 04 • ul. Unii 2, tel. +(48-42) 687 34 sporthallar Vera Sport ul. Siewna 15, tel. +(48-42) 613 28 44 • OSiR Angelica ul. Rzgowska 17 tel. +(48-42)682 61 23 www.wsinf.edu.pl • OSiR ul. Polna 7A • OSiR ul. Obozowa 60 inomhusklättring ŁKW ul. Traugutta 5, tel. +(48-42) 633 69 71 www. lkw.atlas.com.pl • ul. Różyckiego 5/7 • ul. Wiernej Rzeki 2 cykelvägar längs al. Piłsudskiego: från Aleja Włókniarzy till ul. Śmigłego Rydza • längs ul. Retkińska : från ul. Kusocińskiego till al. Wyszyńskiego • längs ul. Strykowska: från ul. Pomorska till ul. Wycieczkowa • längs ul. Wycieczkowa till Łagiewnicki-skogen • längs ul. Łagiewnicka: från ul. Inflancka till al. Sikorskiego • längs al. Sikorskiego till al. Włókniarzy cykelleder Park Krajobrazowy Wzniesień Łódzkich vattensport Zalew Sulejowski (nära Tomaszów Maz.) • Zalew Jeziorsko (nära Poddębice) .pl www.poland-tourism47 Kali Łódź Zagajnikowa OS. STRY WARSZ KOW AWA SKA Obr. Westerplatte Łagiewnicka Hipoteczn a Klonowa AL. WŁÓKNIARZY Sporna Zgierska Za chodnia Cm. Smutna DOŁY 4 km Franciszkańska Telefoniczna Nowowiejska O dzia Pomorska S. Sterlinga J. Kilińskiego Piotrkowska skiego J. Kiliń H. Sienkiew Gdańska iego St. Żeromsk Żeligowskiego Jana icza Jana K na Przędzalnia go ilińskie go M a ra tońska 71 Ogr. działkowe by wa Przy Stanisła Mili o Skr a zy w go szewskie ZARZEW EGO RAD Z SIE a Chemit -Anilan ska Tatrzań na A. B and urs kie Al. ks . Retk ińsk a ie Józefa Piłsudsk Aleja Marszałka TOMAS go ilińskie Jana K Delegatura U.M. Ł.-Górna Piotrkowska DZ SIERA Z KI KOLUS ki Al. Politechni ARZY ŁÓKNI AL. W Rz k Drukarnia Prasowa ego Stefanowski E75 te l s Ogr. działk. Delegatura U. M. Łódź-Widzew Gdańska St. Żeromskiego 1 Nowe Sady Polmatex Majed Małach sk RSZ. RYDZA-ŚM IGŁ ck a wa icza G. Narutow KATOWICE iego Kilińsk Piotrkowska nie ki Al. T. Kościusz mi e Y ARZ KNI WŁÓ KUTNO AL. ej elski a ow Łąk ub nii L Al. U Krze O by PCIŃSKIEGO STEFANA KO 14 j 48 S. Jaracza stytu Kon a cyjn Zachodnia Gdańska ie belsk nii Lu Al. U Un iwe rsy tec ka no w roBo a w zaka M. Kaspr GDAŃSK Łódź SKA WOJ IEGO K S POL Sporna Marysińska BAŁUTY Sevärdheter: ridning Clubbing: Pientro ul. Wólczańska 83 • Fanaberya 2/4, tel. +(48-42) 659 82 44JAGIEŁŁY • Dom Wycieczkowy AL B. Lim EKSANDRÓW 1. Piotrkowskagatan a n Ł . 4a, tel. +(48-42) 630 50 56 www.fanaMOSiR ul. Skrzydlata 75, tel. +(48-42) 659 76 22 www. Łódź Ryttarklubb ul. Łagiewnicka 307/311, tel. ul.owMoniuszki skiego Cmentarz 2. Monumentet 7 Żydowski OS. mosir.lodz.pl • Reymont ul. Legionów 81, tel. +(48+(48-42) 659 04 19 www.lkj.lodz.pl • Smulsko ul. berya.pl • Cabaret Klub ul. Tuwimarondo 1/3, tel. +(48OS. 3. De berömdas allè Korfantego DOŁY WSCH. 708 Wielk opolsk 42) 633 80 23 www.hotelreymont.com • Yuca ul.CZARNIECKIEGO Złotno Smulska 28, tel. +(48-42) 640 44 06 www.konie.info- 42) 630 05 13 www.cabaret.pl 4. Izrael Poznańskis palats a T. Boya-Żeleński 83a, tel. +(48-42) 634 72 94 www.yuca.pl centrum.com reggae: 5. Konstmuseet ŁÓDŹ ŻABIENIECDekompresja ul.Krzemieniecka 2, tel. ego Boles ława L 6. Textilindustrimuseet imano Luto Nöjescentra +(48-42) 686 13 16 www.dekomresja.com.pl vandrarhem w mier skiego ska 7. Den judiska kyrkogården bowling, biljard studentklubbar: Cotton Club al. Politechniki 9 • ul. Legionów 27, tel. +(48-42) 630 66 80 www.ptsm.pl 8. Filmindustrins museum Manufaktura ul. Zachodnia 47, tel. +(48-42) 654 Futurysta al. Politechniki campingplatser Zawiszy o OS. 7 • Joker al. Politechniki 9 • lskieg 9. Palmhuset ka Po REJA Wojs 03 08 www.manufaktura.lodz.pl • Stacja Nowa Medyk ul. Lumumby 5 • Balbina ul. Lumumby 16/18, ul. Łupkowa 10/16, tel. +(48-42) 659 70 13 www.hotelLutom Cm. Gdynia Zgierz k. Łodzi, ul. Sosnowa 1, tel. +(48- tel. +(48-42) 679 08 01 • Tygrys ul. Lumumby 3 ŻUBARDŹ spt.com.pliers•kaul. Rzgowska 247, Ttel.Y+(48-42) 646 15 51 Ogr. BAŁU działk. 42) 714 21 41 www.nowa-gdynia.pl • Vera Sport Mat www.mosir.lodz.pl Źród łow a 7 ul. Siewna 15, tel. +(48-42) 613 28 44 http://veravegetariskt kök Delegatura Drewnowsk a U.M. Łódź-Bałuty Rena-Kord Park sport.naszemiasto.pl Green Way ul. Piotrkowska 80; ul. Zielona 1; ManuPółnocna Poltex Staromiejski Siewna rondo 4 teatrar faktura Północna L. Waryńskiego Ogrodowa morska Po a Cm. sk Musikteatern ul. Północna 47/51, tel. +(48-42) 678 mjölkbarer KOZINY c re w Pomorska Kościół Sole D 21 12, www.teatr-muzyczny.lodz.pl • Nya teatern Smakosz ul. Struga 7, tel. +(48-42) 632 41 57 Św. Teresy pl. Wolności Legionów Cm. Cmentar na 1 ul. Więckowskiego 15, tel. +(48-42) 636 05 92 www. kaféer: u rok 05 19 a Sre ji sk Rewoluc ŚRÓDMIEŚCIE br r z yń ska nowy.pl • Jaracz Teatern ul. Kilińskiego 45, tel. +(48- C@fezyńdel. MundoE75 ul. Piotrkowska 89, tel. +(48-42) Sreb A. Próchnika Teatr Teatr Park D.H. Nowy Teatr Arlekin Magda 2 Staszica Wielki S. Jaracza Cerkiew 42) 633 75 85 www.teatr-jaracza.lodz.pl 633 68 67 • Cafe Verte ul. Piotrkowska 113/115, tel. Ortal Teatr im. Św. Olgi skiego S. Jaracza St. Więckow Uniwersytet cza klassisk musik +(48-42) 639 91 29 • Coffees&Toffees: ul. Struga egionów G. Narutowi Maja Łódzki 5 L 1-go Park Zielona Konserthuset Narutowicza 20/22, tel. +(48-42) 664 6/10, tel. +(48-42) 637 61 48 • Hort Cafe ul. PiotrkowMoniuszki Textilpol DWORZEC PKS Akademia Z i e lo n a a Medyczna ul. Traugutt KOLUSZKI 79 79 www.filharmonia.lodz.pl • Stora teatern pl. ska 108/110, tel. +(48-42) 636 63 77 • Pożegnanie ŁÓDŹ FABRYCZNA 3 ul. Moniuszki Elektrociepłownia Dąbrowskiego, tel. +(48-42) 633 99 60, www.teatr- z Afryką ul. Piotrkowska 71088 • Pret a Cafe ul. Piot2 Uniwersytet Pałac Łódzki Młodzieży J. Tuwima wielki.lodz.pl rkowska 67, tel. +(48-42) 632 04 00 • Dwa Księżyce, ia 0 rpn 711, tel. +(48-42) 633 79 11 6 Sie Biografer ul. Narutowicza Urz. Wojew. . Ł r ie NÓW ej-Cu uga Bałtyk ul. Narutowicza 20 www.heliosnet.pl • Capipubar i NTY ska r k t Nawrot A s S T Łódzki S ow ja KON ntynow kłod Park zrze a Nawrot M. S ta Kaliska ul. Piotrkowska And rnik tol ul. Próchnika 16 www.heliosnet.pl • Charlie ul. KŁódź 102, tel. +(48-42) 630 e a Kultury p ons hof OS. n e o Zam ja K i Wypoczynku oła KOPERNIKA Mik Piotrkowska 203/205 www.charlie.pl • Cytryna ul. 69 55 www.klub.lodzkaliska.pl • Bull Pub ul. Pioto ózefa Piłsudskieg pl. Zwycięstwa Aleja Marszałka J 9 Zachodnia 81/83 www.kinocytryna.mnc.pl • Silver rkowska 14, tel. +(48-42) 637 43 80 • Dublin Pub a wsk 8 le a o 1 z r c i Park Ka Mickiew Screen Multiplex ul. Piłsudskiego 5 www.silvers- ul. Struga 6/10, tel. +(48-42) 637 25 51 • Klub SióŹródliska Al. A. ŁÓDŹ KALISKA ŁKS czna Fabry creen.com.pl • ŁDK . ul. Traugutta 18 www.ldk.lodz.pl demki 77 ul. Piotrkowska 77, tel. +(48-42) 633 76 S. Wigury Karolewska • Polonia ul. Piotrkowska 67 www.heliosnet.pl 70 www.klubsiodemki.com.pl • Peron 6 ul. PiotF. Żwirki Ortal POLESIE iego mowsk musik rkowska 6, tel. +(48-42) 639 80 19 www.peron6.pl • E. Abra Park ks. J. Poniatowskiego jazzklubbar: Jazzga Klub ul. Piotrowska 17, tel. Tawerna Żeglarska Cape HornKAROLEW ul. Piotrkowska Brzeźna OS. Radwańska +(48-42) 630 27 44 • Irish Pub ul. Piotrkowska 77, 44, tel. +(48-42) 630 73 85 • PIASKI iego nieck Tymie trel. +(48-42) 632 48 76 • Lizard King ul. PiotrkowLogi tego n owa e c Milion . Win ks. bp Uniontex ska 62, tel. +(48-42) 632 13 59 www.lizardking.lodz. Ks. Kard. billig övernattning sk ław Hala sportowa B rat ys pl • Stereo Krogs ul.Wólczańska 44/50, tel. +(48- S.WAdria yszyńskiegul. nowa o Obywatelska 152, tel. +(48-42) 686 47 94 85 pl. W. Witosa • Mazowiecki ul. 28 Pułku Strzel42) 633 97 69 www.adriahotel.pl Czerwona OS. GÓRNA RYNEK 6 disco, house: Bagdad Cafe ul. Jaracza 45, tel. cówZAGRODNIKI Kaniowskiech53/57, tel. +(48-42) 633 80 23 www. skiego o g byszew e i k s w e l b wa Przy W. Wró +(48-42) 639 97 99 www.bagdadcafe.pl • Riff Raff, hotelspt.com.pl • Boss ul. Tatrzańska 11 , tel. +(48-42) Stanisła y d a S e w o N ńska rato ul. Roosevelta 10 www.riffraff.com.pl 672 48 Ma 89 www.hotel-boss.pl • Daria ul. Studencka Doły AL. WŁÓKN Elektrociepłownia Inflancka ska now Julia Pojeziers ka IARZY Traktoro wa Polon rondo Powstańców 1863 a Zgiersk Łódź nowa Otex 49 OS. Toruń Toruń Toruń – en av Polens vackraste medeltidsstäder. Den medeltida stadsbebyggelsen med Tyska ordens borg är upptagen på UNESCO:s världsarvslista. Akademiskt centrum, många kulturevenemang, som teater-, musik-, och konstfestivaler, hålls här. Astronomernas stad – här föddes Nicolaus Kopernikus. Den store nutide astronomen Aleksander Wolszczan studerade på Nicolaus Kopernikus-universitetet. 50 Stadens symboler: Kopernikus, flottare, pepparkakor Rundvandring Torget i Gamla stan (1)– tidigare handelscentrum som erbjuder många värdefulla sevärdheter. Rådhuset i Gamla stan (2) i gotisk och barockstil från 1200- till 1700talet. Tidigare centrum för administration och handel, numera ett museum. Det 40 meter höga utsiktstornet är öppet för turister. Nicolaus Kopernikus monument (3) från 1853. Torget i Gamla stan. Stenhuset under stjärnan (4)- stadens präktigaste stenhus i barockstil från slutet av 1600-talet. Inrymmer idag ett hembygdsmuseum med en avdelning med konst från Fjärran Östern. Rynek Staromiejski 50 www.muzeum.torun.pl Flottarens fontän (5)– från början av 1900-talet, anknyter till en legend om hur grodorna drevs ut ur staden. Rynek Staromiejski. Det lutande tornet (6)– ett av många försvarstorn i stadsmuren från 1300talet. Tornet lutar 1,4 meter på grund av den instabila marken, ul. Pod Krzywą Wieżą Helige Johannes döparens och aposteln Johannes katedral (7)- församlingskyrka i Gamla stan, numera Helige Johannes döparens och aposteln Johannes katedral, byggdes från 1200- till 1400-talet, med ett rikt utsmyckat altare och medeltida väggmålningar. ul. Żeglarska Nicolaus Kopernikus hus (8)– enligt legenden föddes den store astronomen Nicolaus Kopernikus i ett av husen. Idag inrymmer det ett museum. ul. Kopernika 15/17, tel. +(48-56) 622 67 48 Tyska ordens borg (9)- ruiner bevarade från trettiåriga kriget. Från 1200- till 1400- talet var det Tyska ordens viktigaste borg i regionen. ul. Przedzamcze 3 Torget i Nya stan (10) med en neoromansk evangelisk kyrka från 1800- talet. Värdhuset under det djupblåa förklädet (11)– invigdes enligt legenden 1489. Rynek Nowomiejski 8 Helige Jakobs kyrka (12)– hör till de praktfullaste medeltidskyrkorna i norra Polen. ul. św. Jakuba Planetariet och orbitariet i Toruń (13) ul. Franciszkańska 15 / 21, tel. +(48-56) 622-60-66 www.planetarium.torun.pl Pepparkaksmuseet. Det enda levande pepparkaksmuseet i Europa, ett pepparkaksbageri från 1500-talet som fortfarande är i bruk. En förbryllande och magisk plats, full av historia och pepparkaksdoft, lärorik genom lek och deltagande i bakningen. Ul. Rabiańska 9, tel. +(48-56) 663 66 17, www.muzeumpiernika.pl Etnografiska museet. Ett skansen med etnografi, etnologi, minnesmärken och ett friluftsmuseum. En etnografisk park. Wały gen. Sikorskiego 19, tel +(48-56) 622 80 91, www. met.torun.pl Utflykter från Torun: Golub-Dobrzyń Tyska ordens borg från skiftet mellan 1200- och 1300talet, idag en plats för historiska evenemang (riddartorneringar, kostymbaler) www.golub-dobrzyn.pl www.zamki.pl Toruń på Internet www.torun.pl www.um.torun.pl www.turystyka.torun.pl www.interaktywny.torun.pl bra att veta Kulturcentret Dwór Artusa, Rynek Staromiejski 6, tel. +(48-56) 655 49 39 www.artus. torun.pl • Fritidscentret Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56) 621 12 87 www.wicza.com • Dom Muz ul. Podmurna 1/3 www. dommuz.pl Källaren under ängeln, Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56) 622 70 39 www.podaniolem.art.pl Kollektivtrafik Kollektivtrafiken utgörs av 34 busslinjer, 4 spårvagnslinjer samt speciella nattlinjer: 3 busslinjer och 2 spårvagnslinjer. Taxi Radio Taxi tel. 9191 • Taxi Copernicus tel. 9192 • City Taxi tel. 9197 • Express Taxi tel. 9667 • Flisak Taxi 9666 • Tele-Taxi 9195 Evenemang Festivalen Jazz Od Nowa. I festivalen deltar kända polska och utländska artister. Februari. • Konst- och vetenskapsfestivalen anordnas i april. Många föreläsningar, scenpresentationer, diskussioner samt möjlighet att besöka olika forskningsinstitut. Popularisering av konst och vetenskap bland en bred allmänhet. • Song of Songs Festival – Ekumenisk festival för kristen musik. (slutet av juni, första helgen under det polska sommarlovet) • Internationella Teaterfestivalen Kontakt (sista veckan i maj) • Musik- och konstfestivalan “Probaltica” (maj) www. probaltica.art.pl • Internationella Sommarfestivalen “Toruń – Musik och Arkitektur” med konserter på Toruńs vackraste platser (lördagar och söndagar under sommarlovet) • Internationella möten för folkkapell (början av juni) Orgelmusikfestivalen. Klassiska verk av stora tonsättare i utförande av polska och utländska musiker. Söndagskvällar i maj och juni. Film- och konstnärsfestivalen Filmsommar. Den oomtvistade höjdpunkten under juli i Toruń. Händelsen är en fortsättning på festivalen i Kazimierz vid Wisła. Toruń-Bydgoszcz Harmonica Bridge. I arrangemanget deltar munspelsvirtuoser av världsklass och spelar klassisk musik, jazz, folk, blues och rock. Augusti. Blues Meeting. Här deltar bluesstjärnor från Polen, Europa, Australien och USA. Festivalnätterna avslutas med en jam session, full av överraskningar. November. Utbildning Nicolaus Kopernikus-univesitetet www. umk.pl • Lärarkollegiet för utländska språk i Torun: www.nkjo.torun.pl Shopping stormarknader Carrefour ul. Olsztyńska 8 • Geant ul. Grudziądzka 162 • Real ul. Żółkiewskiego 15 .pl www.poland-tourism51 Toruń 56) 622 67 39 • Stary Młyn Cafe, ul. Przedzamcze 6b, tel. +(48-56) 621 93 79 pubar Barani Łeb ul. Podmurna 28, tel. +(48-56) 621 07 10 • Dirty Dancing ul. św. Jakuba 13 tel. +(48-56) 652 23 52 • Galeria Krzywa ul. Pod Krzywą Wieżą 1/3, tel. +(48-56) 622 70 39 • Avangarde ul. Chełmińska 12 1, tel. +(48-56) 621 12 18 • Piwnica Artystyczna Niebo Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56) 621 03 27 • Pub Harley Cafe Rynek Staromiejski, tel. +(48-56) 622 25 28 • Logi billig övernattning Alfa ul. Grudziądzka 130, tel. +(48-56) 623 10 97 www.alfa-hotel.com • Dom Turysty PTTK ul. Legionów 24, tel. +(48-56) 622 38 55 http://www.pttk.torun.pl/dom-tur.pol. htm • Gromada ul. Żeglarska 10/14, tel. +(48-56) 622 60 60 www.gromadatorun. pl • Kopernik ul. Wola Zamkowa 16, tel. +(48-56) 659 73 33 www.hotel-kopernik. torun.pl • Pod Czarną Różą ul. Rabiańska 11, tel. +(48-56) 621 96 37 www.hotelczarnaroza.pl • Rubbens Łysomice k. Torunia, ul. Toruńska 10a, tel. +(48-56) 678 31 15 na a e dz Pr z na mur Pod owa Most mc ze 9 Ń ŁÓDŹ POZNA Bulwar Fila delfijsk i Przystań r Filadelfijski Bulwa Jagi Kazim ello ier ńczy za ka niato wsk iego 10 WA RSZ J. Po Św Ja kuba SK A J. Po Wola Zam kow a WA RSZ AW niato wsk iego Szp i ta lna Teatr Baj Pomorski Pias tow ska AW A ku Św. Ja ila ar F B ul w ba jski delfi Ruiny zamku krzyżackiego Św. Jana Bankowa ka nik ars row arn a Pier Wo la Z am kow a sar ska Ślu Wielkie Garb ary Rabiańska Flisacza DO BR GD ZY AŃ ŃS SK KA cza kie w i Gre g or imi e Kaz na Kościół 10 Zbór Św. JakubŚw. Jakuba Ewangelicki a 11 B CENTRUM Katedra Św. Janów Ciasna 12 Rynek Nowomiejski a dw igi Pro st low ej J a arb ary Kościół Św. Katarzyny zyn a ien nic za a pl. Św. Katarzyny en Suk Pias tow sk r za LEO NA S ZUM ANA na Jęc zm i tal Św . Ka tar a Szeroka Łazien 8 7 zpi Jęc zm ien na a Pomnik Kopernika rnika Mikołaja Kope a my kow a eG na 3 ska Żeglar Piekary Pod Krz y ŁA II Wieżą iętego Ducha Św ka wą 4 Pod mu rn Stru z yt 5 2 Szc iejs Fosa Starom Piekary ejska Bul w Filadealfir jski 1 Ratusz Różana 6 Pro sta y sow Pro łek Ma Zau ł Mosutliński Pa ka ws Sze Rynek Panny Marii Staromiejski ernika k ańs 13 Planetarium Mikołaja Kop Zas Mię inik Dom ka ń sk a Franciszka iejs m aro Fosa St ska miń Cheł pl. Artylerii Polskiej W EN. Pod mu rna a iam y Wilorzyc H ŁY G WA GEN. WAŁY Urząd Miejski IEGO RSK IKO A S Teatr. im AW W. Horzycy Ł S Y ŁAD O KIEG ORS A SI K ŁAW urze S Y m D dzy WŁ A a Międzyszkolny Ośrodek Urząd Sportowy Marszałkowski Park Etnograficzny Wy sok Arsenał Sevärdheter: 1. Torget i Gamla stan 2. R ådhuset i Gamla stan 3. Nicolaus Kopernikus monument 4. Stenhuset under stjärnan 5. Flottarens fontän 6. Det lutande tornet 7. helige johannes döparens och aposteln johannes katedral 8. Nicolaus Kopernikus hus 9. Tyska ordens borg 10. Torget i Nya stan 11. Värdhuset under det djupblåa förklädet 12. Helige Jakobs kyrka 13. Planetariet och orbitariet Kró Korty Tenisowe www.rubbens.pl • Trzy Korony Rynek Staromiejski 21, tel. +(48-56) 622 60 31 www. hotel3korony.pl vandrarhem ul. św. Józefa 24, tel. +(48-56) 654 45 80 campingplatser ul. Kujawska 14, tel. +(48-56) 654 71 87 www. hotelwodnik.com.pl Uniwersyteck a ełmińsk Szosa Ch Toruń i Fosa Starom Toruńska Opera Symfoniczna Rynek Staromiejski 6 (Dwór Artusa), tel. +(48-56) 622 88 05 www.um.torun.pl/tok biografer Cinema City Toruń ul.Czerwona Droga 1-6 www.cinema-city.pl • Nasze Kino ul. Podmurna 14 (Studencki Dyskusyjny Klub Filmowy Elipsa) • Orzeł ul. Strumykowa 3 • Kopernik ul. Prosta 5 musik jazzklubbar: Jazzgod ul. Rabiańska 17, tel. +(48-56) 652 13 08 www.jazzgod.torun. com.pl • Miles ul. Ducha Świętego 8 disco, house, clubbing: Hipnoza ul. ul.Wysoka 2 tel.+(48-56) 662 59 00, www. hipnoza.torun.pl studentklubbar: Galeria Muzyczna Miś ul. Ducha Świętego 6, tel. +(48-56) 622 30 49 • Od Nowa Studencki Klub Pracy Twórczej ul. Gagarina 37A, tel. +(48-56) 611 45 93 www.odnowa.uni.torun.pl • Pub Kredens ul Łazienna, tel. +(48-56) 621 14 58 • U Szwejka Rynek Staromiejski 36-38, tel. +(48-56) 621 11 17 www.szwejk.torun.com.pl mat mjölkbarer Małgośka ul. Szczytna 10/12 • Pod Arkadami ul. Różana 1 vegetariskt kök Green Way ul. św. Katarzyny 4; ul. Żeglarska 18 pizzerior Bella Italia Rynek Staromiejski 10 • Capri ul. Wysoka 9, tel. +(48-56) 663 44 11 • Piccolo ul. Prosta 20, tel. +(48-56) 621 06 78 • Pizza Bar ul. Reja 34, tel. +(48-56) 654 24 88 kafeer: Artus Rynek Staromiejski 6, tel. +(48-56) 621 11 43 • Bankowa ul. Kopernika 38, tel. +(48-56) 621 07 90 • Cafeteria Róże i Zen ul. Podmurna 18, tel. +(48-56) 621 05 21 • Pod Atlantem ul. Ducha Świętego 3, tel. +(48- W NA PA AL. JA shoppinggallerior Copernicus ul. Żółkiewskiego 15 www.galeria-copernicus.pl bokhandlar Empik: Wielkie Garbary, tel. +(48-56) 622 48 95 • Matras: ul. Chełmińska 5; Rynek Staromiejski 10, 21, 31, ul. Wojska Polskiego 43/45 sport och fritid simhallar MOSiR, ul. Bażyńskich 9/17, tel. +(48-56) 623 35 46 www.hotelik.mosir.torun.pl • MOSiR, bul. Filadelfijski 12, tel. +(48-56) 655 55 97 fitnessklubbar Gracja Lady Fitness ul. Lelewela 33, tel. +(4856) 655 90 02 • Niedźwiedź Gym Sport ul. Grudziądzka 79, tel. +(48-56) 655 75 66 tennisbanor Start Wisła Szosa Chelmińska 3 • MOSiR ul. Bażyńskich 9/17 skridskor Tor-Tor MOSiR ul. Bema 23/29, tel. +(4856) 622 67 00 skate park ul. Bema 23/29 (obok lodowiska Tor-Tor) sporthallar Olimpijczyk MOSiR ul. Słowackiego 114, tel. +(48-56) 622 89 90 www.olimpijczyk. mosir.torun.pl inomhusklättring GATO Centrum Wspinaczkowe tel. +48 604 144 739 cykelvägar I Torun finns det över 20 km cykelvägar. Cykelleder till grannstäder: Toruń - Młyniec längd 28 km • Toruń - Bydgoszcz längd 57 km • Toruń - Zamek Bierzgłowski – Unisław – Chełmno, 60 km. teater Teatr im. Wiliama Horzycy pl. Teatralny 1, tel. +(48-56) 622 50 21, www.teatr.torun.pl klassisk musik 75 1 E 52 Toruń Przystań W Ł A S I 53 Bydgoszcz 54 Vojvodskapets Kujavien-Pommerns huvudstad. Musikens, festivalernas och idrottens stad. Belägen vid floderna Brda och Wisła samt vid Bydgoszcz-kanalen. En grön stad. Viktigt akademiskt centrum samt forsknings- och kulturcentrum. Symboler Spannmålsmagasinet Wyspa Młyńska, Monumentet över bågskytterskan Kochanowski-parken Rundvandring Stary Rynek (1) (Gamla torget) med domstolsbyggnaden i klassicistisk stil från 1700-talet som idag inrymmer stadsbiblioteket. Det vita spannmålsmagasinet (2) på Młyńska-ön från 1700-talet. Ett av de tre bevarade spannmålsmagasinen vid Brda – ett korsvirkeshus, idag filial till hembygdsmuseet. ul. Mennicza 2 Klarissornas kyrka (3) i gotisk och renässansstil från sekelskiftet 15001600-talen. Från tornet spelas stadens trumpetsignal fyra gånger om dagen. ul. Gdańska 2 Sankt Martins och Mikaels församlingskyrka (4) från 1400-talet i sengotisk stil. ul. Farna 2 Bydgoski-kanalen (5) förbinder floderna Brda och Notec. Stadens hydrotekniska sevärdhet, ett exempel på ingenjörskonst. Bydgoszcz Venedig, (6) en del av Gamla stan, en länga av gamla byggnader belägna längs strandvägen vid Brda, mitt emot Młynska-ön. Maskaroner i jugendstil (7) Stary Rynek, ul. Długa, ul. Jana Kazimierza Hembygdsmuseet (8) med en intressant samling måleri, skulptur och grafik. En del av samlingarna visas utanför huvudbyggnaden – i de Bydgoszcz gamla spannmålsmagasinen på Mlynska-ön: I det röda spannmålsmagasinet visas modern konst, i det vita visas arkeologi, numismatik och etnografi. ul. Gdańska 4, tel. +(48-52) 322 16 08 www.muzeum. bydgoszcz.pl Utflykter från Bydgoszcz Biskupin även kallat Polens Pompeji, det mest kända arkeologiska reservatet i Centraleuropa från 700talet f.Kr, öppet för allmänheten. Varje år i september äger en arkeologisk folkfest rum här. www. biskupin.pl Chełmno, en av de bäst bevarade polska städerna. En Värdefull medeltida stadsbyggnation. www. chelmno.pl Skogarna Puszcza Bydgoska och Bory Tucholskie. På grund av sitt läge är Bydgoszcz en utmärkt bas för vandringar och cykelfärder i de här båda vidsträckta skogsområdena. Wenecja. Den här orten utanför Bydgoszcz är ett paradis för miniångloksentusiaster. Här finns Smalspårjärnvägsmuseet. Här kan man ta ett tåg från 1800-talet som under säsongen trafikerar sträckan Żnin – Wenecja – Biskupin – Gąsowa. Ett mycket vackert landskap och ett flertal attraktioner under resan. Ostromecko. En vacker palats- och parkanläggning alldeles utanför Bydgoszcz med det s.k. „gamla” palatset från ca 1730 i saxisk rokoko och det „nya” i neoklassicism, som stod färdigt 1848. Lubostroń. En mycket vacker palatsoch parkanläggning med ett klassi- cistiskt palats från år 1800. www. palac-lubostron.pl Bydgoszcz på Internet www.bydgoszcz.pl www.bydzia.pl www.info.bydgoszcz.pl bra att veta BWA Galleri ul. Gdańska 20 www.galeriabwa.bydgoszcz.pl • Mózg Galleri Gdańska 10, tel. +(48-52) 345 5195, www. mozg.art.pl • Loppmarknaden Klub POW. Här kan man köpa gamla möbler, tavlor och ikoner, gammalt porslin och andra småsaker. ul. Sułkowskiego 52A (Första och andra söndagen i månaden) Kultur- och rekreationsskogsparken Myślęcinek med en sällsynt botanisk trädgard, ett alpinarium och vandringsstigar mitt i naturen. Kollektivtrafik Kollektivtrafiken utgörs i Bydgoszcz av 40 busslinjer, däribland fem nattlinjer, åtta spårvagnar och en vattenspårvagn. Bussar och spårvagnar (daglinjer) går från ca kl. 05.00 till kl. 23.00. Taxi Komfort Radio Taxi - tel. 9662 • Łuczniczka Radio Taxi - tel. 919 • Radio Taxi Fordon Pomorze - tel. 96 24 • Radio Taxi Mercedes - tel. 9664 • Zrzeszeni - tel. 9622 Kulturevenemang Operafestivalen i Bydgoszcz organiseras vart femte år www.opera.bydgoszcz.pl/BFO • Festiwal Musica Antiqua Europae Orientalial (september) • Artur Rubinstein In Memorial Internationell pianotävling för unga artister • Musikintryck från Bydgoszcz (juni) Idrottsevenemang Bydgoszcz är den polska friidrot- tens inofficiella huvudstad, stadion Zawiszy tar emot världens bästa friidrottare upp till 23 år inom ramen för Polen- och Europasmästerskapen samt anordnar friidrottstävlingar • Wielka Wioślarska för Brda-pokalen – en berömd regatta för åttor med styrman under medverkan av utländska roddarlag från bl.a. universiteten i Oxford och Cambridge (oktober) • Den som gillar speedway har mycket att hämta på klubb Polonias stadion, dit hängivna entusiaster har strömmat i många år. Under den årliga tävlingen Speedway Grand Prix med de största världsproffsen är det fullsatt på läktarna. utbildning Kazimierz Wielki-universitet www.ukw. edu.pl • Teknik- och jordbruksakademin www.atr.bydgoszcz.pl • Musikaliska akademin www.amuz.bydgoszcz.pl • Nicolaus Kopernicus-universitetet Collegium Medicum i Bydgoszcz www.cm.umk.pl • Filialen till Handelsakademin i Poznań www.oswbydgoszcz.ae.poznan.pl Shopping stormarknader Auchan ul. Rejewskiego3 • Carrefour ul. Fordońska 141 • Geant ul. Kruszwicka 1 • Tesco Toruńska 101 shoppinggalleria Pomorska ul. Fordońska 141 bokhandlar Empik: ul. Gdańska 15, tel. +(48-52) 321 35 25; ul. Fordońska 141, tel. +(48-52) 346 66 20 • Matras ul. Gdańska 17; Stary Rynek 15/21 sport och fritid simhallar Astoria ul. Królowej Jadwigi 23, tel. +(48-52) 322 18 17 • Bryza ul. Goszczyńskiego 3, tel. .pl www.poland-tourism55 Bydgoszcz goszcz.pl • Brda ul. Dworcowa 94, tel. +(4852) 585 01 00 www.hotelbrda.com.pl • Chemik ul. Wojska Polskiego 48, tel. +(48-52) 374 89 13 www.metalko.com.pl • Hawana ul. Boczna 39, tel. +(48-52) 342 29 41 www. hotele-bydgoszcz.pl • Logan Siedlecka 8B, tel. +(48-52) 327 84 01 www.hotel-logan.com.pl • Pomorski ul. Fordońska 112, tel. +(48-52) 342 60 35 www.hotel-pomorski.pl vandrarhem ul. Sowińskiego 5, tel. +(48-52) 322 75 70 www.ssm.bydgoszcz.pl campingplatser Camping PTTK, ul. Biwakowa 8, tel. +(48-52) 328 31 11 www.janowo.borytucholskie.pl Mat pannkakor Silverado ul. Dworcowa 15, www.nalesniki. bydgoszcz.pl Vegetarisk mat Green Way ul. Dworcowa 15; ul. Gdańska 79 kaféer: Cafe Jamajka ul. Toruńska 101 tel. +(48-52) 585 30 25 • Herbaciarnia Asia Wełniany Rynek 7 tel. +(48-52) 348 70 93 • Kawiarnia Artystyczna Węgliszek ul. Batorego 1 tel. +(48-52)322 66 73 • Witrażowa ul. Długa 34, tel. +(48-52) 328 78 12 pubar Afera ul. Glinki 11b, tel. +(48-52) 346 46 19 • Amsterdam Pub Stary Rynek 16, tel. +(48-52) 581 80 34 • Hard Rock Pub Wełniany Rynek 10, tel. +(48-52) 373 57 23 • Blue Angel ul. Długa 14-16, tel. +(48-52) 345 57 74 • Chata ul. Długa 65, tel. +(4852) 345 57 74 Logi billig övernattning Agat ul. Zygmunta Augusta 7; Ludwikowo 1, tel. +(48-52) 585 26 36 www.agat.byd- Nowy Rynek a Pod gór n Filarecka Sąd Wojewódzki 1 Pocztow a Woj. Biblioteka Hala Targowa Publiczna T. Magdziń rza 7 Zaułek skiego MIASTO D WAŁY JAGIELL OŃSKIE 3 MAJA Kona rskie go ks. S. Br da Teatr Kameralny ług a arg i rondo Jagiellonów Druc Lubeckkiegoiego ki romiejs STARE Zaułek Parkow a SKA GDAŃ wiedz ia Bydgoszcz Wieża Wodna Mosto wa Rynek azimie i lska l an k a m Niedź Spichlerze Rybi Rynek Kręta Jana K Przyrz P od B Długa 8 a Przy Zamczysku iego n om Grodzk Port P. S k Akademia Medyczna Grod zka Kośc. Św. Andrzeja Boboli Św. FLor ian B ER N ARDY ŃSK A ego ński dr. E . Wa rmi 6 Park im. Kazimierza Wielkiego Urząd Wojewódzki JAGIELL OŃSKA Poczta Główna Stary le bic k ieg o Kościół Św. Marcina i Mikołaja 8 3 Skwer im. L. Barciszewskiego Podwa Wie rz Telkom-Telfa pl. Teatralny Wenecja Farna 4 Bydgoska Ku M Ratusz Stary ły e ecz ń sk a Wełniany Rynek Wąska NAŃ ic a Numizmatyki Br i Grafiki da Mły 5 Grud 10 z POZ iądzka HA Podwale PPC Jutrzenka Pozna ńska nn Apteka Pod Łabędziem Malcze wsk 2 ŚRÓDMIEŚCIE . prez. G. Narutowicza Młyn Kaszowy ks. DT. Centrum Most S ta e ż e im Sevärdheter: 1. Stary Rynek 2. Det vita spannmålsmagasinet 3. Klarissornas kyrka 4. S ankt Martins och Mikaels FÖRSAMLINGSKYRKA 5. Bydgoski-kanalen 6. Bydgoszcz Venedig 7. Maskaroner i jugendstil 8. Hembygdsmuseet Karme licka brz Wyspa Spichlerz Młyńska Biały Me DA FO C Opera Przystań wioślarska WKS „Zawisza” Komisariat Wodny DYNA N Jezuick a Wy . FE R Przesm yk wo yto Chw MA RS Z Trybuna A. Czartoryskiego Jaz Krót ka go kie A. K ord ec ks. Brda Kościół Św. Trójcy Belama-Vis MO MARSZ. FS. T FOCHA S. Bato rego 5 MARSZ. F. FOCHA Wzgórze Na owskiego r Dąb pic Bowling Center Hala Łuczniczka www.luczniczka.pl teater Teatr Polski Al. Mickiewicza 28, tel. +(4852) 321 12 38, www.teatrpolski.pl klassisk musik Filharmonia Pomorska ul. Szwabego 16, tel. +(48-52) 321 09 20, www.musica.pl • Opera NOVA ul. Gdańska 20, tel. +(48-52) 435 49 31, www.operanova.bydgoszcz.pl biografer Adria ul. Toruńska 30 www.kinoadria.pl • Multikino ul. Focha 48, www.multikino. pl • Pomorzanin ul. Gdańska 10 musik jazzklubbar: Dyrekcja ul. Magdzińskiego 8, www.dyrekcja.bydgoszcz.pl • Eljazz Club ul. Kręta 3, tel. +(48-52) 322 15 74 • Kuźnia ul. Gdańska 67, tel. +(48-52) 321 31 70 www. kuznia.bydgoszcz.pl disco, house: Vanila Club ul. Zygmunta Augusta 20, tel. +(48-52) 322 58 51, www. vanilaclub.pl • Centrum Klub ul. Gdańska 15, tel. +(48-52) 321 05 05 www.klubzentrum.pl clubbing: Pepper ul. Chodkiewicza 19, tel. +(48-52) 341 33 04 www.pepper.com. pl • Rockefeller Club ul. Rupniewskiego 10, tel. +(48-52) 346 91 36 www.rockefellerclub.com rock: Kredens ul. Wełniany Rynek 8, tel. +(4852) 373 24 34 • Pepper, ul. Chodkiewicza 19, te. +(48-52) 341 33 04 www.pepper.com.pl • Wiatraczek ul. Podolska 15, tel. +48-52) 3 222 986 www.wiatraczek.prv.pl studentklubbar: Barka Klub Rybi Rynek, tel. +(48-52) 321 31 28 www.barkaclub.pl • Medyk ul. Zaułek 3, tel. +(48-52) 322 24 22 www.medyk.bydgoszcz.com • Spin ul. Kaliskiego 12, tel. +(48-52) 340 80 18 www.spin. bydgoszcz.pl • Trip ul. św. Floriana 22, tel. +(4852) 349 38 22 www.trip.bydgoszcz.pl cy Trój Św. 56 +(48-52) 340 47 17 • Ikar ul. Duracza 7, tel. +(48-52) 365 24 31 • Laguna ul. Glinki 117, tel. +(48-52) 345 17 62 • Perła ul. GrzymałySiedleckiego 11, tel. +(48-52) 361 58 26 • ul. Berlinga 13, tel. +(48-52) 343 66 67 fitnessklubbar Fitline ul. Koronowska 14, tel. +(48-52) 345 48 29 • Budokan ul. Fromborska 18, tel. +(4852) 371 80 70 • Wenus ul. Broniewskiego 1, tel. +(48-52) 348 69 10 • Gracja ul. Widok 39A, tel. +(48-52) 379 70 32 tennisbanor Klub Uczelniany AZS ul. Sportowa 2 • Zawisza ul. Gdańska 163 • TKKF Zjednoczeni ul. Curie-Skłodowskiej 33B • Salvadore Tenis Club ul. Powstańców Warszawy 4 skatepark ul. Piwnika Ponurego 10 skidåkning Myślęcinek skidlift sporthallar Łuczniczka ul. www.luczniczka.pl inomhusklättring Klub Wysokogórski Polonia ul. CurieSkłodowskiej, tel. +(48-52) 346 27 75 cykelleder 36 km cykelleder inom staden: längs med den gamla Bydgoskikanalen, inom bostadsområdet Piaski; i Myślęcinek – cykelbanor och crossbana downhill I Myślęcinek. Banlängd: 450 m. vattensport regattled (ca 2,5 km) vid Brdas utlopp i Wisła • kanotbana belägen i stadens centrum (vid Rådhuset) • många kanot-, båt- och segelhus. Nöjescentra bowling, biljard XLBowling ul. Fordońska 141, tel. +(4852) 346 66 70 www.xlbowling.pl • Oplim- Bydgoszcz a Woj. Szpital Obserw. Zakaźny Przystań wioślarska pl. Kościeleckich Kośc. Garnizonowy MB. Królowej Pokoju TORUŃ rondo 1 5 10 E26 Bernardyńskie TORUŃSKA Zbożowy Rynek 57 Nyttig information Republiken Polen ligger i Centraleuropa och gränsar i väster till Tyskland, i söder till Tjeckien och Slovakien, i öster till Litauen, Vitryssland och Ukraina, i norr till Östersjön och Ryssland. På en yta av 312,7 tusen km2 bor drygt 38 miljoner människor. Polens riksvapen är en vit örn med förgylld krona mot röd bakgrund. Flaggan är vit och röd. Det officiella språket är polska. Polens huvudstad är Warszawa med ca 1,7 milj. invånare. Till de större städerna hör: Łódź, Kraków, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Katowice, Bydgoszcz, Toruń och Szczecin. Administrativt är Polen indelat i län (vojvodskap), storkommuner och kommuner. 58 Gränskontroller EU- och EES-medborgare behöver bara giltig resehandling eller annan ID-handling som bestyrker medborgarskapet. Medborgare av andra länder måste kunna uppvisa pass och eventuellt visum. Den som vill vistas i Polen längre än tre månader måste ansöka om uppehållstillstånd för högst fem år. Detta kan förlängas med ytterligare fem år. Den som t.ex. tänker studera i Polen kan ansöka om uppehållstillstånd för ett år, och det kan sedan förlängas med ett år i taget tills studierna avslutats. För att bli skriven, tillfälligt eller permanent, på en ort måste man lämna in ansökan till kommunmyndigheten (Urząd Gminy) på vistelseorten. Gällande regler kan man läsa om på Internet: www.msz.gov.pl Studier Nyttig information Vid polska universitet och högskolor studerar många utlänningar. De flesta, särskilt de från u-länder, läser vid tekniska högskolor: mekanik, elektronik, väg- och vatten, bergsbruk, lantmäteri och kemi. Sedan många år tillbaka studerar många japanska pianister, Chopinbeundrare, vid polska musikakademier. EU-medborgare har möjlighet att studera, forska och delta i utbildningskurser på samma villkor som polska medborgare och behöver inte ansöka om tillstånd för studier före inresan. För att studera måste utlänningar uppvisa följande handlingar: • avgångsbetyg (från studentexamen) i original • översättning av avgångsbetyget till polska • intyg om att betyget motsvarar polska avgångsbetyg, i enlighet med Utbildningsministeriets (MEN) förordning • 5 fotografier • läkarintyg som bestyrker att inga hinder finns för att börja studera. Efter antagning måste den studerande ansöka om uppehållstillstånd hos närmaste länsmyndighet (urząd wojewódzki). Den studerande får först uppehållstillstånd för ett år, och det kan därefter förlängas med ett år i taget så länge studierna pågår. Man måste bifoga ett intyg från sin läroanstalt om att man är studerande, inneha ett giltigt Europeiskt sjukförsäkringskort och tillräckliga ekonomiska medel. Handlingar som berättigar till studier i hemlandet bör automatiskt godkännas av de polska läroanstalter som tar emot utländska studerande. Skolan har dock rätt att begära en över- sättning av handlingarna till polska. Dessutom måste en utländsk sökanden i rekryteringsprocessen uppfylla samma krav som en polsk. Om undervisning ges på polska, måste sökande kunna språket. På vissa högskolor ges även undervisning på engelska. På t.ex. Warszawas tekniska högskola (Politechnika Warszawska) undervisas på engelska vid fakulteterna för elektronik, administration samt matematik och datavetenskap. En lista över polska högskolor, inklusive dem som erbjuder undervisning i främmande språk finns på: info-poland. buffalo.edu/polstud/amusab.html Studerande från EU-länder betalar samma avgifter som polska studenter. Samma villkor gäller för rätt till studiestöd, läkarvård och rabatter i kollektivtrafiken. Ungdomar som vill studera i Polen kan förbereda sig ett år i förväg genom att delta i en ettårig språkkurs vid universitetet i Łódz, där Polska studier för utlänningar (Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców) finns. Universiteten i Katowice, Kraków, Lublin, Łódź, Poznań, Rzeszów, Toruń, Warszawa och Wrocław anordnar sommarkurser i polska. Kurserna varar från två veckor till två månader. Det mest kända kurscentrumet finns vid universitetet i Łódź (Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców). Liknande kurser anordnas av privata företag i bl.a. Warszawa, Kraków och i Sopot. Universitet som anordnar kurser i polska Katowice Schlesiens universitet, Skolan i polska språket och kulturen Katowice www. us.edu.pl Kraków Jagiellonska Universitetet i Kraków, Skolan i polska språket och kulturen www.if.uj.edu.pl/UJ/SL • Jagiellonska Universitetet i Kraków, Institutionen för studier i polska språket och etniska frågor www.uj.edu.pl/Polonia Lublin Lublins katolska universitet, Sommarskolan i polska språket och kulturen www.kul.lublin.pl/school • Marie Curie Skłodowska-universitetet, Polska språkoch kulturcentret för utlandspolacker och utlänningar www.umcs.pl Łódź Łódź universitet, Skolan i polska språket för utlänningar www.uni.lodz.pl www.sjpdc.uni.lodz.pl Poznań Adam Mickiewicz-universitetet, Skolan i polska språket för utlänningar www.amu.edu.pl Rzeszów Rzeszóws universitet, Polska språk- och kulturcentret för utlandspolacker och utlänningar www.univ.rzeszow.pl Toruń Nicolaus Kopernikus-universitetet, Skolan i polska språket och kulturen för utlänningar www.uni.torun.pl Warszawa Warszawas universitet, Institutionen för polska språket och kulturen för utlänningar, „Polonicum” www.uw.edu.pl Wrocław Wrocławs universitet, Skolan i polska språket och kulturen www.uni.wroc.pl Studieåret Studieåret börjar den 1 oktober, pågår till slutet av juni och är uppdelat i ter- .pl www.poland-tourism59 Nyttig information 60 miner om 15 veckor. Höstterminen börjar i oktober och slutar i mitten av februari med uppehåll för jullov. Tentamensperioden, som pågår 2-3 veckor, börjar i slutet av januari. Vårterminen börjar i mitten av februari och slutar i juni med undantag för en veckas påsklov. Studerande som klarat alla sina prov har tre månaders sommarlov som varar från juli till september. Övriga får göra omtenteringar i september. Läkarvård EU- och EES-medborgare som vistas i Polen som turister kan i akuta fall få läkarvård inom ramen för Europeiska sjukförsäkringskortet, utgivet i bosättningslandet. Europeiska sjukförsäkringskortet är ett intyg om att innehavaren har rätt till sjukvård. Det gäller även för studenter från EUländer. Under tillfällig vistelse i Polen ger kortet rätt till nödvändig läkarvård, oavsett anledningen till vistelsen i Polen (weekend-, semester-, studie-, praktik- eller tjänsteresa). Evenemang I Polen äger många olika evenemang för ungdomar rum varje år. Följande är de mest kända: Den stora julhjälpsorkestern - en riksomfattande ungdomsaktivitet äger rum i januari. Volontärer samlar in pengar i hela Polen till stöd för sjuka småbarn. www.wosp.org.pl • De levandes marsch. Den tionde dagen efter den judiska påsken, Pesach, högtidlighålls minnet av alla offer för Förintelsen över hela världen. Denna dag går de levandes marsch från det f.d. koncentrationslägret i Auschwitz till KL Birkenau. Lednica 2000. Ungdomsmö- Nyttig information ten varje år, anordnade av dominikanermunkar som leder studentgrupper. www.lednica2000.pl • Hållplats Woodstock. Stora rockkonserter i mitten av augusti under parollen “Kärlek, vänskap och musik” med tiotusentals deltagare. www.wosp.org.pl/ przystanek/ • Open’er Festival i Gdynia –, under medverkan av hiphop-världsstjärnor. Open’er Festival är en av de viktigaste musikfestivalerna i Polen, med de populäraste musikgenrerna musikgenrer bland ungdomar: hiphop, elektronisk dansmusik, rock. Äger rum årligen i juli i Gdynia. www. heineken.pl • Vallfart till Svarta madonnan Den 5 augusti påbörjar studenter en pilgrimsvandring från Warszawa – från Sankta Annas kyrka i Gamla stan – till Częstochowa. www.pilgrimage.pl • Technomusikfestivalen Mayday i idrottshallen “Spodek” i Katowice, hålls den 10 november varje år. www.mayday.pl Valuta och betalkort Det officiella betalningsmedlet är złoty (PLN, zł). Man kan växla till sig złoty på banker, hotell och växlingskontor (kantor). Man kan också betala med kort, bl.a. American Express, Diners Club, JCB, MasterCard/Eurocard och Visa. Det finns också många bankomater för kontantuttag. Resenärens priskorg En brödlimpa 2 PLN • 1 liter mjölk 2 PLN • 1,5 liter mineralvatten 2 PLN • 10 ägg 4 PLN • 1 kg äpplen 2,50 PLN • 1 kg kvark 10 PLN • 1 kg ost 22 PLN • 1 kg skinka 22 PLN • Big Mac 6,90 PLN • 1 Snickers 1,30 PLN • 0.5 l coca-cola 2,50 PLN • 1 bussbiljett 2,40 PLN • 0,5 l öl i mataffär 3 PLN • 0,5 l öl på pub från 5 PLN • ett paket cigaretter 6 PLN Valutakurser 2007-01-31: 1 euro= 3,82 PLN 1 USD = 2,88 PLN Helger 2007 1 januari, Nyårsdagen • 8-9 april, Påsk • 1 maj • 3 maj, Konstitutionsdagen • 7 juni, Kristi lekamens dag • 15 augusti, Jungfru Marie upptagelsedag • 1 november, Allhelgonadagen • 11 november, Självständighetsdagen • 25-26 december, Jul Tull- och valutabestämmelser www.mf.gov.pl/sluzba_celna Resor Flyg Polska statens flygbolag heter Polskie Linie Lotnicze LOT S.A. PLL LOT – www.lot.com. Billiga flygbolag: Centralwings www.centralwings.com • Easy Jet www.easyjet.com • Germanwings www.germanwings.com • Ryanair www.ryanair. com • Sky Europe www.skyeurope.com • Wizzair www.wizzair,com Tåg Polska statens järnvägar heter Polskie Koleje Państwowe PKP www.pkp. com.pl Buss Det finns många reguljära bussförbindelser med flera städer i Europa. Bussar från PPKS www.rozklady.com. pl och Polski Express trafikerar hela Polen. www.polskieexpress.pl Färja Det finns reguljära färjeförbindelser med Sverige och Danmark: POLFERRIES – Polskiej Żeglugi Bałtyckiej S.A. (PŻB) www.polferries.com.pl • Stena Line www.stenaline.com.pl • Unity Line www.unityline.pl Bil Bilturister måste vid gränsövergången förutom pass kunna uppvisa bilregistreringsbevis och körkort. Av EU- och EES-medborgare krävs inte längre det ”gröna kortet” (som bilförsäkringsbevis) sedan Polen gick med i EU. Trafikreglerna i Polen är desamma som i övriga EU-länder. Högertrafik. Högsta tillåtna promillehalt är 0,2. Turister som vill bila i Polen kan också hyra personbil med eller utan chaufför hos internationella biluthyrningsbolag som t.ex. Avis www.avis.pl • Acecar www.acecar.pl • Budget www.budget.pl • Express www. rentacar.com.pl • Hertz www.hertz.com.pl • National Car www.nationalcar.com.pl, men aven hos privata firmor. Att lifta Av säkerhetsskäl rekommenderas inte liftning. Reskamrater eller chaufför kan man hitta på internet: www.autostop.com.pl www.nastopa.pl Polska kortet Gäller i hela Polen och ger rabatter på bl. a. några hotell, restauranger och transportmedel. Kortet kan köpas på särskilda turistinformationer i hela Polen samt utomlands hos 13 utländska POT-representanter. Kortet gäller till slutet av det år det utfärdas. Turistkortet I större städer kan man köpa ett s.k. Karta Turysty, som ger fria resor med kollektivtrafik, rabatter vid inträde till museer, konstgallerier, hotell, nöjeslokaler, nattklubbar och i butiker. Kort kan köpas på turistinformationer eller turistbyråer. Ungdomsrabatter 61 Nyttig information 62 Innehavare av internationella ungdoms- eller studentkort erhåller många rabatter. Eftersom reglerna ofta ändras rekommenderas att vid inköp av biljetter o.d. fråga efter rabatter. De tre mest populära korten: ISIC – Kortet berättigar till 37 % rabatt vid tågresor (upp till 26 år), 10 % på flygresor med PLL LOT, 50 % vid bussresor med Polski Express – gäller inte veckoslut, 10 % på PŻB:s färjor, 48 % i kollektivtrafiken i Warszawa. Man kan göra besparingar vid inträde till museer, slott, gallerier, köpa billigare bio-, teater- och discobiljetter samt få rabatt i klädesbutiker, sportoch bokaffärer, på övernattning och mat på t.ex. kedjan Pizza Hut samt på läkarvård. www.isic.org Euro ‹ 26 – Innehavare som är mellan 12 och 26 år kan utnyttja ca 3000 rabatter i Polen, till exempel vid inträde till museer, slott, gallerier samt på bio-, teater- och resebiljetter. www.euro26.org YHF:s vandrarhemslegitimation berättigar till rabatter på många vandrarhem. Kollektivtrafik I de flesta större städer utgörs kollektivtrafiken av buss, spårvagn, ibland trådbuss och tunnelbana (en linje, endast i Warszawa). Biljetter kan köpas på pressbyråer och direkt hos chauffören men då med påslag. Biljetten ska stämplas i biljettautomaten direkt efter påstigning. Att åka utan giltig färdbiljett kan bli dyrt, i Warszawa tas en straffavgift på 120 PLN ut. I vissa städer krävs en extra biljett för bagage eller djur. Stannar man länge i en stad, lönar det sig att köpa peri- Nyttig information odbiljetter för ett dygn, tre dagar, en vecka, 30 eller 90 dagar. Taxi Taxi är relativt billigt i Polen, men priset skiftar beroende på stad och taxiföretag. Innan man påbörjar resan bör man fråga om priset och kontrollera att mätaren är påslagen. Det är bäst att beställa taxi telefon eller per mobil. Logi Det finns hotell av alla kategorier från enkla hotell till lyxhotell. Vissa tillhör välkända internationella hotellkedjor, bl.a. Accor S.A. • Bass Hotels & Resorts • Hilton • Hyatt • Holiday Inn • Marriott • Qubus • Radisson • Sheraton. Turister kan också välja bland billigare alternativ, t.ex. motell, pensionat eller rum på lantgård www. agrotourism.pl, e-mail: [email protected]. Många kulturbyggnader, som slott, residens, palats, herrgårdar och väderkvarnar, har omvandlats till hotell www.wwz. pl, tel. +(48-22) 433 60 33. Man kan boka rum per telefon eller Internet Bokning: www.staypoland.com • www. discover-poland.pl • www.hotelsinpoland.com • www.polhotels.com • www.hotelspoland.com • www.polhotel.pl • www.warsawshotel.com • www.hotelspol.com • www.orbis.pl • www. visit.pl • www.agritourism.pl • www.pph.com. pl • www.hotelpl.com Friluftsturister kan övernatta i fjällstugor och enkla härbärgen vid sjöar. Skolungdomar och studenter rekommenderas vandrarhem www.hostelling.com.pl och studenthotell under sommarlovet. Den som vill vara nära naturen kan välja bland olika campingplatser www.pfcc.info, tel./fax +(48-22) 810 60 50. De flesta håller öppet från den 1 maj till slutet av september. Matställen och maträtter I Polen finns många ställen där man kan äta, från enkla och billiga kantiner s.k. mjölkbarer med övervägande vegetariskt kök och där man kan äta en trerätterslunch för 2 Euro och asiatiska gatukök och pizzerior som Pizza Hut www.pizzahut.com.pl, McDonald’s www.mcdonalds.pl, Sphinx www.Sphinx.pl och KFC www.kfc. pl till lyxiga restauranger i berömda internationella kedjor. Traditionella polska maträtter: barszcz czerwony- rödbetssoppa, żurek – soppa på syrat bröd, bigos - surkålsgryta, kotlet schabowy – panerad fläskkotlett, kotlet mielony - pannbiff, fasola - bönor, pierogi – piroger med kött, ost, svamp, kål eller frukt, placki kartoflane – potatisplättar, pyzy – en sorts knödel. Traditionella polska efterrätter: sękacz – spettekaka, sernik - ostkaka, makowiec – vallmofrökaka. Biografer Endast utländska barnfilmer dubbas. Oftast visas filmerna i originalversion med polska undertexter. Tobaks- och alkoholförsäljning I Polen är det förbjudet att sälja cigaretter och alkohol till ungdomar under 18 år. Polsk lagstiftning är mycket restriktiv mot innehav av narkotika. T.o.m. mycket små mängder av vilken drog som helst är förbjudet att inneha. Brottslighet Liksom många andra länder har också Polen problem med tjuvar – man bör aldrig lämna några saker synliga i bilen. Det är ofta turister som blir offer för ficktjuvar, särskilt där det är mycket folk, t.ex. i samfärdsmedel och affärer. Telefon Riksnummerupplysning 118 913. Telefonkort med 15, 30 och 60 enheter kan köpas på postkontor, bensinmackar, kiosker och hotell. Mobiltelefoner GSM och DCS kan användas i nästan hela Polen. Polens landsnummer är 00 48. Nödtelefon (samma över hela landet – utan avgift): ambulans 999 brandkår 998 polis 997 nödnummer från mobil 112 bärgningstjänst 981 (avgiftsbelagd) Turisttelefon På sommaren står ytterligare ett nummer till turisternas förfogande: 0-800 200 300, +48-22 608 599 999. EU- och EES-ländernas ambassader och konsulat i Polen www. msz.gov.pl Språk Polskan är ett västslaviskt språk inom den indoeuropeiska språkfamiljen. Det anses vara ett svårt språk vad gäller både grammatik och stavning. Polskan har sju kasus, tre grammatiska genus i singular och två i plural. Verben böjs i numerus, person, tempus, modus, och genus. Polsk stavning (ortografi) är mycket svår även för infödda polacker. 63 Nyttig information Några turistinformationskontor och centra BIAŁYSTOK Tel. +(48-85) 653 79 50, www.city.bialystok.pl BYDGOSZCZ Tel. +(48-52) 348 23 73, www.it.byd.pl CZĘSTOCHOWA Tel. +(48-34) 368 22 50, www.czestochowa.um.gov.pl GDAŃSK Tel. +(48-58) 301 43 55, www.it.gdansk.pl KATOWICE Tel. +(48-32) 259 38 08, www.um.katowice.pl KRAKÓW Tel. +(48-12) 421 77 06, www.mcit.pl KIELCE Tel. +(48-41) 367 64 36, www.um.kielce.pl LUBLIN Tel. +(48-84) 532 44 12, www.turystyka.lubelskie.pl ŁÓDŹ Tel. +(48-42) 638 59 55, www.iturysta.pl OLSZTYN Tel. +(48-89) 535 35 65, www.warmia.mazury.pl OPOLE Tel. +(48-77) 451 19 87, www.opole.pl POZNAŃ Tel. +(48-61) 851 96 45, 94 31, www.cim.poznan.pl RZESZÓW tel.+(48-17) 852 46 12, www.rcit.res.pl SZCZECIN Tel. +(48-91) 489 16 30, www.zamek.szczecin.pl/turystyka TORUŃ Tel. +(48-56) 621 09 31, www.it.torun.pl WARSZAWA Tel. +(48-22) 94 31, www.warsawtour.pl WROCŁAW Tel. +(48-71) 344 31 11, www.wroclaw.pl ZAKOPANE Tel. +(48-18) 201 22 11, www.zakopane.pl ZIELONA GÓRA Tel. +(48-68) 323 22 22, www.zielona-gora.pl 64 Ordlista Vardagsfraser God morgon/God dag Hej då God kväll Ja Nej Kan jag få/Varsågod Tack Ursäkta Jag förstår inte Hur mycket kostar det? Vänster Höger Rakt fram Öppet Stängt Räkneord Ett Två Tre Fyra Fem Sex Sju Åtta Nio Tio Elva Tolv Femtio Hundra Tusen Miljon Mat Vatten Kaffe Te Mjölk Bröd Ost Smör Öl Vin dzień dobry do widzenia dobry wieczór tak nie proszę/poproszę dziękuję przepraszam nie rozumiem ile to kosztuje lewo prawo prosto otwarte zamknięte liczebniki jeden dwa trzy cztery pięć sześć siedem osiem dziewięć dziesięć jedenaście dwadzieścia pięćdziesiąt sto tysiąc milion żywność woda kawa herbata mleko chleb ser masło piwo wino Polska turistorganisationens representationskontor utomlands Stockholm Moskva Amsterdam London Berlin Warszawa Paris Bryssel Wien Budapest New York Madrid Rom Tokyo • BELGIEN • Bryssel tel. +(32-2) 740 06 20, fax 742 37 35 www.polska-be.com [email protected] • FRANKRIKE • Paris tel. +(33-1) 42 44 19 00, fax 42 97 52 25 www.tourisme.pologne.net [email protected] • ITALIEN • Rom tel. +(39-06) 482 70 60, fax 481 75 69 www.polonia.it [email protected] • JAPAN • Tokyo tel. +(81) 3-5908-3808, fax 3-5908-3809 www.poland-tourism.jp [email protected] • NEDERLÄNDERNA • Amsterdam tel. +(31-20) 625 35 70, fax 623 09 29 www.poleninfo.info [email protected] • ÖSTERRIKE • Wien tel. +(43-1) 524 71 91 12 fax 524 71 91 20 www.poleninfo.at [email protected] • RYSSLAND • Moskva tel. (7-495) 510 62 10 fax 510 62 11 www.visitpoland.ru [email protected] • SPANIEN • Madrid tel. +(34-91) 541 48 08 fax 541 34 23 www.visitapolonia.org [email protected] • STORBRITANNIEN • London tel. +(44-0) 8700 67 50 12 fax 8700 67 50 11 www.visitpoland.org [email protected] • SVERIGE • Stockholm tel. +(46-8) 21 60 75, 21 81 45 fax 21 04 65 www.tourpol.com [email protected] • TYSKLAND • Berlin tel. +(49-30) 21 00 920 fax 21 00 92 14 www.polen-info.de [email protected] • UNGERN • Budapest tel. +(36-1) 269 78 09 fax 269 78 10 www.polska-tourist.info.hu [email protected] • USA • New York tel. +(1-201) 420 99 10 fax 584 91 53 www.polandtour.org [email protected] S 2006 Utgivare: P olska Organizacja Turystyczna / Polska turistorganisationen 00-613 Warszawa, ul. Chałubińskiego 8, tel. +(48-22) 536 70 70, fax +(48-22) 536 70 04 e-mail: [email protected], www.pot.gov.pl www.poland-tourism.pl Bearbetning: Wydawnictwo SOWA - www.sowa.pl Text: B. Skonecka; Översätnting: Anders Simonsson Bilder: East News, Zefa, Agentur Gazeta, POT’s arkiv, D. Zaród www.poland-tourism.pl u tror d n ä e r a m r ä n n Pole Helsingfors Oslo Tallinn Stockholm Köpenhamn Dublin Irländska sjön Nemunas London Vis tula Amsterdam Warszawa Berlin Elb e e kanalen lska Bryssel Od er en Rh Eng Paris Sein e Kiev Prag Luxemburg Dnes tr Bratislava Wien Vaduz Drava Mauresu Ljubljana Rhôn e Tisa Zagreb Bukarest San Marino Monaco E br o A Andorra Rom Madrid Tejo Belgrad dr ia Sarajevo ti Vatikanstaten sk Ty r e d e l Alger Tunis a Tirana re M Chişinău Budapest Bern ns h ka ha a ve Bu g nau Do Loire Lissabon Minsk Vilnius epr Dn A t l a n t e n Riga Nordsjön Joniska havet t v Valletta e nau Do Sofia Ankara Skopje Egeiska havet Athen t gov.pl, www.pot.gov.pl 36 70 04, pot@pot. , fax +(48-22) 5 0 7 0 7 6 3 5 ) 2 2 +(48ińskiego 8, tel. 00-613 Warszawa, ul. Chałub .poland-tourism.p n Polska turistorganisatione www l