odprawa żywności w ramach granicznej kontroli sanitarnej
Transkrypt
odprawa żywności w ramach granicznej kontroli sanitarnej
ODPRAWA ŻYWNOŚCI W RAMACH GRANICZNEJ KONTROLI SANITARNEJ PPIS we Wrocławiu informuje, że niezbędnymi dokumentami do przedłożenia są: 1. 3 egz. wniosku o dokonanie granicznej kontroli sanitarnej (pobrane ze strony psse.wroc.pl) podpisanych w oryginale oraz: 2. faktura zakupu, 3.dokumenty przewozowe (packing list, invoice) 4.dokumenty zgłoszeniowe celne (SAD) 5.oświadczenie producenta o jednorodności sprowadzonej partii żywności, 6. oświadczenia producenta o przeznaczeniu środka spożywczego do spożycia przez ludzi oraz zgodności produkcji z przepisami UE, 7.skład surowcowy żywności sprowadzanej, 8.oświadczenie producenta o tym, że czy środek spożywczy był poddany utrwalaniu metodami napromieniowania, 9.oświadczenie producenta, że czy środek spożywczy lub surowce użyte do jego wyprodukowania pochodzą z organizmów modyfikowanych genetycznie, 10.W zależności od składu surowcowego - badania z kraju producenta: • w przypadku oleju- liczba kwasowa, liczba nadtlenkowa, kwas erukowy • curry, chilli, papryki, oleju palmowego - badania w kierunku barwników technicznych tj. Para Red, Sudan I-IV (Orange II, Rhodamina B), / lub wykonane w akredytowanym labolatorium metodą LC-MS-MS (np. EUROCONTROL Sp. z o.o. ul. Marii Kazimiery 20 lok.10, 01-641 Warszawa),/ • sosu sojowego - badania w kierunku 3MCPD wykonane w akredytowanym labolatorium / lub(np. INSTYTUT PRZEMYSŁU MIESNEGO i TŁUSZCZOWEGO Labolatorium Badania Żywności i Środowiska ul. Jubilerska 4, 04-190 Warszawa), 11.certyfikat jakościowy dotyczący importowanej partii żywności, • badania z kraju producenta dotyczące mikrobiologii (bakterie z grupy Coli, Salmonella, Staphylococus Aureus, plesnie, • badania z kraju producenta w kierunku metali ciężkich (zawartość Ołowiu i Kadmu), 12.certyfikat fitosanitarny z kraju producenta, 13.etykiety w języku polskim zgodne z obowiązującymi przepisami, 14. świadectwo jakościowe dotyczące opakowań żywności. Dokumenty: 2,3,4 należy przedłożyć w kserokopii oryginału potwierdzonej przez importera za zgodność z oryginałem - pieczątka firmowa + podpis) , Pozostałe dokumenty - wyniki badań i oświadczenia producenta w oryginale + tłumaczenie Tłumaczenie oryginalnego dokumentu: - z języka angielskiego wykonane przez pracownika firmy imię i nazwisko osoby tłumaczącej + pieczątka firmy, - z każdego innego języka wykonane przez tłumacza przysięgłego. Przy pierwszym zgłoszeniu: Jednorazowo należy złożyć dokumenty założycielskie firmy potwierdzone za zgodność z oryginałem przez właściciela lub osobę upoważnioną Z poważaniem zespół d/s kontroli granicznych W przypadku pytań proszę o kontakt Tel 071 3295843 wew 233 p. Małgorzata Groman, p. Dariusz Piwnienko