Eksport towarów i usług do Federacji Rosyjskiej
Transkrypt
Eksport towarów i usług do Federacji Rosyjskiej
Kancelaria Radców Prawnych i Adwokatów LECH OBARA I WSPÓŁPRACOWNICY Eksport towarów i usług do Federacji Rosyjskiej – najważniejsze zagadnienia prawne Podstawowe zagadnienia prawne związane z eksportem towarów i usług do Federacji Rosyjskiej, w tym właściwość sądów oraz prawo właściwe dla danego stosunku prawnego, regulują przede wszystkim takie akty prawne jak: o którą eksport będzie następował, tj. takiej umowy, która ureguluje kluczowe kwestie takie jak wybór prawa właściwego dla umowy oraz sądu właściwego dla rozstrzygnięcia sporów jakie mogłyby powstać na gruncie niniejszej umowy. 1. Umowa między Rzeczpospolitą Polską a Federacją Rosyjską o pomocy prawnej w stosunkach prawnych w sprawach cywilnych i karnych sporządzona w Warszawie dnia 16 września 1996 r.; 2. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów sporządzona w Wiedniu dnia 11 kwietnia 1980 r. – powszechnie zwana konwencją wiedeńską; oraz pośrednio: 3. Konwencja o przedawnieniu w międzynarodowej sprzedaży towarów sporządzona w Nowym Jorku dnia 14 czerwca 1974 r. – powszechnie zwana konwencją nowojorską. W celu odpowiedniego skonstruowania umowy niezbędna okazuje się znajomość w/w aktów prawnych. Wraz z postępującą globalizacją coraz większa liczba polskich przedsiębiorców decyduje się na oferowanie swoich towarów i usług na zagranicznych rynkach wschodnich, z których największym jest rynek rosyjski. Rozwój działalności gospodarczej poza granicami własnego państwa, z jednej strony daje przedsiębiorcom szansę na zysk, ale z drugiej strony generuje obawy dotyczące ich praw, obowiązków, ewentualnej możliwości dochodzenia roszczeń. Z tego względu z punku widzenia polskiego przedsiębiorcy najważniejszym jest odpowiednie skonstruowanie umowy w oparciu Umowa dwustronna między Rzeczpospolitą Polską a Federacją Rosyjską Międzynarodowa umowa bilateralna pomiędzy Rzeczpospolitą Polską, a Federacją Rosyjską stanowi akt prawny regulujący podstawowe kwestie dotyczące wzajemnej pomocy sądowej, ale również obejmujący reguły kolizyjne wskazujące prawo właściwe dla zobowiązań umownych. Artykuł 36 ustęp 1 wspomnianej umowy wskazuje na kaskadowy tryb ustalania prawa właściwego dla umowy zobowiązaniowej pomiędzy podmiotami z państw Stron. Oznacza to, że jeżeli w strony nie skorzystały z możliwości wyboru prawa właściwego dla umowy, dopiero wtedy zastosowanie będzie miało prawo tej strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania, siedzibę lub gdzie została utworzona strona, która spełnia świadczenie mające podstawowe znaczenie z uwagi na treść zobowiązania. W przypadku umów o sprzedaż towarów lub dostawę usług będzie to zazwyczaj państwo siedziby sprzedawcy lub usługodawcy. Artykuł 36 Zobowiązania ze stosunków umownych Tel. 089 523 5947; Fax: 089 521 4946 adres: ul. Partyzantów 68/5, 10-523 Olsztyn strona: www.lechobara.pl; e-mail: [email protected] Kancelaria Radców Prawnych i Adwokatów “Lech Obara i Współpracownicy” 1. Zobowiązania ze stosunków umownych podlegają prawu tego państwa, które zostanie wybrane przez strony. Jeżeli strony nie dokonały wyboru prawa, stosuje się prawo tej Umawiającej się Strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania, siedzibę lub gdzie została utworzona strona, która spełnia świadczenie mające podstawowe znaczenie z uwagi na treść zobowiązania. Do umowy o utworzenie przedsiębiorstwa stosuje się prawo tej Umawiającej się Strony, na której terytorium przedsiębiorstwo ma być utworzone. 2. W sprawach wymienionych w ustępie 1 właściwy jest sąd tej Umawiającej się Strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania lub siedzibę pozwany. Właściwy jest również sąd tej Umawiającej się Strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania lub siedzibę powód, jeżeli na tym terytorium znajduje się przedmiot sporu albo majątek pozwanego. Właściwość tę strony stosunku zobowiązaniowego mogą zmienić w drodze umowy. Drugą kwestią którą należy rozważyć jest ustalenie sądu właściwego do rozpoznania sprawy, jaka może powstać na gruncie realizacji umowy sprzedaży towarów lub usług w obrocie z Federacją Rosyjską. Zasadą jest, że właściwy pozostaje sąd tego kraju, na którego terytorium ma miejsce zamieszkania lub siedzibę pozwany. Sądem właściwym może być sąd właściwy dla siedziby powoda (w przypadku eksportu towarów i usług do Rosji – zazwyczaj będzie to sąd polski), jednakże tej to możliwe jeśli na tym terytorium znajduje się przedmiot sporu albo majątek pozwanego. Spełnienie tych przesłanek może być trudne w przypadku umów sprzedaży i dotyczących świadczenia usług. Wyjściem z tej sytuacji jest zagwarantowana w umowie między Rzeczpospolitą Polską, a Federacją Rosyjską możliwość zmiany właściwości sądu przez strony umowy. Jakie prawo i sąd wybrać w stosunkach z rosyjskimi firmami? Z punku widzenia polskiego przedsiębiorcy kluczowe znaczenie ma decyzja w przedmiocie ukształtowania umowy pod kątem wyboru prawa właściwego dla umowy oraz właściwości sądu. W przypadku międzynarodowej sprzedaży towarów wybór zarówno prawa polskiego jak i rosyjskiego, skutkował będzie stosowaniem konwencji wiedeńskiej, której stroną są obydwa państwa. Postanowienia konwencji mają pierwszeństwo przed ustawodawstwem krajowym, z tym że nie stosuje się jej do (a) towarów zakupionych do użytku osobistego, rodzinnego lub do użytku w gospodarstwie domowym, jeśli sprzedający, w jakimkolwiek czasie przed zawarciem umowy lub w chwili jej zawarcia, nie wiedział i nie powinien był wiedzieć, że towary zostały zakupione do użytku w jakimkolwiek z tych celów;(b) na licytacji; (c) w drodze egzekucji lub w inny sposób przez organy wymiaru sprawiedliwości; (d) udziałów, akcji, tytułów inwestycyjnych, papierów wartościowych lub pieniędzy; (e) okrętów, statków, poduszkowców i statków powietrznych; (f) energii elektrycznej. Konwencja wiedeńska nie znajdzie zastosowania również, w zakresie oceny ważności umowy, jej poszczególnych postanowień czy zwyczajów, skutków, jakie może mieć umowa w odniesieniu do własności sprzedanych towarów, jak również do odpowiedzialności sprzedającego za śmierć lub utratę zdrowia jakiejkolwiek osoby, spowodowanej przez towar (Artykuł 2, Artykuł 4, Artykuł 5 konwencji wiedeńskiej). W tym zakresie zastosowanie znajdą odpowiednie przepisy prawa wybranego lub ustalonego jako właściwe w razie braku wyboru prawa w umowie. Okoliczności te przemawiają za wyborem prawa polskiego, jako właściwego dla umów o sprzedaż towarów lub świadczenie usług. Artykuł 1 (1) Niniejsza konwencja ma zastosowanie do umów sprzedaży towarów między stronami mającymi siedziby handlowe w różnych państwach: (a) jeżeli państwa te są Umawiającymi się Państwami lub (b) jeżeli normy międzynarodowego prawa prywatnego wskazują na ustawodawstwo Umawiającego się Państwa, jako prawo właściwe. (2) Fakt posiadania przez strony swoich siedzib handlowych w różnych państwach nie będzie uwzględniany, jeżeli nie wynika on z umowy lub z jakichkolwiek stosunków handlowych między stronami lub też z informacji ujawnionej przez strony w jakimkolwiek czasie przed zawarciem lub w chwili zawarcia umowy. (3) Przy określaniu zakresu stosowania niniejszej konwencji ani przynależność państwowa stron, ani ich status cywilnoprawny lub handlowy, ani też charakter cywilnoprawny lub handlowy umowy nie będą brane pod uwagę. Artykuł 2 Niniejszej konwencji nie stosuje się do sprzedaży: (a) towarów zakupionych do użytku osobistego, rodzinnego lub do użytku w gospodarstwie domowym, jeśli sprzedający, w jakimkolwiek czasie przed zawarciem umowy lub w chwili jej zawarcia, nie wiedział i nie powinien był wiedzieć, że towary zostały zakupione do użytku w jakimkolwiek z tych celów; (b) na licytacji; 2|Strona Kancelaria Radców Prawnych i Adwokatów “Lech Obara i Współpracownicy” (c) w drodze egzekucji lub w inny sposób przez organy wymiaru sprawiedliwości; (d) udziałów, akcji, tytułów inwestycyjnych, papierów wartościowych lub pieniędzy; (e) okrętów, statków, poduszkowców i statków powietrznych; (f) energii elektrycznej. Za wyborem prawa polskiego przemawia również fakt, iż Rzeczpospolita Polska jest sygnatariuszem konwencji nowojorskiej, wprowadzającej 4-letni termin przedawnienia (w miejsce 2-letniego terminu przewidzianego przez ustawodawcę polskiego) roszczeń w międzynarodowej sprzedaży towarów. Konwencja ta stanowi element polskiego sytemu prawnego. Mimo, że Federacja Rosyjska nie przystąpiła do konwencji nowojorskiej, w przypadku wyboru prawa polskiego, odnieść się należy do artykułu 3 ustęp 2 konwencji nowojorskiej – stanowiącego, że znajduje ona zastosowanie w sposób pośredni. Artykuł 3 1. Niniejsza konwencja będzie miała zastosowanie tylko wówczas, gdy w czasie zawarcia umowy siedziby handlowe stron umowy międzynarodowej sprzedaży towarów znajdują się w Umawiających się Państwach. 2. Jeżeli niniejsza Konwencja nie stanowi inaczej, ma ona zastosowanie bez względu na prawo, które w innym przypadku byłoby stosowane z mocy norm prawa międzynarodowego. 3. Niniejsza konwencja nie będzie stosowana, jeżeli strony w sposób wyraźny wyłączyły jej zastosowanie. O ile w przeważającej mierze, korzystniejszym rozwiązaniem dla przedsiębiorcy polskiego, będzie wybór prawa polskiego jako właściwego dla umowy sprzedaży lub o świadczenie usług, zawartej z rosyjskim kontrahentem, o tyle kwestia wyboru sądu właściwego dla rozstrzygnięcia sporu, nie jest już sprawą tak oczywistą. Wybór sądu polskiego może bowiem rodzić problemy, związane z możliwością egzekwowania wydanego wyroku na terytorium Federacji Rosyjskiej. Na mocy umowy pomiędzy Polską, a Rosją orzeczenia sądu polskiego, by mogła stać się podstawą egzekucji na terenie Rosji, muszą być najpierw uznane przez tamtejsze organy. Powoduje to konieczność złożenia odpowiedniego wniosku (w sądzie tej strony, która ma uznać i wykonać orzeczenie, lub za pośrednictwem sądu pierwszej instancji który rozpoznawał sprawę zakończoną orzeczeniem). Orzeczenie może zostać uznane, jeżeli spełnia szereg kryteriów, w tym strona przeciw której zostało ono wydane, nie została pozbawiona możliwości obrony swoich praw, a w razie posiadania ograniczonej zdolności procesowej – należytego przedstawiciela, a w szczególności strona, która nie uczestniczyła w postępowaniu, otrzymała wezwanie na rozprawę we właściwym czasie i trybie. Mając na względzie powyższe, może się okazać, że jeżeli pozwany kontrahent rosyjski nie brał udziału w postępowaniu przed polskim sądem i był nieprawidłowo wezwany na rozprawę, sąd rosyjski nie uzna takiego orzeczenia i odmówi jego wykonania. Zatem ustalając w umowie kwestę poddania sprawy pod spór właściwemu sądowi – bardzo dokładnie należy rozważyć, jaki wybór, w konkretnych okolicznościach, będzie bardziej korzystny. Tym bardziej, że pozew wraz ze wszystkimi załącznikami, nawet gdy zostanie wniesiony przed sąd polski – by być skutecznie doręczony pozwanemu w Rosji, winien być sporządzony w języku rosyjskim lub zawierać uwierzytelnione tłumaczenie na język rosyjski. Artykuł 9 Doręczanie dokumentów Doręczenie dokumentów. Organ wezwany doręcza dokumenty w trybie obowiązującym w jego państwie, jeżeli doręczane dokumenty zostały sporządzone w języku strony wezwanej albo jeżeli dołączono uwierzytelnione tłumaczenie na język tej strony. Jeżeli dokumenty nie zostały sporządzone w języku strony wezwanej albo nie dołączono tłumaczenia, doręcza się je adresatowi, jeżeli zgadza się dobrowolnie je przyjąć. Uznawanie i wykonywanie orzeczeń Artykuł 52 1. Na warunkach przewidzianych niniejszą umową Umawiające się Strony uznają i wykonują na swym terytorium następujące orzeczenia wydane na terytorium drugiej Umawiającej się Strony: 1) orzeczenia sądów w sprawach cywilnych, 2) wyroki sądów w sprawach karnych, w części dotyczącej naprawienia szkody spowodowanej przestępstwem. 2. Za orzeczenia sądowe w rozumieniu ustępu 1 uważa się ugody zawarte (zatwierdzone) przed sądami w sprawach cywilnych o charakterze majątkowym i akty notarialne, które mają moc tytułu egzekucyjnego według prawa tej Umawiającej się Strony, na której terytorium zostały sporządzone, jak również ostateczne orzeczenia sądów gospodarczych, jeżeli są prawomocne i wykonalne. 3|Strona Kancelaria Radców Prawnych i Adwokatów “Lech Obara i Współpracownicy” Artykuł 53 Orzeczenia wymienione w artykule 52 podlegają uznaniu i wykonaniu na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, jeżeli: 1) według prawa tej Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie zostało wydane, jest ono prawomocne i wykonalne, a w sprawach o alimenty – również orzeczenie nieprawomocne, o ile jest wykonalne; 2) na podstawie niniejszej umowy, a w wypadku braku takiego uregulowania w umowie – na podstawie prawa Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie ma być uznane i wykonane, sprawa nie należy do wyłącznej właściwości organów tej Umawiającej się Strony; 3) strona nie została pozbawiona możności obrony swych praw, a w razie posiadania ograniczonej zdolności procesowej – należytego przedstawicielstwa, a w szczególności strona, która nie uczestniczyła w postępowaniu, otrzymała wezwanie na rozprawę we właściwym czasie i trybie; 4) ta sama sprawa między tymi samymi stronami nie została już prawomocnie osądzona przez sąd Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie ma być uznane i wykonane, i jeżeli między tymi samymi stronami nie zostało wcześniej wszczęte postępowanie przed sądem Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie ma być uznane i wykonane; 5) orzeczenie sądu państwa trzeciego w tej samej sprawie między tymi samymi stronami nie było już uznane i wykonane na terytorium Umawiającej się Strony, gdzie orzeczenie ma być uznane i wykonane; 6) przy wydaniu orzeczenia w sprawie, w której należało zastosować prawo drugiej Umawiającej się Strony, prawo to zostało zastosowane, chyba że zastosowane w sprawie prawo Umawiającej się Strony, której organ orzekał, nie różni się w sposób istotny od prawa drugiej Umawiającej się Strony. Materiał opracowany przez: Kancelaria Radców Prawnych i Adwokatów „Lech Obara i Współpracownicy” ul. Partyzantów 68/5, 10-523 Olsztyn tel: 89 253 59 47 tel: 509 05 05 14 e-mail: [email protected] www.lechobara.pl we współpracy z Międzynarodowa Kancelaria Prawna Kancelaria Wschód-Zachód (Berlin-Warszawa-Moskwa-Paryż) ul. Partyzantów 31/9, 10-526 Olsztyn tel: (PL) + 48 601 966 514 tel: (RU) + 7 999 0988 827 e-mail: [email protected] www.kancelaria-east-west.com Artykuł 54 1. Wniosek o uznanie i wykonanie orzeczenia może być złożony bezpośrednio we właściwym sądzie tej Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie ma być uznane i wykonane, lub też za pośrednictwem sądu, który rozpoznawał sprawę w pierwszej instancji. 2. Do wniosku należy dołączyć: 1) orzeczenie lub jego uwierzytelniony odpis, wraz ze stwierdzeniem, że orzeczenie jest prawomocne i wykonalne, a w sprawach o alimenty, jeżeli orzeczenie jest nieprawomocne – stwierdzenie, że jest ono wykonalne, jeżeli nie wynika to z samego orzeczenia; 2) dokument stwierdzający, że strona, przeciwko której wydane zostało orzeczenie i która nie uczestniczyła w postępowaniu, otrzymała wezwanie na rozprawę we właściwym czasie i trybie, zgodnie z prawem Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie zostało wydane; natomiast w wypadku ograniczonej zdolności procesowej strony – dokument stwierdzający, że strona ta była należycie reprezentowana; 3) uwierzytelnione tłumaczenie wniosku oraz dokumentów wymienionych w punktach 1 i 2 na język tej Umawiającej się Strony, na której terytorium orzeczenie ma być uznane i wykonane 4|Strona