SZKOLENIA JĘZYKOWE Z ELEMENTAMI RÓŻNIC KULTUROWYCH

Transkrypt

SZKOLENIA JĘZYKOWE Z ELEMENTAMI RÓŻNIC KULTUROWYCH
SZKOLENIA JĘZYKOWE Z ELEMENTAMI RÓŻNIC KULTUROWYCH
Proponowany temat szkolenia
Branżowy język angielski stosowany do realizacji zadań zawodowych w wielokulturowym
środowisku pracy z uwzględnieniem potrzeb komunikacji interkulturowej.
Cel realizacji szkolenia
Rozwijanie skuteczności i efektywności kompetencji komunikowania się w branżowym języku
angielskim oraz umiejętności wykonywania czynności zawodowych w wielokulturowym
środowisku pracy.
Wymagany stopień znajomości języka uczestników
Minimalny stopień znajomości językowej B1 zgodnie z Europejskim Systemem Opisu Kształcenia
Językowego (ESOKJ).
Kompetencje i umiejętności, które student może nabyć dzięki udziałowi
w proponowanym szkoleniu. Czego student może się nauczyć?
Kompetencja interkulturowa umożliwiająca skuteczne i odpowiednie działanie w wielokulturowym
środowisku pracy.
Umiejętność prawidłowego komunikowania się w języku angielskim w różnorodnych sytuacjach
zawodowych występujących w branży zgodnej z kierunkiem studiów uczestników szkolenia.
Ramowy program – z uwzględnieniem metod pracy
1. Sprawności leksykalne oraz funkcjonalna komunikacja w języku angielskim (odpowiednio do
branży zgodnej z kierunkiem studiów uczestników szkolenia):
a. Autoprezentacja profilu zawodowego uczestnika szkolenia dostosowana do wymagań
rynku pracy wobec absolwentów.
b. Prezentacja profilu przedsiębiorstwa, korporacji, instytucji funkcjonującej w branży
zgodnej z kierunkiem studiów uczestników szkolenia.
c. Wykonywanie wymaganych działań zawodowych (zakres obowiązków służbowych,
prowadzenie korespondencji, rozmowy telefoniczne, udział w spotkaniach i
zebraniach).
2. Świadomość kulturowa, różnice kulturowe oraz etykieta w biznesie, CSR.
Metody pracy:
Szkolenie realizowane jest w formie intensywnych warsztatów z wykorzystaniem metod
interaktywnych oraz różnych form pracy (symulacji, studium przypadku, inscenizacji, pracy w
parach i grupach, pracy indywidualnej, konwersatorium).
Krótka informacja o prowadzącym/prowadzących
Grażyna Kopyś - starszy wykładowca Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu, trener
biznesu. Absolwentka Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Pracę zawodową
rozpoczęła w Polskiej Izbie Handlu Zagranicznego, gdzie pełniła funkcję tłumacza języka
angielskiego w trakcie spotkań biznesowych oraz zajmowała się korespondencją handlową. Od
1991 roku zatrudniona na Uniwersytecie Ekonomicznym, realizowała szereg projektów w
programach Unii Europejskiej oraz prowadziła szkolenia z języka biznesu dla kadry
menedżerskiej przedsiębiorstw i instytucji Dolnego Śląska w zakresie różnic kulturowych,
negocjacji, prezentacji, spotkań biznesowych, komunikacji interkulturowej oraz korespondencji
handlowej. Prowadziła warsztaty językowe w programach „Wrocławski Absolwent” oraz liczne
szkolenia dla pracowników dydaktycznych i administracyjnych Uniwersytetu Ekonomicznego. Od
1995 realizuje autorski program języka biznesu na Magisterskich Studiach Menedżerskich (MBA).

Podobne dokumenty