2. BHP - Witko

Transkrypt

2. BHP - Witko
2. BHP
Spis treści
Ochrona oczu
186
Okulary ochronne
Gogle panoramiczne
Gogle
Akcesoria
Ekrany ochronne
Butle z płynem do przemywania oczu
Stacje do przemywania oczu
186
190
192
193
195
196
198
Ochrona dróg oddechowych
201
Półmaski
Maski chirurgiczne
Maski
Ochrona słuchu
Ochrona przed hałasem
Rękawice
Winylowe
Lateksowe
Nitrylowe
Rękawice chemoodporne
Rękawice odporne na rozdarcia
Rękawice termoodporne
Ochrona skóry
Mleczka, kremy
201
201
208
211
211
212
212
214
218
224
228
229
232
232
Odzież ochronna
236
Fartuchy laboratoryjne
Kombinezony
Fartuchy
Obuwie
236
237
237
239
Znaki bezpieczeństwa
Znaki i etykiety
Pierwsza pomoc
Apteczki przenośne i ścienne
Opatrunki
Ochrona przeciwpożarowa
Gospodarka odpadami
Torby, worki
Kosze
Sorbenty do chemikaliów
Bezpieczne pojemniki
Transportowe, do przechowywania
Transport
Wózki
Meble
Krzesła
Drabiny, schodki
Komory wyciągowe
Szafy bezpieczeństwa
240
240
242
242
244
246
247
247
249
251
253
253
260
260
261
261
263
264
269
185
2. BHP
Ochrona oczu/Okulary ochronne
1
1
-
Okulary ochronne, LLG, przezroczyste
Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170
Odpowiednie dla gości, ze szkłami z pojedynczej warstwy poliwęglanu
Odpowiednie do stosowania wraz z okularami korekcyjnymi
Wentylacja boczna
Szkła: przezroczyste
Ciężar: 43 g
Kolor
Szkła
Przezroczysty Przezroczyste
2
2
-
10
9.006 002
Op.
Nr kat.
1
9.006 001
Op.
Nr kat.
1
9.006 003
Okulary ochronne, LLG, niebieskie
Kolor
Szkła
Niebieski
Przezroczyste, odporne na zarysowania
-
Nr kat.
Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170
Bardzo lekka oprawka, nie powodująca alergii
Zintegrowane osłony boczne
Regulowana długość i nachylenie
Ciężar: 34 g
Kolor oprawki: niebieski
Szkła: przezroczyste
Szkła odporne na zarysowania
3
3
Op.
Okulary ochronne, LLG, czarno-pomarańczowe
Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170
Sportowy wygląd
Dopasowanie
Komfortowy mostek na nos
Ochrona brwi
Regulacja długości
Ciężar: 30 g
Kolor oprawki: czarny/pomarańczowy
Szkła: przezroczyste
Odporne na zarysowania, niezaparowujące
Ochrona przed promieniowaniem UV400
Kolor
Szkła
Czarny/pomarańczowy Przezroczyste, odporne na zarysowania,
niezaparowujące, ochrona przed
promieniowaniem UV
Okulary ochronne, CLAREX
4
-
Spełniają wymagania normy DIN EN 166 1-FT
Styl sportowy
Dostosowują się do każdego kształtu głowy
Zapewniają doskonałą widoczność
Niezaparowujące, odporne na zarysowania szkła
Ochrona przed promieniowaniem UV w 99.9% dzięki technologii UV 380
4-pozycyjna możliwość regulacji długości ramion oprawki
EKASTU Safety
9.005 072
5
Typ
Op. Nr kat.
CLAREX, przezroczyste
CLAREX, przyciemnione
1 9.005 072 4
1 9.005 071 5
9.005 071
6
6
Okulary ochronne, uvex x-trend 9177
Posiadają oprawkę o anatomicznym kształcie, Okulary x-trend są współcześnie
wyznacznikiem mody - okulary z dużymi szkłami podbiły świat już dawno temu.
Oprócz stylowego wyglądu okulary X-trend zapewniają wysoki poziom bezpieczeństwa dzięki dużym szkłom.
Zapewniają przejrzysty obraz we wszystkich kierunkach, zapewniają 20% więcej ochrony niż zwykłe okulary
oraz zabezpieczenie przez promieniowaniem UV nawet do 400 nm.
Uvex
Pokrycie szkieł
ultradura: doskonała odproność na zarysowania, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
186
Kolor
Szkła
Czarny
Czarny
PC przezroczyste / UV 2-1.2, ultradura
PC szare / UV 5-2.5, ultradura
Op.
Nr kat.
1
1
9.005 147
9.005 149
2. BHP
Ochrona oczu/Okulary ochronne
1
Okulary ochronne, uvex skylite 9174
1
Ważą jedynie 26 g, co czyni je jednymi z najlżejszych w swoim rodzaju.
Uvex
Modne, sportowo stylizowane oprawki. Ramiona mogą być odchylane. Wysoka odporność
na uderzenia, poprawne pod względem optycznym, poliwęglanowe szkła ze 100% ochroną przed promieniowaniem UV.
Szkła mają całkowicie matową powierzchnię. Kolor: czerwony lub niebieski.
Pokrycie szkieł
ultradura: doskonała odporność na zarysowania, 100% ochrona przed promieniowaniem UV.
Kolor
Szkła
Czerwony
Czerwony
Niebieski
Niebieski
Szare / UV 5-2.5 ultradura
Przezroczyste / UV 2-1.2 ultradura
Szare / UV 5-2.5 ultradura
Przezroczyste / UV 2-1.2 ultradura
2
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.005 127
9.005 128
6.200 303
6.900 098
Okulary ochronne, Pulsafe Millennia, przemysłowe
2
Okulary Pulsafe Millennia zapewniają szerokie pole widzenia przez szkła o zdolności
Sperian Protection
skupiającej 9 dioptrii, ze stałą odległością od źrenicy i bliskim przyleganiem do oczodołu.
Posiadają ergonomiczny kształt, wygodne oprawki w nowoczesnym stylu z możliwością wyboru koloru.
Niezaparowujące szkła FogBan. Parowanie szkieł nie jest problemem nawet w sytuacjach ekstremalnych,
takich jak częste zmiany temperatury, wilgotności, itp.
Kolor
Szkła
Czarny
Czarny
Niebieski
Przezroczyste, niezaparowujące
Szare, niezaparowujące
Przezroczyste, niezaparowujące
3
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.005 073
9.005 074
9.005 075
Okulary ochronne, uvex super G 9172
3
Jedne z najlżejszych okularów ochronnych na świecie.
Uvex
Szkła
Dzięki zastosowaniu specjalnej techniki wytwarzania powstały niezwykle cienkie szkła z wyjątkowo przejrzystą optyką.
Aby zapewnić komfort oczom, szkła posiadają doskonałą aerodynamikę i kąt ustawienia, w celu zapewnienia
jak najlepszej wentylacji.
Oprawki
Wykonane z ultra lekkich, nowoczesnych polimerów, co gwarantuje maks. elastyczność. Innowacyjna koncepcja
bocznych fragmentów cechuje ekstremalną technologię Uvex zapewniającą idealne dopasowanie zapobiegające
zsuwaniu się oprawki i szeroki wachlarz zastosowań.
Rezultat
Okulary Super G nie zawierają metali i zapewniają najwyższy poziom ochrony, ważąc zaledwie 18 g.
Pokrycie szkieł
supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV.
optidur NCH:doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna, 100% ochrona przed promieniowaniem UV.
Kolor
Szkła
Kryształowy PC przezroczyste/UV, 2-1.2, supravision HC-AF
Tytan
PC przezroczyste/UV, 2-1.2, optidur NCH
Granatowy PC przezroczyste/UV, 2-1.2, optidur NCH
Op.
Nr kat.
1
1
1
6.228 096
9.005 164
9.005 169
W naszej ofercie
znajdziecie Państwo pełny
zakres produktów!
187
2. BHP
Ochrona oczu/Okulary ochronne
1
1
Okulary ochronne, uvex skyper 9195/skyper S 9196
Skyper 9195, kolor niebieski
Bardzo lekkie (ok. 30 g), doskonale dopasowane, nowoczesne okulary ochronne z panoramicznym
polem widzenia. Możliwość regulacji długości ramion oprawki za pomocą stopera blokującego w zakresie pięciu
stałych pozycji. Miękka oprawka zapewnia bezuciskowe dopasowanie i precyzyjną regulację. Szkła i oprawki
wykonane z tworzywa sztucznego, odpornego mechanicznie. Szkła są łatwe do wymiany. Matowe osłony boczne
zapewniają dodatkową ochronę przed odbłyskami światła.
Skyper S 9196, kolor niebieski
Okulary Skyper S 9196 są mniejsze niż Skyper 9195, zaprojektowane do mniejszych rozmiarów głowy.
Posiadają te same parametry co Skyper 9195.
Uvex
Pokrycie szkieł
supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
optidur NCH: doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
2
Typ
Szkła
Skyper 9195
Skyper 9195
Skyper S 9196
Skyper S 9196
Przezroczyste / UV, 2-1.2, supravision HC-AF
Przezroczyste / UV, 2-1.2, optidur NCH
Przezroczyste / UV, 2-1.2, supravision HC-AF
Przezroczyste / UV, 2-1.2, optidur NCH
Nr kat.
1
1
1
1
9.005 123
9.005 125
9.005 124
9.005 126
Okulary ochronne, uvex racer MT 9153
-
Kolor: tytan
Okulary o sportowym wyglądzie
Metalowa oprawka, duża elastyczność i bardzo mały ciężar
Szkła są przymocowane do oprawki bez użycia śrub, co sprawia, że okulary są bezpieczne, nawet podczas naprężeń mechanicznych.
Idealne dopasowanie do każdego kształtu głowy
- Regulowany i elastyczny mostek na nos
- Szkła odporne na zarysowania
Kolor
Szkła
Szary, metalowy
Przezroczyste/UV 2C-1.2, niezaparowujące
3
Op.
Uvex
Op.
Nr kat.
1
9.005 134
Okulary ochronne, uvex i-vo 9160
Przydatne do wszystkich potencjalnie niebezpiecznych prac w laboratorium. Modne, sportowo stylizowane okulary ochronne
z komfortową, półelastyczną oprawką wykonaną w dwuskładnikowej technologii. Przezroczyste szkła posiadają zewnętrzną warstwę
odporną na zarysowania.
Uvex
Pokrycie szkieł:
supravision HC-AF: odporne na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
optidur NCH: łatwe do czyszczenia, doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
Kolor
Szkła
Niebieski/szary
Niebieski/pomarańczowy
Czarny/szary
Niebieski/pomarańczowy
Czarny/szary
Niebieski/pomarańczowy
Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF
Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF
Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF
Przezroczyste/UV 2-1.2, optidur NCH
Szare/UV 5-2.5, optidur NCH
Brązowe/UV 5-2.5, optidur NCH
2
188
3
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
9.005 116
6.311 677
6.901 653
6.324 668
9.005 117
6.318 848
2. BHP
Ochrona oczu/Okulary ochronne
NEW!
Okulary ochronne, uvex i-3 9190
Innowacyjne okulary ochronne, doskonale dopasowane do twarzy.
Elastyczne zauszniki z regulacją (Softflex) zapewniają komfort noszenia.
Miękki mostek (Softflex) zapewnia komfort nawet podczas długotrwałego noszenia okularów,
mostek nie powoduje odcisków, nie zsuwa się, co gwarantuje bezpieczeństwo użytkowania.
Szkła
Antracyt/niebieski
Grafit/oliwka
Pomarańczowy/jasny niebieski
Antracyt/żółty
Antracyt/czerwony
Biały/limonka
Antracyt/niebieski
PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex supravision NCH
PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex optidur NCH
PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex optidur 4C PLUS
PC brązowe/UV 2C-1.2, uvex supravision NCH
PC szare/UV 5-2.5, uvex supravision NCH
PC przezroczyste/UV 2C-1.2, uvex supravision performance
PC jasnozielone UV 5-1.1<2.5/uvex variomatic
7
6.253 649
2
6.253 408
3
7.629 639
4
7.629 638
Uvex
Pokrycie szkieł:
uvex supravision NCH: odporne na zarysowania, niezaparowujące od środka, wysoka odporność
na zarysowania od zewnątrz, odporność na chemikalia, łatwe do czyszczenia dzięki wykonaniu
w technologii nano.
uvex optidur NCH: wysoka odporność na zarysowania i bardzo wysoka odporność na chemikalia.
Dodatkowo lakier wykonany w technologii nano zwiększa właściwości antystatyczne.
uvex optidur 4C PLUS: połączenie 4 właściwości w jednym: niezaparowujących, odpornych na zarysowania,
antystatycznych oraz 100% zabezpieczenia przed promieniowaniem UV.
uvex supravision performance: zabezpieczenie przed gromadzeniem się wilgoci, zapewniające trwałą ochronę
przed zaparowaniem.
uvex variomatic: przyciemniane przez 10 sekund, co zapewnia użytkownikowi 100% ochronę
przed promieniowaniem UV. Szkła powracają do oryginalnego koloru po 30 sekundach.
Kolor
1
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
Okulary ochronne, JACKSON SAFETY*V60 Nemesis RX
6.253 649
9.006 020
6.253 408
7.629 639
7.629 638
7.629 636
9.006 021
1
2
3
4
7
Stylowe okulary ochronne, zapewniające komfort i bezpieczeństwo pracy w laboratorium.
Kimberly-Clark
- Odporne na uderzenia szkła z poliwęglanu, spełniające standardy europejskie EN166 1F
- Lekkie, o zaokrąglonych oprawkach w celu zwiększenia komfortu noszenia
- Ochrona przed promieniowaniem UVA/UVB w 99.9%
- Czarne oprawki
- Dwuogniskowe soczewki
- Okulary V60 Nemesis RX stanowią optymalne rozwiązanie dla użytkowników wymagających zarówno ochrony oczu,
jak i okularów korekcyjnych; dostępne soczewki o sile od +1.0 do +3.0 dioptrii
- Mostek na nos został zaprojektowany tak, aby odprowadzać pot specjalnymi kanalikami
- Dostarczane ze sznurkiem na szyję
Dioptrie
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
8
-
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
9.005 171
9.005 172
9.005 173
9.005 174
9.005 175
Okulary ochronne, uvex astrospec 9168
8
Nieograniczone, panoramiczne pole widzenia
Ciężar 36 g
Z komfortowymi oprawkami Uvex Duo-flex®
3-stopniowa regulacja szkieł
4-stopniowa regulacja długości ramion oprawki przy pomocy stoperów blokujących
Szkła wykonane z odpornego na uderzenia poliwęglanu
100% ochrona przed promieniowaniem UV
Zintegrowane osłony boczne
Szkła łatwe do wymiany
Uvex
Pokrycie szkieł
optidur NCH: doskonała odporność na zarysowania i odporność chemiczna
optidur 4C PLUS: niezaparowujące, odporne na zarysowania
Kolor
Szkła
Srebrno-szary
Żółto-czarny
Niebieski
Niebieski
Żółto-czarny
Fioletowo-zielony
Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH
Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH
Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH
Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur 4C PLUS
Szare / 5-2.5 UV, optidur NCH
Przezroczyste / 2-1.2 UV, optidur NCH
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
9.005 105
9.005 106
6.800 139
9.005 109
9.005 100
9.005 157
189
2. BHP
Ochrona oczu/Okulary ochronne-Gogle panoramiczne
1
1
-
NEW!
Okulary ochronne, CARINA KLEIN DESIGN™ 12710
Zgodne z normą DIN EN 166 1 - FT
Nowoczesne okulary ochronne z dodatkową ochroną przed odblaskami i odłamkami
Wewnętrzna strona oprawki wykonana z miękkiego komponentu, łatwego do czyszczenia
Wysoka oprawka chroni także brwi
Niezaparowujące szkła, ochrona przed zarysowaniami, brak odblasków, szkła wykonane z PC
Ochrona przed promieniowaniem UV 99.99%, innowacyjna technologia UV 380
Regulacja kąta nachylenia umożliwia łatwe dopasowanie
EKASTU Safety
Typ
CARINA KLEIN DESIGN™ 12710, przezroczyste
2
2
Op.
Nr kat.
1
9.005 070
Okulary ochronne, uvex skyguard NT 9175
Okulary ochronne skyguard NT zapewniające ochronę najwyższej jakości.
Firma UVEX wykorzystując sprawdzoną technologię szkieł skylite, dodała do nich oprawkę
TPU, która znakomicie chroni uzytkownika przed ryzykiem dostania się zanieczyszczeń do oczu.
Elastyczne i miękkie części oprawki umożliwiają idealne dopasowanie oraz są łatwe w czyszczeniu,
co daje możliwość wieloletniej eksploatacji. Opcjonalnie dostępna jest regulacja długości i kąta ramion oprawki.
Kolor
Szkła
Niebieski/szary
Przezroczyste/UV 2-1.2 supravision extreme
Szary/pomarańczowy Przezroczyste/UV 2-1.2 supravision HC-AF
3
3
Uvex
Op.
Nr kat.
1
1
9.005 078
6.239 420
Okulary ochronne, uvex astroflex 9163
Przydatne do prac wykonywanych na wysokości. Miękkie, elastyczne obramowanie
chroni przed urazami mechanicznymi, pyłem i cząstkami mogącym spadać z góry.
Dodatkowo zapewniają ochronę przed innymi czynnikami.
Uvex
Pokrycie szkieł
supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
Kolor
Szkła
Niebieski Przezroczyste/UV 2-1.2, supravision HC-AF
Op.
Nr kat.
1
9.005 118
NEW!
Okulary ochronne, SPERIAN SP1000
Okulary ochronne w nowoczesnym stylu. Chronią przed uderzeniami, promieniowaniem słonecznym, wiatrem i odłamkami.
Odpowiednie do pracy m.in. przy piaskowaniu, szlifowaniu, struganiu.
- Certyfikat CE zgodny z normami EN166, 170 i EN172
- Kolor oprawki: czarny
Kolor
Szkła
Czarna oprawka
Czarna oprawka
Czarna oprawka
Przezroczyste, niezaparowujące, nie rysujące się
HDL żółte, niezaparowujące, nie rysujące się
Szare, niezaparowujące, nie rysujące się
Op.
4
9.006 101 4
9.006 102 5
9.006 103 6
6
9.006 102
7
Nr kat.
1
1
1
5
9.006 101
7
Sperian Protection
9.006 103
Gogle panoramiczne, uvex ultrasonic 9302
Bardzo wygodne, z półelastyczną oprawką wykonaną w dwuskładnikowej technologii.
Panoramiczne szkła z dwoma oddzielnymi warstwami lakieru. Szkła są przezroczyste
i odporne na zarysowania.
Uvex
Pokrycie szkieł
supravision HC-AF: odporność na zarysowania, niezaparowujące, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
Kolor
Szkła
Pomarańczowo-szary Przezroczyste / UV 2-1.2, supravision HC-AF
190
Op.
Nr kat.
1
9.005 115
2. BHP
Ochrona oczu/Gogle panoramiczne
Szkła zapasowe do gogli uvex ultrasonic 9302
Pokrycie szkieł: supravision HC-AF: odporne na zarysowania, niezaparowujące.
Opis
Uvex
Op.
Nr kat.
1
6.401 441
Szkła zapasowe do okularów Ultrasonic 9302
1
Gogle panoramiczne, uvex carbonvision 9307
1
Zastosowanie najnowocześniejszych materiałów do produkcji umożliwiło firmie UVEX
Uvex
wyprodukowanie oprawek, które łączą w sobie odporność mechaniczną i niewielkie rozmiary.
Gogle panoramiczne carbonvision zapewniają użytkownikowi komfort oraz stabilność mechaniczną.
Oprawka jest szczelnie pokryta warstwą TPU, aby zapewnić idealne dopasowanie oraz łatwość w czyszczeniu.
Gogle carbonvision ważą zaledwie 46 g, należą bez wątpienia do najlżejszych gogli panoramicznych na rynku.
Umożliwiają użytkownikowi pracę przez długi okres czasu bez odczuwania dyskomfortu, co przekłada się na zwiększenie
efektywności pracy. Nowa technologia pokrycia szkieł supravision extreme ochrania przed zaparowywaniem w każdych
warunkach. Gogle panoramiczne Uvex carbonvision są odpowiednie do ochrony przed kurzem, rozpryskami cieczy oraz
odłamkami mechanicznymi. Odpowiednie do stosowania z półmaskami ochronnymi oraz kaskiem.
Kolor
Szkła
Czarny/szary
Przezroczyste/UV 2-1.2 uvex supravision extreme
2
-
Op.
Nr kat.
1
9.005 079
Gogle panoramiczne, uvex 9405
2
Duże gogle z systemem wentylacji
Odpowiednie do stosowania z półmaskami
Odpowiednie dla użytkowników noszących okulary korekcyjne, z regulacją opaski, łatwa wymiana szkieł
Przezroczyste, akrylowe i niezaparowujące szkła
Kolor
Szkła
Szary, przezroczysty Przezroczyste / UV 2-1.2, niezaparowujące
Uvex
Op.
Nr kat.
1
9.005 090
191
2. BHP
Ochrona oczu/Gogle
1
1
-
Okulary ochronne, LLG, przezroczyste
Znak CE, zgodnie z normą EN166 i EN170
Odpowiednie dla gości, ze szkłami z pojedynczej warstwy poliwęglanu
Odpowiednie do stosowania wraz z okularami korekcyjnymi
Wentylacja boczna
Szkła: przezroczyste
Ciężar: 43 g
Kolor
Szkła
Przezroczysty Przezroczyste
2
2
Op.
Nr kat.
10
9.006 002
Okulary ochronne, Armamax AX1H
Wykonane z mocnego, powlekanego PC.
- Osłaniają całą okolicę oczu
- Kompletna boczna ochrona okolic oczu dzięki szerokiej oprawce
- Matowe wykończenie okolic brwi chroni przed odbłyskami światła
- Wysoki mostek na nos chroni przed zarysowaniem szkieł
- Bardzo duże
- Mogą być noszone wraz z okularami korekcyjnymi
Sperian Protection
Typ
Op.
Nr kat.
1
9.005 065
Okulary ochronne
3
3
Gogle, uvex 9161 i uvex 9161 duo-flex®
- Zaprojektowane do noszenia wraz z okularami korekcyjnymi
- Nieograniczone pole widzenia dzięki zastosowaniu szkieł panoramicznych umożliwiających
widzenie pod kątem 180°
- Idealne, bezuciskowe dopasowanie
- Efektywna pośrednia wentylacja dzięki zastosowaniu konstrukcji oprawek z osłonami bocznymi
Uvex
Typ 9161 duo-flex®
- 4-stopniowa regulacja długości ramion oprawek dla zapewnienia optymalnego komfortu
- Szkła odporne na zarysowania
Typ
Kolor
Szkła
9161
9161 duo-flex®
Przezroczysty* Przezroczyste, wykonane z PC
Niebieski/czarny Przezroczyste, UV 2-1.2 optidur NCH
Op.
Nr kat.
1
1
9.005 166
9.005 107
*Nadają się do sterylizacji w autoklawie.
Okulary ochronne, uvex super OTG 9169
-
Idealne dopasowanie, nie uwierają
Lekkie gogle z nieograniczonym polem widzenia obwodowego
Zapewniają ochronę oczu dzięki płaskim szkłom
Nachylenie szkieł 11° zapewnia dobrą widoczność w dół
Technologia X-stream (XST) zapewnia komfort użytkownikom zarówno z, jak i bez okularów korekcyjnych
Szkła odporne na zarysowania
Uvex
Pokrycie szkieł:
optidur NCH: doskonała odporność chemiczna i na zarysowania, 100% ochrona przed promieniowaniem UV
supravision NCH: doskonała odporność chemiczna i na zarysowania, łatwe do czyszczenia (technologia nano clean hybrid)
Typ
Kolor
Szkła
super OTG
super OTG
super OTG
super F OTG
super F OTG
Granatowy
Granatowy
Czarny
Czarny
Czarny
Przezroczyste PC/UV 2-1.2, supravision NCH
Przezroczyste PC/UV 2-1.2, optidur NCH
Szare PC/UV 5-2.5, optidur NCH
Przezroczyste PC/UV 2-1.2, optidur NCH
Jasnozielone PC/UV 5-1,1 2,5/variomatic
4
Op. Nr kat.
5
6.252 620
Etykiety GHS dostępne na stronie 240
192
1
1
1
1
1
6
7.650 112
7.653 307
6.234 320
7.650 112 5
7.653 307 6
6.252 619
6.252 620 4
2. BHP
Ochrona oczu/Akcesoria
1
Futerały na okulary ochronne
1
Chronią przed kurzem.
Pokrywa umocowana na zawiasach.
Zawierają otwory do montażu ściennego i etykiety w języku niemieckim.
Służą do przechowywania jednej pary okularów.
Wym.
wewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
180 x 85 x 75
2
Op.
Nr kat.
1
9.005 131
Pojemniki na okulary ochronne, Clearly Safe®
2
Ergonomiczne pojemniki, ułatwiające bezpieczne przechowywanie okularów ochronnych.
Heathrow Scientific
Wykonane z półprzezroczystego akrylu pojemniki są odpowiednie do przechowywanie
różnież innych akcesoriów. Pokrywa górna zabezpiecza przed kurzem. Pokrywa dolna pozostaje nieruchoma
podczas wkładania i wyjmowania zawartości.
Pojemniki są odpowiednie do przechowywania ok. 20 okularów ochronnych.
Opis
Pojemnik na okulary
ochronne, Clearly Safe®
3
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
203 x 203 x 406
Nr kat.
1
6.238 548
NEW!
Chusteczki czyszczące do szkieł okularowych
Miękkie chusteczki do czyszczenia delikatnych powierzchni. Bezpyłowe, wykonane z włókniny,
odpowiednie do czyszczenia szkieł i elementów optycznych.
Opakowanie: 5 broszur, każda po 100 arkuszy.
Dł.
mm
150
Op.
Szer.
mm
100
3
Heathrow Scientific
Op.
Nr kat.
500
9.056 899
Chusteczki czyszczące do szkieł okularowych, 9963
4
- Odpowiednie do czyszczenia wszystkich szkieł Uvex
- Nie zawierają silikonu
- Pakowane indywidualnie, 100 szt. w opakowaniu
- Możliwość montażu ściennego
Uchwyt do montażu na ścianie należy zamawiać osobno.
Uvex
Opis
Op. Nr kat.
Chusteczki czyszczące 9963
100 6.200 654 4
6.200 654
5
Zestawy do mycia szkieł okularowych, 99700
5
Do zamontowania na ścianie. Łatwe w obsłudze.
Częste czyszczenie zwiększa bezpieczeństwo i trwałość okularów.
Akcesoria: papier nie zawierający silikonu nr kat. 9.005 102, płyn czyszczący nr kat. 9.005 103,
pompa z tworzywa sztucznego nr kat. 9.005 104.
Opis
Kompletne urządzenie z papierem, butlą,
pompą z tworzywa sztucznego i płynem
Uvex
Op.
Nr kat.
1
9.005 101
Akcesoria do zestawów do mycia szkieł okularowych 99700
Uvex
Opis
Papier nie zawierający silikonu
Płyn czyszczący, 0.5 L
Pompa z tworzywa sztucznego
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.005 102
9.005 103
9.005 104
193
2. BHP
Ochrona oczu/Akcesoria
1
Pojemniki na sprzęt ochronny, SecuBox Midi
Niezbędne w celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania sprzętu ochronnego w miejscu pracy.
Wymiary całk.:
Wymiary wewn.:
23.6 x 22.5 x 12.5 cm
23.0 x 21.8 x 11.8 cm
Kolor
Typ
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Niebieski
Przezroczysty
Antracyt
Ochrona oczu, bez wkładu
Ochrona oczu, bez wkładu
Ochrona uszu
Ochrona uszu
Ochrona oczu i uszu
Ochrona oczu i uszu
Ochrona układu oddechowego
Ochrona układu oddechowego
Rękawice ochronne
Rękawice ochronne
Rękawice ochronne, długi
Rękawice ochronne, długi
Ochrona włosów
Ochrona włosów
Całkowita ochrona
Całkowita ochrona
Wkład do pojemnika
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.005 500
9.005 501
9.005 502
9.005 503
9.005 504
9.005 505
9.005 506
9.005 507
9.005 508
9.005 509
9.005 511
9.005 512
9.005 513
9.005 514
9.005 515
9.005 516
9.005 531
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
9.005 549
9.005 544
9.005 547
9.005 541
9.005 542
9.005 543
9.005 546
9.005 545
1
2 3
Pojemniki na sprzęt ochronny, SecuBox Maxi
Niezbędne w celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania sprzętu ochronnego w miejscu pracy.
Wymiary całk.:
Wymiary wewn.:
23.6 x 31.5 x 20.0 cm
23.0 x 29.9 x 19.2 cm
Kolor
Typ
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Ochrona oczu z wkładem na 12 szt. okularów ochronnych
Ochrona oczu i słuchu
Osłona twarzy
Kask
Kask i ochrona oczu
Kask i ochrona uszu
Kask i maska
Maska
2
Nauszniki ochronne dostępne na stronie 211
194
3
2. BHP
Ochrona oczu/Ekrany ochronne
1
Osłony na twarz, Clearways
Przyłbica CB14:
- Lekka
- Elastyczny uchwyt na kark pozwalający na indywidualną regulację
- Regulowana opaska na głowę
Przyłbica CB20:
- Lekka
- Regulowana opaska na głowę
1
Sperian Protection
Osłony na twarz:
- Odporne na uderzenia i odporne chemicznie
- Komfortowe i lekkie, nawet podczas długiego użytkowania
- Osłona może być podniesiona do góry i zablokowana w dowolnej pozycji
- Łatwa wymiana osłony
Przyłbicę oraz osłonę na twarz należy zamawiać osobno.
Typ
Opis
CB14
CB20
CV83 P
CV84 A
Przyłbica z elastycznym uchwytem na kark
Przyłbica z regulowaną opaską na głowę
Osłona na twarz, PC, chroniąca przed zanieczyszczeniami mechanicznymi i promieniowaniem UV
Osłona na twarz, octan, chroniąca przed zanieczyszczeniami chemicznymi
2
Osłony na twarz, CONTRACID I
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.005 067
7.617 935
9.005 066
6.070 565
2
Osłony z opaską wykonaną z wulkanizowanego włókna. Posiadają wymienną osłonę wykonaną z włókna celulozowego.
Duża osłona (410 x 285 mm) umożliwia nieograniczone pole widzenia oraz chroni obszary powyżej i poniżej twarzy.
Osłona może być podniesiona i zablokowana w dowolnej pozycji.
Typ
Osłona na twarz, 0.8 mm
Osłona na twarz, 1.15 mm, ochrona UV 3-1.2 (EN 170)
Wymienne płyty osłony, 0.8 mm (PET)
Uchwyt na maskę CONTRACID I
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.005 145
9.005 146
9.005 142
6.200 935
195
2. BHP
Ochrona oczu/Butle z płynem do przemywania oczu
Butle z płynem do przemywania oczu, Barikos
Barikos KS
Barikos KS i Mini Barikos KS są bezobsługowymi modelami butli do przemywania oczu. Wypełnione wodą, mogą być przechowywane i gotowe do użycia
przez ponad dwa lata w stanie zapieczętowanym. Oba modele stanowią idealne dodatkowe wyposażenie apteczek i zestawów pierwszej pomocy.
Wszystkie butle Barikos spełniają normę DIN EN 15154-4. Zaciski pokrywy ochronnej na głowicy rozpylającej utrzymują butlę w higienicznym stanie
i zapobiegają przeciekaniu. Uszczelka z pierścieniem zrywalnym gwarantuje prawidłowe funkcjonowanie.
Barikos K
Barikos i Barikos K są puste, do napełnienia czystą wodą. Butla Barikos jest odpowiednia do przemywania oczu w pozycji stojącej. Użytkownik potrzebuje
tylko skłonić głowę nieznacznie w dół, zapewniając dobry kontakt z głowicą butli. Butlę Barikos K do przemywania oczu (poj. 620 mL) można użyć natychmiast,
nawet w pozycji leżącej. Kiedy tylko butla zostanie pochylona na dół, opatentowany zawór otwiera się i płyn płuczący dociera bez ograniczeń do głowicy
rozpylającej ciecz. Butla do przemywania oczu Mini Barikos (poj. 175 mL) jest modelem przenośnym, który można nosić przy sobie poruszając się w różnych
obszarach roboczych.
Obydwie butle są odpowiednie do stosowania z głowicami skierowanymi do góry lub na dół.
Typ
Op. Nr kat.
Barikos KS, 620 mL, pełna
Mini Barikos KS, 175 mL, pełna
Barikos, 620 mL, pusta
Mini Barikos, 175 mL, pusta
Barikos K, 620 mL, pusta
Barikos K/KS uchwyt ścienny do mocowania 1 butli, drut pokryty tworzywem sztucznym
Barikos K/KS uchwyt ścienny do mocowania 2 butli, tworzywo sztuczne z przezroczystą pokrywą
Barikos K/KS uchwyt ścienny do mocowania 1 butli, tworzywo sztuczne z przezroczystą pokrywą
1
2
9.005 009
3
9.005 008
1
1
1
1
1
1
1
1
4
9.005 015
9.005 009
9.005 008
9.005 011
9.005 020
9.005 014
9.005 015
9.005 017
6.076 057
1
2
3
4
5
5
9.005 017
6.076 057
Butle z płynem do przemywania oczu, oculav NIT®
6
Butla z płynem do przemywania oczu oculav NIT®
Pierwsza pomoc dla oczu z wykorzystaniem sterylnego płynu. Butla o poj. 250 mL ze sterylnym płynem
do płukania oczu, szczególnie skutecznym przeciw kwasom, zasadom, gazom łzawiącym, pieprzowym, itp.
- Płyn łatwy do dozowania, zapewnia łagodne usuwanie z oczu obcych ciał stałych
- Odporny na temperaturę, zabezpieczony przed skażeniem, nie wymaga konserwacji
- Użycie jedna ręką
- Zgodny z MPG (Niemiecką Ustawą o Wyrobach Medycznych) i normą DIN EN 15154-4.
- Trwałość płynu: 3 lata
9.005 001
Zestaw oculav NIT®
Pojemnik z tworzywa sztucznego o wymiarach 260 x 160 x 80 mm, pomarańczowy z nadrukowanymi napisami
i praktycznym uchwytem ściennym. Zawiera 4 gotowe do użycia butle z płynem oculav NIT®. Zestaw pierwszej
pomocy dla oczu zawierający kompresy DuOcul, klapki na oczy, plastry, kompresy i rękawice jednorazowe.
7
Opis
oculav NIT®, butla o poj. 250 mL
oculav NIT®, 4 butle o poj. 250 mL
9.005 002
196
Op. Nr kat.
1 9.005 001 6
1 9.005 002 7
2. BHP
Ochrona oczu/Butle z płynem do przemywania oczu
Butle z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl
1
- Wybór butli o poj. 0.2 L (czas przemywania ok. 2 min)
i 0.5 L (czas przemywania ok. 5 min)
- Płuczka Eye cup - utrzymuje oczy otwarte podczas przemywania
- Roztwór soli (0.9%)
- Ponowne użycie jest niemożliwe ze względu na uszczelnienie
- Produkt zgodny z normą DIN EN 15154-4
- Znak CE
- Dopuszczalny okres przechowywania: 3 lata
- NOWOŚĆ: butla do przemywania oczu DUO do jednoczesnego przemywania obu oczu
B-SAFETY
9.733 794
Zastosowania:
- Do użytku przenośnego
- Przy transporcie substancji niebezpiecznych zgodnie z GGVS
- Do stacji do przemywania oczu
- W apteczkach pierwszej pomocy
2
6.240 397
Typ
Op. Nr kat.
Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, poj. 200 mL
Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, poj. 500 mL
Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, DUO, poj. 1000 mL
3
1 9.733 794 1
1 9.733 793
1 6.240 397 2
Butle z płynem do przemywania oczu, pH-neutralne
3
Małe, poręczne butle zawierające sterylny, 4.9% roztwór buforu fosforanowego,
B-SAFETY
który neutralizuje płyn w oku po dostaniu się do niego chemikaliów. Butla jest poręczna,
można ją nosić na pasku przy spodniach, trzymać w apteczce lub skrzynce z narzędziami. Dostępny jest również
uchwyt ścienny. Butla jest dostarczana z ergonomiczną płuczką do oka, zakrywką zabezpieczającą przed kurzem
oraz instrukcją przemywania. Butle uzupełniające do stacji do przemywania oczu.
NOWOŚĆ: butla z płynem do przemywania oczu DUO do jednoczesnego przemywania obu oczu.
- Termin przydatności do użycia: 3 lata
- Czas przemywania: ok. 2 min
- Zgodne z normą DIN EN 15154-4
Opis
Butla z płynem do przemywania oczu, pH neutralne, poj. 200 mL
Butla z płynem do przemywania oczu, pH neutralne, DUO, poj. 500 mL
4
Stacje z płynem do przemywania oczu, DUO
Op.
Nr kat.
1
1
9.733 788
9.733 817
4
Do przemywania oczu. Zawierają jedną butlę DUO o poj. 500 mL ze sterylnym roztworem
B-SAFETY
buforu fosforanowego (4.9%, pH-neutralne) oraz jedną butlę DUO o poj. 1000 mL ze sterylnym
roztworem chlorku sodu (0.9%). Możliwość mocowania na ścianie, dołączone etykiety, lustro oraz instrukcja
przemywania oczu. Odpowiednie do miejsc pracy, gdzie stosuje się chemikalia i zanieczyszczenia mogące podrażniać
oczy. Uwaga: po przemyciu oczu roztworem o pH neutralnym należy kontynuować przemywanie roztworem chlorku
sodu. Trwałość płynu: 3 lata. Zgodne z normą DIN EN 15154-4:2009.
Typ
Stacja do przemywania oczu, DUO
Butla z płynem, pH-neutralne, DUO, poj. 500 mL
Butla z płynem do przemywania oczu, DUO, NaCl, poj. 1000 mL
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.733 816
9.733 817
6.240 397
Etykiety GHS dostępne na stronie 240
197
2. BHP
Ochrona oczu/Butle z płynem do przemywania oczu-Stacje do przemywania oczu
3
1
Stacje z płynem do przemywania oczu
Odporne na kurz stacje, mocowane na ścianie, zawierają jedną butlę o poj. 200 mL
B-SAFETY
wypełnioną sterylnym roztworem buforu fosforanowego i jedną butlę o poj. 500 mL
wypełnioną sterylnym roztworem chlorku sodu. Odpowiednie do miejsc pracy, gdzie wymagany jest szybki
dostęp do stacji przemywającej oczy, małych zakładów i przenośnych miejsc pracy. Zgodne z normą DIN EN 15154-4.
Wymiary stacji (szer. x gł. x wys.):
Wymiary stacji DUO (szer. x gł. x wys.):
Trwałość butli:
Czas przemywania:
265 x 227 x 110 mm
250 x 115 x 355 mm
3 lata
Ok. 7 min
9.733 787
2
3
6.253 311
Typ
Op. Nr kat.
Stacja z płynem do przemywania oczu, do montażu ściennego
Stacja z płynem do przemywania oczu, do obu oczu, DUO
Butla z płynem do przemywania oczu, pH-neutralne, poj. 200 mL
Butla z płynem do rpzemywania oczu, pH-neutralne, DUO, poj. 500 mL
Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, poj. 500 mL
Butla z płynem do przemywania oczu, 0,9% NaCl, DUO, poj. 1000 mL
4
4 5
1
1
1
1
1
1
9.733 787 1
6.253 311 2
9.733 788
9.733 817
9.733 793
6.240 397
NEW!
Mini oczomyjki, EyesFresh
Odpowiednie do laboratorium i innych miejsc pracy, gdzie są używane substancje
Bürkle
agresywne. Oczomyjki "Eyes Fresh" można zamontować do standardowego kranu
z zimną wodą. W celu normalnego używania kranu należy wcisnąć przycisk na oczomyjce (w momencie zakręcenia
wody w kranie funkcja automatycznie przełączy się na oczomyjkę). Możliwość montażu na kranach z gwintem
zewnętrznym M22x1, 1/2" lub 3/8".
Opis
Mini oczomyjka, EyesFresh
5
198
Op.
Nr kat.
1
6.076 887
2. BHP
Ochrona oczu/Stacje do przemywania oczu
1 2
NEW!
Oczomyjki, AXIONTM eyePODTM
Oczomyjki AXION eyePOD do montażu na kranie odpowiednie do stosowania w laboratoriach i jednostkach naukowych.
Jeden ruch nadgarstka zmienia standardowy kran w oczomyjkę AXIONTM Medically Superior ResponseTM, następny ruch nadgarstka
zamienia oczomyjkę w standardowy kran.
- Wykonane ze stali nierdzewnej
- Łatwe do czyszczenia i użytku
- Prosta instalacja na zatrzask, dołączone standardowe adaptery
- W celu zwiększenia bezpieczeństwa, do oczomyjek eyePODTM został wbudowany zawór bezpieczeństwa, który automatycznie wyłączy urządzenie,
gdy woda osiągnie temperaturę 37°C, przekierowując strumień wody na spód oczomyjki
TM
TM
Opis
Oczomyjka AXIONTM eyePODTM
1
5
Haws AG
Op.
Nr kat.
1
9.733 755
2
Oczomyjki ręczne, z możliwością montażu
3
Zawierają dwie głowice rozpylające. Po przymocowaniu mogą być stosowane
B-SAFETY
jako standardowe oczomyjki. Przymocowane umożliwiają poszkodowanej osobie używać
obu rąk w celu przytrzymania oczu otwartych. Spryskiwacz może być również zdemontowany,
co umożliwia stosowanie go do przemywania innych części ciała.
- Mocowanie ścienne i stołowe
- W dostawie złączki do montażu ściennego/stołowego
- Spryskiwacze spełniają wymogi normy EN 15154-2:2006
- Zawierają etykietę certyfikatu DIN
- Głowice rozpylające zapewniają szeroki strumień wody, dzięki czemu obszary wokół oczu zostają dokładnie przemyte
i w związku z tym dokładne ułożenie oczu podczas przemywania nie jest wymagane
- Duże otwory w głowicach rozpylających chronią przed zbieraniem się kamienia. Głowice rozpylające mogą być
zdemontowane w celu ich umycia
- Gumowe osłony na dyszy wylotowej pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniu
- Posiadają samozamykający się zawór z zaciskającą dźwignią
- Lekkie zanieczyszczenia z kurzu odpadają automatycznie podczas procesu mycia
- Zintegrowany regulator dyszy utrzymuje stały strumień wody, niezależnie od jej ciśnienia
- Wbudowany zawór zwrotny zapobiega cofaniu się zanieczyszczonej wody
Wys. rozpylania:
Dł. spryskiwacza:
Przyłącze:
Wydajność:
Pasujące przewody o wymiarach:
250 mm
1500 mm
Połączenie przegubowe 1/2"
7 L/min wody na głowicę, regulowana
M 28 x 80 mm
Opis
Przyłącze
1 głowica rozpylająca, pod kątem 45°
2 głowice rozpylające, pod kątem 45°
1 głowica rozpylająca, pionowa
1/2" żeńskie
1/2" żeńskie
1/2" żeńskie
9.733 779
Op. Nr kat.
4
1 9.733 778
1 9.733 779 3
1 9.733 786 4
5
9.733 786
199
2. BHP
Ochrona oczu/Stacje do przemywania oczu
1 3
-
NEW!
Oczomyjki
Z dwiema głowicami rozpylającymi
Zaślepki na głowice, automatycznie zamykające się, zapobiegające wnikaniu kurzu do środka
Gumowe osłony na dyszach wylotowych pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniu
Mocowanie ścienne i stołowe
Wąż pokryty stalą nierdzewną 1500 mm
Wydajność: 7 L/min/głowicę rozpylającą
Regulacja przepływu, zapewniająca strumień wody niezależny od ciśnienia wody w kranie
Wbudowane zabezpieczenie przed ciśnieniem wstecznym
Zgodne z normą ANSI Z358.1-2004 i DIN EN 15154-2:2006
Testowane zgodnie z normą DIN-DVGW
Opis
Przyłącze
Oczomyjka z dwiema głowicami rozpylającymi pod kątem 45°
Oczomyjka z dwiema głowicami rozpylającymi pod kątem 45°
Oczomyjka z misą ze stali nierdzewnej
1/2" żeńskie
1/2" żeńskie
3/4" żeńskie
1
B-SAFETY
Mocowanie
Op. Nr kat.
Stołowe
Ścienne
Ścienne, z przedłużonym wężem
1 6.254 947 2
1 9.733 819
1 7.653 251
3
2
6.254 947
6
4
Prysznice bezpieczeństwa
Specjalne głowice prysznica zapewniają dostarczenie poszkodowanemu dużej ilości wody
B-SAFETY
w łagodnych stumieniach, bez uszkodzenia skóry.
- Prysznice spełniają wymagania normy EN 15154-1:2006
- Testowane zgodnie z normą DIN-DVGW
- Dołączony znak zgodności z normą DIN
- Dużych rozmiarów, bezobsługowy zawór kulowy zapewniający dużą przepustowość
- Wydajność: ok. 60 L/min
- Łatwe do montażu
- Stabilna konstrukcja
- Odporne chemicznie, farba proszkowa PE
- Szybko przepuszczające wodę głowice wykonane z tworzywa sztucznego, czarne, ze zwiększoną zdolnością
rozbijania wody na krople. Odporne na korozję, zwapnienie, bezobsługowe, bardzo trwałe nawet opróżnione
- Duża, łatwa w użyciu dźwignia zwalniająca
- Odpowiednie do montażu do wszystkich materiałów
- Połączenie 3/4"
9.733 810
Otwór wlotowy
5
Powierzchniowy
Zamaskowany
Powierzchniowy
Mocowanie
Dł.
Kołnierz ścienny
Ścienne/rura 60 mm - 3/4"
Kołnierz ścienny nad drzwiami
mm
625
625
565
6
9.733 812
Etykiety GHS dostępne na stronie 240
200
Op. Nr kat.
1 9.733 810 4
1 9.733 811
1 9.733 812 5
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Maski chirurgiczne-Półmaski
1
Maski chirurgiczne, "Eco elastic bands"
1
- Miękka, nie drażniąca, elastyczna opaska
- Trójwarstwowa tkanina filtracyjna bez włókna szklanego
- Zintegrowany mostek na nos
- Skuteczność zatrzymywania bakterii 98%
- Zgodne z normą EN 14683, posiadają znak CE
Unigloves
Kolor
Biały
Zielony
Niebieski
2
-
Op.
Nr kat.
50
50
50
9.405 160
9.405 161
9.405 162
Maski chirurgiczne, "BASIC"
2
Duża wytrzymałość
Trójwarstwowa tkanina filtracyjna bez włókna szklanego
Zintegrowany mostek na nos
Skuteczność zatrzymywania bakterii 98%
Zgodne z normą EN 14683, posiadają znak CE
Unigloves
Kolor
Op.
Nr kat.
Biały
50
9.405 165
3
Maski chirurgiczne, Tie-On
3
Wykonane z lekkiej, ściśle dopasowanej tkaniny ze sztucznego jedwabiu.
3M Deutschland
Znakomity, nie powodujący alergii materiał. Prawie niezauważalne: ścisłe, bezpieczne
dopasowanie, nawet do zarostu. Wzrost przepuszczalności powietrza - 50%, niezmienne właściwości filtrujące (99.7 %),
nie powoduje to wymuszonego wdychania pyłu bądź wilgoci z materiału. Odporne na działanie płynów.
Typ
Maska chirurgiczna
4
Op.
Nr kat.
50
9.405 106
Maski chirurgiczne, 1800+ AseptexTM
4
Maski AseptexTM Fluid Resistant Molded Surgical Mask 1800+ są odpowiednie do uniwersalnego
3M Deutschland
użycia. Ściśle dopasowane zarówno do męskich, jak i damskich konturów twarzy, pozostawiają
wystarczająco dużo przestrzeni do oddychania i mówienia - bez ścisłego kontaktu z ustami i osłabiania znakomitych
właściwości filtrujących. Posiadają praktyczną, elastyczną, gumową opaskę mocującą do szybkiego dopasowania,
zdjęcia lub przesunięcia na bok. Nie są przeznaczone dla osób z zarostem. Odporne na działanie płynów, bezpieczne.
Typ
Maska chirurgiczna
Op.
Nr kat.
50
9.405 101
NEW!
Półmaski przeciwpyłowe, ClassicLine
Półmaski przeciwpyłowe serii ClassicLine oferują niezawodną i profesjonalną ochronę dróg oddechowych.
Opis
Poziom
ochrony
Półmaska ClassicLine, bez zaworu, składana
Półmaska ClassicLine, bez zaworu, składana
Półmaska ClassicLine, z zaworem, składana
Półmaska ClassicLine, z zaworem, składana
FFP 1
FFP 2
FFP 1
FFP 2
5
Op. Nr kat.
10
10
10
10
9.005 731 5
9.005 732
9.005 733 6
6.258 155
6
9.005 731
9.005 733
201
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski
NEW!
Półmaski przeciwpyłowe, ClassicLine
Półmaski przeciwpyłowe serii ClassicLine oferują niezawodną i profesjonalną ochronę dróg oddechowych.
- Posiadają znak CE
- Zgodne z normą EN 149:2001
Opis
Poziom
ochrony
Półmaska ClassicLine, bez zaworu
Półmaska ClassicLine, bez zaworu
Półmaska ClassicLine, z zaworem
Półmaska ClassicLine, z zaworem
Półmaska ClassicLine, z zaworem
FFP 1
FFP2
FFP 1
FFP2
FFP3
1
2
9.005 695
Op. Nr kat.
10
10
10
10
10
3
9.005 695
9.005 696
9.005 697
9.005 698
9.005 699
1
2
3
4
4
9.005 696
9.005 698
9.005 699
Półmaski Silv-Air c, składane
5
-
Składane, ze szwem w kształcie litery V dla lepszej adsorpcji
Innowacyjny kształt, bez zawartości metali
Anatomiczny kształt i miękki materiał - gładkie krawędzie
Możliwość noszenia wraz z okularami korekcyjnymi dzięki optymalnemu mostkowi na nos
Bezszwowe opaski gwarantują wygodne i bezpieczne noszenie
Uvex
Półmaska FFP1
- Ochrona przed zanieczyszczeniami do 4 x OEL
- Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (niebieski - FFP1)
Półmaska FFP2
- Ochrona przed zanieczyszczeniami do 10 x OEL
- Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (pomarańczowy - FFP2)
9.005 761
Półmaska FFP3
- Ochrona przed zanieczyszczeniami do 30 x OEL
- Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (czarny - FFP3)
- Wentylacja zapobiega parowaniu okularów ochronnych
Typ
Opis
Kolor
Op.
silv-Air 3100
silv-Air 3110
silv-Air 3200
silv-Air 3210
silv-Air 3310
FFP 1
FFP 1 Z zaworem wydechowym
FFP 2
FFP 2 Z zaworem wydechowym
FFP 3 Z zaworem wydechowym
Biały
Biały
Biały
Biały
Biały
30
15
30
15
15
Pojemniki na sprzęt ochronny na stronie 194
202
Nr kat.
9.005 756
9.005 757
9.005 758
9.005 759
9.005 761 5
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski
Półmaski przeciwpyłowe, Silv-Air c
1
- Wysoki stopień bezpieczeństwa (zgodnie z normą EN149)
- Anatomiczne dopasowanie i miękki materiał - krawędzie nie podrażniają twarzy
- Możliwość użycia z okularami ochronnymi dzięki optymalnej powierzchni mostka na nos
- Bezszwowe, ciągła opaska umożliwiająca wygodne i bezpieczne dopasowanie
- Innowacyjny kształt, zoptymalizowany wygląd, całkowicie wolne od metali
Uvex
Półmaska FFP1
- Ochrona przed pyłem i cząstkami do poziomu 4 x OEL
- Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (niebieski - FFP1)
Półmaska FFP2
- Ochrona przed pyłem, cząstkami stałymi i ciekłymi do poziomu 10 x OEL
- Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (pomarańczowy - FFP2)
9.005 753
Półmaska FFP 3
- Ochrona przed pyłem, cząstkami stałymi i ciekłymi do poziomu 30 x OEL
- Łatwa do odróżnienia poprzez kolor kodowy (czarny - FFP3)
- Wentylacja zapobiega parowaniu okularów ochronnych
Typ
Opis
Kolor
silv-Air 2100
silv-Air 2110
silv-Air 2200
silv-Air 2210
silv-Air 2220
FFP 1
FFP1 z zaworem wydechowym
FFP2
FFP2 z zaworem wydechowym
FFP 2 Z zaworem wydechowym
i filtry z węgla aktywnego
silv-Air 2310 FFP3 z zaworem wydechowym
2
Op. Nr kat.
Biały
Biały
Biały
Biały
Szary
20
15
20
15
15
9.005 750
9.005 751
9.005 752
9.005 753 1
9.005 754
Biały
15 9.005 755
NEW!
Półmaski, Aura 9300+
TM
2
Nowa seria półmasek 3M Aura 9300+ charakteryzuje się nowymi właściwościami,
3M Deutschland
z zachowaniem wielu cech, które uczyniły serię 9300 niezwykle popularną. Nowe cechy
obejmują m.in. mały opór przy oddychaniu, wytłaczany górny panel zapobiegający zaparowywaniu okularów,
innowacyjne naszywki na podbródek ułatwiające zakładanie maski.
TM
TM
Zalety półmasek serii AuraTM 9300+:
- NOWOŚĆ! Filtr stawiający mały opór przy oddychaniu, gwarantuje łatwość oddychania
- NOWOŚĆ! Wytłaczany panel górny zapobiega zaparowywaniu okularów
- NOWOŚĆ! Miejsce na nos idealnie dopasowane, również do konturu oczu
- NOWOŚĆ! Innowacyjne naszywki na podbródek zapewniają łatwość zakładania i regulacji oraz ułatwiają dopasowanie
- NOWOŚĆ! Półmaska P3 bez zaworu oddechowego, dzięki zastosowaniu technologii filtrów
- 3-warstwowa konstrukcja gwarantuje dopasowanie półmaski do każdego rodzaju i rozmiaru twarzy
- Półmaski składane, indywidualnie pakowane, co zapobiega zanieczyszczeniuprzed użyciem
- Opaski elastyczne kodowane kolorami do łatwego odróżniania klas bezpieczeństwa
Autoryzacja:
Standardy testowania:
Test konstrukcyjny EU (znak CE)
EN 149:2001 + A1:2009
Typ
Opis
Poziom
ochrony
Ograniczenia
użytkowe
Aura™ 9310+
Aura™ 9312+
Aura™ 9320+
Aura™ 9322+
Aura™ 9330+
Aura™ 9332+
Bez zaworu
Z zaworem Cool-Flow
Bez zaworu
Z zaworem Cool-Flow
Bez zaworu
Z zaworem Cool-Flow
FFP1
FFP1
FFP2
FFP2
FFP3
FFP3
4 x OEL
4 x OEL
12 x OEL
12 x OEL
50 x OEL
50 x OEL
3
Op. Nr kat.
20
10
20
10
20
10
9.005 670
9.005 671
9.005 672 3
9.005 673 4
9.005 674
9.005 675
4
9.005 672
9.005 673
203
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski
1
1
NEW!
Półmaski, AuraTM 1883+
Półmaski 3M Aura Health Care Particulate Respirator 1883+ zapewniają skuteczna
3M Deutschland
ochrone dróg oddechowych do stosowania w medycynie, gdzie pracownicy są narażeni
na cząsteczki kurzu w powietrzu oraz nielotne cząstki ciekłe i bioaerozole. Półmaski ograniczają przenikanie
szkodliwych czynników z personelu na pacjentów i są odpowiednie do stosowania podczas zabiegów chirurgicznych.
Półmaski są odporne na przenikanie rozprysków cieczy.
Posiadają zalety półmasek serii AuraTM 1800+.
TM
TM
Autoryzacja:
Standardy testowania:
Test konstrukcyjny EU (znak CE)
EN 149:2001 + A1:2009
EN14683:2005
Typ
Poziom
ochrony
Ograniczenia
użytkowe
FFP 3
30 x OEL
Opis
Aura™ 1883+ Z zaworem
Op.
Nr kat.
8
9.005 681
NEW!
Półmaski, Comfort serii 8300
Najnowsza seria półmasek firmy 3MTM 8300. Zapewniają komfort i bezpieczeństwo pracy. Półmaski 3M serii 8300 zostały
zaprojektowane z myślą o komforcie. Posiadają miękką wyściółkę, a jednocześnie wytrzymałą konstrukcję, która zapewnia
bezpieczeństwo użytkownika. Firma 3M oferuje szeroki zakres produktów do ochrony dróg oddechowych,
umożliwiając wybór spośród różnych poziomów ochrony i stylów, które najlepiej odpowiadają Państwa potrzebom.
Cechy:
- Skręcona opaska
- Mostek na nos
- Wytrzymałe
- Zawór 3MTM Cool FlowTM
- Wysokiej jakości materiał filtracyjny 3M
- Bezszwowe
- Miękka wyściółka
Typ
Opis
Poziom
ochrony
Ograniczenia
użytkowe
8310
8312
8320
8322
8833
Z zaworem Cool-Flow
Z zaworem Cool-Flow
Z zaworem Cool-Flow
FFP1
FFP1
FFP2
FFP2
FFP3
4 x OEL
4 x OEL
12 x OEL
12 x OEL
50 x OEL
2
3
7
Op. Nr kat.
10
10
10
10
10
4
9.005 666
5
9.005 667
7
3M Deutschland
9.005 668
2
3
4
5
6
6
9.005 669
6.231 388
Półmaski ochronne, Premium
Trwała i odporna konstrukcja. Regulacja paska mocującego oraz miękka wewnętrzna
uszczelka, zwiększająca poziom dopasowania i komfort. Posiadają zawór Cool-Flow.
Zwiększona powierzchnia filtra wydłuża trwałość półmasek.
Maski Premium typ 8825 i 8835 posiadają oznakowanie RD i mogą być stosowane dłużej
niż przez jedną zmianę roboczą.
Typ 8825: 12 x TLV przeciw cząstkom
Typ 8835: 50 x TLV przeciw cząstkom stałym i aerozolom, trującym kurzem, mgłami i dymami
Autoryzacja:
Standardy testowania:
204
9.005 666
9.005 667
9.005 668
9.005 669
6.231 388
3M Deutschland
Test konstrukcji EU (znak CE)
EN 149:2001
Typ
Poziom
ochrony
Ograniczenia
użytkowe
8825
8835
FFP2 RD
FFP3 RD
12 x OEL
50 x OEL
Op.
Nr kat.
5
5
9.005 456
9.005 458
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski
1
Półmaski BARIMASK ABEK 15
1
Półmaski z zaworami wydechowymi i wdechowymi, filtry wciskane (15 min ABEK) dostarczane w zaplombowanym
opakowaniu z uchwytem do paska i dodatkowym uchwytem na rękę (zgodnie z normą DIN 58647-7).
Dopuszczalny czas przechowywania: ok. 5 lat.
Typ
Barimask ABEK 15
2 3
Półmaski, X-plore® 3300, zestaw
Bezpieczne, unikalne, dwupunktowe podłączenie bagnetowe. Kompaktowe, dopasowane.
Pozycja skośna filtrów zapewnia szerokie pole widzenia, idealne dopasowanie, łatwość stosowania
z okularami ochronnymi. Wykonane z wysokiej jakości materiałów, co zapewnia komfort noszenia.
Innowacyjna opaska w kształcie litery "X". Paski zapewniają równomierne rozłożenie napięcia.
Zestaw X-plore® 3300 składa się z półmaski i 2 filtrów.
Filtry: opakowanie zawiera 14 sztuk.
Op.
Nr kat.
1
9.005 576
NEW!
2
Dräger
3
Typ
Opis
X-plore® 3300 zestaw
Filtr
Dräger X-plore® 3300 M i A1B1E1K1 Hg P3 R D
Filtr złożony, X-plore® Bayonet A1B1E1K1HgP3 R D, 14 szt./op.
Półmaski 620 N/620 S
Op.
Nr kat.
1
1
7.626 542
9.005 614
4
Wszystkie półmaski są zgodne z normą EN 140 oraz spełniają wymagania dyrektywy 89/686/EEC.
Posiadają standardowe złącze gwintowane, zgodne z normą EN 148-1, które pozwala na redukcję kosztów eksploatacji.
Półmaski mogą być używane jako jednostki filtracyjne lub jako systemy do ochrony przed lekkimi zanieczyszczeniami
powietrza. Dwa zawory wydechowe zapewniają niski opór podczas oddychania. Ergonomiczny korpus, łączenia
oraz jeden rozmiar pasujący do każdego kształtu twarzy.
Typ
Półmaska 620 N*
Półmaska 620 S**
Pokrowiec na półmaskę
Op. Nr kat.
1 6.800 724 4
1 9.005 575 5
1 6.801 096
*Z gumowym, regulowanym mocowaniem.
**Z silikonowym, regulowanym mocowaniem.
6.800 724
5
9.005 575
205
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski
1
1
Filtry wciskane do półmasek 620 N, 620 S
Testowane i zatwierdzone zgodnie ze standardami EN 143/EN 14387. Posiadają znak CE. Filtry wciskane są połączone
z maską przez oprawę na filtr. Oprawa na filtr jest dopasowana zgodnie ze standardowym złączem gwintowanym
zgodnym z normą EN 148-1.
Filtr składa się z lekkiej osłony wykonanej z PE, z wbudowanym filtrem pierścieniowym. Specjalny sposób składania
zapewnia dużą powierzchnię filtrującą przy ograniczonej przestrzeni.
2
9.005 580
Filtr wstępny zbiera rozpylone mgły i pyły oraz chroni przed szybkim nagromadzeniem się zanieczyszczeń w filtrze
głównym, dzięki czemu wydłuża jego żywotność. Łatwe w wymianie poprzez włożenie do zewnętrznej komory oprawy
na filtr. Ognioodporne.
Typ pochłaniacza A:
Opary związków organicznych o temp. wrzenia >65°C
Typ pochłaniacza B:
Gazy nieorganiczne i ich opary, np. chlor
Typ pochłaniacza E:
Ditlenek siarki
Typ pochłaniacza K:
Amoniak
Typ filtra P 1:
Niska wydajność filtracji cząstek
Typ filtra P 2:
Średnia wydajność filtracji cząstek
Typ filtra P 3:
Wysoka wydajność filtracji cząstek
3
9.005 585
Typ
Poziom
ochrony
Pochłaniacz 19 A
Pochłaniacz 19 B
Filtr 25 P 3
Filtr wstępny 35/70
Oprawa na filtr 5570/35
Oprawa na filtr 5570/70
A1
B1
P3 R
Do filtrów 19A, 19B, 24 P2, 25 P3
-
4
Op. Nr kat.
4
1
1
1
20
1
1
9.005 580 2
9.005 581
9.005 585 3
9.005 577
9.005 586
9.005 587
Półmaski DUETTA
Testowane według standardów normy EN 140 i atestowane zgodnie ze wskazaniami PPE 89/686/EWG.
Posiadają dwa złącza do filtrów. Korpus maski wykonany z tworzywa sztucznego, z miękką, szczelną,
odporną na uderzenia powierzchnią. Elastyczny, regulowany pasek mocujący z uchwytem na głowę.
-
Jeden rozmiar maski pasujący do każdego kształtu twarzy
Doskonałe pole widzenia, nieograniczone ruchy i duży komfort
Lepsze zachowanie równowagi dzięki zastosowaniu technologii dwóch filtrów
Nie powodują alergii
Optymalna szczelność dzięki nowo zaprojektowanej ramce uszczelniającej
Łatwe w utrzymaniu i rozkładaniu w celu wyczyszczenia
Jednoczęściowy pasek mocujący zapewniający optymalne dopasowanie
Prosta i bezpieczna nasadka filtra ze złączem bagnetowym
Typ
DUETTA
5
5 6
Op.
Nr kat.
1
9.005 590
Op.
Nr kat.
4
4
4
4
4
9.005 592
9.005 593
9.005 594
9.005 595
9.005 596
Filtry do półmasek DUETTA
(Zgodne z normą EN 143 i EN 14387)
Filtr 203 A2:
Malowanie, lakiernictwo, demontaż
Filtr 203 P3R:
Azbest, kurz
Filtr 203 ABEK:
Przemysł chemiczny (jednostka ewakuacyjna), hodowla inwentarza
Filtr 205 A2P3:
Farby rozpylające, dioksyny
Filtr 205 ABEKP3:
Kwas solny, kwas mrówkowy, dezynfekcja
6
206
Typ
Poziom
ochrony
Pochłaniacz 203 A2
Filtr 203 P3R
Pochłaniacz 203 ABEK
Filtr 205 A2P3
Filtr złożony 205 ABEKP3
A2
P3 R
ABEK1
A2-P3 R
ABEK1-P3 R
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski
1
Półmaski Polimask BETA
- Podwójny filtr półmasek zgodny z normą, wykonany z EPDM zapewnia optymalną
ochronę podczas wykonywania jakichkolwiek czynności
- 2 zawory wdechowe zmniejszają opór podczas wdychania
- 1 duży zawór wydechowy zapewnia niski opór wydychania
- Wygodna uprząż na głowę i zacisk na kark
- Przez obrócenie uchwytu filtra istnieje możliwość zmiany kąta widzenia lub poszerzenia pola widzenia
- Dokładne skierowanie przepływu powietrza umożliwia stosowanie maski z okularami korekcyjnymi
Typ
Opis
Polimask BETA Półmaska
2
1
EKASTU Safety
Op.
Nr kat.
1
9.005 626
Filtry do półmasek Polimask BETA
2
Pochłaniacz gazów 200 A1
EKASTU Safety
- Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C
Pochłaniacz cząstek 200 P3R D*
- Chroni przed cząstkami toksycznych i bardzo toksycznych substancji, zawiera innowacyjny system BIOSTOP
Pochłaniacz wielogazowy 200 A1B1E1K1
- Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i oparami,
ditlenkiem siarki i amoniakiem
Pochłaniacz wielogazowy złożony 200 A1B1E1K1-P3R D*
- Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i oparami,
ditlenkiem siarki, amoniakiem i cząstkami (P3), zawiera innowacyjny system BIOSTOP
Pochłaniacz złożony 200 A1-P3R D*
- Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, jak również przed cząstkami (P3),
zawiera innowacyjny system BIOSTOP
Typ
Opis
200 A1
200 P3R D
200 A1B1E1K1
200 A1B1E1K1-P3R D
200 A1-P3R D
Pochłaniacz
Filtr
Filtr wielogazowy
Filtropochłaniacz wielogazowy
Filtropochłaniacz
Op.
Nr kat.
8
8
8
4
4
9.005 627
9.005 628
9.005 629
9.005 637
9.005 638
*System BIOSTOP zapobiega rozwijaniu się bakterii i/lub grzybów na filtrach.
3
-
Półmaski Polimask 230
Złącze na filtr ze specjalnym gwintem 95 mm
Korpus maski wykonany z EPDM
Szczelnie dopasowane do twarzy
Szerokie pole widznia i niski opór podczas oddychania
Odpowiednie do stosowania wraz z okularami korekcyjnymi
Typ
Opis
Polimask 230 Półmaska
4
3
EKASTU Safety
Op.
Nr kat.
1
9.005 630
Filtry do półmasek Polimask 230
4
Filtr 230 P3R D
EKASTU Safety
- Ochrona przed szkodliwymi cząsteczkami ciał stałych i cieczy oraz substancjami bardzo toksycznymi
- Z innowacyjnym systemem BIOSTOP
Filtropochłaniacz wielogazowy 230 A2B2E2K1-P3R D
- Ochrona przed gazami i oparami organicznymi o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami,
ditlenkiem siarki, amoniakiem i cząsteczkami (P3), z innowacyjnym systemem BIOSTOP
Typ
Opis
230 P3R D
Filtr
230 A2B2E2K1-P3R D Filtropochłaniacz wielogazowy
Op.
Nr kat.
2
2
9.005 631
9.005 632
*System BIOSTOP zapobiega rozwijaniu się bakterii i/lub grzybów na filtrach.
207
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Półmaski-Maski
1
1
-
Półmaski Polimask 330
Posiadają standardowe złącze gwintowane, zgodne z normą DIN EN 148-1
Korpus maski posiada zawór wydechowy i podpórkę na podbródek
Wykonane z miękkiego EPDM
Specjalnie dopasowane do użytku z okularami korekcyjnymi
Złącze pozwala na stosowanie wkręcanych filtrów powyżej 300 g, dostarczanie powietrza rurkami
oraz zastosowanie systemu turbo wentylacji
Typ
Opis
Polimask 330 Półmaska
2
2
Typ
Opis
Klasa
C 607 / Selecta Maska
3
Op.
Nr kat.
1
9.005 530
Maski C 607/Selecta
- Posiadają standardowe gwintowane złącze zgodne z normą DIN EN 148-1
- Panoramiczne pole widzenia, przezroczysta poliwęglanowa osłona, która nie zaparowuje,
chroni przed odbłyskami światła i zniekształceniami obrazu
- Korpus maski wykonany z nie powodującego podrażnień EPDM, który jest trwały i zapewnia
znakomitą odporność mechaniczną i chemiczną
- Pięciostopniowa regulacja paska mocującego szybko i pewnie mocuje maskę na miejscu
- Zawierają dwa zawory wydechowe
3
EKASTU Safety
2
EKASTU Safety
Op.
Nr kat.
1
9.005 634
Maski C 607/F
- Posiadają standardowe gwintowane złącze zgodne z normą DIN EN 148-1
EKASTU Safety
- Poliwęglanowa osłona zapewnia szerokie pole widzenia, jest niezaparowująca,
chroni przed odbłyskami, nie powoduje zniekształcenia obrazu
- Korpus maski wykonany z nie powodującego podrażnień EPDM, który jest trwały i zapewnia znakomitą odporność
mechaniczną i chemiczną
- Wbudowana membrana do mówienia
- Pięciostopniowa regulacja paska mocującego
- Zawierają dwa duże zawory wydechowe
Typ
Opis
Klasa
C 607 F
Maska
3
Filtry dostępne na stronie 209
208
Op.
Nr kat.
1
9.005 540
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Maski
Filtry do półmasek Polimask 330 i C 607
Posiadają standardowe złącze gwintowane, zgodne z normą DIN EN 148-1.
EKASTU Safety
Pochłaniacz DIRIN 230 A2:
- Chroni przed gazami organicznymi oraz ich oparami o temp. wrzenia > 65°C
Filtr złożony DIRIN 230 A2 - P3R D*:
- Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C oraz cząstkami (P3) z innowacyjnym systemem BIOSTOP
Filtr złożony DIRIN 230 A2. B2 - P3 D*:
- Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami oraz cząstkami (P3),
z innowacyjnym systemem BIOSTOP
Filtropochłaniacz wielogazowy DIRIN 230 A2B2E2K1:
- Chroni przed gazami organicznymi i oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki i amoniakiem
Filtropochłaniacz wielogazowy DIRIN 230 A2B2E2K2-P3R D*:
- Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki i amoniakiem
oraz cząstkami (P3), z innowacyjnym systemem BIOSTOP
Filtropochłaniacz wielogazowy D510 ABEK-Hg-P3R D*:
- Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki, amoniakiem,
oparami rtęci oraz cząstkami (P3)
- Z innowacyjnym systemem BIOSTOP do użycia wyłącznie z maską!
Filtropochłaniacz wielogazowy DIRIN 530 A2B2E2K2 Hg NO 20CO-P3R D*:
- Chroni przed gazami organicznymi i ich oparami o temp. wrzenia > 65°C, gazami nieorganicznymi i ich oparami, ditlenkiem siarki, amoniakiem,
tlenkami azotu, tlenkiem węgla, oparami rtęci i cząstkami (P3)
- Szczelnie zamknięty w aluminiowej obudowie w celu łatwego przechowywania
- Z innowacyjnym systemem BIOSTOP (do użycia wyłącznie z pełną maską!)
Filtr wkręcany DIRIN 230 P3R D*:
- Chroni przed toksycznymi i bardzo toksycznymi cząsteczkami
- Z innowacyjnym systemem BIOSTOP
Typ
Opis
Op. Nr kat.
DIRIN 230 A2
DIRIN 230 A2-P3R D
DIRIN 230 A2B2-P3R D
DIRIN 230 A2B2E2K1
DIRIN 230 A2B2E2K2-P3R D
DIRIN 500 A2B2E2K2-Hg-P3R D
DIRIN 530 A2B2E2K2 Hg NO 20CO-P3R D
DIRIN 230 P3R D
Pochłaniacz
Filtr złożony
Filtropochłaniacz wielogazowy
Filtropochłaniacz wielogazowy
Filtropochłaniacz wielogazowy
Filtropochłaniacz wielogazowy
Filtropochłaniacz wielogazowy
Filtr wkręcany
1
1
1
1
1
1
1
1
9.005 660
9.005 686
9.005 687
9.005 691
9.005 690 1
9.005 692 2
7.636 659
9.005 744 3
*System BIOSTOP zapobiega rozwijaniu się bakterii i/lub grzybów na filtrach.
1
2
9.005 690
4
3
9.005 692
9.005 744
Maski BRK 820
4
Testowane i zgodne z normą EN 136 i standardami CE. Posiadają poliwęglanową osłonę, membranę do mówienia
oraz okrągłe, gwintowane złącze zgodne z normą EN 148-1.
-
Maks. pole widzenia dzięki niskiej pozycji mostków na nos z dwoma zaworami wydechowymi
Odporna termicznie osłona poliwęglanowa, testowana i zatwierdzona do użytku przez Straż Pożarną
Uważnie zaprojektowana droga przepływu powietrza zapobiegająca parowaniu osłony
Pięciostopniowa regulacja paska mocującego
Optymalnie przylegające do twarzy, odpowiednie do każdego rozmiaru twarzy
Urządzenie pochłaniające wstrząsy redukuje ryzyko zranienia wywołane przez uderzenia w maskę
Odporna membrana do mówienia wykonana z PE w obudowie ze stali nierdzewnej
Regulowane zapięcie paska mocującego
W utrzymaniu nie są potrzebne żadne specjalne narzędzia
Prosta wymiana pierścieni uszczelniających i zespołu wentylacyjnego
Maski BRK 820 G
Posiadają cechy takie same jak maski BRK 820, a dodatkowo: są odporne na zarysowania, rozpuszczalniki,
szkła wykonane ze wzmacnianego poliwęglanu.
Typ
Klasa
Maska BRK 820
Maska BRK 820 G
Pokrowiec na 1 maskę, do montażu ściennego
3
3
-
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.005 555
6.401 235
6.202 219
209
2. BHP
Ochrona dróg oddechowych/Maski
1
1
Filtry wkręcane do masek BRK 820
Filtry są testowane i zatwierdzone zgodnie z normą EN143/EN 14387 oraz posiadają znak CE. Lekka konstrukcja
umożliwia użycie z ćwierćmaskami, półmaskami i maskami. Zapewniają bardzo mały opór podczas oddychania.
Ich żywotność zależy od toksyczności, wilgotności i zużycia powietrza przez użytkownika. Parametry różnią się
w zależności od użytkowania, dlatego nie jest możliwe przewidzenie żywotności. Zużycie filtra może być wykryte
poprzez:
- Pochłaniacze: pojawienie się zapachów, smaków lub innych czynników drażniących we wdychanym powietrzu
- Filtry: wzrastający opór podczas oddychania
Dopuszczalny czas przechowywania dla nieużywanych filtrów gazowych i filtropochłaniaczy (przetrzymywanych
w szczelnie zamkniętych, fabrycznych opakowaniach) wynosi 6 lat. Filtry mogą być przechowywane przez 10 lat.
Poziom ochrony A:
Poziom ochrony B:
Poziom ochrony E:
Poziom ochrony K:
Poziom ochrony AX:
Poziom ochrony Hg:
Poziom ochrony NOSt:
Poziom ochrony P 1:
Poziom ochrony P 2:
Poziom ochrony P 3:
210
Opary związków organicznych o temp. wrzenia > 65°C
Gazy nieorganiczne i opary, np. chlor
Tlenek siarki
Amoniak
Gazy i opary związków organicznych o temp. wrzenia < 65°C, grup 1 i 2
Opary rtęci
Tlenki azotu, wraz z cząstkami P3
Cząstki (opary, dym, pył) obojętnych substancji
Cząstki nietoksycznych substancji
Cząstki toksycznych substancji
Typ
Poziom
ochrony
Pochłaniacz 66 A
Pochłaniacz 66 AB
Pochłaniacz 66 B
Pochłaniacz 66 E
Pochłaniacz 66 K
Pochłaniacz 67 ABEK
Pochłaniacz 84 ABEK
Pochłaniacz 84 AX
Filtropochłaniacz 80 ASt
Filtropochłaniacz 80 BSt
Filtropochłaniacz 81 ABEKSt
Filtropochłaniacz 81 ABSt
Filtropochłaniacz 81 BSt
Filtropochłaniacz 86 ABEKSt
Filtropochłaniacz 86 NOSt
Filtropochłaniacz 86 AXSt
Filtropochłaniacz 86 ABEKHgSt
A2
AB2
B2
E2
K2
ABE2K1
ABEK2
AX
A2-P2 R D
B2-P2 R D
ABE2K1-P3 R D
AB2-P3 R D
B2-P3 R D
ABEK2-P3 R D
NO-P3 R D
AX-P3 R D
ABEK2Hg-P3 R D
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.005 558
6.224 032
9.005 559
7.604 410
9.005 561
9.005 563
6.224 033
6.200 208
9.005 565
9.005 566
7.616 476
6.228 471
6.302 979
9.005 570
6.201 023
6.227 097
6.232 031
2. BHP
Ochrona słuchu/Ochrona przed hałasem
1
Zatyczki do uszu
1
Nie powodujące alergii, komfortowe, poliuretanowe. Gładka powierzchnia,
odporne na zabrudzenia i higieniczne. Stożkowy kształt szczelnie wypełnia kanał słuchowy.
Zgodne z wymaganiami normy EN 352-2. Dostępne z lub bez paska łączącego.
Ochrona słuchu (SNR):
3M Deutschland
37 dB(A)
Typ
Op.
Nr kat.
Zatyczki do uszu, bez paska
Zatyczki do uszu, z paskiem
200
100
9.005 046
9.005 047
2
Zatyczki do uszu, z opaską na głowę
Zatyczki do uszu nadają się do przerywanego użytkowania. Miękkie zatyczki wykonane
są z materiału nie wywołującego alergii. Opaska jest wykonana z odpornego na zużycie
tworzywa. Spełniają wymagania normy EN 352-2.
Ochrona słuchu (SNR):
26 dB(A)
Typ
Zatyczki do uszu, pojedyncze
Wymienne zatyczki do uszu, para
3
2
3M Deutschland
Op.
Nr kat.
10
20
9.005 048
9.005 049
Nauszniki ochronne, uvex 2
3
Uvex 2 to składane nauszniki ochronne ze stalową, amortyzowaną opaską.
Uvex
Opaska doskonale dopasowuje się do większości profili twarzy i jest odporna na zginanie
i zniekształcanie. Uvex 2 zapewniają doskonałą ochronę dzięki wysokiemu tłumieniu, małej masie i małej objętości
zajmującej niewiele miejsca. Zapewniają komfort użytkowania.
Ochrona słuchu (SNR):
27 dB(A)
Typ
uvex 2
Op.
Nr kat.
1
9.005 061
Pojemniki na sprzęt ochronny dostępne na stronie 194
Łaźnie ultradźwiękowe dostępne na stronie 1138
W naszej ofercie
znajdziecie Państwo pełny
zakres produktów!
211
The
Power
to Protect
Your World
3M – the best choice for your laboratory
Being a global enterprise, we are pioneers in many markets. This is reflected in the high quality of our
products, our comprehensive advice and our employees’ expertise in delivering solutions. Our broad
3M product portfolio in the area of personal protective equipment comprises not only a wide array of
particulate respirators, but also half-face and full-face masks, powered and supplied-air respirators,
hearing protection, head, face and eye protection, and protective apparel.
3M – your expert partner in the laboratory.
Further information
www.3M.com
The Power to Protect Your World.
2. BHP
Rękawice/Winylowe
Tabela odporności
Test
1
100
1.2
10
20
Odporność na ścieranie (cykle)
Odporność na przecięcie (współczynnik)
Odporność na rozdzieranie N
Odporność na przebicie N
2
500
2.5
25
60
Poziom skuteczności
3
2000
5
50
100
4
8000
10
75
150
5
20
-
Normy i standardy dotyczące rękawic ochronnych
EN 374
EN 374
EN 374
EN 374
EN 388
EN 407
EN 420
EN 421
EN 407
EN 421
EN 511
EN 420
Rękawice ochronne chroniące przed substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
Rękawice ochronne chroniące przed uszkodzeniami mechanicznymi
Rękawice ochronne chroniące przed zagrożeniami termicznymi (ciepłem i/lub ogniem)
Rękawice ochronne - podstawowe wymagania i metody badania
Rękawice ochronne chroniące przed promieniowaniem jonizującym i skażeniem
radioaktywnym
Rękawice ochronne chroniące przed zimnem
Statystyczna kontrola jakości
EN 511
Wartość AQL
1
EN 388
Rękawice ochronne, POLYCLASSIC, PE-LD
1
Mensch
EN 420
Rękawice POLYCLASSIC wykonane są z przezroczystego polietylenu o niskiej gęstości.
Rękawice są tłoczone i dlatego mają wysoką odporność na rozdarcie. PE-LD to materiał, który zapewnia
doskonałą ochronę w przypadku krótkotrwałej pracy w przemyśle spożywczym i w aplikacjach medycznych.
Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. I
Rozm.
Kolor
Op.
Nr kat.
Męski
Damski
Przezroczysty
Przezroczysty
100
100
9.262 605
9.262 606
2
Rękawice winylowe, pudrowe, medyczne, "Standard"
2
Unigloves
Niesterylne. Z podwijanymi mankietami. AQL 1.5, spełniają normę EN 455 T 1-3,
posiadają znak CE. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Kat. I
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
100
100
100
100
100
9.405 154
9.405 150
9.405 151
9.405 152
9.405 153
3
Rękawice winylowe, "Premium"
3
Unigloves
Niesterylne, hipoalergiczne, z podwijanymi mankietami. Spełniają normę EN 455 T 1-3,
posiadają znak CE. Dostarczane w opakowaniach po 100 rękawic. Kat. I
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
100
100
100
100
100
9.005 349
9.005 350
9.005 351
9.005 352
9.005 353
213
2. BHP
Rękawice/Lateksowe
1
1
Rękawice lateksowe, pudrowe, medyczne, Vasco® Powdered
EN 374
B. Braun
EN 374
Niesterylne, medyczne rękawice z naturalnej, lateksowej gumy. Gwarancja jakości.
Oburęczne, z podwijanymi mankietami. Bez dodatku tiuramu. Spełniają wymagania
normy DIN EN 455. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic.
Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC i EN 420, testowany zgodnie
z normą EN 374. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
2
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
100
100
100
9.405 286
9.405 287
9.405 288
2
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, medyczne, Vasco® Sensitive
EN 374
B. Braun
EN 374
Niesterylne, medyczne rękawice z naturalnej gumy lateksowej. Gwarancja jakości.
Posiadają ściągacz, pasują na lewą i prawą rękę. Bez dodatku tiuramu. Spełniają wymagania normy DIN EN 455.
Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic. Zgodne z normą ASTM F1671-07 (odporność na penetrację
wirusów). Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC i EN 420, testowany
zgodnie z normą EN 374. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych. Dozwolony kontakt z żywnością.
3
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
100
100
100
9.405 289
9.405 290
9.405 291
3
NEW!
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, "Select Blue"
EN 374
EN 374
Unigloves
Niesterylne, z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią. Spełniają normę EN 455 T 1-4,
posiadają znak CE. Testowane zgodnie z normą EN 374. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic.
Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
4
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
100
100
100
100
6.238 376
7.624 168
7.624 167
6.238 377
4
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, "Select Plus"
EN 374
Unigloves
EN 374
Niesterylne, hipoalergiczne, z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią.
Zawartość białka < 30 µg/g. Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE.
Testowane zgodnie z normą EN 374. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic.
Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
214
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (5 do 6)
S (6 do 7)
M (7 do 8)
L (8 do 9)
XL (9 do 10)
100
100
100
100
100
9.005 339
9.005 340
9.005 341
9.005 342
9.005 343
2. BHP
Rękawice/Lateksowe
1
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, medyczne, "Comfort"
1
Niesterylne, hipoalergiczne. Z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią.
Certyfikat TÜV, AQL 1.5. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic.
Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają znak CE. Kat. I
Unigloves
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
100
100
100
100
100
9.405 235
9.405 236
9.405 237
9.405 238
9.405 239
2
Rękawice lateksowe, medyczne, Manufix® Sensitive i Powdered
EN 374
2
B. Braun
EN 374
Dostępne zarówno pudrowe jak i bezpudrowe. Wykonane z przezroczystego lateksu.
Niesterylne. Odporne na większość rozpuszczalników. Oburęczne. Dostarczane w podajnikach zawierających
100 rękawic.
Testowane zgodnie z normą EN 374. Produkt Kat. III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską
89/686/EEC i EN 420. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
Dozwolony kontakt z żywnością.
Dodatkowo: Rękawice Manufix® Sensitive są testowane zgodnie z normą ASTM F1671 (odporność na przenikanie
wirusów).
Rozm.
Opis
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
Bezpudrowe
Bezpudrowe
Bezpudrowe
Pudrowe
Pudrowe
Pudrowe
100
100
100
100
100
100
9.405 205
9.405 206
9.405 207
9.405 211
9.405 217
9.405 220
3
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, Biogel
EN 388
EN 374
EN 374
3
EN 420
1000
Sterylne. Jednorazowe. Z warstwą biożelu dla maksymalnego komfortu. 50 par rękawic w opakowaniu.
Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
Rozm.
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9
Op.
Nr kat.
50
50
50
50
50
50
50
40
9.405 351
9.405 352
9.405 353
9.405 354
9.405 355
9.405 356
9.405 357
9.405 358
215
2. BHP
Rękawice/Lateksowe
1
1 2
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, Kimtech Science*Satin Plus
EN 374
EN 374
EN 420
Kimberly-Clark
LEVEL 2
2
Bezpudrowe, niesterylne, lateksowe, jednorazowe rękawice zapewniające doskonałą
czułość, oznaczone i certyfikowane zgodnie ze standardami normy DIN-EN.
Dostarczane w podajnikach zawierających 100 lub 90 rękawic.
-
Lateksowe
Podwijane mankiety
Gładka powierzchnia
Bezpudrowe
Oburęczne
- Produkty te zostały zaklasyfikowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 89/686/EWG.
Zostały przetestowane zgodnie z normami EN 420:2003
- Wykonane zgodnie z AQL 1.5
- Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001
Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
3
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
100
100
100
100
90
9.005 390
9.005 391
9.005 392
9.005 393
9.005 394
3 4
Rękawice lateksowe, bezpudrowe, Kimtech Science*PFE
EN 374
EN 374
EN 420
Kimberly-Clark
LEVEL 2
Niesterylne. Bezpudrowe, jednorazowe rękawice lateksowe z szorstką powierzchnią
zapewniającą optymalny uchwyt w warunkach dużej wilgoci.
Dostarczane w podajnikach zawierających 100 lub 90 rękawic.
4
-
Podwijane mankiety
Oburęczne
Bezpudrowe
Dostępne we wszystkich rozmiarach i długościach: 240 mm (XS - M), 250 mm (L - XL)
Standardy jakości:
- Produkty te zostały zaklasyfikowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 89/686/EWG.
Zostały przetestowane zgodnie z normami EN 420:2003. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
- Wykonane zgodnie z AQL 1.5
- Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001
Rozm.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
216
Dł.
cm
24
24
24
25
25
Op.
Nr kat.
100
100
100
100
90
9.005 405
9.005 406
9.005 407
9.005 408
9.005 409
2. BHP
Rękawice/Lateksowe
1
Rękawice lateksowo-nitrylowe, Marigold G43Y
EN 388
EN 374
3011
AKL
EN 374
1
EN 420
Rękawice w całości pokryte nitrylowym lateksem. Posiadają antypoślizgową powierzchnię oraz wygodną,
bawełnianą podszewkę.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. III
Dł.:
Grub.:
310 mm
0.5 mm
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
1
1
1
9.005 366
9.005 367
9.005 368
2
Rękawice lateksowe, do zmywania, Marigold G01R Classic
EN 374
EN 388
2
EN 374
2010
Rękawice w całości pokryte lateksem, ze specjalną porowatą powierzchnią.
Posiadają wygodną, bawełnianą podszewkę. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
- Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
Dł.:
Grub.:
325 mm
0.45 mm
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
1
1
1
9.005 376
9.005 377
9.005 378
Ściereczki dostępne od strony 1128
3
Rękawice lateksowe, Matex R
EN 388
3
EN 420
4141
Rękawice lateksowe w całości pokryte specjalną, antypoślizgową powłoką. Odporność chemiczna,
na otarcia i przecięcia. Z wygodną bawełnianą podszewką. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. II
Dł.:
Grub.:
Ok. 290 mm
Ok. 1.25 mm
Rozm.
Op.
Nr kat.
M (8)
L (9)
XL (10)
1
1
1
9.005 327
9.005 328
9.005 329
217
2. BHP
Rękawice/Nitrylowe
1
NEW!
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, ergo, LLG
EN 374
EN 374
EN 420
Wytrzymałe jednorazowe rękawice nitrylowe dla użytkowników wymagających bardzo dobrej czułości w połączeniu z wysoką odpornością.
Zgodne z normą EN 420.
- Cienkie - wygodne
- Zapewniają doskonałą czułość
- Wykonane z nitrylu - doskonała odporność na podrażnienie skóry
- Większa odporność dzięki specjalnej kompozycji składników oraz większej grubości ścianek
- Zwiększone bezpieczeństwo przy pracy z chemikaliami
- Bez zawartości ftalanów/środków zmiękczających oraz uczulających białek lateksowych
- Przyjazne dla skóry
- Kolor niebieski - odpowiednie do stosowania na obszarach objętych normami HACCP
Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
Kształt:
Materiał:
Kolor:
Pokrycie pow.:
Pow. wewn.:
Rozm./dł. całk. zgodnie z normą EN 420:
Grub. pojedynczej warstwy ścianek:
Płaskie, z podwijanymi mankietami
Nitryl
Niebieski
Teksturowane
Bezpudrowe
S, M, L, XL, med. 240 mm
0.13 mm
Rozm.
Op.
Nr kat.
S
M
L
XL
200
200
200
180
9.006 371
9.006 372
9.006 373
9.006 374
1
2
2 3
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, "Soft Nitril"
EN 374
Unigloves
EN 374
Niesterylne, z podwiniętymi mankietami.
Wyprodukowane zgodnie z normą EN 455 T 1-3, AQL 1.5, posiadają znak CE. Badane zgodnie z normą EN 374
(tylko niebieskie rękawice "Soft Nitril"). Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic.
Dozwolony kontakt z żywnością. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
(tylko niebieskie rękawice "Soft Nitril").
3
218
Rozm.
Kolor
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Biały
Biały
Biały
Biały
100
100
100
100
100
100
100
100
9.005 312
9.005 313
9.005 314
9.005 315
9.005 362
9.005 363
9.005 364
9.005 365
2. BHP
Rękawice/Nitrylowe
1
NEW!
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, "Format Blue"
EN 374
EN 374
1
Unigloves
Niesterylne, z podwiniętymi mankietami.
Wyprodukowane zgodnie z normą EN 455 T 1-3, AQL 1.5, posiadają znak CE. Badane zgodnie z normą EN 374.
Dozwolony kontakt z żywnością. Dostarczane w podajnikach zawierających 100 rękawic.
Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
100
100
100
100
9.005 395
9.005 396
9.005 397
9.005 398
2
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, "Format"
EN 374
2
Unigloves
EN 374
Niesterylne, hipoalergiczne, z podwijanymi mankietami i mikroporowatą powierzchnią.
Dostarczane w opakowaniach po 100 rękawic. Spełniają normę EN 455 T 1-3, posiadają
znak CE. Testowane zgodnie z normą EN 374. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (5 do 6)
S (6 do 7)
M (7 do 8)
L (8 do 9)
XL (9 do 10)
100
100
100
100
100
9.005 344
9.005 345
9.005 346
9.005 347
9.005 348
3
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Touch N Tuff®
EN 374
3
Ansell
EN 374
- Nitrylowe rękawice TouchNTuff® zapewniają czterokrotnie większą odporność na przebicie w porównaniu z rękawicami
lateksowymi i trzykrotnie większą odporność od rękawic neoprenowych
- Bez zawartości lateksu, chronią przed alergiami typu I. Podstawowe badania podrażnienia skóry i testy płatkowe
również nie wykazały żadnych dowodów ryzyka wystąpienia podrażnień lub alergicznego kontaktowego zapalenia
skóry
- Dzięki unikalnej technologii "Thin Nitrile Technology", rękawice zapewniają łatwe zakładanie oraz pewny uchwyt
w warunkach suchych i mokrych
- Uniwersalne rękawice do wielu różnych zastosowań
- Wykonane zgodnie z AQL 1.5 (EN374)
- 100% nitrylowe, grubość 0.1 mm
- Ciasno przylegają, powodując minimalne zmęczenie dłoni
- Opakowanie zawiera 100 szt. rękawic. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych.
Rękawice TouchNTuff® są antystatyczne (EN 1149-1 & 1149-3) zgodnie z normą EN 1149-5.
Rozm.
Op.
Nr kat.
S (6 do 7)
M (7 do 8)
L (8 do 9)
XL (9 do 10)
100
100
100
100
9.005 400
9.005 401
9.005 402
9.005 403
219
2. BHP
Rękawice/Nitrylowe
1
1
NEW!
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Touch N Tuff® Blue
EN 374
EN 374
Ansell
- Wykonane z innowacyjnego związku nitrylu, zapewniającego wyjątkowe właściwości
chemiczne i mechaniczne, komfort oraz zręczność manualną
- Trzykrotnie wyższa odporność na przebicie w porównaniu z jednorazowymi rękawicami z lateksu lub PCW.
Lżejsze i chłodniejsze, a jednocześnie bezpieczniejsze i bardziej trwałe; bardziej warte swojej ceny
- 100% nitrylu; bez wosków, silikonu czy plastyfikatorów
- Bezpudrowe. Nie ma ryzyka skażenia jedzenia skrobią kukurydzianą, używaną do pudrowania rękawic
- Teksturowane wykończenie opuszków palców - zapewniające lepsze chwytanie
- Zawinięty mankiet. Zapewnia dodatkową ochronę w nadgarstku i zapewnia bezpieczny chwyt
- AQL 1,5 (EN374)
- Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
2
Rozm.
Op.
Nr kat.
S
M
L
XL
100
100
100
100
6.090 788
6.090 366
6.091 887
6.304 322
2
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Kimtech Science*Sterling*
EN 374
-
EN 374
EN 420
Kimberly-Clark
Syntetyczny polimer nitrylowy
Nie zawierają naturalnej gumy lateksowej
Podwijane mankiety
Porowate koniuszki palców zapewniające lepsze chwytanie
Oburęczne
Oszczędność miejsca aż do 33%
Redukcja odpadów opakowaniowych aż o 39%
50% więcej rękawiczek w opakowaniu
Certyfikat Analizy dostępny on-line
Dostepne w rozmiarach XS - M o długości 24 cm, L - XL o długości 25 cm
Standardy jakości
- Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC.
Przetestowane zgodnie z normą EN 420:2003
- Wykonane zgodnie z AQL 1.5
- Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001
- Ochrona antywirusowa zgodnie z ISO 16604
- Kontakt z żywnością dozwolony przez rekomendację BfR XXI
- Min. grubość materiału: 0,07 mm
- Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
Rozm.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
220
Dł.
cm
24
24
24
25
25
Op.
Nr kat.
150
150
150
150
140
9.005 275
9.005 276
9.005 277
9.005 278
9.005 279
2. BHP
Rękawice/Nitrylowe
1 2
Rękawice nitrylowe, KIMTECH SCIENCE*PURPLE NITRILE*
EN 374
-
EN 374
EN 420
1
Kimberly-Clark
Nie zawierają naturalnego lateksu, co zmniejsza ryzyko potencjalnych alergii typu 1
Mikroporowata powierzchnia na koniuszkach palcy
Bezpudrowe
Podwijane mankiety
Unikalny fioletowy kolor ułatwiający szybkie odróżnienie
Oburęczne
Zapewniają doskonałą czułość
Ochrona antywirusowa
Akceptowany poziom jakości (AQL) dla otworów
2
Standardy jakości:
- Wyprodukowane zgodnie z AQL 0.65 (poziom 3) G1
- Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC.
Przetestowane zgodnie z normą EN420:2003. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
- Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001
- Ochrona antywirusowa zgodnie z ISO 16604 procedura B:2004
- Klasyfikacja zręczności (EN 420:2003) = 5
Rozm.
Dł.
cm
24
24
24
25
25
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
3 4
Op.
Nr kat.
100
100
100
100
90
9.005 420
9.005 421
9.005 422
9.005 423
9.005 424
NEW!
Rękawice nitrylowe, KIMTECH SCIENCE*GREEN NITRILE*
EN 374
EN 374
EN 420
3
Kimberly-Clark
Rękawice KIMTECH SCIENCE*GREEN NITRILE są produktem Kategorii III PPE. Stanowią alternatywę dla rękawic
lateksowych, zapewniają oszczędność miejsca w laboratorium oraz redukcję kosztów odpadów.
-
4
Redukcja kosztów odpadów o 60%
Oszczędność miejsca - 150% więcej rękawic w porównaniu z takim samym opakowaniem rękawic lateksowych
Nie zawierają naturalnego lateksu
Mikroporowata powierzchnia na koniuszkach palcy
Bezpudrowe
Podwijane mankiety
Unikalny zielony kolor ułatwiający szybkie odróżnienie
Oburęczne
Zapewniają doskonałą czułość
Ochrona antywirusowa
Niski poziom jakości (AQL) dla otworów
Standardy jakości:
- Wyprodukowane zgodnie z AQL 0.65 G1
- Produkt Kategorii III PPE sklasyfikowany przez Dyrektywę Europejską 89/686/EEC.
Przetestowane zgodnie z normą EN420:2003. Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
- Wyprodukowane zgodnie z Systemem Jakości ISO 9001
- Ochrona antywirusowa zgodnie z ISO 16604 procedura B:2004
- Klasyfikacja zręczności (EN 420:2003) = 5
Rozm.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
Dł.
cm
24
24
24
25
25
Op.
Nr kat.
250
250
250
250
225
9.005 176
7.970 224
7.970 225
7.970 226
9.005 177
221
2. BHP
Rękawice/Nitrylowe
1
1
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, Kleenguard G 10
Kimberly-Clark
EN 420
- Bezpudrowe
- Nie zawierają lateksu
- Porowate końce palców
- Odpowiednie do prac wymagających maks. zręczności bez zmniejszenia bezpieczeństwa
- Dozwolony kontakt z żywnością, zatwierdzony przez USDA i FDA
- 200 rękawic w opakowaniu (tylko rozmiary od XS do L)
- Kat. I
Rozm.
XS (5-6)
S (6-7)
M (7-8)
L (8-9)
XL (9-10)
2
2
Dł.
cm
24
24
24
24
24
Op.
Nr kat.
200
200
200
200
180
9.005 266
9.005 267
9.005 268
9.005 269
9.005 270
NEW!
Rękawice nitrylowe, bezpudrowe, NeoTouch®
EN 374
EN 374
Ansell
- Rękawice NeoTouch® były pierwszymi jednorazowymi rękawicami neoprenowymi, przeznaczonymi do użycia
w przemyśle
- Rękawice NeoTouch® nie zawierają klateksu, nie powodują alergii typu I. Ponieważ nie są pudrowane,
ograniczają także ryzyko kontaktowego zapalenia skóry
- Zapewniają znakomitą ochronę przed kwasami, zasadami oraz alkoholami. Dzięki wyjątkowej formule rękawice
NeoTouch® są zdecydowanie najwygodniejszymi syntetycznymi jednorazowymi rękawicami, dostępnymi obecnie
na rynku
- Rękawice NeoTouch® posiadają wewnętrzną powłokę poliuretanową, ułatwiającą zakładanie. Ich teksturowane czubki
palców zapewniają bezpieczny chwyt zarówno w suchym, jak i wilgotnym środowisku. Mankiet-ściągacz zapewnia
solidny uchwyt dłoni, a ich zielony kolor ułatwia identyfikację
- Rękawice NeoTouch® są badane pod kątem AQL dla mikrootworów na poziomie 1,5, a tym samym spełniają prawne
normy dotyczące rękawic medycznych.
- Kat. III dla niewielkich zagrożeń chemicznych
Rozm.
S
M
L
XL
S
M
L
XL
3
4
3
Dł.
cm
240
240
240
240
285
285
285
285
Op.
Nr kat.
100
100
100
100
100
100
100
100
6.229 608
6.229 607
6.229 606
6.239 416
6.237 656
7.619 653
6.230 923
6.237 684
Żel ochronny, proGlove, do pracy w rękawicach ochronnych
- Żel proGlove chroni skórę przed niepożądanym wysychaniem skóry podczas pracy
w rękawicach ochronnych (np. lateksowych lub z tworzyw sztucznych)
- Przezroczysty żel z formułą opartą na alkoholu, bez zawartości smarów, perfum i silikonu, pH naturalne
- Wykonany zgodnie z wymogami GMP (Dobra Praktyka Produkcyjna). Ilość bakterii jest kontrolowana
mikrobiologicznie na podłożu standardowym i wynosi 100/g
Greven
Poj.
mL
100
Op.
Nr kat.
1
9.191 150
4
Podajniki rękawic
Wykonane ze stali nierdzewnej 18/8-9, do umieszczenia na ścianie, w zestawie śruby i złączka do montażu ściennego,
odpowiednie do podajników o wymiarach (szer. x gł. x wys.) 240 x 75 x 133 mm.
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
240 x 75 x 133
222
Ciężar
Op.
Nr kat.
g
730
1
6.232 327
2. BHP
Rękawice/Nitrylowe
1
Podajniki rękawic, Trio
1
Wykonane ze stali nierdzewnej 18/8-9, do umieszczenia na ścianie, w zestawie śruby i złączka do montażu ściennego,
odpowiednie do pudełek z rękawiczkami. Wymiary (szer. x gł. x wys.) 258 x 135 x 392 mm.
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
258 x 96 x 392
2
Ciężar
Op.
Nr kat.
g
1550
1
6.228 502
Podajniki rękawic, PS, antybakteryjne
2
Idealne do stosowania w warunkach cleanroom, szpitalach oraz do pracy z mikroorganizmami.
Heathrow Scientific
Dodatek MICROBAN® zabezpiecza przed rozwojem bakterii i pleśni.
Wytrzymałe, odporne na agresywne środki czyszczące i dezynfekujące. Uniwersalne podajniki rękawic są odpowiednie
do przechowywania jednego pudełka rękawic, a złączone razem mogą pomieści kilka pudełek naraz.
Budowa modułowa umożliwia przechowywanie również w pozycji poziomej. Śruby i haczyki do montażu ściennego
w dostawie.
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
254 x 156 x 97
3
Nr kat.
1
9.005 427
NEW!
Podajniki rękawic, Flexihold
Regulacja punktów uchwytu umożliwia elastyczność w przechowywaniu maks. czterech
różnych opakowań rękawic i innych artykułów laboratoryjnych (w zależności od rozmiaru).
- Odpowiednie do przechowywania opakowań z rękawicami o różnych wielkościach, czepków,
nauszników ochronnych, masek ochronnych, ochraniaczy na buty itp.
- Uniwersalne, łatwe do czyszczenia
- Możliwość montażu na ścianie lub drzwiach
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
152 x 762 x 76
4
Op.
3
Heathrow Scientific
Op.
Nr kat.
1
9.194 008
Rękawice bawełniane
4
100% bawełna. Włókno pojedyncze. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. I
Rozm.
6
7
8
9
10
11
12
13
Dł.
mm
250
250
250
250
250
250
250
250
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
6.235 155
7.623 809
9.005 222
7.625 555
7.623 881
7.623 810
9.005 223
6.224 187
223
2. BHP
Rękawice/Rękawice chemoodporne
1
1
NEW!
Rękawice ochronne, DermaShield®
EN 374
EN 374
EN 421
Ansell
- Wykonane z polichloroprenu, co czyni rękawice DermaShield® najbardziej zaawansowanymi technicznie sterylnymi
rękawicami dostępnymi na rynku. Bez zawartości lateksu, chronią przed alergiami typu I i typu IV. Rękawice
DermaShield® charakteryzują się komfortem noszenia i elastycznością rękawic lateksowych, a jednocześnie posiadają
konkurencyjną cenę, na dodatek mieszanka neoprenu ma znacznie lepszą odporność chemiczną. Podwijane mankiety.
Rękawice DermaShield® są idealne do optymalnej ochrony pracowników.
- Rękawice DermaShield® są sterylne i specjalnie przystosowane do pracy w warunkach ISO 5 (Kl. 100 & GMP AB)
- Wykonane zgodnie z AQL 0.65 (EN374)
- Odpowiednie do pracy z cytostatykami
- Kat. III
2
Rozm.
Op.
Nr kat.
Gr. 6
Gr. 6 ½
Gr. 7
Gr. 7 ½
Gr. 8
Gr. 8 ½
Gr. 9
1
1
1
1
1
1
1
9.006 306
7.635 086
7.635 087
9.006 307
7.635 088
9.006 308
7.635 089
2
Rękawice ochronne, Duo Mix 405
EN 388
EN 374
EN 374
MAPA
EN 421
2120
Wykonane z mieszanki kauczuku i neoprenu w celu zapewnienia doskonałej odporności
chemicznej i mechanicznej. Podszewka kłaczkowata z wełny dla większego komfortu.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Dł.:
Grub.:
Kolor:
CE:
3
330 mm
0.7 mm
Żółty/niebieski
Kat. III
Rozm.
Op.
Nr kat.
XS (6)
S (7)
M (8)
L (9)
XL (10)
1
1
1
1
1
9.005 307
9.005 308
9.005 309
9.005 310
9.005 311
3
Rękawice nitrylowe, Ultranitril 492
EN 388
EN 374
4101
AJKL
EN 374
MAPA
EN 420
Rękawice nitrylowe w kolorze zielonym, pokryte wełną, z wypustkami - zapewniają bezpieczeństwo podczas chwytania.
Wyjątkowa wytrzymałość mechaniczna i odporność chemiczna na alkohole, oleje, smary i węglowodory.
Podwójne pokrycie w celu zwiększenia bezpieczeństwa podczas użycia chemikaliów. Opakowanie zawiera 1 parę
rękawic. Kat. III
Dł.:
320 mm
Grub.:
0,38 mm
Kolor:
Zielony
Rozm.
XS (6 - 6,5)
S (7)
M (8)
L (9)
XL (10)
XXL (11 - 11,5)
224
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
6.224 148
9.005 170
9.005 180
9.005 190
9.005 200
6.223 413
2. BHP
Rękawice/Rękawice chemoodporne
1
Rękawice ochronne, nitrylowe, uvex Profastrong
EN 374
EN 388
AJKL
4101
1
Uvex
EN 374
Nitrylowe rękawice ochronne, do pracy z kwasami, smarami i rozpuszczalnikami.
Rękawice niesterylne, zgodne z normą EN 374, 388. Opakowanie zawiera 12 par rękawic.
Kat. III
Cechy:
- Odporność na ścieranie
- Zapewniają dobry uchwyt mokrych powierzchni
- Anatomiczny kształt
Aplikacje:
- Drukarnie
- Przemysł chemiczny
- Przemysł motoryzacyjny
- Przemysł spożywczy
- Laboratoria
Kolor:
Zielony
Dł.:
Ok. 330 mm
Grub.:
Ok. 0.38 mm
EN:
374, 388 (4101)
Rozm.
7
8
9
10
2
Op.
Nr kat.
12
12
12
12
9.414 605
6.241 238
9.414 606
9.414 607
Rękawice ochronne, neopren, uvex Profapren
EN 374
EN 388
AKL
3131
2
Uvex
Wysokiej jakości neoprenowe rękawice ochronne stosowane do ochrony przed szerokim spektrum
odczynników chemicznych. Nie zawierają silikonu, charakteryzują się doskonałą odpornością chemiczną i mechaniczną.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Cechy:
- Elastyczne i wytrzymałe
- Doskonała odporność na większość odczynników chemicznych i rozpuszczalników
Aplikacje: przemysł chemiczny, metalowy, farbiarski
Dł.:
Grub.:
Kolor:
EN:
Rozm.
7
8
9
10
330 mm
0.75 mm
Niebieski
374, 388 Kat. III
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
6.228 856
9.414 600
9.414 601
9.414 602
225
2. BHP
Rękawice/Rękawice chemoodporne
1
1
Rękawice ochronne, nitrylowe, Stansolv AK-22 381
EN 388
EN 374
3121
JKL
EN 374
MAPA
EN 407
x1xxxx
Rękawice nitrylowe z bawełnianą podszewką podnoszącą komfort.
Dwuwarstwowe, zapewniają bezpieczeństwo podczas przenoszenia chemikaliów.
Doskonała odporność na oleje i smary. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Kat. III
Dł.:
Grub.:
Kolor:
355 mm
0.85 mm
Zielony
Rozm.
S (7)
M (8)
L (9)
XL (10)
XXL (11)
2
2
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
9.005 206
9.005 207
9.005 208
9.005 209
9.005 199
Rękawice ochronne, uvex Rubiflex S, NBR
EN 374
EN 388
JKL
2121
Uvex
Komfortowe rękawice ochronne, wykonane z NBR, bezszwowe, odporne chemicznie i na rozerwanie.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Cechy:
- Anatomiczny kształt
- Elastyczność
- Bardzo dobra odporność mechaniczna
- Doskonała odporność chemiczna, na kwasy, oleje mineralne i rozpuszczalniki
- Dobra absorpcja pary wodnej dzięki warstwie bawełny
Aplikacje: przemysł chemiczny, motoryzacyjny, metalowy, mechaniczny, piaskowanie
Grubość:
Kolor:
EN:
Rozm.
10
8
9
10
11
8
9
10
226
0.50 mm
Zielony
374, 388 Kat. III
Dł.
mm
270
350
350
350
350
400
400
400
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
7.602 595
9.414 608
9.414 609
9.414 610
9.414 611
6.231 389
6.231 425
6.231 447
2. BHP
Rękawice/Rękawice chemoodporne
1
Rękawice ochronne, uvex Rubiflex S, długie, NBR
EN 374
EN 388
JKL
2121
1
Uvex
Komfortowe rękawice ochronne wykonane z NBR, bezszwowe, wzmocnione, o doskonałej odporności chemicznej.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Cechy:
- Anatomiczny kształt
- Elastyczność
- Bardzo dobra wytrzymałość mechaniczna
- Doskonała odporność na większość chemikaliów, kwasów, alkaliów, olejów mineralnych i rozpuszczalników
- Dobra absorpcja pary wodnej dzięki obecności wewnętrznej warstwy bawełnianej
Kolor:
Dł.:
EN:
Zielony
600 mm
374, 388, Kat. III
Rozm.
9
10
11
2
Op.
Nr kat.
1
1
1
6.301 526
9.414 612
9.414 613
Rękawice ochronne, uvex Rubiflex XG, NBR
EN 374
EN 388
JKL
3121
2
Uvex
Odporne chemicznie rękawice ochronne, komfortowe, elastyczne. Zapewniają idealne dopasowanie,
odporność na chemikalia, odporność mechaniczną i zręczność.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Kat. III
Cechy:
- Zapewniają dobre chwytanie wilgotnych i mokrych powierzchni
- Wielowarstwowe
- Ergonomiczne
- Elastyczne
- Doskonała odporność na większość odczynników chemicznych
- Lekkie
- Bawełniana podszewka zapewnia dobrą absorpcję pary wodnej
Aplikacje: przemysł chemiczny, motoryzacyjny, drukarnie, laboratoria.
Dł.:
Grub.:
Kolor:
EN:
Rozm.
8
9
10
11
350 mm
0.40 mm
Niebieski/czarny
374/388 (3 1 2 1) , Kat. III
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.414 617
9.414 618
9.414 619
9.414 620
227
2. BHP
Rękawice/Rękawice odporne na rozdarcia
1
1
Rękawice ochronne, zabezpieczające przed przecięciem
EN 388
EN 420
254x
Rękawice zabezpieczające przed przecięciem wykonane z mieszanki materiałów (Kevlar, stal, nylon),
5 stopień ochrony przed przecięciem (najwyższy możliwy stopień). Zgodne z normą EN 388 (ryzyko mechaniczne),
kat. II. Elastyczne, odporne, zapewniają doskonałe dopasowanie. Bez uwierających szwów, oburęczne.
W środku wyściełane włóknem celulozowym z dodatkiem wyciągu z alg i srebrem. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Kat. II
Rozm.
7
8
9
10
2
2
Dł.
mm
270
270
270
270
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.005 251
9.005 252
9.005 253
9.005 254
Rękawice ochronne, zabezpieczające przed przecięciem, uvex C500 dry
Uvex
EN 388
254x
Nowe rękawice ochronne uvex C500 wyznaczają nowe standardy w ochronie, komforcie, elastyczności i dopasowaniu.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Cechy:
- Opatentowana technologia uvex Profas Bamboo TwinFlex®
- Innowacyjne pokrycie SoftGrip
- Wysoka odporność na rozcinanie (Cut 5)
- Najwyższy komfort dzięki technologii uvex climazone
- Zręczność
- Doskonała odporność
- Elastyczność
- Bez zawartości silikonu
Aplikacje: przemysł metalowy, motoryzacyjny, transport, naprawy, logistyka, oczyszczanie ścieków,
przemysł papierniczy, budowlany.
Rozm.
7
8
9
10
11
3
3
Dł.
mm
270
270
270
270
270
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
9.414 650
9.414 651
9.414 652
9.414 653
9.414 654
Rękawice ochronne, zabezpieczające przed przecięciem, uvex C500 foam
Uvex
EN 388
254x
-
Opatentowana technologia Uvex Profas Bamboo TwinFlex®
Innowacyjne pokrycie SoftGrip
Wysoka odporność na rozcinanie (Cut 5)
Najwyższy komfort dzięki technologii uvex climazone
Zręczność
Doskonała odporność
Elastyczność
Bez zawartości silikonu
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic
Rozm.
7
8
9
10
11
228
Dł.
mm
270
270
270
270
270
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
9.414 655
9.414 656
9.414 657
9.414 658
9.414 659
2. BHP
Rękawice/Rękawice termoodporne
1
Rękawice bawełniane, Autoclave Clavies®, ochrona do +232°C
1
Wykonane z bawełny. Miękkie, elastyczne, nadają się do prania. Odporność termiczna do 232°C.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Dł.
Dł.
całk.
mm
130
280
mm
330
470
2
Op.
Nr kat.
1
1
9.005 271
9.005 272
Rękawice ochronne, Nomex, ochrona do +250°C
EN 407
EN 388
4231xx
12xx
2
EN 420
Bardzo giętkie, nie krępują ruchów. Wykonane z dzianiny, bezszwowa konstrukcja.
Odporność termiczna powyżej 250°C. Opakowanie zawiera 1 parę rękawic. Kat. II
Opis
Rękawice o dł. standardowej
Rękawice o dł. do połowy ramienia
3
Op.
Nr kat.
1
1
9.005 250
9.005 260
Rękawice ochronne, uvex K-Basic extra, ochrona do +250°C
3
Uvex
EN 388
134x
Rękawice bezszwowe, wykonane w 100% z Kevlaru® z bawełnianą podszewką, zapewniają doskonałą odporność
na wysoką temperaturę i rozcięcia.
Mieszanka Kevlaru® i bawełny gwarantuje dobrą izolację cieplną i umożliwia pracę w temperaturze do +250°C.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Cechy:
- Bardzo dobra odporność na rozcinanie
- Dodatkowa bawełniana warstwa
- Komfort
Aplikacje: przemysł metalowy, motoryzacyjny, huty szkła, odlewnie.
Dł.:
Kolor:
EN:
220 do 270 mm
Żółty
388 (1 3 4 X)
Rozm.
8
10
12
4
Nr kat.
1
1
1
9.414 660
9.414 661
9.414 662
NEW!
Rękawice ochronne, ochrona do +500°C
EN 388
-
Op.
4
Jutec GmbH
EN 407
5-palczaste
Odporność na wysoką temp. do 500°C (krótkotrwale)
Wykonane z tkaniny aramidowej ze specjalną izolacją
Oburęczne
Odporne na ścieranie
Dł.:
EN:
Opis
Rękawice odporne na wysoką temp.
400 mm
388, 407
Op.
Nr kat.
1
9.006 893
229
2. BHP
Rękawice/Rękawice termoodporne
1
1
EN 388
-
EN 407
Jutec GmbH
Doskonała odporność na wysoką temp. do 500°C (krótkotrwale)
Wykonane z tkaniny aramidowej ze specjalną izolacją
Oburęczne
Odporne na ścieranie
Dł.:
EN:
400 mm
388, 407
Opis
Rękawice ochronne odporne na wysoką temp.
2
NEW!
Rękawice ochronne, ochrona do +500°C
2
Op.
Nr kat.
1
9.006 892
NEW!
Rękawy ochronne, ochrona do +500°C
- Rękawy ochronne, z tkaniny aramidowej
- Odporność na wysoką temp. do 500°C (krótkotrwale)
- Z elastyczną opaską na obu końcach
Dł.:
420 mm
EN:
388, 407
Opis
Op. Nr kat.
Rękaw ochronny
3
3
Jutec GmbH
1 9.006 891
Ochraniacze na ręce
Wykonane z cienkościennego silikonu.
Antypoślizgowe, zapewniają bardzo dobrą ochronę rąk do bezpiecznego chwytania gorących i zimnych przedmiotów.
Wymiary 10 x 19 cm, ochraniacze wykonane z wytrzymałego silikonu, który pozostaje elastyczny w zakresie
temperatur -57°C do +260°C. Z otwieranym chwytnikiem na kciuk i palec wskazujący. Powierzchnia chwytnika
jest pokryta wypustkami antypoślizgowymi.
Typ
Ochraniacze na ręce
4
4
Op.
Nr kat.
1
9.119 900
Rękawice ochronne, Cryo Gloves® Standard
EN 511
EN 388
EN 420
Zapewniają ochronę podczas pracy w temp. ekstremalnych oraz podczas przenoszenia ultrazimnych mediów
(w temp. rzędu -160°C). Odpowiednie do bezpiecznego przenoszenia suchego lodu (temp. -79°C), przenoszenia próbek
(temp. -86°C/ -152°C) oraz przenoszenia ultrazimnych próbek - przechowywanych w atmosferze ciekłego azotu.
Rękawice posiadają znak CE, są zgodne z normą EN 511, EN 420, EN 388, kat. III.
UWAGA: Rękawice nie nadają się do zanurzenia w ciekłym azocie i innych czynnikach kriogenicznych.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
230
Rozm.
Opis
S (8)
M (9)
L (10)
XL (11)
S (8)
M (9)
L (10)
XL (11)
M (9)
L (10)
XL (11)
M (9)
L (10)
XL (11)
Dł. do nadgarstka
Dł. do nadgarstka
Dł. do nadgarstka
Dł. do nadgarstka
Dł. do przedramienia
Dł. do przedramienia
Dł. do przedramienia
Dł. do przedramienia
Dł. do łokcia
Dł. do łokcia
Dł. do łokcia
Dł. do ramion
Dł. do ramion
Dł. do ramion
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.405 116
9.405 117
9.405 118
9.405 119
9.405 120
9.005 446
9.005 447
9.405 121
9.005 451
9.005 452
9.405 122
9.405 123
9.405 124
9.405 125
2. BHP
Rękawice/Rękawice termoodporne
1
Rękawice ochronne, wodoszczelne, Cryo Gloves® WP
EN 511
EN 388
1
EN 420
Zawierają dodatkową, cienką, bezszwową warstwę, w 100% wodoszczelną. Rękawice zapewniają ochronę
przed rozpryskami, ochronę dłoni i przedramion podczas pracy z ciekłym azotem i innymi płynami kriogenicznymi
(w zakresie temp. -160°C). Zalecane jest stosowanie rękawic wodoszczelnych Cryo-Gloves® gdy istnieje ryzyko
bezpośredniego kontaktu z ultrazimnym medium lub jego rozpryskami.
Aplikacje: kriokonserwacja, napełnianie ciekłym azotem i innymi płynami kriogenicznymi. Rękawice posiadają znak CE,
są zgodne z normą EN 511, EN 420, EN 388, kat. III.
UWAGA: Rękawice nie nadają się do zanurzenia w ciekłym azocie i innych czynnikach kriogenicznych.
Opakowanie zawiera 1 parę rękawic.
Rozm.
Opis
S (8)
M (9)
L (10)
XL (11)
S (8)
M (9)
L (10)
XL (11)
M (9)
L (10)
XL (11)
M (9)
L (10)
XL (11)
Dł. do nadgarstka
Dł. do nadgarstka
Dł. do nadgarstka
Dł. do nadgarstka
Dł. do przedramienia
Dł. do przedramienia
Dł. do przedramienia
Dł. do przedramienia
Dł. do łokcia
Dł. do łokcia
Dł. do łokcia
Dł. do ramienia
Dł. do ramienia
Dł. do ramienia
2
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.405 126
9.405 127
9.405 128
9.405 129
9.405 130
9.405 131
9.405 132
9.405 133
9.405 134
9.405 135
9.405 136
9.405 137
9.405 138
9.405 139
Zestawy do ochrony przed niskimi temperaturami, CRYO-TEMP-SHIELD®
2
Zestaw zawiera:
- 1 parę rękawic CRYO GLOVES®, rozmiar: do wyboru, patrz tabela
- 1 x osłona na twarz z regulowanym mocowaniem na głowę
- 2 x etykiety bezpieczeństwa o śred. 300 mm, zatytułowane "Ochrona twarzy" i "Noś rękawiczki"
- 1 x fartuch ochronny, CRYO APRON®, szerokość: 610 mm, długość: 1070 mm
Typ
Typ
Rozm.
Op.
Nr kat.
1001-S
1001-M
1001-L
1001-XL
1102-M
1102-L
1102-XL
1103-M
1103-L
1103-XL
Dł. do przedramion
Dł. do przedramion
Dł. do przedramion
Dł. do przedramion
Dł. do łokci
Dł. do łokci
Dł. do łokci
Dł. do ramion
Dł. do ramion
Dł. do ramion
S (8)
M (9)
L (10)
XL (11)
M (9)
L (10)
XL (11)
M (9)
L (10)
XL (11)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.405 140
9.405 141
9.405 142
9.405 143
9.405 144
9.405 145
9.405 146
9.405 147
9.405 148
9.405 149
Produkty kriogeniczne dostępne na stronie 756
231
2. BHP
Ochrona skóry/Mleczka, kremy
1
1
Mydło w płynie, Deb® ClearFOAM Wash
Nieperfumowane, bez zawartości barwników, łagodne mydło w płynie, pieniące się, do uniwersalnego użycia.
Poj.
mL
1000
2
2
Opis
Mydło w płynie, Deb® ClearFOAM Wash
Op.
Nr kat.
1
9.191 310
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.191 340
9.191 341
9.191 342
Dozowniki, Deb® ClearFOAM Washroom 1000
Dozowniki do mydła w płynie Deb® ClearFOAM Wash.
Do butli
o poj.
mL
1000
1000
1000
Etykieta
Niemiecki, holenderski, francuski
Francuski, portugalski, hiszpański, włoski
Angielski
Mleczko czyszczące, Ivraxo® Soft V
3
-
Delikatne mleczko czyszczące do lekko zabrudzonych rąk
Nie podrażnia skóry dzięki zbalansowanej zawartości substancji myjących
pH naturalne
Nawilżające
Bez zawartości mydła
Poj.
mL
250
1000
Greven
Op. Nr kat.
1 9.191 155 3
1 9.191 156
9.191 155
4
4
-
Mleczko czyszczące z formułą Active Soft Pearls do bardzo zabrudzonych rąk
Nie podrażnia skóry
Zbalansowana zawartość substancji myjących
Bez zawartości mydła i rozpuszczalników
Nawilżające
pH naturalne
Poj.
mL
250
232
Mleczko czyszczące, Ivraxo® Active Pearls
Greven
Op.
Nr kat.
1
9.191 158
2. BHP
Ochrona skóry/Mleczka, kremy
Środki czyszczące do rąk, Deb® InstantFOAM
1
2
Wydajne, nieperfumowane, bez zawartości barwników roztwory na bazie alkoholu środki do czyszczania rąk.
Do stosowania bez wody, usuwają 99.999% bakterii w 15 sekund. Hipoalergiczne, odpowiednie do częstego użycia,
dłonie są czyste, gładkie i miękkie. Bez zawartości czynników żelujących, dzięki czemu po użyciu Deb InstantFOAM
nie ma uczucia lepkości rąk. Formuła środków czyszczących firmy Deb umożliwia pracę w rękawicach oraz kontakt
dłoni z żywnością. Formuła ta spełnia wymagania norm EN1500 w 15 sekund, prEN12054, EN1276, EN1275 i EN1040.
Uwaga: Przed użyciem należy przeczytać informację o produkcie na etykiecie.
9.191 320
Poj.
mL
47
250
1000
Opis
9.191 321
Op. Nr kat.
1 9.191 320 1
1 9.191 321 2
1 9.191 322 3
Deb® InstantFOAM Handy
Deb® InstantFOAM Desk
Deb® InstantFOAM Cartridge
3
9.191 322
4
Dozowniki, Deb® Sanitise 1000
4
Dozowniki do mydła w płynie Deb® InstantFOAM.
Poj.
mL
1000
1000
1000
5
Etykieta
Niemiecki, holenderski, francuski
Francuski, portugalski, hiszpański, włoski
Angielski
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.191 343
9.191 344
9.191 345
Mleczko kosmetyczne, Softa-Man®, dezynfekujące, do rąk
5
Gotowy do użytku roztwór na bazie alkoholu, do delikatnej dezynfekcji dłoni.
- Skutecznie zabija bakterie, grzyby i lipofilne wirusy, włączając HBV i HIV
- Zapewnia natychmiastowe, bezpieczne i długotrwałe działanie
- Delikatne składniki czyszczące, z beztłuszczowymi zmiękczaczami nie powodującymi alergii
- Przebadane dermatologicznie
- Znajduje się na liście DGHM i BGA
- Do skóry normalniej i suchej
B. Braun
Softa-Man® ViscoRub: gotowy do użycia roztwór na bazie alkoholu o lepkiej konsystencji dla każdego rodzaju skóry
(od normalnej do wrażliwej). Dodane do listy DGHM/VAH oraz IHO.
Uwaga: Przed użyciem należy przeczytać informacje o produkcie na etykiecie.
Typ
Softa-Man® Butla z zakrywką dozującą
Softa-Man® Kanister
Softa-Man® ViscoRub Butla z zakrywką dozującą
6
Poj.
mL
1000
5000
1000
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.191 213
9.191 215
9.191 216
NEW!
Dozowniki, aluminiowe
Zapewniają higieniczne i precyzyjne dozowanie
- Posiadają ramię dźwigni
- Aluminiowa obudowa
- Regulacja dozowania od 0.8 do 1.8 mL
- Do butli o poj. 500 mL lub 1000 mL
Typ
Do butli
o poj.
mL
TLS plus 1000
ELS plus 500
6
B. Braun
Op.
Nr kat.
1
1
9.191 229
9.191 230
233
2. BHP
Ochrona skóry/Mleczka, kremy
1
1
Pompy dozujące do mleczek, z zaworem zwrotnym
B. Braun
Do butli
o poj.
mL
1000
2
2
Op.
Nr kat.
1
9.191 220
Krem ochronny, Lindesa®, z woskiem pszczelim
Nie jest tłusty, szybko się wchłania. Krem wspomaga naturalne funkcje ochronne skóry, zapobiega pękaniu
i niszczeniu skóry na skutek zewnętrznych zanieczyszczeń i łagodzi podrażnienia. Oczyszcza skórę bez pozostawania
na niej. Stosowanie kremu Lindesa® zapewnia skórze elastyczność i miękkość dzięki zawartości specjalnych składników
ochronnych. Nie wpływa na zmysł dotyku. Neutralizuje i zapewnia ochronę przed słabymi kwasami, zasadami
i substancjami organicznymi.
Poj.
mL
50
3
3
Op.
Nr kat.
1
9.191 145
Krem ochronny, Lindesa® O, z woskiem pszczelim
Umiarkowanie tłusty. Szczególnie przydatny w ochronie skóry przed organicznymi rozpuszczalnikami, lakierami,
olejami, benzyną, żywicami, barwnikami, farbami itp. Odpowiedni również do pielęgnacji i nawilżania skóry po pracy.
Poj.
mL
100
4
4
Op.
Nr kat.
1
9.191 148
Krem ochronny, Lindesa® K, z woskiem pszczelim i rumiankiem
Krem szybkowchłaniający się. Wspomaga naturalne funkcje ochronne skóry, zapobiega pękaniu i niszczeniu
skóry na skutek zanieczyszczeń zewnętrznych i łagodzi podrażnienia. Oczyszcza skórę bez pozostawania na niej.
Stosowanie kremu Lindesa® K pozwala uniknąć tłustych plam na powierzchni, co czyni go przydatnym dla pracowników
zajmujących się emaliowaniem, produkcją elektroniki lub końcową inspekcją.
Poj.
mL
50
5
5
Op.
Nr kat.
1
9.191 149
Krem ochronny, Chinosol, przemysłowy
Medyczna maść do skóry, chroniąca przed przemysłowymi alergiami skóry, np. wywołanymi przez organiczne
rozpuszczalniki, oleje, lakiery, farby itp. Tubka o poj. 45 mL.
Poj.
mL
45
234
Op.
Nr kat.
1
9.191 010
2. BHP
Ochrona skóry/Mleczka, kremy
1
Uchwyty do tubek, Tubenboy®
Pomocne do czystego i optymalnego stosowania tubek. Odpowiednie do tubek metalowych
i z tworzywa sztucznego. Długość 66 mm, kolor biały, wykonane z tworzywa ABS/SAN.
Typ
Uchwyty do tubek Tubenboy®
2
1
Hausmann-Vertrieb
Op.
Nr kat.
1
9.116 960
Mleczko kosmetyczne, Trixo®, z kolagenem
2
Medyczne, czyszczące mleczko kosmetyczne z kolagenem.
- Nadaje skórze naturalną elastyczność
- Chroni przed wysuszeniem i pęknięciami
- Utrudnia namnażanie się bakterii chorobotwórczych
- Nietłuste, nieklejące się i szybko się wchłania
- Odpowiednie dla skóry tłustej i normalnej
Typ
Tubka
Butla z zakrywką dozującą
Poj.
mL
100
500
B. Braun
Op.
Nr kat.
1
1
9.191 231
9.191 233
Krem do rąk, Deb® Pure Restore
3
Nieperfumowany krem do rąk, bez zawartości barwników, do regeneracji skóry rąk po pracy,
odpowiedni do skóry suchej, podrażnionej, spierzchniętej lub normalnej.
Poj.
mL
1000
150
Opis
Krem Deb® Pure Restore, wkład
Krem Deb® Pure Restore, tubka
Op. Nr kat.
1 9.191 330 3
1 9.191 331 4
9.191 330
4
9.191 331
5
Dozowniki, Deb® Restore 1000
5
Dozowniki do kremów do rąk Deb® Pure Restore.
Poj.
mL
1000
1000
1000
Etykieta
Niemiecki, holenderski, francuski
Francuski, portugalski, hiszpański, włoski
Angielski
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.191 346
9.191 347
9.191 348
235
2. BHP
Odzież ochronna/Fartuchy laboratoryjne
1
1
-
Fartuchy wizytowe, PP
Posiadają kołnierz
Bez kieszeni
Zapinane na 4 zatrzaski
Ciężar: 34 g
Rozmiar uniwersalny
Pakowane indywidualnie w torby z tworzywa sztucznego
Rozm.
Uniwersalny
2
2
Unigloves
Op.
Nr kat.
1
9.414 046
Fartuchy laboratoryjne, KIMTECH Science*A7
Wygoda i swoboda ruchów dzięki przewiewnemu, tekstylnemu materiałowi.
Kimberly-Clark
Antystatyczne, zgodne ze standardami normy EN 1149-1. Funkcjonalny krój z zawijanym
do dołu kołnierzem, kieszeniami i zatrzaskami. Dostępne w rozmiarach dla obu płci.
Częściowa ochrona przed aerozolami rozpuszczalnych chemikaliów.
Zastosowanie: Laboratoria, przemysł elektroniczny, ochrona odwiedzających i/lub bezpieczeństwo przemysłowe.
Rozm.
S
M
L
XL
XXL
3
3
Op.
Nr kat.
15
15
15
15
15
9.414 021
9.414 022
9.414 023
9.414 024
9.414 025
Fartuchy laboratoryjne, damskie, typ 81509
Posiadają długie rękawy i wcięcie w talii.
Dwustronny kołnierz, zamaskowane guziki, 1 kieszeń zewnętrzna na lewej piersi,
2 kieszenie boczne z dostępem przekątnym, proste szwy na rękawach, standard Öko-Tex 100.
Materiał:
Kolor:
Ciężar:
Dł.:
4
Uvex
100% bawełna
Biały
Ok. 210 g/m²
Ok. 105 cm
Rozm.
Op.
Nr kat.
36 (S)
38 (S)
40 (M)
42 (M)
44 (L)
46 (L)
48 (XL)
1
1
1
1
1
1
1
9.414 351
9.414 352
9.414 353
6.323 052
9.414 355
9.414 356
9.414 357
4
Fartuchy laboratoryjne, męskie, typ 81996
Dwustronny kołnierz, ukryte guziki, 1 zewnętrzna kieszeń na lewej piersi, 1 wewnętrzna
kieszeń na prawej piersi, 2 kieszenie boczne z dostępem przekątnym, ozdobione na szaro,
2 rozcięcia boczne, gładkie plecy, proste szwy na rękawach, standard Tex 100, standard UV-801.
Materiał:
Kolor:
Ciężar:
Dł.:
Rozm.
44/46
48/50
52/54
56/58
60/62
236
Uvex
100% bawełna
Biały
Ok. 240 g/m²
Ok. 96 cm
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
9.414 371
9.414 373
9.414 375
9.414 377
9.414 379
2. BHP
Odzież ochronna/Fartuchy-Kombinezony
1
NEW!
Fartuchy ochronne, odporne chemicznie, Guttasyn®, PVC/PE, LLG
1
Wykonane z PVC, wewnętrzna strona z PE. Grubość materiału: 0,5 mm. Taśmy na bokach i szyi są wykonane z tkaniny
i bezpiecznie przymocowane fo fartucha za pomocą zespawanych oczek z PVC. Łatwe do czyszczenia, higieniczne,
powierzchnia z PVC odporna na brud. Nie absorbują płynów, spływają one po powierzchni. Możliwość prania w pralce
automatycznej w temp. 60°C. Kolor: biały. Zgodne z normami 89/686/EWG (Kat. III), EN 467 i EN 14605:2005.
Szer.
mm
800
800
1000
2
Dł.
mm
1000
1200
1200
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.414 415
9.414 417
9.414 419
Fartuchy laboratoryjne, CRYO APRON®
2
Fartuchy laboratoryjne Cryo-Apron zapewniają ochronę przed zachlapaniem torsu i nóg przez czynniki kriogeniczne
(w zakresie temp. -160°C). Z regulowanymi paskami przy karku i w talii. Rękawice są odpowiednie do stosowania
w warunkach cleanroom.
Rękawice posiadają znak CE, są zgodne z normą EN 511, EN 420, EN 388, kat. III.
®
Szer.
mm
610
610
3
Dł.
mm
1210
1070
Op.
Nr kat.
1
1
6.227 849
6.228 898
Kombinezony ochronne, PP
3
Białe, posiadają kaptur. Znak CE kat. I. Ciężar: 37 g.
Pakowane indywidualnie w torby z tworzywa sztucznego.
Rozm.
L
XL
XXL
Unigloves
Op.
Nr kat.
10
10
10
9.414 047
9.414 048
9.414 049
237
2. BHP
Odzież ochronna/Kombinezony
1
1
NEW!
Kombinezony ochronne, tritex® pro, białe, Typ 5/6, LLG
Kombinezony chroniące przed zanieczyszczeniami, kat. III/CE0516/Typ 5/6.
Wykonane z trójwarstwowego, trwałego materiału SMS (spunbond-meltblown-spunbond).
Między dwiema zewnętrznymi warstwami kombinezonu jest warstwa półprzepuszczalna, dzięki czemu materiał
przepuszcza powietrze. Kombinezony z kapturem, zamkiem błyskawicznym oraz możliwością zwężania w talii.
Rozm.
L
XL
XXL
XXXL
2
2
Op.
Nr kat.
25
25
25
25
9.413 245
9.413 246
9.413 247
9.413 248
NEW!
Kombinezony ochronne, Uvex 4B
Materiał: polietylen
-
Kolor biały/pomarańczowy
Doskonały komfort, przewiewny materiał, lekki i elastyczny
Zamek błyskawiczny i mocne szwy zapewniają optymalną ochronę przed cieczami, aerozolami i cząstkami stałymi
Kaptur umożliwia wygodne stosowanie maski ochronnej
Uchwyty na środkowy palec zabezpieczają przed podciąganiem rękawów podczas pracy
Ochrona przed pestycydami, zgodnie z normą DIN 32781
Bez zawartości silikonu
Odpowiednie do pracy w warunkach cleanroom (kl. 7, ISO 14644-1)
Produkt sklasyfikowany jako PPE kat. 3, EN 14605 (Typ 4), EN ISO 13982-1 (Typ 5), EN 13034 (Typ 6), EN 1149-5,
EN 14126
Rozm.
S
M
L
XL
XXL
XXXL
3
Uvex
3
Op.
Nr kat.
5
5
5
5
5
5
9.414 100
9.414 101
9.414 102
9.414 103
9.414 104
9.414 105
NEW!
Kombinezony ochronne, Uvex 5/6
Materiał: mieszanka polietylenu i SMS.
-
Kolor biały/limonka
Przewiewny materiał, mieszanka poliestru i SMS zapewnia najwyższy poziom ochrony przed wilgocią
Mocne szwy zabezpieczają przed rozpryskami cieczy i cząstkami stałymi
Kaptur umożliwia wygodne stosowanie maski ochronnej
Doskonały komfort
Szwy i elementy elastyczne są wykonane w kontrastującym kolorze w celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa
Uchwyty na środkowy palec zabezpieczają przed podciąganiem rękawów podczas pracy
Bez zawartości silikonu
Odpowiednie do pracy w warunkach cleanroom (kl 8, ISO 14644-1)
Produkt sklasyfikowany jako PPE kat. 3, EN ISO 13982-1 (Typ 5), EN 13034 (Typ 6), EN 1149-5
Rozm.
M
L
XL
XXL
XXXL
238
Uvex
Op.
Nr kat.
5
5
5
5
5
9.414 090
9.414 091
9.414 092
9.414 093
9.414 094
2. BHP
Odzież ochronna/Kombinezony-Obuwie
1
Kombinezony ochronne, Kleenguard*A50
Wykonane z bardzo mocnego i odpornego materiału SMS z wółknami polipropylenowymi.
Wewnętrzna warstwa wykonana z mikrofibry, która filtruje płyny oraz pyły.
-
Ochrona przeciwko szkodliwym pyłom, cząstkom i substancjom chemicznym
Antystatyczne, zgodnie z europejskimi standardami normy EN 1149-1
Tkanina nie mechacąca się, z wewnętrznymi szwami w celu ochrony włókna przed zanieczyszczeniami
Bez zawartości silikonu, odpowiednie podczas malowania ciśnieniowego
Przewiewny materiał ograniczający gromadzenie ciepła
Z przestronnym kapturem, w który mieści się maska
Silne, potrójne szwy bez rogów, odporne na rozdarcia
Ochrona przeciwko pyłowi radioaktywnemu zgodnie z normą EN 1073-2
Rozm.
Kolor
S
M
L
XL
Niebieski
Niebieski
Niebieski
Niebieski
2
-
1
Kimberly-Clark
Op.
Nr kat.
25
25
25
25
9.414 011
9.414 012
9.414 013
9.414 014
Czepki ochronne
2
Wykonane z włókniny
Miękka, elastyczna opaska
Nie zawierają włókien szklanych, przepuszczają powietrze
Śred. 52 cm
Unigloves
Kolor
Op.
Nr kat.
Zielony
Biały
Niebieski
100
100
100
9.414 040
9.414 041
9.414 042
3
NEW!
Rękawy ochronne, KLEENGUARD*A40
Bardzo lekkie, antystatyczne.
Typ
Op.
Nr kat.
Rękawy ochronne KLEENGUARD* A40
200
9.414 030
4
3
Kimberly-Clark
Ochraniacze na obuwie, jednorazowe
4
Bez zawartości PVC. Kolor niebieski. Pakowane indywidualnie po 100 szt.
Typ
Op.
Nr kat.
Jednorazowe ochraniacze na obuwie
100
9.414 080
5
Ochraniacze na obuwie, jednorazowe
5
- Białe, wykonane z włókniny
- Niebieska podeszwa CPE
- Długość: ok. 40 cm
Typ
Ochraniacze na obuwie
Unigloves
Op.
Nr kat.
50
9.414 050
239
2. BHP
Znaki bezpieczeństwa/Znaki i etykiety
1 2 3 4
1
Etykiety samoprzylepne GHS, LLG
Podajnik zawiera 250 etykiet. Etykiety są wykonane z odpornego PE o grubości 100 µm.
Dzięki obecności specjalnej warstwy etykiety są odporne na większość rozpuszczalników oraz są odpowiednie
do użytku wewnętrznego i zewnętrznego. Istnieje możliwość usunięcia etykiet ze szkła, bez pozostawienia śladu.
Oznaczenia wykonane w 3 językach: niemieckim, angielskim i francuskim.
Dostępne w dwóch rozmiarach.
2
GHS 01 / GHS 02 / GHS 03
3
GHS 04 / GHS 05 / GHS 06
4
GHS 07 / GHS 08 / GHS 09
Typ
Opis
Etykieta
GHS 01
GHS 01
GHS 02
GHS 02
GHS 03
GHS 03
GHS 04
GHS 05
GHS 05
GHS 06
GHS 07
GHS 08
GHS 08
GHS 09
GHS 01
GHS 01
GHS 02
GHS 02
GHS 03
GHS 03
GHS 04
GHS 05
GHS 05
GHS 06
GHS 07
GHS 08
GHS 08
GHS 09
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Uwaga
Niebezpieczeństwo
Uwaga
Bomba
Bomba
Płomień
Płomień
Płomień na okręgu
Płomień na okręgu
Butla gazowa
Żrące
Żrące
Czaszka i kości
Wykrzyknik
Zagrożenie dla zdrowia
Zagrożenie dla zdrowia
Niebezpieczne dla środowiska
Bomba
Bomba
Płomień
Płomień
Płomień na okręgu
Płomień na okręgu
Butla gazowa
Żrące
Żrące
Czaszka i kości
Wykrzyknik
Zagrożenie dla zdrowia
Zagrożenie dla zdrowia
Niebezpieczne dla środowiska
5
5
Wym.
mm
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
26 x 37
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
37 x 52
Op.
Nr kat.
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
9.105 700
9.105 701
9.105 702
9.105 703
9.105 704
9.105 705
9.105 706
9.105 707
9.105 708
9.105 709
9.105 710
9.105 711
9.105 712
9.105 713
9.105 720
9.105 721
9.105 722
9.105 723
9.105 724
9.105 725
9.105 726
9.105 727
9.105 728
9.105 729
9.105 730
9.105 731
9.105 732
9.105 733
NEW!
Etykiety ostrzegawcze, zagrożenie biologiczne, LLG
Etykiety o śred. 9.5 mm. Samoprzylepne. Zabezpieczone przed drukowaniem. Odpowiednie do oznaczania probówek
o poj. od 0.5 do 2.0 mL, zawierających potencjalnie niebezpieczne substancje. Etykiety są odporne na wysoką
temperaturę, odporne chemicznie oraz na promieniowanie UV. Doskonała adhezja do różnorodnych materiałów,
nawet o nieregularnej lub niepolarnej powierzchni, np. tworzyw sztucznych z niską energią powierzchniową.
Materiał posiada certyfikat UL (MH26760). Opakowanie: rolka zawierająca 1000 etykiet, w podajniku.
Opis
Etykiety "zagrożenie biologiczne"
6
6
Op.
Nr kat.
1000
9.105 740
Op.
Nr kat.
20
9.105 377
Etykiety ostrzegawcze
Winylowe, samoprzylepne.
Typ
Arkusz zbiorczy z minietykietami (etykiety ostrzegawcze II)
Wys.
mm
20
Znaki zakazu
7
Winylowe, samoprzylepne.
Typ
Zakaz jedzenia i picia
Zakaz jedzenia i picia
Zakaz palenia
Zakaz palenia
Arkusz zbiorczy z minietykietami
9.105 380
240
Śred.
mm
200
100
100
200
20
Op. Nr kat.
1
1
1
1
20
9.105 451
9.105 450
9.105 452
9.105 453
9.105 380 7
2. BHP
Znaki bezpieczeństwa/Znaki i etykiety
1
Znaki nakazu
1
Samoprzylepne.
Typ
Opis
M01
M01
M01
M24
M24
M03
M03
M02
M06
M06
M06
M05
M07
M07
M04
M04
M31
M46
M46
M22
M08
Stosować okulary ochronne
Stosować okulary ochronne
Stosować okulary ochronne
Stosować lekki aparat oddechowy
Stosować lekki aparat oddechowy
Stosować ochraniacze uszu
Stosować ochraniacze uszu
Stosować hełm ochronny
Stosować rękawice ochronne
Stosować rękawice ochronne
Stosować rękawice ochronne
Stosować obuwie ochronne
Stosować odzież ochronną
Stosować odzież ochronną
Stosować aparat oddechowy
Stosować aparat oddechowy
Palenie dozwolone
Stosować ochronę włosów
Stosować ochronę włosów
Myj ręce
Stosować osłonę twarzy
Śred.
mm
50
100
200
100
200
100
200
200
50
100
200
200
100
200
100
200
200
100
200
200
200
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.105 400
9.105 401
9.105 402
9.105 417
9.105 418
9.105 404
9.105 405
9.105 406
9.105 407
9.105 408
9.105 409
9.105 410
9.105 411
9.105 412
6.239 788
9.105 403
9.105 414
9.105 415
9.105 416
9.105 419
9.105 413
Znaki nakazu, minietykiety
Samoprzylepne.
Opis
Śred.
mm
20
20
Arkusz z minietykietami (znaki nakazu I)
Arkusz z minietykietami (znaki nakazu II)
2
Nr kat.
20
20
9.105 378 2
9.105 379 3
Op.
Nr kat.
30
9.105 376
3
9.105 378
4
Op.
9.105 379
Znaki informacyjne, minietykiety
Winylowe, samoprzylepne.
Typ
Arkusz z minietykietami (pierwsza pomoc)
Wys.
mm
12
4
241
2. BHP
Pierwsza pomoc/Apteczki przenośne i ścienne
1
1
Apteczki pierwszej pomocy, Office
Apteczki małych rozmiarów, wykonane z tworzywa sztucznego wysokiej jakości, posiadają uchwyty do montażu
ściennego. W kolorze białym, z nadrukowanym opisem. Wysuwana wkładka, w celu lepszego dostępu do zawartości.
Zawierają wspornik do montażu ściennego. Zawartość zgodna z normą DIN 13157.
Typ
Apteczka Office
Szer.
mm
260
Gł.
mm
80
Wys.
mm
160
Op.
Nr kat.
1
9.264 172
Apteczki pierwszej pomocy, QUICK-CD/MT-CD
Wykonane z wzmocnionego tworzywa sztucznego ABS, odpornego termicznie i na deformacje. Posiadają dwie duże skrzynie do przechowywania sprzętu,
gumowe uszczelki, zaokrąglone krawędzie i rogi. Zawierają etykietę plombującą. Płynnie działające przekręcane zatrzaski i stabilny uchwyt. Uchwyt do montażu
ściennego z blokadą 90° oraz zamontowanym wspornikiem do podparcia pokrywy apteczki, a także skrzyń, gdy apteczka jest otwarta. Komory skrzyń mają
przekładki i przezroczyste pokrywy. Kolor pomarańczowy. Z nadrukowanymi znakami i tekstem w języku niemieckim.
(Zestawy uzupełniające: nr kat. 6.264 229 do apteczki QUICK-CD standard, nr kat. 6.264 242 do apteczki MT-CD).
Typ
DIN
QUICK-CD, pełna
MT-CD, pełna
13157
13169
Szer.
mm
260
400
Gł.
mm
110
150
Wys.
mm
170
300
1 9.264 160 2
1 9.264 164 3
3
2
9.264 160
4 5
Op. Nr kat.
9.264 164
Apteczki pierwszej pomocy, ścienne, Heidelberg
Zawartość spełnia wymagania norm DIN 13157. Stalowe ścianki o grub. 0.7 mm. Białe, elektrostatyczne, proszkowe pokrycie.
Pojedyncze drzwi z pianką uszczelniającą i zamkiem bezpieczeństwa z dwoma kluczami. Jednoczęściowa rama z zaokrąglonymi krawędziami i rogami.
Otwierane wnętrze z pojedynczą półką o regulowanej wysokości i oddzielnymi przegrodami. Nadrukowane etykiety w języku niemieckim.
Szer.
mm
302
Gł.
mm
140
4
242
Wys.
mm
362
5
Op.
Nr kat.
1
9.264 170
2. BHP
Pierwsza pomoc/Apteczki przenośne i ścienne
1 2
Apteczki pierwszej pomocy, ścienne
Zawartość zgodna z normą DIN 13169. Obudowa ze stali o grubości 0.7 mm. Białe, elektrostatyczne, proszkowe pokrycie. Z zamykanymi podwójnymi
drzwiami i dwoma kluczami. Drzwi posiadają profilowane uszczelki wykonane z pokrytej tworzywem syntetycznym siatki drucianej. Jednoczęściowa rama
z zaokrąglonymi krawędziami i rogami. Otwierane wnętrze z dwoma półkami o regulowanej wysokości oraz dwoma oddzielnymi przegrodami z szufladami.
Drzwi posiadają trzy przedzielone półki. Z nadrukami i tekstem w języku niemieckim.
Szer.
mm
404
Gł.
mm
170
Wys.
mm
462
1
Op.
Nr kat.
1
9.264 171
2
Zestawy uzupełniające do apteczek pierwszej pomocy
Zawartości uzupełniające wysokiej jakości.
Opis
Do
Zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13157
Zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13169
Wysokiej klasy zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13157
Wysokiej klasy zestaw uzupełniający, zgodny z normą DIN 13169
Zestaw standardowy, zgodny z normą DIN 13157
Zestaw standardowy, zgodny z normą DIN 13169
Office, Heidelberg, QUICK-CD
Rom, MT-CD
QUICK-CD, Heidelberg
MT-CD, Rom
Office, Heidelberg, QUICK-CD
Rom, MT-CD
3
4
6.239 227
7
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
1
5
6.239 229
6.239 227
6.239 228
6.239 229
6.239 242
9.264 174
9.264 175
3
4
5
6
6
9.264 174
9.264 175
Apteczki pierwszej pomocy, dla laboratoriów i przemysłu chemicznego
7
Podstawowa zawartość zgodna z normą DIN 13157. Dodatkowo zawierają sprzęt ryzyka przemysłowego
dla laboratoriów, przemysłu chemicznego, medycznego, technicznych i chemicznych instytutów badawczych
oraz laboratoriów. Wykonane z tworzywa sztucznego ABS.
W kolorze pomarańczowym. Posiadają wsporniki do montażu na ścianie, uchwyt i obrotowe zatrzaski zamykające.
Zawierają plombę oraz etykietę z napisem w języku niemieckim.
Wymiary (szer. x wys. x gł.):
400 x 300 x 150 mm
Typ
Laboratoria i Chemia
Op.
Nr kat.
1
9.264 163
243
2. BHP
Pierwsza pomoc/Opatrunki
1
1
NEW!
Wata w rolkach
- 100 % bawełna
- Biała bawełna - nie wybielana chlorem
- Produkt zgodny z Farmakopeą Europejską, certyfikat Ecotex 100
- Szerokość maks. 25 cm, dł. ±7 m
Wata absorbująca:
- Bardzo dobra chłonność: ok. 23 mL wody/g waty
Opis
Op.
Nr kat.
1
1
9.413 155
9.413 156
Op.
Nr kat.
1
9.413 152
Rozm. główki
Op.
Nr kat.
Śred. od 4 do 5.5 mm
100
9.413 160
Rozm. główki
Op.
Nr kat.
Ø 4 do 5.5 mm
100
9.413 161
Wata, 500 g, absorbująca
Wata, 500 g, nieabsorbująca
2
2
Alan & Co S.A.
Wata bawełniana
Spełnia wymogi Farmakopei Niemieckiej (German Pharmakopeia).
100% wiskoza.
Medyczna wata, również do użytku domowego i higieny ogólnej.
Typ
Wata bawełniana
Poj.
g
100
Ochraniacze powierzchni dostępne na stronie 178
3
3
Aplikatory bawełniane, niesterylne
- Spełniają normy EN ISO 13485
- Służą do pobierania próbek w laboratorium
- Kod towaru (PZN 7469036)
Materiał
Drewno/bawełna
4
4
-
mm mm
2,2 150
Aplikatory bawełniane, sterylne
Spełniają normy EN ISO 13485 oraz 93/42/EWG, załącznik V dla produktów medycznych
Sterylizowane gazem ETO
Pakowane indywidualnie
Kod towaru (PZN 1407459)
Materiał
Drewno/bawełna
5
Grub. Dł.
5
Grub. Dł.
mm mm
2,2 150
Plastry, Extraset
Najczęściej występującymi wypadkami przy pracy są uszkodzenia rąk i palców. Liczba plastrów w większości
przemysłowych apteczek jest ograniczona. Plastry Extraset zostały stworzone, aby temu zapobiec i zawierają
116 plastrów wysokiej jakości, wykonanych z materiału nie powodującego alergii, w wielu rozmiarach i kształtach.
Typ
Plastry Extraset
244
Op.
Nr kat.
1
9.264 165
2. BHP
Pierwsza pomoc/Opatrunki
Podajniki plastrów, aluderm®-aluplast
- Wykonane z rozciągliwego tworzywa sztucznego ABS
- Wymiary 160 x 122 x 57 mm
- Uchwyt do montażu ściennego
- Wypełnione czterema rodzajami plastrów aluderm®-aluplast. Zawartość: 30 pasków 72 x 25 mm, 30 pasków 72 x 19 mm, 25 plastrów na koniuszki palców,
20 opatrunków na palce 120 x 20 mm oraz 10 stabilizatorów na stawy w palcach
Każdy rodzaj plastra znajduje się w oddzielnej przegródce widocznej dla użytkownika.
Opis
Op. Nr kat.
Podajnik plastrów aluderm®-aluplast
z 115 plastrami
Zestaw uzupełniający,
115 plastrów
1 9.264 146 1
1 9.264 147 2
1
2
9.264 146
9.264 147
Podajniki plastrów, QuickFix
3
Wystarczy pociągnąć i natychmiast otrzymuje się plaster. Każdy plaster jest pakowany indywidualnie,
B-SAFETY
co zapewnia higienę i bezpieczeństwo. Gotowe do użytku w miejscu pracy.
Plastry są wykonane z ochronnego, przyjaznego dla skóry materiału PE, który nie powoduje alergii i pozwala
skórze oddychać. Plastry są szczególnie przydatne w wilgotnych miejscach pracy.
Podajniki QuickFix mają szerokość jedynie 23 cm i wysokość 13.5 cm. Pomimo niewielkiego rozmiaru zawierają
90 plastrów i mogą być zamocowane precyzyjnie w tych miejscach, gdzie istnieje największa potrzeba.
Elastyczne plastry QuickFix, 30-częściowe opatrunki na palce:
Elastyczne plastry dopasowują się do ruchów, dzięki czemu są bardzo wygodne w użyciu. Pozwalają skórze oddychać.
- Wymiary 120 x 20 mm
- Szybka pomoc przy skaleczeniach
9.733 808
Opis
Podajnik QuickFix, z dwoma zestawami plastrów wodoodpornych
Wkład uzupełniający QuickFix, 45 plastrów wodoodpornych
30-częściowy opatrunek na palce QuickFix
Op. Nr kat.
4
1 9.733 808 3
1 9.733 809
1 9.733 825 4
9.733 825
245
2. BHP
Pierwsza pomoc/Ochrona przeciwpożarowa
1
1
NEW!
Koce gaśnicze, z włókna szklanego
Koce gaśnicze stanowią mały sprzęt gaśniczy wykorzystywany do gaszenia niewielkich
pożarów poprzez zdławienie ognia odcinając dopływ tlenu.
- Wykonane z włókna szklanego
- Krawędzie cięte, ze szwem
- Złożone i zapakowane w czerwoną torbę z tworzywa sztucznego z napisem "Löschdecke"
- Wymiary: 1800 x 1600 mm
Opis
Koce gaśnicze, z włókna szklanego
2
2
Jutec GmbH
Op.
Nr kat.
1
9.006 902
NEW!
Szafki na koce gaśnicze z włókna szklanego
Szafki do koców gaśniczych, wykonane z galwanizowanej blachy stalowej, otwierane od góry.
Pokrywa na zawiasach, malowane proszkowo, kolor czerwony RAL 3000, z białym napisem
w języku niemieckim: "Löschdecke" (koc gaśniczy)
- Otwierane od góry
- Bez złączek mocujących
- Bez koców gaśniczych
- Wymiary (szer. x wys. x gł.): 200 x 300 x 240 mm
Opis
Op. Nr kat.
Koc gaśniczy
3
3
Jutec GmbH
1 9.006 903
Gaśnice proszkowe, zgodne z normą
Klasa ABC. Gaśnice wypełnione ditlenkiem węgla.
Regulowany wąż wysokociśnieniowy. Posiadają uchwyt mocujący. 1 rok gwarancji,
testowane i zatwierdzone do użytku w Niemczech.
246
Typ
Opis
Wypełnienie
PL1J
PS2J 13
P6J
Mini gaśnica
Mini gaśnica
Gaśnica
1 kg
2 kg
6 kg
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.006 910
9.006 911
9.006 907
2. BHP
Gospodarka odpadami/Torby, worki
1
Worki na odpady, PP, LLG
1
Wykonane z warstwy bardzo mocnego PP, z szerokim szwem na dnie. Służą do przechowywania zanieczyszczonych
produktów laboratoryjnych. Podczas sterylizacji w autoklawie worek musi być otwarty. Grubość warstwy: 50 µm.
Rozm.
Sterylizowalne
w temp.
Opis
Sposób
pakowania
Op.
Nr kat.
200 x 300
300 x 500
400 x 780
500 x 780
600 x 800
600 x 780
700 x 1100
700 x 1100
200 x 300
300 x 500
400 x 780
600 x 800
700 x 1100
134°C
134°C
134°C
134°C
134°C
134°C
134°C
134°C
121°C
121°C
121°C
121°C
121°C
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Przezroczyste
Przezroczyste
Przezroczyste
Przezroczyste
Przezroczyste
Podajnik ze 100 workami
Opakowanie 500 worków
Opakowanie 250 worków
Opakowanie 250 worków
Opakowanie 100 worków
Opakowanie 250 worków
Opakowanie 250 worków
Opakowanie 75 worków
Podajnik ze 100 workami
Opakowanie 500 worków
Opakowanie 500 worków
Opakowanie 500 worków
Opakowanie 350 worków
100
500
250
250
100
250
250
75
100
500
500
500
350
9.404 099
9.404 220
9.404 221
9.404 222
9.404 103
9.404 223
9.404 224
9.404 105
9.404 020
9.404 100
9.404 101
9.404 102
9.404 104
2
Worki na odpady biologiczne, PP, LLG
2
Białe worki na odpady biologiczne z niebieskim napisem "biohazard". Wykonane z polipropylenu o grubości 50 µm,
istnieje możliwość wielokrotnej sterylizacji w autoklawie (121°C). Worki posiadają bardzo wytrzymałe uchwyty
oraz pole do opisu.
Szer.
mm
310
415
610
3
Dł.
mm
660
600
810
Op.
Nr kat.
50
50
50
9.404 050
9.404 051
9.404 052
NEW!
Worki na odpady biologiczne, PP, czerwone, 38 µm
3
-
Grubość: 38 µm
Bel-Art Products
Materiał: polipropylen
Kolor: czerwony
Worki posiadają standardowe oznaczenia niebezpieczeństwa biologicznego i instrukcje zachowania ostrożności
w 4 językach: angielskim, francuskim, niemieckim i hiszpańskim
- Posiadają nadrukowany wskaźnik stopnia sterylizacji, który ciemnieje gdy worek jest autoklawowany
- Możliwość starylizacji w autoklawie w temp. 135°C
Opis
Rozm.
Op.
Nr kat.
Worki na odpady biologiczne, czerwone
Worki na odpady biologiczne, czerwone
Worki na odpady biologiczne, czerwone
Worki na odpady biologiczne, czerwone
Worki na odpady biologiczne, czerwone
360 x 480 mm
480 x 580 mm
640 x 890 mm
790 x 970 mm
970 x 1220 mm
200
200
200
200
100
6.240 465
9.404 010
6.301 637
6.253 096
9.404 011
4
NEW!
Worki na odpady biologiczne, PP
4
Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne.
Bel-Art Products
- Maksymalna ochrona przed rozdarciami i wyciekami
- Grubość warstwy: 38 µm
- Materiał: polipropylen
- Kolor: czerwony
- Nadruk: standardowe oznaczenia niebezpieczeństwa biologicznego i oznaczenia procedur ostrożności w 4 językach:
angielskim, francuskim, niemieckim i hiszpańskim
- Posiadają wskaźnik poziomu sterylizacji, który ciemnieje po autoklawowaniu
- Możliwość sterylizacji w autoklawie w temp. 135°C
Opis
Rozm.
Op.
Nr kat.
Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne
Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne
Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne
Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne
Worki na odpady biologiczne, bardzo mocne
360 x 480 mm
480 x 580 mm
640 x 890 mm
790 x 960 mm
940 x 1220 mm
200
200
200
200
100
9.404 012
9.404 013
6.253 092
6.253 093
9.404 014
247
2. BHP
Gospodarka odpadami/Torby, worki
1
1
Stelaże do worków na odpady
Wykonane ze stalowego drutu, powlekanego żywicą epoksydową. Posiadają gumowe nóżki.
W komplecie 100 worków na odpady wykonanych z PP.
Śred.
wewn.
mm
120
Wys.
Op.
Nr kat.
mm
250
1
9.404 030
Uwaga: Nie wrzucać przedmiotów z ostrymi krawędziami, np. igieł itp. do worków z tworzyw sztucznych. Sterylizować parą nieuszczelnione worki.
Ryzyko urazu!
2
2
Poj.
L
120
3
3
Worki na odpady, PE
Szer.
mm
700
Dł.
mm
1100
Op.
Nr kat.
10
9.000 996
Op.
Nr kat.
1
9.000 956
Stelaże do worków na odpady
Składają się z dna, wieka oraz szkieletu wykonanego z trwałego tworzywa sztucznego.
Złożone z dwóch metalowych rur, które można zdemontować. Kolor zielony.
Szer.
mm
360
4
4
Gł.
mm
395
Wys.
mm
770
Worki na odpady, PE-HD
Wykonane z PE-HD. Posiadają paski klejące. Mogą być umocowane gdziekolwiek, np. na ścianie lub stole, itp.
Dostarczane bez uchwytów. Nadają się do sterylizacji w autoklawie (121°C). Maks. ładowność ok. 1.3 kg.
Szer.
mm
203
305
248
Dł.
mm
254
406
Op.
Nr kat.
50
50
9.404 065
9.404 066
2. BHP
Gospodarka odpadami/Torby, worki-Kosze
1
Obejmy zamykające do worków na odpady
1
Wykonane z PE, okrągłe, możliwość ponownego otwierania, kolory podstawowe:
naturalny i czerwony. Inne kolory dostępne na życzenie.
Württ. Allplastik
Dł.
mm
120
180
240
320
Op.
Nr kat.
1000
1000
1000
1000
9.404 182
9.404 184
9.404 186
6.235 096
2
Śred.
mm
3.5
3.5
3.9
4.4
Obejmy zamykające do worków na odpady
2
Nylonowe, płaskie, jednorazowego użytku.
Württ. Allplastik
Dł.
mm
75
98
135
160
200
140
200
290
160
250
300
Op.
Nr kat.
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
500
1000
100
100
9.404 301
9.404 303
9.404 305
9.404 306
9.404 307
9.404 309
9.404 314
9.404 310
9.404 311
9.404 316
9.404 326
3
Szer.
mm
2,2
2,5
2,5
2,6
2,6
3,6
3,6
3,6
4,5
4,8
7,8
Systemy usuwania odpadów, Kontamed
3
Wymiary: 225 x 160 x 70 mm. Higieniczny i bezpieczny pojemnik do usuwania zużytych materiałów
medycznych - strzykawek, cewek i skalpeli. Wykonany z odpornego termicznie i mechanicznie PP. Fizjologicznie czysty.
Posiada uchwyt do montażu na ścianie i klapę bezpieczeństwa w kolorze czerwonym. Bezpieczny pojemnik Kontamed
posiada trzy otwory: jeden do cewek i strzykawek, umożliwia uniknięcie kontaktu z nimi, drugi: do potencjalnie
skażonych skalpeli i ostrzy. Trzeci otwór służy do usuwania opatrunków, rękawiczek, itp. Przed usunięciem pełnego
pojemnika należy aktywować wbudowane zabezpieczenie uszczelniające, aby mieć pewność, że zawartość pojemnika
jest zabezpieczona.
Opis
Poj.
Op.
Nr kat.
System usuwania odpadów Kontamed
mL
1800
1
9.264 148
4
Systemy usuwania igieł, Kontamed Mini
4
Wys. x śred.: 115 mm x 50 mm. Wykonane z PP. Kontamed Mini jest odporny termicznie, mechanicznie
i fizjologicznie czysty. Może być bezpiecznie usunięty i jest przyjazny środowisku. Odpowiedni dla lekarzy
i sanitariuszy w terenie. Mieści się w torbie lekarskiej, zestawach pierwszej pomocy oraz odzieży medycznej.
Kontamed Mini posiada otwór dla cewek i strzykawek. Posiada wzmocnioną metalową podstawę, która uniemożliwia
przebicie obudowy przez ostre przedmioty.
Opis
Poj.
Op.
Nr kat.
System usuwania igieł Kontamed Mini
mL
170
1
9.264 149
5
Pojemniki na odpady i igły, Medibox®
5
Pojemniki do łatwego i bezpiecznego usuwania wszelkiego rodzaju ostrzy medycznych.
Pojemniki Medibox® spełniają wszystkie standardy międzynarodowe.
Opis
Medibox® 0,7 L
Medibox® 3 L
Medibox® 5 L
Op.
Nr kat.
1
1
1
6.051 172
9.264 180
9.264 181
249
2. BHP
Gospodarka odpadami/Kosze
1 2
1
NEW!
Pojemniki kartonowe na odpady szklane
Po napełnieniu pojemnika bezpieczna pokrywa zamyka się i pojemnik jest gotowy do utylizacji.
- Bezpieczne pojemniki odporne na przebicia odłamkami szkła
- Zmniejszają ryzyko zacięcia się
- Czytelnie oznakowane, dostępne w dwóch rozmiarach: model podłogowy (maks. 18 kg odpadów),
model stołowy (maks. 5,5 kg odpadów)
- Worek z czystego polipropylenu, grub. 50 µm
- Oznaczenia w 4 językach: angielskim, niemieckim, francuskim i hiszpańskim
Bel-Art Products
Model podłogowy:
(dł. x szer. x wys.): 30 x 30 x 69 cm
Model stołowy:
(dł. x szer. x wys.): 20 x 20 x 25 cm
Bezpieczna pokrywa do modeli podłogowych:
Bezpieczna pokrywa wielokrotnego użytku. Możliwość mycia w automatach myjąco - dezynfekujących
oraz sterylizacji w autoklawie. Łatwe otwieranie pokrywy poprzez naciśnięcie przycisku.
2
Opis
Pojemnik na odpady szklane, podłogowy
Pojemnik na odpady szklane, stołowy
Pokrywa do kartonowego pojemnika na odpady szklane
3
3
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
300 x 300 x 690
200 x 200 x 250
Op.
Nr kat.
6
6
1
6.236 025
9.264 190
9.264 191
Op.
Nr kat.
1
9.000 965
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.000 943
9.000 944
9.000 945
9.000 941
Kosze na odpady, z kółkami i pedałem do otwierania
Wykonane z tworzywa sztucznego. Bardzo stabilne. Solidny mechanizm otwierania pedałem.
Posiadają dwa identyczne kółka i uchwyty. Odpowiednie do worków na odpady o poj. 120 L.
Poj.
L
100
4
4
Szer.
mm
556
Dł.
mm
490
Wys. Kolor
mm
890 Zielony
Kosze na odpady
Wykonane z PP. Posiadają dwa niklowane uchwyty do noszenia i przytrzymywania pokrywy.
Poj.
L
23
23
23
46
Wym.
(śred. x wys.)
mm
350 x 450
350 x 450
350 x 450
430 x 570
Kolor
Czerwony
Niebieski
Ciemnozielony
Ciemnozielony
Kolektory na rtęć
5
Kolektory na rtęć firmy Bürkle umożliwiają zbieranie rtęci i jej ponowne użycie.
Bürkle
Obudowa wykonana z PE. Pokrywa gwintowana jest wyłożona specjalnym wkładem z pianki.
Poprzez delikatne dociśnięcie pianki do rozlanej rtęci, jej pory się otwierają, dzięki czemu cząsteczki rtęci zostają
zaabsorbowane. Gdy pianka zostanie podniesiona, pory z powrotem się zamykają, aby utrzymać rtęć wewnątrz.
Pokrywę należy następnie nakręcić na tubę, aby cząsteczki rtęci przedostały się do perforowanego wnętrza tuby.
Opis
7.300 223
250
Kolektor na rtęć
Wymienna wkładka z pianki
Op. Nr kat.
1 7.300 223 5
1 7.300 224
2. BHP
Gospodarka odpadami/Sorbenty do chemikaliów
1
Przenośne zestawy czyszczące, SKH-MINI
1
Jednorazowy zestaw do szybkiego czyszczenia małych wycieków chemikaliów,
bez ryzyka i obrażeń.
Brady
- Opakowanie w dobrze widocznym, zielonym kolorze
- Torba nadaje się do sterylizacji w autoklawie, jest odporna termicznie na temperaturę do 145°C,
zapewnia to bezpieczne usuwanie odpadów z laboratorium
- Dobra absorbcja chemikaliów, niebezpiecznych odcieków, płynów na bazie wody oraz olejów
- Odpowiednie do wycieków do 1.7 L
- Jednorazowa szczotka odpowiednia do zamiatania rozbitego szkła lub gruzu
- Możliwość łatwego umieszczenia zestawu SKH-MINI w miejscach narażonych na wycieki, dzięki kompaktowej
budowie
- Bezpudrowe rękawice ochronne, z mikroporowatymi opuszkami, o dobrej odporności na rozdarcie i odporności
chemicznej
Zawartość:
2 bibuły 41 cm x 51 cm
1 para jednorazowych rękawic odpornych chemicznie
1 torba do sterylizacji w autoklawie
1 jednorazowa szczotka
1 instrukcja wielojęzyczna
Typ
SKH-MINI-Set
Op.
Nr kat.
1
9.404 080
Sorbenty do chemikaliów
Oferowane sorbenty cechuje duża wydajność. Dzięki nowej strukturze z mikrofibry, odznaczają się bardzo dużą poj. sorpcyjną.
3M Deutschland
Materiał chłonny jest lekki, dobrze wchłaniający i łatwy w użyciu, co umożliwia szybką absorpcję oraz zatrzymywanie płynów.
Zaabsorbowany płyn może zostać odzyskany i ponownie użyty lub zutylizowany. Optymalne połączenie takich cech jak: mały ciężar sorbentu,
mała obj., bardzo duża poj. sorpcyjna, łatwość transportu, znacząco redukuje koszty utylizacji w porównaniu do konwencjonalnych materiałów wiążących.
W celu zredukowania końcowej zawartości zanieczyszczeń, zużyte sorbenty mogą zostać spalone.
Możliwość zastosowania do absorpcji różnych odczynników w laboratorium:
- Kwasów, tj. kwas octowy, kwas fluorowodorowy, kwas fosforowy, kwas azotowy, kwas chlorowodorowy, kwas siarkowy
- Zasad, tj. wodorotlenek sodu, wodorotlenek potasu
- Hydrazyn: N2H4
- Nadtlenku wodoru
Typ
Opis
PF 2001
P 110
P 300
Wielkoformatowe
Ściereczki
Poduszki
Wym.
(szer. x gł.)
mm
15.2 m x 12 cm
33 cm x 28 cm
28 cm x 18 cm
Absorpcja*, L
Op. Nr kat.
37
0.25
2
1 9.264 101 2
50 9.264 102 3
16 9.264 103 4
*Poj. sorpcyjna 1 szt.
3
2
9.264 101
4
9.264 102
9.264 103
251
2. BHP
Gospodarka odpadami/Sorbenty do chemikaliów
Zestawy awaryjne sorbentów do chemikaliów
Każdy zestaw zawiera optymalne połączenie różnych sorbentów. Gotowe do użycia.
Szybki i bezpieczny zestaw do usuwania przypadkowych wycieków niemal wszystkich szkodliwych substancji płynnych.
Typ
Rozm.
Absorpcja*, L
Poj.
SK5
7 x 40 x 28 cm
Ok. 5
SK26
40 x 63 cm
Ok. 26
SK75
53 x 78 x 32 cm
Ok. 75
10 ścierek, 1 poduszka,
1 torba na odpady
10 ścierek, 5 poduszek,
5 minirurek,
2 torby na odpady
100 ścierek, 12 poduszek,
8 minirurek,
5 toreb na odpady
3M Deutschland
Op.
1
9.264 104 1
1
9.264 105 2
1
9.264 106 3
*Poj. sorpcyjna 1 zestawu.
3
2
1
9.264 104
9.264 105
W naszej ofercie
znajdziecie Państwo pełny
zakres produktów!
252
Nr kat.
9.264 106
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1
Skrzynie transportowe, PC
1
Wykonane z PC. Nadają się do sterylizacji w autoklawie. Stosowane do przenoszenia
Kartell
probówek i pojemników w bezpiecznych warunkach. Z silikonową uszczelką i 4 bocznymi
zatrzaskami. Dostarczane wraz z uchwytem ze stali nierdzewnej i instrukcją użytkownika zatwierdzoną przez WHO.
Posiadają nadrukowany symbol zagrożenia biologicznego.
Opis
Skrzynie zabezpieczające pojemniki
Statyw na pojemniki
Zestaw 4 zamków bocznych
Uszczelka silikonowa
2 3
Szer.
mm
175
-
Dł.
mm
330
-
Wys.
mm
180
-
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.301 567
9.301 568
6.235 082
9.301 569
NEW!
Skrzynie transportowe, DURAPorterTM, PC
2
Odpowiednie do przenoszenia próbek biologicznych i klinicznych, narzędzi i produktów,
Heathrow Scientific
które należy trzymać w środowisku czystym i suchym. Skrzynie DuraPorterTM są przezroczyste,
co umożliwia obserwację zawartości.
- Wykonane z PC, dostępne w 3 kolorach w celu łatwej identyfikacji
- Wodoszczelna silikonowa uszczelka oraz trzy klipsy w pokrywie zapewniają bezpieczne zamknięcie
- Uchwyt składany w pokrywę ułatwia układanie skrzyń w stos
- Pokrywa otwiera się pod kątem 180°, co umożliwia łatwy dostęp do zawartości oraz ułatwia czyszczenie
- Odpowiednie do przechowywania 13 i 16 mm probówek w 72-stanowiskowych statywach OneRackTM lub podobnych
- Przegrody umożliwiają tworzenie komór dowolnej wielkości
- Możliwość sterylizacji w autoklawie
- Wymiary (szer. x gł. x wys.): 380 x 160 x 196 mm
Kolor
Skrzynia transportowa, przezroczysta, z uchwytem
Skrzynia transportowa, żółta, z uchwytem
Skrzynia transportowa, czerwona, z uchwytem
4
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.194 005
9.194 006
9.194 007
NEW!
Bezpieczne lejki, z pokrywą, białe, PE-HD
Kompaktowe lejki z pokrywą, zajmują niewiele miejsca w laboratorium. Pokrywa na zawiasach
zapobiega wydostawaniu się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem
do zbierania dipoli i resztek odpadów.
- Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów
- Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia
- Średnica lejka: 135 mm
- Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą
- Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika
- Długość lancy: 200 mm
- Dostępne także bez bezpiecznej lancy
- Naczynka chromatograficzne można usuwać całkowicie
Opis
Gwint
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Zapasowe sito, PE-HD, do lejków z pokrywą
GL45
GL45
S50
S50
S51
S51
S55
S55
S60/61
S60/61
S65
S65
-
3
4
Scat
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.248 077
6.241 723
9.042 881
9.042 882
9.042 871
9.042 872
7.655 618
9.042 873
6.242 856
6.242 855
6.241 661
9.042 874
9.042 875
Lejek bezpieczeństwa od strony 1448
253
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1
1
NEW!
Systemy do bezpiecznego usuwania odpadów, PE-HD
Systemy do bezpiecznego usuwania ciekłych substancji, wykonane z PE-HD, idealne do zbierania
odpadów zawierających rozpuszczalniki. Z lejkiem, pokrywą i wyjmowanym sitem do zbierania
dipoli i resztek odpadów. Sito można łatwo zdjąć do czyszczenia.
Dostawa obejmuje kanister i lejek, gotowe do użycia.
Poj.
L
2,5
5,0
10,0
2
2
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
115 x 150 x 305
150 x 195 x 345
190 x 230 x 395
Scat
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.139 892
9.139 893
9.139 894
Systemy do usuwania odpadów chemicznych, PE/PP
Wykonane z PE/PP. Służą do bezpiecznego składowania płynnych chemikaliów
w miejscu pracy. Wlew wykonany z PE-HD zawiera samozamykający się pływak kulowy,
przelew i osłonę zapobiegającą rozlaniu.
Poj.
L
10
3
Wys.
mm
560
Śred.
mm
222
VITLAB
Op.
Nr kat.
1
9.032 845
Bezpieczne lejki, z pokrywą, przewodzące prąd, czarne, PE-HD
Bezpieczne lejki, wykonane z przewodzącego prąd PE-HD. Kompaktowe lejki z pokrywą,
zajmują niewiele miejsca w laboratorium. Pokrywa na zawiasach zapobiega wydostawaniu
się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów.
-
7.626 422
4
9.042 860
254
Scat
Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów
Dostarczane z kablem uziemiającym
Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia
Średnica lejka: 135 mm
Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą
Odpowiednie do stosowania z beczkami
Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika
Długość lancy: 200 mm
Dostępne także bez bezpiecznej lancy
Opis
Gwint
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Lejek bez bezpiecznej lancy
Zapasowe sito do lejków z pokrywą
GL45
S55
S55
S60/61
S60/61
S65
S65
R 2” BSP/G2”/2” Tri-Sure
-
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.042 862
9.042 864
9.042 861
7.626 422 3
9.042 860 4
9.042 866
9.042 863
9.042 880
9.042 867
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1
2
1 2 3
3
NEW!
Bezpieczne lejki, z zaworem kulowym, PE-HD
Bezpieczne lejki z automatycznie zamykającym się zaworem kulowym po wprowadzeniu ciekłych odpadów, który zapobiega
wydostawaniu się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników. Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów.
- Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów
- Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia
- Średnica lejka: 180 mm
- Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą
- Zabezpieczenie przed rozpryskami
- Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika
- Długość lancy: 200 mm
Opis
Gwint
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Zapasowe sito, PE-HD, do lejków z zaworem kulowym
GL45
S50
S51
S55
S60/61
S65
S70/71
83B
S90
-
4
Bezpieczne lejki, z zaworem kulowym, przewodzące prąd, czarne, PE-HD
Gwint
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek z bezpieczną lancą
Lejek bez bezpiecznej lancy
Zapasowe sito do lejków z zaworem kulowym
GL45
S50
S51
S55
S60/61
S65
S70/71
S90
83B
R 2” BSP/G2”/2” Tri-Sure
-
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6.248 078
9.042 876
6.252 181
9.042 869
9.042 868
6.242 980
9.042 877
9.042 870
9.042 878
6.241 673
4
Bezpieczne lejki, wykonane z przewodzącego prąd PE-HD. Z zaworem kulowym,
który zabezpiecza przed wydostawaniem się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników.
Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów.
- Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów
- Dostarczane z kablem uziemiającym
- Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia
- Średnica lejka: 180 mm
- Różne rozmiary gwintów z obrotową pokrywą
- Odpowiednie do stosowania z beczkami
- Zabezpieczenie przed rozpryskami
- Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika
- Długość lancy 200 mm
Opis
Scat
Scat
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.042 852
9.042 859
9.042 854
9.042 855
9.042 851
9.042 856
9.042 858
9.042 853
9.042 857
9.042 879
9.042 850
255
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1
1
Systemy do bezpiecznego usuwania odpadów, przewodzące prąd, PE-HD
System usuwania odpadów składający się z bezpiecznego lejka z zaworem
kulowym i kanistra, wykonanych z przewodzącego prąd PE-HD. Z zaworem kulowym,
który zabezpiecza przed wydostawaniem się niebezpiecznych oparów rozpuszczalników.
Wbudowany pływający czujnik poziomu cieczy zabezpiecza przed przepełnieniem zbiornika.
Z wyjmowanym sitem do zbierania dipoli i resztek odpadów.
- Odpowiednie do niemal wszystkich chemikaliów
- Dostarczane z kablem uziemiającym
- Z wyjmowanym sitem do łatwego czyszczenia
- Średnica lejka: 180 mm
- Zabezpieczenie przed rozpryskami
- Bezpieczna lanca zapewnia odpływ bez zanieczyszczania otworu pojemnika
- Długość bezpiecznej lancy 200 mm
- Pojemność kanistrów: 10 L lub 20 L
- Zabezpieczenie przed przepełnieniem kanistra
2
Gwint
Opis
S60/61
S60/61
Z kanistrem o poj. 10 L i kontrolą poziomu
Z kanistrem o poj. 20 L i kontrolą poziomu
2
Scat
Op.
Nr kat.
1
1
4.005 954
4.005 955
Bezpieczne lejki
Odpowiednie do kanistrów z tworzywa sztucznego. Mocowane do kanistra za pomocą zakrywki
nakręcanej z PE. Z uziemieniem, pokrywą, przelewem i zabezpieczeniem przed pożarem.
Lejki są wykonane z wysokiej jakości stali nierdzewnej.
Dostępne również lejki płaskie (wys. 70 mm, do stosowania pod dygestorium).
Typ
TK 50
TK 51
TK 61
TK 71
3
3
DIN
50
51
61
71
Śred.
mm
140
140
140
140
Wys.
mm
125
125
125
125
Ciężar
kg
0,60
0,60
0,60
0,60
Rötzmeier
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.042 978
9.042 979
9.042 980
9.042 988
NEW!
Bezpieczne pojemniki, ze wskaźnikiem poziomu cieczy, PE-HD, UN
Pojemniki do bezpiecznego przechowywania i transportu palnych rozpuszczalników
Scat
i innych odpadów.
Przezroczysty wskaźnik poziomu cieczy umożliwia stałą kontrolę poziomu zawartości.
- Ciężar 450 g
- Homologacja UN
Dostępne również w zestawie z bezpiecznym lejkiem z zaworem kulowym.
Zestaw do uziemiania (składający się z paska ze stali nierdzewnej i kabla uziemiającego) należy zamawiać osobno
do każdego pojemnika.
Opis
Kanister
Kanister z lejkiem
Zestaw do uziemiania
256
Poj.
L
10
10
Gwint Wym.
(szer. x gł. x wys.)
S mm
90 195 x 400 x 195
90 195 x 630 x 195
Op.
Nr kat.
1
1
1
6.251 593
9.042 899
6.254 171
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1 2
Kanistry, z PE-HD, owalne
1
Do przenoszenia i dozowania agresywnych, łatwopalnych płynów. Wykonane z czerwonego
PE-HD o grubości 4 mm. Armatura ze stali nierdzewnej z podkładką uszczelniającą z PTFE.
- Sprężynowe wieko
- Automatyczne uwalnianie ciśnienia/podciśnienia
- Uziemnienie wlewu i zabezpieczenie na wypadek zapalenia
- Oddzielne uchwyty do zamykania i noszenia
- Przenośne
- Owalny kształt oszczędzający przestrzeń
- Wytrzymałe
- Wykonane z trwałego tworzywa
- Kanistry spełniają wymagania GefStoffV i regulacje BGV A8
- Testowane pod względem bezpieczeństwa
Poj.
L
2
4
3
Szer.
mm
140
140
Gł.
mm
200
200
Düperthal
Wys.
mm
240
330
Op.
Nr kat.
1
1
9.039 813
9.039 814
Butle, PE-HD
3
Do przechowywania i dozowania agresywnych, niepalnych płynów.
Wykonane z białego PE-HD o grubości 4 mm.
- Do bezpiecznego transportowania i przechowywania roztworów kwasów i zasad
- Automatyczny, ciśnieniowy zawór zwalniający
- Uchwyt łączy w sobie możliwość noszenia i zamknięcia
- Wytrzymałe
- Butle spełniają wymagania GefStoffV i regulacje BGV A8
Poj.
Wys.
L
7,5
10
20
mm
350
370
450
4
2
Düperthal
Śred. wylewu
mm
90
35
90
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.039 817
9.039 816
9.039 818
Butle, stal nierdzewna
Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571, z uszczelką PTFE, zabezpieczeniem przed pożarem,
wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Do bezpiecznego przechowywania, dozowania
i wewnętrznego transportu substancji łatwopalnych. Z ergonomicznym uchwytem aluminiowym.
Typ
Opis
01 D
Z 1¼", samozamykającym
systemem dozującym
Z 1¼", samozamykającym
systemem dozującym
Z 1¼", samozamykającym
systemem dozującym
Z gwintowaną zakrywką 1¼"
Z gwintowaną zakrywką 1¼"
Z gwintowaną zakrywką 1¼"
Z 1¼", samozamykającym
systemem dozującym
Lejek wtykany, śred. rurki 23 mm
02 D
05 D
01 K
02 K
05 K
D 125
TR 1
Rötzmeier
Poj.
L
1
Wys.
mm
235
Śred.
mm
111
Ciężar
kg
0,70
Op.
Nr kat.
1
9.042 900
2
295
131
0,80
1
9.042 901
5
405
165
1,20
1
9.042 902
1
2
5
235
295
400
111
131
165
0,65
0,75
1,15
0,13
1
1
1
1
9.042 905
9.042 906
9.042 907
9.042 940
120
120
0,30
1
9.042 975
4
257
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1
Kanistry, stal nierdzewna
Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571, z uszczelką z PTFE, zabezpieczeniem przed pożarem,
wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Do bezpiecznego przechowywania, dozowania i wewnętrznego
transportu substancji łatwopalnych. Z ergonomicznym uchwytem ze stali nierdzewnej.
Typ
Opis
05 KD
Z 1½", samozamykającym
systemem dozującym
Z 1½", samozamykającym
systemem dozującym
Z 1½", samozamykającym
systemem dozującym
Z gwintowaną zakrywką 1½"
Z gwintowaną zakrywką 1½"
Z gwintowaną zakrywką 1½"
Z zaworem 1½"
samozamykający się kran
Z zaworem 1½"
samozamykający się kran
Z zaworem 1½"
samozamykający się kran
Z 1½", samozamykającym
systemem dozowania i wentylacją 5 + 10 L
Zawór 1½"
samozamykający się kran
Lejek wtykany,
ukośny,
śred. rurki 34 mm
10 KD
20 KDL*
05 KK
10 KK
20 KK
05 KZ*
10 KZ*
20 KZ*
D 150
Z 150
TR 2
Poj. Wym.
(szer. x gł. x wys.)
L mm
5 130 x 200 x 310
Rötzmeier
Ciężar
Op.
Nr kat.
kg
1,65
1
9.042 910
10 130 x 280 x 380
2,50
1
9.042 911
20 175 x 345 x 470
3,70
1
9.042 912
5
10
20
5
130 x 200 x 310
130 x 280 x 380
175 x 345 x 470
130 x 200 x 310
1,65
2,50
3,70
1,65
1
1
1
1
9.042 915
9.042 916
9.042 917
9.042 920
10 230 x 280 x 380
2,50
1
9.042 921
20 175 x 345 x 470
3,70
1
9.042 922
0,17
1
9.042 941
0,17
1
9.042 943
0,35
1
9.042 976
Wys.: 120, śred. 120
* Oddzielna wentylacja.
1
2
2
Bezpieczne beczki, stal nierdzewna
Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571/1.4301, z uszczelką z PTFE,
zabezpieczeniem przed pożarem, wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa.
Odpowiednie do przechowywania, dozowania i wewnętrznegotransportu substancji łatwopalnych.
Grub. ścianki: 10 L z 0.8 mm/25 L z 1.2 mm/50 L z 1.5 mm.
Rötzmeier
Typ 10 D: Oddzielna wentylacja.
Typ
Opis
10 Z
25 Z
50 Z
10 K
25 K
50 K
10 ZI*
25 ZI*
50 ZI*
10 D
Z 34
TR 3
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Z gwintowaną zakrywką 1½"
Z gwintowaną zakrywką 1½"
Z gwintowaną zakrywką 2"
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Z 1½", samozamykającym systemem dozowania
Z zaworem ¾", samozamykający się kran
Lejek wtykany, prosty*, śred. rurki 34 mm
* Ze wskaźnikiem poziomu cieczy z PTFE i osobną wentylacją.
258
Poj.
L
10
25
50
10
25
50
10
25
50
10
Wys.
mm
330
540
600
330
540
600
330
540
600
340
Śred.
mm
260
315
365
260
315
365
260
315
365
260
120
120
Ciężar
kg
2,48
6,54
12,20
2,20
6,40
12,10
2,82
7,52
13,20
2,25
0,22
0,35
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.042 925
9.042 926
9.042 927
9.042 930
9.042 931
9.042 932
9.042 934
9.042 935
9.042 936
9.042 937
9.042 942
9.042 977
2. BHP
Bezpieczne pojemniki/Transportowe, do przechowywania
1
Bezpieczne pojemniki, transportowe
Spełniają wymagania GGVS/GGVEB. Polerowane, ze stali nierdzewnej klasy 1.4571, z uszczelką z PTFE,
zabezpieczeniem przed pożarem, wyposażone w ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa. Odpowiednie do transportu drogowego,
kolejowego i wodnego materiałów niebezpiecznych (zgodnie z ADR, RID, IMDG, ICAO-TI).
Typ
Opis
01 T
02 T
05 T
05 KT
10 KT
20 KTL*
25 TZ*
LB 2
Puszka
Puszka
Puszka
Kanister
Kanister
Kanister
Beczka
2 x drewniany statyw
do beczek
Zawór 1½" samozamykający
się kran, TZ 25
Z 150
Poj.
L
1
2
5
5
10
20
25
Wys.
mm
230
295
400
310
380
470
530
Wym.
mm
Śred. 111
Śred. 131
Śred. 165
130 x 200
130 x 280
175 x 345
Śred. 300
280 x 80
Rötzmeier
Ciężar
kg
0,65
0,75
1,15
1,65
2,50
3,70
6,40
1,10
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
9.042 945
9.042 946
9.042 947
9.042 950
9.042 951
6.241 199
9.042 956
9.042 972
0,17
1
9.042 943
* Oddzielna wentylacja.
1
2 3
Butle, z zaworem opróżniającym
2
Do łatwego przenoszenia łatwopalnych płynów. Wykonane z blachy stalowej malowanej
proszkowo na kolor czerwony. Uszczelka Accopac w głównym wylewie, uszczelka z PTFE
w zaworze opróżniającym.
Düperthal
- Sprężynowe wieko
- Automatyczne uwalnianie ciśnienia/podciśnienia
- Zabezpieczenia przed zapaleniem we wlewie i zaworze
- Bardzo stabilne i solidne
- Mocna konstrukcja
- Butle spełniają wymagania GefStoffV i regulacje BGV A8
- Testowane pod względem bezpieczeństwa
Poj.
L
10
19
Wys.
mm
310
410
Śred.
mm
295
295
Op.
Nr kat.
1
1
9.039 811
9.039 812
3
259
2. BHP
Transport/Wózki
1
1
Wózki laboratoryjne, clax Mobil comfort
Stabilne, wielofunkcyjne wózki z hamulcem.
Posiadają przycisk umożliwiajacy składanie i rozkładanie.
Nośność:
Całkowita:
60 kg
Górna półka:
20 kg
Dolna półka:
40 kg
Wymiary:
Rozłożony (dł.x szer. x wys.):
900 x 580 x 1020 mm
Złożony (dł.x szer. x wys.):
710 x 550 x 190 mm
Typ
Wózek clax Mobil comfort z 1 składaną skrzynią 46 L
Pojedyncza składana skrzynia, 46 L
2
2
Op.
Nr kat.
1
1
9.148 100
9.148 099
Wózki laboratoryjne, PE-HD
Wytrzymałe, wykonane z tworzywa sztucznego PE-HD, które zapewnia odporność
chemiczną, odporność na obtłuczenia i zarysowania oraz długotrwałe użytkowanie.
Zalety:
- Stabilne, duża nośność
- Wytrzymałe
- Nieprzewodzące elektrycznie
- Wykonane z polietylenu o dużej gęstości
- Łatwe do rozłożenia i złożenia bez śrub
- Materiał, z którego wykonane są nogi i podstawa
nadaje się do recyklingu
- Taca dolna posiada zintegrowany uchwyt
- Łatwe do czyszczenia
- Higieniczne
Typ
Kolor
Opis
WT 26
WT 34
WT 42
Szafa
Beżowy
Beżowy
Beżowy
Beżowy
2 tace
3 tace
3 tace
Odpowiednia do WT 26, 34 i 42
Szer.
mm
460
460
460
460
Langkavel
Dł.
mm
610
610
610
610
Wys.
mm
660
860
1060
660
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.148 200
9.148 212
9.148 216
9.148 203
Inne kolory dostępne na życzenie.
3
3
Wózki laboratoryjne, PE-LD
Wózek
Gorr GmbH & CO.KG
- Spawana rama, odpowiednia do 85 L i 100 L mis z tworzywa sztucznego
- Wymiary ramy (dł. x szer. x wys.): ok. 750 x 490 x 720 mm
- Wysokość z czerwoną misą: ok. 760 mm, z białą misą: ok. 840 mm
- 4 obrotowe kółka o śred. 75 mm, opony wykonane z niebiesko-szarej gumy (nie zostawiającej śladów)
- Malowane proszkowo
Misa, czerwona
- Wykonana z PE-LD
- Pojemność: 85 L
- Wymiary całkowite (dł. x szer. x wys.): ok. 780 x 530 x 350 mm
Misa, biała
- Wykonana z PE-LD
- Ostre krawędzie
- Pojemność: 100 L
- Wymiary całkowite (dł. x szer. x wys.): ok. 895 x 530 x 375 mm
4
Opis
Kolor
Wózek
Misa
Misa
Czarny - srebrny
Czerwony
Biały
4
Szer.
mm
750
780
895
Dł.
mm
490
630
530
Wys.
mm
720
350
375
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.148 300
9.148 301
9.148 302
Wózki laboratoryjne, stal nierdzewna, LLG
Wykonane ze stali nierdzewnej CNS 18/10, nr materiału 1.4301, z polerowaną powierzchnią. Wszystkie półki posiadają
zaokrąglone i podwyższone krawędze, co zabezpiecza przez ześlizgiwaniem się rzeczy z krawędzi. Mata izolująca hałas
jest zamontowana na każdej półce. Zaokrąglone uchwyty na przednich krawędziach.
Wózki są wyposażone w kółka z galwanizowanej stali (4 kółka obrotowe, w tym 2 z blokadą, śred. kółek 125 mm),
które są dołączone do ramy. Zderzaki wykonane z tworzywa sztucznego (poliamid) zabezpieczają przed uszkodzeniem.
Opis
2 półki, rozstaw 585 mm
3 półki, rozstaw 275 mm
260
Szer.
mm
900
900
Gł.
mm
600
600
Wys.
mm
950
950
Op.
Nr kat.
1
1
9.148 101
9.148 104
2. BHP
Meble/Krzesła
Krzesła laboratoryjne, LLG
Zgodne z normami: EN 1728, EN 1021-1 oraz 1021-2, EN 61340-5-1. Powierzchnia łatwa do czyszczenia i dezynfekcji. Siedzisko obrotowe, z regulacją
wysokości. Regulowana głębokość siedziska oraz kąt i wysokość oparcia, co gwarantuje ergonomiczną pozycję siedzenia. Metalowa kolumna gazowa z kółkami.
Posiadają chromowane podnóżki.
Typ
Regulacja
wys.
LLG-PUR Standard I
LLG-PUR Standard I plus
LLG-PUR Standard I plus
LLG-PUR Standard II plus
LLG-PUR Standard II
1
Opis
mm
425 - 560
525 - 770
500 - 790
525 - 770
450 - 580
5 kółek
5 kółek + podnóżek
5 kółek + podnóżek
5 kółek + podnóżek + podłokietniki
5 kółek
2
9.732 200
5
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
3
9.732 201
9.732 203
9.732 202
6.258 636
9.732 200
9.732 201
4
3
1
2
4
9.732 202
9.732 203
Krzesła laboratoryjne, Isitec
5
Siedzisko i oparcie wykonane z uszczelnionej pianki SoftTouch. Materiał ten może być dezynfekowany
Bimos
i jest łatwy do czyszczenia. Pomimo minimalistycznego podejścia firmy Isitec Laboratorys, krzesła
są bardzo dobrze wyposażone, co sprawia, że są atrakcyjnym rozwiązaniem dla budżetu laboratoryjnego.
Zamiast pięcioramiennej podstawy z twardego tworzywa sztucznego, opcjonalnie istnieje możliwość zamówienia
stalowej podstawy pięcioramiennej. Rama jest w kolorze czarnym.
Funkcje:
- Regulacja wysokości siedziska
- Regulacja wysokości oparcia
- Regulacja nachylenia oparcia i siedziska
Typ
Regulacja
wys.
mm
Isitec 1, z podkładką do przesuwania
430 do 600
Isitec 2, z kółkami
430 do 600
Isitec 3, z podkładką i pierścieniową podstawą 580 do 850
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.733 680
9.733 681
9.733 682
Akcesoria: Podłokietnik w kształcie pierścienia, podłokietnik wielofunkcyjny i pierścieniowa podstawa.
6
Taborety
6
Z siedziskiem obrotowym, regulowana wysokość, kolumna gazowa: 56 - 82 cm.
Siedzisko wykonane z pianki poliuretanowej, czarna metalowa rama.
Typ
54 S/GL/SH
Op.
Nr kat.
1
9.733 655
261
2. BHP
Meble/Krzesła
Taborety laboratoryjne, LLG
Zgodne z normami: EN 1728, EN 1021-1 oraz 1021-2, EN 61340-5-1. Powierzchnia łatwa do czyszczenia i dezynfekcji. Siedzisko obrotowe,
z regulacją wysokości. Regulowana głębokość siedziska oraz kąt i wysokość oparcia, co gwarantuje ergonomiczną pozycję siedzenia.
Metalowa kolumna gazowa z kółkami. Posiadają chromowane podnóżki.
Typ
Regulacja
wys.
mm
PUR Spezial plus
525 - 770
PUR Standard plus 525 - 770
PUR Standard
425 - 540
Opis
Op. Nr kat.
5 kółek + podnóżek
5 kółek + podnóżek
5 kółek
1
1 9.732 204 1
1 9.732 208 2
1 9.732 209 3
2
9.732 204
4
3
9.732 208
4
9.732 209
Taborety obrotowe, z kółkami
Wygodne taborety obrotowe z aluminiową podstawą i gazową regulacją wysokości.
Typ
Regulacja
wys.
Siedzisko bukowe
Siedzisko z pianki poliuretanowej
Siedzisko ze sztucznej skóry
Siedzisko ze sztucznej skóry
mm
420 do 540
420 do 540
420 do 540
470 do 640
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.733 653
9.733 644
9.733 658
9.733 654
Inne modele dostępne na życzenie.
5
5
NEW!
Szafki na kółkach
Szafki za stali nierdzewnej zgodne z normą DIN ISO 14644 część 9 (SPC).
Dürr Metalltechnik
Wykonane ze stali nierdzewnej. Na kółkach, do siedzących i stojących miejsc pracy.
Hermetycznie zamknięte szuflady: teleskopowe otwarcie szuflad ze stali niedzewnej, wyciszone.
- Maks. obciążenie półki: 40 kg
- Maks. załadowanie: 135 kg
- 4 kółka (w tym 2 regulowane)
- Dostarczane z półką
Opis
Szafka, do pracy siedzącej, FLR
Szafka, do pracy siedzącej, FLL
Szafka, do pracy siedzącej, FLR, 1 szuflada
Szafka, do pracy siedzącej, FLL, 1 szuflada
Szafka, do pracy siedzącej, 3 szuflady, wymienna blokada szuflad
Szafka, do pracy stojącej, FLR
Szafki, do pracy stojącej, FLL
Szafka, do pracy stojącej, FLR, 1 szuflada
Szafka, do pracy stojącej, FLL, 1 szuflada
Szafka, do pracy stojącej, 3 szuflady, wymienna blokada szuflad
262
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
540 x 600 x 635
540 x 600 x 635
540 x 600 x 635
540 x 600 x 635
540 x 600 x 635
540 x 600 x 815
540 x 600 x 815
540 x 600 x 815
540 x 600 x 815
540 x 600 x 815
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.731 805
9.731 806
9.731 807
9.731 808
9.731 809
9.731 810
9.731 811
9.731 812
9.731 813
9.731 814
2. BHP
Meble/Krzesła-Drabiny, schodki
1
Wykonane ze stali nierdzewnej, zgodnie z normą DIN ISO 14644 część 9 (SPC).
-
NEW!
Stanowiska do pracy siedzącej i stojącej
1
Dürr Metalltechnik
Wykonane ze stali nierdzewnej
Laboratoryjne stanowiska pracy (zgodne z normami DIN 12916, DIN EN 135)
Blat CNS 37 mm, spód z żywicy melaminowej, zgodnie z normą DIN EN 312
Podstawa w kształcie litery "C" z regulacją wysokości
Opis
Stanowisko do pracy siedzącej
Stanowisko do pracy siedzącej
Stanowisko do pracy stojącej
Stanowisko do pracy stojącej
2
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
1200 x 550 x 750
1500 x 550 x 750
1200 x 550 x 900
1500 x 550 x 900
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.731 800
9.731 801
9.731 802
9.731 803
NEW!
Biurka laboratoryjne, 3 szuflady
Wykonane ze stali nierdzewnej, zgodnie z normą DIN ISO 14644 część 9 (SPC).
2
Dürr Metalltechnik
Wyjkonane ze stali nierdzewnej. Biurko laboratoryjne, odpowiednie do przemysłu farmaceutycznego, polerowane,
blat CNS, wykończenie blatu CNS, 3 szuflady, hermetycznie spawane, wys. 50 mm, z regulacją wysokości.
- Elementy ruchome ze stali chromowo-niklowej
- Blokady szuflad
- Szuflady wyjmowane do czyszczenia
- Przestrzeń na nogi: 750 mm
Opis
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
1200 x 800 x 850
Biurko laboratoryjne, 3 szuflady
3 4
Op.
Nr kat.
1
9.731 804
Schodki na kółkach, WEDO-Step
3
Wykonane z metalu pokrytego tworzywem sztucznym. Kolor: niebieski lub czerwony.
Łatwe do przesuwania na 3 kółkach. Łatwość składania. Nie zawierają ołowiu i kadmu, pokryte tworzywem.
Antypoślizgowa, gumowa powierzchnia.
Kolor
Niebieski
Czerwony
Wys.
Śred.
wewn.
mm
430
430
mm
290
290
Śred.
Maks.
zewn. obciążenie
mm
440
440
Op.
Nr kat.
1
1
9.700 400
9.700 401
kg
150
150
4
5
Drabiny składane
5
Szerokie (31 x 23 cm) stopnie umożliwiające wygodne, niemęczące stanie, nawet przez długi okres czasu.
Posiadają automatyczną blokadę bezpieczeństwa.
Il. stopni
2
3
Wys.*
Op.
Nr kat.
46
70
1
1
9.704 403
9.704 404
* Wys. górnego stopnia (cm).
263
2. BHP
Meble/Drabiny, schodki-Komory wyciągowe
1
1
-
Drabiny składane, bezpieczne
Zajmują mało miejsca, również złożone
Antypoślizgowe stopnie
Zapewniają komfort i bezpieczeństwo pracy (powierzchnia stopnia: 360 mm x 230 mm)
Rama boczna wykonana z aluminium, zapewnia stabilność
Pręty poziome wykonane z cylindrycznej, malowanej proszkowo stali nierdzewnej (śred. 25 mm)
Antypoślizgowe elementy z tworzywa sztucznego
Il. stopni Wys.
Ciężar
Op.
Nr kat.
m
0,45
0,70
0,70*
0,90*
1,15*
kg
3,9
6,6
8,4
10,6
12,8
1
1
1
1
1
9.704 405
9.704 406
9.704 407
9.704 409
9.704 410
2
3
3
4
5
* Wyposażone w składaną blokadę, szeroką platformę i hak do powieszenia wiadra.
NEW!
Wyciągi lokalne, przenośne, EK 500/1.000/1.500
2
Wyciągi przenośne, do montażu na stole, składające się z: ramienia (ramion) FX Original,
czaszy lub dyszy, wentylatora N3 z kontrolą prędkości i standardowego filtra (cząstek, HEPA
i gazów), węża (węży), złączek.
Nederman GmbH
Wentylator z kontrolą prędkości i elementem filtrującym, wtyczką: 240 V/50 Hz, moc: 170 W,
ciężar wentylatora i filtra: ok. 8 kg, złączka do montażu stołowego, wąż i akcesoria, zakres temp.:
-10 do +70°C, wydajność filtra: 99.97%, dł. węża: 3 m.
EK 500
1 x wentylator z filtrem, 1 x ramię o śred. DN 32 z czaszą i złaczką do montażu stołowego, dł.: 1 m,
wydajność: 42 m3/h
EK 1000
1 x wentylator z filtrem, 2 x ramiona o śred. DN 32 z czaszami i złączką do montażu stołowego, dł.: 1 m każde,
wydajność: 2 x 42 m3/h
9.604 701
EK 1500
1 x wentylator z filtrem, 3 x ramiona o śred. DN 32 z czaszą i złączką do montażu ściennego, dł.: 1 m każde,
wydajność: 3 x 38 m3/h
3
Typ
EK 500
EK 1.000
EK 1.500
9.604 702
264
Op. Nr kat.
1 9.604 701 2
1 9.604 702 3
1 9.604 703
2. BHP
Meble/Komory wyciągowe
NEW!
Wyciągi lokalne, przenośne, EK 2.000/2.500/3.000
Przenośne wyciągi do montażu stołowego, składające się z: ramienia (ramion) FX Original
z czaszą lub dyszą, wentylatora N3 z kontrolą prędkości i standardowym filtrem (cząstek,
HEPA, gazu), węża (węży), złączek do montażu stołowego.
1
Nederman GmbH
Wentylator z kontrolą prędkości i filtrem, wtyczka: 240 V/50 Hz, moc: 170 W, ciężar wentylatora z filtrem: 8 kg,
złączka do montażu stołowego, węże, ramię o zoptymalizowanym przepływie, wbudowane zawory odcinające i pokrywa,
zakres temp. -10 do +70°C, wydajność: 99.97%
EK 2000
1 x wentylator z filtrem, 1 x ramię o śred. DN 50 z czaszą i złączką do montażu stołowego, dł.: 1.1 m,
podłączenie ramienia: spód, wydajność: 100 m3/h, śred. redukcji 75 do 80 mm, wąż dł. 3 m o śred. DN 75 mm, szary.
9.604 704
2
EK 2500
1 x wentylator z filtrem, 2 x ramiona o śred. DN 50 z mini-czaszą i złączką do montażu stołowego, dł.: 1.1 m,
podłączenie ramienia: spód, wydajność: 75 m3/h każde, śred. redukcji 100 mm, wąż dł. 3 m o śred. DN 100 mm,
szary, adapter T-kształtny o śred. DN 125 - 100.
EK 3000
1 x wentylator z filtrem, 1 x ramię o śred. 75 mm z mini-czaszą i złączką do montażu stołowego, dł.: 1.1 m,
podłączenie ramienia: spód, wydajność: 150 m3/h, śred. redukcji 100 mm, wąż dł. 3 m o śred. DN 100, szary,
śred. redukcji DN 125 - 100, śred. redukcji ESD DN 125/75, biała
9.604 705
3
Typ
Op. Nr kat.
EK 2.000
EK 2.500
EK 3.000
1 9.604 704 1
1 9.604 705 2
1 9.604 706 3
9.604 706
4
Komory wyciągowe, Typ Ascent OptiTM/Ascent OptiTM Basic, bez podłączenia
do wentylacji zewnętrznej
Kompaktowe, energooszczędne komory wyciągowe bez podłączenia do zewnętrznego
systemu wentylacji.
-
4
Esco
Indywidualnie testowane i zgodne ze standardem ANFOR NFX 15-211
Łatwa wymiana filtrów
Średnia prędkość przepływu powietrza: 0,5 m/s
Sterowanie mikroprocesorowe (Sentinel) z wyświetlaczem LCD, alarmem prędkości przepływu powietrza
i zegarem w układzie 24 h*
Lampa fluorescencyjna zapewnia doskonałe oświetlenie stanowiska pracy*
Skośna szyba przednia wykonana z poliwęglanu
Przezroczysta ściana tylna (opcja)
Panele boczne wykonane z poliwęglanu
Pokryta antybakteryjną powłoką ISOCIDETM minimalizującą powstawanie kontaminacji
Blat roboczy wykonany ze stali nierdzewnej z tacą na rozlane płyny*
Port do poboru próbek
Otwory na tylnej ścianie komory
Dygestoria dostarczane są rozmontowane. Złożenie w miejscu przeznaczenia zajmuje ok 60 min
i nie wymaga specjalistycznych narzędzi.
Filtry należy zamawiać osobno.
Więcej opcji, statyw oraz instalacja dostępne na życzenie.
Typ
Rozm.
Ascent Opti™ Basic SBP-2A1 0.6 m
Ascent Opti™ SPD-3A1
0.9 m
Ascent Opti™ SPD-4A1
1.2 m
Wym.
zewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
542 x 700 x 990
840 x 700 x 1125
1140 x 700 x 1125
Op.
Nr kat.
1
1
1
7.939 153
7.939 161
7.939 170
* Nie stosuje się do Ascent Opti Basic (SPB-2A1)
265
2. BHP
Meble/Komory wyciągowe
1
1
Komory wyciagowe, LABOPUR® seria H
Łatwa praca z chemikaliami.
Zalety: brak kosztów instalacji, oszczędność kosztów eksploatacji, przenośne komory
wyciągowe, zabezpieczające użytkownika przed toksycznymi oparami.
- Małe zużycie energii: mniej niż 200 kWh/rok (dla 2100 godzin użytkowania)
ECOSAFE
Wybór spośród dwóch filtrów z węgla aktywowanego (filtry należy zamawiać osobno!):
- Filtr "ORG" do substancji łatwopalnych i organicznych
- Filtr "CORG" do powszechnie stosowanych odczynników laboratoryjnych
Inne filtry (np. do metanolu, heksanu, rtęci) są dostępne na życzenie.
Standardowe wyposażenie:
- Komory wykonane ze stali nierdzewnej 15/10, malowane proszkowo (farba epoksydowa RAL 9010) z niebieskimi
paskami
- Blat HPL (standard), położony na zdejmowalnym kolektorze zbiorczym lub blat szklany (opcja)
- Wszystkie 4 ścianki wykonane z poliwęglanu, przezroczyste w celu zwiększenia komfortu pracy i pokazów
- Ergonomiczne otwory na ręce umożliwiają wygodną pracę z chemikaliami
- 2 lub 4 zaślepki zabezpieczające dla łatwego użycia mediów zewnętrznych (np. kabli zasilających, doprowadzenia
wody, gazu)
- Urządzenie do pomiaru prędkości przepływu powietrza; otwór do pobierania prób
System filtrów recyrkulacji powietrza (Klasa 2) oraz filtrów z węgla aktywnego Norm NFX 15-211
- Cichy wentylator: 49 dB(A), 220-240 V, 50 Hz, 47 W, 0.2 A
- Przepływ powietrza: 203 mł/h; prędkość powietrza wlatującego: 0.4 do 0.6 m/s
- System wentylacyjny posiada alarm świetlny na wypadek awarii
Prosimy wybrać komorę wyciągową, filtr węglowy, statyw na kółkach oraz akcesoria dostosowane
do Państwa potrzeb. Dostawa obejmuje urządzenie zmontowane.
Inne rozmiary dostępne na życzenie.
2
2
Komory wyciagowe, LABOPUR® seria H
ECOSAFE
Typ
H 200
H 300
H 400
H 1300
H 2300
H 3500
3
3
Wym.
zewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
610 x 620 x 980
800 x 620 x 750
800 x 620 x 980
1000 x 740 x 1200
1300 x 740 x 1200
1600 x 740 x 1200
Ciężar
Op.
Nr kat.
kg
34
33
44
60
78
97
1
1
1
1
1
1
4.007 810
4.007 812
4.007 814
4.007 809
4.007 811
4.007 813
Filtry z węgla aktywnego do komór wyciągowych LABOPUR® serii H
Filtr "ORG": do substancji łatwopalnych i organicznych.
Filtr "CORG": do powszechnie stosowanych odczynników laboratoryjnych.
Typ
Do
modelu
ORG200
CORG201
ORG1300
CORG1301
CORG3501
H 200
H 200
H 300, H 400, H 1300, H 2300
H 300, H 400, H 1300, H 2300
H 3500
ECOSAFE
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
4.007 817
4.007 802
4.007 816
4.007 801
4.007 804
Akcesoria do komór wyciągowych LABOPUR® serii H
ECOSAFE
Typ
Opis
LU20
SFA2
Oświetlenie do komory wyciągowej
Alarm filtra akustyczny/świetlny
Blaty wykonane ze szkła dostępne na życzenie.
266
Op.
Nr kat.
1
1
4.007 815
4.007 832
2. BHP
Meble/Komory wyciągowe
1
Wózki pod komory wyciągowe LABOPUR® serii H
1
Wózek pod komory wyciągowe z 1 zdejmowalną półką do pracy w pozycji
siedzącej lub stojącej. Wysokość bez kółek: 800 mm. Wysokość z kółkami: 860 mm.
Typ
Do
modelu
TR 20
TR 34
TR 135
TR 235
TR 335
H 200
H 300, H 400
H 1300
H 2300
H 3500
2
ECOSAFE
Ciężar
Op.
Nr kat.
kg
30
33
37
39
42
1
1
1
1
1
4.007 834
4.007 837
4.007 833
4.007 835
4.007 836
2
Stanowiska robocze z szafą bezpieczeństwa, LABOPUR® seria H
Łatwa praca i przechowywanie w laboratorium: 2 w 1.
ECOSAFE
Szafa jest połączona z komorą wyciągową w celu szybkiego i łatwego absorbowania
toksycznych oparów z obydwu urządzeń. Zamknięty system zapewnia bezpieczeństwo i redukcję kosztów eksploatacji.
Nie jest wymagane połączenie z systemem wentylacji, toksyczne opary nie przedostają się do środowiska.
Nie jest wymagane chłodzenie lub ogrzewanie powietrza.
Specyfikacja techniczna szafy:
- Wykonana ze stali nierdzewnej 15/10 malowana proszkowo (farba epoksydowa RAL 9010) z niebieskimi paskami,
piktogram ISO 3864, EU 92/58/CEE
- Automatycznie zamykane drzwi, system zamknięcia
- 1 półka regulowana na wysokość, 1 zbiornik retencyjny
- 4 kółka (wysokość kółek: 60 mm)
- Kratki wentylacyjne na spodzie, podłączenia do komory wyciągowej
Stanowisko robocze LABOPUR® dostarczane z:
- Wentylowaną szafą
- Komorą wyciągową z systemem filtrów recyrkulacji powietrza klasy 2, zgodną z normą Norm NF X 15-211, maj 2009
- Filtr węgla aktywnego "CORG": absorbuje opary kwasów nieorganicznych/organicznych i rozpuszczalników
Typ
PMSF200
PMSF300
PMSF400
PMSF500
PMSF1300
3
-
Wym.
zewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
610 x 620 x 1880
800 x 620 x 1650
800 x 620 x 1880
900 x 740 x 2100
1000 x 740 x 2100
Ciężar
Op.
Nr kat.
kg
68
77
88
111
123
1
1
1
1
1
4.007 826
4.007 827
4.007 828
4.007 829
4.007 825
Komory wyciągowe z filtrem, Comfort Line GAP.125.12.7
3
Idealne stanowisko pracy
System wentylacji zgodny z normą DIN EN 14175-3 (5.4.4)
Zapewniają maksymalne bezpieczeństwo użytkowników
Wykonane z odpornego chemicznie anodyzowanego aluminium
Szklany bok ESG 5 mm
Wydajny filtr powietrza zatrzymujący zanieczyszczenia
Przyłącza (DN160) w suficie do podłączenia do istniejącej wentylacji
asecos
Standardowe wyposażenie:
- Zintegrowane oświetlenie zamontowane tak, by nie oślepiać
- Przezroczyste panele boczne
- Deflektor
- Tylny panel pokryty warstwą melaminy
- Płyta robocza ze spawanej stali nierdzewnej (V2A/1.4301)
- Wyłącznik i włącznik wyciągu, kontrola powietrza wylotowego oraz wyłącznik oświetlenia znajdują się w dolnej
przedniej prawej części urządzenia
Specyfikacja:
Wymiary (szer. x gł. x wys.):
1200 x 750 x 1400 mm
Opis
Komora wyciągowa Comfort Line GAP.125.12.7
Tylny panel, przezroczysty
Rama (wys. 865 mm)
Op.
Nr kat.
1
1
1
9.840 627
9.840 628
9.840 588
Inne warianty dostępne na życzenie.
Komory laminarne dostępne na stronie 1360
267
2. BHP
Meble/Komory wyciągowe
1
1
Komory wyciągowe, Typ Ascent™ Max, bez podłączenia do wentylacji zewnętrznej
Kompaktowe, energooszczędne komory wyciągowe bez podłączenia do zewnętrznego
systemu wentylacji.
-
Esco
Indywidualnie testowane i zgodne ze standardem ANFOR NFX 15-211
Łatwa wymiana filtrów
Średnia prędkość przepływu powietrza: 0,4 m/s
Sterowanie mikroprocesorowe (Sentinel) z wyświetlaczem LCD, alarmem prędkości przepływu powietrza
i zegarem w układzie 24 h
Lampa fluorescencyjna zapewnia doskonałe oświetlenie stanowiska pracy
Szyba przednia z przesuwnymi skrzydłami wykonana ze szkła hartowanego
Panele boczne wykonane ze szkła hartowanego
Pokryta antybakteryjną powłoką ISOCIDE™ minimalizującą powstawanie kontaminacji
Blat wykonany ze stali nierdzewnej
Gniazda elektryczne
Opcje:
- Dodatkowy filtr HEPA - odpowiedni gdy prowadzone badania wytwarzają biologicznie aktywne areozole na stanowisku
pracy
- Dodatkowy filtr z węgla aktywnego zapewnia wysoki poziom oczyszczania powietrza z toksycznych oparów
Filtry należy zamawiać osobno.
Więcej opcji, statyw oraz instalacja dostępne na życzenie.
Typ
Rozm.
Ascent™ Max ADC-2B1
Ascent™ Max ADC-3B1
Ascent™ Max ADC-4B1
Ascent™ Max ADC-5B1
Ascent™ Max ADC-6B1
Ascent™ Max ADC-3C1*
Ascent™ Max ADC-4C1*
Ascent™ Max ADC-5C1*
Ascent™ Max ADC-6C1*
Ascent™ Max ADC-3E1**
Ascent™ Max ADC-4E1**
Ascent™ Max ADC-5E1**
0.6 m
0.9 m
1.2 m
1.5 m
1.8 m
0.9 m
1.2 m
1.5 m
1.8 m
0.9 m
1.2 m
1.5 m
Wym.
zewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
730 x 735 x 1460
1035 x 714 x 1410
1340 x 714 x 1410
1645 x 714 x 1410
1959 x 714 x 1410
1035 x 714 x 1460
1340 x 714 x 1460
1645 x 714 x 1460
1950 x 714 x 1460
1035 x 714 x 1485
1340 x 714 x 1485
1645 x 714 x 1485
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7.939 174
7.939 193
7.939 195
7.939 204
7.939 213
7.939 215
7.939 223
7.939 331
7.939 339
7.939 351
7.939 352
7.939 353
* Dodatkowy filtr z węgla aktywnego
**Dodatkowy filtr HEPA
2
2
Ekrany ochronne, trwałe, Makrolon®
- Posiadają odporną na uderzenia płytę Makrolon®
- Zamontowane w metalowej ramie ze stabilnymi nóżkami w celu zapewnienia
bezpiecznej podstawy
- Płyta centralna z czterostopniową regulacją wysokości
- Ze składanymi płytami bocznymi (szer. 220 mm)
- Możliwość szerokiego otwarcia na 950 mm
- Płyta Makrolon® o grubości 6 mm
Opis
Ekran ochronny
Dodatkowa część górna
3
3
Szer.
mm
660
660
Wys.
mm
700
250
Ciężar
kg
9,90
3,65
Buddeberg
Op.
Nr kat.
1
1
9.005 132
9.005 133
Wskaźniki przepływu powietrza do dygestoriów
Do dygestoriów.
Wskazują przepływ przy włączonym dygestorium.
Typ
Wskaźnik przepływu
268
Buddeberg
Op.
Nr kat.
1
9.003 890
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
1
Szafy, LABOPUR® seria 12X
1
Bezpieczne przechowywanie w laboratorium.
-
ECOSAFE
Brak konieczności podłączenia do zewnętrznych systemów, łatwe do montażu
Duża wydajność filtracji dzięki technologii filtrów z węgla aktywnego
Testowane i zgodne z normą NFX 15-211
Chronią użytkowników laboratorium przed toksycznymi oparami.
Małe zużycie energii: mniej niż 500 kWh/rok, przeciętny okres eksploatacji filtra: 10 do 12 miesięcy
Możliwość bezpiecznego przechowywania chemikaliów
Ładowność/Ilość perforowanych półek i zbiorników retencyjnych
- AF2X : 140 L (140 x 1 L - lub 60 x 2,5 L butle)/4 półki, 1 zbiornik
- AF2-2X : 120 L (120 x 1 L - lub 56 x 2,5 L butle)/8 x 1/2 półki, 2 x 1/2 zbiornik
- AF4-2X : 280 L (280 x 1 L - lub 120 x 2,5 L butle)/8 półek, 2 zbiorniki
- AF4-4X : 240 L (240 x 1 L - lub 112 x 2,5 L butle)/16 x półki, 4 x 1/2 zbiornik
Wyposażenie:
- Wykonane ze stali nierdzewnej 15/10, malowane proszkowo (farba epoksydowa RAL 9010) z niebieskimi paskami
- Duże, szklane drzwi w ramce; podwójny wlot powietrza
- 4 perforowane półki, regulowana wysokość
Wentylacja/System filracji i filtry z węgla aktywnego
- Zgodne z normą Norm NFX 15-211
- Cichy wentylator: 49 dB(A), 220-240 V, 50 Hz, 47 W, 0.2 A
- Przepływ powietrza: 203 m3/h, system wentylacyjny posiada alarm świetlny na wypadek awarii
- Alarm filtra: akustyczny lub świetlny (opcja)
Filtry z węgla aktywnego należy zamawiać osobno.
Typ
Opis
AF 2X
AF 2-2X
AF 4-2X
AF 4-4X
1 komora
2 komory
2 komory
4 komory
Wym.
zewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
800 x 545 x 1900
800 x 545 x 1900
1600 x 545 x 1900
1600 x 545 x 1900
Wym.
wewn.
(szer. x gł. x wys.)
mm
780 x 500 x 1660
(2x) 380 x 500 x 1660
(2x) 780 x 500 x 1660
(4x) 380 x 500 x 1660
Ciężar
Op.
Nr kat.
kg
140
150
280
300
1
1
1
1
4.007 796
4.007 795
4.007 798
4.007 799
Akcesoria do szaf LABOPUR® serii 12.X
ECOSAFE
Typ
Opis
ORG1300
CORG1301
ESAF
ESAF2
Filtr z węgla aktywnego do szaf serii 12.X (materiały łatwopalne, ograniczne)
Filtr z węgla aktywnego do szaf serii 12.X (materiały łatwopalne, żrące)
Dodatkowa półka do AF 2X, AF 4-2X
Dodatkowa półka 1/2 do AF 2-2X, AF 4-4X
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
200 x 100 x 400
200 x 100 x 400
780 x 470 x 20
370 x 470 x 20
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
4.007 816
4.007 801
4.007 807
4.007 808
269
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
Szafy bezpieczeństwa, Q-PEGASUS-90, drzwi skrzydłowe
1
9.840 681
2
Zapewniają bezpieczne przechowywanie szkodliwych materiałów
Zgodne z normą EN 14470-1, ognioodporność do 90 min
Posiadają znak CE i GS
Zewnętrzna obudowa wykonana z blachy stalowej, wnętrze odporne chemicznie,
kolor: obudowa szary antracyt RAL 7016, drzwi jasnoszary (RAL 7035)
Możliwe jest otworzenie obu drzwi jedną ręką (AGT)
System unieruchamiania drzwi w standardzie
System automatycznego zamykania drzwi (TSA) po 60 s. Sygnał akustyczny i wizualny przed rozpoczęciem
zamykania
Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania), zintegrowany
wskaźnik postępu zamykania (czerwony/zielony)
Zintegrowana podstawa transporotwa, ułatwiająca transport szafy
Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża
Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy
asecos
Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony),
zbiornik ściekowy i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: poj. 33 L (w szafach o szer. 1200 mm),
22 L (w szafach o szer. 600 mm).
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa Q-PEGASUS-90 model Q90.195.120.WDAC lub Q90.195.060.WDAC
z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem.
Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie.
Specyfikacja:
Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.):
Q90.195.120.WDAC:
1200 x 615 x 1955 mm
Q90.195.060.WDAC:
600 x 615 x 1955 mm
Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.):
Q90.195.120.WDAC:
1050 x 520 x 1645 mm
Q90.195.060.WDAC:
450 x 520 x 1645 mm
Półka (szer. x gł. x wys.):
Q90.195.120.WDAC:
1043 x 435 x 30 mm
Q90.195.060.WDAC:
443 x 435 x 30 mm
Ciężar:
Q90.195.120.WDAC:
434 kg
Q90.195.060.WDAC:
265 kg
9.840 682
Opis
Szafa bezpieczeństwa, Q90.195.120.WDAC
Szafa bezpieczeństwa, Q90.195.060.WDAC
Dodatkowa półka 1200 mm
Dodatkowa półka, 600 mm
System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja)
System wentylacyjny (opcja)
Panel cokołu do szaf bezpieczeństwa Q90.195.120.WDAC
Panel cokołu do szaf bezpieczeństwa Q90.195.60.WDAC
3
9.840 650
W naszej ofercie
znajdziecie Państwo pełny
zakres produktów!
270
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
9.840 681 1
9.840 682 2
9.840 532
9.840 514
9.840 650 3
9.840 616
9.840 700
9.840 699
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
NEW!
Szafy bezpieczeństwa, S-PHOENIX Vol. 2-90, drzwi harmonijkowe
-
Zapewniają bezpieczne przechowywanie szkodliwych materiałów
Zgodne z normą EN 14470-2, ognioodporność do 90 min
Posiadają znak CE i GS
Zewnętrzna obudowa wykonana z blachy stalowej, wnętrze odporne chemicznie
Drzwi harmonijkowe, redukcja zajmowanego miejsca gdy drzwi są otwarte
Możliwe jest otworzenie obu drzwi jedną ręką (AGT)
System unieruchamiania drzwi w standardzie
System automatycznego zamykania drzwi (TSA) po 60 s. Sygnał akustyczny i wizualny przed rozpoczęciem
zamykania
- Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania)
- Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża
- Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy
1
asecos
Modele S90.196.120.FDAC i S90.196.060.FDAC z półkami:
Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy
i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (w szafach o szer. 600 mm).
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa S-PHOENIX Vol. 2-90 model S90.196.120.FDAC lub S90.196.060.FDAC
z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem.
9.840 696
Modele S90.196.120.FDAC i S90.196.060.FDAC z szufladami:
Duża pojemność, optymalna maksymalizacja przestrzeni, idealne do przechowywania pojemników o poj. < 5 L.
Szafy o szer. 1200 mm: automatyczne zamykanie drzwi w przypadku pożaru, nośność maks. 60 kg (ciężar równo
rozłożony), poj. 30 L.
Szafy o szer. 600 mm: automatyczne zamykanie drzwi, nośność maks. 25 kg (ciężar równo rozłożony), poj. 5 L.
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa S-PHOENIX Vol. 2-90 model S90.196.120.FDAC lub S90.196.060.FDAC
z wyposażeniem wnętrza: 6 szuflad.
2
Dostępne są również inne szafy bezpieczeństwa.
Specyfikacja:
Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.FDAC:
S90.196.060.FDAC:
Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.FDAC:
S90.196.060.FDAC:
Półka (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.FDAC:
S90.196.060.FDAC:
Szuflada (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.FDAC:
S90.196.060.FDAC:
Ciężar
S90.196.120.FDAC:
S90.196.060.FDAC:
1200 x 615 x 1968 mm
600 x 615 x 1968 mm
1050 x 520 x 1740 mm
450 x 520 x 1740 mm
1043 x 435 x 30 mm
443 x 435 x 30 mm
865 x 510 x 90 mm
345 x 500 x 50 mm
410 kg
265 kg
9.840 697
Opis
Szafa bezpieczeństwa, S90.196.120FDAC, 3 półki
Szafa bezpieczeństwa, S90.196.120FDAC, 6 szuflad
Szafa bezpieczeństwa, S90.196.60FDAC, 3 półki
Szafa bezpieczeństwa, S90.196.60FDAC, 6 szuflad
Dodatkowa półka, 1200 mm
Dodatkowa półka, 600 mm
System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja)
System wentylacyjny (opcja)
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
9.840 695
9.840 696 1
9.840 697 2
9.840 698
9.840 532
9.840 514
9.840 650
9.840 616
271
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
NEW!
Szafy bezpieczeństwa, Q-CLASSIC-30, drzwi skrzydłowe
1
-
-
9.840 693
2
Zapewniają bezpieczne przechowywanie szkodliwych materiałów
asecos
Zgodne z normą EN 14470-1, ognioodporność do 90 min
Posiadają znak CE i GS
Zewnętrzna obudowa wykonana z ognioodpornych, pokrytych melaminą specjalnych płyt, front drzwi wykonany
z blachy stalowej wykończonych farbą strukturalną, kolor: obudowa szary antracyt (podobny do RAL 7016),
drzwi jasnoszary (RAL 7035)
Automatyczne zamykanie drzwi w przypadku pożaru
System unieruchammiania drzwi w standardzie
Wbudowana podstawa transportowa, ułatwiająca transport szafy
Opcjonalna regulacja spodu szafy
Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania)
Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy
Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy
i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (szafy o szer. 600 mm).
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa Q-CLASSIC-30 model Q30.195.116 lub Q30.195.056 z wyposażeniem
wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem.
Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie.
Specyfikacja:
Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.)
Q30.195.116:
Q30.195.056:
Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.)
Q30.195.116:
Q30.195.056:
Półka (szer. x gł. x wys.)
Q30.195.116:
Q30.195.056:
Ciężar
Q30.195.116:
Q30.195.056:
1164 x 615 x 1955 mm
564 x 615 x 1955 mm
1050 x 520 x 1645 mm
450 x 520 x 1645 mm
1043 x 435 x 30 mm
443 x 435 x 30 mm
260 kg
200 kg
Opis
9.840 694
Op. Nr kat.
Szafa bezpieczeństwa Q30.195.116
Szafa bezpieczeństwa Q30.195.056
Dodatkowa półka 1200 mm
Dodatkowa półka, 600 mm
System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja)
System wentylacyjny (opcja)
1
1
1
1
1
1
9.840 693 1
9.840 694 2
9.840 532
9.840 514
9.840 650
9.840 616 3
3
9.840 616
4
4 5
Zbiorniki ściekowe do szaf bezpieczeństwa asecos, PP i PE
- Zwiększają bezpieczeństwo przechowywania substancji agresywnych w szufladach
- Łatwe do wyjęcia i czyszczenia
5
272
Do
Materiał
Szuflad o szer. 1200 mm
Szuflad o szer. 600 mm
Półek o szer. 1200 mm
Półek o szer. 600 mm
PP
PP
PE
PE
asecos
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
9.840 619
9.840 626
9.840 612
9.840 614
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
Szafy bezpieczeństwa, S-CLASSIC-90, drzwi skrzydłowe
-
1
Zapewniają bezpieczne przechowywanie niebezpiecznych materiałów
Zgodne z normą EN 14470-2, ognioodporność do 90 min
Posiadają znak GS i CE
Zewnętrzna obudowa wykonana z blachy stalowej, wnętrze chemoodporne
Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania)
Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża
Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy
System unieruchamiania drzwi w standardzie
asecos
Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 32 mm), nośność maks. 75 kg (ciężar równo rozłożony), zbiornik ściekowy
i perforowany wkład metalowy. Zbiornik ściekowy: 33 L (w szafach o szer. 1200 mm), 22 L (w szafach o szer. 600 mm).
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa S-CLASSIC-90 model S90.196.120.WDAS lub S90.196.060.WDAS
z wyposażeniem wnętrza: 3 półkami i zbiornikiem ściekowym z perforowanym wkładem metalowym.
Dostępne są również inne szafy bezpieczeństwa.
Specyfikacja:
Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.WDAS:
S90.196.060.WDAS:
Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.WDAS:
S90.196.060.WDAS:
Półka (szer. x gł. x wys.)
S90.196.120.WDAS:
S90.196.060.WDAS:
Ciężar
S90.196.120.WDAS:
S90.196.060.WDAS:
1200 x 615 x 1968 mm
600 x 615 x 1968 mm
1050 x 520 x 1740 mm
450 x 520 x 1740 mm
9.840 690
1043 x 435 x 30 mm
443 x 435 x 30 mm
410 kg
265 kg
Opis
Szafa bezpieczeństwa, S90.196.120.WDAS
Dodatkowa półka 1200 mm
Szafa bezpieczeństwa, S90.196.060.WDAS
Dodatkowa półka, 600 mm
System filtrów do recyrkulacji powietrza (opcja)
System wentylacyjny (opcja)
Op. Nr kat.
1
1
1
1
1
1
9.840 689
9.840 532
9.840 690 1
9.840 514
9.840 650
9.840 616
NEW!
Szafy bezpieczeństwa, na kwasy i zasady, SL-CLASSIC, drzwi skrzydłowe
2
- Zapewniają bezpieczne przechowywanie agresywnych, niepalnych materiałów
asecos
- Solidna konstrukcja, elementy bezpieczeńswa zamocowane na zewnątrz szafy
(większe zabezpieczenie przed korozją), łatwe do czyszczenia
- Bezpieczne przechowywanie w dwóch hermetycznie oddzielonych przedziałach
- Drzwi zamykane na klucz (możliwość zintegrowania z automatycznym systemem zamykania)
- Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża
- Przyłącza powietrza wylotowego (NW 75, bez zawartości metalu)
- Półki wyjmowane: solidne, wysokiej jakości, ze zbiornikiem ściekowym, nośność 25 kg (ciężar równo rozłożony),
poj. 15 L
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa na kwasy i zasady SL-CLASSIC z wyposażeniem wnętrza,
model SL.196.120.MV z 8 lub 12 półkami, model SL.196.060.MH z 4 lub 6 półkami.
9.840 691
Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie.
3
Opis
Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady SL.196.120.MV, 8 półek
Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady, SL.196.120.MV, 12 półek
Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady SL.196.060.MH, 4 półki
Szafa bezpieczeństwa, na kwasy i zasady SL.196.060.MH, 6 półek
Op. Nr kat.
1
1
1
1
9.840 691 2
9.840 701
9.840 692 3
9.840 702
9.840 692
273
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
Szafy bezpieczeństwa, na butle z gazem, ognioodporne, seria G90
-
Przyłącze powietrza wylotowego (NW 75) w suficie szafy
Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża
Duża wysokość wewnętrzna 1858 mm (szafy na dwie butle o poj. 10 L mają wysokość 1246 mm)
Przeloty do rur, czujników itp. w suficie szafy
Kompletne szafy z zamontowanymi szynami, rampą, klamrami do butli z pasem
Kolor: szary RAL 7035
asecos
Bezpieczeństwo:
- Oznaczenia zgodne z normą EN 14470-2, ognioodporność 90 min
- Posiadają znak CE i GS
Opis
Ciężar
Do 2 butli o poj. 10 L
Do 1 butli o poj. 50 L
Do 2 butli o poj. 50 L
Do 3 butli o poj. 50 L
Do 4 butli o poj. 50 L
Do 4 butli o poj. 50 L
System wentylacyjny (opcja)
kg
278
365
365
490
610
690
1
Wym.
(szer. x gł. x wys.)
mm
600 x 615 x 1450
600 x 615 x 2050
600 x 615 x 2050
900 x 615 x 2050
1200 x 615 x 2050
1400 x 615 x 2050
1
1
1
1
1
1
1
2
9.840 607
4
Op. Nr kat.
3
9.840 651
4
6.252 068 3
9.840 610
9.840 651 2
9.840 609
9.840 608
9.840 607 1
9.840 616
6.252 068
Reduktory do butli z gazem
Zgodne z normą EN ISO 2503. Obudowa i korek zaworu są wykonane z wysokiej jakości mosiądzu
prasowanego na gorąco. Precyzyjna regulacja ciśnienia pracy. Zawór bezpieczeństwa z wylotem ku górze.
Uwaga: Gwint calowy
Typ
Ciśn.
bar
Tlen
0 do 10 / 16
Acetylen
0 do 1.5 / 2.5
0 do 10 / 16
Ditlenek węgla
Argon
0 do 10 / 16
Sprężone powietrze
0 do 10 / 16
Sprężone powietrze
0 do 20 / 40
Wodór
0 do 1.5 / 2.5
0 do 10 / 16
Wodór
Azot
0 do 10 / 16
Azot
0 do 20 / 40
0 do 1.5 / 2.5
Propan
Propan z 1 zaworem ciśnieniowym 0 do 1.5 / 2.5
Hel
0 do 10 / 16
Gaz testowy
0 do 10 / 16
Podtlenek azotu
0 do 10 / 16
5
5
Op.
Nr kat.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.223 701
9.223 705
9.223 710
9.223 715
9.223 721
9.223 722
9.223 730
9.223 731
9.223 741
9.223 742
9.223 751
9.223 752
9.223 756
9.223 771
9.223 791
Op.
Nr kat.
1
7.605 462
Pasy do mocowania butli z gazem
Do trzymania butli o śred. do 230 mm w pozycji pionowej.
Do blatów o grubości do 65 mm.
Posiadają bezpieczny zacisk do szybkiego mocowania i odpinania.
Typ
Pas do mocowania butli
274
2. BHP
Meble/Szafy bezpieczeństwa
Szafy bezpieczeństwa, na odczynniki chemiczne, CS-CLASSIC, drzwi skrzydłowe
NEW!
1
- Zapewniają bezpieczne przechowywanie niepalnych i toksycznych odczynników
asecos
- Solidna konstrukcja, obudowa wykonana z blachy stalowej, wykończona wysokiej
jakości farbą strukturalną
- Drzwi zamykane na klucz (zamek wbudowany w uchwyt obrotowy)
- Regulacja spodu w przypadku nierównego podłoża
- Odprowadzenie oparów z wnętrza szafy dzięki zastosowaniu naturalnej wentylacji - dwóch otworów wentylacyjnych
na spodzie
- Opcjonalnie dostępne drzwi szklane
- Wyposażenie wnętrza z galwanizowanej blachy stalowej, wyjmowane półki ze zbiornikiem ściekowym z PE
Regulowana wysokość półek (rozmiar kraty 25 mm), zbiornik ściekowy z perforowanym wkładem metalowym.
Nośność półek (ciężar równo rozłożony): 100 kg (w szafach o szer. 1055 mm), 50 kg (w szafach o szer. 545 mm).
Zbiornik ściekowy: poj. 33 L (w szafach o szer. 1105 mm), 22 L (w szafach o szer. 545 mm).
Dostawa obejmuje: Szafę bezpieczeństwa na odczynniki CS-CLASSIC model CS.195.105 lub CS.195.054
wyposażeniem wnętrza: 3 półkami, zbiornikiem ściekowym i perforowanym wkładem metalowym.
2
Inne szafy bezpieczeństwa dostępne na życzenie.
Specyfikacja:
Wymiary zewn. (szer. x gł. x wys.)
CS.195.105:
CS.195.054:
Wymiary wewn. (szer. x gł. x wys.)
CS.195.105:
CS.195.054:
Półka (szer. x gł. x wys.)
CS.195.105:
CS.195.054:
Ciężar
CS.195.105:
CS.195.054:
9.840 687
1055 x 520 x 1950 mm
545 x 520 x 1950 mm
996 x 496 x 1835 mm
486 x 493 x 1835 mm
993 x 492 x 30 mm
484 x 492 x 30 mm
68 kg
46 kg
Opis
Szafa bezpieczeństwa, na odczynniki chemiczne, CS.195.105
Szafa bezpieczeństwa, na odczynniki chemiczne, CS.195.054
Op. Nr kat.
9.840 688
1 9.840 687 1
1 9.840 688 2
FlameFlex /
ChemFlex
Multifunctional recirculating air cabinets
FlameFlex - fire resistant storage of most different flammable
chemicals
ChemFlex - storage of most different non-flammable chemicals
FlameFlex/ChemFlex recirculating air system with filtration,
including
• multi-stage filter system, connection cable and connector
• integrated electronic (VDE-tested) for monitoring of the exhaust air
and filter
• visual and acoustic alarm incl. potential-free alarm contact
• active personal protection – safe capture of vapours that are harmful
to health in the cabinet interior
• no on-site exhaust air system necessary
Available from 2014
For information material, please register at www.asecos.com
275
THE NEW SYSTEMLABOR
EXPLORIS – A NEW DIMENSION IN SAFETY, INTELLIGENCE AND EFFICIENCY
Discover EXPLORIS: the next generation of Systemlabor. Enhanced modular design now provides maximum
flexibility to perfectly adapt to your needs. State-of-the-art technologies offer new dimensions in safety and
efficiency. Meticulously designed and incorporating many innovative features, EXPLORIS has been created to
encourage maximum efficiency in all laboratory processes. Quality is not just a promise with us - all Köttermann
products now carry an industry-leading guarantee up to 20 years.
130611_Kötter_13190_imageanzeige_DE_EN_RZ.indd 1
11.06.13 12:14
M
infor ore
mati
on?
Simp
KÖTTERMANN GMBH & CO KG
ly req
ue
a cat
alogu st
www
e
.koet
at
term
ann.
com
Industriestraße 2-10
D-31311 Uetze / Hänigsen
Phone +49 5147 976-0
Fax +49 5147 976-844
[email protected]
www.koettermann.com
130611_Kötter_13190_imageanzeige_DE_EN_RZ.indd 2
11.06.13 12:14
278

Podobne dokumenty