Page 1 161 DECEMBER 07, 2014 – SECOND SUNDAY OF

Transkrypt

Page 1 161 DECEMBER 07, 2014 – SECOND SUNDAY OF
DECEMBER 07, 2014 – SECOND SUNDAY OF ADVENT
161
MASS INTENTIONS- INTENCJE MSZALNE
MONDAY 08-
IMMACULATE CONCEPTION OF MARY
8:00A.M.(E)+ For the deceased members of Nytch,
Chominiec & Monasterski Fam. -J. Nytch
7:00P.M.(P) -
W intencji Rodzin
Lectors & Commentators - Lektorzy i Komentatorzy
5:00 P.M.
S. Woodworth, V. Hennessey
8:30 A.M
B. Nega, K. Nega
10:00 A.M.
K.Clements-Kralj, M. Szybbo
11:30 A.M.
I. Nowak, M. Nowak
Ministers of Holy Communion - Szafarze Komunii św.
5:00 P.M.
K. Krulicki
8:30 A.M.
J. Dudek, E. Ciomplik
10:00 A.M.
B. Clements
11:30 A.M.
J. Jasiak, E. Bartoszewska
************************************************
TUESDAY 09
Sunday offerings -Niedzielne taca
8:00 A.M.(E) - For CWL shut – ins
Nov. 23: Offering: $4,332.00; Building Fund: $290.00
Nov. 30: Offering: $5,470.25; Building Fund: $345.00
Thank you for your generous and faithful support!
- CWL
WEDNESDAY 10
*****************************
8:00A.M.(E) - Health and God’s blessings for Aleksandra
& Farid
- Parents
7:00 P.M.(P) - O zdrowie, bł. i opiekę Bożą dla dwóch
wnuków
- Babcia
THE SECOND SUNDAY OF ADVENT
– A Sign of Lasting Joy.
The beginning of the good news of
Jesus Christ, the Son of God.
THURSDAY 11
8:00A.M.(E) + Donna Wilkinson
“See, I am sending my messenger ahead
of you, who will prepare your way; the
voice of one crying out in the
wilderness: Prepare the way of the Lord,
make his paths straight,”
- Mother
FRIDAY 12
8:00 A.M.(E) - For the Provincial Superior
- CR
7:00 P.M.(P) - Za Polskę wierną Bogu, Krzyżowi i
Ewangelii, wolną i odrodzoną moralnie
- Rodzina Mareckich
John the baptizer appeared in the wilderness, proclaiming a
baptism of repentance for the forgiveness of sins.
Mark 1:1-4
***
SATURDAY 13
Parishioners who wish, can make a
donation for flowers for the sanctuary
for Christmas in memory of the loved
one. Mass for them will be offered on
Dec. 25, Christmas Sunday at 10:00 A.M.
5:00P.M.(E)+ Kinga & Mikołaj Caruk - Son & Family
SUNDAY 14-
THIRD SUNDAY OF ADVENT
TRZECIA NIEDZIELA ADWENTU
8:30 A.M.(P) + Joe Shiketanz
***
- Rodzina Syty
Christmas Wafers & Greeting Cards
are on sale in the Parish Hall following
Sunday Masses.
10:00 A.M (E) + Philipp Eberhardinger - K.&B. Kralj
11:30A.M.(P) + Roman Turalski, 25 r. śm. - Żona
***
BIBLE STUDY:
**************************
Monday, December 08 at 7:00 P.M. in the Parish Centre.
***
Prosimy o powiadomienie Biura Parafialnego o zmianie adresu
07 GRUDZIEŃ, 2014
-
DRUGA NIEDZIELA ADWENTU
Tuesday, Dec. 09 & Wednesday Dec. 10 Fathers will visit
the sick with Christmas Confession & Communion in
their own homes and shut-ins in the Nursing Homes. If you
wish to have a visit kindly notify the Parish Office
***
Opłatki i kartki świąteczne do nabycia w niedzielę po
Mszy św. Sali Parafialnej
***
I KOMUNIA ŚW.:
Christmas Confession - Third Sunday of Advent (Dec. 14)
from 3:00 P. M Additional priests available.
Spotkanie dla dzieci I Komunijnych
w poniedziałek, 8 grudnia o godz. 6:00
wieczorem w Sali Parafialnej.
***
***
BIBLIJNA: Spotkanie w
poniedziałek 8-go grudnia o godz. 7:00
wiecz. w Centrum Parafialnym.
GRUPA
Christian Mothers invite everyone to the Parish Hall on
December 14th for the sale of tripe soup (flaczki).
***
The Babka’s Sale for Christmas
sponsored by the Christian Mothers
will be held on December 20 & 21 in the
Parish Hall after each Mass.
***
Przedświąteczne odwiedziny chorych i samotnych:
09
i 10 grudnia księża będą
odwiedzać osoby przebywające w ich
własnych domach jak również
przebywające w domach opieki.
Prosimy rodziny o zgłaszanie do
Biura Parafialnego chorych, którzy
pragną przyjąć Sakramenty na Święta
Bożego Narodzenia.
***
THE SISTERS OF THE CARMEL OF ST. JOSEPH
will pray for you during the Novena to Infant Jesus, Dec.
16-25, 2014.
Are you troubled? Do you need spiritual support? You
can participate in the Novena to Infant Jesus. Send your
prayer intention slip with your name and address to Carmel
of St. Joseph, R. R. #1, St. Agatha, ON, N0B 2L0.
*************************************
DRUGA NIEDZIELA ADWENTU
Adwent jest czasem oczekiwania na
zapowiedzianego Wysłańca Bożego. W tym
okresie jesteśmy szczególnie wezwani do
wyjścia naprzeciw Temu, który jest do nas
posłany. Mamy to czynić poprzez przemianę
naszego sposobu myślenia, postępowania,
naszego odniesienia do bliźnich.
Adwent to czas tęsknoty, która zawsze wypełniała każde
ludzkie oczekiwanie. Wyrażamy ją w śpiewie naszych
adwentowych pieśni. Pamiętajmy jednak, że Pan, na którego
czekamy, przychodzi drogą przygotowaną.
***
Zachęcamy do składania ofiar na kwiaty
z okazji Świąt Bożego Narodzenia dla
uczczenia pamięci naszych drogich
zmarłych.
Msza św. w ich intencji będzie
celebrowana 25 grudnia, Dzień Bożego
Narodzenia, o godz. 11:30 rano.
***
***
NOWENNA DO MBN POMOCY połączona z Mszą św. w
ŚRODĘ o godz. 7:00 wieczorem. W czasie Nowenny
poświęcenie dewocjonalii. Spowiedź św. 6:30 - 7:00 wiecz.
***
PIĄTEK, 12 GRUDZIEŃ
*
*
*
6:00 wieczorem - Wystawienie Najśw. Sakramentu
6:30 wieczorem - Spowiedź św.
7:00 wieczorem - Msza św.
***
SPOWIEDŹ ŚWIĄTECZNA
W III –cią Niedzielę Adwentu (14 grudzień)
godz. 3:00 po południu. Będą dodatkowi
księża do pomocy. Prosimy, aby nie
odkładać spowiedzi na ostatnią chwilę.
***
Arcybractwo Matek Chrześcijańskich
zaprasza do Sali Parafialnej po Mszach św.:
* 14 grudnia na smaczne flaczki
* 20 i 21 grudnia na wysprzedaż
wypieków świątecznych.
Smacznego!
***
If you change the address please inform the Parish Office
BINGO! Charities Bingo Palace, 501 Krug St., Kitchener, Every Monday at 6:45 P.M.

Podobne dokumenty