T-TOUCH SOLAR E84 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt

T-TOUCH SOLAR E84 INSTRUKCJA OBSŁUGI
T-TOUCH SOLAR E84
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Podziękowanie
Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej
z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie.
Przy produkcji zegarka T-TOUCH SOLAR E84 wykorzystano
najnowsze osiągnięcia współczesnej technologii. Zegarek posiada
stale dostępny tryb analogowego (za pomocą wskazówek)
wskazywania czasu oraz wyświetlacz cyfrowy wskazujący
godzinę i pozostałe funkcje.
Poza tym, poprzez dotknięcie szkiełka uruchamiane są następujące
funkcje: Prognoza pogody, wysokościomierz, stoper, kompas,
alarm i odliczanie wsteczne.
w ww. ti ss o t .c h
1/21
154_PL
UWAGA
ZEGARKI TISSOT ZE
SZKŁEM DOTYKOWYM
MOGĄ BYĆ SERWISOWANE
WYŁĄCZNIE PRZEZ
AUTORYZOWANE PUNKTY
SERWISOWE TISSOT,
ZNAJDUJĄCE SIĘ W PONAD
160 KRAJACH
Adresy oficjalnych
punktów serwisowych
&
Sugerowane ceny usług serwisowych
www.tissot.ch
T-TOUCH SOLAR E84
FUNKCJE
2. funkcja
1. funkcja
1. funkcja
2. funkcja
hPa
1015
A
hPa
R
1020
1025
4478m
+
NEW-YORK
T2
27
LONDON
T1
WŁĄCZENIE
SZKIEŁKA
PODŚWIETLENIA
DOTYKOWEGO
-
2
OPT
AKTYWACJA
december
N
W
CAL
E
S
W trybie wyświetlania Baterii, stan
naładowania (patrz strona 6)
Poziom wodoszczelności:
10 bar (100 m / 330 ft)
Typ baterii:
akumulatorowa ML2016
Aktywne szkiełko dotykowe
Wyświetlanie daty lub dnia tygodnia (patrz strona 4) lub innych
danych w zależności od wybranej funkcji.
Należy odnieść się do dostępnych funkcji w celu uzyskania
szczegółowych informacji
Wyświetlanie kierunku regulacji
azymutu
(patrz strona 15)
FUNKCJE
Aktywacja szkiełka dotykowego / Włączenie podświetlenia
K
CHRONO
– Chronograf czasu okrążenia
13
ŚRODEK
– Data
4
CHRONO
– Chronograf czasu pośredniego
14
ŚRODEK
– Czas 1
5
COMPASS
– Kompas
15
ŚRODEK
– Czas 2
5
COMPASS
– Azymut
15
ŚRODEK–
Poziom naładowania akumulatora
5
COMPASS
– Kalibracja
16
ŚRODEK
– Opcje
6
ALARM
– Alarm 1
17
METEO
– Prognoza pogody, ciśnienie względne
10
ALARM
– Alarm 2
17
METEO
– Prognoza pogody, ciśnienie bezwzględne
10
TIMER
– Odliczanie wsteczne
18
ALTIMETER
– Wysokościomierz
11
TIMER
– Regaty
19
ALTIMETER
– Pomiar różnicy wysokości
12
w ww. ti ss o t .c h
3/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
INFORMACJE OGÓLNE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ZEGARKA
Aktywacja szkiełka
dotykowego
Włączenie podświetlenia
Tryb ustawień
Tryb wyświetlania
2s
1s
Aktywacja szkiełka
2s
Wyświetlanie Daty =
Domyślne ustawienie
wyświetlania
Podświetlenie wskazań zegarka pozostaje
włączone przez 5 sekund.
Wyświetlanie Czasu 1: T1
Wybór funkcji
Kiedy szkiełko jest aktywne, na
wyświetlaczu cyfrowym pojawia się
migający symbol
.
Bez konieczności wykonywania
jakiejkolwiek czynności przez
użytkownika, szkiełko dezaktywuje się
automatycznie po upływie 20 sekund.
Wyjątek: W trybie ustawiania godziny,
szkiełko przestaje być aktywne po upływie
60 sekund.
Wyświetlanie Czasu 2: T2
lub
Wyświetlanie poziomu
naładowania baterii
(patrz strona 5)
: zwiększanie wartości
Delikatnie dotknąć jednej z 7 stref szkiełka
reagujących na dotyk, aby włączyć funkcję.
wyświetlanych wskazań i/lub
przesuwanie wskazówek do przodu
Wyświetlanie Opcji
(patrz strona 6)
: zmniejszanie wartości
wyświetlanych wskazań i/lub
przesuwanie wskazówek do tyłu
Brak jakichkolwiek czynności przez
20 sekund powoduje wyłączenie trybu
regulacji.
Powrót do trybu wyświetlania Daty
DATA > REGULACJA
Zegarek posiada tzw. wieczny kalendarz, to znaczy, że ilość dni w miesiącu została w nim wstępnie ustawiona. Jednostki określające datę są ze sobą powiązane, pełny cykl
miesięcy powoduje przesunięcie o jeden rok do przodu.
2s
lub
1s
lub
Wyświetlanie daty
Aktywacja szkiełka dotykowego
Tryb regulacji, wybór roku
: przesunięcie do przodu
o 1 rok
: przesunięcie do tyłu o 1 rok
Wybór miesiąca
Wyświetlanie tygodnia
lub
: przesunięcie do przodu o 1 miesiąc
: przesunięcie do tyłu o 1 miesiąc
w ww. ti ss o t .c h
lub
Wybór dnia
lub
: przesunięcie do przodu o 1 dzień
: przesunięcie do tyłu o 1 dzień
4/21
lub
Zatwierdzenie ustawienia
lub
Wyświetlanie tygodnia przez
2 sekundy po wybraniu daty.
Uwaga: Nie ma potrzeby aktywacji
szkiełka.
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
LONDON
T1
NEW-YORK
T2
CZASY T1 I T2 > USTAWIENIE
Naciskanie w sposób ciągły na
lub
pozwala przesuwać wskazówki do przodu lub do tyłu. Czas T2 ustawiany jest w przedziałach co 15 minut.
2s
lub
1s
Aktywacja szkiełka dotykowego
lub
Wyświetlanie czasu T1 lub T2
(na przykład: T1)
: przesunięcie do przodu o 1 godzinę
: przesunięcie do tyłu o 1 godzinę
(wskazówki i wyświetlenie)
Przejście do trybu
ustawiania godzin
lub
lub
a)
b)
lub
Zatwierdzenie ustawienia
godzin i przejście do trybu
ustawiania minut.
a) Jeżeli w chwili naciśnięcia, sekundy wyświetlają
się w przedziale wartości od 0 do 30, minuta pozostaje
niezmieniona, a wskazania licznika sekund są zerowane.
Jeżeli w chwili naciśnięcia, sekundy wyświetlają
się w przedziale wartości od 31 do 59, zwiększa się
wartość wskazania minut, a wskazania licznika sekund są
zerowane.
b) Wskazania na liczniku sekund są kontynuowane.
: przesunięcie do przodu o 1 min
: przesunięcie do tyłu o 1 minutę
(wskazówki i wyświetlenie)
Zatwierdzenie ustawienia
minut i przejście do trybu
synchronizacji sekund (T1).
Synchronizacja sekund (T1).
ACU (AKUMULATOR) > ODCZYT POZIOMU NAŁADOWANIA
Podczas działania tego trybu w zegarku, stan naładowania jest wskazywany za pomocą symbolu akumulatora.
Normalne działanie
Wskazanie dotyczące ponownego ładowania
Włączenie podświetlenia i kompasu nie jest wówczas
możliwe.
Wyświetla się symbol „bAt” na przemian ze
wskazaniem bieżącej funkcji.
Zegarek należy zatem wystawić na działanie światła
w celu wyjścia z tego trybu.
Wyświetlanie poziomu
naładowania akumulatora
Akumulator pusty
Akumulator
naładowany
Akumulator w
1/3 naładowany
Akumulator w
2/3 naładowany
Akumulator rozładowany
W tym stanie, nie ma gwarancji prawidłowego
działania zegarka.
Zegarek zatrzymał się.
Wszystkie funkcje są wyłączone z wyjątkiem czasu
T1 oraz daty.
Wychodzi on automatycznie z tego stanu po dłuższym
wystawieniu na działanie światła.
Zegarek przechodzi wówczas do
oszczędzania energii (patrz strona 9).
W chwili wyjścia z tego stanu, godzina i data
muszą zostać ponownie skonfigurowane.
trybu
Zegarek należy zatem wystawić na działanie
światła, aby uzyskać poziom naładowania
wystarczający do normalnego działania.
w ww. ti ss o t .c h
5/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
ACU (AKUMULATOR) > WSKAZANIE POZIOMU NAŁADOWANIA
Jeśli zegarek jest wystawiony na działanie światła o natężeniu równym lub wyższym niż światło fluorescencyjne, a akumulator jest nie w pełni naładowany,
to dzięki obecności ogniwa słonecznego następuje jego doładowanie.
Akumulator pusty lub
rozładowany
Akumulator w
1/3 naładowany
Akumulator w
2/3 naładowany
Akumulator
naładowany
Wyświetlanie poziomu
naładowania akumulatora
ACU (AKUMULATOR) > SŁOWNIK
Czas ładowania baterii
Mikrosterownik steruje zużyciem energii przez zegarek i wyświetlaniem stanu naładowania
akumulatora. Zależnie od tego stanu, wyłącza niektóre funkcje lub powoduje przestawienie
zegarka na tryb oszczędzania energii (patrz strona 9).
Poniższa tabela wskazuje czas ładowania zalecany przy codziennym użytkowaniu.
Poziom ekspozycji
Światło słoneczne na zewnątrz
Światło słoneczne przedostające się przez okno
Światło dzienne przy zachmurzeniu
Światło dzienne wewnątrz budynku
Światło fluorescencyjne wewnątrz budynku
Uwaga 1: Kontrola naładowania akumulatora odbywa się w określonych przedziałach
czasu (1x/min) i stale, gdy światło jest włączone.
Uwaga 2: Zalecane jest naładowanie akumulatora w dniach następujących po pojawieniu
się symbolu „bAt”.
Uwaga 3: Całkowicie naładowany zegarek, przy ograniczonym użytkowaniu, może działać
do roku w środowisku bardzo słabo oświetlonym.
Codzienne użytkowanie
7 minut
16 minut
26 minut
2 godziny
5 godzin
Uwaga: W przypadku całkowitego rozładowania akumulatora, zegarek powinien być
wystawiony na działanie światła przez co najmniej 18 godzin, zanim możliwe będzie jego
użytkowanie.
OPCJE > ODCZYT
1s
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie wyboru dni
weekendu dla alarmów
(patrz strona 8)
w ww. ti ss o t .c h
Wyświetlanie opcji
(patrz strona 4)
Wyświetlanie strefy
klimatycznej
(patrz strona 9)
Wejście do menu podrzędnych:
Wyświetlanie zmiany strefy
czasowej T1 na T2
(patrz strona 7)
Wyświetlanie trybu
sygnału dźwiękowego
(patrz strona 8)
Wyświetlanie trybu
oszczędzania energii
(patrz strona 9)
6/21
Wyświetlanie trybu
synchronizacji
(patrz strona 7)
Wyświetlanie jednostek
(patrz strona 8)
Powrót do wyświetlania zmiany W każdym momencie: wyjście z
strefy czasowej
menu podrzędnego – powrót do
wyświetlania daty
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
SWAP (ZMIANA CZASU) > USTAWIANIE
Tryb zmiany strefy czasowej umożliwia zmianę czasu między T1 i T2. Na przykład: przed wyruszeniem w podróż, mogą Państwo ustawić pod T2 lokalną strefę czasową
kraju, w którym będą Państwo przebywać.
2 s
lub
Tryb ustawień
Wyświetlanie trybu SWAP
lub
„SWAP n” = Nie
„SWAP y” = Tak
Zatwierdzenie ustawienia
Zamieniane są wskazania czasu T1 i T2
SWAP (ZMIANA CZASU) > PRZYKŁAD PODRÓŻY ZAGRANICZNEJ
10:10: Czas lokalny w miejscu zamieszkania / 18:10: Czas lokalny kraju docelowego.
Tryb
„SWAP y”
Podróż tam
Tryb
„SWAP y”
Wskazanie wyświetlane w trybie analogowym i czas T1
pokazują godzinę w kraju pobytu
Czas T2 wskazuje godzinę w miejscu zamieszkania
Podróż z powrotem
Wskazanie wyświetlane w trybie analogowym i czas T1
pokazują godzinę w miejscu zamieszkania
Czas T2 wskazuje godzinę w kraju pobytu
SYNCHRO (SYNCHRONIZACJA) > REGULACJA
Konieczność wykonania synchronizacji w zegarku pojawia się w sytuacji, gdy wskazówki zegarka nie wskazują tej samej
godziny, co wyświetlacz cyfrowy lub gdy nie zachodzą dokładnie na siebie w czasie czynności związanych z włączeniem funkcji
zegarka.
Zegarek ulega rozsynchronizowaniu, gdy jego silnik elektryczny rozregulowuje się z powodu, na przykład, silnych wstrząsów.
UWAGA: Aby uzyskać dostęp do trybu synchronizacji, szkiełko powinno być aktywne.
✓ Synchronizacja
✗ Brak synchronizacji
2s
lub
lub
lub
Wyświetlanie trybu
synchronizacji
Tryb regulacji
synchronizacji
Ustawić wskazówkę
minutową na godzinie 12.00
Zatwierdzenie ustawienia
lub
Ustawić wskazówkę
godzinową na godzinie 12.00
Zatwierdzenie ustawienia
Powrót do trybu Czas T1
Wskazówki powinny
dokładnie na siebie zachodzić
w położeniu na godzinie
12.00
w ww. ti ss o t .c h
7/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
JEDNOSTKI > USTAWIANIE
2s
lub
Wyświetlanie Jednostek
Przejście w tryb ustawiania
jednostki czasu
Wybór trybu 12/24 godz.
Zatwierdzenie ustawienia jednostki czasu i przejście
w tryb ustawienia jednostek m/ft
Uwaga 1
Wybór trybu 12-godzinnego powoduje wyświetlanie daty w formacie
02.27.2014 (miesiąc, dzień, rok), natomiast wybór trybu 24-godzinnego - w
formacie 27.02.2014 (dzień, miesiąc, rok).
lub
lub
lub
Uwaga 2
Tryb m: metry
Tryb ft: stopy (feet)
Wybór trybu m lub ft
Zatwierdzenie ustawienia
AL (ALARM) > WYBÓR DNI WEEKENDU
Alarm może zostać zaprogramowany w taki sposób, aby uruchamiał się tylko w weekend lub tylko w tygodniu (patrz strona 17). Dni uznawane jako weekend mogą
być inne w zależności od kraju.
2s
1s
lub
1s
Wyświetlanie dni tygodnia
Aktywacja ustawienia dni
weekendu
Wybór danego dnia
NO: dzień tygodnia
YES: dzień weekendu
Należy wyświetlić dni i powtórzyć
powyższe czynności dla każdego z nich
Zatwierdzenie ustawienia
BEEP (SYGNAŁ DŹWIĘKOWY) > REGULACJA
2s
lub
Wyświetlanie
sygnału dźwiękowego
w ww. ti ss o t .c h
Tryb ustawień
Aktywny = on
Nieaktywny = off
8/21
lub
Wyłączenie dźwięku
powoduje wyciszenie
sygnałów dźwiękowych,
jednak nie alarmów.
Zatwierdzenie ustawienia
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
PÓŁKULA I STREFA KLIMATYCZNA> USTAWIENIE
Aby zapewnić optymalne działanie funkcji wysokościomierza, istnieje możliwość
dostosowania półkuli i strefy klimatycznej na podstawie Państwa położenia
geograficznego. Należy wybrać daną strefę klimatyczną, posługując się uproszczoną
klasyfikacją klimatów według Koeppena (patrz ilustracja po prawej stronie).
Jeżeli zegarek nie jest wyregulowany („Not Set”), używany jest standardowy model
atmosfery: stała temperatura na poziomie morza = 15°C, przeciętne ciśnienie na
poziomie morza: 1013,25 hPa
Polarny
Umiarkowany
Pustynny
Tropikalny
Śródziemnomorski
2s
1s
lub
1s
Wyświetlanie strefy klimatycznej
Tryb ustawień
Wybór półkuli:
nor = Północ
sou = Południe
not = brak ustawienia
Zatwierdzenie ustawienia
Wybór klimatu lokalnego:
tEM = umiarkowany /
MEd = śródziemnomorski /
dRY = pustynny / tRO = tropikalny /
POL = polarny
Uwaga
Nie jest możliwy wybór klimatu lokalnego
polarnego dla półkuli południowej.
ECO (TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII) > REGULACJA
Ten tryb umożliwia zaoszczędzenie baterii w nocy, jeżeli na zegarku nie są wykonywane żadne operacje w ciągu godziny, kiedy czas T1 zawiera się w przedziale
między 22:00 i 5:00.
Wskazanie wyświetlane w trybie cyfrowym zostaje wyłączone, a wskazanie wyświetlane w trybie analogowym wskazuje czas T1. W przypadku działania
stopera lub odliczania wstecznego, funkcje te nie są wyłączane. Nie jest możliwe przejście do trybu oszczędzania energii z funkcji Wysokościomierza.
AUTO = Aktywny
2s
lub
NO = Wyłączony
lub
YES = Aktywacja
trybu Czuwanie
(patrz strona 10)
Wyświetlanie trybu oszczędzania
energii
Przejście do trybu
oszczędzania energii
Tryb ustawień
Zatwierdzenie ustawienia
Wyjście z trybu oszczędzania energii
W przypadku trybu ECO AUTO następuje
automatyczne przejście do trybu oszczędzania
energii, jeśli żadne operacje ani ruch nie zostaną
wykryte w ciągu 1 godziny, między 22:00 a 5:00
lub
jeżeli bateria jest pusta (patrz strona 5).
Tryb ECO NO - zegarek nie przestawi się w żadnych
warunkach na tryb oszczędzania energii.
a) Powrót do trybu czas i
data.
lub
a)
b)
b) Pojawienie się alarmu
powoduje wyjście zegarka z
trybu oszczędzania energii.
Tryb ECO YES - włączony jest tryb czuwania
(patrz strona 10).
w ww. ti ss o t .c h
9/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
SLEEP (TRYB CZUWANIA) > REGULACJA
Tryb czuwania jest trybem umożliwiającym oszczędne zużywanie energii zawartej w baterii. Wszystkie funkcje zostają wyłączone, jedynie wskazania czasu i daty
są na bieżąco aktualizowane.
Ten tryb umożliwia zaoszczędzenie baterii, gdy zegarek nie jest noszony.
WAŻNE: Ustawić wysokość lub ciśnienie względne przy wyjściu z trybu czuwania w celu uzyskania prawidłowych wartości wysokości i ciśnienia.
lub
lub
Aktywacja trybu czuwania
Przejście w tryb czuwania po
5 sekundach
Krótki sygnał dźwiękowy po upływie
każdej sekundy
a) Zegarek znajduje się w trybie czuwania
Powrót do trybu czas i data
lub
b)
/
: wyłączenie odliczania czasu, zegarek nie
przechodzi do trybu czuwania.
Powrót do trybu czas i data
METEO (PROGNOZA POGODY) > ODCZYT
Przy ustawieniu w trybie prognozy pogody, wskazówki zegarka zachodzą na siebie, wskazując trend zmiany pogody.
1s
Wyświetlanie ciśnienia względnego w hPa
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie ciśnienia bezwzględnego w hPa
METEO (PROGNOZA POGODY) > KALIBRACJA CIŚNIENIA WZGLĘDNEGO
Regulacja tego ciśnienia powoduje zmianę wyświetlanej wysokości. W zegarku celowo ograniczono przedział wartości ciśnienia względnego do zakresu od 950
hPa do 1100 hPa.
2s
lub
Tryb ustawień
w ww. ti ss o t .c h
: zwiększenie o 1 hektopaskal
: zmniejszenie o 1 hektopaskal
10/21
lub
Zatwierdzenie ustawienia
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
METEO (PROGNOZA POGODY) > SŁOWNIK
Opis funkcji
Przy ustawieniu w trybie prognozy pogody, wskazówki zegarka zachodzą na siebie, wskazując trend zmiany pogody.
W celu obliczenia trendu zmian pogody program zainstalowany w zegarku T-TOUCH SOLAR E84
uwzględnia zmiany ciśnienia atmosferycznego w ciągu ostatnich 6 godzin. Poza tym, zegarek wykrywa i automatycznie kompensuje zmiany ciśnienia spowodowane nagłą zmianą wysokości. Mają one
więc tylko minimalny wpływ na wyznaczanie trendu zmian pogody.
Objaśnienie
Zmiany pogody są związane ze zmianami ciśnienia atmosferycznego. Kiedy ciśnienie atmosferyczne rośnie, niebo wypogadza się. Znajdujemy się wówczas w strefie „wysokiego
ciśnienia” lub „wyżu atmosferycznego” (A). Kiedy ciśnienie
spada, niebo pokrywa się chmurami. Znajdujemy się wówczas
w strefie „niskiego ciśnienia” lub „niżu atmosferycznego” (D).
Zegarek T-TOUCH SOLAR E84 dokonuje pomiaru tych zmian ciśnienia i pokazuje trend zmiany pogody za pomocą wskazówek,
które mogą przyjmować 7 wymienionych poniżej położeń,
zależnie od zmian warunków meteorologicznych:
Wyświetlacz cyfrowy zegarka T-TOUCH SOLAR E84 wskazuje wartości względnego i bezwzględnego
ciśnienia atmosferycznego, wyrażone w hektopaskalach
[hPa]. Bezwzględne ciśnienie atmosferyczne to rzeczywiste ciśnienie atmosferyczne panujące w określonym czasie
w miejscu pomiaru i nie może ono zostać zmienione.
Ciśnienie względne to wartość ciśnienia podana w odniesieniu do poziomu morza, w oparciu o wartość ciśnienia
bezwzględnego panującego w danym miejscu. Barometry
i mapy pogody pokazują wartości ciśnienia względnego.
Wartość ciśnienia względnego zależy od ustawionej strefy
klimatycznej i może być kalibrowana w zegarku. Kalibrowanie ciśnienia względnego wykonywane jest
z uwzględnieniem wysokości.
- 6’: Znaczny spadek ciśnienia, szybkie pogorszenie pogody
- 4’: Umiarkowany spadek ciśnienia, prawdopodobne pogorszenie pogody
- 2’: Niewielki spadek ciśnienia, prawdopodobne
niewielkie pogorszenie pogody
Godzina 12.00: Brak wyraźnych zmian warunków
meteorologicznych
+ 2’: Niewielki wzrost ciśnienia, prawdopodobna
niewielka poprawa pogody
+ 4’: Umiarkowany wzrost ciśnienia,
prawdopodobna poprawa pogody
+ 6’: Znaczny wzrost ciśnienia, szybka poprawa
pogody
Charakterystyka funkcji
Zakres pomiarowy: ciśnienie bezwzględne: 300 hPa do 1100 hPa
ciśnienie względne: 950 hPa do 1100 hPa
Dokładność: ciśnienie bezwzględne: ± 3 hPa
ciśnienie względne: zmienia się wraz ze wskazaniami wysokościomierza
Rozdzielczość: 1 hPa
Zamiana jednostek: 1 hektopaskal [hPa] = 1 milibar [mb]
ALTIMETER (WYSOKOŚCIOMIERZ) > ODCZYT
Wysokość wyświetlana jest na ekranie cyfrowym przez 10 godzin bez przerwy. Po 10 godzinach tryb wysokościomierza wyłącza się i wyświetlana jest data.
Układ jednostek wysokości przy wyświetlaniu wysokości położenia (w m lub ft) zależy od konfiguracji jednostek m/ft w opcjach (patrz strona 8).
1s
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie wysokości
Wyświetlanie funkcji pomiaru różnicy
wysokości (patrz strona 12)
ALTIMETER (WYSOKOŚCIOMIERZ) > KALIBRACJA WYSOKOŚCI
2s
lub
Wyświetlanie wysokości
w ww. ti ss o t .c h
Tryb ustawień
: zwiększenie wartości o 1 m lub 3 ft
: zmniejszenie wartości o 1 m lub 3 ft
11/21
lub
Zatwierdzenie ustawienia
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
ALTIMETER (WYSOKOŚCIOMIERZ) > ODCZYT RÓŻNICY WYSOKOŚCI
Sekwencyjnie co 2 sekundy
2s
Czas, który upłynął lub został zatrzymany
(dni/godziny/minuty/sekundy)
2s
Wyświetlanie pomiaru
różnicy wysokości
2s
Suma całkowita pokonanych wzniesień w czasie,
który upłynął
2s
Suma całkowita spadków wysokości w
czasie, który upłynął
Średnia prędkość pionowa wejścia
(metry/minutę lub stopy/minutę)
2s
Średnia prędkość pionowa zejścia
(metry/minutę lub stopy/minutę)
1s
Powrót: Czas, który upłynął lub został zatrzymany
1s
1s
Uruchomienie pomiaru różnicy wysokości
Wyświetlanie wysokości wraz z literą „R” wskazującą, że funkcja
pomiaru różnicy wysokości jest uruchomiona
Zatrzymanie pomiaru różnicy wysokości
Wyzerowanie pomiaru różnicy wysokości
ALTIMETER (WYSOKOŚCIOMIERZ) > SŁOWNIK
Opis funkcji
Przy ustawieniu w trybie wysokościomierza, zegarek T-TOUCH
SOLAR E84 zamienia się w wysokościomierz barometryczny i
wskazuje wysokość w odniesieniu do przeciętnej wartości ciśnienia
na poziomie morza.
Zalecamy zatrzymanie funkcji pomiaru różnicy wysokości podczas odpoczynku i ponowne jej włączenie po zakończeniu przerwy w celu uzyskania bardziej precyzyjnych wyników.
Objaśnienie
Ponieważ urządzenie to działa na zasadzie barometru, obliczenia wysokości wykonywane są na podstawie pomiaru ciśnienia
bezwzględnego (atmosferycznego). Kiedy wysokość wzrasta,
ciśnienie spada i odwrotnie. Wysokościomierz mierzy zatem różnicę
między ciśnieniem bezwzględnym (atmosferycznym) a ciśnieniem
względnym (w odniesieniu do poziomu morza) i wyświetla wysokość. Zegarek T-TOUCH SOLAR E84 posiada system kompensujący zmiany temperatury, dzięki czemu można odpowiednio ustawić parametry
określające warunki geograficzne (półkula i strefa klimatyczna). Wyświetlana wysokość jest zatem automatycznie korygowana.
Jest to więc idealne narzędzie do pomiaru pionowych przemieszczeń za pomocą funkcji pomiaru różnicy wysokości (np. podczas pieszych wypraw w górach). Funkcja pomiaru różnicy wysokości wskazuje upływ czasu, sumę pokonanych wzniesień i spadków wysokości oraz średnie prędkości pionowe
wejścia i zejścia.
UWAGA!
Ponieważ obliczanie wysokości wykonywane jest na podstawie pomiaru ciśnienia,
wysokościomierz jest czuły na wahania ciśnienia atmosferycznego spowodowane zmianami
pogody. W związku z tym nie jest niczym niezwykłym odnotowanie różnicy w pomiarze
wysokości wynoszącej 100 m w ciągu jednej nocy. Wyświetlana przez zegarek wartość może
zatem ulegać wahaniom nawet, jeśli rzeczywista wysokość nie uległa zmianie.
4473 m
4473 m
4473 m
Uwaga 1: „Kalibrowanie” wysokościomierza oznacza regulację jego ustawień zgodnie z rzeczywistą wysokością położenia
znanego punktu (patrz procedura kalibracji na stronie 11).
Rzeczywiste wartości wysokości podawane są w różnych miejscach, np.: na tablicach informacyjnych, przy poziomicach i
rzędnych na mapach. „Kalibrowanie” wysokości wykonywane
jest z uwzględnieniem wartości względnego ciśnienia atmosferycznego.
Uwaga 2: W samolocie, ze względu na system regulacji ciśnienia w kabinie, wysokościomierz w
zegarku nie wskazuje dokładnej wysokości.
Uwaga 3: W celu zapewnienia optymalnej dokładności wysokościomierza, zalecamy Państwu
ustawienie odpowiedniej strefy klimatycznej, patrz strona 9.
Charakterystyka funkcji
Zakres pomiarowy
– 400 m do +9 000 m
– 1333 ft do +29 500 ft
Rozdzielczość wysokościomierza
1m
3 ft
Zamiana jednostek
1 metr [m] = 3,281 stopy [ft] 1 stopa [ft] = 0,305 metra [m]
Maks. czas pomiaru różnicy wysokości
99 dni, 23 godziny, 59 minut i 59 sekund
Maksymalny pomiar różnicy wysokości
+/- 30 000 m
+/- 99 000 ft
Rozdzielczość funkcji pomiaru różnicy
1m
3 ft
wysokości
4999 m/min
16 401 ft/min
Maksymalna prędkość pionowa
(około 300 km/h)
(około 187,5 mph)
Minimalna prędkość pionowa
5 m/min (około 0,3 km/h)
16,4 ft/min (około 0,2 mph)
Rozdzielczość prędkości pionowej
1 m/min
3 ft/min
Minimalne przemieszczenie pionowe
5m
16 ft
Minimalny czas przemieszczenia
5 min
5 min
Zmiana pogody = wahania ciśnienia = zmiana wyświetlanej wysokości
w ww. ti ss o t .c h
12/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
CHRONO LAP (CZAS OKRĄŻENIA) > ODCZYT
Funkcja Czas okrążenia to stoper mierzący czas okrążenia dla 1 zawodnika / pojazdu itd.
WAŻNE: Dane zapisane w pamięci (czas okrążenia, patrz strona 13 lub czasy pośrednie, patrz strona 14) zostaną wykasowane w momencie uruchomienia stopera od zera.
Tylko wartości stopera LAP lub SPLIT pozostają zapisane w pamięci. W celu możliwości wybrania stopera LAP, stoper SPLIT musi zostać wyzerowany.
1s
1s
1s
1s
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie Czasu okrążenia Uruchomienie stopera czasu
okrążenia
Zatrzymanie pośrednie czasu
okrążenia
Odmierzany jest czas pierwszego Zaznaczony czas okrążenia miga
przez 10 sekund, podczas gdy
okrążenia
w tle jest już odmierzany czas
kolejnego okrążenia
1s
Zatrzymanie stopera na
ostatnim czasie okrążenia
Wyzerowanie stopera czasu
okrążenia
Uwaga 1: Po 1 godz.,
wyświetla się wskazanie
godzinowe
(patrz strona 13)
Czasy okrążeń pozostają
zapisane w pamięci do
momentu ponownego
włączenia stopera
Uwaga 2: Po 24 godzinach,
wartości setne znikają i
wyświetlane są dni, godziny,
minuty i sekundy
(patrz strona 13)
CHRONO LAP (CZAS OKRĄŻENIA) > ODCZYT DANYCH ZAPISANYCH W PAMIĘCI
Wszystkie czasy zmierzone przy pomocy stopera czasu okrążenia są zapisywane w pamięci i można je wyświetlić na zegarku, podobnie jak całkowity czas trwania wyścigu oraz
statystyki najkrótszego, najdłuższego i średniego czasu okrążenia. Maksymalna granica pomiaru: 99 dni 23 h 59 min 59 s
1s
1s
lub
Listę czasów okrążeń
można przewijać przy
pomocy przycisków
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie czasów
okrążeń zapisanych w pamięci
Aktywacja odczytu danych
Uwaga 1: Po 1 godz., wyświetla się
wskazanie godzinowe
lub
Np.
Statystyki można
przewijać przy pomocy
przycisków
1s
1godz. 31 min 24 s 18 setnych
TOT: całkowity czas trwania wyścigu
Wyświetlanie statystyk
AVG: średni czas okrążenia
Uwaga 2: Po 24 godzinach, wartości setne znikają i wyświetlane są dni, godziny,
minuty i sekundy
Np.
FAS: najkrótszy czas okrążenia
SLO: najdłuższy czas okrążenia
w ww. ti ss o t .c h
13/21
W każdej chwili możliwe jest wyjście
z trybu odczytu danych zapisanych w
pamięci
Powrót do stopera czasu okrążenia
1 dzień 4 godz. 24 min 19 s
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
CHRONO SPLIT (CZASY POŚREDNIE) > ODCZYT
Funkcja czasów pośrednich jest stoperem służącym do pomiaru całkowitego czasu trwania wyścigu dla maksymalnie 99 zawodników jednocześnie. Na przykład: pomiar
czasu dotarcia do mety kilku zawodników uczestniczących w biegu na 100 metrów.
WAŻNE: Dane zapisane w pamięci (czas okrążenia, patrz strona 13 lub czasy pośrednie, patrz strona 14) zostaną wykasowane w momencie uruchomienia stopera od zera.
Tylko wartości stopera LAP lub SPLIT pozostają zapisane w pamięci. W celu możliwości wybrania stopera SPLIT, stoper LAP musi zostać wyzerowany.
1s
1s
1s
1s
Wyświetlanie czasów
pośrednich
Aktywacja szkiełka
Uruchomienie stopera czasów
pośrednich
Zaznaczenie czasu dotarcia aż
dla 99 biegaczy
Zaznaczony czas dotarcia do
mety miga
przez 10 sekund, podczas gdy
w tle jest nadal odmierzany
całkowity czas, jaki upłynął
1s
Zatrzymanie stopera czasów
pośrednich na ostatnim
biegaczu
Wyzerowanie stopera
czasów pośrednich
Czasy dotarcia do mety
pozostają zapisane w pamięci
do momentu ponownego
włączenia stopera
Uwaga 1: Po 1 godz.,
wyświetla się wskazanie
godzinowe
(patrz strona 14)
Uwaga 2: Po 24 godzinach,
wartości setne znikają i
wyświetlane są dni, godziny,
minuty i sekundy
(patrz strona 14)
CHRONO SPLIT (CZASY POŚREDNIE) > ODCZYT DANYCH ZAPISANYCH W PAMIĘCI
Wszystkie czasy pośrednie zmierzone przy pomocy funkcji czasów pośrednich zostają zapisane i można je wyświetlić na zegarku.
Maksymalna granica pomiaru: 99 dni 23 godz. 59 min 59 s
Listę czasów pośrednich można przewijać przy
pomocy przycisków
1s
1s
lub Uwaga 1: Po 1 godz., wyświetla się wskazanie
godzinowe
Np. 1godz. 31 min
Wyświetlanie czasów
pośrednich zapisanych w
pamięci
Aktywacja szkiełka
Aktywacja odczytu danych
Np.
1s
w ww. ti ss o t .c h
24 s 18 setnych
Uwaga 2: Po 24 godzinach, wartości setne znikają i
wyświetlane są dni, godziny, minuty i sekundy
1 dzień 4 godz. 24 min 19 s
W każdej chwili możliwe jest wyjście
z trybu odczytu danych zapisanych w
pamięci
Powrót do stopera czasów
pośrednich
14/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
COMPASS (KOMPAS) > ODCZYT
Wskazówka minutowa wskazuje północ geograficzną z uwzględnieniem ustawionego odchylenia magnetycznego. W trybie kompasu, wyświetlacz cyfrowy
wskazuje kąt między godziną 12.00 a wskazówką minutową.
1s
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie kompasu
Wyświetlanie kierunku azymutu
(patrz strona 15)
Kalibracja kompasu przez użytkownika
(patrz strona 16)
Powrót do wyświetlania
kompasu
COMPASS (KOMPAS) > REGULACJA ODCHYLENIA MAGNETYCZNEGO
Uwaga
1 slub
2 s
lub
Wyświetlanie kompasu
Wyświetlanie (1 s) i tryb
regulacji (2 s) odchylenia
magnetycznego
: + 1 stopień w kierunku
wschodnim
:+
1 stopień w kierunku
zachodnim
lub
N:Północ
NW: Północny zachód
W:Zachód
SW: Południowy zachód
S:Południe
SE:
Południowy wschód
E:Wschód
NE:
Północny wschód
Zatwierdzenie ustawienia
AZIMUT (AZYMUT) > ODCZYT
W trybie kompasu, zegarek T-TOUCH umożliwia określenie i śledzenie azymutu. W tym celu wystarczy ustawić wartość azymutu i nakierować zegarek wspomagając
się strzałkami. Oś godziny 6:00 - 12:00 wskazuje wówczas kierunek, który należy obrać.
300°
Wyświetlanie kierunku azymutu
a) Obrócić w prawo oś godziny 6:00 - 12:00, aby
wyrównać godzinę 12:00 z kierunkiem azymutu
b) Obrócić w lewo oś godziny 6:00 - 12:00, aby
wyrównać godzinę 12:00 z kierunkiem azymutu
c) Oś godziny 6:00 - 12:00 została
wyrównana z kierunkiem azymutu
AZIMUT (AZYMUT) > USTAWIENIE KIERUNKU AZYMUTU
2s
lub
Wyświetlanie kierunku azymutu
w ww. ti ss o t .c h
Tryb regulacji kierunku azymutu
: zwiększenie azymutu o 1°
: zmniejszenie azymutu o 1°
15/21
lub
Zatwierdzenie regulacji i powrót do
wyświetlania kierunku azymutu
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
COMPASS (KOMPAS) > KALIBRACJA
2s
Wyświetlanie kalibracji kompasu
Włączenie trybu kalibracji –
dezaktywacja szkiełka podczas kalibracji
a) Kalibracja powiodła się – dane zostały zapisane w pamięci
b) Kalibracja nie powiodła się – ponownie wykonać kalibrację
Obrócić zegarek o więcej niż jeden pełny obrót w płaszczyźnie
poziomej (np. na stole) w miejscu bez zakłóceń magnetycznych, z
prędkością obrotową około 30° na sekundę.
Całkowity czas czynności: maksymalnie 20 sekund
Powrót do wyświetlania kompasu
COMPASS (KOMPAS) > SŁOWNIK
Kompas
W trybie kompasu, zegarek T-TOUCH SOLAR E84 wskazuje
biegun geograficzny północny, uwzględniając odpowiednie odchylenie magnetyczne.
Objaśnienia dotyczące kompasu
Wyznaczone na kuli ziemskiej pionowe linie (południki) biegną ku geograficznemu biegunowi północnemu (Ng) wskazując jego kierunek, natomiast strzałka zwykłego kompasu pokazuje kierunek
magnetycznego bieguna północnego (Nm). Kąt (α) zawarty między tymi dwoma kierunkami - Ng i Nm - nazywany
jest odchyleniem magnetycznym, a jego wartość zależy od
naszego aktualnego położenia na kuli ziemskiej. Co więcej,
usytuowanie magnetycznego bieguna północnego wciąż się
zmienia. W związku z tym wartość odchylenia magnetycznego zależy również od daty. Po ustawieniu prawidłowej wartości (stosownie do daty i miejsca) odchylenia magnetycznego
(patrz procedura regulacji na stronie 15), wskazówka minutowa zegarka T-TOUCH SOLAR E84 pokazuje kierunek geograficzny północny (Ng). Przy ustawieniu zerowej wartości
odchylenia magnetycznego, zegarek T-TOUCH SOLAR E84 wskazuje magnetyczny biegun północny
(Nm). Wartości i daty odchyleń magnetycznych są wskazane na mapach topograficznych lub też można je wyszukać za pomocą specjalnych programów dostępnych w Internecie.
Dla wszystkich krajów świata:http://www.ngdc.noaa.gov/
w ww. ti ss o t .c h
Azymut
W trybie azymutu, zegarek T-TOUCH wskazuje kierunek azymutu (kurs), w którym należy się kierować.
Objaśnienia dotyczące azymutu
Azymut to kąt w płaszczyźnie poziomej
między kierunkiem danego przedmiotu
a północnym kierunkiem geograficznym.
Azymut jest mierzony od północnego
kierunku geograficznego, w stopniach:
od 0° do 359° (np.: wschód = 90°).
W trybie azymutu, zegarek T-TOUCH wysyła
sygnał dźwiękowy i wizualny, gdy oś godziny
6:00-12:00 zegarka znajduje się w jednej linii
z ustawionym kierunkiem azymutu.
Kurs
Azymut
315o
Azymut
315o
Godzina 12.00 wyznacza kierunek azymutu w stosunku do północnego kierunku geograficznego.
Uwaga 1
W celu uzyskania prawidłowego wskazania kierunku północnego, ważne jest, aby trzymać zegarek
możliwie najbardziej poziomo.
Uwaga 2
Funkcja kompasu, podobnie jak zwykły kompas, nie powinna
być używana w pobliżu dużych, metalowych lub namagnesowanych przedmiotów. W przypadku wątpliwości, można
ponownie wykonać kalibrację kompasu.
Charakterystyka funkcji
Dokładność: ± 8°
Rozdzielczość: 2°
16/21
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
ALARM (ALARM) > ODCZYT
Obie funkcje alarmu są związane z funkcją czasu głównego T1. Jeden alarm trwa 30 sekund i nie jest powtarzany. Kiedy o zaprogramowanej godzinie
alarm zacznie emitować sygnał dźwiękowy, można go wyłączyć poprzez naciśnięcie na dowolny przycisk zegarka.
1s
Wyświetlanie alarmu 1
Aktywacja szkiełka
Wyświetlanie alarmu 2
Wyłączenie alarmu
lub
lub
Alarm emituje dźwięk
Wyłączenie alarmu
ALARM (ALARM) > REGULACJA
Alarm może być zaprogramowany w taki sposób, aby uruchamiał się każdego dnia lub tylko w dni tygodni lub dni weekendu (patrz strona 8).
OFF: wyłączony
1s
2s
ON: aktywny każdego dnia
WK: aktywny w dni tygodnia
(patrz strona 8)
Wyświetlenie alarmu 1 lub 2
Wybór trybu alarmu
lub
lub
: przesunięcie do przodu o 1 godzinę
: przesunięcie do tyłu o 1 godzinę
w ww. ti ss o t .c h
W-E: aktywny w dni weekendu
(patrz strona 8)
Przejście do trybu ustawiania
godziny
lub
Zatwierdzenie ustawienia godzin
i przejście do trybu ustawiania
minut
: przesunięcie do przodu o 1 minutę
: przesunięcie do tyłu o 1 minutę
17/21
Zatwierdzenie ustawienia minut
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
TIMER (ODLICZANIE WSTECZNE) > ODCZYT
Zakres pomiarowy: 99 dni 23 godz. 59 min 59 s
1s
1s
Aktywacja szkiełka
Włączenie lub wyłączenie
odliczania wstecznego
Wyświetlanie wskazań funkcji
odliczania wstecznego
Funkcja odliczania
wstecznego emituje
dźwięk natychmiast
po osiągnięciu
wskazania 0
lub
lub
Krótki sygnał
dźwiękowy po
upływie każdej
sekundy podczas
ostatnich 5 sekund
odliczania
Wyłączenie sygnału dźwiękowego za
pomocą dowolnego przycisku
Ponowne wprowadzenie ostatniej
wartości początkowej funkcji
odliczania wstecznego
TIMER (ODLICZANIE WSTECZNE) > REGULACJA
Zakres pomiarowy: 99dni 23h59’59’’
2s
lub
Wyświetlanie wskazań funkcji
odliczania wstecznego
lub
Zatwierdzenie ustawienia i przejście
do trybu ustawiania minut
w ww. ti ss o t .c h
Przejście do trybu ustawiania dni
lub
: przesunięcie do przodu o 1 dzień
: przesunięcie do tyłu o 1 dzień
lub
: przesunięcie do przodu o 1 minutę Zatwierdzenie ustawienia i przejście do
trybu ustawiania sekund
: przesunięcie do tyłu o 1 minutę
18/21
lub
lub
Zatwierdzenie ustawienia i przejście
do trybu ustawiania godziny
lub
: przesunięcie do przodu o 1 sekundę
: przesunięcie do tyłu o 1 sekundę
: przesunięcie do przodu o 1 godzinę
: przesunięcie do tyłu o 1 godzinę
lub
Zatwierdzenie ustawienia
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
REGATTA (REGATY) > ODCZYT
Funkcja Regaty polega na odliczaniu wstecznym od 0 do 10 minut i jest używana jako licznik czasu podczas procedury startowej w regatach. Gdy odliczanie
osiągnie wartość zero, następuje przełączenie na funkcję stopera wyścigu.
1s
Odliczanie wsteczne zostaje
zakończone, a zegarek automatycznie
przełącza się na stoper
1s
Dni, godziny, minuty, sekundy i
wartości setne sekundy wyświetlają
się na ekranie LCD
Wyświetlanie Odliczania
wstecznego funkcji Regaty
Rozpoczęcie odliczania wstecznego
Synchronizacja z wystrzałem
1s
1s
Zatrzymanie odliczania wstecznego
lub stopera wyścigu
W tym przypadku:
1 godz. 4 min 22 s
Powrót do wartości początkowej
REGATTA (REGATY) > USTAWIENIA
2s
lub
Wyświetlanie Odliczania
wstecznego funkcji Regaty
w ww. ti ss o t .c h
: przesunięcie do przodu o 1 minutę
: przesunięcie do tyłu o 1 minutę
Tryb ustawień
19/21
lub
Zatwierdzenie ustawienia
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
REGATY > SŁOWNIK
Regaty
Regaty to wyścig dwóch lub kilku łodzi, zwykle żaglowych.
Są podzielone na kilka etapów i rozpoczynają się od „procedury startowej“, podczas której wszystkie łodzie biorące udział w wyścigu pozostają
za linią startową przez czas trwający do 10 minut. Ponieważ stojąc za linią łodzie stale się poruszają, chodzi o to, aby znaleźć się jak najbliżej
linii startowej w momencie zakończenia wstecznego odliczania, dzięki czemu dana łódź będzie miała przywilej wystartowania jako pierwsza.
Podczas trwania całej „procedury startowej” wykonywane są wystrzały wskazujące, ile czasu pozostało uczestnikom. Aby uzyskać możliwie
największą precyzję wskazań zwiększając tym swoje szanse w wyścigu, można zsynchronizować zegarek T-TOUCH SOLAR E84 z wystrzałami.
Gdy odliczanie wsteczne zakończy się, rozpoczyna się wyścig i wszyscy uczestnicy muszą podążać trasą wyznaczoną bojami, po której będą
manewrować, zanim dotrą na linię mety. Uczestnik, który najszybciej pokona całą trasę wygrywa regaty.
Opis funkcji
Zegarek T-TOUCH SOLAR E84 jest wyposażony w specjalną funkcję odliczania wstecznego podczas regat, która umożliwia ustawienie czasu w
zakresie od 0 do 10 minut i może być używana podczas „procedury startowej” regat. Zegarek emituje potrójny sygnał dźwiękowy po upływie
każdej minuty, podwójny sygnał dźwiękowy co dziesięć sekund w czasie ostatniej minuty, pojedynczy sygnał dźwiękowy podczas ostatnich
9 sekund i wreszcie - pięciokrotny sygnał dźwiękowy informujący o rozpoczęciu wyścigu, gdy odliczanie wsteczne osiągnie wartość zero.
Poza tym, podczas fazy odliczania wstecznego, można zsynchronizować zegarek T-TOUCH SOLAR E84 z wystrzałami przy pomocy przycisku „-”.
Synchronizacja odbywa się z uwzględnieniem najbliższej pełnej minuty.
Po osiągnięciu zera, funkcja odliczania wstecznego zostaje automatycznie przełączona na funkcję stopera wyścigu, pokazującego na
wyświetlaczu LCD dni, godziny, minuty i sekundy, które upłynęły.
USTERKI CZUJNIKÓW
Regulacja ciągła przyśpieszona
W przypadku, gdy po włączeniu pewnej funkcji nie widać wyświetlonych informacji, należy
przypuszczać, że jest to związane z awarią/uszkodzeniem czujnika wybranej funkcji.
W przypadku regulacji, ciągłe naciskanie przycisku umożliwia przejście w tryb regulacji ciągłej przyśpieszonej i tempo wyświetlania kolejnych informacji zwiększa się w porównaniu z trybem regulacji nieciągłej lub regulacji z opóźnieniem. W celu wyjścia z trybu regulacji ciągłej, przyśpieszonej, należy zwolnić
przyciski na 1 sekundę, aby wykonywać dalsze czynności w trybie regulacji z opóźnieniem.
OBSŁUGA I KONSERWACJA
5s
Wodoszczelność
Błąd: brak wyświetlonych informacji
Powrót do wyświetlania czasu T1
W tym przypadku prosimy o skontaktowanie się z autoryzowanym sprzedawcą lub agentem.
OSTRZEŻENIA
Zegarek T-TOUCH SOLAR E84 cechuje wodoszczelność na poziomie do 10 bar (100 m / 330 ft) przy
25°C / 77°F, jednak nie jest to urządzenie przystosowane do sportowego nurkowania. Kiedy zegarek jest
zanurzony, nie należy naciskać na jego przyciski. W przypadku, gdy szkiełko styka się z płynem, nie jest
możliwe włączenie żadnej funkcji.
Nie można zagwarantować absolutnej wodoszczelności zegarka na stałe. Może mieć na nią wpływ starzenie się uszczelek lub przypadkowe uderzenie koronki zegarka. Zalecamy Państwu coroczną kontrolę
wodoszczelności zegarka w autoryzowanym punkcie serwisowym TISSOT®.
Typ baterii: akumulator typu ML2016.
Lekkie naciśnięcie na przyciski oraz delikatne dotknięcie szkiełka wystarczy, aby włączyć funkcje w
zegarku T-TOUCH SOLAR E84. Wywieranie nadmiernego nacisku może spowodować uszkodzenie zegarka.
Kiedy wskazówki poruszają się, intensywność podświetlenia wyświetlacza cyfrowego zmniejsza się.
Temperatura
Nie należy narażać zegarka na gwałtowne zmiany temperatury (ekspozycja na słońcu, a następnie
zanurzenie w zimnej wodzie) lub na skrajne temperatury (na przykład, pod przednią szybą pojazdu w
pełnym słońcu).
Zakres pomiaru zegarka: w ww. ti ss o t .c h
20/21
–5°C do +55°C / 23°F do 131°F
154_PL
T-TOUCH SOLAR E84
Pola magnetyczne
Nie należy narażać zegarka na działanie silnych pól magnetycznych, wytwarzanych na przykład przez
głośniki, telefony komórkowe, komputery, lodówki lub inne urządzenia elektryczne.
Wstrząsy
Należy unikać wstrząsów termicznych lub mechanicznych: mogą one spowodować uszkodzenie
zegarka. Jeśli zegarek został poddany silnemu wstrząsowi, prosimy oddać go do kontroli w autoryzowanym punkcie serwisowym TISSOT®.
Szkodliwe produkty
Należy unikać bezpośredniego kontaktu z rozpuszczalnikami, detergentami, perfumami, produktami
kosmetycznymi itd.: produkty te mogą uszkodzić bransoletę, kopertę lub uszczelki zegarka.
Czyszczenie
PUNKTY SERWISOWE
Tak jak każdy przyrząd o wysokiej precyzji, zegarek musi być poddawany regularnym przeglądom, aby
mógł działać w sposób optymalny. Zasadniczo zalecamy Państwu oddawanie zegarka do przeglądu raz
na 3-4 lata do autoryzowanego sprzedawcy lub autoryzowanego punktu serwisowego TISSOT®. Prosimy
jednak mieć na uwadze, że w zależności od klimatu i warunków użytkowania zegarka, okres ten może
ulec skróceniu. Aby korzystać z najlepszej i fachowej obsługi serwisowej oraz w celu zachowania ważności gwarancji, należy zawsze zwracać się do autoryzowanego sprzedawcy lub autoryzowanego punktu
serwisowego TISSOT®.
Dodatkowe informacje znajdują się w książeczce „Międzynarodowa gwarancja – Punkty Obsługi Serwisowej”.
Zbieranie i obchodzenie się z zegarkami kwarcowymi po upływie okresu ich przydatności do użytku*
Symbol ten oznacza, że niniejszy produkt nie powinien być wyrzucany razem z odpadami z
gospodarstwa domowego. Należy oddać go do autoryzowanego, lokalnego punktu zbiórki
odpadów. Stosując się do tej procedury, wnoszą Państwo swój wkład w ochronę środowiska
i ludzkiego zdrowia. Recykling tego rodzaju materiałów pomaga zachować w najlepszym
stanie zasoby naturalne.
Zalecamy regularne czyszczenie zegarka (z wyjątkiem skórzanego paska) przy pomocy miękkiej szmatki
i letniej wody z mydłem. Po kąpieli w słonej wodzie, należy delikatnie opłukać zegarek w niezasolonej
wodzie i pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
* Obowiązuje wyłącznie w krajach członkowskich UE i krajach stosujących odpowiednie przepisy.
w ww. ti ss o t .c h
21/21
154_PL

Podobne dokumenty

Instrukcja T047.420.47.207.01

Instrukcja T047.420.47.207.01 Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka T-TOUCH wykorzystano najnowsze osiągnięcia w...

Bardziej szczegółowo

T-TOUCH EXPERT Instrukcja obsługi

T-TOUCH EXPERT Instrukcja obsługi Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka T-TOUCH wykorzystano najnowsze osiągnięcia w...

Bardziej szczegółowo