Cyfrowa kamera-wizjer z monitorem, GSM i czujnikiem ruchu
Transkrypt
Cyfrowa kamera-wizjer z monitorem, GSM i czujnikiem ruchu
Cyfrowa kamera-wizjer z monitorem, GSM i czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego wizjera. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu. Pearl24 Sp. z o. o. Cyfrowy wizjer Strona 1 Zawartość zestawu: • Wizjer z kamerą • Stacja bazowa z ekranem • Ładowarka • Kabel USB • Akcesoria montażowe • Instrukcja obsługi. Dodatkowo wymagane: karta microSD do 32 GB, karta SIM. Dane techniczne • Wymiary ekranu: 145 × 80 × 15,5 mm • Wymiary kamery: 60 × 60 × 14,5 mm • Ekran dotykowy: 3,5" (8,9 cm) • Nadaje się do drzwi o średnicy wizjera od 12 do 58 mm • Nadaje się do drzwi o grubości 35-105 mm • Akumulator: litowy 1500 mAh • Interfejsy: micro USB, slot na kartę micro SD • Kamera: 2.0 Megapiksele • Obsługuje karty micro SD do 32 GB • GSM 850/900/1800/1900 • Formaty plików: JPG, MP4 • Napięcie: 3,5 V do 4,5 V. Cyfrowy wizjer Strona 2 Bezpieczeństwo • Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie Państwa z zasadami prawidłowego korzystania z produktu. Zaleca się przechowywanie instrukcji w łatwo dostępnym miejscu, aby w razie potrzeby mogli Państwo zweryfikować informacje. • Wszelkie modyfikacje produktu obniżają poziom jego bezpieczeństwa. UWAGA! Istnieje ryzyko obrażeń! • Nie należy rozkładać ani naprawiać urządzenia samodzielnie! • Zaleca się ostrożne obchodzenie się z produktem. Produkt może ulec uszkodzeniu w wyniku uderzenia, wstrząsów lub upadku nawet z niewielkiej wysokości. • Produkt należy trzymać z dala od wilgoci i wysokiej temperatury. • Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie oraz innych płynach. • Przed włożeniem akumulatora należy włożyć kartę SIM. Jeśli urządzenie nie może wykryć karty SIM należy wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. • Podczas wkładania akumulatora należy zwrócić uwagę na wskazówki dotyczące polaryzacji. • Wyświetlacz LCD stacji bazowej, obiektyw kamery i czujnik znajdujący się powyżej obiektywu są czułe na nacisk. Należy uważać, aby nie uszkodzić tych części. • Wszelkie prawa do wprowadzania zmian technicznych oraz eliminacji błędów są zastrzeżone. Ważne wskazówki dotyczące akumulatorów i ich utylizacji • Akumulatorów nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. Jako konsumenci są Państwo zobowiązani do właściwej utylizacji zużytych baterii lub akumulatorów. • Zużyte akumulatory należy wyrzucić do przeznaczonego do tego celu pojemnika lub zwrócić do sklepu, w którym są sprzedawane. • Nie wolno otwierać akumulatorów i wrzucać ich do ognia. • Akumulatory, z których wylewa się ciesz są niebezpieczne. Należy ich dotykać tylko w odpowiednich rękawiczkach. • Akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Zwykłe baterie nie mogą być ładowane. UWAGA! Istnieje ryzyko wybuchu! • Zaleca się wyjmowanie akumulatorów z urządzenia, jeśli pozostaje nieużywane przez dłuższy czas. Cyfrowy wizjer Strona 3 Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji urządzenia należy skontaktować się z organizacją odpowiedzialną za zbiórkę elektroodpadów w wybranej miejscowości. Deklaracja zgodności PEARL.GmbH oświadcza, że produkt NX-4068 jest zgodny z dyrektywą R&TTE 99/5/EG i dyrektywą RoHS 2011/65/EU. Cyfrowy wizjer Strona 4 SZCZEGÓŁY PRODUKTU Stacja bazowa z ekranem 1. Przycisk OK / wyboru 2. Port micro USB 3. Przycisk wielofunkcyjny 4. Reset 5. Przycisk ON / OFF 6. Slot na kartę micro SD Wizjer z kamerą 1. Detektor 2. Głośnik 3. Czujnik światła 4. Przycisk dzwonka 5. Mikrofon 6. Dioda podczerwieni LED 7. Kamera Cyfrowy wizjer Strona 5 MONTAŻ I URUCHOMIENIE 1. Powierzchnia klejąca 2. Wizjer z kamerą 3. Drzwi 4. Otwór wizjera 5. Śruba 6. Płyta montażowa 7. Kabel kamery 8. Komora akumulatora 9. Stacja bazowa z ekranem Należy wyjąc z drzwi stary wizjer. W celu zainstalowania kamery wizjera, otwór na wizjer powinien mieć średnicę od 12 do 58 mm. Cyfrowy wizjer Strona 6 Należy wybrać dwie śruby, które będą odpowiednie dla grubości drzwi. Śruby należy wkręcić w otwory z tyłu kamery. WSKAZÓWKA Dla drzwi o grubości do 65 mm należy używać śrub o długości 35 mm. Natomiast dla drzwi o grubości od 65 do 95 mm należy używać śrub o długości 65 mm. W przypadku drzwi o grubości większej niż 95 mm należy używać odpowiednio dłuższych śrub. Kolejno należy usunąć folię ochronną z pasków klejących znajdujących się na kamerze. Kabel / taśmę należy przełożyć przez otwór w drzwiach. Cyfrowy wizjer Strona 7 Kabel należy następnie przełożyć przez środkowy otwór w płytce montażowej. Śruby należy włożyć do dwóch otworów (powyżej i poniżej). Należy dokręcić dwie śruby mocno, aby przymocować płytkę montażową. Kartę micro SD należy włożyć do slotu na kartę. Pokrywę baterii należy przesunąć w prawo, aby ją otworzyć. Cyfrowy wizjer Strona 8 Kolejno należy włożyć kartę SIM. Kabel kamery należy podłączyć do stacji bazowej. Należy włożyć akumulator i zamknąć komorę baterii. Aby podłączyć stację bazową do płyty montażowej, należy wsunąć ją od góry na płytkę. Cyfrowy wizjer Strona 9 WSKAZÓWKA Stacja bazowa jest prawidłowo zamontowana, gdy krawędź płyty montażowej znajduje się dokładnie w dwóch wycięciach w dolnej części stacji bazowej. Cyfrowy wizjer Strona 10 USTAWIENIA Aby przejść do menu należy nacisnąć krótko przycisk ON / OFF. Na ekranie można zmieniać tryb pracy i ustawienia urządzenia. TRYBY Można wybrać trzy różne tryby pracy, wybierając ikonę „Modus-Schalter“ (przełącznik trybu) na ekranie. Tryb wiadomości (Nachrichten-Modus) W tym trybie, urządzenie początkowo uruchamia dzwonek, gdy użytkownik naciśnie przycisk dzwonka. Użytkownik, po ponownym naciśnięciu dzwonka, zostanie poproszony o pozostawienie wiadomości o długości maksymalnie 15 sekund. Kiedy użytkownik ponownie naciśnie przycisk dzwonka, jednocześnie uruchomi się automatycznie nagrywanie wideo o długości 15 sekund. Jeśli przycisk dzwonka nie zostanie ponownie naciśnięty, urządzenie automatycznie przełączy się w tryb czuwania. Tryb telefonu (Telefon-Modus) W tym trybie, urządzenie wysyła w zależności od opcji albo zdjęcie z gościem jako MMS na telefon lub daje odwiedzającym możliwość wykonania połączenia na Twój telefon po naciśnięciu przycisku dzwonka. Ten tryb należy skonfigurować przed rozpoczęciem korzystania w menu „Telefon-Einstellungen“ (ustawienia telefonu). Tryb domowy (Home-Modus) Po włączeniu trybu domowego, urządzenie uruchamia dzwonek i robi zdjęcie lub nagrywa film, po naciśnięciu przez użytkownika przycisku dzwonka. Cyfrowy wizjer Strona 11 MENU GŁÓWNE Tutaj można dokonać następujących ustawień: Nagrywanie (Aufnahme) Tutaj znajdują się nagrane filmy i wykonane zdjęcia. Wiadomość wideo (Video-Nachricht) Tutaj zapisywane są automatycznie wiadomości wideo. Kalendarz (Kalender) Tutaj można przeglądać kalendarz. Automatyczne wykrywanie (Auto-Erkennung) Można ustawić czy i jak długo urządzenie ma automatycznie wykonywać zdjęcia i filmy. Możesz wybrać między: 1 sek., 3 sek., 5 sek., 10 sek., 15 sek., 20 sek. lub Aus (wyłączone). Ustawienia (Einstellungen) Można ustawić datę (Datum), godzinę (Uhrzeit), tło dla ekranu (Hintergrundbild), dzwonek (Klingeltöne), język (Sprache) i format zapisu (Aufnahmeformat). Aby zresetować urządzenie do ustawień fabrycznych należy nacisnąć „Werkseinstellung”. Menedżer plików (Datei-Manager) Tutaj możesz przeglądać i zarządzać zapisanymi plikami. Aby przesłać pliki do komputera, należy wyłączyć urządzenie i podłączyć za pomocą kabla USB do wolnego portu USB włączonego komputera. Ustawienia telefonu (Telefon-Einstellungen) Tutaj można przejrzeć ustawienia telefonu. Przeczytaj (Bitte lesen) Tutaj znajdziesz instrukcje informacje o systemie instalacji oraz Nagrywanie (Aufnahme) Wszystkie zdjęcia i nagrania wideo są nazwane po dacie i czasie nagrywania oraz są automatycznie segregowane w folderach. Czerwona liczba w prawym górnym rogu wskazuje na ilość nagrań wykonanych w tym dniu. Ta liczba jest automatycznie ustawiana na „0” na następny dzień . Format nagrywania: [A / M] Rok / miesiąc / dzień. [A] oznacza „automatyczny” i pojawia się, gdy włączone jest auto-wykrywanie, alarm lub automatyczne nagrywanie zdjęć / wideo bez korzystania z przycisku dzwonka. [M] oznacza „manual” i zostanie wyświetlone, jeśli ustawione jest ręczne nagrywanie zdjęć / wideo. Przykład: [A] 20130828-162956.jpg oznacza automatyczne nagrywanie na 28 sierpnia 2013 roku o 16:29:56. Cyfrowy wizjer Strona 12 Wiadomość wideo (Video-Nachricht) Urządzenie automatycznie tworzy foldery, które są nazwane po dacie nagrania i czasie nagrywania. Wiadomości wideo przechowywane są w tym miejscu. Czerwona liczba w prawym górnym rogu wskazuje na ilość nagrań wykonanych w tym dniu. Ta liczba jest automatycznie ustawiana na „0” na następny dzień . Automatyczne wykrywanie (Auto-Erkennung) • Automatyczne wykrywanie: tutaj można ustawić, czy i jak długo urządzenie automatycznie ma rejestrować obraz / wideo. Możesz wybrać z pomiędzy 1 sek., 3 sek., 5 sek., 10 sek., 15 sek., 20 sek. lub Aus (wyłączone). • Ustawienia alarmu (Alarm-Einstellungen): można ustawić, czy urządzenie automatycznie ma uruchomić alarm, gdy osoba stoi długo przed drzwiami. Należy wybrać czas do wyzwolenia alarmu: 20 sekund, 30 sekund lub wyłączyć alarm. • Czułość detekcji (Erkennungs-Empfindlichkeit): można ustawić czułość czujnika alarmowego. • Głośność alarmu (Alarm-Lautstärke): tutaj można ustawić głośność alarmu. • Sygnał alarmu (Alarm-Ton): można ustawić lub zmienić dźwięk alarmu. Ustawienia (Einstellungen) • Data / czas (Datum / Zeit): tutaj można ustawić datę i czas. Dzwonek (Klingelton): można wybrać jeden z dostępnych dzwonków lub własny, • zapisany na karcie micro SD jako plik mp3. • Tło (Hintergrund): tutaj można wybrać lub zmienić tło ekranu. • Podświetlenie ekranu LCD (LCD-Hintergrundbeleuchtung): można wyregulować jasność i czas pracy podświetlenia. • Język (Sprache): tutaj można wybrać język. • Kalibracja (Kalibrierung): jeśli to konieczne można skalibrować ekran. • Format zapisu (Aufnahmeformat): możliwe formaty obrazów – 320 × 200, 640 × 480 i 1600 × 1200. Długość nagrań wideo może być ustawiona na 3, 5 lub 10 sekund. Cyfrowy wizjer Strona 13 Menedżer plików (Datei-Manager) Możesz przechowywać pliki na włożonej karcie micro SD lub w menedżerze plików. Aby przesłać pliki z wizjera za pomocą kabla USB do komputera, najpierw należy wyłączyć urządzenie. Jeśli urządzenie jest włączone, port USB może być używany tylko do ładowania akumulatora. Ustawienia telefonu (Telefon-Einstellungen) Numer docelowy (Zielrufnummer): przed użyciem trybu telefonu należy wprowadzić co najmniej jeden numer docelowy. Zostanie on wybrany domyślnie, gdy użytkownik naciśnie przycisk dzwonka. Można wprowadzić w sumie do trzech numerów, ale tylko jeden numer można ustawić jako numer docelowy. Ustawienia komunikacji (Kommunikations-Einstellungen): należy wybrać jedną z opcji Anrufen (połączenie), SMS senden (wysyłanie SMS) lub MMS senden (wysyłanie MMS). Przy aktywnej funkcji połączenia, odwiedzający po naciśnięciu przycisku dzwonka zostanie przekierowany do numeru docelowego. Przy pozostałych dwóch opcjach, urządzenie wysyła, w zależności od ustawień, automatycznie poprzez SMS lub MMS zdjęcie osoby znajdującej się przed drzwiami na numer docelowy. Aby funkcje te były możliwe potrzebna jest karta SIM z GPRS. W niektórych warunkach wiadomości SMS i MMS mogą być dostarczane z opóźnieniem. Wszytko zależy od operatora sieci komórkowej. Funkcja alarmu SMS (Alarm-SMS-Funktion): po wyzwalaniu alarmu urządzenie wyśle wiadomość SMS z alarmem, na numer telefonu zdefiniowany jako domyślny numeru docelowego. Możesz również przeglądać zrobione zdjęcia. Możesz również obejrzeć wykonane zdjęcia. WSKAZÓWKA Zaleca się wyłączenie funkcji alarmu SMS, gdy przed domem panuje duży ruch. Cyfrowy wizjer Strona 14 MOŻLIWE PROBLEMY • Jeśli przycisk urządzenia miga na czerwono, oznacza to, że akumulator jest rozładowany. W tym przypadku należy naładować akumulator. Akumulator można ładować na kilka sposobów: ◦ podłączając urządzenie z akumulatorem za pomocą dołączonego kabla USB do komputera ◦ podłączając urządzenie z akumulatorem za pomocą dołączonego kabla USB do ładowarki ◦ za pomocą zewnętrznej ładowarki (w zestawie). • Jeśli po włożeniu karty micro SD pojawia się komunikat „Bitte SIM-Karte einsetzen” (włóż kartę SIM) należy wyłączyć urządzenie i ponownie włączyć. • Jeśli pojawia się komunikat „Voransicht fehlgeschlagen“ (podgląd nie powiódł się) lub urządzenie daje ciągły alarm należy sprawdzić kabel kamery. • Jeśli urządzenie przestało odpowiadać należy nacisnąć przycisk reset. Należy wyłączyć urządzenie i ponownie włączyć. Należy pamiętać, że spowoduje to utratę wszystkich dokonanych ustawień. Cyfrowy wizjer Strona 15