Sałaty - Hotel Luxor
Transkrypt
Sałaty - Hotel Luxor
Przystawki zimne Cold starters Alergeny: Matiasy marynowane 1, 3, 4, 7 racuszki ziemniaczane / kwaśna śmietana / czerwony kawior / burak gotowany / burak marynowany / jabłko / olej rzepakowy / cytryna Marinated matias potato drop scones / sour cream / red caviar / boiled beetroot / marinated beetroot / apple / rapeseed oil / lemon 15 PLN Tatar z polędwicy wołowej 3, 4, 7,10 żółtko przepiórcze / gorczyca / ogórek marynowany / cebula biała / kapary / anchois / grzyby marynowane / cytryna Beef sirloin tartare quail egg yolk / mustard seed / marinated cucumber / white onion / capers / anchovy / marinated mushroom / lemon 34 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej 7 karczoch / kapary / rukola / oliwki czarne / ser bursztyn / cytryna Beef sirloin carpaccio artichoke / capers / arugula lettuce / black olives / amber cheese / lemon 34 PLN Deska serów 1, 7, 8 camembert / lazur / bursztyn / chedar / winogrona / orzechy włoskie Cheese platter camembert / blue cheese / amber cheese / cheddar cheese / grapes / walnuts 40 PLN Deska mięs pieczonych boczek / karczek / schab / pasztet /marynaty 1, 3, 6, 9, 10 Roasted meat platter bacon / neck / chop / pâté / marinades 40 PLN Szynka serrano długo dojrzewająca Mięso pozyskane od swobodnie wypasanej świni gatunku „blanco” na wyżynach regionu Extremadura. Intensywny czerwony kolor, ziołowy aromat oraz wyrazisty a zarazem delikatny smak zawdzięczamy tradycyjnemu procesowi dojrzewania, który trwał 12 miesięcy. Long-ripening serrano ham Meat from the “ blanco” breed of pig, fed grazed freely in the highland areas of Extremadura. Its intense red color, herbal savor, and distinctive and delicate flavor are the result of the traditional ripening process that lasts 12 months. 15 PLN 1, 3, 5, 7, 8 Przystawki ciepłe Warm starters Krewetki z sosem curry pomidorki cherry / mleczko kokosowe/ czosnek/grzanka przenna Alergeny: 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11 Shrimp with curry sauce cherry tomatoes / coconut milk / garlic / wheat toast 33 PLN Pierogi z kaczką 1, 3, 6, 7 masło pomarańczowe / mięta Duck dumplings orange butter / peppermint 19 PLN Zupy Soups Żurek na zakwasie wędzone żeberko / kiełbasa / jajko w koszulce 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10 Żurek – sour rye flour soup smoked rib / sausage / poached egg 12 PLN Flaki wołowe majeranek / warzywa korzeniowe / imbir 1, 4, 6, 9, 10 Beef tripe marjoram / root vegetables / ginger 12 PLN Krem ze szczawiu jajko przepiórcze / grissini 1, 3, 4, 7, 9 Sorrel cream quail egg / grissini 11 PLN Rosół drobiowy makaron jajeczny / marchewka / natka pietruszki Chicken soup egg noodles / carrot / parsley leaves 10 PLN 1, 3, 4, 9, 10 Dania główne Main courses Alergeny: Steak na gorącym kamieniu do wyboru: polędwica wołowa lub rostbef wołowy / frytki stekowe / szaszłyk z grillowanych warzyw / pieczarka / sosy : bbq / salsa verde / grzybowy / musztarda 1, 6, 7, 9, 10 Steak on hot stone to choose from: beef sirloin or roast beef steak fries / grilled vegetable shashlik / champignon mushroom / sauces: BBQ / salsa verde / mushroom / mustard 58 PLN / 49 PLN Żeberko wieprzowe 1, 6, 10 glazura sojowo-miodowa / frytki stekowe / kapusta marynowana w occie Pork rib soy and honey glaze / steak fries / cabbage marinated in vinegar 29 PLN Polędwiczka wieprzowa puree z batatów i chorizo / sos z figi / groszek cukrowy / chilli / chips z chorizo 1, 3, 6, 8, 9 Pork sirloin sweet potato puree with chorizo / fig sauce / sugar pea / chili / chorizo chip 35 PLN Filet z kaczki kasza pęczak z warzywami / burak w kremie balsamicznym / młody szpinak / sos anyżowy demi-glace 1, 3, 6, 8, 9 Duck fillet pearl barley with vegetables / beetroot in balsamic cream / baby spinach / anise demi-glace souse 36 PLN Supreme z kurczaka z kostką karczochy / boczniak / ziemniaki z ziołami / sos z pieczonego kurczaka / pomidorki concase Chicken supreme on the bone artichoke / oyster mushroom / potatoes with herbs / roasted chicken sauce / concasse tomatoes 28 PLN 1, 3, 6, 9, 10 Ryby Fishes Dorsz pieczony w przyprawach korzennych Alergeny: 1, 4, 6, 7 puree z kalafiora / kalafior / marchewka paryska / pieczarka / sos szafranowy / nitki chilli / limonka Codfish roasted in root spices cauliflower puree / cauliflower / Paris carrot / champignon mushroom / saffron sauce / chili threads / lime 29 PLN Łosoś pieczony ze skórą 1, 4, 7 pęczak / burak / młody szpinak / sos cytrynowo maślany /cytryna Salmon roasted in skin pearl barley / beetroot / baby spinach / butter and lemon sauce / lemon 43 PLN Sałaty Salads Alergeny: Sałatka z kurczakiem sałata mieszana / boczek wędzony /kurczak pieczony/ ser lazur / pomidory cherry / sos musztardowo- miodowy 1, 6, 7, 10 Chicken salad mixed lettuce / smoked bacon / roasted chicken / blue cheese / cherry tomatoes / mustard and honey sauce 21 PLN Sałatka grecka 1, 6, 7,10 sałata mieszana / rukola / roszponka / ser feta / oliwki czarne / pomidor / ogórek / cebula czerwona / papryka / sos vinaigrette Greek salad mixed lettuce / arugula lettuce / corn salad / feta cheese / black olives / tomato / cucumber / red onion / pepper / vinaigrette sauce 22 PLN Sałatka caprese Sałata mieszana / mozzarella / pomidory suszone / pomidory cherry / oliwki czarne/ ser bursztyn /sos pesto z rukoli Caprese salad mixed lettuce / mozzarella cheese / dried tomatoes / cherry tomatoes / black olives / amber cheese / arugula pesto sauce 23 PLN 1, 5, 7, 8, 10 Makarony Pasta Alergeny: Makaron penne z łososiem łosoś / oliwa extra virgin / suszone pomidory / kapary / cebula / imbir / czosnek / sezam czarny i biały / sos śmietanowy 1, 3, 4, 6, 7, 11 Penne with salmon salmon / extra virgin olive oil / dried tomatoes / capers / onion / ginger / garlic / black and white sesame / cream sauce 32 PLN Makaron spaghetti sos bolognese / rukola / pomidorki cherry / ser bursztyn 1, 3, 6, 7, 9, 10 Spaghetti bolognese sauce / arugula lettuce / cherry tomatoes / amber cheese 26 PLN Desery Desserts Placuszki lody z chałwy / miód / dżem porzeczkowy / owoce sezonowe / karmelizowane orzeszki 1, 3, 5, 7, 8, 11 Fritters halva ice-cream / honey / currant jam / seasonal fruit / caramelized nuts 14 PLN Gruszka w karmelu Kruszonka / lody ogórkowe / sos karmelowy 1, 3, 5, 6, 7, 8, 11 Pear in caramel crumble / cucumber ice-cream / caramel sauce 14 PLN Puchar lodów Lody waniliowe / lody czekoladowe / sorbet malinowy / owoce sezonowe Ice-cream cup vanilla ice-cream / chocolate ice-cream / raspberry sorbet / seasonal fruit 15 PLN 1, 3, 5, 6, 7, 8, 11 Menu dla dzieci Menu for children Alergeny: Rosół drobiowy z makaronem literki 1, 3, 9 Chicken soup with letter pasta 10 PLN Zupa pomidorowa z makaronem literki 1, 3, 9 Tomato soup with letter pasta 10 PLN Spaghetti Bolognese 1, 3, 9 Spaghetti Bolognese 13 PLN Filet z kurczaka z frytkami i sałatką lub warzywami z wody 1, 3, 6 Chicken fillet with French fries and salad or boiled vegetables 15 PLN Naleśnik z serem i owocami 1 szt. 1, 3, 6, 7 Pancake with cheese and fruit, 1 pc. 10 PLN Jeżeli mają Państwo specjalne restrykcyjne żywienie, alergie lub zalecenia medyczne prosimy o poinformowanie osoby przyjmującej Państwa zamówienie w celu przekazania wszystkich uwag do naszego Szefa Kuchni. Should you be on any special restrictive diet, have an allergy or medical recommendations to be followed, please tell the person taking your order about those, so that he or she can give this information to our Chef.. Alergeny / Allergens: 1. Zboża zawierające gluten, tj. pszenica (w tym orkisz i pszenica khorasan), żyto, jęczmień, owies lub ich odmiany hybrydowe, a także produkty pochodne (Grains containing gluten, i.e. wheat (inc: spelt and khorasan wheat), rye, barley, oats or their hybrid varieties, as well as derived products;) 2. Skorupiaki i produkty pochodne (Crustaceans and derived products;) 3. Jaja i produkty pochodne (Eggs and derived products;) 4. Ryby i produkty pochodne (Fish and derived products;) 5. Orzeszki ziemne (arachidowe) i produkty pochodne (Walnuts (peanuts) and derived products;) 6. Soja i produkty pochodne (Soya and derived products;) 7. Mleko i produkty pochodne (łącznie z laktozą) (Milk and derived products (including lactose);) 8. Orzechy (Nuts;) 9. Seler i produkty pochodne; (Celery and derived products;) 10. Gorczyca i produkty pochodne; (Mustard seeds and derived products;) 11. Nasiona sezamu i produkty pochodne; (Sesame seeds and derived products;) 12. Dwutlenek siarki i siarczyny (Sulfur dioxide and sulfites;) 13. Łubin i produkty pochodne; (Lupine and derived products;) 14. Mięczaki i produkty pochodne. (Mollusks and derived products.) Gramatury poszczególnych dań dostępne na życzenie u Szefa Kuchni.