2 - IPEX
Transkrypt
2 - IPEX
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.2.2015 r. COM(2015) 44 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Globalne partnerstwo na rzecz eliminacji ubóstwa i zrównoważonego rozwoju po roku 2015 PL PL ZAŁĄCZNIK W niniejszym załączniku wymieniono szereg możliwych działań mogących przyczynić się do skutecznej realizacji programu działań na okres po roku 2015. Załącznik zawiera także propozycje działań, które mogą być w szczególności przeprowadzone przez UE, pod warunkiem osiągnięcia porozumienia w sprawie ogólnych ram i środków ich wdrażania. 1) Korzystne i sprzyjające otoczenie polityczne na wszystkich szczeblach Działania obejmujące wszystkie podmioty: • • • • • • • • • • ustanowienie korzystnego otoczenia politycznego w celu osiągnięcia określonych celów zrównoważonego rozwoju i założeń dzięki zintegrowanemu i spójnemu zestawowi środków z zakresu polityki, którego podstawą są: poszanowanie zasad dotyczących praw człowieka, dobre rządy, praworządność, wsparcie na rzecz instytucji demokratycznych, integracja, niedyskryminacja i równouprawnienie płci; wymiana doświadczeń w zakresie skutecznych instrumentów ekonomicznych, ram regulacyjnych i egzekwowania prawa, polityki krajowej i najlepszych praktyk w dziedzinie zrównoważonego rozwoju (takich jak zachęty fiskalne, przegląd dotacji i zamówień publicznych); wszystkie kraje rozwinięte i gospodarki wschodzące powinny zobowiązać się do utworzenia systemów umożliwiających systematyczną ocenę wpływu przyjmowania nowych strategii politycznych na kraje rozwijające się; zachęcanie organów publicznych do możliwie najbardziej zrównoważonego udzielania zamówień np. poprzez wykorzystanie kryteriów w celu stworzenia i zwiększenia popytu na zrównoważone produkty i usługi oraz w celu zachęcenia do wymiany najlepszych praktyk; zwiększanie spójności polityki na szczeblu krajowym i międzynarodowym w celu zapewnienia wsparcia na rzecz realizacji programu działań na okres po roku 2015; wspieranie rozwoju i wzmocnienie korzystnego otoczenia politycznego i instytucjonalnego w innych państwach m.in. w tych, które znajdują się w trudnej sytuacji; ustanowienie niezależnych i skutecznych systemów sądowych; wzmocnienie porozumień i ram międzynarodowych oraz ich realizacji (m.in. podstawowych konwencji MOP, wielostronnych umów środowiskowych, porozumień w sprawie globalnych dóbr publicznych, „dziesięcioletnich ram programowych w zakresie zrównoważonej konsumpcji i produkcji”, Międzynarodowych przepisów zdrowotnych, ram ONZ na rzecz zmniejszania ryzyka związanego z klęskami żywiołowymi) w celu zapewnienia lepszej integracji i koordynacji między nimi; wspieranie procesu opracowywania międzynarodowych norm zrównoważonego rozwoju; prowadzenie działań mających na celu zapewnienie, aby instytucje wielostronne funkcjonowały w sposób spójny i komplementarny względem innych instytucji. Działania UE: Ponadto: • • promowanie szerszego wykorzystania na szczeblu międzynarodowym podejścia opartego na spójności polityki na rzecz rozwoju; zapewnienie spójności między programem działań na okres po roku 2015 a strategią „Europa 2020” na rzecz zatrudnienia i wzrostu gospodarczego, w szczególności jeżeli chodzi o zmianę klimatu, odnawialne źródła energii, oceany, efektywną gospodarkę odpadami i zasobami; 2 • • • aktywny udział w dialogach i wspieranie krajów partnerskich w ich wysiłkach mających na celu wzmocnienie ich ram regulacyjnych, systemów sądowych, instrumentów ekonomicznych, warunków społecznych, zrównoważonej polityki w zakresie zamówień i innych powiązanych rodzajów polityki oraz mających na celu wdrażanie i egzekwowanie przepisów, m.in. w ramach partnerstw międzynarodowych, wymiany wiedzy i budowania zdolności; przyczynianie się do wzmocnienia porozumień międzynarodowych i ich realizacji m.in. porozumień w sprawie globalnych dóbr publicznych np. klimatu, różnorodności biologicznej lub oceanów, w celu zapewnienia lepszej integracji i koordynacji między nimi (w szczególności między wielostronnymi umowami środowiskowymi); przyczynianie się do opracowania międzynarodowych norm zrównoważonego rozwoju. 2) Budowanie zdolności do realizacji programu Działania obejmujące wszystkie podmioty: • • wszyscy partnerzy współpracy międzynarodowej powinni wspierać inne podmioty w rozwijaniu ich zdolności w ramach inicjatyw i sieci z zakresu kształcenia; monitorowanie i przegląd konkretnych wyników w zakresie budowania zdolności oraz włączanie ich do dialogu politycznego w stosownych przypadkach. Działania UE: Ponadto: • • • • zwiększanie i włączanie w główny nurt wsparcia na rzecz budowania zdolności, w szczególności w odniesieniu do krajów LDC, we wszystkich sektorach objętych współpracą poprzez perspektywę wielostronną; wspieranie procesów wzajemnego uczenia się i tworzenia sieci kontaktów za pośrednictwem inicjatyw, takich jak programy współpracy i rozwoju instytucjonalnego; udoskonalanie swoich systemów w celu wsparcia budowania zdolności, ze szczególnym uwzględnieniem partnerstw wielostronnych; wykorzystywanie procesów, takich jak przegląd strategii „Europa 2020”, w celu dzielenia się najlepszymi praktykami oraz poszerzania wiedzy i świadomości w państwach członkowskich UE, aby przyspieszyć postępy w zakresie realizacji celów zrównoważonego rozwoju przez UE. 3) Mobilizacja i efektywne wykorzystywanie krajowych publicznych zasobów finansowych Działania obejmujące wszystkie podmioty: • zobowiązanie się do osiągnięcia optymalnych poziomów dochodów rządowych (mierzonych jako wskaźnik podatków w stosunku do PKB), m.in. poprzez: o wzmocnienie pozycji niezbędnych instytucji, w tym budowanie zdolności w zakresie administracji podatkowej i sądownictwa; o wspieranie rozwoju i wykorzystania narzędzi oceny publicznej lub inicjatyw w celu poprawy poboru dochodów; o reformę krajowych systemów podatkowych w celu rozszerzenia podstawy opodatkowania oraz zapewnienie uczciwej, stabilnej i zrównoważonej polityki podatkowej; 3 • o uchwalenie przepisów krajowych mających na celu zwalczanie nielegalnych przepływów finansowych; o uchwalenie przepisów krajowych mających na celu wprowadzenie minimalnych standardów w zakresie dobrych rządów w dziedzinie podatków (przejrzystość, wymiana informacji i uczciwa konkurencja podatkowa) oraz zwalczanie oszustw podatkowych, przeciwdziałanie unikaniu opodatkowania i agresywnemu planowaniu podatkowemu oraz wyeliminowanie szkodliwej konkurencji podatkowej; o udział w inicjatywach regionalnych i międzynarodowych w zakresie współpracy podatkowej w celu zapewnienia lokalnym i międzynarodowym przedsiębiorstwom równych warunków w aspekcie podatkowym; o ustanowienie i wdrożenie światowego standardu dla automatycznej wymiany informacji podatkowych, ze zwróceniem szczególnej uwagi na wspieranie krajów LDC; o wdrażanie zaleceń dotyczących erozji podstawy opodatkowania i przenoszenia zysków; oraz o wzmocnienie pozycji społeczeństwa obywatelskiego w kwestii przejrzystości i rozliczalności; wdrożenie systemów efektywnego, zrównoważonego i przejrzystego zarządzania wszystkimi zasobami państwowymi, m.in. poprzez: o wzmocnienie instytucji odpowiedzialnych za planowanie budżetu i nadzór budżetowy, w tym niezależnych krajowych najwyższych organów kontroli, parlamentów i instytucji społeczeństwa obywatelskiego; o wspieranie rozwoju i wykorzystania narzędzi oceny publicznej lub inicjatyw w celu poprawy systemu zarządzania finansami publicznymi oraz sformułowanie i wdrożenie wiarygodnych, odpowiednich programów reform finansów publicznych będących własnością rządu i prowadzonych przez rząd; o zapewnienie długoterminowej stabilności i przejrzystości finansów publicznych m.in. poprzez realizację strategii zarządzania długiem i finansami, prowadzenie zrównoważonego i przejrzystego zarządzania dochodami pochodzącymi z zasobów naturalnych oraz wzmocnienie pozycji odpowiednich instytucji; o zapewnienie spójnego wykorzystania wszystkich zasobów państwowych w celu osiągnięcia uzgodnionych celów, poprzez zachęcanie do zrównoważonych inwestycji i podejść oraz unikanie wydatków na dotacje o skutkach szkodliwych dla środowiska; o inwestowanie w zarządzanie środowiskiem i budowanie odporności na zmianę ekosystemu i klimatu oraz na klęski żywiołowe w celu zmniejszenia kosztów usuwania zanieczyszczeń i odbudowy. Działania UE: Ponadto: • zwiększenie pomocy na rzecz starań ukierunkowanych na potrzeby krajowe w celu wdrażania polityki finansów publicznych i reform administracyjnych oraz promowania przejrzystego, opartego na współpracy i uczciwego międzynarodowego otoczenia podatkowego. Obejmuje to wsparcie na rzecz budowania zdolności: w kwestiach związanych z finansami publicznymi, w celu głębszej analizy wpływu zmian politycznych, a także w zakresie ustanawiania międzynarodowych standardów podatkowych; 4 • • przegląd wykonania dyrektyw w sprawie rachunkowości i przejrzystości, obejmujący sprawozdawczość z działalności spółek międzynarodowych w podziale na poszczególne kraje, przeprowadzony nie później niż w 2018 r.; realizacja polityki w zakresie zwalczania erozji podstawy opodatkowania i przenoszenia zysków, wdrażania automatycznej wymiany informacji oraz poprawy rozliczalności i włączenia społecznego pod względem finansowym. 4) Mobilizacja i efektywne wykorzystywanie międzynarodowych publicznych zasobów finansowych Działania obejmujące wszystkie podmioty: • wszystkie państwa powinny w stosownym wymiarze wspierać uboższe kraje w osiąganiu celów uzgodnionych na szczeblu międzynarodowym: (i) UE i wszystkie kraje o wysokich dochodach powinny zapewnić 0,7 % swojego DNB w ramach oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA); (ii) kraje o średnio-wysokich dochodach i gospodarki wschodzące powinny zobowiązać się do zwiększenia swojego wkładu w pulę międzynarodowych publicznych zasobów finansowych oraz do realizacji szczegółowych celów zgodnie z określonymi ramami czasowymi; (iii) kraje wymienione powyżej w ppkt (i) i (ii) w ramach ogólnego zobowiązania ustanawiają ramy czasowe pozwalające na osiągnięcie tych celów. UE jest gotowa podjąć dalsze działania i zrobić szybkie postępy, pod warunkiem że wyżej wymienione kraje są także gotowe do podjęcia podobnie ambitnych zobowiązań; (iv) w ramach tego zobowiązania UE i wszystkie kraje o wysokich dochodach powinny przyczynić się do realizacji celu ONZ, przeznaczając 0,15 % swojego DNB na pomoc rozwojową dla krajów LDC, natomiast kraje o średnio-wysokich dochodach i gospodarki wschodzące także powinny zwiększyć swoją pomoc na rzecz krajów LDC; • wszyscy darczyńcy, w tym nowi darczyńcy, powinni w coraz większym stopniu zapewniać pomoc rozwojową zgodnie z zasadami dotyczącymi skuteczności rozwoju. Działania UE: Ponadto: • UE i jej państwa członkowskie są zobowiązane do poprawy skuteczności swojej polityki współpracy na rzecz rozwoju zgodnie ze swoimi zobowiązaniami w ramach Partnerstwa z Pusanu w sprawie skutecznej współpracy na rzecz rozwoju i zgodnie z zasadami z Pusanu dotyczącymi skuteczności pomocy i rozwoju; • UE będzie realizowała poszczególne zobowiązania uzgodnione w ramach Partnerstwa z Pusanu w sprawie skutecznej współpracy na rzecz rozwoju, ze szczególnym naciskiem na: poprawę przejrzystości; zmniejszenie rozdrobnienia darczyńców; zwiększenie wsparcia, wzmocnienie rozliczalności, pomiaru i prezentacji wyników zrównoważonego rozwoju; realizację uzgodnionego podejścia w sytuacjach konfliktu i niestabilności; a także pogłębienie zaangażowania sektora publicznego i prywatnego w zwiększenie wpływu na rozwój; 5 • UE będzie prowadzić działania na rzecz uproszczenia i zmniejszenia fragmentacji struktury pomocy międzynarodowej, w tym międzynarodowych zasobów finansowych na rzecz globalnych dóbr środowiskowych; • UE pozostaje zdeterminowana, by wywiązywać się ze swoich zobowiązań wynikających z międzynarodowych konwencji, w tym z konwencji w sprawie zmiany klimatu, różnorodności biologicznej, oceanów i innych kluczowych kwestii o znaczeniu ogólnoświatowym, i wzywa wszystkie państwa do pójścia w jej ślady. W tym kontekście UE postanowiła już przeznaczyć 20 % swojego budżetu na projekty i strategie polityczne związane z klimatem i realizowane w latach 2014–2020. 5) Pobudzanie handlu w celu wyeliminowania ubóstwa oraz wspierania zrównoważonego rozwoju Działania obejmujące wszystkie podmioty: • • • • • • • • • wszystkie kraje rozwinięte i gospodarki wschodzące muszą zapewnić, podobnie jak UE, bezcłowy i bezkontyngentowy dostęp do wszystkich produktów ze wszystkich krajów LDC, z wyjątkiem broni i amunicji; wdrażanie pakietu z Bali, w tym umowy o ułatwieniach w handlu i elementów związanych z krajami LDC: o wdrażanie wytycznych Światowej Organizacji Handlu preferencyjnego pochodzenia w odniesieniu do krajów LDC; dotyczących reguł o promowanie operacjonalizacji uzgodnionych wcześniej zwolnień z opłat w handlu usługami dla krajów LDC; o osiąganie postępów w kwestiach dotyczących bawełny w sposób „ambitny, szybki i konkretny” w ramach negocjacji w dziedzinie rolnictwa; zwiększanie pomocy na rzecz wymiany handlowej w celu wsparcia priorytetów rozwojowych państw beneficjentów w sposób przejrzysty i spójny z zasadami dotyczącymi skuteczności rozwoju; przeprowadzenie oceny skutków umów handlowych w kontekście zrównoważonego rozwoju oraz ich wpływu na kraje LDC; włączenie kwestii zrównoważonego rozwoju do polityki handlowej m.in. poprzez systematyczne włączanie przepisów dotyczących zrównoważonego rozwoju do umów handlowych dotyczących pracy i środowiska; promowanie wielostronnych i kilkustronnych inicjatyw, takich jak negocjacje dotyczące liberalizacji wymiany handlowej dobrami i usługami środowiskowymi oraz ułatwianie wymiany handlowej i związanych z nią inwestycji; zintensyfikowanie prac w międzynarodowych instytucjach odpowiedzialnych za ustanawianie norm (takich jak Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna, ISO) w dziedzinie handlu i zrównoważonego rozwoju; wznowienie zbiorowych wysiłków na rzecz wspierania wymiany handlowej wewnątrz regionó, zwłaszcza w Afryce, w tym środki ułatwiające handel; wzmocnienie działań międzynarodowych na rzecz zwalczania nielegalnego handlu np. zwalczania nielegalnego handlu gatunkami dzikiej fauny i flory, nielegalnego pozyskiwania drewna i nielegalnych, niezgłoszonych i nieuregulowanych połowów. 6 Działania UE: Ponadto: • • • • • • • • monitorowanie i sprawozdawczość w zakresie stosowania unijnego ogólnego systemu preferencji, dalsze systematyczne włączanie przepisów dotyczących zrównoważonego rozwoju do wszystkich umów handlowych dotyczących pracy i środowiska oraz dążenie do skutecznego wdrożenia tych przepisów; prace nad przyspieszeniem negocjacji w sprawie zawarcia wielostronnej umowy dotyczącej produktów i usług środowiskowych („umowa w sprawie towarów ekologicznych”); wywiązywanie się ze swoich zobowiązań w zakresie utrzymania środków finansowych na ułatwienia w handlu, w tym wkład w instrument dotyczący ułatwień w handlu międzynarodowym; ułatwianie krajom LDC dostępu do pomocy na rzecz wymiany handlowej; przegląd unijnej strategii pomocy na rzecz wymiany handlowej w świetle wyników negocjacji dotyczących okresu po 2015 r.; dalsze promowanie innowacyjnych zintegrowanych partnerstw wielostronnych w celu poprawy warunków pracy oraz bezpieczeństwa i higieny pracy pracowników; dalsze wspieranie wysiłków na rzecz wprowadzenia regionalnej wymiany handlowej we wszystkich częściach świata, w szczególności poprzez zapewnienie pomocy technicznej związanej z wymianą handlową i budowanie zdolności np. w celu ułatwienia handlu, wzmocnienia systemów sanitarnych i fitosanitarnych, systemów kontroli norm przemysłowych i systemów kontroli jakości lub w celu wsparcia udziału w systemach i normach zrównoważonego rozwoju. 6) Wprowadzenie zmian transformacyjnych poprzez naukę, technologię i innowacje Działania obejmujące wszystkie podmioty: • • • • • pogłębienie dwustronnej, regionalnej i wielostronnej współpracy w dziedzinie nauki, technologii i innowacji oraz w dziedzinie badań ukierunkowanych na poszukiwanie rozwiązań, podnoszenie świadomości w zakresie korzystania z praw własności intelektualnej w celu stymulowania wzrostu po stronie rządu, przedsiębiorstw i naukowców; wzmocnienie zdolności w dziedzinie nauki, technologii, innowacji, badań i cyfryzacji w krajach rozwijających się oraz promowanie ogólnoświatowej i międzysektorowej mobilności i otwartego dostępu do publikacji na temat badań finansowanych ze środków publicznych; poprawa dostępu do kształcenia i szkoleń w krajach rozwijających się w celu wspierania rozwoju umiejętności niezbędnych w dziedzinie innowacji, tworzenia miejsc pracy i wzrostu gospodarczego; na szczeblu ONZ, ułatwianie dostępu do informacji o istniejących technologiach oraz wspieranie spójności i koordynacji między mechanizmami technologicznymi, z uwzględnieniem wszelkich nowych mechanizmów. 7 Działania UE: Ponadto: • • • • • • • promowanie otwartego dostępu do publikacji oraz, w ramach programu pilotażowego, danych będących wynikiem badań finansowanych ze środków programu „Horyzont 2020”; ułatwianie wymiany wiedzy i budowanie zdolności badawczych m.in. w krajach rozwijających się; wspieranie innowacji i rozwoju technologicznego we współpracy z krajami o niskich i średnich dochodach, w dziedzinach takich jak zdrowie i choroby związane z ubóstwem, rolnictwo zrównoważone i bezpieczeństwo żywnościowe, oraz poprzez innowacje na poziomie wspólnoty; wspieranie zdolności przesyłowych w dziedzinie innowacji i technologii w ramach programów szkolnictwa wyższego; konstruktywna i otwarta współpraca ze wszystkimi pozostałymi partnerami nad wnioskami dotyczącymi wsparcia na rzecz nauki, technologii, innowacji i budowania zdolności krajów LDC; dalsze przyczynianie się do istotnych inicjatyw globalnych takich jak Globalna Sieć Systemów Obserwacji Ziemi, Międzyrządowy Zespół ds. Zmian Klimatu i Światowy Sojusz przeciwko Chorobom Przewlekłym oraz dalsze wspieranie istotnej współpracy UE z partnerami spoza UE np. Partnerstwa europejskiego i krajów rozwijających się na rzecz prób klinicznych 2. wspieranie szkoleń dotyczących korzystania z praw własności intelektualnej organizowanych dla rządu, przedsiębiorstw i naukowców oraz pomoc techniczna dla rządu na rzecz realizacji odpowiednich projektów ustawodawczych. 7) Mobilizowanie sektora prywatnego na szczeblu krajowym i międzynarodowym Działania obejmujące sektor prywatny: • • • • • • • ochrona praw człowieka m.in. dzięki uregulowaniu kwestii takich jak warunki pracy, bezpieczeństwo i higiena pracy, dostęp do ochrony socjalnej, dojście do głosu, wzmocnienie pozycji społecznej oraz kwestii związanych z płcią; przyjęcie i promowanie modeli zrównoważonych i odpowiedzialnych inwestycji oraz stopniowa poprawa stabilności i właściwości produktów i usług; angażowanie się w systemy handlu emisjami i przyczynianie się do mobilizacji środków finansowych na potrzeby przystosowania się do zmian klimatu i ochrony różnorodności biologicznej; przedstawianie szczegółowych sprawozdań na temat efektów działalności społecznej i środowiskowej oraz warunków pracy, a także wymiana najlepszych praktyk w ramach międzynarodowych sieci przedsiębiorstw; opracowanie wiarygodnych i porównywalnych informacji z dziedziny zrównoważonego rozwoju, norm, systemów (takich jak systemy sprawiedliwego handlu) i etykiet na produktach i usługach, które mogą zapewnić korzyści ekonomiczne, środowiskowe i społeczne; w sektorze finansowym, wykorzystanie innowacyjnych metod rozszerzenia włączenia społecznego pod względem finansowym m.in. na mikro, małe i średnie przedsiębiorstwa; opracowanie i wdrażanie polityki korporacyjnej w celu zwiększenia przejrzystości, zwalczania korupcji, zapobiegania przekupstwu i przeciwdziałania uchylaniu się od opodatkowania oraz 8 rozwijanie systemów służących do oceny ryzyka i ograniczania potencjalnych negatywnych skutków w trakcie prowadzenia działalności lub inwestycji w krajach rozwijających się. Działania obejmujące wszystkie podmioty: • stworzenie otoczenia biznesowego sprzyjającego inicjatywom sektora prywatnego, z przewidywalnymi ramami prawnymi, m.in. poprzez zwiększenie wsparcia na rzecz mikro, małych i średnich przedsiębiorstw, promowanie przejścia z gospodarki nieformalnej na formalną, promowanie eko-przedsiębiorczości, wzmocnienie pozycji kobiet jako przedsiębiorców i pracowników oraz pogłębienie włączenia społecznego pod względem finansowym; • wspieranie rozwoju i pogłębiania rynków finansowych oraz rozwoju odpowiednich ram regulacyjnych, które zapewniają stabilność systemów finansowych i zachęty do zrównoważonych inwestycji; zapewnienie zachęt finansowych i regulacyjnych do stosowania odpowiedzialnych norm prowadzenia działalności oraz promowanie wykorzystania rozwiązań rynkowych w zakresie zrównoważonego rozwoju np. poprzez przepisy i wsparcie na rzecz ekoprojektu, dłuższą żywotność produktu i zwiększenie możliwości recyklingu; ułatwianie zaangażowania sektora prywatnego w szczególności w dziedzinach takich jak zrównoważona energia, zrównoważone rolnictwo, leśnictwo i agrobiznes, zrównoważona infrastruktura, zielona infrastruktura i gospodarka ekologiczna; promowanie innowacyjnego wykorzystania publicznych zasobów finansowych na rzecz rozwoju w celu pozyskania większych zasobów na realizację celów w zakresie zrównoważonego rozwoju i zapewnienia wsparcia na rzecz rozwoju lokalnego sektora prywatnego; promowanie wykorzystania i rozpowszechniania oznakowania świadczącego o poszanowaniu zasad zrównoważonego rozwoju; dalsze promowanie wytycznych dotyczących sprawozdawczości z zakresu zrównoważonego rozwoju poprzez dialog z krajami partnerskimi i przedsiębiorstwami. • • • • • Działania UE: Ponadto: • • • • • dążenie do innowacyjnego wykorzystania zasobów finansowych UE na rzecz rozwoju w celu pozyskania większych zasobów na realizację celów w zakresie zrównoważonego rozwoju i zapewnienie wsparcia na rzecz rozwoju lokalnego sektora prywatnego w gospodarkach krajów LDC; wspieranie udziału przedsiębiorstw w wykorzystywaniu i rozpowszechnianiu systemów i etykiet zrównoważonego rozwoju zarówno na terenie UE, jak i na całym świecie; promowanie włączenia kwestii różnorodności biologicznej do praktyk biznesowych oraz promowanie roli przedsiębiorstw w ochronie różnorodności biologicznej; promowanie odpowiedzialności i sprawozdawczości w zakresie zrównoważonego rozwoju (m.in. poprzez wytyczne dotyczące społecznej odpowiedzialności przedsiębiorstw) w ramach dialogu z krajami partnerskimi, przedsiębiorstwami i partnerami społecznymi; dalsze wymaganie od dużych przedsiębiorstw, aby ujawniały informacje na temat polityki, ryzyka i wyników dotyczących kwestii środowiskowych, społecznych i związanych z 9 • • pracownikami, poszanowania praw człowieka, przeciwdziałania korupcji i przekupstwu oraz kwestii różnorodności; wspieranie rozwoju zrównoważonej infrastruktury transportowej, wdrażania międzynarodowych konwencji i porozumień w sprawie ułatwienia transportu i handlu; a także wspieranie rozwoju niezbędnej zdolności produkcyjnej w celu poprawy konkurencyjności transportu. W Planie działania na rzecz zasobooszczędnej Europy zaproponowano wprowadzenie do 2050 r. niskoemisyjnego, zasobooszczędnego, bezpiecznego i konkurencyjnego systemu transportu, który promuje czystą, nowoczesną i wydajną sieć transportową; wspieranie działań na rzecz współpracy regionalnej. 8) Wykorzystanie pozytywnych skutków migracji Działania obejmujące wszystkie podmioty: • • • • • • opracowanie spójnych i kompleksowych strategii politycznych w zakresie wszystkich aspektów zarządzania migracją; zmniejszenie kosztów przekazu płaconych przez migrantów do poziomu poniżej 3 % oraz zmniejszenie kosztów rekrutacji; zwiększenie możliwości transgranicznego uznania umiejętności i kwalifikacji oraz możliwości przenoszenia uzyskanych świadczeń; podejmowanie działań mających na celu ograniczenie przymusowej migracji, obejmujących m.in. budowanie odporności na kryzysy zewnętrzne, w tym konflikty i zmianę klimatu; ochrona praw pracowników migrujących zgodnie z normami i standardami MOP oraz praw wysiedleńców; wspieranie integracji migrantów. Działania UE: Ponadto: • poprawa zarządzania migracją w ramach współpracy operacyjnej z krajami partnerskimi np. poprzez dialogi regionalne i dwustronne prowadzone w ramach zewnętrznej polityki migracyjnej UE. 9) Monitorowanie, rozliczalność i przegląd Działania obejmujące wszystkie podmioty: • • • przełożenie programu działań na okres po roku 2015 na działania krajowe, z uwzględnieniem priorytetów krajowych, okoliczności i zdolności. Poziom ambicji globalnych powinien zachęcić do wyznaczania ambitnych celów krajowych; ustanowienie otwartego i przejrzystego procesu planowania w zakresie realizacji programu działań na okres po roku 2015 wraz z dostępnymi publicznie sprawozdaniami na temat postępów w celu zachęcenia społeczeństwa do większego zaangażowania w proces po roku 2015; podnoszenie świadomości obywateli na temat programu działań na okres po roku 2015 i działań podejmowanych na szczeblu krajowym i międzynarodowym; 10 • • • • zobowiązanie się do udziału w wielostronnym procesie przeglądu; angażowanie zainteresowanych stron całkowicie w proces monitorowania oraz ustanawianie systemów rozliczalności na szczeblu krajowym; angażowanie się w monitorowanie, wzajemną rozliczalność i prowadzenie przeglądu na szczeblu globalnym, w ramach których ocenia się postępy w realizacji celów i założeń na podstawie sprawozdań krajowych, uzupełnionych o inne sprawozdania np. na temat określonych celów lub obszarów tematycznych, takich jak rozliczalność kapitału naturalnego; współpraca w zakresie określania celów, które są najbardziej odległe w skali globalnej, regionalnej lub w przypadku określonych państw oraz zaproponowanie działań zaradczych; poprawa dostępności, jakości i analizy danych np. poprzez wspieranie starań w zakresie gromadzenia i monitorowania danych, wzmocnienie monitorowania i gromadzenia danych zdezagregowanych w czasie rzeczywistym oraz zachęcanie do prowadzenia polityki otwartych danych. Działania UE: Ponadto: • • • aktywne zaangażowanie w ustanawianie i realizowanie ścisłego i ambitnego procesu monitorowania, rozliczalności i przeglądu na szczeblu globalnym, dzielenie się doświadczeniem unijnym w tym obszarze oraz zapewnianie istotnego wkładu w globalne sprawozdanie w sprawie zrównoważonego rozwoju; zwiększenie wysiłków w zakresie budowania zdolności w dziedzinie statystyki i monitorowania w krajach partnerskich. Przyczynianie się, poprzez działania UE w dziedzinie badań i innowacji, do uzupełniania braków w dostępności danych statystycznych i geoprzestrzennych na całym świecie oraz do formułowania doradztwa w zakresie polityki opartego na dowodach; dalsze angażowanie zainteresowanych stron w proces wdrażania i prowadzenie przeglądu postępów w realizacji celów zrównoważonego rozwoju, z uwzględnieniem potrzeb grup dyskryminowanych i osób znajdujących się w trudnej sytuacji. 11