cennik tłumaczeń tekstów wraz z podstawowymi
Transkrypt
cennik tłumaczeń tekstów wraz z podstawowymi
OGÓLNY CENNIK TŁUMACZEŃ TEKSTÓW1) Niniejszy cennik podaje jednostkowe ceny tłumaczeń tekstów podstawowych. W zakres tłumaczeń podstawowych wchodzą tłumaczenia zwykłe oraz specjalistyczne. Ceny dotyczą trybu normalnego1) i obejmują pełne odwzorowanie formatowania tekstu oryginału w przypadku tłumaczenia dokumentu w edytowalnym formacie elektronicznym (.doc, .rtf) lub podstawowe opracowanie edycyjne tekstu dokumentu elektronicznego w formacie nieedytowalnym lub dokumentu drukowanego. Cena jednostkowa obejmuje elektroniczny przekaz przetłumaczonego dokumentu oraz czarno-biały laserowy wydruk jednego (1) egzemplarza. Szczegółowe zasady tłumaczeń tekstów określa Regulamin Biura. Podane ceny wyrażone są w PLN i są cenami netto. Do podanych cen doliczany jest podatek VAT w wysokości 22%. Podstawą cen tłumaczeń jest standardowa strona przetłumaczonego tekstu, wynosząca, odpowiednio: dla tłumaczeń zwykłych i specjalistycznych (podstawowych): 1800 znaków ze spacjami dla tłumaczeń przysięgłych (uwierzytelnionych): 1125 znaków ze spacjami Kierunek tłumaczenia Rodzaj tłumaczeń Tłumaczenia podstawowe Tłumaczenia przysięgłe Grupa językowa2) I II I II Język obcy język polski Język polski język obcy 30,00 40,00 40,00 45,00 40,00 45,00 45,00 50,00 1) Ceny tłumaczeń podawane są również w wyświetlarce cen na podstronie „Cennik” strony internetowej Biura. Ponieważ podawane tam ceny są najbardziej aktualne, zatem w razie stwierdzenia jakiejkolwiek tymczasowej rozbieżności pomiędzy wartościami wskazywanymi przez wyświetlarkę a wartościami podanymi w niniejszym cenniku, pierwszeństwo mają ceny podane w wyświetlarce. 2) Tryb normalny przyjmuje się dla wydajności tłumaczeń tekstów wynoszących 5 - 7 stron/dzień z języka obcego na język polski oraz 3-5 stron/dzień z języka polskiego na język obcy. 3) Do I grupy językowej należą języki: angielski, francuski, niemiecki, rosyjski. Do II grupy językowej należą m.in. języki: czeski, hiszpański, słowacki, ukraiński, włoski. UWAGA: Aby porównać rzeczywisty koszt tłumaczeń oferowanych przez STUDIO TEKST z kosztami tłumaczeń oferowanych przez inne biura tłumaczeń należy odnieść ceny jednostkowe do jednakowej podstawy, tj. 1800 znaków ze spacjami dla tłumaczeń specjalistycznych i zwykłych. Jeśli inne biura podają inne podstawy, np. 1600 lub 1500 znaków ze spacjami, wówczas ich ceny jednostkowe należy pomnożyć, odpowiednio, przez 1,125 oraz przez 1,2.