viesmann - Viessmann
Transkrypt
viesmann - Viessmann
Instrukcja obsługi VIESMANN dla użytkownika instalacji Zdalne nadzorowanie i zdalne sterowanie instalacji grzewczych VITOCOM 100 5594 567 PL 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. ! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja obsługi skierowana jest do osób obsługujących instalację grzewczą. Niebezpieczeństwo Niefachowo przeprowadzone prace przy instalacji grzewczej mogą doprowadzić do wypadków zagrażających życiu. & Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. & Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. 2 Jeżeli występuje zapach gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowodować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. & Nie palić! Nie dopuszczać do powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. & Zamknąć zawór odcinający gaz. & Otworzyć okna i drzwi. & Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. & Zawiadomić zakład gazowniczy, energetyczny i firmę instalatorską z miejsca poza budynkiem. & Zasilanie prądowe budynku rozłączyć z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Jeżeli występuje zapach spalin Niebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu. & Wyłączyć instalację grzewczą. & Przewietrzyć pomieszczenie kotłowni. & Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. 5594 567 PL Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Zachowanie w razie pożaru Niebezpieczeństwo Podczas pożaru istnieje niebezpieczeństwo poparzenia i eksplozji. & Wyłączyć instalację grzewczą. & Zamknąć zawory odcinające dopływ paliwa. & Używać tylko atestowanych gaśnic klasy pożarowej ABC. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne ! Uwaga Elementy, które nie zostały sprawdzone w połączeniu z instalacją grzewczą, mogą spowodować jej uszkodzenie lub zakłócić prawidłowe funkcjonowanie. Montażu lub wymiany może dokonywać tylko firma specjalistyczna. Wymogi dotyczące kotłowni Uwaga Nieodpowiednie warunki otoczenia mogą spowodować uszkodzenie instalacji grzewczej i zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji. & Zapewnić temperaturę otoczenia między 0ºC i 35ºC. & Powietrze w kotłowni nie może być zanieczyszczone przez chlorowco‐alkany (zawarte np. w aerozolach, farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących); unikać silnego zapylenia (np. wskutek prac szlifierskich). & Unikać długotrwałej wysokiej wilgotności powietrza (np. wskutek częstego suszenia prania). & Nie zamykać istniejących otworów nawiewnych. 5594 567 PL ! 3 Spis treści Spis treści Informacje wstępne Opis urządzeń ............................................................................................ 6 Obsługa podstawowa Funkcje ...................................................................................................... & Sformułowanie komunikatu SMS .............................................................. & Szablony SMS ......................................................................................... & Zdalne przełączanie ................................................................................ & Zdalne sprawdzanie................................................................................. & Odczyt aktualnych ustawień..................................................................... & Zdalne nadzorowanie .............................................................................. Wskazania LED .......................................................................................... & Oznaczenie diod ...................................................................................... & Natężenie pola (jakość odbioru) ............................................................... & Wskazanie wysyłki SMS .......................................................................... 8 8 8 9 11 11 12 12 12 13 13 Ustawienia urządzeń Bezpieczeństwo eksploatacji ...................................................................... & Kod PIN ................................................................................................... & Kod dostępu ............................................................................................ Numery telefonów komórkowych................................................................. & „MOBNR1”............................................................................................... & „MOBNR2”............................................................................................... Tekst komunikatu........................................................................................ & „INFO” .................................................................................................... & „DITEXT” ................................................................................................. Data ........................................................................................................... & „AKTDAT” ................................................................................................ & „ENDDAT” ............................................................................................... Język.......................................................................................................... Rozkazy SMS (krótki przegląd) ................................................................... Szczególne wskazówki dotyczące wysyłki SMS .......................................... 14 14 14 15 15 16 16 16 17 17 17 17 18 19 20 Zmiana karty SIM Otwarcie urządzenia ................................................................................... & Zdjęcie pokrywy obudowy ........................................................................ & Górny poziom płytki elektronicznej ........................................................... Karta SIM ................................................................................................... 4 23 23 24 25 5594 567 PL Nadzór zasobów Ważność karty SIM ..................................................................................... 22 & Okres ważności karty SIM (opcja uzależniona od Operatora Sieci GSM)... 22 & Zasób karty SIM (prepaid) ........................................................................ 22 Spis treści Spis treści (ciąg dalszy) & Wybór karty SIM ...................................................................................... Wpisać kod PIN ....................................................................................... & Wyjęcie lub włożenie karty SIM ................................................................ Gotowość do pracy ..................................................................................... & Warunki ................................................................................................... & Automatyczny wybór sieci telefonii komórkowej GSM ............................... & Uruchamiający SMS ................................................................................ & Odpowiedź SMS ...................................................................................... 25 25 27 29 29 29 29 30 Pozostałe rozkazy SMS Kod dostępu ............................................................................................... Wysokość kwoty na karcie SIM (prepaid). ................................................... Koszt SMS.................................................................................................. Kasowanie dotychczasowych wpisów ......................................................... 31 31 32 32 & 5594 567 PL Co robić gdy? Znaczenie wzoru migotania diod ................................................................. 34 Zgłoszenia usterek ..................................................................................... 34 5 Informacje wstępne Opis urządzeń Dla własnego bezpieczeństwa: Niebezpieczeństwo Prawidłowe działanie rozruszników serca, defibrylatorów i aparatów słuchowych może ulec zakłóceniu przez sygnały radiowe Vitocom 100 (podobnie jak w przypadku telefonów komórkowych). W przypadku stosowania powyższych urządzeń, proszę unikać bezpośredniej bliskości działającego modułu Vitocom 100. ! Uwaga Vitocom przekazuje wyłącznie usterki podłączonych regulatorów firmy Viessmann oraz podzespołów podłączonych do wejść modułu Vitocom. Wytyczne projektowe odnośnie komunikacji danych z przykładami i odpowiednim wyposażeniem. W celu zwiększenia bezpieczeństwa eksploatacji instalacji grzewczej zalecamy planowanie dodatkowych działań, np. w zakresie ochrony przed zamarznięciem lub monitorowania szkód spowodowanych przez wodę. 6 5594 567 PL Warunki zgłaszania usterek: & Regulatory firmy Viessmann i moduł Vitocom muszą być odpowiednio skonfigurowane. & Drogi komunikacyjne modułu Vitocom muszą być skonfigurowane. & Należy regularnie sprawdzać instalację grzewczą oraz sprawność urządzeń zgłaszających usterki. Informacje wstępne Opis urządzeń (ciąg dalszy) A Telefon komórkowy B Centrala SMS operatora sieci komórkowej C Vitocom 100 D Regulator (patrz wybór urządzeń) E Instalacja grzewcza firmy Viessmann 5594 567 PL Przegląd funkcji 7 Obsługa podstawowa Funkcje Przy pomocy telefonu komórkowego poprzez SMS można zdalnie komunikować się z modułem Vitocom 100. Vitocom 100 posiada następujące funkcje związane z instalacją grzewczą: & Zdalne przełączanie & Zdalne sprawdzanie & Zdalne nadzorowanie Sformułowanie komunikatu SMS Jeżeli chcecie Państwo wysłać SMS do modułu Vitocom 100, proszę pamiętać o następujących zasadach: & Kod dostępu musi znajdować się zawsze na początku tekstu SMS. & W przypadku wpisywania tekstu między kodem dostępu i rozkazem lub kilkoma rozkazami zawsze konieczna jest spacja. & Długość komunikatu SMS jest ograniczona do 70 znaków. Jeżeli tekst jest dłuższy, zostaje on obcięty po ostatnim dozwolonym znaku. & Mogą być stosowane jedynie ustalone słowa kluczowe. & Możliwa jest pisownia dużą i małą literą. & Odpowiedź w formie SMS modułu Vitocom 100 zaczyna się kodem dostępu. & Wskazanie daty możliwe jest w następujących formatach: – D.M.YYYY lub DD.MM.YYYY Dzień (D) i Miesiąc (M) za pomocą 1 lub 2 znaków – DD.MM.YY lub DD.MM.YYYY Rok (Y) za pomocą 2 lub 4 znaków W celu włączenia i wyłączenia instalacji grzewczej przez SMS możecie Państwo stosować 2 wcześniej utworzone szablony SMS w telefonie komórkowym. W ten sposób możecie Państwo szybko i o każdym czasie wysłać odpowiedni rozkaz przez SMS bez konieczności korzystania z instrukcji obsługi. Dotyczy to również wszystkich pozostałych rozkazów z szablonami SMS. 8 5594 567 PL Szablony SMS Obsługa podstawowa Funkcje (ciąg dalszy) Ważna wskazówka Proszę utworzyć przynajmniej jeden szablon SMS w telefonie komórkowym. Jeżeli zdarzy się Państwu zapomnieć kod dostępu, poprzez zapisanie go w ten sposób macie Państwo w każdej chwili do niego dostęp. Jeżeli zmienicie Państwo kod dostępu (patrz strona 31), należy koniecznie odpowiednio zmienić szablony SMS i zestroić z „MOBNR2”. Przykład 1 Wyłączenie instalacji (ogrzewanie i ciepła woda użytkowa wyłączona, z kontrolą zabezpieczenia przed zamarznięciem) & Nastawa rodzaju eksploatacji 5 dla obwodu grzewczego 1 & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. Tekst szablonu SMS od użytkownika: 1111 bahk1 5 Przykład 2 Eksploatacja z normalną temperaturą pomieszczenia i ciepłą wodą użytkową & Nastawa rodzaju eksploatacji 2 dla obwodu grzewczego 1 & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. Tekst szablonu SMS od użytkownika: 1111 bahk1 2 Zdalne przełączanie 5594 567 PL Rodzaje eksploatacji obiegów grzewczych przyłączonych do regulatora kotła może być zdalnie przełączany przez SMS. 9 Obsługa podstawowa Funkcje (ciąg dalszy) Rozkaz SMS Znaczenie (Regulator pogodowy) BAHKx Rodzaj eksploatacji dla obiegu grzewczego (x = 1, 2 lub 3): Przynależne rozkazy (dołączone spacją): 0 tylko ciepła woda użytkowa (z kontrolą zabezpieczenia przed zamarznięciem) 1 eksploatacja ze zredukowaną temperaturą pomieszczenia bez ciepłej wody użytkowej 2 eksploatacja z normalną temperaturą pomieszczenia i ciepłą wodą użytkową 3 lub 4 eksploatacja z normalną temperaturą pomieszczenia i ciepła woda użytkowa (zgodnie z nastawionym programem czasowym) 5 wyłączenie instalacji (ogrzewanie i ciepła woda użytkowa wyłączona, z kontrolą zabezpieczenia przed zamarznięciem) Rozkaz SMS Znaczenie (Regulator stałotemperaturowy) BAHKx Rodzaj eksploatacji dla obiegu grzewczego x = 1, 2 lub 3: Przynależne rozkazy (dołączone spacją): 0 tylko ciepła woda użytkowa (z kontrolą zabezpieczenia przed zamarznięciem) 1, 2, 3 lub 4 eksploatacja z normalną temperaturą pomieszczenia i ciepłą wodą użytkową 5 wyłączenie instalacji (ogrzewanie i ciepła woda użytkowa wyłączona, z kontrolą zabezpieczenia przed zamarznięciem) 10 5594 567 PL Wskazówka Regulator stałotemperaturowy: Przełączanie rodzaju eksploatacji instalacji grzewczej poprzez opcjonalnie przyłączony termostat zegarowy posiada preferencję. Obsługa podstawowa Funkcje (ciąg dalszy) Przykład: Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: Nastawa rodzaju eksploatacji 5 dla obwodu grzewczego 1 & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. 1111 BAHK1 wyłączenie instalacji ok SMS od użytkownika: 1111 bahk1 5 Zdalne sprawdzanie Następujące aktualne nastawy parametrów modułu Vitocom 100 można zdalnie odczytać: & Tekst komunikatu jako informacja o instalacji grzewczej i cyfrowym wejściu & 2 numery komórkowe do odbioru wiadomości o usterkach & Zasób karty SIM (prepaid) Aktualna data i data utraty ważności karty SIM (prepaid) & Koszt jednej wiadomości SMS & Aktualna nastawa języka & Odczyt aktualnych ustawień 5594 567 PL Wskazówka Za każdym rozkazem odczytu, z wyjątkiem rozkazu „PASSWORD”, należy postawić wykrzyknik bez spacji. SPRACHE? SMSWERT? INFO? AKTDAT? MOBNR1? ENDDAT? MOBNR2? DITEXT? VWERT? PASSWORD Odczyt aktualnej nastawy „INFO” & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: 1111 info? Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 INFO instalacja grzewcza Przykład: 11 Obsługa podstawowa Funkcje (ciąg dalszy) Zdalne nadzorowanie Instalacja grzewcza jest nadzorowana przez Vitocom 100. Następujące informacje są automatycznie przekazywane poprzez sieć telefonii komórkowej przez SMS: & Usterki instalacji grzewczej & Utrata ważności karty SIM (prepaid) & Skasowanie aktualnej daty („AKTDAT”) przy zaniku napięcia (informacja o zaniku napięcia po przywróceniu zasilania prądowego) Wskazówka Wpisanie daty „AKTDAT” i „ENDDAT” jest konieczne tylko w przypadku karty prepaid‐SIM do nadzorowania zasobu. W przypadku karty SIM posiadanej na podstawie umowy wpis ten nie jest konieczny. Aby otrzymać informację o zaniku napięcia, należy podać fikcyjną datę „AKTDAT” i „ENDDAT”. Przykład dla „AKTDAT” „AKTDAT” została skasowana przez brak zasilania. Jeżeli zasilanie prądowe zostało przywrócone, zostaniecie Państwo poinformowani przez Vitocom 100 następującą ostrzegawczą wiadomością SMS na „MOBNR1” i „MOBNR2”: Ostrzegawczy SMS jako wezwanie: 1111 AKTDAT proszę koniecznie wpisać Wskazania LED Oznaczenie diod Vitocom 100 posiada 3 diody o następujących funkcjach komunikatu: Wskazanie natężenia pola Dioda żółta Wskazanie nawiązania połączenia / uruchomienia wysyłki SMS Dioda zielona Wskazanie połączenia / zakończenia wysyłki SMS 5594 567 PL Dioda czerwona 12 Obsługa podstawowa Wskazania LED (ciąg dalszy) Natężenie pola (jakość odbioru) Wskaźnik jakości odbioru poprzez czerwone diody: Natężenie pola Częstotliwość migotania czerwona dioda LED bardzo dobrze stale włączona dobry 1,5 s wł. – 0,5 s wył. dostateczne 1 s wł. – 1 s wył. wystarczające 0,5 s wł. – 1,5 s wył. niedostateczne stale wyłączona nie zalogowane stale wyłączona Wskazanie wysyłki SMS Wskazania diod Przygotowanie wysyłki SMS Świeci żółta dioda (nawiązanie połączenia) Odbywa się wysyłka SMS Dodatkowo świeci zielona dioda (nawiązane połączenie) Zakończona sukcesem wysyłka SMS Wyłączenie obu diod po ok. 5 s 5594 567 PL Funkcja Vitocom 100 13 Ustawienia urządzeń Bezpieczeństwo eksploatacji W celu zabezpieczenia przed nieuprawnionym dostępem do instalacji grzewczej przez Vitocom 100 urządzenie chronione jest dwoma kodami: Kod PIN Kod PIN posiada następujące właściwości: & Przynależy do włożonej karty SIM i jest zapisany w Vitocom 100. & Kod PIN jest 4‐cyfrowy i nie może być zmieniony poprzez SMS. & Brak zasilania lub wyciągnięcie wtyczki modułu Vitocom 100 nie blokuje karty SIM. Dzięki temu bez ponownego wpisania PIN karta SIM i poprzez to Vitocom 100 jest gotowy do pracy po przywróceniu zasilania prądowego. & Znajdujące się w obudowie wskazania diod umożliwiają optyczną kontrolę wpisanego kodu PIN (patrz strona 26). Kod dostępu Wskazówka W przypadku zapomnienia kodu, może on być wywołany rozkazem „PASSWORD”. Vitocom wysyła odpowiedź przez SMS na 1 lub 2 wprowadzone numery komórkowe. 14 Przykład: Sprawdzanie kodu dostępu SMS od użytkownika: password Odpowiedź SMS modułu Vitocom 100: 1111 SAFECODE: 1111 Wskazówka W celu skuteczniejszego zabezpieczenia dostępu polecamy zmianę kodu dostępu zaraz po uruchomieniu modułu Vitocom i po wykonaniu rozkazu SMS „PASSWORD” (patrz strona 31). 5594 567 PL Kod dostępu posiada następujące właściwości: & Jest niezależny od zastosowanej karty SIM do Vitocom 100. & W stanie wysyłkowym 4‐cyfrowy kod dostępu jest ustawiony na 1111. & Można go zmienić przez SMS rozkazem „CODE” (patrz strona 31). & Zmieniony kod dostępu należy go koniecznie zestroić z „MOBNR2”. & Kod dostępu musi być wpisany na początku każdej wiadomości SMS wysyłanej do Vitocom 100. Ustawienia urządzeń Numery telefonów komórkowych Informacje o usterkach instalacji grzewczej i odpowiedź SMS są wysyłane przez Vitocom 100 przez SMS na numery telefonów komórkowych „MOBNR1” i „MOBNR2” (jeśli zostały wpisane). Jeżeli jeszcze nie zostało to wykonane: Jeśli wykonano konfigurację telefonem komórkowym specjalisty‐instalatora, po zakończeniu prac montażowych przez firmę instalatorską proszę koniecznie wpisać Państwa numer telefonu komórkowego w „MOBNR1”. Jeśli kod dostępu został zmieniony, zestroić koniecznie brzmienie nowego kodu w miejscach obu odbiorców „MOBNR1” i „MOBNR2”. Odczytać lub zmienić numer telefonu komórkowego: & Wpisać maks. 70 znaków. & Odpowiedź SMS zostanie wysłana na dotychczasowy i nowy numer telefonu komórkowego. „MOBNR1” & Państwa numer telefonu komórkowego & Zmiana przez SMS rozkazem „MOBNR1” Przykład: 1111 mobnr1 01791234567 Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 MOBNR1 01791234567 ok 5594 567 PL Wpisanie 2 powiadamianych numerów telefonów komórkowych & Dotyczy obu numerów „MOBNR1” i „MOBNR2”. & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: 15 Ustawienia urządzeń Numery telefonów komórkowych (ciąg dalszy) „MOBNR2” & Numer telefonu komórkowego specjalisty instalatora lub firmy serwisowej. & Alternatywnie numer telefonu komórkowego dozorcy domu lub innej osoby, która może być poinformowana o usterce. & Zmiana przez SMS rozkazem „MOBNR2”. & Koniecznie uzgodnić z obydwoma odbiorcami brzmienie kodu dostępu. & Nie jest konieczne podawanie drugiego numeru telefonu komórkowego. Tekst komunikatu Możecie Państwo dowolnie sformułować tekst dla dwóch komunikatów, które w przypadku usterki będą wysyłane przez Vitocom 100. „INFO” & Informacja o instalacji grzewczej (np. nazwisko użytkownika instalacji, lokalizacja instalacji) & Przed wpisaniem wyrazów ostrożnie skasować rozkazy. Prowadzą one do powstania przerw. Wpisać maks. 30 znaków, po ostatnim znaku tekst zostanie obcięty. Przykład: SMS od użytkownika: 1111 info instalacja grzewcza Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 INFO instalacja grzewcza ok 5594 567 PL Wpisanie słowa instalacja grzewcza & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. 16 Ustawienia urządzeń Tekst komunikatu (ciąg dalszy) „DITEXT” & Tekst komunikatu dla wejścia cyfrowego (dodatkowe urządzenie). & Przed wpisaniem wyrazów ostrożnie skasować rozkazy. Prowadzą one do powstania przerw. Wpisać maks. 30 znaków, po ostatnim znaku tekst zostanie obcięty. Przykład: Nadzór poziomu oleju & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: 1111 ditext niski stan oleju Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 DITEXT niski stan oleju ok Data Wraz z wpisaniem daty Vitocom 100 sprawdza pozostałe dni ważności karty prepaid‐SIM. Przy terminie bliskim terminowi utraty ważności jest wysyłany ostrzegawczy SMS. Wskazanie daty możliwe jest w następujących formatach: & D.M.YYYY lub DD.MM.YYYY Dzień (D) i Miesiąc (M) za pomocą 1 lub 2 znaków & DD.MM.YY lub DD.MM.YYYY Rok (Y) za pomocą 2 lub 4 znaków „AKTDAT” Wpisać lub zmienić aktualną datę. 5594 567 PL „ENDDAT” Data końcowa lub utrata ważności karty prepaid‐SIM. 17 Ustawienia urządzeń Data (ciąg dalszy) Przykład 1 Wpisać datę & dotyczy obu dat „AKTDAT” i „ENDDAT” & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: Vitocom 100 wysyła następujące ostrzegawcze SMS na „MOBNR1” i „MOBNR2”: Ostrzegawczy SMS jako wezwanie: 1111 AKTDAT proszę koniecznie wpisać 1111 AKTDAT 11.03.2006 Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 AKTDAT 11.03.2006 ok Przykład 2 & Wpisano tylko „ENDDAT”. lub & „AKTDAT” została skasowana poprzez brak zasilania, następnie zasilanie prądowe jest przywrócone. Przykład 3 Wpisano aktualną datę „AKTDAT”, która jest późniejsza niż data końcowa „ENDDAT”. Vitocom 100 wysyła następujące ostrzegawcze SMS na „MOBNR1” i „MOBNR2”: Ostrzegawczy SMS jako zgłoszenie usterki: 1111 ENDDAT 10.01.2007 ERROR AKTDAT 11.01.2007 ERROR Język Możliwe języki: cs czeski da duński de niemiecki en angielski es hiszpański et estoński fr francuski hu węgierski 18 it włoski lv łotewski lt litewski nl holenderski pl polski ru rosyjski sk słowacki sv szwedzki Przykład: 5594 567 PL Rozkazem „SPRACHE” ustala się język tekstów komunikatów. Ustawienia urządzeń Język (ciąg dalszy) Nastawa języka niemieckiego & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 SPRACHE de ok SMS od użytkownika: 1111 sprache de Rozkazy SMS (krótki przegląd) 5594 567 PL Za pomocą następujących rozkazów dla Vitocom 100 wpisujecie Państwo przez SMS odpowiednie wartości lub zmieniacie wartości wstępnie nastawione. Rozkaz SMS Znaczenie CODE Zmiana kodu dostępu (strona 31) JEZYK Języki: cs, da, de, en, es, et, fr, hu, it, lv, lt, nl, pl, ru, sk, sv (strona 18) INFO Informacja o instalacji grzewczej (strona 16) MOBNR1 Własny numer telefonu komórkowego (strona 15) MOBNR2 2. Numer telefonu komórkowego (strona 16) BAHKx Przełączanie rodzaju eksploatacji obiegu grzewczego 1 do 3 (strona 9) VWERT Kwota doładowania karty SIM (prepaid, liczba z przecinkiem i miejscami dziesiętnymi, bez jednostki, strona 31) SMSWERT Koszt jednego SMS (liczba z przecinkiem i miejscami dziesiętnymi, bez jednostki, strona 32) AKTDAT Aktualna data (strona 17) ENDDAT Data utraty ważności (karta prepaid‐SIM, strona 17) DITEXT Tekst komunikatu wejścia cyfrowego (dodatkowe urządzenie, strona 17) 19 Ustawienia urządzeń Rozkazy SMS (krótki przegląd) (ciąg dalszy) Rozkaz SMS Znaczenie RESET 0 Ponownie uruchomienie Vitocom 100. Wpisane parametry nie są kasowane (strona 32) RESET 1 Przywrócenie wszystkich nastaw na stan wysyłkowy z wyjątkiem kodu PIN (strona 33) PASSWORD Sprawdzanie kodu dostępu (strona 14) Szczególne wskazówki dotyczące wysyłki SMS Poza podanymi dotąd rozkazami istnieją dalsze wskazówki i możliwości wysyłania SMS. Każdy nadchodzący SMS do Vitocom 100 jest potwierdzany odpowiedzią SMS (potwierdzenie lub zgłoszenie usterki). – „OK” (potwierdzenie) – „ERROR” (zgłoszenie usterki) & Odpowiedź SMS (potwierdzenie) jest zawsze wysyłana przez Vitocom 100 na oba numery telefonów komórkowych „MOBNR1” i „MOBNR2” (o ile wpisano). & Grupa rozkazów wysyłanych do Vitocom 100 może być streszczona w jednym SMS, z wyjątkiem rozkazu „RESET”. & Jeżeli treść odpowiedzi SMS przekracza 70 znaków, jest ona wysyłana w kilku wiadomościach SMS. 20 Poza tym: & W przypadku wpisywania tekstu między kodem dostępu i rozkazem lub kilkoma rozkazami zawsze konieczna jest spacja. & Kod dostępu musi znajdować się zawsze na początku tekstu SMS. & Liczba znaków w tekście jest ograniczona do 70 (30 znaków w przypadku rozkazów „DITEXT” i „INFO”) na SMS. Przykład: 3 rozkazy streszczone w jednym SMS & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. 1. Zmiana kodu dostępu & zaakceptowany 2. Zmiana numeru telefonu komórkowego 2 & zaakceptowany 3. Zmiana rodzaju eksploatacji (0 = tylko ciepła woda użytkowa) obiegu grzewczego 4 & błąd 5594 567 PL & Ustawienia urządzeń Szczególne wskazówki dotyczące wysyłki SMS (ciąg dalszy) (dopuszczone tylko 3 obiegi grzewcze) Odpowiedź SMS jako potwierdzenie i zgłoszenie usterki: SMS od użytkownika: 2345 CODE 2345 OK MOBNR2 017198765432 OK BAHK4 0 ERROR 5594 567 PL 1111 code 2345 mobnr2 017198765432 bahk4 0 21 Nadzór zasobów Ważność karty SIM ! Uwaga Nieważna karta SIM powoduje wyłączenie zdalnego nadzorowania instalacji grzewczej i przyłączonego podzespołu. Przed upływem terminu ważności są wysyłane ostrzegawcze SMS. Na pierwszym miejscu znajduje się kod dostępu i tekst „INFO” (o ile wpisano). Okres ważności karty SIM (opcja uzależniona od Operatora Sieci GSM) Jeżeli okres ważności nie przekracza wpisanego okresu czasu, Vitocom 100 wysyła ostrzegawczy SMS na oba numery telefonów komórkowych „MOBNR1” i „MOBNR2” (o ile wpisano). Komunikat ten jest jeszcze wysyłany przy następujących okresach ważności: & jeszcze 60 dni jeszcze 30 dni & jeszcze 10 dni & Przykład: Ostrzegawczy SMS: 1111 okres ważności tylko jeszcze 30 dni Zasób karty SIM (prepaid) & jeszcze 30 SMS jeszcze 20 SMS & jeszcze 10 SMS & Przykład: Ostrzegawczy SMS: 1111 zasób dla tylko jeszcze 30 SMS 5594 567 PL Jeżeli zasób nie przekracza wpisanej kwoty, Vitocom 100 wysyła ostrzegawczy SMS na oba numery telefonów komórkowych „MOBNR1” i „MOBNR2” (o ile wpisano). Komunikat ten jest wysyłany przy kwocie umożliwiającej wysłanie następującej liczby wiadomości SMS: 22 Zmiana karty SIM Otwarcie urządzenia Zdjęcie pokrywy obudowy Uwaga Przy podłączonym napięciu i otwartej obudowie istnieje niebezpieczeństwo zwarcia. Poprzez dotknięcie lub połączenie styków elektrycznych można doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę przed otwarciem Vitocom 100. Nie dotykać rękami lub narzędziami przyłączy elektrycznych przy podłączonym napięciu. Poluzować obie śruby i zdjąć pokrywę obudowy. 5594 567 PL ! 23 Zmiana karty SIM Otwarcie urządzenia (ciąg dalszy) Górny poziom płytki elektronicznej H K L M N Dioda czerwona Przycisk Przełącznik kodu PIN Uchwyt karty SIM Połączenie wtykowe dolnej płytki elektronicznej O Zacisk przyłączeniowy KM‐BUS P Modem GSM 5594 567 PL A Przewód KM‐BUS B Przyłącze anteny C Wprowadzenie przewodów dla wejścia cyfrowego 230 V~ (dla dodatkowego urządzenia) D Przyłącze elektryczne 230V/50Hz E 3 spinki mocujące F Dioda zielona G Dioda żółta 24 Zmiana karty SIM Karta SIM Wybór karty SIM Do eksploatacji Vitocom 100 konieczna jest karta SIM. Wskazówka Istnieje kilka rodzajów kart SIM dostępnych w handlu i u operatorów telefonii komórkowej. Wymagana karta SIM musi być przystosowana do komunikacji SMS i nie musi mieć wsparcia głosowego. Karty tego typu mogą być tańsze w porównaniu ze stosowanymi również kartami ze wsparciem głosowym. Wpisać kod PIN 5594 567 PL Aby Vitocom 100 był gotowy do pracy należy wpisać przynależny kod PIN karty SIM poprzez przełącznik i przycisk. 25 Zmiana karty SIM A Uchwyt karty SIM B Przycisk C Przełącznik kodu PIN D Dioda zielona E Dioda żółta F Dioda czerwona Wskazówka Jeżeli w ciągu 30 sekund wpisywanie kodu nie zostanie rozpoczęte lub nie zostaną wpisane wszystkie jego 4 cyfry, proces nastawczy zostanie przerwany. 1. Podłączyć wtyk zasilania, aby urządzenie było zasilane napięciem. 26 5594 567 PL Karta SIM (ciąg dalszy) Zmiana karty SIM Karta SIM (ciąg dalszy) 2. Naciskać przycisk B przez 5 sekund. & Aktywny jest menu wczytania. 3. Za pomocą pokrętła kodu PIN C ustawić pierwszą cyfrę kodu PIN i potwierdzić ją poprzez krótkie wciśnięcie przycisku B. & Czerwona dioda F gaśnie na krótki moment. 4. Powtórzyć tę czynność dla każdej cyfry kodu PIN. & Po wpisaniu 4. i ostatniej cyfry miga trzy razy czerwona dioda F i pozostaje wyłączona. Wyjęcie lub włożenie karty SIM Przed włożeniem nowej lub innej karty SIM należy wpisać przynależny kod PIN. Uwaga W przypadku wyjmowania lub wkładania karty SIM przy przyłożonym napięciu można uszkodzić urządzenie lub kartę SIM. Przed wyjęciem lub włożeniem karty SIM należy wyciągnąć wtyk zasilania. 5594 567 PL ! 27 Zmiana karty SIM Karta SIM (ciąg dalszy) 1. Przesunąć metalowy suwak w uchwycie karty SIM w kierunku zawiasu (“OPEN”) i w ten sposób go odblokować. 3. Wyjąć znajdującą się tam kartę i wsunąć w uchwyt inną kartę SIM stykami do dołu. 4. Zamknąć uchwyt karty SIM na dół. 5594 567 PL 2. Odchylić uchwyt karty SIM do góry. 28 Zmiana karty SIM Karta SIM (ciąg dalszy) 5. Przesunąć metalowy suwak w uchwycie karty SIM w kierunku otwarcia (“LOCK”) i w ten sposób go zablokować. 6. Włożyć wtyk Vitocom 100 do gniazdka. Kontrola działania: wszystkie 3 diody świecą w sposób ciągły. Gotowość do pracy Warunki & Firma instalatorska zamontowała urządzenie. & Firma instalatorska przyłączyła przewód KM‐BUS Vitocom 100 do regulatora. & Karta SIM jest włożona. Napięcie zasilania jest włączone. Następnie świecą wszystkie trzy diody i wskazują, że Vitocom 100 jest przygotowany do wpisania kodu PIN. & Automatyczny wybór sieci telefonii komórkowej GSM W celu wyboru sieci telefonii komórkowej GSM należy wykonać następujące kroki w ustalonej kolejności: & Wprowadzenie 4‐cyfrowego kodu PIN & Odłączenie wtyku zasilania & Włożenie karty SIM & Podłączenie wtyku zasilania Automatyczny wybór sieci telefonii komórkowej GSM Wybór zakończony sukcesem jest sygnalizowany stałym świeceniem lub miganiem czerwonej diody F ze wskazaniem natężenia pola. & Uruchamiający SMS 5594 567 PL Aby uruchomić urządzenie, należy wysłać pierwszy SMS do Vitocom 100. Uruchamiającym SMS ustalany jest numer telefonu komórkowego dla nadchodzących zgłoszeń o usterkach. W tym celu pierwszy numer telefonu komórkowego „MOBNR1” osoby wysyłającej uruchamiającego SMS w Vitocom 100 zostaje zapisany. Dodatkowo należy ustalić wymagany język (patrz strona 18). 29 Zmiana karty SIM Gotowość do pracy (ciąg dalszy) Na numer modułu Vitocom 100 należy wysłać następujący tekst: & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. Uruchamiający SMS w języku niemieckim (de): 1111 de Odpowiedź SMS Jako odpowiedź otrzymacie Państwo niezwłocznie dwie odpowiedzi SMS. W obu SMS są wymienione podstawowe rozkazy użytkownika. W tekście wpisany jest już numer telefonu komórkowego osoby wysyłającej „MOBNR1”. 1. Odpowiedź SMS: 2. Odpowiedź SMS: 1111 1111 CODE VWERT JEZYK SMSWERT INFO AKTDAT MOBNR1 „017...” ENDDAT MOBNR2 DITEXT BAHKx 5594 567 PL x=1...3 30 Pozostałe rozkazy SMS Kod dostępu Rozkaz SMS Znaczenie CODE Kod dostępu zapobiega nadużyciu i przynależy do Vitocom 100 niezależnie od zastosowanej karty SIM. W stanie wysyłkowym 4‐cyfrowy kod dostępu jest ustawiony na 1111. Kod dostępu musi być wpisany na początku każdej wiadomości SMS wysyłanej do Vitocom 100. Kod składa się z cyfr 1 do ‐9. Jeżeli wpisano więcej niż 4 cyfry , po 4. cyfrze wpis ulega przerwaniu i zostaje zaakceptowany. Wskazówka W przypadku zmiany kodu dostępu należy koniecznie uzgodnić między oboma odbiorcami „MOBNR1” i „MOBNR2”, jak brzmi nowy kod dostępu. Należy koniecznie zmienić w szablonach SMS nowy kod dostępu w telefonie komórkowym. Przykład: Zmiana kodu dostępu „1111” na np. „1234” & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: 1111 code 1234 Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1234 CODE 1234 ok Wskazówka W przypadku zapomnienia kodu, może on być wywołany rozkazem „PASSWORD” (strona 14). 5594 567 PL Wysokość kwoty na karcie SIM (prepaid). Rozkaz SMS Znaczenie VWERT Kwota, z jaką karta SIM została naładowana. & Wpis jako liczba z miejscami dziesiętnymi bez jednostki. & Wpisać przecinek lub kropkę jak znak przystankowy. (Tylko karta prepaid‐SIM. Nie jest wymagane w przypadku kart SIM z zawartą umową.) Przykład: 31 Pozostałe rozkazy SMS Wysokość kwoty na karcie SIM (prepaid). (ciąg dalszy) Wpisanie zasobu o wysokości 25,00 PLN karty SIM (prepaid) & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 VWERT 25,00 ok SMS od użytkownika: 1111 vwert 25,00 Koszt SMS Rozkaz SMS Znaczenie SMSWERT Koszt wysyłki jednego SMS: & Wpis jako liczba z miejscami dziesiętnymi bez jednostki. & Wpisać przecinek lub kropkę jak znak przystankowy. Przykład: SMS od użytkownika: Wpisać koszt w wysokości 19 groszy za jeden SMS & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. 1111 smswert 0,19 Odpowiedź SMS (potwierdzenie) od modułu Vitocom 100: 1111 SMSWERT 0,19 ok Rozkaz SMS Znaczenie RESET 0 Ponownie uruchomienie Vitocom 100. Wpisane parametry nie są kasowane. 32 5594 567 PL Kasowanie dotychczasowych wpisów Pozostałe rozkazy SMS Kasowanie dotychczasowych wpisów (ciąg dalszy) Rozkaz SMS Znaczenie RESET 1 Przywrócenie wszystkich nastaw na stan wysyłkowy z wyjątkiem kodu PIN. Przykład: Kasowanie wszystkich dotychczasowych wpisów, z wyjątkiem kodu PIN karty SIM & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: Wskazówka Przez co najmniej 60‐sekundowe trzymanie wciśniętego przycisku do nastawy kodu PIN (patrz strona 26) nastawy modułu Vitocom powrócą do stanu wysyłkowego. Konieczne jest powtórne kompletne uruchomienie. 5594 567 PL 1111 reset 1 Następnie należy wysłać uruchamiający SMS do Vitocom 100 (patrz strona 29). 33 Co robić gdy? Znaczenie wzoru migotania diod Zachowanie się urządzenia Znaczenie / przyczyna usterki Czynność Po włączeniu napięcia zasilania świecą wszystkie 3 diody Urządzenie nie jest jeszcze uruchomione i przez to nie jest gotowe do pracy & Uruchomić Żółta dioda miga co 0,5 s Kod PIN nie został rozpoznany & Ponownie wpisać kod PIN Sprawdzić kartę SIM w dowolnym telefonie komórkowym Żółta dioda świeci w sposób stały Brak możliwości wyboru sieci GSM w ciągu 2 min & & & Sprawdzić pozycję anteny Wywołać resetowanie poprzez krótkie naciśnięcie przycisku z ponowną próbę wybrania Zgłoszenia usterek Podczas ponownego uruchomienia należy sprawdzić automatyczne zgłaszanie przez SMS na wpisane numery telefonów komórkowych „MOBNR1” i „MOBNR2”. Dla bezpieczeństwa należy powtarzać tę czynność w regularnych odstępach czasu. Przykład: Odczyt aktualnej nastawy „MOBNR1” & Przy wpisywaniu tekstu przestrzegać spacji. SMS od użytkownika: Wskazówka Zgłoszenia usterek instalacji grzewczej są wyświetlane na wyświetlaczu regulatora Vitotronic w sposób tekstowy i za pomocą kodu. W przypadku pojawienia się zgłoszenia usterki należy za każdym razem zwrócić się do firmy instalatorskiej. Odpowiedź SMS (kontrola) od Vitocom 100 na „MOBNR1” i MOBNR2: 1111 MOBNR1 „017 ...” 34 5594 567 PL 1111 mobnr1? Co robić gdy? Zgłoszenia usterek (ciąg dalszy) Tekst zgłoszenia SMS wysyłany przez Vitocom 100 przedstawia usterkę w podobnej formie z następującymi informacyjnymi elementami: & Stan roboczy instalacji po wystąpieniu usterki (np. „eksploatacja awaryjna”) & Przyczyna usterki (np. „czujnik temperatury zewnętrznej”) & Wskazanie kodu usterki w celu dokładnego ustalenia przyczyny usterki przez dwa ostatnie znaki w tekście komunikatu (np. „10”) SMS zgłaszający usterkę jest wysyłany na oba numery telefonów komórkowych „MOBNR1” i „MOBNR2” (o ile wpisano). Przykład: Zgłoszenie usterki regulatora Vitotronic Kod Usterka Tekst zgłoszenia 10 Usterka czujnika temperatury zewnętrznej Usterka czujnik temp. zewn. 10 5594 567 PL Wskazówka Jeżeli usterka nie została usunięta w ciągu 24 godzin, Vitocom wysyła kolejny komunikat o usterce. 35 Osoba kontaktowa W przypadku pytań lub konieczności wykonania prac konserwacyjnych i naprawczych przy instalacji grzewczej prosimy zwrócić się do firmy instalatorskiej. Adresy najbliższych firm instalatorskich znajdują się np. w internecie na stronie www.viessmann.com Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks: (071) 36 07 101 www.viessmann.com 36 Zmiany techniczne zastrzeżone! Vitocom 100, typ GSM Nr katalog. 7249 366 5594 567 PL Informacja o wyrobie/Wskazówki dotyczące ważności Dotyczy następującego urządzenia: wybielonym i wolnym od chloru Wydrukowano na papierze ekologicznym, Wskazówka dotycząca ważności