fr de en es it pt da nl pl tr sv fi
Transkrypt
fr de en es it pt da nl pl tr sv fi
PORTABLE RADIO Music 51 DAB+ de en fr it pt es nl pl da sv fi tr ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+5 PRESETS 1, 2, 3, 4, 5 S ON/OFF AL/ATS MENU -TUNING+ SELECT/İ SLEEP AC ~ + VOLUME - BUZZER/ RADIO 2 TONE 0 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------DEUTSCH 5 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 AUF EINEN BLICK 7 STROMVERSORGUNG 8 EINSTELLUNGEN 11 BETRIEB 12 TIMER-BETRIEB 14 SONDERFUNKTIONEN 15 INFORMATIONEN PORTUGUÊS 49 INSTALAÇÃO E SEGURANÇA 50 VISÃO GERAL 51 ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA 52 DEFINIÇÕES 55 FUNCIONAMENTO 56 MODO TIMER (TEMPORIZADOR) 58 FUNÇÕES ESPECIAIS 59 INFORMAÇÕES ENGLISH 16 SET-UP AND SAFETY 17 OVERVIEW 18 POWER SUPPLY 19 SETTINGS 22 OPERATION 23 TIMER MODE 25 SPECIAL FUNCTIONS 26 INFORMATION ESPAÑOL 60 SEGURIDAD E INSTALACIÓN 61 VISIÓN GENERAL 62 ALIMENTACIÓN 63 CONFIGURACIÓN 66 FUNCIONAMIENTO 67 MODO TEMPORIZADOR 69 FUNCIONES ESPECIALES 70 INFORMACIÓN FRANCAIS 27INSTALLATION ET SÉCURITÉ 28 APERÇU 29 ALIMENTATION ELECTRIQUE 30 RÉGLAGES 33 FONCTIONNEMENT 34 MODE MINUTERIE 36 FONCTIONS SPECIALES 37 INFORMATIONS NEDERLANDS 71 INSTALLATIE EN VEILIGHEID 72 OVERZICHT 73 STROOMTOEVOER 74 INSTELLINGEN 77 WERKING 78 TIMERMODUS 80 SPECIALE FUNCTIES 81 INFORMATIE ITALIANO 38 INSTALLAZIONE E SICUREZZA 39 PANORAMICA 40 ALIMENTAZIONE 41 IMPOSTAZIONI 44 FUNZIONAMENTO 45 MODALITÀ TIMER 47 FUNZIONI SPECIALI 48 INFORMAZIONI POLSKI 82 USTAWIENIE I BEZPIECZEŃSTWO 83 OPIS OGÓLNY 84 ZASILANIE ELEKTRYCZNE 85 USTAWIENIA 88 OBSŁUGA 89TRYB TIMER (PROGRAMATOR CZASOWY) 91 FUNKCJE SPECJALNE 92 INFORMACJA 3 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------DANKS 93 OPSÆTNING OG SIKKERHED 94 OVERSIGT 95 STRØMFORSYNING 96 INDSTILLINGER 99 FUNKTION 100 TIMER MODE 102 SPECIELLE FUNKTIONER 103 INFORMATION SVENSKA 104 SÄKERHET OCH INSTALLATION 105 ÖVERSIKT 106 STRÖMFÖRSÖRJNING 107 INSTÄLLNINGAR 110 ANVÄNDNING 111 TIMERLÄGE 113 SPECIALFUNKTIONER 114 INFORMATION SUOMI 115 TURVALLISUUS JA ASETUKSET 116 YLEISKATSAUS 117 VIRTALÄHDE 118 ASETUKSET 121 TOIMINTA 122 AJASTINTILA 124 ERIKOISTOIMINNOT 125 TIETOJA TÜRKÇE 126 KURULUM VE GÜVENLİK 127 GENEL BAKIŞ 128 GÜÇ KAYNAĞI 129 AYARLAR 132 ÇALIŞTIRMA 133 ZAMANLAYICI MODU 135 ÖZEL İŞLEVLER 136 BİLGİLER 4 USTAWIENIE I BEZPIECZEŃSTWO---------------------------------------------Urządzenie to przeznaczone jest do odtwarzania dźwięku. 7 W szelkie inne zastosowanie jest zabronione. 7 Upewnij się, że aparat ten jest zabezpieczony przed kapaniem i rozpryskami wody. 7 N ie należy stawiać na tym aparacie żadnych naczyń, np. flakonów. Mogą się przewrócić i zawartość może się rozlać na elementy elektryczne powodując zagrożenie bezpieczeństwa. 7 N ie wolno stawiać na urządzeniu żadnych otwartych źródeł ognia, np. świec. 7 U pewnij się, że aparat jest dostatecznie wentylowany umieściwszy go co najmniej 10 cm od innych przedmiotów. Nie należy przykrywać aparatu gazetą, obrusem, ani zasłoną itp. 7 U żywaj tego aparatu tylko w klimacie umiarkowanym. 7 J eśli nastąpiły niesprawności skutkiem ładunku elektryczności statycznej lub przelotnych przepięć, zresetuj aparat. W tym celu wyjmij z gniazdka wtyczkę sieciową i włóż ją ponownie po kilku sekundach. 7 Prosimy pamiętać przy wybieraniu miejsca ustawienia aparatu, że powierzchnie mebli bywają pokryte różnego rodzaju lakierami i tworzywami sztucznymi, które zazwyczaj zawierają domieszki chemiczne. Domieszki te mogą powodować korozję nóżek urządzenia, pozostawiając trwałe lub trudno usuwalne odbarwienia powierzchni mebli. 7 N ie wolno używać środków czyszczących, ponieważ mogą uszkodzić obudowę. Aparat należy czyścić czystą, suchą ściereczką. 7 N igdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Producent nie odpowiada za szkody spowodowasne nieprawidłowym posługiwaniem się tym aparatem. 7 82 POLSKI OPIS OGÓLNY------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Patrz rysunek na str. 2. Elementy obsługi na górnej obudowie ON/OFFZałącza i wyłącza aparat. – PRESETS 1, 2, 3, 4, 5 Antena teleskopowa Przyciski wyboru stacji radiowych do zapamiętania. + 5Uruchamia drugi poziom przycisków wstępnych ustawień od 1 do 5. S Wylącza funkcję (Drzemka). alarmu SLEEPNastawia funkcję automatycznego wyłączania (sleep timer). Elementy obsługi z przodu aparatu – TUNING +W trybie DAB: wybiera sracje radiowe DAB z listy programów. W trybie FM: dostraja stacje radiowe FM. Wybiera opcie menu. W menu „System“: do nastawiania godziny bieżącej i godziny alarmu. SELECT/i Potwierdza ustawienia. MENUOtwiera to menu. Elementy obsługi z boku urządzenia + VOLUME – Reguluje głośność. BUZZER/RADIOW trybie alarmu przełącza pomiędzy sygnałem dźwiękowym a programem radiowym. TONE Reguluje ton. 0Gniazdko na słuchawki (na wtyczkę stereo 3,5 mm). Odtwarzanie mono przez słuchawki. Uwaga: 7 Nadmierna głośność dźwięku w słuchawkach może spowodować utratę słuchu. Elementy obslugi z tyłu i dołu aparatu AC ~ niazdo do przyłaczenia G dostarczonego w zestawie przewodu sieciowego. ▬ Uchwyt. Pokrywa komory na baterie. USB niazdo USB do aktualizaG cji oprogramowania aparatu. P •• P x Wyłącza i załącza teprzyciski. AL/ATSW trybie gotowości: uruchamia funkcję alarmu; kończy gotowośc alarmu. W trybie DAB: naciśnięte i przytrzymane rozpoczyna sutomatyczne dostrajanie do stacji radiowych DAB. POLSKI 83 ZASILANIE ELEKTRYCZNE---------------------------------------------------------------------------Zasilanie z sieci Zasilanie z baterii Prosimy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej (na spodzie urządzenia) odpowiada stosowanemu na miejscu napięciu sieci zasilania. Jeżeli tak nie jest, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Aparat ten można także zasilać ze standardowych baterii (nie są dostarczane w zestawie). W takim przypadku trzeba odłączyć przewód sieciowy. 1Włóż wtyczkę przewodu sieciowego z zestawu do gniazdka »AC ~« w aparacie. 2Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka (230V~, 50/60 Hz). Uwaga: 7 Jeśli w aparacie są baterie, przy zasilaniu sieciowym wyłączają się automatycznie. Uwaga: 7 Aparat przyłącza się do sieci elektrycznej za pomocą przewoduzasilającego. Jeśli chcesz całkowicie odłączyć aparat od od zasilania, wyjmij wtyczkę pzrewodu zasilajacego z gniazdka. 7 Wyjmij wtyczkę z gniazdka, aby odłączyć aparat od zasilania. Upewnij się, że wtyczka zasilania jest łatwo dostępna w trakcie pracy systemu i dostępu do niej nie utrudniają żadne inne przedmioty. 1Otwórz komore na baterie naciskając w miejscu wskazanym strzałkami na rysunku i popychając pokrywę ku dołowi. 2Włóż cztery baterie(4 x 1.5V, typ IEC, AM 2, LR 14, rozmiar C) zgodnie z biegunowością zaznaczona w komorze na baterie. 3Zamknij komorę na baterie. Uwaga: 7 Należy chronić baterie przed nadmiernym nagrzewaniem spowodowanym, na przykład, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, grzejników lub ognia. 7 Wyjmuj baterie po ich wyczerpaniu, lub jeśli wiesz, że aparat nie będzie używany przez dłuższy czas. Po wyczerpaniu baterii na wyświetlaczu pojawia się i miga symbol baterii. Funkcja ta nie działa, gdy do aparatu przyłączony jest przewód sieciowy. 7 Producent nie odpowiada za szkody spowodowane wyciekiem z baterii. Uwaga dot. ochrony środowiska: 7 Nawet jeśli baterie nie zawierają metali ciężkich, nie należy ich wyrzucać razem z odpadkami domowymi. Prosimy pozbywać się zużytych baterii w sposób przyjazny środowisku naturalnemu. Przestrzegaj miejscowo obowiązujących przepisów prawa. 84 POLSKI USTAWIENIA-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dostrajanie do stacji radiowych (DAB i FM) i zapamiętywanie ich pierwsza instalacja Gdy aparat załącza się po raz pierwszy lub po fabrycznym zresetowaniu, System Automatycznego Dostrajania rozpocznie skanowanie całego pasma DAB i zapamiętywanie go na liście programów. Następnie aparat przeskanuje pasmo FM i zapamięta pierwsze 10 stacji jako ustawienia wstępne od 1 do 10. Czas aktualizowany jest automatycznie. 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: »WELCOME« a następnie »SCAN«. –R ozpoczyna się automatyczne wyszukiwanie stacji, stacje są wyszukiwane i zapamiętywane. – P o tym automatycznym skanowaniu aparat przełącza się w stan gotowości, wyświetla się bieżąca godzina. Dostrajanie do stacji DAB i zapamiętywanie ich - po usunięciu Można ponownie uruchomić System Dostrajania Automatycznego. Przydaje się to, jeśli aparat ma być uwżywany w innym miejscu, lub wyszukuje się nowe stacje DAB. 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: nazwa stacji radiowej, np. »B5 AKT«. 2Uruchom automartyczne wyszukiwanie stacji naciskając i przytrzymując »AL/ATS«. – Na wyświetlaczu: »SCAN«. – Rozpoczyna się automatyczne wyszukiwanie stacji, stacje są wyszukiwane i zapamiętywane. Uwaga: 7 Automatyczne skanowanie można także uruchomić z menu. Otwórz menu przyciskiem »MENU« i naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić. Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. Wybierz opcję »ATS« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i« (na wyświetlaczu: »N«). Wybierz »Y« naciskając »– TUNING +« i rozpocznij automatyczne wyszukiwanie stacji nacisnięciem »SELECT/i«. Zapamiętywanie stacji DAB w ustawieniach wstępnych Po automatycznym wyszukaniu stacji wszystkie stacje można zapisać na liście programów. Można zapamiętać ulubione stracje jako ustawienia wstępne od 1 do 10. 1Wybieraj stacje DAB naciskając »– TUNING +«. – Na wyświetlaczu: nazwa stacji radiowej, dana stacja odezwie się po 1 sekundzie. 2Aby zapisać stację DAB jako ustawienie wstępne naciśnij i przytrzymaj przycisk wybranego ustawienia wstępnego od »1« do »5«, aż pojawi się »STORED«. Uwaga: 7 Aby wybrać ustawienia wstepne od 6 do 10 naciśnij »+5« oraz wybrane ustawienie od »1« do »5«. Programowanie stacji radiowych DAB - ręcznie 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. - Na wyświetlaczu: »MANUAL«. 2Naciśnij »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: np. »I74.9 SA« (częstotliwośc i kanał stacji DAB). 3Wybierz częstotliwość/kanał naciskając »– TUNING« lub »TUNING +«. 4Naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić wybów częstotliwości/ kanału. – Na wyświetlaczu: siła sygnału, stacje DAB zostaną zapisane na liście programów. 5Naciśnij »MENU« aby zakończyć ustawianie. POLSKI 85 USTAWIENIA-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Programowanie stacji radiowych FM - ręcznie 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Potwierdź opcję »TO FM« naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »FM«, a następnie nazwa lub częstotliwość stacji radiowej FM. 3Naciśnij i przytrzymaj »– TUNING« lub »TUNING +« aby wyszukać wybraną stację radiową. – Rozpoczyna się automatyczne wyszukiwanie stacji i zatzrymuje na nastepnej stacji o silnym sygnale; lub na chwilę naciskaj »– TUNING« lub »TUNING +« aż znajdziesz wybraną częstotliwość. –C zęstotliwości zmieniają się co 50 kHz. 4Aby zapisać stację DAB jako ustawienie wstępne naciśnij i przytrzymaj przycisk wybranego ustawienia wstępnego od »1« do »5«, aż pojawi się »STORED«. Naciśnij »+5« i wybrany przycisk ustawienia wstępnego od »1« do »5« aby wybrać ustawienia wstepne od 6 do 10. Uwaga: 7 Aparat zwykle skanuje wyszukując stacje FM o sygnale wystarczająco silnym do dobrego odbioru. Aby skanować syacje radiowe o słabym sygnale: Otwórz menu przyciskiem »MENU« i potwierdź »SELECT/i«. Wybierz opcję »DX« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 86 POLSKI Nastawianie formatu wyświetlania godziny (12 lub 24 godziny) 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: np. »B5 AKT«. 2Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 3Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 4Wybierz opcję »TIME« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »12/24 HR«. 5Ponownie naciśnij »SELECT/i« i wybierz format zegara (12 lub 24 godziny) naciskając »– TUNING +«. 6Naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić ustawienia. 7Naciśnij »MENU« aby zakończyć ustawianie. USTAWIENIA-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Aktualizacja czasu automatycznie Aparat zwykle aktualizuje czas automatycznie, gdy odbiera sygnał czasu. Można wybrać źródło tej aktualizacji (DAB lub FM), albo wyłączyć tę funkcję. 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: np. »B5 AKT«. 2Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 3Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« ai potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 4Wybierz opcję »TIME« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »12/24 HR«. 5Wybierz opcję »UPDATE« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »ANY«. 6Wybierz jedną z opcji (Any, DAB lub FM) naciśnięciem »– TUNING +«; lub wybierz opcję »NONE«, jeśli chcesz wyłączyć automtyczną aktuaklizację. 7Naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić ustawienie. 8Naciśnij »MENU« aby zakończyć ustawianie. Aktualizacja czasu - ręcznie 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: np. »B5 AKT«. 2Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 3Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 4Wybierz opcję »TIME« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »12/24 HR«. 5Wybierz opcję »SET TIME« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: np. »I : I6 PM«. 6Nastaw godzinę naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 7Nastaw minuty naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 8Nastaw format zegara (12 lub 24 godzin) naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 9Nastaw dzień naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 10 Nastaw miesiąc naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 11 Nastaw rok naciskając »– TUNING +«. 12 Naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić ustawienie. – Na wyświetlaczu: »SAVED«. 13 N aciśnij »MENU« aby zakończyć ustawianie. POLSKI 87 OBSŁUGA-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Funkcje podstawowe Załączanie i wyłączanie 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączać i wyłączać aparat. Nastawianie głośności 1Ustaw głośność przyciskami »+ VOLUME –«. Nastawianie tonu 1Ustaw ton przyciskami »TONE«. Tryb DAB Do najlepszego odbioru w trybie DAB wystarczy rozciągnąc antenę teleskopową i odpowiednio ja nakierować. Wybór źródła sygnałów wejściowych DAB 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Potwierdź opcję »TO DAB« naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »DAB«, a następnie nazwa stacji radiowej DAB. Wybieranie stacji zapamiętanych 1Wybierz stację , której chcesz słuchać, naciskając przyciski ustawien wstępnych »1, 2, 3, 4, 5« (ustawienia od 1 to 5) lub używając »+ 5« oraz przycisków ustawień wstepnych »1, 2, 3, 4, 5« (ustawienia od 6 do 10); lub wybierz stację naciskając »– TUNING +«. Wyświetlanie informacji o stacji DAB 1Aby wyświetlić dane bieżącej stacji DAB naciskaj »SELECT/i« raz po raz. – Na wyświetlaczu pojawią się po kolei: Informacja od nadawcy (np. nazwa stacji, tytuł piosenki, adres e-mail), siła sygnału, gatunek, aktualna częstotliwość, odniesienie do sygnału referencyjnego (przy optymalnym wyświetlaniu sygnału »ERR: 0«) szybkośc transmisji, format nadawania, bieżąca godzina i data. 88 POLSKI Ustawianie kontroli dynamiki sygnału (Dynamic Range Control DRC) dla stacji DAB Po włączeniu Dynamic Range Control (DRC), niskie dźwięki są lepiej słyszalne w głośnym środowisku. 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Wybierz opcję »DRC« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »DRC OFF«. 3Wybierz opcję “DRC LOW” lub “DRC HIGH” naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 4Naciśnij »MENU« aby zakończyć wyświetlanie. Uwaga: 7 Stacja DAB musi obsługiwać system DRC. Tryb FM Do najlepszego odbioru w trybie FM wystarczy rozciągnąc antenę teleskopową i odpowiednio ja nakierować. Wybór źródła wejściowego sygnału FM 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Wybierz opcję »TO FM« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »FM«, a następnie częstotliwość stacji radiowej FM. Wybieranie stacji zapamiętanych 1Wybierz stację , której chcesz słuchać, naciskając przyciski ustawien wstępnych »1, 2, 3, 4, 5« (ustawienia od 1 do 5) or using »+ 5« oraz przyciski ustawień wstępnych »1, 2, 3, 4, 5« (ustawienia od 6 do 10). OBSŁUGA-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Wyświetlanie informacji RDS stacji RDS (Radio Data System) to system informacji, dodatkowo transmitowanych przez większość stacji FM (UKF). Uwaga: 7 To może trochę potrwać, zanim dostępne będą wszystkie informacje RSD. 7 GRUNDIG nie ma wpływu na poprawność tych informacji. 1Naciskaj »SELECT/i« raz po raz. – Na wyświetlaczu pojawi się kolejno: tekst radiowy (jesli jest nadawany), typ stacji (PTY), nazwa stacji, bieżaca godzina i data. TRYB TIMER (PROGRAMATOR CZASOWY) ---------Uwaga: 7 Funkcja alarmu dostępna jest tylko przy zasilaniu z sieci, przy zasilaniu z baterii wyłącza się. Nastawianie godziny alarmu 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: np. »B5 AKT«. 2Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 3Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 4Wybierz opcję »ALARM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. –N a wyświetlaczu: »ALARM« miga. 5Naciśnij »SELECT/i«, wybierz Timer On (»ON«) naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: np. »6 : 00 AM«. 6Nastaw godzinę naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 7Nastaw minuty naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 8Nastaw format zegara (12 lub 24 godzin) naciskając »– TUNING +« i potwieredź naciśnięciem »SELECT/i«. 9Wybierz częstotliwość alarmu (Daily [Codziennie], Once [Jeden raz], Weekends [Weekendy] lub Weekdays [Dni robocze]) naciskając »– TUNING +«. Uwaga: 7 Jeśli alarm ustawiony jest na „Once“ [Jeden raz] kontynuuj krokiem10. 7 W przeciwnym razie zakończ ustawienie krokiem13. 10 Nastaw dzień naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 11 Nastaw miesiąc naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 12 Nastaw rok naciskając »– TUNING +«. 13 Naciśnij »SELECT/i« aby zakończyć ustawienia. – Na wyświetlaczu: »SAVED«. POLSKI 89 TRYB TIMER (PROGRAMATOR CZASOWY) ---------Budzenie dźwiękiem budzika Automatyczne wyłączanie 1Nastaw sygnał dźwiekowy alarmu (»e«) przy pomocy »BUZZER/RADIO« na pozycję »BUZZER«. – Na wyświetlaczu: »e«. – Alarm odezwie się jako sygnał dźwiękowy o nastawionej godzinie. Aparat posiada programator czasowy (sleep timer), który w trybie radia wyłącza je po upływie nastawionego czasu. Czas wyłączania można nastawiać co 10 minut od 10 do 90 minut. Budzenie radiem 1Nastaw dźwięk z radia jako alarm (»§«) przy pomocy »BUZZER/RADIO« na pozycję »RADIO«. – Na wyświetlaczu: »§«. – Radio załączy się na ostation sluchana stację o nastawionej godzinie alarmu. Przerywanie sygnału alarmu 1Naciśnij »S« , gdy brzmi alarm. – Na wyświetlaczu: »e« lub »§« miga. – Sygnał alarmu (radio lub sygnał dźwiękowy) ustanie. – Sygnał załączać się będzie ponownie co 5 minut (łączny czas alarmu wynosi 90 godz. 59 min.). Kasowanie stanu gotowości alarmu. 1Naciśnij »ON/OFF« , gdy dźwięczy sygnał alarmu. – Na wyświetlaczu: bieżąca godzina oraz »e« lub »§«. – Sygnał alarmu (radio lub sygnał dźwiękowy) ustanie, ale funkcja budzenia pozostaje aktywna i załączy się następnego dnia o nastawionej godzinie. Załączanie i wyłączanie alarmu 1Naciśnij »ON/OFF« aby wyłączyć aparat. 2Naciśnij »AL/ATS« aby wyłączyć stan gotowości alarmu. – Na wyświetlaczu: »OFF« oraz »e« lub »§« gaśnie. – Nastawiona godzina alarmu została zapamiętana. 3Naciśnij »AL/ATS« aby ponownie załączyć stan gotoweości alarmu. – Na wyświetlaczu: »ON« oraz »e« lub »§«. 90 POLSKI Wybierz czas wyłaczania programatorem czasowym 1Naciśnij »ON/OFF« aby załączyć aparat. – Na wyświetlaczu: np. »B5 AKT«. 2Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 3Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 4Wybierz opcję »SLEEP« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: »OFF«. 5Nastaw czas zaprogramowanego wyłączenia naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: » « oraz czas wyłączenia. ≤ Uwaga: 7 Aby sprawdzić ile pozostało z zaprogramowanego czasu wyłaczenia naciśnij na chwilę »SLEEP«. 7 Czas programowanego wyłączenia można także nastawić naciskając »SLEEP« (ustawienia co 10 minut). Wyłączanie funkcji automatycznego wyłączenia urządzenia (sleep timer) 1Aby wyłaczyć programator czasowy przed upływem czasu wyłączenia, wybierz w opcji »SLEEP« opcję »OFF« naciśnięciem »– TUNING +«. – Na wyświetlaczu: » « gaśnie. ≤ FUNKCJE SPECJALNE-------------------------------------------------------------------------------------------Wyłączanie przycisków PP 1Użyj » / x « na spodzie aparatu aby wyłączyć przyciski. – Na wyświetlaczu: » «. PP Kasowanie listy programów stacji DAB. P Jeśli przenosisz się do innej części kraju niektóre ze stacji radiowych z tej listy mogę już być niedostępne. P 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Użyj » / x « na spodzie aparatu aby załączyć przyciski. – Na wyświetlaczu: » « gaśnie. Wybór wersji oprogramowania 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 3Wybierz opcję »SW WER« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Na wyświetlaczu: bieżaca wersja oprogramowania 4Naciśnij »MENU« aby zakończyć wyświetlanie. Kasowanie wszystkich ustawień (Reset) 2Wybierz opcję »PRUNE« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. – Wyświetla się potwierdzenie bezpieczeństwa. 3Wybierz opcję »Y« (Yes [Tak]) naciskając »TUNING +«. Uwaga: 7 Aby skasować tę funkcję wybierz opcję »N« (No [Nie]) naciskając »– TUNING«. 4Naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić ustawienie. – Na wyświetlaczu: »RESTART«. 5Naciśnij »MENU« aby zakończyć ustawianie. – Na liście programów pozostana tylko dostępne stacje. Funkcja ta umożliwia skasowanie wszystkich ustawień zadanych i powrót do ustawień domyślnych. Po tym wszystkie ustawienia zadane zostna utracone. 1Otwórz menu przyciskiem »MENU«. 2Wybierz opcję »SYSTEM« naciśnięciem »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. 3Wybierz opcję »RESET« naciskając »– TUNING +« i potwierdź naciśnięciem »SELECT/i«. –W yświetla się potwierdzenie bezpieczeństwa. 4Wybierz opcję »Y« (Yes [Tak]) naciskając »TUNING +«. Uwaga: 7 Aby skasować tę funkcję wybierz opcję »N« (No [Nie]) naciskając »– TUNING«. 5Naciśnij »SELECT/i« aby potwierdzić ustawienie. – Na wyświetlaczu: »RESTART«. POLSKI 91 INFORMACJA----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dane techniczne Urządzenie to pracuje bez zakłóceń radiowych zgodnie z obowiązującymi dyrektywami UE. Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskich 2004/108/EC, 2006/95/ EC and 2009/125/EC. Tabliczka znamionowa umieszczona jest na spodzie aparatu. Zasilanie: 230 V~, 50/60 Hz Maks. zużycie mocy: Przy opracy < 6 W, w trybie gotowości < 0,5 W Wyjście: DIN 45324, 10% THD 1 W Pasmo częstotliwości: DAB/DAB+ 174,928 ... 239,200 MHz FM 87.5 ... 108,0 MHz Wymiary i waga: Dł. x Wys. x Szer. 247 x 127 x 68 mm Waga ok. 0,9 kg. Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych. 92 POLSKI