Dyskusja panelowa
Transkrypt
Dyskusja panelowa
Dyskusja panelowa JĘZYKI OBCE W SPOŁECZEŃSTWIE INFORMATYCZNYM W dyskusji uczestniczą: prof. Bożena Rozwadowska (UWr), prof. Maria Straś-Romanowska (UWr), prof. Janusz Mroczka (PWr), prof. Zbigniew Gronostajski (PWr). Dyskusję prowadzi: dr Maciej Mulak (PWr). W dyskusji proponujemy odnieść się do następujących zagadnień związanych z tematem dyskusji: I. Parlament Europejski oraz Rada Unii Europejskiej w 2006 roku zdefiniowały osiem kompetencji kluczowych jako niezbędny element samorealizacji oraz rozwoju osobistego człowieka, który chce być aktywnym obywatelem, uczestniczącym w życiu społecznym i będącym podmiotem rynku pracy. Są to: 1) porozumiewanie się w języku ojczystym, 2) porozumiewanie się w językach obcych, 3) kompetencje matematyczne i podstawowe kompetencje naukowo-techniczne, 4) umiejętność uczenia się, 5) kompetencje informatyczne, 6) kompetencje społeczne i obywatelskie, 7) inicjatywność i przedsiębiorczość, 8) świadomość i ekspresja kulturalna. Uważa się także, że kompetencje informatyczne są niezbędnym elementem wszystkich kompetencji kluczowych. W związku z tym powstają pytania: Jak można (należy) rozumieć tak sformułowane kompetencje? Na które kompetencje ma wpływ nauczyciel języków obcych? Czy rzeczywiście kompetencje informatyczne są nadrzędne? II. W Strategii Polski na lata 2004 -2015 zapisano: „Kształcenie od informacji ku mądrości staje się obecnie zadaniem kluczowym.” Takie podejście może być skutecznym środkiem przeciwdziałającym zagrożeniom ze strony mediów i technologii informacyjnej, obniżania się poziomu intelektualnego społeczeństwa, "elektronicznemu encyklopedyzmowi" i rosnącemu stresowi spowodowanemu nadmiarem bodźców. Warto w tym miejscu przypomnieć aforyzm noblisty Thomasa Eliota: "Gdzie się podziała nasza mądrość, którą zastąpiła wiedza. Gdzie się podziała nasza wiedza, którą zastąpiła informacja?". Spróbujmy odpowiedzieć na pytania: Czy informatyzacja naszego życia, w tym – procesu nauczania niesie ze sobą zagrożenia? Jeśli tak, to jakie? Jakie są pozytywne strony procesu informatyzacji? Czy znajomość języków obcych może pomóc w przeciwdziałaniu zagrożeniom lub w działaniu na rzecz pozytywnych aspektów tego procesu? III. Zbliżanie systemów edukacji w Europie następuje przez przyjmowanie priorytetów w dziedzinie edukacji, a w szczególności: równości szans edukacyjnych, poprawy jakości kształcenia, europejskiego ideału wychowania i nowego modelu oraz statusu nauczyciela. Ten fakt wywołuje kolejne pytania: Czy „modernizacja” kształcenia (w tym językowego) może obyć się bez wykorzystania technologii informatycznych? Wykorzystanie komputera w nauczaniu/uczeniu się języków obcych to wymóg czasów, ale czy w związku z tym istnieją zagrożenia dla nauczyciela i/lub ucznia? Jaki jest współczesny wzorzec edukacji (np. na przykładzie relacji między uczniem a nauczycielem)? Czy szkoła wyższa jest jeszcze dziś ostoją autorytetu nauczyciela, miejscem jego tworzenia i pielęgnacji? Jak zapewnić systemowi edukacji nauczyciela o humanistycznej osobowości? IV. W nowoczesnym świecie faktem staje się niedawne marzenie: Brak bariery językowej! Ale mamy tu do czynienia z nowymi problemami i trudnymi pytaniami: Przenikanie technik informatycznych do życia społecznego ma negatywne skutki dla edukacji językowej?! Metody nauczania wsparte technologią informatyczną – do czego doprowadzą? Rola i autorytet nauczyciela w społeczeństwie informatycznym (Jak się bronić przed automarginalizacją?). Umiejętności ucznia przewyższają umiejętności nauczyciela (w zakresie informatyki), czy to problem i na co wpływa?