Załącznik 9 do Ogólnej umowy o użytkowaniu
Transkrypt
Załącznik 9 do Ogólnej umowy o użytkowaniu
Edycja 1.01.2013 Załącznik 9 : Do Ogólnej umowy o użytkowaniu wagonów towarowych WARUNKI OGLĘDZIN (REWIZJI) TECHNICZNYCH DLA WYMIANY WAGONÓW TOWAROWYCH POMIĘDZY KPP Spis treści 1. - Postanowienia ogólne 2. - Oględziny techniczne dla przejścia 2.1 - Definicje 2.2 - Przeprowadzanie oględzin technicznych 2.3 - Minimalne kwalifikacje rewidentów taboru 3. - Katalog błędów (usterek) – Aneks 1 3.1 3.2 - Omówienie Uwagi do katalogu błędów (usterek) 4. - System zarządzania jakością ( QMS ) 4.1 - Definicje ogólne 4.2 - Planowanie jakości 4.3 - Błędy (Katalog błędów) 4.4 - Planowanie kontroli 4.5 - Kontrola jakości 4.6 - Metody kontroli jakości oględzin technicznych 4.7 - Sposób oceny błędów 4.8 - Statystyczne oszacowanie nieprawidłowości 4.9 - Działania sterujące 5. - Objęcie pociągów porozumieniem 5.1 - Ogólnie 5.2 - Zasady, planowanie, realizacja 5.3 - Wyłączenie pociągów z porozumienia Aneks 1 - Katalog usterek ( błędów ) uzupełniony oznaczeniem klasy błędu dla systemu zarządzania jakością Aneks 2 - Definicje klas błędu Aneks 3 - Wyciąg z normy ISO 2859, Część 1, Wyciąg z Tabeli II-A z liczbą akceptowalną w klasie 4 i klasie 5; Przykład I : Procedura objęcia pociągu umową o „przekazaniu w zaufaniu” Przykład II: Procedura wyłączenia pociągu z umowy o „przekazaniu w zaufaniu”. Protokół objęcia pociągu porozumieniem. Aneks 4 - Sprawdzanie wymiaru qR Aneks 5 - Katalog kontroli według Aneksu 1 Aneks 6 - Oględziny techniczne wagonów towarowych dla przejścia - wykaz stwierdzonych nieprawidłowości w wagonach i ładunkach Aneks 7 - Oględziny techniczne dla przejścia - zestawienie nieprawidłowości i oszacowanie stwierdzonych nieprawidłowości w wagonach i ładunkach - Postępowanie z wagonami, przy których stwierdzono nieprawidłowości przewozu Aneks 9 - CHECKLISTY dla badania zdolności wagonu do biegu Aneks 10 - Położenia rączki kurka odcinającego hamulec pneumatyczny Aneks 8 Aneks 11 - Wzory nalepek I, K, M, R1, U Aneks 12 - Dokument potwierdzający 1 Postanowienia ogólne 1.1 Załącznik ten opisuje w Aneksie 1 obowiązujące dla przejścia między dwoma lub wieloma Kolejowymi Przedsiębiorstwami Przewozowymi (KPP) parametry stanu technicznego wzajemnie przekazywanych wagonów w takim zakresie, jaki musi być zapewniony przez oględziny techniczne dla przejścia. 1.2 Załącznik opisuje w Punkcie 4, Aneksy 5, 6 i 7 sposób postępowania dla zapewnienia jakości w sytuacji, gdy KPP zawarły wzajemnie umowy o „technicznych warunkach wymiany wagonów towarowych pomiędzy KPP”. W takim przypadku jest to obowiązującą część tych umów. 2 Oględziny techniczne dla przejścia 2.1 Definicje 2.1.1 Oględziny techniczne dla przejścia Określenie „oględziny techniczne dla przejścia” powinny odnosić się do: - wykonania oględzin technicznych przy zdaniu przez KPP przekazujące, - wykonania oględzin technicznych na przyjęciu przez KPP przyjmujące, - wykonania oględzin technicznych poza miejscem przekazania (są one wykonywane przez KPP przekazujące). Data i czas przekazania/przyjęcia Data i czas przekazania/przyjęcia oznacza przejęcie opieki nad wagonami zgodnie z artykułem 22.1. Lokalizacja oraz data i czas muszą zostać uzgodnione. W przypadku braku uzgodnień, przyjęcie oznacza przeniesienie opieki na wagonami. 2.1.2 2.2 Przeprowadzanie oględzin technicznych Oględziny techniczne dla przejścia prowadzone są przez rewidentów taboru w miejscu określonym w umowie między zainteresowanymi KPP. Polegają one na badaniu wagonów pod względem bezpieczeństwa ruchu i przydatności do handlowego wykorzystania, stwierdzeniu wykrywalnych usterek lub ich objawów zgodnie z Aneksem 1 (Katalog usterek) oraz podjęciu wymaganych czynności. Celem ujawnienia usterek rewident (rewidenci) przechodzi (przechodzą) wzdłuż i z obu stron pociągu sprawdzając dokładnie każdy wagon. 2.3 Minimalne kwalifikacje rewidentów taboru Rewidenci muszą posiadać wiedzę: odpowiadającą wykształceniu w jednym z rzemiosł mechanicznych lub elektrycznych, o utrzymaniu wagonów towarowych, o budowie i przeznaczeniu wagonów towarowych, o budowie i zasadzie działania hamulców, w fachowej ocenie uszkodzeń i braków przy wagonach towarowych i ładunkach oraz ich wpływie na eksploatację, o zabezpieczaniu (mocowaniu) ładunków według „Wytycznych ładowania”, o wymianie wagonów pomiędzy Kolejowymi Przedsiębiorstwami Przewozowymi (KPP) i odnośnych, obowiązujących porozumieniach. Rewidenci taboru muszą być regularnie doszkalani. 3. Katalog usterek ( Aneks nr 1 ) 3.1 Omówienie Aneks Nr 1 zawiera pięć kolumn: (1) Opis ( nazwa ) części lub aspektu załadunkowego do sprawdzenia; (2) Kod; (3) Usterka oraz informacje o kryteriach i wskazówkach (objawach) prowadzących do jej ujawnienia. Wskazówki poprzedzone znakiem „ • " sygnalizują stan, który sam z siebie nie wymusza konkretnego działania rewidenta, ale oznacza możliwość uszkodzenia części współpracującej (powiązanej); (4) Czynności, które muszą być wykonane; (5) Klasy błędów 3.2 Uwagi do katalogu błędów (usterek) 3.2.1 Wszystkie zaznaczone wymiary należy mierzyć tylko w razie wątpliwości. 3.2.2 Oddzielnie wydawane „Wytyczne ładowania” pozostają bez ograniczeń ważne (obowiązujące). Rewidenci taboru biorą przy tym pod uwagę szczególnie usterki ujęte w punkcie 7 Katalogu błędów (Aneks Nr 1). Dlatego w punkcie 7 w kolumnie 3 w klamrach znajdują się wskazówki dotyczące odpowiednich paragrafów Tomu I „Wytycznych ładowania”. Rewidenci zwracają poza tym także uwagę na inne dające się stwierdzić wzrokowo stany ładunku lub jego zabezpieczenia (mocowania), zagrażające bezpieczeństwu ruchu i podejmują odpowiednie działania. 3.2.3 Dla oznaczenia usterek i braków rewidenci używają nalepek (wzorów) odpowiednio do Aneksu 11, a w korespondencji pisemnej dla oznaczenia braków technicznych stosują kody z kolumny 2 Aneksu 1. 3.2.4 Załącznik nie jest wyczerpującym wykazem wszystkich możliwych braków. Przy usterkach, które nie są wprowadzone do Katalogu, lecz mogą zagrażać bezpieczeństwu ruchu lub zdolności do wykorzystania handlowego rewident taboru podejmuje decyzję, jakie czynności należy wykonać. 4 System zarządzania jakością (QMS) 4.1 Definicje ogólne System zarządzania jakością (QMS) gwarantuje jakość techniczną przy wymianie wagonów towarowych. Jego celem są: stwierdzanie osiąganej jakości technicznej poprzez badanie reprezentatywnych próbek losowych na bazie normy ISO 2859, jej udokumentowanie oraz wdrożenie działań prowadzących do jej stabilizacji lub polepszenia. 4.2 Planowanie jakości Planowanie jakości definiuje (określa) wymogi jakościowe oraz parametry jakości oraz dokumentuje je w katalogu kontroli. Jako jakościowy cel KPP ustalają w formie umowy statystyczną usterkowalność (SU) SU ≤ 1%, liczoną oddzielnie dla każdej klasy błędu. 4.3 Usterka (błąd), katalog błędów (usterek) 4.3.1 Jako błąd traktowane jest odstępstwo od opisanych w katalogu kontroli parametrów jakości, które prowadzą do tego, że wagon lub pociąg nie spełniają ustanowionych wymogów jakościowych. Wagony, przy których stwierdzono usterki (błędy), muszą być potraktowane zgodnie z katalogiem błędów Załącznika 9, Aneks 1. 4.3.2 Opis błędów Błędy (usterki) rozróżnione są według swojej ważności na błędy drobne, główne i krytyczne oraz są zdefiniowane w Aneksie 2. 4.3.3 W katalogu błędów (Aneks 1) oprócz wykazu braków (usterek) i przypisanym do nich sposobom postępowania podano przypisane im klasy błędu. 4.4 Planowanie kontroli Podstawę do określenia liczby wagonów, które muszą być skontrolowane, czyli tak zwaną „próbkę losowa” wyznacza zbiór badany. Ten „zbiór badany”, obejmuje wszystkie wagony, które w czasie roku kalendarzowego przekazywane są z jednego KPP do innego KPP, również przez jedno lub wiele KPP tranzytowe. Dopuszczalny jest przy tym podział na wytypowane części, np. według relacji lub punktów przekazania. Ze zbioru badanego lub odpowiednich jego części należy na bazie tabeli z normy ISO 2859 (Aneks 3) określić próbkę losową i, jako wyznaczoną próbkę włączyć do rocznego planu kontroli. Przy podziale na miesięczne próbki losowe należy w miarę możliwości uwzględniać miesięczne wahania liczby wagonów w ciągu roku. Dla określenia próbki losowej miarodajny jest wyłącznie II „poziom badania”. 4.5 Kontrola jakości Prawidłowe przeprowadzenie oględzin technicznych dla przejścia jest oceniane przez KPP przyjmujące za pomocą kontroli jakości w ramach prób losowych, przeprowadzanych najpóźniej na stacji, gdzie KPP przyjmujące dokonuje oględzin technicznych, lub gdzie pociąg będzie rozwiązany lub nastąpi zmiana zestawienia składu (rozrząd). Kontrola ta musi być zorientowana na sposób pracy rewidenta taboru według pkt. 2.2. 4.6 Metody kontroli jakości oględzin technicznych Określone w Katalogu kontroli ( Aneks Nr 5) metody badania oznaczono: - SW - obejrzeć - SM - mierzyć - SD - dźwięk - sprawdzenie wzrokowe , - sprawdzenie przez pomiar, - sprawdzenie odgłosu młotkiem rewidenckim, - SF - uruchomić - sprawdzenie funkcjonowania ( działania ), - SP - poruszyć - sprawdzenie przez przemieszczenie części. 4.7 Sposób oceny błędów Usterki lub braki, wobec których KPP przekazujące podjęło już działania odpowiednie do zaleceń z „Katalogu usterek” (Aneks 1) nie mogą być traktowane jako błąd. Jeżeli wagon został okartkowany przez KPP przekazujące, to do obliczenia SU mogą być przyjęte tylko błędy nie zaznaczone na nalepce. Zasadniczo takie same błędy występujące wielokrotnie przy tych samych częściach (np. kłonice) oraz resztki ładunku i/lub nieusunięte środki zabezpieczenia ładunku są oceniane jako jeden błąd na wagon lub jednostkę ładunkową. Jeżeli zastane w jednym podzespole, ładunku błędy są różnie klasyfikowane, to uwzględnia się tylko błąd o wyższej klasie błędu. 4.8 Statystyczne oszacowanie nieprawidłowości 4.8.1 Dla oszacowania błędu w QMS miarodajny jest rodzaj błędu, a nie częstotliwość jego występowania. Rodzaj błędu odpowiada bieżącemu kodowi w „Katalogu usterek” (Aneks Nr 1). 4.8.2 Statystyczna usterkowalność (SU) Statystyczna usterkowalność, jako częstotliwości występowania błędów w próbce losowej, określona jest dla 100 jednostek kontrolnych (wagonów). W tym celu błędy zostały ocenione (wyważone) według wpływu na bezpieczeństwo ruchu lub przydatności do przewozu (handlowego wykorzystania), za pomocą klas błędu: - klasa 3 (Bk3) ze współczynnikiem 0,125 / 1 błąd, - klasa 4 (Bk4) ze współczynnikiem 0,4 / 1 błąd, - klasa 5 (Bk5) ze współczynnikiem 1 / 1 błąd. Statystyczną usterkowalność wylicza się oddzielnie dla każdej klasy błędu według poniższych wzorów: SU3 [%]= ( 0,125 x ∑ Bk3 ) x 100 liczba sprawdzonych jednostek kontrolnych SU4 [%]= (0,4 x ∑ Bk4 ) x 100 liczba sprawdzonych jednostek kontrolnych SU 5[%]= (1,0 x ∑ Bk5 ) x 100 liczba sprawdzonych jednostek kontrolnych 4.8.3 Dla informacji zainteresowanym KPP muszą być, co miesiąc przekazywane zestawienia według Aneksów 6 i 7, które zawierają wszystkie stwierdzone nieprawidłowości. Do tego należy dla każdej SU podać dane o zbiorze badanym i wielkości próbki losowej. Może być umówiony inny sposób wymiany informacji według Aneksów 6 i 7, szczególnie w formie elektronicznej. 4.9 Działania sterujące dla zapewnienia jakości Jeżeli ustalony w punkcie 4.2 cel jakościowy nie jest osiągany, KPP które wykonało oględziny techniczne musi domagać się działań naprawczych. O powyższym KPP przyjmujące musi niezwłocznie powiadomić KPP tranzytowe. KPP wykonujące oględziny techniczne powinno w ciągu jednego miesiąca opisać te działania KPP przyjmującemu i tranzytowemu. Od wdrożenia działań dla wzrostu jakości próbka losowa powinna być określana reprezentatywnie, co miesiąc celem wykazania poprawy jakości. W razie konieczności KPP przyjmujące w uzgodnieniu z KPP tranzytowymi może zastrzec wykluczenie określonych ładunków lub wagonów przy formowaniu przedmiotowych pociągów. 5 Objęcie pociągów porozumieniem 5.1 Ogólnie Niniejsza procedura zalecana jest KPP, które przewidują zawarcie porozumienia. Niniejsza procedura nie ma zastosowania dla KPP, dla których porozumienie obowiązuje wszystkie wymieniane pociągi. Aby móc objąć porozumieniem pociągi niezależnie od usterkowalności statystycznej, KPP stosują procedurę analogiczną do DIN/ISO 2859 (badanie na próbce losowej przy przyjęciu według akceptowalnej granicy jakości (AQL). Objęcie pociągu porozumieniem może nastąpić dopiero, gdy w zdefiniowanym przedziale czasu dla próbki (w przykładzie pociąg) stwierdzona zostaje akceptowalność. Z Tabeli II-A – wielkość zwykłej próbki losowej dla badania normalnego (patrz Aneks 3), wynikają jasne kryteria dla ustalenia akceptowalności próbek losowych (pociągów). Jeżeli stwierdzono akceptowalność pociągu, to KPP wykonujące oględziny na przyjęciu lub dokonujące kontroli jakości przesyła do podpisania zainteresowanym KPP protokół kontroli według Aneksu 3. O stwierdzanych w czasie okresu kontroli błędach należy informować zainteresowane KPP. Po objęciu przedmiotowych pociągów porozumieniem podlegają one jednak ustalonej umową usterkowalności SU ≤ 1% liczoną oddzielnie dla każdej klasy błędu. Traktowanie przewożonych ładunków RID jest określone oddzielnie. 5.2 Zasady, planowanie, realizacja Dla niniejszej procedury • Błędy klasy 5 i 4 traktowane są oddzielnie (błędy klasy 3 są pomijane); • Stosowana jest AQL zdefiniowana w DIN/ISO 2859, jako ilość błędów na 100 jednostek kontrolnych; Błędy klasy 5 ważone są ze współczynnikiem 1 na jednostkę, co odpowiada AQL 1,0 błędu na 100 jednostek kontrolnych, Błędy klasy 4 ważone są ze współczynnikiem 0,4 na jednostkę, co odpowiada AQL 2,5 błędów na 100 jednostek kontrolnych; • Dla pociągu ustalony jest 3- miesięczny czas dla próby; • Każdego miesiąca na punkcie przekazania KPP/KPP prowadzona jest dokumentowana protokołem kontrola jakości oględzin dla przejścia na wymaganej wielkości próbce losowej w zależności od przypadku. • Objęcie pociągu porozumieniem można uzgodnić dopiero, gdy w okresie próby ustalona akceptowalna ilość błędów klasy 5 i 4 według Tabeli II-A (Aneks 3) nie zostanie przekroczona. Procedura jest przedstawiona w formie Przykładu I w Aneksie 3. 5.2.1 Przykład pociąg dni kursowania średnio wagonów wagony/rok 12345 7 32 11648 5.2.2 5.3 wagony/3 miesiące 2912 wielkość zbioru badanego 1201-3000 ustalone oznaczenie próbki K wielkość próbki losowej 125 wielkość próbki na miesiąc 42 akceptowalna ilość błędów klasy 5 3 akceptowalna ilość błędów klasy 4 7 Wynik kontroli a) po 125 kontrolach stwierdzono: 1 błąd klasy 5 i 9 błędów klasy 4. Pociąg 12345 nie może być objęty porozumieniem, ponieważ w okresie próby przekroczona została akceptowalna ilość błędów klasy 4. Okres próby zostaje przedłużony o minimum 1 miesiąc. b) po 125 kontrolach stwierdzono: 4 błędy klasy 5 i 3 błędy klasy 4. Pociąg 12345 nie może być objęty porozumieniem, ponieważ w okresie próby przekroczona została akceptowalna ilość błędów klasy 5. Okres próby zostaje przedłużony o minimum 1 miesiąc. Jeżeli akceptowalne ilości błędów klasy 5 lub 4 zostały znacznie przekroczone, to zalecany jest nowy 3 miesięczny okres próby. Wykluczenie pociągu z porozumienia Procedura została przedstawiona w Przykładzie II w Aneksie 3. Aneks Nr 1 Katalog błędów ( usterek ) uzupełniony o klasy błędów dla systemu zarządzania jakością (QMS) Aneks Nr 1 Katalog błędów (usterek), uzupełniony o klasy błędów dla (QMS) 1 - Części biegowe 2 - Usprężynowanie 3 - Hamulec 4 - Ostoja wagonu i rama wózka 5 - Urządzenia cięgłowo-zderzne 6 - Pudło wagonu 6.1 - Pudło ogólnie, napisy 6.2 - Wagony kryte 6.3 - Wagony węglarki 6.4 - Wagony platformy 6.5 - Wagony cysterny 6.6 - Wagony z oprzyrządowaniem specjalnym 7 - Ładunki i jednostki ładunkowe (JE) 7.1 - Załadunek ogólnie 7.2 - Środki zabezpieczenia ładunku 7.3 - Sposób załadowania i bezpieczeństwo ładunku 7.4 - Ładunki specjalne 7.5 - Części specyficzne dla jednostek ładunkowych 7.6 - Części ustalające położenie jedn. ładunkowych na wagonie nośnym 7.7 - Załadunek jednostek ładunkowych 7.8 - Oznakowanie, kodowanie 8 - Inne Wersja z dnia 01.01.2013r. 1 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Części biegowe Obręcz Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 1 1.1 grubość mniejsza niż 1.1.1 - dla wagonów dopuszczonych do jazdy z V = 120 km/h ( wagony ze znakiem SS lub „ ** „ ) .................. 35 mm wyłączyć 4 wyłączyć 5 wyłączyć 5 1.. pozostałe wag. .30 mm)" 1.1.2 1.1.3 Koło monoblokowe obręcz - złamana - z pęknięciami obwodowymi lub promieniowymi obręcz luźna - nie pokrywanie się znaków kontrolnych - nieczysty dźwięk - luźne osadzenie pierścienia zaciskowego - występowanie śladów rdzy między obręczą i kołem bosym na więcej niż 1/3 obwodu 1.1.4 znaki kontrolne - brak, trudno rozpoznawalne wyłączyć 4 1.1.5 obręcz przesunięta na stronę - luźny lub widocznie odkształcony pierścień zaciskowy wyłączyć 5 1.1.6 uszkodzenia pierścienia zaciskowego - pęknięty, złamany, brak wyłączyć 5 rowek kontrolny grubości minimalnej wieńca nie jest wyłączyć 4 1.2 1.2.1 w całości widoczny 1.2.2 2) termiczne przeciążenie przez hamulec • świeże nadpalenie farby na przejściu wieńca w tarczę koła (50 mm i więcej) • ślady utlenienia na wieńcu ( tarcza koła nie zabarwiona ) • nadtopione wstawki hamulcowe • uszkodzenie powierzchni tocznej z nalepami metalicznymi (patrz też kod 1.3.4) pomierzyć zgodnie z procedurą kodu 1.7.1 za wyjątkiem zestawów oznaczonych jako odporne na przeciążenia termiczne 1.2.2.1 - przy zachowanej tolerancji okleić K + R1, (hamulec wyłączyć) 4 1.2.2.2 - przy przekroczeniu tolerancji wyłączyć 5 1) dotyczy również wagonów , które mogą kursować z V = 120 km/h tylko w stanie próżnym 2) jeżeli na którymś z kół występują wyjątkowo dwa rowki, to zewnętrzny rowek określa minimalną grubość wieńca 2 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Obręcz lub wieniec monobloku Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod 1.3 1.3.1 1.3.1.1 1.3.1.2 szerokość szerokość > 139 mm, ≤ 140 mm szerokość > 140 mm, < 133 mm · występowanie nawalcowania "S" Postępowanie Klasa błędu okleic M wyłączyć 3 4 wyłączyć 4 1.3.2 powierzchnia toczna miejscami wgnieciona, nierównomierna powierzchnia kontaktu lub nierównomierne, duże rozwalcowania na obrzeżu 1.3.3 płaskie miejsca 1.3.3.1 koło ϕ ≥ 630 mm i z płaskimi miejscami o długości > niż 60 mm wyłączyć 4 1.3.3.2 koło ϕ < 630 mm i z płaskimi miejscami o długości > niż 30 mm wyłączyć 4 1.3.4 nalepy 1.3.4.1 koło ϕ ≥ 630 mm z nalepami o długości > niż 60 mm lub wysokości ≥ 1 mm wyłączyć 4 1.3.4.2 koło ϕ ≥ 630 mm z nalepami długości > niż 10 mm ≤ 60 mm lub wysokości < 1 mm okleić M + R1, (hamulec wyłączyć) 3 1.3.4.3 koło ϕ < 630 mm z nalepami długości > niż 30 mm lub wysokości ≥ 1 mm wyłączyć 4 1.3.4.4 koło ϕ < 630 mm z nalepami długości > niż 10 mm ≤ 30 mm lub wysokości < 1 mm okleić M + R1, (hamulec wyłączyć) 3 1.3.5 dziury, wyrwania lub złuszczenia na powierzchni tocznej o długości większej niż 60 mm wyłączyć 4 1.3.6 pęknięcia i karby 1.3.6.1 pęknięcie na przejściu powierzchni tocznej w powierzchnię czołową wyłączyć 5 1.3.6.2 karby o ostrych krawędziach na powierzchni czołowej i dolnej wieńca lub obręczy (obszar naprężeń) od narzędzi, hamulców torowych, szczęk mocujących tokarki okleić K 4 1.3.7 powierzchnia czołowa pomalowana lub zanieczyszczona substancjami oleistymi lub smarującymi wyłączyć 5 - za wyjątkiem oznakowań producenta - za wyjątkiem malowanych farbą co 90º znaków kontrolnych osadzenia obręczy 3 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Obrzeże Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 1.4 1.4.1 wysokość obrzeża sh większa niż 36 mm wyłączyć 4 wyłączyć 5 wyłączyć 5 wyłączyć 5 • powierzchnia prowadząca obrzeża wypracowana ( wyraźnie się błyszczy ) 1.4.2 grubość obrzeża sd 1 - koło ϕ ≥ 840 mm ogólnie sd < 22 mm - koło ϕ < 840 mm i ≥ 630 (330) mm sd < 27,5 mm • zużyte obrzeże 1.4.3 zużycie powierzchni prowadzącej obrzeża - qR ≤ 6,5 mm, patrz również Aneks nr 4 • ostre obrzeże 1.4.4 nawalcowanie lub ubytek na powierzchni prowadzącej w odległości h > 2 mm od największej wysokości obrzeża, patrz również Aneks nr 4 okręg toczny (pomiarowy ϕ) Koła Oś zestawu 1.5 1.5.1 koło monoblokowe: pęknięcie koła lub piasty w tym pęknięcie usunięte poprzez spawanie wyłączyć 5 1.5.2 koło obręczowane: pęknięcie koła bosego, obręczy, pierścienia zaciskowego lub piasty w tym pęknięcie usunięte poprzez spawanie wyłączyć 5 1.6.1 uszkodzenia na osi zestawu - pęknięcie - zgięcie (patrz również kod 1.7.1) - uszkodzenia naprawione przez spawanie - ostre krawędzie - wytarte miejsca o głębokości większej niż 1 mm wyłączyć 5 1.6.2 wytarcie ≤ 1 mm bez ostrych kantów okleić K + R1, (hamulec wyłączyć) 4 1.6.3 jakaś część ociera się o oś zamocować wyżej i okleić K lub R1, hamulec wyłączyć, jeżeli to niemożliwe wagon wyłączyć 4 1.6 sprawdzić również kody 1.6.1 i 1.6.2 łącznie 1 Dla wagonów piętrowych do przewozu samochodów typu UIC ważne są postanowienia dla małych kół według Zał. 9 AVV, kody 1.4.2 4 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Zestaw kołowy Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 1.7 1.7.1 jeżeli wymiar E między wewnętrznymi powierzchniami czołowymi nie zachowuje wartości granicznych - ϕ ≥ 840 mm 1357 ≤ E ≤ 1363 mm - ϕ < 840 mm 1359 ≤ E ≤ 1363 mm wyłączyć 5 jeżeli w każdym przypadku Emax - Emin > 2mm • ślady wykolejenia • ślady przesunięcia koła na osi zestawu • przy kołach monoblokowych rozgrzanie w strefie przejścia „ l ” między tarczą, a wieńcem koła Objawy owalizacji kół 1.7.2 ścięta zawleczka sworznia trójkąta hamulcowego złamana podwiesia trójkąta hamulcowego (patrz także kod 3.1.2) błyszczące ślady zużycia podkładki sworznia trójkąta hamulcowego błyszczące ślady osiadania wewnętrznych (nośnych) sprężyn zawieszenia II-go stopnia na wózku (patrz także kod 2.5), brak lub luźne zabezpieczenie przed opadnięciem wózka (patrz także kod 2.5.5) pęknięte lub opadnięte ślizgi prowadnika zestawu kołowego w wózku Y25 (25TN), (patrz również kod 4.4.2) miejscami wgnieciona powierzchnia toczna, nieregularna powierzchnia kontaktu lub duże rozwalcowania na obrzeżu (patrz kod 1.3.2) jeżeli przy jednym kole lub w jego okolicy stwierdzono występowanie co najmniej 2-ch z tych objawów to okleić K, z uwagą: "Podejrzenie owalizacji koła" 4 5 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Maźnica z łożyskami Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 1.8 1.8.1 1.8.1.1 maźnica nieszczelna Uszkodzenie powodujące wnikanie wody lub zanieczyszczeń do wnętrza polegające na: wyłączyć 4 • pęknięciu maźnicy • braku uszczelnienia (dopuszczalny brak osłony otworu centrującego) 1.8.1.2 wyciek smaru • ślady smaru na tarczy koła wyłączyć 4 1.8.1.3 • ślady smaru na maźnicy okleić K 4 1.8.2 prowadniki na korpusie maźnicy nie zabezpieczają pewnego prowadzenia zestawu kołowego wyłączyć 5 • odłamane prowadniki na korpusie maźnicy • nienormalne położenie maźnicy 1.8.3 zagrzane łożysko wyłączyć 5 - temperatura jest tak wysoka, że nie można dotknąć maźnicy zewnętrzną powierzchnią dłoni • ślady utlenienia --------------------------- --------- --------------------------------------------------------------------------- --------------------------------- ------------ ------------------------------- ----------- Usprężynowienie 2 ---------------------------Resor piórowy ---------- -------------------------------------------------------------------2.1 2.1.1 pióra sprężyny nośnej przesunięte w opasce więcej niż 10 mm wyłączyć 4 • ślady ślizgania w pobliżu opaski resorowej 2.1.2 główne pióro resora złamane lub widocznie pęknięte wyłączyć 5 2.1.3 brak części złamanego pióra wyłączyć 4 2.1.4 inne pióro niż główne złamane w miejscu odległym od środka sprężyny ( nie brakuje części pióra ) 2.1.4.1 - o mniej niż 1/4 długości pióra wyłączyć 4 2.1.4.2 - o więcej niż 1/4 długości pióra okleić M 3 złamanie 6 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod 2.1.5 Postępowanie Klasa błędu za mały luz między opaską a odbijakiem odległość w pionie między opaską resorową a stałą częścią pudła wagonu, ostojnicy lub ramy wózka mniejsza niż 15 mm wyłączyć 5 wyłączyć 5 • świeże ślady osiadania między opaską resorową, a stałymi częściami ostojnicy bądź ramy wózka • świeże ślady ocierania kół na ramie wózka lub podłodze / pudle wagonu 2.1.6 luźna opaska resorowa - złamana, pęknięta - brak klina lub klin luźny • oznaki luźnych piór resorowych Dodatkowo dla resora parabolicznego 2.2 2.2.1 pióro główne lub inne 2.2.1.1 - widocznie pęknięte lub złamane wyłączyć 5 2.2.1.2 - złamane w opasce resorowej wyłączyć 5 • dwa pióra dotykają się na 50% swojej długości 2.2.2 jedno pióro przesunięte w kierunku wzdłużnym o: 2.2.2.1 - więcej niż 10 mm wyłączyć 4 - 10 mm lub mniej okleić K 3 2.2.2.2 • błyszczące ślady blisko opaski resorowej błyszczace ślady 7 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część 2.2.3 Postępowanie Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod opaska resorowa uszkodzona lub luźna Klasa błędu wyłączyć 5 - złamana wyłączyć 5 czop opaski resorowej nie na swoim miejscu wyłączyć 5 wyłączyć 5 usterkę usunąć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 lub ich brak ogniwa resorowe zużyte lub za długie okleić nalepką K 4 - złamana, pęknięta - ucho klina dolnego pęknięte, spaw górnego klina brak lub pęknięty spaw klin górny klin dolny ucho ucho Sprężyna śrubowa 2.3 2.3.1 Połączenie między maźnicą / usprężynowaniem / ramą 2.4 2.4.1 • niewłaściwa pozycja maźnicy 2.4.2 łubki, ogniwa resorowe przesunięte, złamane wyhaczone lub ich brak 2.4.3 2.4.4 sworznie resora przesunięte, niezabezpieczone • świeże ślady osiadania na ostojnicy Usprężynowanie wózka Y25 i pochodnych 2.5 kołpak sprężyny zabezpieczenie sprężyna zewnętrzna sprężyna wewnętrzna ogniwo tłumiące 8 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki 2.5.1 sprężyna zewnętrzna (tarowa) nadłamana lub złamana 2.5.2 sprężyna wewnętrzna (nośna) przesunięta lub pęknięta 2.5.2.1 2.5.2.2 Postępowanie Klasa błędu wyłączyć 5 - wagon próżny okleić K 3 - wagon ładowny wyłączyć 5 • maźnica nie jest w poziomie 2.5.3 ogniwo tłumiące złamane, brak lub nie pracuje • ślady osiadania 2.5.3.1 - 1 ogniwo na wózek okleić K 3 2.5.3.2 - więcej niż 1 ogniwo na wózek wyłączyć 5 2.5.4 kołpaki sprężyn dotykają ramy wózka 2.5.4.1 - dotyka 1 kołpak okleić K 3 2.5.4.2 - dotyka więcej niż 1 kołpak na wózku wyłączyć 5 2.5.5 zabezpieczenia przed opadnięciem luźne lub brak okleić M 3 2.5.6 świeże ślady osiadania między korpusem maźnicy, a ramą wózka wyłączyć 5 • odstęp (luz) < 8 mm -------------------------------- Hamulec -------------------------------- Część mechaniczna ---------3 ---------3.1 3.1.1 ------------------------------------------------------------------ ------------------------------- ---------- ------------------------------------------------------------------- ------------------------------- ---------- zwisające, bądź złamane części układu dźwigniowego hamulca naprawa prowizoryczna, okleić K + R1, (hamulec wyłączyć) 4 naprawa prowizoryczna, okleić K 4 wyłączyć 3 sprawdzić również kody 1.6.1, 1.6.2, łącznie 3.1.2 podwiesa zabezpieczająca nie spełnia swojej funkcji 3.1.3 urządzenie przestawcze, włączanie / wyłączanie hamulca (patrz również Aneks 10) 3.1.3.1 zablokowane (nie działa) 3.1.3.2 ustawienie niejednoznaczne 3.1.4 urządzenia przestawcze próżny/ładowny bądź G/P zablokowane (nie działa) wyłączyć hamulec, okleić K + R1 3 3.1.5 cięgło odluźniacza zerwane lub brak okleić K + R1 (hamulec wyłączyć) 3 okleić K + R1 (hamulec wyłączyć), jeżeli to konieczne wagon wyłączyć 3 9 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Wstawki klocka hamulcowego Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 3.2 3.2.1 wstawki klocków hamulcowych żeliwne założyć nowe, jeśli to niemożliwe wyłączyć hamulec, okleić K + R1 3 - brak - złamane, pęknięte również wtedy, gdy wkład metalowy utrzymuje je w całości - zużyta w taki sposób, że grubość „ X „ w strefie wstawki jest mniejsza niż 10 mm X 3.2.2 wstawki klocków kompozytowe (tworzywo sztuczne) - brak - pęknięte promieniowo do krawędzi blachy (nie dotyczy rysy fabrycznej) założyć nowe, jeżeli to niemożliwe okleic K+R1, hamulec wyłączyć 3 Materiał cierny - widoczne wyłupania na >1/4 długości, wstawki lub wtrącenia metaliczne - odklejenie od blachy nośnej na długości >25 mm - pęknięcie >25mm od szczeliny dylatacyjnej w kierunku obwodowym koła, - minimalna grubość X mniejsza niż 10 mm 3.2.3 wstawka schodzi z powierzchni tocznej koła, (zużyta, jeżeli zewnętrzna powierzchnia osiąga zewnętrzną powierzchnię czołową wieńca) okleić K + R1 (hamulec wyłączyć) 4 10 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Część pneumatyczna Blacha odiskierna Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 3.3 3.3.1 przewód główny 3.3.1.1 przewód główny niezdatny do użytku 3.3.1.2 - pozostaje wolny 3.3.2 sprzęgi hamulcowe 3.3.2.1 wyłączyć 4 uszkodzenie lub brak sprzęgu hamulcowego (dla wszystkich posiadanych przez wagon przyłączy muszą być na każdym końcu wagonu sprzęgi hamulcowe) wymienić 3 3.3.2.2 nie używany sprzęg hamulcowy zwisa (przy dwóch sprzęgach tylko jeden może być połączony z innym wagonem) podwiesić sprzęg hamulcowy, poprawić połączenie 3 3.3.2.3 - pozostaje wolny - 3.3.3 wspornik sprzęgu hamulcowego niezdatny do użytku okleić M 3 3.3.4 hamulec powietrzny niezdatny do użytku, ale wagon nie oklejony sprawdzić, jeżeli uszkodzony ustawić na przelot i okleić K + R1 3 3.3.5 kurek odcinający (końcowy) 3.3.5.1 niedrożny, nieszczelny, zgięty, brak rączki wyłączyć 5 3.3.5.2 mechanizmu blokującego brak lub nie działa okleić K 4 3.4.1 blachy brak lub przerdzewiała na wylot okleić K + R1 (hamulec wyłączyć) 4 3.4.2 blacha zwisa w dół zdjąć blachę, okleić K + R1,(ham.wyłączyć), jeżeli to niemożliwe wagon wył. 4 3.4.3 przy wagonach z ładunkiem RID, dla których blacha odiskierna obowiązuje w wagonach na osiach pojedyńczych hamulec wyłączyć i okleić R1 5 okleić K+R1 3 3.4 - niedopuszczona blacha odiskierna • wagony na osiach, które nie posiadają znaku Hamulec ręczny 3.5 3..5.1 wyraźnie nie działa 11 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Ostoja wagonu i rama wózka ---------------------------Ostoja ogólnie Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu 4 ---------4.1 -------------------------------------------------------------------- ------------------------------ 4.1.1 ostoja skrzywiona w poziomie lub pionie • stan zderzaków poza tolerancją ( patrz 5.1.2 ) • wyraźnie odkształcona wyłączyć 5 4.1.2 podłużnice, części czołownicy, na które działa sprzęg, ukośnice: wykazują złamania lub pęknięcia wyłączyć 4 -------- - złamanie - poprzeczne pęknięcia wychodzące z krawędzi półki dochodzące do więcej niż połowy jej szerokości - pęknięcie podłużne o długości > 100 mm w strefie koziołków resorowych - pęknięcie podłużne o długości > 150 mm dla innych części - pęknięcia na widocznych spawach tych części Widły maźnicze Zwora wideł maźniczych 4.2 4.2.1 wygięte w taki sposób, że zagrożone będzie bezpieczeństwo ruchu wyłączyć 5 4.2.2 złamane • nienormalne położenie wyłączyć 5 4.2.3 mocowanie 4.2.3.1 - luźne wyłączyć 5 4.2.3.2 - kilka nitów bądź śrub są luźne, ale widły maźnicze są zamocowane okleić M 3 4.2.4 pęknięcie 4.2.4.1 - większe niż 1/4 przekroju poziomego wyłączyć 4 4.2.4.2 - równe bądź mniejsze niż 1/4 przekroju poziomego okleić K 3 4.2.4.3 - rozmiaru równego odległości do bliskiego miejsca mocowania wyłączyć 5 brak, złamana, widocznie odkształcona bądź luźna wyłączyć 4 4.3 4.3.1 12 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Ślizgi wideł maźniczych Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu 4.4 4.4.1 brak wagony na wózkach: 4.4.1.1 - brak jednego ślizgu prowadnika na zestaw kołowy okleić K 3 4.4.1.2 - brak więcej niż jednego ślizgu na zestaw wyłączyć 4 wagony bez wózków: 4.4.1.3 - brak jednego ślizgu wyłączyć 5 Ślizg manganowy w wózkach 25TN (Y25) 4.4.2 luźny lub brak wyłączyć 4 Koziołek resorowy w wagonach na osiach pojedyńczych 4.5 luźny, pęknięty lub odkształcony wyłączyć 5 wyłączyć 5 okleić K 3 poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 3 4.5.1 - odstęp (luka) między koziołkiem resorowym, a podłużnicą - połowy lub więcej elementów mocujących brakuje, bądź są one złamane Połączenie wózek - ostoja 4.6 4.6.1 - uszkodzone, elementy łączące i mocujące złamane, nie działają lub ich brak • wózek przesunięty wózek przesunięty Linki uziemiające 4.6.2 4.6.2.1 jedno lub wiele uziemień nie pracują (brak, uszkodzone lub luźne) • punkty mocowania pozwalają przyjąć, że muszą one być 4.6.2.2 wszystkie uziemienia nie pracują • punkty mocowania pozwalają przyjąć, że uziemienia muszą być 13 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Rama wózka Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu 4.7 4.7.1 część konstrukcyjna nadłamana bądź widocznie odkształcona wyłączyć 4 4.7.2 część konstrukcyjna złamana wyłączyć 5 4.7.3 połączenie z ramą wózka 4.7.3.1 brak jednej śruby lub złamana uzupełnić, jeśli niemożliwe wyłączyć 3 4.7.3.2 brak dwóch śrub lub złamane wyłączyć 5 Śruby na ramie wózka Ślizg oparcia na wózku 4.8 4.8.1 złamany 4.8.1.1 - bez braku odłamanej części okleić K 4 4.8.1.2 - z brakiem odłamanej części wyłączyć 5 Sprężyna ślizgu 4.8.2 - ze złamaną sprężyną ślizgu wyłączyć 4 Części trące tłumika 4.9 nasmarowane wyłączyć 4 4.9.1 14 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu Urządzenia 5 cięgłowo-zderzne ---------------------------- ---------- -------------------------------------------------------------------- -------------------------------- --------- Zderzaki 5.1 Typ zderzaka 5.1.1 wyraźnie różne typy zderzaków na tym samym końcu wagonu okleić K 4 Stan zderzaków 5.1.2 poza granicami tolerancji wyłączyć 5 wyłączyć 5 - „ h „ < niż 940 mm (980 mm dla wag. pasażerskich) - „ h „ większa niż 1065 mm • wyraźnie różne wysokości zderzaków w sprzęgniętych wagonach Tarcza zderzakowa Trzon zderzakowy 5.2 5.2.1 brak, złamana, zdeformowana tak, że jej działanie nie jest zapewnione, obrócona (dotyczy tylko prostokątnej tarczy zderzaka) 5.2.2 mocowanie do trzona zderzakowego 5.2.2.1 - luźne 1/3 lub więcej nitów bądź śrub wyłączyć 4 5.2.2.2 - luźne mniej niż 1/3 nitów bądź śrub okleić K 3 5.2.3 powierzchnia styku 5.2.3.1 - nie nasmarowana, nasmarować, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 5.2.3.2 - wyżłobienia wyłączyć 5 5.3 5.3.1 brak lub złamany wyłączyć 5 5.3.2 pęknięcie na przejściu do tarczy wyłączyć 5 5.3.3 zakłócone działanie ze względu na nieodpowiednie smarowanie - miejsca nie pokryte smarem (gołe) wyłączyć 5 - bruzdy Pochwa zderzaka 5.4 5.4.1 brak, bądź jest złamana wyłączyć 5 5.4.2 pęknięcie na przejściu do stopy wyłączyć 5 15 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki 5.4.3 pęknięcie podłużne, które nie zapewnia prowadzenia trzonu zderzakowego 5.4.4 brak zapewnienia mocowania pochwy 5.4.4.1 - 2 lub więcej śrub luźne • luz między płytą zderzaka, a czołownicą Sprężyna zderzaka i elementy CRASH Postępowanie Klasa błędu wyłączyć 5 uzupełnić, dociągnąć + nalepka M, jeżeli to niemożliwe wylączyć 5 5.4.4.2 - brak jednej śruby uzupełnić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 3 5.4.4.3 - jedna śruba luźna dociągnąć, jeżeli to niemożliwe okleić K 3 - jeden zderzak więcej niż 15 mm wyłączyć 4 - oba zderzaki z jednego końca wagonu wyłączyć 4 elementy CRASH wykazują stan zadziałania wyłączyć 5 brak lub niekompletne malowanie ostrzegawcze elementów CRASH wyłączyć 4 5.6.1 części brak, są uszkodzone lub nie działają wyłączyć, jeżeli wagon próżny w kierunku KPP właściciela, okleić K 3 5.6.2 hak do zawieszania pałąka sprzęgu uszkodzony, nie do użycia lub brak okleić M 3 5.6.3 nie podwieszony sprzęg śrubowy zawiesić, jeżeli niemożliwe zamocować prowizorycznie 3 5.5 5.5.1 5.5.2 zderzak daje się docisnąć ręcznie • widocznie skrócona długość zderzaka • żółta strzałka wskaźnikowa częściowo lub całkowicie znikła *) • pochwa zderzaka zniszczona lub odkształcona *) • inny wskaźnik odkształcony lub brak *) *) zgodnie z typem zderzaka 5.5.3 Sprzęg śrubowy Hak cięgłowy 5.6 5.7 5.7.1 nie do użycia lub w złym stanie 5.7.1.1 - złamany, pęknięty ( dotyczy też czubka haka ) jeżeli jest to możliwe,użyć inny sprzęg i okleić K, a gdy niemożliwe wagon wyłączyć 3 5.7.1.2 - przekręcony okleić K 3 16 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Kod 5.7.2 Inne części urządzenia cięgłowego Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu - pozostaje wolny 5.8 5.8.1 uszkodzone inne części urządzenia cięgłowego wyłączyć 4 sprzęgi w pociągu nie skręcone sprzęgi skręcić 4 obsady ślizgów nie znajdują się w położeniu środkowym w stosunku do ostoi okleić K 4 wyłączyć 4 - sprzęg tak długi, że tarcze zderzakowe po sprzęgnięciu nie dotykają do siebie - drąg cięgłowy złamany, pęknięty lub odkształcony - nakrętki, śruby, kliny złamane, pęknięte lub ich brak - amortyzator sprzęgu nie działa • hak cięgłowy wyraźnie za daleko wystaje z prowadnika 5.8.2 Amortyzator o długim skoku, (np. w wag.kontenerowym) 5.9 5.9.1 • różny odstęp obu szczytów od pudła wagonu 5.9.2 malowanie ostrzegawcze (czarno-żółte skośne pasy) na wag. z elementami, które przy uderzeniu mogą przesunąć się w stosunku do ostojnicy (pochłanianie energii zderzenia ) w miejscach zagrożonych, które mogą być przy tym przykryte, nie naniesione (brak) 17 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Pudło wagonu ---------------------------Pudło ogólnie Napisy na wagonie i na jednostkach ładunkowych Rewizja (trafareta czynności utrzymaniowych) Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 6 -------- ---------------------------------------------------------------------- -------------------------------- ------- 6.1 6.1.1 brak, nieczytelne, niepełne 6.1.1.1 - numer wagonu wyłączyć *) 4 6.1.1.2 - znak RIV, TEN-RIV, znak zgody (TEN-G1, kod literowy kraju na trafarecie umownej) wyłączyć *) 4 6.1.1.3 - trafareta umowna dla kodów wymiany 41 ,43 ,45 , 81 , 83 i 85 wyłączyć *) 4 6.1.1.4 - ciężar własny wyłączyć *) 4 6.1.1.5 - ciężar hamujący hamulca ręcznego wyłączyć *) 4 6.1.1.6 - granice obciążenia wyłączyć *) 4 6.1.1.7 - pojemność w wagonach cysternach wyłączyć *) 4 6.1.1.8 - pozostaje wolny - 6.1.1.9 - długość wagonu ze zderzakami wyłączyć *) 4 6.1.1.10 - znaki ostrzegające przed wysokim napięciem w wagonach ze stopniami lub drabinkami na wysokości większej niż 2m wyłączyć 4 6.1.1.11 - pozostaje wolny 6.1.1.12 - pozostaje wolny - 6.1.1.13 - pozostaje wolny 6.1.2 data (termin) rewizji 6.1.2.1 brak, niepełna, nieczytelna wyłączyć *) 3 6.1.2.2 rewizja, również „+ 3M„ (o 3 miesiące przedłużona), jeżeli „+3M” jest napisane okleić K 3 postępować według Aneksu Nr 8 4 - od 15 dni przed upływem terminu ważności 6.1.2.3 rewizja, również „ +3M „ (o 3 miesiące przedłużona), jeżeli „+3M” jest napisane - przekroczona *) Jeżeli brak dotyczy tylko jednej strony wagonu, okleić nalepką K 18 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Szkielet pudła Ściany, również przy jednostkach ładunkowych Podłoga, również przy jednostkach ładunkowych Drzwi i ściany przesuwne Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu 6.1.3 części szkieletu uszkodzone 6.1.3.1 - bez przekroczenia skrajni ładunkowej okleić K 3 6.1.3.2 - z przekroczeniem skrajni ładunkowej wyłączyć 5 6.1.4.1 deski ścian brak, złamana, rozszczepiona lub nie dolega do sąsiedniej; poszycie ściany dziurawe, połamane okleić K 3 6.1.4.2 niebezpieczeństwo zawilgocenia, bądź utraty ładunku jeżeli trzeba poprawić i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.1.5 uszkodzona 6.1.5.1 - bez ryzyka utraty ładunku okleić K 3 6.1.5.2 - z ryzykiem utraty ładunku jeżeli trzeba poprawić i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.1.6.1 nie domknięte lub nie zabezpieczone (dla drzwi kontenerów patrz 7.5.2) zamknąć i / lub zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe pewnie zamocować oraz okleić, a jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.1.6.2 brak lub wyhaczone z prowadzenia założyć i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.1.4 6.1.6 • nienormalne położenie drzwi w stosunku do ramy drzwi drzwi wyhaczone skośne ustawienie drzwi w stosunku do ściany bocznej rama drzwi nie w linii z prowadzeniem 19 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod wypadnięcie dźwignia zamknięcia Postępowanie drzwi nie zanknięte, dolna szyna prowadząca drzwi wyhaczone: rolki nie biegną po prowadnicy Klasa błędu 20 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu części prowadzące lub zamknięcia w złym stanie 6.1.6.3 - rama drzwi, zawiasy, ryglowanie, haki zarzutne, uchwyty… brak, złamane, luźne, odkształcone 6.1.6.4 - z zagrożeniem bezpieczeństwa lub ryzykiem utraty ładunku 6.1.6.5 - bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej lub utraty ładunku 3 naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 drzwi wyłamane lub odkształcone 6.1.6.6 Części różne (stopnie, uchwyty, drabinki, blachy do opisów…) - z ryzykiem przekroczenia skrajni ładunkowej lub utraty ładunku 6.1.7.1 - stopnie, uchwyty, drabinki w złym stanie, niezdatne do użycia okleić K 4 6.1.7.2 - stopni wyraźnie brak okleić K 4 6.1.7.3 - uszkodzenia zagrażające bezpieczeństwu, nadpęknięte stopnie manewrowego i uchwyty, stopień manewrowego: wymiar a > 80mm wyłączyć 4 6.1.7.4 - uchwyt manewrowego b < 60mm, pęknięcie naprawić prowizorycznie i okleić M, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.1.7.5 niedostateczne zamocowanie naprawić prowizorycznie i okleić M, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 3 6.1.7.6 brak - tablic odchylnych - tablic do napisów lub nalepek - skrzynek na nalepki 6.1.7.7 brak luźnych części lub niekompletne okleić M 3 6.1.7.8 luźne części niezabezpieczone poprawić, zamocować 4 6.1.7.9 wsporniki sygnałów końca pociągu, ucha promowe brak lub nie do użycia okleić M 3 prowizorycznie naprawić, dodatkowo zamontować, okleić M, jeśli to niemożliwe wyłączyć 3 6.1.8 6.1.8.1 *) kontrola techniczna tylko w ramach specjalnego badania technicznego 5 6.1.7 - tablic odchylnych - tablic do napisów lub nalepek - skrzynek na nalepki Wnętrze wagonu *) 3 naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 6.1.8.2 uszkodzone wnętrze - szyny - zamka - pierścienie, haczyki, oczka - ściany działowe wagon z wyposażeniem stabilizującym (patrz również kod 6.6.7), wagon do przewozu samochodów: kliny (patrz. również 6.6.5.2). 5 21 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu Wagony kryte 6.2 Klapa wentylacyjna 6.2.1 brak, uszkodzona 6.2.1.1 - bez zagrożenia, zawilgoceniem lub przekroczeniem skrajni ładunkowej naprawić prowizorycznie i okleić K lub wyłączyć 3 6.2.1.2 - z zagrożeniem, zawilgoceniem lub przekroczeniem skrajni ładunkowej wyłączyć 5 6.2.2 wypadnięte, odkształcone, niezamocowane 6.2.2.1 - bez zagrożenia przekroczenia skrajni ładunkowej 3 6.2.2.2 - z zagrożeniem przekroczenia skrajni ładunkowej naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 6.2.3 pokrycie dachu lub okap luźne z wpływem na bezpieczeństwo, bądź szczelność wyłączyć 4 6.2.4 dach otwierany 6.2.4.1 - niedomknięty, niezabezpieczony zamknąć, zabezpieczyć, jeżeli trzeba okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.2.4.2 - wypadnięty z prowadzenia założyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.2.4.3 - widocznej części funkcjonalnej , brak, odkształcona, nie działa okleić K 4 Dźwignie uruchamiające, zapadki Dach i okap 5 Wagony węglarki 6.3 Ściana boczna lub szczytowa 6.3.1 uszkodzone 6.3.1.1 bez ryzyka utraty ładunku lub przekroczenia skrajni okleić M 3 6.3.1.2 - z ryzykiem utraty ładunku 4 6.3.1.3 - z ryzykiem przekroczenia skrajni ładunkowej naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 6.3.2 sworznie, wały pazurowe, haki zarzutne, wsporniki krzywek, itd., brak, złamane, pękniete, nie działają 6.3.2.1 - bez wpływu na bezpieczeństwo naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 3 6.3.2.2 - z wpływem na bezpieczeństwo Zamknięcia i części funkcjonalne szczytów otwieranych 5 5 22 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Obwodzina górna Kod 6.3.3 6.3.3.1 - bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej - z ryzykiem przekroczenia skrajni ładunkowej 6.4 Burty 6.4.1 Kłonice: wkładane, obrotowe, ślizgowe Klasa błędu naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 3 5 6.4.1.1 opuszczone i niezabezpieczone, zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.4.1.2 opuszczone, ale zgodnie z Wytycznymi ładowania, Tablica 3, jest to niedopuszczalne postawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.4.1.3 odkształcone bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej lub utraty ładunku okleić M 3 6.4.1.4 dziurawe lub odkształcone z ryzykiem utraty ładunku naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.4.1.5 odkształcone z ryzykiem przekroczenia skrajni 6.4.2 brak, złamane, nie do użycia 6.4.2.1 - bez wpływu na bezpieczeństwo lub ryzyko utraty ładunku 6.4.2.2 - z wpływem na bezpieczeństwo lub ryzykiem utraty ładunku 5 naprawić prowizorycznie i okleić K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 3 4 6.4.3 6.4.3.1 Podkłady ładunkowe bedące częścią wagonu Postępowanie złamana, odkształcona 6.3.3.2 Wagony platformy Zawiasy, sworznie, zamknięcia Usterka / Kryteria / Wskazówki brak, jednak są niezbędne dla zabezpieczenia ładunku 5 poprawić, uzupełnić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 6.4.3.2 odkształcone z przekroczeniem skrajni ładunkowej 6.4.3.3 pęknięcie lub złamanie kłonicy, gniazda, bądź bezpiecznika okleić M, jeżeli kłonica niezbędna wyłączyć 4 6.4.3.4 łańcuchy kłonic niezawieszone poprawić 4 6.4.3.5 rygiel (bezpiecznik) kłonicy nie funkcjonuje zabezpieczyć + K, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.4.4.1 złamane, wykładzina drewniana lub zawiasy nie do użytku okleić M 3 6.4.4.2 luźne podkłady nie zabezpieczone przez kłonice boczne lub ładunek poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 5 6.4.4 23 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Wagony cysterny 6.5 Siodło zbiornika 6.5.1 Zbiornik Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie jeżeli wagon próżny okleić K, jeżeli ładowny wyłączyć Klasa błędu 6.5.1.1 pęknięcie większe niż 1/4 przekroju 4 6.5.1.2 pęknięcie na spawach 6.5.1.3 brak mniej niż 10 % śrub lub nitów między blachami poprzecznymi i podłużnymi siodła okleić K 4 6.5.1.4 brak więcej niż 10 % śrub lub nitów między blachami poprzecznymi i podłużnymi siodła wyłączyć 4 nieszczelny, ślady wycieków, utrata ładunku uszczelnić i okleić K, jeżeli jest niemożliwe wyłączyć 5 okleić K 4 4 6.5.2 6.5.2.1 6.5.2.2 wgnieciony z ostrymi krawędziami bez utraty ładunku rewizja zbiornika przekroczona, ładunek RID Uzbrojenie zbiornika Armatura, instalacje spustowe i nalewowe dolne 6.5.2.3 - ładowny (rewizja może być przekroczona o max. 3 miesiące, gdy oznakowany „L” ) wyłączyć 5 6.5.2.4 - próżny, nie oczyszczony (rewizja może być przekroczona o max. 3 miesiące, gdy oznakowany „L”) okleić K 5 6.5.3 wykładzina zbiornika, ochrona przed słońcem, izolacja 6.5.3.1 uszkodzone okleić K 4 6.5.3.2 luźne wyłączyć 5 6.5.4 - pozostaje wolny poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 wyłączyć 4 6.5.5 6.5.5.1 wypływ ładunku 6.5.5.2 pozostaje wolny 6.5.5.3 zawory lub rura spustowa uszkodzone nakręcany kołpak ochronny musi być szczelnie zakręcony i nie może go brakować (nie dotyczy wyraźnie rozpoznawalnych gazowych przewodów wyrównawczych) 6.5.5.4 - ładunek RID poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.5.5.5 - ładunek nie RID poprawić, jeżeli to niemożliwe okleić M 3 6.5.5.6 brak kołnierza zaślepiającego lub jest on luźny wyłączyć 4 24 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu Brak jednej śruby kołnierza zaślepiającego 6.5.5.7 - ładunek RID wyłączyć 4 6.5.5.8 - ładunek nie RID okleić nalepką K 3 6.5.5.9 brak wielu śrub mocujących kołnierz zaślepiający uzupełnić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 wskaźniki zamknięcia zaworu dennego po obu stronach wagonu nie w położeniu „zamknięte Armatura, instalacje nalewowe i spustowe górne 6.5.5.10 - wagony ładowne oraz próżne, nie oczyszczone RID zawór denny zamknąć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.5.5.11 - wagony próżne (po ładunkach nie RID) zawór denny zamknąć, jeżeli to niemożliwe okleić nalepką K 3 6.5.5.12 zawór bezpieczeństwa zablokowany (śruba maksymalnie dokręcona),ale zawór na zbiorniku otwarty wykręcić śrubę, jeżeli niemożliwe wyłączyć 5 6.5.5.13 instalacje odcinające otwarte zabezpieczyć, jeśli to niemożliwe wyłączyć 5 6.5.5.14 widoczne zabezpieczenia niesprawne zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 wypływ ładunku / gazu przez górną armaturę ( nie dotyczy zaworów odpowietrzających ) wyłączyć 5 6.5.6 6.5.6.1 • zapach • świeże przylegające resztki ładunku 6.5.6.2 klapa włazu górnego nie zamknięta, brak próbować zamknąć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.5.6.3 inne elementy armatury górnej niezamknięte próbować zamknąć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.5.7 - pozostaje wolny 25 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Kod Wagony z oprzyrządowaniem specjalnym 6.6 Z nasuwaną plandeką (Rils, Tams...) 6.6.1 Usterka / Kryteria / Wskazówki pokrycie plandekowe nieprawidłowo zamknięte i nie zaryglowane Postępowanie Klasa błędu zamknąć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 • wskaźniki widoczne ( boczne zamki otwarte ) ryglowanie boczne • końcowa krokiew pokrycia plandekowego ustawiona skośnie ( górne ryglowanie otwarte ) górne ryglowanie Wagon kołpakowy ( np. Shimms ) 6.6.2 6.6.2.1 kołpak przesuwany nie zaryglowany zaryglować, jeżeli to niemożliwe ustalić i okleić K, inaczej wyłączyć 5 6.6.2.2 zewnętrzny kołpak poza prowadzeniem wyłączyć 5 6.6.3.1 - odchylne czołownice uszkodzone okleić K 4 6.6.3.2 - odchylne czołownice niezaryglowane obustronnie zaryglować, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.6.3.3 koziołki oporowe, ich ryglowanie, łańcuchy mocujące lub ich ucho nie funkcjonują poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.6.3.4 kliny pod koła uszkodzone okleić M 3 Platformy na wóz6.6.3 kach do transportowania pojazdów drogowych (np.Saad) 26 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Wagony nośne systemu ACTS Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 6.6.4 rama obrotowa 6.6.4.1 - uszkodzona okleić K 4 6.6.4.2 zabezpieczenia przed obrotem ramy nie działają lub nie są zaryglowane - dźwignia włączająca w położeniu nie zabezpieczonym i nie zaryglowanym *) zabezpieczyć i zaryglować, jeżeli to niemożliwe, wyłączyć 5 - kłonice nie postawione i nie zabezpieczone *) - sworznie bezpiecznika nie zabezpieczają i uchwyt nie zaryglowany *) Wagony do przewozu samochodów Z urządzeniami do samoczynnego rozładunku Wagon z taśmami dociskowymi (np. Snps, Roos, Ealos) 6.6.4.3 pneumatyczny system kontrolny zabezpieczenia włączyć system 4 6.6.4.4 pneumatyczny system kontrolny zabezpieczenia przed obrotem ramy wyłączony sprawdzić zabezpieczenia przed obrotem ramy, jeżeli w porządku, system włączyć i okleić K 3 6.6.4.5 zabezpieczenie pojemnika na wagonie przed poderwaniem nie działa - dźwignia włączająca w położeniu nie zabezpieczonym i nie zaryglowanym *) zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.6.4.6 zabezpieczenie pojemnika na wagonie przed przesunięciem (spadnięciem) nie działa *) *) przestrzegać instrukcji obsługi systemu ramy wyłączyć 5 6.6.5.1 uszkodzone urządzenia do podnoszenia i opuszczania lub mostki (blachy) przejazdowe okleić K 4 6.6.5.2 uszkodzone kliny pod koła, szyny prowadzące, uchwyt korby ręcznej okleić M 3 6.6.5.3 nie podniesione – o ile jest to konieczne - i nie zabezpieczone burty czołowe i mostki (blachy) przejazdowe poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 6.6.5.4 górny pomost - wskaźnik niezgrany zabezpieczyć 4 6.6.5.5 górny pomost niezabezpieczony zabezpieczyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.6.5.6 górny pomost wisi na linach, a nie leży na krzywkach poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.6.5.7 górny pomost załadowany, skrajnia przekroczona wyłączyć 5 6.6.5.8 kładka przejazdowa nad środkową osią nie porusza się swobodnie - odległość kół pojazdów na wagonie od kładki przejazdowej ≤ 100mm poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 6.6.5.9 Zamocowanie kładki przejazdowej nad środkową osią uszkodzone mechanicznie: - zdeformowana, złamana, pęknięta, brakujące elementy - dla wagonu próżnego okleić K 4 6.6.5.10 - dla wagonu ładownego wyłączyć 5 6.6.6 6.6.6.1 zasuwa (klapa zsypowa) nie zamknięta i nie zaryglowana - dla wagonów próżnych: zamknąć, zaryglować, jeżeli nie można, okleić K 3 6.6.6.2 - dla wagonów ładownych zamknąć, zaryglować, jeżeli niemożliwe wagon wyłączyć 4 nie używane taśmy dociskowe nie wystarczająco zamocowane, ustalone lub zabezpieczone poprawić, jeżeli niemożliwe zabezpieczyć prowizorycznie i okleić K 4 6.6.5 6.6.7 6.6.7.1 27 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Ładunki i jednostki 7 ładunkowe ------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------7.1 Załadunek ogólnie Rozmieszczenie ładunku na wagonie 7.1.1 ładunek widocznie niedopuszczalnie przesunięty Klasa błędu ------------------------------------ --------- wyłączyć 5 wyłączyć 5 • wiązanie ( zamocowanie ) pęknięte • nie stoi między klinami mocującymi • nie w położeniu centralnym 7.1.2 rozmieszczenie ładunku nierównomierne ( 3.3) • • • • Opakowanie, zabezpieczenie ładunku Postępowanie pudło wagonu nie w poziomie nierówny stan zderzaków (3.5) nierówny luz na sprężynach nośnych (3.5) duże wygięcie pudła wagonu (3.4) 7.1.3 pakiety, wiązki, bele, stosy rozpadają się, niewłaściwie połączone, olinowane ( 1.5) wyłączyć 4 7.1.4 obejmy przedmiotów cylindrycznych za cienkie, niewystarczające ( 1.5) wyłączyć 4 skrajnia ładunku wyraźnie przekroczona ( 4.1.) wyłączyć 5 przekroczona skrajnia, nieoznaczona wyłączyć 5 wyłączyć 5 Dopuszczalne 7.1.5.1 maksymalne wymiaru ładunku 7.1.5.2 • brak nalepki wzór U Przestrzenie dla spinacza (przestrzeń berneńska) 7.1.6 Maksymalna granica obciążenia (ładowność) 7.1.7 zajęcie przestrzeni zarezerwowanej • ładunek wystaje poza części czołownicy ( 4.2 ) 7.1.7.1 przekroczona ( 3.2 ) ujawniona wizualnie przez: • nierówny stan zderzaków • luz sprężyny nośnej za mały wagon wyłączyć, postępować zgodnie z pkt. II anexu 8 5 7.1.7.2 przekroczona ( 3.2 ) ujawniona przez: • urządzenia pomiarowe, • wynikająca z dokumentacji, wagon wyłączyć, postępować zgodnie z pkt. II anexu 8 5 Wagon ochronny 7.1.8 odstępy w pionie i poziomie między wagonem ochronnym a ładunkiem nie wystarczające, nie zachowane minimalne odstępy między wagonem ochronnym a ładunkiem ( 4.3 ) wyłączyć 5 Opony i siatki wagonowe 7.1.9 za małe, uszkodzone lub mocowane w sposób niezgodny z przepisami ( 6.1, 6..2) poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 Środki zabezpieczenia ładunku 7.2 Ściany wagonu lub burty 7.2.1 ładunek wystający poza ściany boczne lub burty niedostatecznie zamocowany ( 5.4.1) wyłączyć 5 7.2.2 ładunki, które przylegają do ścian, burt lub drzwi odkształcają je, wyraźnie w taki sposób, że je uszkodzą, ograniczają ich działanie, bądź powstaje zagrożenie bezpieczeństwa ruchu ( 2.3) wyłączyć 4 28 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Część Kłonice Kod Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie Klasa błędu 7.2.3 7.2.3.1 ładunek nie jest dostatecznie zabezpieczony kłonicami ( 2.5 i 5.4.1) wyłączyć 5 7.2.3.2 brak wymaganych wiązań między naprzeciwko stojącymi kłonicami ( 2.5) wyłączyć 5 7.2.3.3 ładunek niedopuszczalnie odkształca kłonice ( 2.5) wyłączyć 5 7.2.3.4 ciężkie ładunki, oraz takie, które przy przesunięciach wzdłużnych mogą uszkodzić boczne kłonice, przylegają do kłonic (2.5 ) wyłączyć 4 Elementy zabezpieczenia mocowane gwoździami 7.2.4 niewłaściwe (5.4.3) wyłączyć 5 Elementy do mocowania i wiązania 7.2.5 niewłaściwe (5.4.4, 5.5.4) 7.2.5.1 - z niewłaściwego lub niedopuszczonego materiału wyłączyć 5 7.2.5.2 - nieprawidłowo lub niewystarczająco zamocowane poprawić lub wyłączyć 5 7.2.5.3 - poluzowane poprawić, jeżeli niemożliwe, wagon wyłączyć 4 7.2.6.1 niewłaściwe (5.5.5, 5.6.2, 5.8.1) wyłączyć 5 pomocnicze elementy służące do zabezpieczenia ładunku nieusunięte (gwoździe, druty, przekładki...) usunąć 3 nie usunięte, luźne pozostałości ładunku usunąć, jeśli to niemożliwe wyłączyć 5 7.3.1 bezpieczny stan ładunku niezapewniony, błędnie zabezpieczony ( 5.1 ) wyłączyć 5 7.3.2 brak przykrycia lub niewystarczające ( 5.2.1, 5.3.2 ) wyłączyć 5 niewystarczający odstęp między ładunkiem a górną krawędzią ściany wagonu ( 5.2.2, 5.3.1) wyłączyć 5 wyłączyć 5 Podkładki, siodła, przekładki, zastrzały, połączenia - za mała ilość - nie funkcjonują - błędnie zamocowane do podłogi wagonu - uszkodzone - błędnie dobrane, błędnie rozmieszczone - za mała ilość - poluzowane Środki mocujące 7.2.6.2 Pozostałości ładunku 7.2.7 Sposób załadowania, bezpieczeństwo ładunku (ogólnie) Ładunki, które mogą być uniesione pędem powietrza (deski, złom, sypkie..) Ładunki, które na skutek drgań lub uderzeń mogą się przemieścić (wióry, płyty ,itp) 7.3 7.3.3 7.3.3.1 • ładunek wystaje ponad obwodzinę górną 7.3.3.2 stożek nasypowy za wysoki (5.3.1) 29 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Zagadnienie Ładunki w stosach (sztaplowane) Kod 7.3.4 Usterka / Kryteria / Wskazówki błędnie sztaplowane (5.8) Postępowanie Klasa błędu wyłączyć 5 okleić K 3 - nierównomiernie rozdzielone - za wysoko - niewłaściwe siodła - niewystarczająco powiązane - przy możliwym kołysaniu się za mały odstęp do skrajni ładunkowej - ładunki cylindryczne niewystarczająco zabezpieczone Ładunki o niedostatecznej powierzchni przylegania, mogące uszkodzić podłogę 7.3.5 7.3.5.1 - brak wymaganych podkładek ( 2.2) • podłoga wagonu uszkodzona Ładunki sztukowe 7.3.5.2 za ciężkie dla podkładek (3.4) - niewłaściwy rodzaj podkładek - podkładki za wąskie wyłączyć 5 Ładunki mogące się przewrócić 7.3.6 niezabezpieczone przed przewróceniem ( 5.7) wyłączyć 5 Skośnie załadowane towary 7.3.7 niepewnie podparte ( 5.7) wyłączyć 5 Ładunki mogące się toczyć 7.3.8 niedostatecznie zabezpieczone w kierunku toczenia ( 5.6.1, 5.6.2) wyłączyć 5 Ładunki mogące się ślizgać w kierunku długości wagonu 7.3.9 7.3.9.1 ułożone na niewłaściwych ( 5.5.1 ) - podkładkach - drewnianych płozach ładunkowych - saniach ładunkowych wyłączyć 4 7.3.9.2 brak prowadzenia lub jest ono niedostateczne z zagrożeniem przekroczenia skrajni lub rozkładu nacisków na osie (5.5) wyłączyć 5 7.3.9.3 brak wymaganych wolnych przestrzeni (5.5.2) wyłączyć 3 7.3.9.4 brak ograniczeń przesunięcia podłużnego (5.5.3) wyłączyć 4 poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 Ładunki specjalne 7.4 Pojazdy lub urządzenia na kołach, bądź gąsienicach 7.4.1 niewłaściwe kliny i wiązania ( 5.6.3) Ruchome części pojazdów i urządzeń 7.4.2 nieprzepisowo unieruchomione 7.4.2.1 - bez ryzyka przekroczenia skrajni poprawić 3 7.4.2.2 - z ryzykiem przekroczenia skrajni poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 7.4.3 niedopuszczalnie załadowany i zabezpieczony (5.9) wyłączyć 5 Ładunek na kilku wagonach 30 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Zagadnienie Części specyficzne dla jednostek ładunkowych, szczególnie do przeładunku poziomego, bądź pionowego Części ustalające położenie jednostki ładunkowej na wagonie nośnym Klasa błędu Usterka / Kryteria / Wskazówki Postępowanie 7.5.1 dodatkowe zabezpieczenie podpór nie działa, brak lub uszkodzone zabezpieczyć drutem jeżeli to niemożliwe wagon wyłączyć 4 7.5.2 drzwi kontenerów niedostatecznie zamknięte lub zabezpieczone (poza drzwi w drzwi) kontenerami ustawionymi 7.5.2.1 - nie zamknięte zamknąć, jeżeli to nie możliwe wagon wyłączyć 5 7.5.2.2 - tylko jeden rygiel każdych drzwi kontenera nie spełnia swoich funkcji poprawić 3 7.5.2.3 - żaden z rygli każdych drzwi kontenera nie spełnia swoich funkcji poprawić 5 7.6.1 okucie narożnika uszkodzone wyłączyć 5 7.6.2 koziołek oporowy odkształcony, uszkodzony 7.6.2.1 - w wagonie próżnym okleić K 3 7.6.2.2 - w wagonie ładownym okleić K, jeżeli bezpieczny przewóz niemożliwy wyłączyć 5 7.6.3 ryglowanie czopów siodła (naczepy) niewłączone zaryglować, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 7.6.4 nieobciążony koziołek oporowy niezabezpieczony ustawić w położeniu końcowym i zaryglować, jeżeli to niemożliwe ustalić prowizorycznie i okleić K 3 7.6.5 ręczne koło przesuwu koziołków oporowych niezabezpieczone koło wsunąć i zabezpieczyć, jeżeli niemożliwe to wagon wyłączyć 4 7.6.6 ruchome części nie zamocowane (np. odchylne sworznie ustalające, uchwyty manewrowego, …) 7.6.6.1 bez zagrożenia przekroczeniem skrajni poprawić, jeżeli nie można zabezpieczyć prowizorycznie 3 7.6.6.2 z zagrożeniem przekroczenia skrajni poprawić, jeżeli nie można wyłączyć 5 7.6.7 elementy CRASH koziołka oporowego odkształcone 7.6.7.1 wagon ładowny wyłączyć 5 7.6.7.2 wagon próżny okleić K, zamknąć zawór bezpieczeństwa 4 Kod 7.5 7.6 31 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 1 Zagadnienie Załadunek jednostek ładunkowych Usterka / Kryteria / Wskazówki Kod Postępowanie Klasa błędu 7.7 7.7.1 jednostka ładunkowa za ciężka dla wagonu nośnego wyłączyć 5 7.7.2 nie wszystkie okucia narożników zazębione ze sworzniami ustalającymi wyłączyć 5 7.7.3 opuszczane sworznie ustalające nie podniesione i niezabezpieczone podnieść, zaryglować, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 7.7.4 naczepa siodłowa: sprężyna pneumatyczna nie odpowietrzona odpowietrzyć, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 5 7.7.5 naczepa siodłowa: ruchomy fartuch ochronny podwozia nie podniesiony i niezabezpieczony (jeżeli dla danego typu jest to wymagane) bez styku z wagonem nośnym podnieść, wsunąć i zaryglować 3 7.7.6 części naczepy siodłowej z kodem P (poza kołami i płytą siodła) dotykają wagonu nośnego poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 7.7.7 części naczepy siodłowej z kodem N (system NOVATRANS) dotykają (poza kołami, ślizgami i podłużnicami w obszarze wagonu nośnego z kodem N przewidzianym na podparcie) poprawić, jeżeli to niemożliwe wyłączyć 4 7.7.8 błędne ustawienie oklinowania kół jeżeli poprawa niemożliwa wyłączyć 4 7.7.9 ładunek przesunięty w jednostce ładunkowej wyłączyć 5 • wybrzuszone powierzchnie Oznakowanie, kodowanie dla przewozów kombinowanych 7.8 7.8.1 brak ważnego kodowania lub jest ono nieczytelne wyłączyć 5 7.8.2 brak oznakowania wagonu nośnego, co do dozwolonych jednostek ładunkowych wyłączyć 5 brak oznakowania CSC wyłączyć 4 Jednostka ładunkowa 7.8.3 ---------------------------Inne ---------- ---------------------------------------------------------------------- ---------------------------------- 8 8.1 Nieprawidłowości w przewozie 8.1.1 Wykolejenie wyłączyć, zastosować procedurę z aneksu 9, okleić I + K 8.1.2 Mocne zderzenie, w tym zbyt mocne uderzenie zderzakami podczas manewrów wyłączyć, zastosować procedurę z aneksu 9, okleić I + K 8.2 Działanie sił wyższych Powódź lub wplyw złych warunków atmosferycznych 8.3 8.4 wyłączyć Uszkodzenie wywołane działaniem prądu elektrycznego • wagon, który wszedł w kontakt z przewodem trakcyjnym wyłączyć Pożar wyłączyć Załącznik 9 do AAV Aneks Nr 2 Definicje klas błędów (usterek/braków) Klasa błędu Definicja Współczynnik wagi (ważności) 1 Niewielkie błędy bez następstw dla przydatności do wykorzystania handlowego i bezpieczeństwa ruchu 0,002 Nie są uwzględniane w systemie QMS. 2 Błędy z niewielkimi następstwami dla przydatności do wykorzystania handlowego 0,05 Nie są uwzględniane w systemie QMS. 3 Błędy drobne 0,125 Błędy znacząco wpływające na przydatność do przewozu lub zakłócające realizację przewozu, (np. brak lub niewłaściwe okartkowanie). 4 Błędy główne 0.4 Błędy, przy których nie jest zapewniona przydatność do wykorzystania handlowego, lub które mogą prowadzić do zagrożenia bezpieczeństwa ruchu oraz mogące stwarzać zagrożenie dla osób (personelu obsługującego wagony towarowe). 5 Błędy krytyczne Błędy z poważnym wpływem na bezpieczeństwo ruchu lub, których następstwem może być duże zagrożenie przewozu. 1.0 Załącznik 9 do AAV Aneks Nr 3 Wielkości próbki losowej według ISO 2859, Część 1 Wyciąg z Tabeli I : Oznaczenie literowe wielkości próbek losowych Wielkość zbioru badanego I 2 9 16 26 51 91 151 281 501 1201 3201 10001 35001 150001 500001 A A B C C D E F G H J K L M N do do do do do do do do do do do do do do i 8 15 25 50 90 150 280 500 1200 3200 10000 35000 150000 500000 więcej Poziomy badania II A B C D E F G H J K L M N P Q III B C D E F G H J K L M N P Q R Wyciąg z Tabeli II-A : Wielkości próbki losowej dla badania normalnego AQL Oznaczenie literowe wielkości próby losowej Wielkość próbki A B C D E F G H J K L M N P Q R 2 3 5 8 13 20 32 50 80 125 200 315 500 800 1250 2000 1 2,5 Akceptowalna ilość błędów Klasa 5 Klasa 4 0 0 0 0 0 0 1 1 2 3 5 7 - 0 0 0 0 1 1 2 3 5 7 13 17 - Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 3 Przykład I: Procedura „Objęcie pociągu porozumieniem” Weryfikacja jakości Określenie 3- miesięcznej wielkości próbki losowej W trzech kolejnych miesiącach była przekraczana akceptowalna liczba błędów kl. 4 lub kl. 5 Objęcie pociągu porozumieniem NIE NIE TAK Przedłużenie weryfikacji jakości o kolejny miesiąc W trzech kolejnych miesiącach była przekraczana akceptowalna liczba błędów kl. 4 lub kl. 5 TAK Przykład II: Procedura „Wykluczenie pociągu z porozumienia” Wszystkie pociągi objęte porozumieniem Pociąg wykazuje zagrożenie przewozu, liczne skargi, meldunki o błędach, problemy z jakością, … NIE Pociąg pozostaje objęty porozumieniem TAK Dalej według procedury „Objęcie pociągu porozumieniem” Pociąg zostaje wykluczony z porozumienia Wdrożenie działań sterujących Ocena KPP pojedynczego przypadku Specjalne postępowanie z wagonami (na granicy). Szczegóły według ustaleń dla konkretnych sytuacji NIE Działania sterujące przyniosły pozytywny skutek TAK Protokół „Objęcia pociągów porozumieniem” Relacja KPP nr 1 – KPP nr 2 – KPP nr 3 – KPP nr 4 Pociąg nr Średnia ilość wagonów Ilość kursów/ tydzień Relacja KPP dokonujące oględzin Miejsce oględzin Próbka losowa /3-mies.) Próbka losowa/miesiąc KPP weryfikujące Liczba Próbka losowa Błędy kl. 4 Sty Maks. akceptowalna ilość błędów kl. 4/ 3 mies. Maks. akceptowalna ilość błędów kl. 5/ 3 mies. Luty Mar Kwi Maj Cze Li Sie Wrze Paź Lis Gru Uwagi Objęcie pociągu porozumieniem zostaje uzgodnione KPP 1 KPP 2 KPP 3 KPP 4 Data, Podpis Data, Podpis Data, Podpis Data, Podpis Załącznik nr 9 do AVV Aneks 3 Błędy kl. 5 Kody wg Zał. 9 AVV Kl. błędu Ilość Krótki opis Załącznik nr 9 do AVV Kody błędów, klasa, ilość, krótki opis Aneks 3 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 4 Wymiar qR obrzeża koła mierzony szablonem musi być większy niż 6,5 mm, przy czym w obszarze zewnętrznej powierzchni prowadzącej obrzeża, do 2 mm poniżej jego największej wysokości, nie mogą występować żadne nawalcowania bądź wyrwania. Sprawdzenie wymiaru qR Rys. 1 Dopuszczalny profil obrzeża koła w obrębie zewnętrznej powierzchni prowadzącej zewnętrzna powierzchnia prowadząca nie może mieć osadów ani też nawalcowań okręg toczny Rys. 2 Szablon do sprawdzenia wymiaru qR Grubość: 2 mm Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 4 Rys. 3 Pomiar obrzeża szablonem Dopuszczalne obrzeże koła nie może dotykać Niedopuszczalne obrzeże koła szablon dotyka Rys. 4 Obrzeże koła z ostrymi kantami względnie nawarstwieniem Dopuszczalne obrzeże koła nie może dotykać Niedopuszczalne obrzeże koła szablon dotyka Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Katalog kontroli według Aneksu 1 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część Wymóg jakościowy Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu 1.1.1 wszystkie grubość obręczy zachowany wymiar SW, SM 4 1.1.2 j. w. obręcz niezłamana, niepęknięta, SW, SD 5 1.1.3 j. w. obręcz nieprzesunięta, nieobrócona, czysty dźwięk, występowanie rdzy tylko do 1/3 obwodu SW 5 1.1.4 j. w. koła obręczowane znaki kontrolne wyraźnie rozpoznawalne SW 4 1.1.5 j. w. obręcz nieprzesunięta, pewnie osadzona SW. SD 5 1.1.6 j. w. pierścień zaciskowy nie jest luźny, nie jest pęknięty, nie jest złamany SW, 5 1.2.1 j. w. wieniec koła monoblokowego rowek kontrolny rozpoznawalny w całym jego przekroju poprzecznym SW 4 SW 4 SW, SM 5 szerokość wieńca zachowana SW, SM 4 zgodność z wymaganą grubością obręczy SW, SM 3 zgodność z wymaganą grubością obręczy SW, SM 4 1.2.2.1 j. w. 1.2.2.2 j. w. 1.3.1 j. w. wieniec koła monoblokowego (z wyłączeniem zestawów hamowanych klockami żeliwnymi i brak przeciążenia termicznego przez hamulec oznakowanych, jako odporne na przeciążenia termiczne) wieniec koła monoblokowego (z wyłączeniem zestawów przy przeciążeniu termicznym przez hamulec, tolerancje hamowanych klockami żeliwnymi i zachowane oznakowanych, jako odporne na przeciążenia termiczne) obręcz lub wieniec monobloku obręcz: grubość B > 139 mm i ≤ 140 mm obręcz: grubość B > 140 mm, < 133 mm, - występowania nawalcowania S 1.3.1.1 j. w. 1.3.1.2 j. w. 1.3.2 j. w. powierzchnia toczna koła niewgnieciona SW 4 1.3.3.1 j. w. powierzchnia toczna koła na kole φ≥ 630 mm nie ma płaskich miejsc > 60 mm SW, SM 4 1.3.3.2 j. w. powierzchnia toczna koła na kole φ< 630 mm nie ma płaskich miejsc > 30 mm SW, SM 4 1.3.4.1 j. w. powierzchnia toczna koła na kole φ ≥ 630 mm nie ma nalepów o dług. > 60 mm lub wysokości ≥ 1mm SW, SM 4 1.3.4.2, 1.3.4.4 j. w. powierzchnia toczna koła nie ma nalepów o dług. > 10 mm lub wysokości < 1 mm SW, 3 1.3.4.3 j. w. powierzchnia toczna koła na kole φ < 630 mm nie ma nalepów o dług. > 30 mm lub wysokości ≥ 1 mm 1.3.5 j. w. powierzchnia toczna koła nie ma dziur i złuszczeń o długości większej niż 60 mm 1.3.6.1 j. w. powierzchnia toczna koła 1.3.6.2 j. w. powierzchnie toczna koła, dolna wieńca lub obręczy 1.3.7 j. w. powierzchnia czołowa koła 1.4.1 j. w. 1.4.2 1.4.3 4 SW, SM 4 SW 5 SW 4 niesmarowana, bez powłok malarskich za wyjątkiem 4-ch znaków kontrolnych SW 5 obrzeże wysokość obrzeża - wymiar sh zachowany SW, SM 4 j. w. obrzeże grubość obrzeża zachowana, brak ostrego obrzeża SW, SM 5 j. w. obrzeże wymiar qR zachowany, brak zużyć obrzeża SW, SM 5 SW, SM 5 SW 5 nie ma rysy na przejściu powierzchni tocznej w powierzchnię czołową nie ma karbów o ostrych krawędziach na powierzchni czołowej i dolnej wieńca lub obręczy (obszar naprężeń) od narzędzi, hamulców torowych, szczęk mocujących tokarki - za wyjątkiem oznakowań producenta 1.4.4 j. w. obrzeże nie ma nawalcowań lub ubytków na pow. prowadzącej w odległości h > 2 mm od najwyższego punktu obrzeża 1.5.1 j. w. tarcza koła nie ma pęknięć, nie ma śladów naprawy spawaniem 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część 1.5.2 wszystkie tarcza koła 1.6.1 j. w. oś zestawu 1.6.2 j. w. oś zestawu 1.6.3 j. w. oś zestawu 1.7.1 j. w. koła koło lub okolica jednego z kół 1.7.2 wszystkie Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu SW 5 SW, SM 5 SW, SM 4 SW 4 nieprzesunięte na osi zestawu SW 5 co najwyżej występowanie jednego z poniższych objawów na kole lub w jego okolicy SW 4 Wymóg jakościowy nie ma pęknięć, złamań szprych lub felgi koła szprychowego nieuszkodzona, nie ma wytarcia > 1 mm, brak ostrych krawędzi nieuszkodzona, nie ma żadnego wytarcia o ostrych krawędziach > 1 mm żadna część nie ociera się o oś, sprawdzić również 1.6.1 i 1.6.2 ścięta zawleczka sworznia trójkąta hamulcowego złamana podwiesa trójkąta hamulcowego (patrz 3.1.2) błyszczące ślady zużycia podkładki sworznia trójkąta hamulcowego błyszczące ślady osiadania wewnętrznych (nośnych) sprężyn zawieszenia II-go stopnia na wózku (patrz 2.5) brak lub luźne zabezpieczenie przed opadnięciem wózka – tetka (patrz także 2.5.5) pęknięte lub opadnięte ślizgi prowadnika zestawu kołowego w wózku Y25 (25TN) (patrz kod 4.4.2) patrz również kod 1.3.2 1.8.1 j. w. korpus maźnicy maźnica szczelna SW 4 1.8.2 j. w. korpus maźnicy prawidłowe położenie, pewne prowadzenie SW 5 5 1.8.3 j. w. łożysko osiowe niezagrzane SW dotyk dłonią 2.1.1 j. w. pióra resora przesunięte w opasce resorowej mniej niż 10 mm SW, SM 4 2.1.2 j. w. pióra resora pióro główne niezłamane ani widocznie pęknięte SW 5 2.1.3 j. w. pióra resora nie brakuje żadnej części SW 4 2.1.4.1 j. w. pióra resora nie ma złamań innych piór w odległości większej niż 1/4 długości pióra od środka opaski resorowej SW, SM 4 2.1.4.2 j. w. pióra resora nieuszkodzone SW, SM 3 2.1.5 j. w. resor piórowy luz > 15 mm, nie ma świeżych śladów osiadania SW, SM 5 2.1.6 j. w. opaska resorowa (resor piórowy) nieuszkodzona, pewna, klin spełnia swoją rolę SW 5 2.2.1 j. w. resor paraboliczny pióro główne lub inne pióro niepęknięte widocznie, niezłamane SW 5 2.2.1.1 j. w. resor paraboliczny widocznie niepęknięty lub złamany SW 5 2.2.1.2 j. w. resor paraboliczny SW 5 2.2.2.1 j. w. resor paraboliczny SW, SM 4 2.2.2.2 j. w. resor paraboliczny pióra nie są przesunięte w kierunku wzdłużnym SW 3 2.2.3 j. w. opaska resorowa (resor parabol.) nieuszkodzona, pewna, klin dobry SW 5 2.3.1 j. w. sprężyna śrubowa niezłamana SW 5 2.4.1 j. w. czop opaski resorowej w swoim gnieździe SW 5 SW 5 żadne pióra nie dotykają się na więcej niż 50% ich długości (niezłamane w opasce) żadne pióro nie jest przesunięte więcej niż o 10 mm w kierunku wzdłużnym 2.4.2 j. w. łubki, ogniwa resorowe nieprzesunięte, w komplecie nieuszkodzone, niewyhaczone 2.4.3 j. w. sworzeń resora nieprzesunięty, nie brakuje, zabezpieczony SW 5 2.4.4 j. w. zawieszenia na ogniwach niezużyte, nie za długie SW 4 2.5.1 j. w. sprężyna śrubowa zewnętrzna niezłamana SW 5 2.5.2.1 próżny sprężyna śrubowa wewnętrzna niezłamana, nieprzesunięta SW 3 2.5.2.2 ładowny sprężyna śrubowa wewnętrzna niezłamana, nieprzesunięta SW 5 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu SW 3 SW 5 SW 3 SW 5 nie brakuje SW 3 usprężynowanie żadnych świeżych śladów osiadania SW 5 układ dźwigniowy hamulca nie opada, nieuszkodzony, sprawdzić również 1.6.1, 1.6.2, 1.6.3 SW 4 podwiesa układu hamulcowego nie brakuje, nieuszkodzona SW 4 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część 2.5.3.1 wszystkie 2.5.3.2 j. w. 2.5.4.1 j. w. 2.5.4.2 j. w. 2.5.5 j. w. wieszak zabezpieczający 2.5.6 j. w. 3.1.1 j. w. 3.1.2 j. w. Wymóg jakościowy żadnego ogniwa nie brakuje, żadne nie jest złamane, wszystkie spełniają swoje funkcje maksymalnie jednego ogniwa brakuje lub jest złamane ogniwa tłumiące na każdym wózku lub nie działa żaden kołpak nie wykazuje śladów osiadania lub jeden kołpak sprężyny na wózek dotykania do ramy wózka maksymalnie jeden kołpak wykazuje ślady osiadania lub kołpaki sprężyn dotykania do ramy wózka ogniwa tłumiące na każdym wózku urządzenie przestawcze hamulec włączony/wyłączony urządzenie przestawcze hamulec włączony/wyłączony urządzenie zmiany ciężaru ham. próżny/ładowny bądź G/P sprawne SF 3 jednoznaczne położenie (ustawienie) SW, SF 3 sprawne SF 3 3.1.3.1 j. w. 3.1.3.2 j. w. 3.1.4 j. w. 3.1.5 j. w. cięgło odluźniacza nie brakuje, niezerwane SW 3 3.2.1. j. w. wstawki hamulcowe żeliwne nie brakuje, niezłamane, zachowana grubość minimalna SW, SM 3 nie brakuje, brak widocznych wyłupań, brak promieniowych pęknięć do krawędzi blachy łączącej, zachowana grubość minimalna, wstawki hamulcowe kompozytowe element cierny nie odkleja się od blachy nośnej na więcej niż 25mm, nie jest pęknięty > 25 mm od szczeliny dylatacyjnej w kierunku obwodowym koła SW, SM 3 3.2.2 j. w. 3.2.3 j. w. wstawki hamulcowe wszystkie nie schodzą więcej niż 0 mm SW, SM 4 3.3.1.1 j. w. przewód główny hamulca sprawny SW 4 3.3.2.1 j. w. sprzęgi hamulcowe nie brakuje, nieuszkodzone SW 3 SW 3 3.3.2.2 j. w. sprzęgi hamulcowe zawieszone, tylko jeden połączony z sąsiednim wagonem 3.3.3 j. w. wspornik sprzęgu hamulcowego nie brakuje, nieuszkodzony SW 3 3.3.4 j. w. hamulec powietrzny przy wyłączeniu hamulca prawidłowo okartkowany SW 3 3.3.5.1 j. w. kurek końcowy nie brakuje rączki, działa, szczelny, niezgięty SW, SF 5 3.3.5.2 j. w. mechanizm blokowania właściwego położenia kurka końcowego jest zamontowany i nie jest wyraźnie uszkodzony SW 4 3.4.1 j. w. blacha odiskierna nie brakuje, nieprzerdzewiała SW 4 j. w. blacha odiskierna nie opada SW 4 blacha odiskierna wagon oznakowany zgodnie z Załącznikiem 11 do AVV, pkt. 2.10, blacha odiskierna dozwolona SW 5 hamulec ręczny na pierwszy rzut oka działa SW 3 3.4.2 3.4.3 3.5.1 wag.2-osiowe z ład. RID dla których blacha jest obowiązk. wszystkie wyposażone 4.1.1 wszystkie ostoja nieodkształcona w sposób widoczny, niewygięta SW 5 4.1.2 j. w. podłużnice, czołownice, poprzecznice niezłamane, pęknięcia poprzeczne < 1/2 szerokości półek, pęknięcia wzdłużne w pobliżu koziołków < 150mm, w innych miejscach < 100mmm, spawy nie są widocznie popękane SW, SM 4 4.2.1 j. w. widły maźnicze nieodkształcone w sposób zagrażający bezpieczeństwu SW 5 4.2.2 j. w. widły maźnicze niezłamane SW 5 4.2.3.1 j. w. widły maźnicze mocowanie pewne SW 5 4.2.3.2 j. w. widły maźnicze żaden nit lub śruba mocowania nie są luźne SW 3 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część Wymóg jakościowy Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu 4.2.4.1 wszystkie widły maźnicze nie ma pęknięcia większego niż 1/4 przekroju poziomego SW, SM 4 4.2.4.2 j. w. widły maźnicze nie ma pęknięcia SW 3 4.2.4.3 j. w. widły maźnicze nie ma pęknięcia w pobliżu lub w kierunku któregoś z miejsc mocowania SW 5 4.3.1 j. w. zwora wideł maźnicy nie brakuje, niezłamana, nieodkształcona widocznie SW 4 4.4.1.1 j. w. ślizgi prowadników nie brakuje żadnego ślizgu na zestaw kołowy SW 3 4.4.1.2 j. w. ślizgi prowadników nie brakuje więcej niż jeden ślizg na zestaw kołowy SW 4 na osiach ślizgi prowadników nie brakuje żadnego ślizgu SW 5 wkładki manganowe nieuszkodzone, pewnie zamocowane SW 4 koziołek resorowy nieuszkodzony, zamocowany pewnie SW 5 4.4.1.3 4.4.2 4.5.1 na wózkach Y25 (25TN) wszystkie wyposażone 4.6.1 wszystkie połączenie wózek/ostoja nieuszkodzone, nieprzesunięte, nie brakuje elementów łączących i mocujących i są one sprawne SW 5 4.6.2.1 j. w. linki uziemiające wszystkie są, nieuszkodzone i pewnie zamocowane SW 3 4.6.2.2 j. w. linki uziemiające co najmniej jedna jest i działa SW 3 4.7.1 j. w. rama wózka żadna część nienadłamana, nieodkształcona widocznie SW 4 4.7.2 j. w. rama wózka żadna z części nie jest złamana SW 5 4.7.3.1 na wózkach Y25 (25TN) połączenia z ramą wózka SW 4 4.7.3.2 na wózkach Y25 (25TN) połączenia z ramą wózka SW 5 4.8.1.1 wszystkie ślizg oparcia pudła niezłamany (nie brakuje części) SW 4 4.8.1.2 j. w. ślizg oparcia pudła niezłamany (z brakiem części) SW 5 4.8.2 j. w. ślizg oparcia pudła żadna sprężyna ślizgu nie jest złamana SW 4 4.9.1 j. w. powierzchnia ślizgowa tłumika ciernego nienasmarowana SW 4 5.1.1 j. w. typ zderzaków na jednej stronie wyraźnie tego samego typu na tym samym końcu wagonu SW 4 5.1.2 j. w. stan zderzaków w granicach tolerancji SW, SM 5 SW 5 żadna śruba nie jest złamana lub jej nie brakuje na wewnętrznych podłużnych mocowaniach belek nie więcej niż jedna brakująca lub uszkodzona śruba na wewnętrznych podłużnych mocowaniach belek na tej samej osi 5.2.1 j. w. tarcza zderzakowa nie brakuje, niezłamana, mimo zdeformowania działanie zapewnione, jeżeli prostokątna to nieprzekręcona 5.2.2.1 j. w. tarcza zderzakowa mniej niż 1/3 śrub lub nitów luźne SW 4 5.2.2.2 j. w. tarcza zderzakowa żaden nit lub śruba luźne SW 3 5.2.3.1 j. w. powierzchnia tarczy zderzakowej nasmarowana SW 5 5.2.3.2 j. w. powierzchnia tarczy zderzakowej żadnych rowków SW 5 5.3.1 j. w. trzon zderzaka nie brakuje, niezłamany SW 5 5.3.2 j. w. trzon zderzaka nie ma pęknięcia na przejściu do talerza SW, SM 5 5.3.3. j. w. trzon zderzaka działanie niezakłócone (nasmarowany) SW 5 5.4.1 j. w. pochwa zderzaka nie brakuje, niezłamana SW 5 5.4.2 j. w. pochwa zderzaka nie ma pęknięcia na przejściu do stopy SW, SM 5 5.4.3 j. w. pochwa zderzaka nie ma pęknięcia wzdłużnego, które blokuje prowadzenie trzona SW, SM 5 5.4.4.1 j. w. śruby mocujące zderzak dociągnięte (mniej niż 2 śruby luźne) SW, SP 5 5.4.4.2 j. w. śruby mocujące zderzak żadnej śruby nie brakuje SW, SP 3 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część Wymóg jakościowy Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu 5.4.4.3 j. w. śruby mocujące zderzak żadna śruba nie jest luźna SW, SP 3 5.5.1 j. w. sprężyna zderzaka nieuszkodzona, twarda, niezłamana, żaden zderzak nie daje się ręcznie docisnąć więcej niż 15 mm SW, SM 4 5.5.2 oznakowane elementy CRASH niezniszczone, niezgniecione SW 5 5.5.3 oznakowane malowanie ostrzegawcze dla elementów CRASH jest, widoczne, kompletne SW 5.6.1 wszystkie sprzęg śrubowy nie brakuje, nieuszkodzony, kompletny SW 3 5.6.2 j. w. hak do zawieszania sprzęgu nie brakuje, do użycia, nieuszkodzony SW 3 5.6.3 j. w. pałąk wolnego sprzęgu zawieszony SW 3 5.7.1.1 j. w. hak cięgłowy do użycia, nie złamany, nie pęknięty SW 3 5.7.1.2 j. w. hak cięgłowy nieprzekręcony SW 3 5.7.2 wolny 5.8.1 wszystkie części urządzenia cięgłowego nie brakuje, niezłamane, niepęknięte nie wystają za daleko SW 4 5.8.2 j. w. sprzęgi śrubowe cały pociąg przepisowo skręcony SW 4 5.9.1 j. w. amortyzator o długim skoku imaki ślizgów w położeniu środkowym, nieuszkodzony SW 4 5.9.2 j. w. malowanie ostrzegawcze nie brakuje SW 4 j. w. numer wagonu nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 znak RIV, znak zgody (TEN-G1, kod literowy kraju na trafarecie umownej) nie brakuje, czytelny SW 4 trafareta umowna nie brakuje, czytelna, kompletna SW 4 6.1.1.1 6.1.1.2 6.1.1.3 wagony z kodem wymiany od 0-3 kody wymiany 41, 43, 45, 81, 83, 85 4 6.1.1.4 wszystkie ciężar własny nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 6.1.1.5 j. w. ciężar hamujący hamulca ręcznego nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 6.1.1.6 j. w. granice obciążenia nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 6.1.1.7 cysterny pojemność nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 6.1.1.8 wolny 6.1.1.9 wszystkie długość ze zderzakami nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 6.1.1.10 wagony z drabinkami znak ostrzegawczy przed wysokim napięciem nie brakuje, czytelny, kompletny SW 4 6.1.1.11 wolny 6.1.1.12 wolny 6.1.2.1 wszystkie data rewizji (REV) nie brakuje, czytelna, kompletna SW 3 6.1.2.2 j. w. REV + „3M ", jeżeli 3M napisano 15 dni przed upływem terminu oklejony nalepką K SW 3 SW 4 S 6.1.2.3 j. w. REV + „3M " , jeżeli 3M napisano nieprzekroczona lub okartkowana według wymogów Aneksu 8 (wzór I) 6.1.3.1 j. w. szkielet pudła bez uszkodzeń SW 3 6.1.3.2 j. w. szkielet pudła bez uszkodzeń, które zagrażają bezpieczeństwu ruchu SW 5 6.1.4.1 j. w. ściany nieuszkodzone, szczelne SW 3 6.1.4.2 j. w. ściany bez uszkodzeń prowadzących do zawilgocenia lub utraty ładunku SW 4 6.1.5.1 j. w. podłoga wagonu nieuszkodzona, szczelna SW 3 6.1.5.2 j. w. podłoga wagonu nieuszkodzona, szczelna, bez zagrożenia utraty ładunku SW 4 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część Wymóg jakościowy Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu 6.1.6.1 j. w. drzwi, ściany przesuwne całkowicie zamknięte i zabezpieczone SW 5 6.1.6.2 j. w. drzwi, ściany przesuwne nie brakuje, niewyhaczone, w pozycji normalnej, nieodkształcone SW, SM 5 6.1.6.3 j. w. drzwi, ściany przesuwne elementy prowadzenia i ryglujące bez usterek SW 3 SW 5 6.1.6.4 wszystkie drzwi, ściany przesuwne elementy prowadzenia i ryglujące bez usterek zagrażających bezpieczeństwu ruchu lub utratą ładunku 6.1.6.5 węglarki drzwi bez usterek SW 3 6.1.6.6 j. w. drzwi bez usterek zagrażających bezpieczeństwu ruchu SW 5 6.1.7.1 wszystkie stopnie, drabinki, włazy, uchwyty, poręcze pomostów do użycia SW 4 6.1.7.2 j. w. stopnie nie brakuje (jeżeli wyraźnie powinny być) SW 4 6.1.7.3 j. w. stopnie SW, SM 4 6.1.7.4 j. w. SW, SM 4 zamocowane SW 4 nie brakuje SW 3 luźne części wagonowe nie brakuje zgodnie z napisami na wagonie SW 3 uchwyty tablice do napisów i odchylne oraz na nalepki tablice do napisów i odchylne oraz na nalepki bez usterek zagrażających bezpieczeństwu personelu, nie zgięte niedopuszczalnie, nie pęknięte bez usterek zagrażających bezpieczeństwu personelu, nie zgięte niedopuszczalnie, nie pęknięte 6.1.7.5 j. w. 6.1.7.6 j. w. 6.1.7.7 j. w. 6.1.7.8 j. w. luźne części wagonowe zamocowane SW 4 6.1.7.9 j. w. wsporniki sygnałów końca pociągu, ucha promowe nie brakuje, zdatne do użycia SW 3 6.1.8.1 wagony kryte wnętrze wagonu – wyposażenie nie brakuje, nieuszkodzone SW 3 6.1.8.2 wagony kryte wnętrze wagonu – urządzenia do mocowania nieuszkodzone, zdatne do użycia, jeśli uszkodzone to nienaprawialne SW 5 6.2.1.1 wagony kryte klapy wentylacyjne nie brakuje, bez usterek SW 3 6.2.1.2 j. w. klapy wentylacyjne bez usterek z zagrożeniem ładunku lub przekroczeniem skrajni ładunkowej SW,SM 5 6.2.2.1 j. w. dźwignie uruchamiające, zapadki działają, zamocowane, nieodkształcone SW 3 6.2.2.2 j. w. dźwignie uruchamiające, zapadki nie wystają poza skrajnię SW, SM 5 6.2.3 j. w. dach lub okap nieuszkodzony, szczelny, nie brakuje, zamocowany SW 4 6.2.4.1 j. w. dach otwierany zamknięty, zabezpieczony SW, SM 5 6.2.4.2 j. w. dach otwierany w prowadnicach SW 5 6.2.4.3 j. w. dach otwierany nie brakuje widocznych części funkcjonalnych, niezdeformowany, działa SW 4 6.3.1.1 węglarki ściana boczna, szczyt otwierany nieuszkodzone, szczelne, zamknięte SW 3 SW 4 SW 5 nieuszkodzone, szczelne, zamknięte; jeżeli uszkodzone to bez ryzyka utraty ładunku nieuszkodzone, szczelne, zamknięte; jeżeli uszkodzone to bez ryzyka przekroczenia skrajni ładunkowej 6.3.1.2 j. w. j. w. 6.3.1.3 j. w. j. w. 6.3.2.1 wszystkie części funkcjonalne i zamknięcia szczytu otwieranego (sworznie, wały pazurowe, wsporniki krzywek) nieuszkodzone, nie pęknięte, działają; SW 3 6.3.2.2 j. w. j. w. nieuszkodzone, nie pęknięte, działają; jeżeli uszkodzone to bez zagrożenia bezpieczeństwa SW 5 6.3.3.1 j. w. obwodzina górna niezłamana, niewygięta SW 3 obwodzina górna niezłamana, niewygięta; jeżeli uszkodzona to bez zagrożenia przekroczenia skrajni SW 5 zabezpieczone SW 5 postawione SW, SM 5 bez odkształceń SW 3 6.3.3.2 j. w. 6.4.1.1 platformy 6.4.1.2 j. w. 6.4.1.3 j. w. burty czołowe i boczne opuszczone burty czołowe i boczne opuszczone mimo, że wg Tab.3 Wytycznych ładowania nie mogą burty czołowe i boczne 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu SW 4 SW 5 SW 3 SW 4 nie brakuje, jeżeli są niezbędne SW 5 j. w. w skrajni ładunkowej SW, SM 5 j. w. j. w. nieuszkodzone SW 4 6.4.3.4 j. w. łańcuchy kłonic zawieszone SW 4 6.4.3.5 j. w. bezpieczniki, rygle kłonic sprawne, działają SW 4 6.4.4.1 j. w podkłady ładunkowe nieuszkodzone SW 3 6.4.4.2 j. w. podkłady ładunkowe zabezpieczone kłonicami lub ładunkiem SW 4 6.5.1.1 cysterny siodło zbiornika bez pęknięć > 1/4 przekroju poprzecznego SW, SM 4 6.5.1.2 j. w. siodło zbiornika żadnych pęknięć na spawach SW 4 6.5.1.3 j. w. siodło zbiornika SW 4 6.5.1.4 j. w. siodło zbiornika SW 4 6.5.2.1 j. w. zbiornik SW 5 6.5.2.2 j. w. zbiornik SW 4 6.5.2.3 j. w. zbiornik załadowany RID SW 5 6.5.2.4 j. w. zbiornik próżny, nieczyszczony po ładunku RID SW 5 6.5.3.1 j. w. uzbrojenie zbiornika SW 4 6.5.3.2 j. w. uzbrojenie zbiornika SW 5 6.5.4 wolny 6.5.5.1 cysterny ładunek nie wycieka SW 5 nieuszkodzone SW 4 nie brakuje, zdatny do użycia SW 4 nie brakuje, zdatny do użycia SW 3 nie brakuje, dociągnięty SW 4 nie brakuje żadnej śruby SW 4 nie brakuje żadnej śruby SW 3 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część 6.4.1.4 j. w. burty czołowe i boczne 6.4.1.5 j. w. burty czołowe i boczne 6.4.2.1 j. w. zawiasy, sworznie, zamknięcia 6.4.2.2 j. w. zawiasy, sworznie, zamknięcia 6.4.3.1 Platformy kłonice wkładane, obrotowe, ślizgowe, 6.4.3.2 j. w. 6.4.3.3 6.5.5.2 6.5.5.3 armatura, zawory napełniające i spustowe dolne Wymóg jakościowy bez odkształceń i uszkodzeń; jeżeli uszkodzone to bez ryzyka utraty ładunku bez odkształceń i uszkodzeń; jeżeli odkształcone to bez ryzyka przekroczenia skrajni nie brakuje, nie uszkodzone, sprawne; nie brakuje, nie uszkodzone, sprawne; jeżeli brak lub uszkodzone to bez zagrożenia bezpieczeństwa lub utraty ładunku nie brakuje żadnej śruby lub nitu między blachami poprzecznymi i podłużnymi 90% śrub lub nitów między blachami poprzecznymi i podłużnymi nie brakuje szczelny, żadnych miejscowych wycieków, nie ma utraty ładunku brak wgnieceń z ostrymi kantami (bez utraty ładunku) rewizja zbiornika nieprzekroczona, nieprzekroczona o 3 mies. jeśli oznakowany L rewizja zbiornika nieprzekroczona, nieprzekroczona o 3 mies. jeśli oznakowany L wykładzina zbiornika, ochrona przed słońcem, izolacja nieuszkodzone wykładzina zbiornika, ochrona przed słońcem, izolacja zamocowane pewnie zarezerwowany j. w. 6.5.5.4 j. w. 6.5.5.5 j. w. 6.5.5.6 j. w. zawór lub rura spustowa dolne nakręcany kołpak ochronny, ładunek RID (nie dotyczy wyraźnie rozpoznawalnych gazowych przewodów wyrównawczych) nakręcany kołpak ochronny, ładunek nie RID (nie dotyczy wyraźnie rozpoznawalnych gazowych przewodów wyrównawczych) kołnierz zaślepiający dolny kołnierz zaślepiający dolny, ładunek RID kołnierz zaślepiający dolny, ładunek nie RID 6.5.5.7 j. w. 6.5.5.8 j. w. 6.5.5.9 j. w. kołnierz zaślepiający dolny nie brakuje więcej niż jednej śruby SW 4 j. w. wskaźnik ustawienia zaworu dennego, ładowne i próżne nieczyszczone RID w położeniu „zamknięty” SW 5 6.5.5.10 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Rodzaj wagonu Oznaczenie / Część Wymóg jakościowy Czynność 1) kontrolna Klasa Błędu 6.5.5.11 j. w. wskaźnik ustawienia zaworu dennego, próżne nie RID i oczyszczone RID w położeniu „zamknięty” SW 3 6.5.5.12 j. w. śruba zaworu bezpieczeństwa niewkręcona SW 5 6.5.5.13 j. w. instalacje dolne w pozycji zamkniętej SW 5 6.5.5.14 j. w. instalacje dolne widoczne zabezpieczenia sprawne SW 4 6.5.6.1 j. w. armatura, zawory napełniające i spustowe górne ładunek nie wycieka (za wyjątkiem zaworów bezpieczeństwa) SW 5 6.5.6.2 j. w. właz górny nie brakuje, zamknięty, na oko zabezpieczony SW 5 6.5.6.3 j. w. inna armatura górna prawidłowo zamknięta SW 4 6.5.7 wolny 6.6.1 np. Rils, Tams pokrycia plandekowe zamknięte, zaryglowane SW 5 6.6.2.1 np. S(a)hi kołpak zamknięty, zaryglowany SW 5 6.6.2.2 np. S(a)hi kołpak w prowadzeniu SW, SP 5 6.6.3.1 np. Saad odchylne burty czołowe nieuszkodzone SW 4 6.6.3.2 j. w. odchylne burty czołowe obustronnie zaryglowane SW 5 6.6.3.3 j. w. koziołki oporowe i ich rygle, ucha i haki do mocowania sprawne SW 4 6.6.3.4 j. w. kliny nieuszkodzone SW 3 ramy obrotowe nieuszkodzone SW 4 działa, zaryglowane SW 5 nie wyłączony (chyba, że jest oklejony) SW 4 zabezpieczenia ramy przed obrotem działają i są zaryglowane SW 3 działa, zabezpieczone SW 5 działa SW 5 6.6.4.1 systemu ACTS 6.6.4.2 systemu ACTS 6.6.4.3 systemu ACTS 6.6.4.4 systemu ACTS 6.6.4.5 systemu ACTS 6.6.4.6 systemu ACTS zabezpieczenia ramy przed obrotem pneumatyczny system kontrolny zabezpieczenia przed obrotem ramy pneumatyczny system kontrolny zabezpieczenia przed obrotem ramy zadziałał zabezpieczenie pojemnika na wagonie przed poderwaniem zabezpieczenie pojemnika na wagonie przed przesunięciem 6.6.5.1 do przewozu samochodów mechanizm podnoszenia, mostki nieuszkodzone SW 4 6.6.5.2 j. w. kliny i ich prowadnice, korba nieuszkodzone SW 3 6.6.5.3 j. w. burty czołowe, mostki podniesione, zabezpieczone – jeżeli jest to konieczne SW 4 6.6.5.4 j. w. górny pomost ładunkowy wskaźnik położenia działa SW 4 6.6.5.5 j. w. górny pomost ładunkowy zabezpieczony SW 5 6.6.5.6 j. w. górny pomost ładunkowy oparty na wspornikach (nie wisi na linach) SW 5 skrajnia nieprzekroczona SW 5 działa, koła samochodów w odległości >100mm SW 5 nieuszkodzone, niezłamane, niewygięte SW 4 nieuszkodzone, niezłamane, niewygięte SW 5 w położeniu zamknięcia i ryglowania SW 3 w położeniu zamknięcia i ryglowania SW 4 prawidłowo i dostatecznie zamocowane i zabezpieczone SW 4 6.6.5.7 6.6.5.8 6.6.5.9 6.6.5.10 6.6.6.1 6.6.6.2 6.6.7.1 j. w. górny pomost ładunkowy ładowne do przewozu kładka przejazdowa nad środkową samochodów osią do przewozu kładki przejazdowe nad środkową samochodów osią próżne do przewozu kładki przejazdowe nad środkową samochodów osią ładowne samowyład. klapa zsypowa próżne samowyład. klapa zsypowa ładowne z taśm. dociskow (Snps, Roos, Ealos) nieużywane taśmy dociskowe 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Wymóg jakościowy Czynność 1 kontrolna Klasa błędu ładunek nieprzesunięty SW 5 7.1.2 rozmieszczenie ładunku (3.3) pudło wagonu nie wykazuje oznak nierównomiernego załadowania SW 5 7.1.3 pakiety, bele, stosy, taśmy (1.5) powiązane, połączone SW 4 7.1.4 cienkie przedmioty cylindryczne (1.5) wystarczająco powiązane SW 4 7.1.5.1 skrajnia ładunku (4.1) zachowana SW,SM 5 7.1.5.2 skrajnia ładunku dopuszczalne przekroczenie skrajni oznaczone (nalepka „U”) SW 5 7.1.6 ładunek wystający poza ściany szczytowe (4.2) zachowane wolne przestrzenie SW, SM 5 SW, SM 5 SW, SM 5 SW, SM 5 Kod Aspekt ładowania 7 ładunki (z podaniem odpowiedniego punktu Wytycznych ładowania) 7.1 stan i wymiary ładunku 7.1.1 pudło nie wykazuje oznak przeładowania, równy stan zderzaków, wystarczający luz resorów brak rozbieżności pomiędzy dokumentacją a trafaretami, dane pomiarowe i diagnostyczne w tolerancji zachowane minimalne odstępy w pionie i poziomie, zachowany odstęp między ładunkiem a wagonem ochronnym 7.1.7.1 granica obciążenia (3.2) obserwacja wizualna 7.1.7.2 granica obciążenia (3.2) zarejestrowana inaczej 7.1.8 wagon ochronny (4.3) 7.1.9.1 opony wagonowe, siatki (6.1, 6.2) warunki stosowania opon i siatek zachowane SW 4 7.2.1 ładunek wystający poza ściany lub borty ( 5.4.1) wystarczająco zabezpieczony SW 5 7.2.2 ładunek przylegający (2.3) nie uszkadza żadnych części wagonu lub nie ogranicza ich funkcjonowania SW 4 7.2.3.1 ładunek zabezpieczony kłonicami (2.5, 5.4.1) wystarczająco zabezpieczony SW, SM 5 7.2.3.2 łączenie między przeciwległymi kłonicami (2.5) nie brakuje, jeżeli jest niezbędne SW 5 7.2.3.3 ładunek przylegający do kłonic (2.5) nie odkształca kłonic SW 5 ciężkie ładunki i takie które przy przemieszczeniach mogą uszkodzić kłonice boczne (2.5) elementy zabezpieczające mocowane gwoździami (5.4.3) elementy zabezpieczające do mocowania i przywiązywania (5.4.4, 5.5.4) zaklinowane, nie dotykają kłonic SW 4 odpowiednie i prawidłowo umieszczone, spełniają swoją rolę SW 5 z właściwego i dopuszczonego materiału SW 5 7.2.5.2 j. w wystarczająco i pewnie zamocowane SW 5 7.2.5.3 j. w. nie są luźne SW 4 7.2.6.1 podkładki, przekładki, zastrzały, siodła itp. (5.5.5, 5.6.2, 5.8.1) dopasowane do ładunku, na oko w porządku SW 5 7.2.6.2 gwoździe, kliny, druty mocujące usunięte na wagonie próżnym SW 3 7.2.7 potencjalnie niebezpieczne pozostałości ładunku usunięte pozostałości ładunku SW 5 7.3 sposób załadowania i bezpieczeństwo ładunku zapewniony SW 5 7.2.3.4 7.2.4 7.2.5.1 7.3.1 stan bezpieczeństwa ładunku (5.1) towary, które mogą być uniesione przez pęd powietrza (np. lekki złom, lekkie deski), (5.2.1, 5.3.2) towary, które na skutek drgań lub uderzeń mogą się przemieścić (5.2.2) wystarczająco przykryte SW 5 odpowiednio do przepisów zachowany odstęp do obwodziny górnej SW 5 7.3.3.2 stożek nasypowy obowiązujący wymiar zachowany SW 5 7.3.4 ładunki w stosach (sztaplowane), (5.8) SW 5 7.3.5.1 ładunki o niedostatecznej powierzchni przylegania (2.2) prawidłowo ułożone, wystarczająco powiązane i zabezpieczone, równomiernie rozdzielone podkładek dla rozłożenia ciężaru na powierzchnię nie brakuje, podłoga wagonu nieuszkodzona SW 3 7.3.5.2 ładunki sztukowe na platformach nie za ciężkie dla podkładek, podkładki nie za wąskie SW 5 7.3.2 7.3.3.1 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Aspekt ładowania Wymóg jakościowy Czynność 1 kontrolna Klasa błędu 7.3.6 ładunki mogące się przewrócić (5.7) zabezpieczone przed przewróceniem SW 5 7.3.7 ładunki załadowane skośnie (5.7) pewnie podparte SW 7.3.8 ładunki mogące się toczyć (5.6.1, 5.6.2) pewnie zabezpieczone przed toczeniem SW 5 7.3.9.1 ładunki mające prawo ślizgać się w kierunku długości wagonu (5.5.1) właściwe wyposażenie ślizgowe, sanie i podkładki SW 4 7.3.9.2 prowadzenie boczne jest wystarczające, brak zagrożenia przekroczeniem skrajni lub rozkładu nacisków na osie SW 5 7.3.9.3 wymagane wolne przestrzenie zachowane SW 3 7.3.9.4 wymagane przesunięcie podłużne prawidłowo ograniczone SW 4 7.4.1 pojazdy kołowe, pojazdy gąsienicowe (5.6.3) zgodnie z warunkami zaklinowane, pewnie przywiązane SW 5 7.4.2.1 ruchome części ładunku załadowane i zabezpieczone zgodnie z przepisami; SW 3 7.4.2.2 ruchome części ładunku załadowane i zabezpieczone zgodnie z przepisami; jeżeli nie – bez zagrożenia przekroczenia skrajni SW 5 7.4.3 ładunek na kilku wagonach (5.9) załadowane i zabezpieczone zgodnie z przepisami SW 5 SW 4 SW 5 SW 3 SW 5 5 nie brakuje zabezpieczeń dodatkowych, które muszą być sprawne zamknięte (za wyjątkiem kontenerów ustawionych drzwi w drzwi) na każdy kontener i drzwi działa więcej niż jedno ryglowanie na każdy kontener i drzwi działa co najmniej jedno ryglowanie 7.5.1 podpory 7.5.2.1 drzwi szczytowe kontenerów 7.5.2.2 drzwi szczytowe kontenerów 7.5.2.3 drzwi szczytowe kontenerów 7.6.1 okucia narożnika dolnego nieuszkodzone SW 5 7.6.2.1 koziołek oporowy nieuszkodzony na wagonie próżnym SW 3 7.6.2.2 koziołek oporowy nieuszkodzony na wagonie ładownym SW 5 7.6.3 ryglowanie czopa siodła (naczepy) sprawne SW 5 7.6.4 nieobciążony koziołek oporowy zabezpieczony SW 4 koło ręcznego przesuwu koziołków oporowych zabezpieczone, nie w skrajni SW 4 SW 3 SW 5 7.6.5 7.6.6.1 7.6.6.2 części ruchome (np. odchylne sworznie ustalające, nie ustawione pewnie, bez zagrożenia przekroczeniem uchwyty manewrowe, …) skrajni części ruchome (np. odchylne sworznie ustalające, nie ustawione pewnie, z zagrożeniem przekroczeniem uchwyty manewrowe, …) skrajni 7.6.7.1 element CRASH koziołków oporowych na wagonie ładownym zdeformowane SW 5 7.6.7.2 element CRASH koziołków oporowych na wagonie próżnym zdeformowane SW 4 7.7.1 jednostka ładunkowa nie przekracza ładowności wagonu nośnego SW 5 7.7.2 jednostka ładunkowa wszystkie narożniki zazębione ze sworzniami ustalającymi SW 5 7.7.3 sworznie ustalające opuszczane podniesione, zaryglowane SW 5 7.7.4 naczepa siodłowa sprężyna powietrzna odpowietrzona SW 5 7.7.5 naczepa siodłowa 7.7.6 naczepa siodłowa 7.7.7 naczepa siodłowa 7.7.8 ruchome fartuchy ochronne podwozia (zależnie od typu) podniesione, wsunięte, zabezpieczone w wag. Sanh z kodem N żadne części poza kołami i płytą siodła nie dotykają wagonu nośnego w wag. Sanh z kodem N żadne części poza kołami, płytą siodła i podłużnicą nie dotykają wagonu nośnego SW 3 SW 4 SW 4 klinowanie kół prawidłowe SW 4 7.7.9 ładunek w jednostce ładunkowej nieprzesunięty w sposób widoczny SW 5 7.8.1 kod co najmniej jeden jest i czytelny SW 5 7.8.2 oznakowanie wagonu nośnego co do dozwolonych jednostek ładunkowych wagon oznakowany SW 5 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Załącznik nr 9 do AVV Aneks nr 5 Kod Aspekt ładowania Wymóg jakościowy Czynność 1 kontrolna Klasa błędu 7.8.3 jednostka ładunkowa oznakowanie CSC obecne SW 5 8.1.1 wszystkie wagony brak śladów wykolejenia SW 5 8.1.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 wszystkie wagony wszystkie wagony wszystkie wagony wszystkie wagony brak śladów nieprawidłowego rozrządu brak śladów po powodzi lub szkód pogodowych brak śladów działania prądu elektrycznego brak śladów pożaru SW SW SW SW 5 5 5 5 1) SW - sprawdzić wzrokowo, SM - mierzyć, SD - dźwięk, SF - uruchomić, SP – poruszyć Rewizja techniczna wagonów dla przejścia Wykaz nieprawidłowości przy wagonach i ładunkach KPP przeprowadzające rewizję techniczną: Stacja stwierdzenia usterek: Liczba sprawdzonych wag.:(**) Nr pociągu Data 1. Numer wagonu (12 cyfr) 2. KPP przekazujące: Liczba usterkowanych według Załącznika 9 wag.: Opis usterki wg Załącznika 9 3. Kod usterki wg Aneksu 1 lub 5 4. Klasa błędu 5. Wagon oklejony przez KPP zdające tak (wzór) 6. nie 7. Wagon ładowny tak 8. nie 9. Przekroczenie skrajni jako następstwo usterki tak 10. nie 11. Utrata ładunku możliwa (tylko dla ład.) tak 12. nie 13. Prowizoryczna naprawa lub poprawienie ładunku przez KPP zdające wagony wg Aneksu 1 konieczna tak nie 15. 14. wykonana tak nie 16. 17. (*) - wypełniać tylko w przypadku poc. "wzajemnego zaufania", gwarantowanych i obserwowanych (**) - wielkość próbki losowej Sporządził: Suma błędów klasy 5 Nr tel.: Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 6 Suma błędów klasy 3 Suma błędów klasy 4 Rewizja techniczna dla przejścia Zestawienie i ocena stwierdzonych nieprawidłowości przy wagonach i ładunkach Dane KPP, które przeprowadziło kontrolę jakości KPP przeprowadzające rewizję techniczną ........................................................ ……………………………………………. KPP zdające ……………………………………………. Stacja ………………………… Liczba braków w klasach od 3 do 5 i Σ− usterkowalność Liczba Miesiąc/ ................................ ................................ sprawdz. Klasa 3 Klasa 4 Rok przejścia wagonów Σ wartość z kolumny 4 X 0,125 1 2 3 4 5 Σ− suma Klasa 5 Σ wartość z kolumny 6 X 0,4 6 7 Σ wartość z kolumny 8 X 1,00 ważona błędów kolumny ( 5+7+9) usterkowalność w% kolumny 10 / 3 x 100 8 9 10 11 Uwagi 12 .................... Nr telefonu .................... Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 7 Sporządził Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 8 Postępowanie z wagonami 1. z utraconą ważnością trafarety czynności utrzymaniowych Wagony próżne i ładowne, których termin ważności trafarety czynności utrzymaniowych (rewizja) został przekroczony, muszą być przyjęte. Dla wagonów znajdujących się w ruchu wraz z przekroczeniem rewizji wymagane jest podjęcie szczególnych działań, celem stwierdzenia i udokumentowania ich zdolności do biegu, ponieważ wagony z przekroczoną rewizją formalnie tracą swoje dopuszczenie do ruchu. 1.1 Postępowanie z wagonami próżnymi i ładownymi jest do momentu upływu ważności rewizji takie same. Po upływie ważności rewizji, w tym również przedłużonej o 3 miesiące (jeżeli w trafarecie rewizji naniesiono « +3M »), postępowanie jest różne dla wagonów próżnych i ładownych. Szczegóły zawarte są na poniższym rysunku (wykresie). Moment utraty terminu ważności trafarety czynności utrzymaniowych (rewizja, w tym +3M, przekroczona) Wagony ładowne 15 D ≤ 6 miesięcy K I+K > 6 miesięcy rozładować, I + K+ R1 Wagony próżne 15 D ≤ 6 miesięcy > 6 miesięcy K I+K I + K + R1 Opis: D K I R1 = = = = Dni Nalepka wzoru K Nalepka wzoru I (Świadectwo zdolności do biegu) Nalepka wzoru R1 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 8 1.2 Sporządzenie wzoru I (Świadectwo zdolności do biegu) musi być zawsze poprzedzone badaniem zdolności do biegu. Badanie zdolności do biegu wagonów z rewizją przekroczoną o mniej niż 6 miesięcy stanowi rewizja techniczna wagonów dla przejścia, zgodnie z punktem 2 Załącznika 9 do AVV. Jeżeli nie stwierdzono żadnych usterek/ braków, które uniemożliwiają dalszy przewóz próżnego wagonu bez ograniczenia prędkości, to wagon należy okleić nalepkami wzorów K i I. W ten sposób wagony zdolne bez ograniczeń do biegu traktowane są, jako okartkowane uszkodzone normalne wagony i w związku z tym mogą być włączone, bądź pozostać w składzie wszystkich pociągów rozkładowych (planowych). Wskazówka co do postępowania; Rozstrzygające są oględziny konkretnego rewidenta stwierdzającego przekroczenie rewizji, które muszą być wykonane według aktualnego stanu ważności trafarety rewizji, zgodnie z rysunkiem (wykresem), i które ważne są do momentu przybycia wagonu do stacji przeznaczenia na KPP właściciela (włączającego) bądź do warsztatu (zakładu), w którym będzie wykonywana naprawa rewizyjna. Rewident taboru powinien przy tym postępować praktycznie. 1.3 Wagony muszą być wyłączone z pociągu jeżeli stwierdzono usterki lub braki, których następstwem jest ograniczenie prędkości. Dalszy przewóz dopuszczalny jest wyłącznie po wykonaniu naprawy lub jako przesyłka nadzwyczajna. 1.4 Próżne i ładowne wagony, których rewizja przekroczona jest o więcej niż 6 miesięcy ale ≤ niż 5 lat muszą być wyłączone, a wagony ładowne muszą być poza tym rozładowane. Ich dalszy przewóz dopuszczalny jest wyłącznie jeśli przeprowadzono badanie zdolności do biegu według szczegółowej listy (Checklist) z Aneksu Nr 9. Powstałymi kosztami należy zgodnie z AVV, pkt. 22.4 (pierwszy myślnik) obciążyć posiadacza wagonu, dołączając do rachunku protokół uszkodzenia wagonu według Załącznika 4 do AVV. Do kosztów zalicza się wydatki na przeprowadzenie badania zdolności do biegu, sporządzenie i naklejenie wzoru I, koszty manewrów oraz wydatki na uzgodnienie, wdrożenie i przewóz przesyłki nadzwyczajnej. W przypadkach rewizji przekroczonej o więcej niż 6 miesięcy muszą być naliczone wszystkie wygenerowane koszta. W przypadkach ≤ 6 miesięcy naliczany jest koszt ewentualnej przesyłki nadzwyczajnej. Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 8 2. przy których stwierdzono przeładowanie (przeciążenie) Procedury związane z kontynuacją procesu transportowego po stwierdzeniu przeładowania (przeciążenia) wagonu i wykonania niezbędnej poprawy załadunku. Jeżeli zaobserwuje się przekroczenie maksymalnego obciążenia dla koła, osi lub wagonu, zarówno przy pomocy narzędzi pomiarowych jak również podczas oceny wizualnej wagonu, lub kiedy zaobserwuje się inne nieprawidłowości z tym związane, należy wdrożyć następującą procedurę. W momencie wyłączenia - wagon, osie i koła są ważone na odpowiedniej wadze, zakładając, że dane z pomiaru dynamicznego od zarządcy infrastruktury nie są osiągalne. • jeżeli ciężar ładunku przekracza granicę obciążenia wagonu o mniej niż 10% dla osi zaprojektowanych na > 20t (Karta UIC 510-1:typ B lub „+25 t”) lub o mniej niż 5% dla osi zaprojektowanych dla ≤20t (Karta UIC 510-1:typ A lub inne), ładunek musi zostać poprawiony. Po inspekcji technicznej, wagon należy okartkować „K” i wykonać checklistę dla wagonów przeładowanych (przeciążonych). • jeżeli ciężar ładunku przekracza granicę obciążenia wagonu o więcej niż 10% dla osi zaprojektowanych na > 20t (Karta UIC 510-1:typ B lub „+25 t”) lub o więcej niż 5% dla osi zaprojektowanych dla ≤20t (Karta UIC 510-1:typ A lub inny) wagon należy całkowicie przeładować. Po inspekcji technicznej wagon należy okartkować „K”, wykonać checklistę dla wagonów przeładowanych (przeciążonych) i w stanie próżnym skierować do pobliskiego warsztatu. Jeżeli znaki maksymalnego obciążenia nie są widoczne na osiach, należy zastosować procedurę dla osi zaprojektowanych dla ≤20t (UIC 510-1:typ A lub inny) Oznakowanie osi. Osie, które zostały przeciążone w związku z przekroczeniem granicy obciążenia wagonu muszą być oznakowane białym krzyżem. Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 9 CHECKLISTY dla badania zdolności wagonu do biegu Katalog badań, które muszą być wykonane dodatkowo w powiązaniu z Aneksem 1 Podstawy braku zdolności do biegu muszą być udokumentowane. Wartości zmierzone muszą zostać udokumentowane dla celów śledzenia wstecznego (Aneks nr 12). Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 9 Badanie zdolności do biegu w związku z przekroczeniem ważności trafarety czynności utrzymaniowych Odnośnik: Aneks nr 8 punkt 1.4: wagon próżny, dla którego ważność trafarety czynności utrzymaniowych została przekroczona od 6 miesięcy do 5 lat. 1 2 3 4 5 Punkt Pytanie Odp. Dalej do punktu Uwagi Postanowienia wspólne dla wagonów na wózkach i osiach pojedynczych 1 Czy wagon ma znak RIV lub czy jest przedmiotem umowy dwu- bądź wielostronnej ? Czy odnośne skróty uczestniczących KPP są zapisane w trafarecie umownej ? Tak 2 Nie 12.2 2 Czy zachowana jest skrajnia KPP uczestniczących w przewozie ? Tak Nie 3 2.1 2.1 Czy przedłożona jest zgoda KPP uczestniczących na przyjęcie skrajni ? Tak Nie 3 12.2 3 Czy zestawy kołowe mają znak lub datę ostatniej rewizji ? Tak Nie 3.1 12.2 3.1 Czy data ważności rewizji jest czytelna ? Tak Nie 3.2 12.2 3.2 Czy data ważności rewizji jest przekroczona ? Nie Tak 4 12.2 Ewentualnie zapytać dysponenta, jeżeli niemożliwe, to 12.2 lub wymienić zestawy Czy grubość obręczy odpowiada wymogom kodu 1.1.1 Aneksu 1 ? Czy istnieją ślady uszkodzeń powstałe w wyniku wypadku, wykolejenia, gwałtownego zderzenia lub przeciążenia termicznego (za wyjątkiem zestawów odpornych na przeciążenia termiczne) Tak Nie Tak Nie 5 12.2 5.1 5.2 Dokonać pomiaru 5.1 Czy wymiary Sd, Sh i qR oraz rozstaw E znajdują się w dopuszczalnych granicach ? Tak Nie 6 12.2 Dokonać pomiarów (rozstaw mierzyć w 3 punktach) 5.2 Czy wymiary Sd, Sh i qR oraz rozstaw E znajdują się w dopuszczalnych granicach ? Tak Nie 6 12.2 Czy rozstaw kół spełnia następujące kryteria: Tak Nie 7 12.2 Dokonać pomiarów (rozstaw mierzyć w 1 punkcie) Dokonać pomiaru Tak Nie 8 12.2 4 5 6 - maksymalnie 1426 mm ? - co najmniej 1410 mm przy średnicy ≥ 840 mm ? - co najmniej 1415 mm przy średnicy < 840 mm ? 7 Czy wagon posiada przy pobieżnych oględzinach resory tego samego typu ? Czy resory są na swoich miejscach ? Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 9 1 Punkt 2 Pytanie 3 Odp. 4 Dalej do punktu 8 Czy stan zderzaków znajduje się w granicach dopuszczalnej tolerancji ? Tak Nie 9 12.2 9 Czy wagon ma nadbudówki (lub ładunek), mogące się obrócić w czasie jazdy, przesunąć lub w inny sposób przemieścić ? Tak Nie 10 11 Czy widoczne zabezpieczenia elementów ustalających ruchome nadbudówki (lub ładunek wagonu) istnieją i działają ? Czy wagon jest wolny od innych mających wpływ na bezpieczeństwo ruchu usterek i braków ? Tak Nie 11 12.2 Tak Nie 12.1 12.2 10 11 Wynik badania zdolności do biegu 5 Uwagi Dokonać pomiaru Czynności 12.1 Wagon może być przewożony z dotychczas dopuszczalną prędkością z wyłączonym hamulcem, lub jako przesyłka nadzwyczajna. Wystawić wzór I, zgłosić zdolność do biegu 12.2 Wagon w tym stanie technicznym nie może być włączony do pociągów. Nie można wystawić wzoru I. Zgłosić wagon jako niezdatny do biegu z podaniem przyczyn. Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 9 Badanie zdolności do biegu w związku z przeładowaniem (przeciążeniem) wagonu Odnośnik: Aneks nr 8 punkt 2: procedura dla dalszego transportu wagonu, który został zidentyfikowany jako przeładowany (przeciążony) wraz z wykonaniem niezbędnych pomiarów. Wizualne poszukiwanie jakiegokolwiek uszkodzenia: • osie >20t przeciążenie <10% • osie ≤20t przeciążenie <5% Osie / układ biegowy Czynności dla wagonu przeciążonego Wizualne poszukiwanie uszkodzenia i pomiar wagonu próżnego po przeładunku w trzech punktach* na warsztacie. • osie >20t przeciążenie >10% • osie ≤20t przeciążenie >5% oraz wizualne poszukiwanie uszkodzeń , deformacji i złamań na ramie wózka *pomiar odstępu wewnętrznych powierzchni czołowych wieńców kół lub obręczy. Usprężynowanie Hamulce Układ cięgłowo-zderzny Pudło Wizualne poszukiwanie uszkodzeń , deformacji i złamań w odsprężynowaniu. Wizualne poszukiwanie uszkodzeń , deformacji i złamań w układzie hamulcowym. Wizualne poszukiwanie uszkodzeń , deformacji i złamań w układzie sprzęgu i zderzaków Wizualne poszukiwanie uszkodzeń , deformacji i złamań pudla wagonowego Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 9 Badanie zdolności do biegu w związku z wystąpieniem zakłóceń w procesie przewozowym Odnośnik: Aneks nr 1 punkt 8.1: dodatkowe postępowanie z wagonem w związku z nieprawidłowościami podczas przewozu 1 2 3 4 5 Punkt Pytanie Odp. Dalej do punktu Uwagi Postanowienia wspólne dla wagonów na wózkach i osiach pojedynczych Czy wagon ma znak RIV lub czy jest przedmiotem umowy dwu- bądź wielostronnej ? Czy odnośne skróty uczestniczących KPP są zapisane w trafarecie umownej ? Tak 2 Nie 12.2 2 Czy zachowana jest skrajnia KPP uczestniczących w przewozie ? Tak Nie 3 2.1 2.1 Czy przedłożona jest zgoda KPP uczestniczących na przyjęcie skrajni ? Tak Nie 3 12.2 3 Czy zestawy kołowe mają znak lub datę ostatniej rewizji ? Tak Nie 3.1 12.2 3.1 Czy data ważności rewizji jest czytelna ? Tak Nie 3.2 12.2 3.2 Czy data ważności rewizji jest przekroczona ? Nie Tak 4 12.2 Ewentualnie zapytać dysponenta, jeżeli niemożliwe, to 12.2 lub wymienić zestawy 4 Czy grubość obręczy odpowiada wymogom kodu 1.1.1 Aneksu 1 ? Tak Nie 5 12.2 Dokonać pomiaru 5 Czy wymiary Sd, Sh i qR oraz rozstaw E znajdują się w dopuszczalnych granicach ? Tak Nie 6 12.2 Dokonać pomiaru 6 Czy rozstaw kół spełnia następujące kryteria: Tak Nie 7 12.2 Dokonać pomiaru Tak Nie 8 12.2 1 - maksymalnie 1426 mm ? - co najmniej 1410 mm przy średnicy ≥ 840 mm ? - co najmniej 1415 mm przy średnicy < 840 mm ? 7 Czy wagon posiada przy pobieżnych oględzinach resory tego samego typu ? Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 9 1 Punkt 2 Pytanie 3 Odp. 4 Dalej do punktu 8 Czy stan zderzaków znajduje się w granicach dopuszczalnej tolerancji ? Tak Nie 9 12.2 9 Czy wagon ma nadbudówki, które mogą się obrócić w czasie jazdy, przesunąć lub w inny sposób przemieścić ? Tak Nie 10 11 10 Czy widoczne zabezpieczenia elementów ustalających ruchome nadbudówki są i działają ? Tak Nie 11 12.2 11 Czy wagon jest wolny od innych mających wpływ na bezpieczeństwo ruchu usterek i braków ? Tak Nie 12.1 12.2 Wynik badania zdolności do biegu 5 Uwagi Dokonać pomiaru Czynności 12.1 Wagon może być przewożony z dotychczas dopuszczalną prędkością z wyłączonym hamulcem, lub jako przesyłka nadzwyczajna. Wystawić wzór I, zgłosić zdolność do biegu 12.2 Wagon w tym stanie technicznym nie może być włączony do pociągów. Nie można wystawić wzoru I. Zgłosić wagon jako niezdatny do biegu z podaniem przyczyn. Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 10 ______________________________ Położenie rączki kurka odcinającego hamulec pneumatyczny Hamulec wyłączony (rączka uniesiona w lewo lub prawo) Hamulec włączony (rączka pionowo) W razie potrzeby rączka może być wygięta Stan W wagonach wyposażonych w hamulec pneumatyczny rączka kurka odcinającego przy włączonym hamulcu musi być skierowana pionowo w dół. Hamulec musi być wyłączany przez obrót rączki, co najwyżej o 90°. Rączka musi odpowiadać powyższym wymogom. Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Wzory I, K, M, R1 oraz U - Zasady ogólne Wymieniane w Aneksie 1 i 8 nalepki wzorów: I, K, M, R1 oraz U muszą być wydrukowane w języku niemieckim, francuskim lub włoskim. Może być dołączone tłumaczenie tekstów w innym języku. W przypadku użycia muszą być one zawsze wypełnione w całości. Nalepka wzoru „I” Nalepka wzór I oznacza zdolność wagonu do biegu po przeprowadzonych badaniach zdolności do biegu zgodnie z załącznikiem 9. Musi być ona naniesiona na obu stronach wagonu razem (obok) nalepek K. Musterbild Abgangsbahnhof (Stacja nadania) ** wenn bekannt (jeśl i jes t zna na ) Unzutreffendes s trei chen (ni epotrzebne skreś li ć) den (dnia) Da tum (Da ta) Lä ndercode (Kod kra ju) Name in Druckbuchstaben (Nazwisko drukowanymi literami) Unterschrift (Wzór) I Der/die untersuchende Wagenmeister (Rewident dokonujacy oględzin) Bestimmungsbahnhof ** (Stacja przeznaczenia) von(z)___________________________ nach (do)___________________ _________________________________________ laufen (biec) untersucht. Er kann leer / beladen*) auf eigenen Rädern einmalig ohne Einschränkung der angeschriebenen Geschwindigkeit (z powodu upływu terminu ważności trafarety utrzymaniowej został sprawdzony pod względem zdolności do biegu i bezpieczeństwa ruchu. Może on w stanie próżnym/ładownym*) jednorazowo, na własnych kołach bez ograniczenia prędkości konstrukcyjnej Stempel der erstell endden Stel l e (Pieczątka jednostki wys tawi a jącej) * Halter (Dysponent) Wagengattung (Seria wagonu) - Lauffähigkeitsbescheinigung (LB) Certificat d'aptitude á la circulacion Świadectwo zdolności do biegu Ist wegen Ablaufs der Gültigkeitsdauer des Instandhaltungsrasters auf Lauffähigkeit und betriebssicheren Zustand Der Guterwagen mit der Nummer: (Wagon towarowy o numerze): Zeichen des EVU (Znak KPP) Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Nalepka w kolorze żółtym, o wymiarach ok. 148x210 [mm] Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Nalepka wzoru „K” Nalepka wzór K służy oznakowaniu uszkodzeń i braków w wagonach oraz jednostkach ładunkowych, których transport jest na razie możliwy, ale które przed ponownym załadunkiem muszą być usunięte, każde ponowne załadowanie będzie skutkować wyłączeniem wagonu. Kod usterki musi być wypełniony w całości zgodnie z aneksem nr 1 do załącznika nr 9 do AVV: 1. Zakreślić lub zaznaczyć „V” grupę/kategorię błędu 2. Wpisać dokładny kod błędu w puste prostokąty Nalepka wzór K musi być naklejona po obu stronach wagonu - dobrze widoczna – w pobliżu skrzynek na nalepki lub na tablicach dla nalepek. Drukowana wersja nalepki K musi zawierać wszystkie dane zawarte w tym aneksie. (Urządzenia cięgłowo-zderzne) Zug - und Stoβeinrichtung (Częś ci biegowe) 6 2 - (Pudło wagonu) Wagenkasten (Odsprężynowanie) Federung Ladungen und Ladeeinheiten (Hamulce) (Ładunki i jednostki ładunkowe) Tagesstempel (Datownik) 7 3 Bremse Nie ładować / po rozładunku skierować do naprawy Nicht wieder zu beladen / nach Entladung zu Reparatur Wagen (Wagon) Zur freien Verwendung des ausstellenden EVU (Do dowolnego wykorzystania przez KPP wystawiające) Stempel (Pieczątka) Nachere angaben (Bliższe informacje) 5 1 Lauferk (Zakreślić kody usterek zgodnie z aneksem nr 1 do załącznika nr 9 AVV) Im AVV Fehlerkatalog nach Anlage 9 Anhang 1 Zeichen des EVU (Znak KPP) 4 (Wzór) Unterschrift (Podpis) (Ostoja wagonu i rama wózka) Drehgestellrahmen Wagenuntergestell und K Musterbild Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Nalepka w kolorze niebieskim, o wymiarach ok. 148x210 [mm] Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Nalepka wzoru „M” Nalepka wzór M służy oznakowaniu uszkodzeń i braków w wagonach, których dalszy bieg i ponowny załadunek nie jest wykluczony, jednak wymaga ukierunkowanego sprawdzenia przez KPP użytkujące. Kod usterki musi być wypełniony w całości zgodnie z aneksem nr 1 do załącznika nr 9 do AVV: 3. Zakreślić lub zaznaczyć „V” grupę/kategorię błędu 4. Wpisać dokładny kod błędu w puste prostokąty Nalepka wzór M musi być naklejona po obu stronach wagonu - dobrze widoczna – w pobliżu skrzynek na nalepki lub na tablicach dla nalepek. Drukowana wersja nalepki I musi zawierać wszystkie dane zawarte w tym aneksie. (Urządzenia cięgłowo-zderzne) Zug - und Stoβeinrichtung (Częś ci biegowe) 6 2 - (Pudło wagonu) Wagenkasten (Odsprężynowanie) Federung Ladungen und Ladeeinheiten (Hamulce) (Ładunki i jednostki ładunkowe) Tagesstempel (datownik) 7 3 Bremse Zu untersuchen / Do zbadania Wagen (Wagon) Zur freien Verwendung des ausstellenden EVU (Do dowolnego wykorzystania przez KPP wystawiające) Stempel (pieczątka) Nachere angaben (bliższe informacje) 5 1 Lauferk (Zakreślić kody usterek zgodnie z aneksem nr 1 do załącznika nr 9 AVV) Im AVV Fehlerkatalog nach Anlage 9 Anhang 1 Zeichen des EVU (Znak KPP) 4 (Wzór) Unterschrift (podpis) (Ostoja wagonu i rama wózka) Drehgestellrahmen Wagenuntergestell und M Musterbild Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Nalepka w kolorze białym, o wymiarach ok. 148x210 [mm] Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Nalepka wzoru „R1” Wzór rzeczywisty patrz poniżej. Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 8 t 9 t/m Znak KPP Zeichen des EVU Obciążenie całkowite Gesamtlast t 10 7 Nr ....................... ....................... ....................... ....................... Punkt Max nacisk na oś Größte Ratzsatzlast Odległość poprzeczna od podłużnej osi Wysokość Odległość od skrajnej wagonu po od główki osi lub czopów skrętu Querabstand von Längeabstand von szyny der Wagenläsachse Endradsatz bzw. auf der Drehzapfen Höhe über jednej drugiej stronie stronie SO 12t mm t 8 Max nacisk na oś Größte Ratzsatzlast t/m 9 t 10 Patrz na odwrocie rzeczywisty wzór Nr ....................... ....................... ....................... ....................... einen Seite anderen Seite 12a mm + Obciążenie na mb Meterlast Znak KPP Zeichen des EVU .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... Punkt + Obciążenie na mb Meterlast U Wzór Muster Zeichen des EVU (znak KPP) Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki Obciążenie całkowite Gesamtlast 7 U Wzór Muster Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki Zeichen des EVU (znak KPP) niebieski, (format około 210 x 210/50 mm) Nalepka wzoru „U” .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... Odległość poprzeczna od podłużnej osi Wysokość Odległość od skrajnej wagonu po od główki osi lub czopów skrętu Querabstand von szyny der Wagenläsachse Längeabstand von auf der Endradsatz bzw. Höhe über jednej drugiej Drehzapfen stronie stronie SO einen Seite anderen Seite 13 mm 14 ni mm 14 na mm 12a mm A A B C D B C D 12t mm 13 mm 14 ni mm 15 na mm (znak KPP) (Znak KPP - Zeichen des EVU) / (Nr) ................. .............../ ................ ................ .............. / ................ ................ .............. / ................ ................ .............. / ................ Oddzielić i nakleić na list przewozowy Abtrennen und auf Frachtbrief kleben Nalepka wzór U służy oznakowaniu przesyłek nadzwyczajnych zgodnie z „Wytycznymi ładowania”, Tom 1, Punkt 7. Przesyłki te muszą być traktowane zgodnie z Kartą UIC 502. Dalsze postępowanie podane jest w Aneksie 8. Nalepka wzór U musi być umieszczona po obu stronach wagonu w skrzynce na nalepki. 8 t 9 t/m Znak KPP Zeichen des EVU Obciążenie całkowite Gesamtlast t 10 7 Nr ....................... ....................... ....................... ....................... Punkt Max nacisk na oś Größte Ratzsatzlast .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... Odległość poprzeczna od podłużnej osi Wysokość Odległość od skrajnej wagonu po od główki osi lub czopów skrętu Querabstand von Längeabstand von szyny der Wagenläsachse Endradsatz bzw. auf der Drehzapfen Höhe über jednej drugiej stronie stronie SO A B C D 12t mm t 8 Max nacisk na oś Größte Ratzsatzlast t/m 9 10 t Nr ....................... ....................... ....................... ....................... einen Seite anderen Seite 12a mm + Obciążenie na mb Meterlast Znak KPP Zeichen des EVU Punkt + Obciążenie na mb Meterlast U Wzór Muster Zeichen des EVU (znak KPP) Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki Obciążenie całkowite Gesamtlast 7 U Wzór Muster Für Zettelhalter - Umieścić w ramce na nalepki Zeichen des EVU (znak KPP) .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... .................... / ..................... Odległość poprzeczna od podłużnej osi Wysokość Odległość od skrajnej wagonu po od główki osi lub czopów skrętu Querabstand von szyny Längeabstand von der Wagenläsachse Endradsatz bzw. auf der Höhe über jednej drugiej Drehzapfen stronie stronie SO einen Seite anderen Seite 13 mm 14 ni mm 14 na mm 12a mm 12t mm 13 mm 14 ni mm 15 na mm A B C D (znak KPP) (Znak KPP - Zeichen des EVU) / (Nr) ................. .............../ ................ ................ .............. / ................ ................ .............. / ................ ................ .............. / ................ Oddzielić i nakleić na list przewozowy Abtrennen und auf Frachtbrief kleben niebieski, (format około 210 x 210/50 mm) Załącznik 9 do AVV Aneks Nr 11 Aneks 12 do Załącznika nr 9 do AVV Dokument potwierdzający Wyniki pomiaru muszą być dostępne u KPP sporządzającego w formie elektronicznej lub papierowej przez okres minimum 2 lat. Niniejszy formularz służy jako dokument potwierdzający wykonanie pomiaru dla KPP wykonującego. Zestawienie danych zestawów kołowych wagonu w eksploatacji Erfassung Radsatzdaten von Wagen im Betrieb Nr wagonu: Wagennummer: Seria: Gattung: - Posiadacz: Hälter: E-mail / Fax Przyczyna pomiaru / Grund der Vermessung Wykolejenie Entgleisung Przeciążenie termiczne Thermische Überbeanspruchung 8L 7L 8 2 6L 7 Sprawdzenie zdolności do biegu Lauffähigkeitsuntersuchung 5L 6 4L 5 L 3L 4 2L 3 2 1L 1 1 Kierunek jazdy pociągu 8R 7R 6R 5R 4R 3R 2R R 1R Sh Sd qR 1R 2R 3R 4R 5R 6R Sh Sd qR E1 E2 E3 SR Pomiaru dokonał / Vermessen von: Nazwisko Name: Imię Vorname: Telefon Tel. Nr: Miejscow. Ort: Numer suwmiarki do pomiaru profilu obrzeża Spurkranzlehre-Nummer: Numer przyrządu do pomiaru rozstawu kół zestawów kołowych Spurmesslehre-Nummer: Wartości zachowane Werte eingehalten: Tak Ja Wymagane podjęcie dalszych działań Massnahmen erforderlich: Nie Nein Tak Ja Nr protokołu TA Schadensprotokollnummer: Nie Nein Uwagi Bemerkungen: Jeżeli tak, jakie? Wenn Ja, welche? Data Datum: Podpis Unterschrift: 8L Nr 7L Nr 6L Nr 5L Nr 4L Nr 3L Nr 2L Nr Nr 1L 7R 8R