1 okładka – osobny plik
Transkrypt
1 okładka – osobny plik
1 okładka – osobny plik Gościom i sympatykom legendarnego Hotelu Bristol życzymy Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku! Pracownicy Hotelu Bristol w Warszawie Dear guests and friends of the legendary Hotel Bristol. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! Hotel Bristol Team Tworzony z pasją w Hotelu Bristol, ceniony na całym świecie. Idealny prezent dla bliskiej osoby i luksusowy upominek dla partnerów biznesowych. Dostępny codziennie w Café Bristol. Mały (80 g) – 20 PLN Średni (300 g) – 80 PLN Duży (1 kg) – 160 PLN W przypadku zamówień firmowych, istnieje możliwość umieszczenia logo na banderoli wokół pudełka Tortu Bristol. Handcrafted in Hotel Bristol, enjoyed wordwide. A perfect gift for your loved ones and a luxury present for your business partners. Available daily in Café Bristol. In case of business orders, a band around the box can be branded with your company logo. Small (80 g) – 20 PLN Medium (300 g) – 80 PLN Big (1 kg) – 160 PLN Z A M Ó W I E N I A W I Ę K S Z YC H I L O Ś C I I C E N Y: E-MAIL: [email protected] T: +48 22 55 11 825 LARGE QUANTITIES ORDERS AND PRICING: [email protected] TEL. +48 22 55 11 825 ŚWIĄTECZNE KOSZE PODARUNKOWE Kosz podarunkowy sygnowany marką Hotelu Bristol to idealny pomysł na prezent dla partnerów biznesowych lub najbliższych. Przygotowaliśmy dwa warianty świątecznych koszy, do których zapakowaliśmy dla Państwa smaki Hotelu Bristol, które wszyscy znają i cenią od lat: KOSZ BRISTOL 180 PLN Średni Tort Bristol, pudełko legendarnych florentynek z Café Bristol, przyprawy do grzanego wina, domowe przetwory i konfitury, cydr. KOSZ BRISTOL DELUXE 280 PLN Miód, andruty, konfitura, olej rydzowy, przetwory regionalny, syrop malinowy, suszone owoce, wino z Bristol Wine Bar wyselekcjonowane przez Roberta Mielżyńskiego, średni Tort Bristol, pudełko pralinek oraz pudełko legendarnych florentynek z Café Bristol. CHRISTMAS HAMPERS Filled with nothing but delightful flavours, our Christmas hampers were created to serve as genuine gifts for your business partners or loved ones. In each beautifully presented basket there’s something for everyone to enjoy – legendary Florentines of Café Bristol, homemade preserves, Tort Bristol or mulled wine spices. Give someone the gift this season that they’ll remember. You can select one of two options: THE BRISTOL HAMPER 180 PLN Medium Tort Bristol, box of Café Bristol signature florentines, mulled wine spices, homemade compotes and jams, bottle of cider. THE BRISTOL HAMPER DELUXE 280 PLN Honey, wafers, jam, camelina oil, regional preserves, raspberry syrup, dried fruits, red wine selected by Robert Mielżyński, medium Tort Bristol, box of pralines, box of Café Bristol signature Florentines. PORARUJ HOTEL BRISTOL W PREZENCIE Voucher sygnowany przez historyczny Hotel Bristol to idealny prezent dla każdego, kto pragnie doświadczyć najwyższej jakości obsługi gwarantowanej przez jeden z najbardziej prestiżowych hoteli Europy. AFTERNOON TEA 59 PLN AFTERNOON TEA Z KIELISZKIEM SZAMPANA 99 PLN NIEDZIELNY BRUNCH w Restauracji Marconi dla dwóch osób 378 PLN CIASTO Z CAFÉ BRISTOL 79.00 PLN 80 MINUTOWY MASAŻ AROMATERAPEUTYCZNY W BRISTOL SPA 405 PLN MASAŻ RELAKSACYJNY W BRISTOL SPA 300 PLN WEEKEND W HOTELU BRISTOL 555 PLN Nocleg w Pokoju Classic, śniadanie dla dwóch osób w Restauracji Marconi ROMANS W HOTELU BRISTOL 1150 PLN Nocleg w Apartamencie Junior, śniadanie dla dwóch osób oraz 30-minutowy masaż w Bristol spa WARSZAWA Z HOTELEM BRISTOL 755 PLN HOTEL BRISTOL, WARSAW – THE PERFECT GIFT A voucher from the legendary Hotel Bristol is an excellent gift for anyone who wants to experience the highest quality of service offered by one of the most prestigious hotels in Europe. AFTERNOON TEA 59 PLN AFTERNOON TEA WITH A GLASS OF CHAMPAGNE 99 PLN SUNDAY BRUNCH IN MARCONI RESTAURANT FOR TWO PEOPLE 378 PLN CAKE FROM CAFÉ BRISTOL 79 PLN 80 MINUTES AROMATHERAPY MASSAGE 405 PLN 50 MINUTES RELAXING MASSAGE 300 PLN WARSAW WITH HOTEL BRISTOL 755PLN Accommodation in Executive Room, breakfasts for two people and 3-course dinner and wine in Marconi Restaurant, access to heated swimming pool, sauna, steam room and gym at your disposal is included. A ROMANCE IN HOTEL BRISTOL 1150 PLN Accommodation in Junior Suite, breakfast for two in Marconi Restaurant, 30 minutes massage in Bristol spa for two Nocleg w Pokoju Executive, śniadanie dla dwóch osób oraz 3-daniowa kolacja z winem w Restauracji Marconi WEEKEND AT HOTEL BRISTOL 555 PLN E-MAIL: [email protected] WWW.HOTELBRISTOLWARSAW.PL/PL/STORE E-MAIL: [email protected] WWW.HOTELBRISTOLWARSAW.PL/PL/STORE Accommodation in Classic Room and breakfasts for two people in the Marconi Restaurant ŚWIĄTECZNE MENU CAFÉ BRISTOL NA WYNOS CHRISTMAS MENU CAFÉ BRISTOL TAKE AWAY Wybierz z szerokiej oferty przekąsek, dodatków, zup, pierogów, dań głównych oraz deserów i złóż zamówienie do 18 grudnia 2016. Z uwagi na duże zainteresowanie zamówienia na produkty świąteczne z kuchni Hotelu Bristol przyjmujemy już od października: Choose from a wide range of appetizers, condiments, soups, dumplings, main courses and desserts. Place your order before December 18th 2016. Due to the great interest in orders for Christmas products from our kitchen we are accepting orders from October: E-MAIL: [email protected] T: +48 22 55 11 828 E-MAIL: [email protected] T: +48 22 55 11 828 PRZ Y K ŁADOW E POZYCJE: Śledzie marynowane w winie, korzennych przyprawach, cynamonie i miodzie (150 g) 18 PLN Barszcz czerwony z suszonymi grzybami i z uszkami (25 cl) 15 PLN Pierogi z kapustą, suszonymi grzybami i cebulką (200 g) 18 PLN Filet z sandacza zapiekany z borowikami i oscypkiem, w sosie pomidorowym z limonką 38 PLN Kiszona kapusta duszona z grzybami i grochem, olej rzepakowy (150 g) 12 PLN Torcik makowy z kremem czekoladowym i suszonymi śliwkami 69 PLN FOR EXAMPLE: Spicy herrings in sour cream with apples and onion (150 g) 18 PLN Red borsch on rye sourdough with mushroom dumplings (25 cl) 15 PLN Dumplings with cabbage and dried mushrooms with onion (200 g) 18 PLN Fried carp breaded in sunflower seeds served in grey sauce with raisins and flake almonds 35 PLN Red cabbage stewed in wine with spices and honey (150 g) 12 PLN Poppy seed cake with chocolate cream and prunes 69 PLN Pełne menu, składające się z 25 pozycji, dostępne w Café Bristol i na stronie www.cafebristol.pl. Full menu with 25 items is available at Café Bristol and on the website www.cafebristol.pl. 2 4 GR U D N I A 2 0 1 6 DECEMBER 24th 2016 KOLACJA WIGILIJNA W RESTAURACJI MARCONI CHRISTMAS DINNER IN MARCONI RESTAURANT Zapraszamy na świąteczną, uroczystą kolację obfitującą w tradycyjne potrawy wigilijne oraz wykwintne, kreatywne kompozycje szefa kuchni Hotelu Bristol. Kolacja w formie bogatego bufetu. Napoje bezalkoholowe wliczone w cenę. Let us invite you for a dinner with festive spirit, rich in traditional Christmas dishes and elegant, creative compositions prepared by the Hotel Bristol Executive Chef. Dinner served as a luxurious buffet includes hot traditional Christmas dishes, a richly varied cold appetizers buffet, salads from the finest local ingredients and a variety of exquisite desserts. Non alcoholic beverages included. 195 ZŁ OD OSOBY (VAT WLICZONY) Dzieci do 3 roku życia bezpłatnie. Dzieci 4 - 12 lat | 50% ceny 2 5 I 2 6 G R U D N I A 20 1 6 ROK U ŚWIĄTECZNY BRUNCH BOŻONARODZENIOWY Podczas bożonarodzeniowego brunchu nasi goście mogą rozkoszować się szerokim wyborem tradycyjnych, świątecznych dań i przekąsek w formie gorącego bufetu oraz stacji live cooking, a także doskonałymi deserami. Wśród potraw znajdą się między innymi indyk z sosem żurawinowym, domowe pierogi z kapustą i grzybami, czy smażony karp. Alkohole i napoje bezalkoholowe wliczone w cenę. 195 PLN PER PERSON (VAT INCLUDED) Children under 3 free of charge. Children aged 4 to 12 – 50% of the price DECEMBER 25 AND 26TH DECEMBER CHRISTMAS BRUNCH 2 2 5 Z Ł O D O S O BY ( VAT W L I C ZON Y) Dzieci do 3 roku życia bezpłatnie. Dzieci 4 - 12 lat | 50% ceny During our luxurious Christmas Brunch you can delight yourself with an extensive selection of hot buffet and live station dishes, including traditional roast turkey with cranberry sauce, homemade pierogi with cabbage and forest mushrooms or fried carp. Guests are welcome to choose from a variety of delightful appetizers, freshly prepared salads, traditional soups and excellent desserts from the patisserie of Café Bristol. A wide selection of alcoholic beverages included. T: +48 22 55 11 832 E-MAIL: [email protected] 225 PLN PER PERSON (VAT INCLUDED) Children under 3 free of charge. Children aged 4 to 12 – 50% of the price TEL.: +48 22 55 11 832 E-MAIL: [email protected] 3 1 GR U D N I A 2 0 1 6 DECEMBER 31.12.2016 PRZYJĘCIE SYLWESTROWE THE NEW YEAR’S EVE PARTY Przygotowaliśmy trzy propozycje dla chcących powitać Nowy Rok w Hotelu Bristol, od dawna postrzeganym jako kolebka najbardziej eleganckich i luksusowych przyjęć Sylwestrowych w Warszawie. While there are a wealth of ways to welcome the arrival of The New Year, Hotel Bristol has long been recognized as home to some of the most elegant and luxurious New Year’s Eve parties in Warsaw. Choose from two options to ring in the New Year: R ESTAU R ACJ A M A R CO NI 850 zł za osobę Luksusowy, bogaty bufet, stacja live cooking, desery, alkohol i napoje bezalkoholowe. SALA M A L I N OWA 650 zł za osobę 7-daniowe menu przygotowane przez Szefa Kuchni, napoje bezalkoholowe. Goście obu restauracji mogą spotkać się na parkiecie w Barze Kolumnowym i wspólnie pobawić się przy muzyce, o którą zadba nasz DJ. TEL: +48 22 55 11 888 E-MAIL: [email protected] MARCONI RESTAURANT 850 PLN per person Hot buffet, live cooking stations, an extensive selection of appetizers and salads, desserts, alcoholic and non-alcoholic beverages. MALINOWA SALON 650 PLN per person 7-course menu created exclusively by the Executive Chef, Carlos Teixeira. Non-alocoholic beverages are included. Guests from both restaurants are invited to enjoy dancing in the Column Bar with music provided by our DJ. TEL.: +48 22 55 11 888 E-MAIL: [email protected] POKOJE DLA GOŚCI PRZYJĘCIA SYLWESTROWEGO Zapraszamy do skorzystania z atrakcyjnej oferty wynajmu pokoi na Noc Sylwestrową: Dwuosobowy pokój typu Classic ze śniadaniem dla dwojga, a także możliwością późnego wymeldowania do godziny 15:00 - 749 PLN (+ 8 % VAT ZA DOBĘ) Istnieje możliwość zarezerwowania innego typu pokoju za poniższą dopłatą za noc: POKÓJ EXECUTIVE 170 PLN POKÓJ BRISTOL EXECUTIVE 480 PLN JUNIOR SUITE 700 PLN BRISTOL SUITE 800 PLN GRAND SUITE 1 050 PLN APARTAMENT DELUXE 2850 PLN APARTAMENT PADEREWSKI 4750 PLN Oferta jest ważna w miarę dostępności pokoi. ROOMS FOR GUESTS OF THE NEW YEAR’S EVE BALL Double Classic Room with breakfast for two, with the possibility of late check-out till 15:00 - 749 PLN + 8 % VAT It is possible to book a different type of room for an additional charge per night. Additional costs as follows: EXECUTIVE ROOM 170 PLN BRISTOL EXECUTIVE ROOM 480 PLN JUNIOR SUITE 700 PLN BRISTOL SUITE 800 PLN GRAND SUITE 1 050 PLN DELUXE SUITE 2 850 PLN THE PADEREWSKI SUITE 4 750 PLN JANUARY 01.01.2017 1 ST YC Z N I A 2 0 1 7 NOWOROCZNY BRUNCH BRUNCH FOR NEW YEAR’S DAY Rozpocznij pierwszy dzień 2017 roku luksusowym Brunchem Noworocznym w Restauracji Marconi. Szeroki wybór zimnych i gorących dań oraz przekąsek zachwyci nawet najbardziej wymagających miłośników sztuki kulinarnej. Pyszne desery i ciasta, stworzone przez naszych Mistrzów Cukierni to idealny, słodki wstęp do udanego Nowego Roku. Alkohole i napoje bezalkoholowe w cenie. Start off the first day of 2017 with our splendid New Year’s Day Brunch at Marconi Restaurant. A wide selection of cold and hot delicacies, together with carving station, will pamper the most demanding culinary enthusiasts. Delicious desserts and cakes, created with flare by our Pastry Chefs will be a sweet prelude to a successful beginning of the New Year. A wide range of alcohols and soft drinks will add the finishing touch to this great New Year’s feast. 225 ZŁ OD OSOBY (VAT WLICZONY) Dzieci do 3 roku życia bezpłatnie. Dzieci 4 - 12 lat | 50% ceny T: +48 22 55 11 832 E-MAIL: MALGORZATA.DUSZYNSKA@LUXURYCOLLECTION. COM ŚW IĘTA BOŻ EGO NARODZ ENIA DLA DZIEC I Dla rodzin stworzyliśmy kącik dla dzieci, gdzie najmłodsi goście mogą wziąć udział w kreatywnych i edukacyjnych zabawach pod okiem animatorów. Zapraszamy w każdą niedzielę od 12.30 do 16.00 oraz w święta: 25.12.2016, 26.12.2016, 01.01.2017. 225 PLN PER PERSON (VAT INCLUDED) Children under 3 free of charge. Children aged 4 to 12 – 50% of the price TEL.: +48 22 55 11 832 E-MAIL: [email protected] C H RISTMAS FO R CHI L D R EN For Families, Marconi Restaurant offers a Kids Club during all Sunday brunches and chosen holidays: 25th December 2016 26th December 2016, 1st January 2017. Zacznij nowy rok od wizyty w Bristol spa, która rozpieści Twoje zmysły, przywróci równowagę i rozluźni napięcie. Skorzystaj z szerokiej oferty spersonalizowanych masaży holistycznych i zabiegów na twarz, wykorzystujących naturalne i wysoce skuteczne produkty ESPA do pielęgnacji skóry i ciała. Pozwól sobie na: BRISTOL SIGNATURE RITUAL 90 MINUT / 490 PLN Rozpieść swoje zmysły najdoskonalszym holistycznym zabiegiem na ciało. To doświadczenie łączy przywracające równowagę i regenerujące działanie technik aromaterapii, akupresury i refleksologii z indywidualnie dobraną mieszanką esencjonalnych olejków eterycznych. Ten wyjątkowy masaż jest idealnie dopasowany do Twoich potrzeb – pomaga oczyścić umysł, rozluźnić napięcie i ulżyć napiętym mięśniom. Wzbogacony elementami masażu tkanek głębokich. T: +48 22 551 1805 E-MAIL: [email protected] Start the New Year with a journey that touches your body and spirit. Visit the brand new Bristol spa. A perfect sanctuary, including indoor pool, gym, sauna, and steam room. Benefit from our wide offer of personalized massages and facial treatments with natural and highly effective ESPA skin and body care products. Indulge yourself with our special treatment: BRISTOL SIGNATURE RITUAL 90 MINUTES / 490 PLN Ultimate, holistic full body treatment to produce visible and long-lasting results. Combines the balancing and restorative powers of aromatherapy, acupressure and reflexology techniques with a personalized blend of potent essential oils. Helping to clear the mind, dissolve tension and unravel tight muscles this unique massage experience is tailored exactly to your needs. Enriched with elements of deep tissue massage to stimulate the senses, lift the spirit and dissipate tension. TEL.: +48 22 551 1805 E-MAIL: [email protected] HOTEL BRISTOL PO RAZ KOLEJNY WSPIERA DOM DZIECKA W STROBOWIE W lobby hotelowym znajdziecie Państwo choinkę przystrojoną bombkami własnoręcznie wykonanymi przez dzieci. Do każdej bombki dołączona jest karteczka, na której dzieci wypisały swoje prośby do Świętego Mikołaja, które mogą spełnić nasi goście i pracownicy. HOTEL BRISTOL, WARSAW IS CONTINUOUSLY SUPPORTING THE LOCAL ORPHANAGE IN STROBÓW In the hotel lobby, during the festive season, there is a Christmas tree with decorations handmade by the children. To each ball is attached a wish for a Christmas gift, which all our guests and employees have the opportunity to fulfil. 4 okładka – osobny plik