Na naukę nigdy nie jest za późno Na naukę nigdy nie jest za późno

Transkrypt

Na naukę nigdy nie jest za późno Na naukę nigdy nie jest za późno
Praca Gratka | 30 września 2013
Polska Gazeta Wrocławska
SZKOLENIA
5
Na naukę nigdy nie jest za późno
Wiele osób przez kilka, czasem
kilkanaście lat uczy się języka
obcego, a gdy przyjdzie im powiedzieć kilka zdań, mają z tym
nie lada problem. Czy faktycznie Polacy mają większe trudności w przyswajaniu lingwistycznej wiedzy niż przedstawiciele innych narodowości.
– Absolutnie, nie. Mamy takie same predyspozycje jak inne
nacje. Co więcej, nas, jako użytkowników jednego z najtrudniejszych języków świata, często zadziwia prostota konstrukcji języków obcych. Przykładem
są tu homonimy w angielskim
lub użycie jednego czasu
do określania różnych sytuacji
w niemieckim – mówi Ada Bereś-Ossowska ze Szkoły Języków Obcych Berlitz.
Roman Myszkowski, ze
Szkoły Języków Obcych Lektor,
potwierdza tę opinię. Uważa,
że na tle innych nacji nie mamy
powodów do kompleksów, bo
znamy języki i wykazujemy
zdolności do ich nauki. Angielski to podstawa i konieczność,
aby funkcjonować w dzisiejszym świecie. Ale ostatnio zyskują popularność też inne języki: np. hiszpański, rosyjski.
Nieco inne zdanie na temat
naszych predyspozycji lingwistycznych ma Urszula Bukała
FOT. 123 RF
Szkolenia Przybywa osób znających języki obce, ale ciągle mamy problemy, by się w nich wypowiadać
W nauce języków obcych ważne są przede wszystkim motywacja i systematyczność
z Dolnośląskiego Centrum Językowego Demostenes. Jej zdaniem opinia, że Polacy uczą się
języków obcych szybko i z łatwością nie do końca jest prawdziwa.
– To raczej zależy od naszych
indywidualnych predyspozycji,
a nie od tego, jakiej jesteśmy narodowości. Osoba zdolna, pracowita i zmotywowana będzie
zawsze osiągała dobre wyniki
– uzasadnia Urszula Bukała.
Zwraca uwagę, że znajomość języków zależy od dobrego systemu kształcenia.
Nauka przynajmniej jednego
języka obcego jest w naszym
kraju od wielu lat obowiązkowa,
ale tylko 46 procent Polaków deklaruje, że potrafi porozumieć się w jakimś obcym języku – wynika z badań CBOS.
Posiadaniu umiejętności porozumiewania się w więcej niż
jednym języku obcym sprzyja
wyższe wykształcenie, wysoka
pozycja zawodowa i finansowa,
dobre warunki materialne oraz
młody wiek badanych. Barierą
są natomiast takie czynniki,
jak: niskie wykształcenie i pozycja społeczna, zajmowanie
się wyłącznie domem, zła sytuacja finansowa i materialna,
starszy wiek.
Kiedyś motywacja do nauki
była inna niż teraz, gdy jesteśmy w pełni otwarci na świat.
– Polacy zaczęli uczyć się języków, bo potrzebowali ich,
aby dostać lepszą pracę, aby
prowadzić interesy z obcokrajowcami, radzić sobie podczas
wyjazdów turystycznych –
podkreśla Urszula Bukała.
– Ale dorośli boją się mówić,
żeby nie wydać się śmiesznym,
nawet jeśli znają język bardzo
dobrze. Jedyny sposób, żeby się
przełamać – to zacząć mówić,
np. na kursie, w grupie podczas
zajęć – radzi Roman Myszkowski.
Ada Bereś-Ossowska potwierdza, że w mówieniu w obcym języku mamy pewną barierę. – Jest w nas cecha, którą
rzadko zauważam u innych nacji, a mianowicie nasz (polski)
wstyd przed błędnym użyciem
języka – stwierdza.
Jej zdaniem może to być echo
systemu szkolnego, gdzie najczęściej lekcje języka obcego
koncentrowały się na czytankach, uczeniu się całych list słówek i czasowników nieregularnych na pamięć, a nie wyuczaniu
odpowiednich reakcji językowych w różnych sytuacjach
życiowych, przez co dbaliśmy jedynie o ocenę.
Nawet jeśli zaniedbaliśmy
naukę języka, czy możemy to nadrobić? Czy w każdym wieku
warto się uczyć? – Nigdy nie jest
za późno na naukę. Ale inaczej
uczy się małe dziecko, a inaczej
osoba w starszym wieku. Wraz
z wiekiem zmienia się sposób
nabywania kompetencji językowych, ale nie jego skuteczność –
uważa Urszula Bukała.
Ada Bereś-Ossowska stwierdza, że jeśli nie ma przeciwwskazań medycznych, to każdy
może się nauczyć. Dzieci i młodzież mają pewną przewagę
nad osobami starszymi, chodzi
o giętkość narządu mowy. Młodzieży zdecydowanie szybciej
i łatwiej przychodzi nauka
dźwięków, nieistniejących w ich
ojczystym systemie języka (angielskie „TH”, niemieckie „R”).
– Dzieci do pewnego wieku
„ chłoną” język nie do końca będąc tego świadomym. Natomiast dorośli uczą się – świadomie zapamiętując słownictwo
i zasady gramatyczne – podkreśla Roman Myszkowski. – Dzieci
mają słabszą koncentrację i nie
potrafią myśleć abstrakcyjnie,
co odróżnia je od dorosłych. Ale
istotnym czynnikiem decydującym o sukcesie jest motywacja,
która u dorosłych może być
niesamowitym czynnikiem
wspomagającym naukę – dodaje.
Bożena Kończal