Pobierz menu

Transkrypt

Pobierz menu
FA I R
ŚNIADANIE / BREAKFAST
pon-Pt od 9:00 do 12:00, w sob od 10:00-12:00
Breakfast served mon-fri 9am till 12pm, sat 10am-12pm
U nas masz wybór! Możesz zjeść śniadanie z pieczywem bezglutenowym (+ 2 zł).
Here you have a choice! You can enjoy breakfast with a gluten-free roll (+ 2 zł).
SŁODKIE / sweet
konfitura z rodzynek, pomarańcze w syropie,
owoce, chałka, świeży sok
raisin jam, oranges in syrup, fruit, challah, fresh juice
15,90
SEROWE / CHEESE
tempeh camembert 3 smaki, tofu w ziołach,
pieczywo, świeży sok
tempeh camembert 3 flavors, marinated tofu,
bread, fresh juice
izraelskie / israeli
hummus, falafle, sałatka izraelska, pieczywo,
świeży sok
hummus, falafel, israeli salad, bread, fresh juice
17,90
MEZZE
3 wybrane pasty, pieczywo, świeży sok
3 chosen pastes, bread, fresh juice
BRUNCH IZRAELSKI / ISRAELI BRUNCH
niedz. 10:00-15:00 / Sun. 10am-3pm
Płacisz raz - jesz ile chcesz! / All you can eat!
29,90
mezze, hummusy, sałatki, zupa, dania ciepłe,
świeże pieczywo i wiele innych
/ mezze, hummus, salads, soup, hot meals,
fresh bread and much more
Dzieci do 6 lat nie płacą, 7-13 lat 15zł / children up to 6 free of charge, 7-13 yrs 15zł
1
menu_TLV_22_140x297mm.indd 1
1/25/14 11:23 AM
LUNCH PROMO 19,90
poniedziałek-sobota od 12:00 do 16:00
served mon-sat 12pm till 4pm
ZUPA + DANIE DNIA
ZUPA + HUMMUS Z OLIWĄ
soup + dish of the day or soup + hummus with olive oil
DANIE DNIA / DISH OF THE DAY 15,90
poniedziałek-sobota od 12:00 do 16:00
served mon-sat 12pm till 4pm
KANAPKI / SANDWICHES 15,90
15,90
PITA FALAFEL
falafel, warzywa, sosy, pita
falafel, vegetables, sauces, pita bread
ShWARMA
17,90
shwarma sojowa, warzywa, sosy, pita
soy shwarma, vegetables, sauces, pita bread
ZUPA / SOUP 12,90
codziennie inna zupa przygotowana na
bazie świeżych warzyw, ziół i roślin
strączkowych. Gęsta i aromatyczna
aromatic soup prepared with fresh
vegetables, herbs and legumes.
every day another taste
2
menu_TLV_22_140x297mm.indd 2
1/25/14 11:23 AM
SAŁATY / SALADS 25,90
do każdej sałaty dodajemy pieczywo. Możesz wybrać je w wersji
bezglutenowej (+2zł). zaznacz przy zamówieniu, którą opcję
wybierasz
each salad we serve with Bread. You can have it gluten-tree (+2zł).
Ask for it when ordering
tempeh*
25,90
szaszłyki z karmelizowanego tempeh i warzyw,
mix sałat, kiełki, crema di balsamico, pieczywo
carmelised tempeh and vegetable skewers,
salad mix, crema di balsamico, bread
tofu
27,90
aksamitne tofu w sezamowej panierce, prażone
pestki dyni i słonecznika, mix sałat, kiełki,
sos crema di balsamico, pieczywo
velvet tofu baked with sesame, roasted seeds,
sprouts, salad mix, crema di balsamico, bread
karczochy / artichokes
karczochy z ziołami śródziemnomorskimi,
oliwki kalamata, carpaccio z buraka, kiełki
mix sałat, sos crema di balsamico, pieczywo
artichokes marinated in herbs, kalamata olives,
beetroot carpaccio, sprouts, crema di balsamico,
bread
* TEMPEH
Tempeh to kulinarny hit z indonezji. Wytwarzany z fermetowanych ziaren soi, przypomina tofu.
jest doskonałym źródłem łatwo
przyswajalnego białka.
Nasz specjalista od kuchni
makrobiotycznej, pan grzegorz
kuraszkiewicz Poleca świeży tempeh, lekko orzechowy w smaku.
świeży tempeh najlepiej łączy się
z przyprawami.
Tempeh is a traditional soy product that is originally from Indonesia. It is made by a natural culturing and controlled fermentation process that binds soybeans into a cake form, similar to a
very firm vegetarian burger patty. Tempeh’s fermentation process
and its retention of the whole bean give it a higher content of
protein, dietary fiber, and vitamins.
3
menu_TLV_22_140x297mm.indd 3
1/25/14 11:23 AM
DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES
U nas masz wybór! Wszystkie dania z pieczywem dostępne są
również w wersji bezglutenowej (+2zł).
Zaznacz przy zamówieniu, którą opcję wybierasz
Here you have a choice! All dishes with bread are also available
gluten-free (+2zł). let us know when ordering
shakshuka
29,90
tofu duszone w sosie z wysmażanej papryki,
pomidorów i cebuli, serwowane na patelni,
podawane z bułeczką i sałatką izraelską
tofu cooked in a souce made of fried pepper,
tomatoes and onion, served on a hot pan,
with a roll and israeli salad
pieczarki marokańskiE
/ mashrooms moroccan style
31,90
pieczarki duszone z kminem, papryką
i kolendrą, podawane z bułeczką i sałatką
izraelską
mashrooms cooked with cumin, paprika and
corriander, served with a roll and israeli salad
moussaka
bakłażan, cukinia i ziemniaki zapiekane pod
beszamelem, podawane z bułeczką i sałatką
izraelską
eggplant, zucchini and potatoes baked with
béchamel sauce, served with a roll and israeli salad
25,90
27,90
BUDDHA BURGER
wegański burger z fasoli, świeże warzywa,
bułka z sezamem, sałatka izraelska, sosy
vegan beanburger, fresh vegetables,
sauces, bun with sesame, side salad
ZUPA / SOUP 12,90
Głodni?
Przed daniem głównym rozgrzejcie się
zupą
hungry?
how about Warming up with a soup
4
menu_TLV_22_140x297mm.indd 4
1/25/14 11:23 AM
HUMMUS
do każdej porcji hummusu dodajemy tradycyjną pitę. Jeśli wolisz
chleb w wersji bezglutenowej (+2zł), zaznacz przy zamówieniu
each portion of huimmus we serve with traditional israeli pita.
if You prefer gluten-tree bread (+2zł), Ask for it when ordering
15,90
19,90
HUMMUS Z OLIWĄ i pitą
plain hummus with olive oil and pita bread
HUMMUS harif
ostry / spicy
HUMMUS z oliwkami
hummus with olives
HUMMUS tahini
21,90
HUMMUS z sałatką izraelską
hummus with israeli salad
HUMMUS falafel
21,90
na ciepło / served hot
HUMMUS shwarma
na ciepło / served hot
25,90
hummus z matbuchą
z dodatkiem gorącego sosu z papryki
hummus served with hot paprika sauce
hummus z pieczarkami marokańskimi
hummus served with Moroccan champignones
27,90
hummus z karczochami
hummus served with artichoke
CIECIORKA / CHICKPEA
To jedna z najstarszych rośin uprawnych!
Na bliskim wschodzie znana od 7.5 tysiąca lat.
The chickpea is one of the earliest cultivated
legumes: 7,500-year-old remains have been
found in the Middle East.
5
menu_TLV_22_140x297mm.indd 5
1/25/14 11:23 AM
MEZZE SET
Doskonały wybór dla 2 osób.
Zestawy 6-ciu mezze specjalnie dobranych do naszych win
excellent choice for two.
the set of 6 mezze selected to match our wines
yaffa
hummus, falafel, oliwki, sałatka izraelska,
harrisa, tahini + 2 pity,
najlepiej smakuje z białym winem domowym
(79zł/ karafka 1l)
hummus, falafel, olives, israeli salad, harrisa, tahini
+ 2 pita bread.
Take it with our house white wine (79zł 1l decanter)
34,90
38,90
galil
oliwki zielone, oliwki czarne, dolma,
pasta z zielonej soczewicy, pesto, harrisa
+ 2 bułeczki,
najlepiej smakuje z czerwonym winem
domowym (79zł/ karafka1l)
green olives, black olives, dolma, green lentils
paste, pesto, harrisa
+ 2 rolls
Take it with our house red wine (79zł 1l decanter)
NATANYA
tempeh camambert, karczochy, imbirowe pikle,
pasta z czerwonej soczewicy, pesto, amba
+ 2 bułeczki,
(najlepiej smakuje z Prosecco 89zł/ but.)
tempeh camambert, artichoke, ginger picles, red
lentil paste, pesto, amba
+ 2 rolls
(take it with Prosecco 89zł/bottle)
. .a tu jest miejsce na twoją autoreklamę / . .and here is the place for your self-promotion
6
menu_TLV_22_140x297mm.indd 6
1/25/14 11:23 AM
MEZZE
skomponuj swój talerz specjalności
Compose your own plate of specialities
PASTY / PASTES
& SPREADS......5
DOLMA
liście winogron faszerowane
ryżem / grape leaves stuffed
with rice
HUMMUS
cieciorka / chickpeas
sałatka izraelska / israeli salad
BABA GANOUSH
grillowany bakłażan
grilled eggplant
karczochy / artichoke
OLIWKI czarne / black olives
PASTA Z ZIELONEGO GROSZKU
groszek, prażony sezam
green peas, roasted sesame
OLIWKI ZIELONE / green olives
PASTA Z czerwonej SOCZEWICY
SOSY/SAUCES....5
PASTA Z zielonej SOCZEWICY
czerwone chilli, kolendra,
kumin; ostry / red chilli,
coriander, cumin; hot
soczewica, curry
lentils, curry
HARISsA
soczewica, kminek, majeranek
lentils, cumin, marjoram
pesto
pietruszka, słonecznik, kolendra,
cytryna / parsley, sunflower seeds
coriander, lemon
PASTA Z CZERWONEJ FASOLI
fasola, chilli, orzechy, rodzynki
red beans, chilli, walnuts, raisins
TAHINI
PASTA Z BIAŁEJ FASOLI
pasta sezamowa, kolendra,
cytryna; łagodny / sesame paste,
coriander, lemon; mild
fasola, zioła śródziemnomorskie
white beans, mediterranean herbs
TAPENADA
AMBA
oliwki, pietruszka, czosnek
olives, parsley, garlic
mango, imbir, curry;
ostro-słodki / mango, ginger,
curry; sweet-spicy
Smalec wegański / vegan lard
crema di balsamico
KĄSKI / BITES......5
PIECZYWO / BREAD
FALAFEL
PITa 2,90
kotlecik z cieciorki
chickpea pate
pita bread
bułeczka lub chleb razowy 2,90
ShWARMA
roll or wholemeal bread
pikle imbirowe / ginger picles
chałka / challah 2,90
sweet bread
tempeh camambert
PIECZYWO BEZGLUTENOWE 3,90
tofu na ostro / spicy tofu
gluten-free bread
7
menu_TLV_22_140x297mm.indd 7
1/25/14 11:23 AM
NAPOJE GORĄCE / HOT BEVERAGES
KAWĘ PRZYGOTOWUJEMY NA MLEKU krowim, JEŚLI WOLISZ MLEKO sojowe
ZAZNACZ TO PRZY ZAMÓWIENIU
WE PREPARE OUR COFFEE USING cow MILK; IF YOU PREFER soy MILK,
LET US KNOW BEFOREHAND
KAWA / COFFE
Espresso
Doppio
Macchiato
American0
Cappuccin0
Latte
Frappe
7,90
10,80
8,90
8,90
10,90
12,90
12,90
KAWA PO ARABSKU
15,90
(Arabic coffee)
CZEKOLADA
/ CHOCOLADE
czekolada belgijska
15,90
Belgian chocolate
DODATKI / EXTRAS
espresso
mleko/ milk
mleko sojowe / soy milk
cukier brzozowy
Zaparzana w tygielkach z kardamonem, goździkami, pieprzem,
cynamonem
/ brewed in pots with cardamom,
cloves, black pepper, cinnamon
/ Xylitol
2,90
1,00
1,00
1,90
HERBATY I NAPARY ZIOŁOWE / TEAS & INFUSIONS
Może herbatę lodową? Powiedz tylko słowo! / Maybe ice-tea? Just let us know!
napar z pokrzywy/ nettle infusion
(pokrzywa, porzeczka, dzika róża,
rumian, bławatek / nettle, currant,
wild rose, chamomile, cornflower)
napar malinowy/ raspberry infusion
MAŁA/SMALL
8,90
(malina, jabłko, wiśnia, kwiat lipy,
liść maliny/ raspberry, apple, cherry,
linden blossom, raspberry leaf)
DUŻA/LARGE
15,90
melisa / lemon balm
MAROKAŃSKA ZE ŚWIEŻĄ MIĘTĄ
Morrocan with fresh nana mint
czarna z brzoskwinią
black tea with peach
MAROKAŃSKA Z POMARAŃCZĄ I GOŹDZIKAMI
Morrocan with orange and cloves
Earl Gray z różą / Earl Gray with rose
marokańska z cytryną i imbirem
zielona z owocem pigwy
napar ze świeżej mięty nana
zielona z owocem maliny i płatkami
chabra / green with raspberries and
Morrocan with lemon and ginger
green tea with quince
fresh nana mint infusion
cornflower petals
karkade z kwiatów hibiskusa
biała z płatkami róży
carcade - hibiscus flowers
white with rose petals
napar truskawkowy / strawberry
zielona / green
infusion (owoc truskawki, wiśnia, liść
truskawki, płatki róży / strawberry,
cherry, strawberry leaf, rose petals)
czarna / black
8
menu_TLV_22_140x297mm.indd 8
1/25/14 11:23 AM
NAPOJE / SOFT DRINKS
możesz wybrać również zdrową wersję słodzoną ksylitolem (+1zł)
For a healthier version we can sweeten with xylitol (+1zł)
LEMONIADY
ŚWIEŻE SOKI
blendowane na lodzie lub na gorąco
/ lemonade blended on ice or hot
wybierz swój mix
/ choose your mix of fresh juice
pomarańcza / orange
grapefruit
jabłko / apple
marchew / carrot
burak / beetroot
15,90
LEMONANA
15,90
świeża mięta nana, cytryna
fresh nana mint, lemon
IMBIR
imbir, cytryna
ginger, lemon
INNE / OTHER
Cola
9 ,90
Mate
9 ,90
Tonic
9,90
Sok 100% / juice
7,90
Woda / water (0,33)
7,90
gaz, niegaz. / sparkling, still
Woda / water (0,7)
13 ,90
gaz, niegaz. / sparkling, still
MANGO
mus z mango, cytryna
mango pulp, lemon
BERRY
maliny, truskawki, cytryna
raspbery, strawberry, lemon
NA SŁODKO / SOMETHING SWEET
zobacz cały nasz wybór słodkości w witrynie (przy kasie)
see our sweets variety next to the counter
PRALINY/ PRALINES 3 ,90
raw (bez cukru / sugarfree)
CIASTA / CAKES 15 ,90
vegan muffin 8,90
9
menu_TLV_22_140x297mm.indd 9
1/25/14 11:23 AM

Podobne dokumenty