Bruksanvisning för lysrörsarmatur 4 x 18 W Instrukcja obsługi
Transkrypt
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 4 x 18 W Instrukcja obsługi
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 4 x 18 W Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 4 x 18 W Operating Instructions for Strip Light 4 x 18 W 424-053 SV PL EN 05.10.2011 Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original © Jula AB SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Se till att märkspänningen överensstämmer med nätspänningen. Använd endast avsedda lysrör och glimtändare. Ska installeras vid normal temperatur och luftfuktighet. Får inte installeras i utrymmen där det finns giftig vätska eller explosiv gas. Får endast monteras på innertak. Endast för inomhusbruk. RESPEKT FÖR EL! Nyinstallationer och utökning av befintliga anläggningar ska alltid utföras av behörig installatör. Vid nödvändig kännedom (i annat fall kontakta elinstallatör) får du byta strömbrytare, vägguttag samt montera stickproppar, skarvsladdar och lamphållare. Felaktig montering kan leda till livsfara och brandrisk. TEKNISKA DATA Märkspänning Effekt Lysrör Kapslingsklass 230 V ~ 50 Hz 4 x 18 W T8 / 18 W IP20 MONTERING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Koppla från nätspänningen innan montering. Lossa fjäderlåsningen. Lossa gallret. Dra in nätsladden i armaturen. Montera armaturen. Anslut nätsladden till kopplingsplinten. Montera glimtändaren. Montera lysröret. Anslut jordsladden till gallret. Montera armaturgallret. 2 SVENSKA UNDERHÅLL Rengör lampan med en torr, ren trasa. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3 POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Upewnij się, że napięcie znamionowe zgadza się z napięciem sieciowym. Używaj wyłącznie odpowiednich świetlówek i zapłonników. Do instalacji w normalnej temperaturze i wilgotności. Nie należy instalować w pomieszczeniach, gdzie występują trujące ciecze lub wybuchowe gazy. Można montować wyłącznie na stropach. Wyłącznie do użytku wewnętrznego. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRACY Z PRĄDEM! Wykonanie nowej instalacji oraz poszerzenie instalacji istniejących należy zawsze zlecać uprawnionemu instalatorowi. Jeśli posiadasz odpowiednią wiedzę (w przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem-instalatorem), możesz wymieniać przełączniki, gniazda ścienne oraz montować wtyczki, przedłużacze i uchwyty żarówek. Nieprawidłowy montaż może stanowić zagrożenie dla życia i spowodować ryzyko pożaru. DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe Moc Świetlówki Stopień ochrony obudowy 230 V ~ 50 Hz 4 x 18 W T8 / 18 W IP20 MONTAŻ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Przed montażem odłącz od zasilania. Zdejmij blokadę sprężyny. Zdejmij kratkę. Wprowadź przewód do oprawy. Zmontuj oprawę. Podłącz przewód do zacisku połączeniowego. Zamontuj zapłonnik. Zamontuj świetlówkę. Podłącz przewód uziemiający do kratki. Zamontuj kratkę oprawy. 4 POLSKI KONSERWACJA Czyść suchą, czystą szmatką. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 5 ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use Make sure the rated voltage corresponds with the mains voltage. Only use the intended fluorescent tubes and glow switch. Must be installed at normal temperature and air humidity. Must not be installed in areas where there are toxic liquids or explosive gases. May only be installed on ceilings. For indoor use only. ELECTRICAL SAFETY New installations and extensions to existing systems must always be carried out by an authorised electrician. If you have the necessary experience and knowledge, you may replace switches and wall sockets, fit plugs, extension cords and lamp holders. If not, you should contact an electrician. Improper installation may result in electric shock or fire. TECHNICAL DATA Rated voltage Output Fluorescent tube Protection rating 230 V ~ 50 Hz 4 x 18 W T8 / 18 W IP20 INSTALLATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Disconnect the mains power supply prior to installation. Disconnect the spring lock. Disconnect the grille. Pull the power cord into the fitting. Install the fitting. Connect the power cord to the terminal block. Install the glow switch. Install the fluorescent tube. Connect the earth lead to the grille. Install the fitting grille. 6 ENGLISH MAINTENANCE Clean the lamp with a dry, clean cloth. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 7