OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010

Transkrypt

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010
OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010
(c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone
Słownik zawiera 12108 słówek.
Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na
tych samych warunkach 3.0 Polska. Aby zobaczyć kopię niniejszej licencji przejdź
na stronę http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ lub napisz do
Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105,
USA.
Licencja
UTWÓR (ZDEFINIOWANY PONIŻEJ) PODLEGA NINIEJSZEJ LICENCJI PUBLICZNEJ CREATIVE
COMMONS ("CCPL" LUB "LICENCJA"). UTWÓR PODLEGA OCHRONIE PRAWA AUTORSKIEGO LUB
INNYCH STOSOWNYCH PRZEPISÓW PRAWA. KORZYSTANIE Z UTWORU W SPOSÓB INNY NIŻ
DOZWOLONY NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ LICENCJI LUB PRZEPISÓW PRAWA JEST ZABRONIONE.
WYKONANIE JAKIEGOKOLWIEK UPRAWNIENIA DO UTWORU OKREŚLONEGO W NINIEJSZEJ LICENCJI
OZNACZA PRZYJĘCIE I ZGODĘ NA ZWIĄZANIE POSTANOWIENIAMI NINIEJSZEJ LICENCJI.
1. Definicje
a."Utwór zależny" oznacza opracowanie Utworu lub Utworu i innych istniejących
wcześniej utworów lub przedmiotów praw pokrewnych, z wyłączeniem materiałów
stanowiących Zbiór. Dla uniknięcia wątpliwości, jeżeli Utwór jest utworem
muzycznym, artystycznym wykonaniem lub fonogramem, synchronizacja Utworu w
czasie z obrazem ruchomym ("synchronizacja") stanowi Utwór Zależny w rozumieniu
niniejszej Licencji.
b."Zbiór" oznacza zbiór, antologię, wybór lub bazę danych spełniającą cechy
utworu, nawet jeżeli zawierają nie chronione materiały, o ile przyjęty w nich
dobór, układ lub zestawienie ma twórczy charakter. Utwór stanowiący Zbiór nie
będzie uznawany za Utwór Zależny (zdefiniowany powyżej) w rozumieniu niniejszej
Licencji.
c."Licencja Kompatybilna" oznacza wzór licencji spośród wzorów wskazanych pod
http://creativecommons.org/compatiblelicenses, które zostały uznane przez
Creative Commons za stanowiące co do zasady równoważnik niniejszej Licencji, ze
względu między innymi na to, że licencje takie co najmniej: (i) zawierają
postanowienia mające taki sam cel, znaczenie oraz skutek jak Atrybuty Licencji
niniejszej Licencji; oraz (ii) wyraźnie zezwalają na to, aby utwory zależne
udostępnione na podstawie tych licencji były licencjonowane na niniejszej
Licencji lub na licencji Creative Commons opracowanej dla innego systemu
prawnego o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja, lub na
licencji Creative Commons w wersji "Unported" o tych samych Atrybutach Licencji,
co niniejsza Licencja.
d."Rozpowszechnianie" oznacza wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem
oryginału albo egzemplarzy Utworu lub Utworu Zależnego.
e."Atrybuty Licencji" oznacza następujące opisowe określenia licencji wybrane
przez Licencjodawcę i wskazane w tytule niniejszej Licencji: Uznanie autorstwa,
Na tych samych warunkach.
f."Licencjodawca"oznacza osobę fizyczną, osoby fizyczne, jednostkę organizacyjną
lub jednostki organizacyjne oferujące Utwór na zasadach określonych w niniejszej
Licencji.
g."Twórca" oznacza (z zastrzeżeniem Par. 8(g)), w odniesieniu do utworów twórcę
lub podmiot, na rzecz którego prawa autorskie przysługują w sposób pierwotny,
lub w przypadku niemożności ustalenia tych podmiotów, wydawcę lub producenta, a
dodatkowo:
i.w przypadku artystycznych wykonań - aktorów, recytatorów, dyrygentów,
instrumentalistów, wokalistów, tancerzy i mimów oraz inne osoby w sposób twórczy
przyczyniające się do powstania wykonania;
ii.w przypadku fonogramu lub wideogramu - producenta fonogramu lub wideogramu;
iii.w przypadku nadań programów - organizację radiową lub telewizyjną;
iv.w przypadku pierwszych wydań - wydawcę, który jako pierwszy w sposób zgodny z
prawem opublikował lub w inny sposób rozpowszechnił utwór, którego czas ochrony
już wygasł, a jego egzemplarze nie były jeszcze publicznie udostępniane;
v.w przypadku wydań naukowych i krytycznych - tego, kto po upływie czasu ochrony
prawa autorskiego do utworu przygotował jego wydanie krytyczne lub naukowe, nie
będące utworem;
vi.w przypadku baz danych niespełniających cech utworu - producenta bazy danych.
h."Utwór" oznacza przedmiot praw autorskich lub praw pokrewnych lub bazę danych
niespełniającą cech utworu udostępniane na podstawie niniejszej Licencji, z
zastrzeżeniem Par. 8(g).
i."Licencjobiorca" oznacza osobę fizyczną lub jednostkę organizacyjną
korzystającą z uprawnień określonych niniejszą Licencją, która nie naruszyła
uprzednio warunków niniejszej Licencji w odniesieniu do Utworu, lub która mimo
uprzedniego naruszenia uzyskała wyraźną zgodę Licencjodawcy na wykonywanie
uprawnień przyznanych Licencją.
j."Publiczne Wykonanie" oznacza publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie,
odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie
Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie
przez siebie wybranym.
k."Zwielokrotnianie" oznacza wytwarzanie jakąkolwiek techniką egzemplarzy
Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz
techniką cyfrową.
2. Dozwolony użytek. Żadne postanowienie niniejszej Licencji nie zmierza do
ograniczenia, wyłączenia lub zawężenia sposobów korzystania nieobjętych prawem
autorskim lub uprawnień wynikających z ograniczeń lub wyjątków od ochrony prawa
autorskiego wynikających z przepisów prawa autorskiego lub innych znajdujących
zastosowanie przepisów.
3. Udzielenie licencji. Zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji,
Licencjodawca udziela niniejszym Licencjobiorcy nieodpłatnej i niewyłącznej
licencji na korzystanie z Utworu na terytorium całego świata, na czas
nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich), na następujących polach
eksploatacji:
a.Zwielokrotnianie Utworu, włączanie Utworu do jednego lub więcej Zbiorów,
Zwielokrotnianie Utworu włączonego do Zbiorów;
b.Sporządzanie i Zwielokrotnianie Utworów Zależnych pod warunkiem, że wszelkie
takie Utwory Zależne, w tym wszelkie tłumaczenia na jakimkolwiek nośniku zostały
w rozsądnym zakresie wyraźnie oznaczone, wyróżnione lub w inny sposób zostało na
nich wskazane, że w oryginalnym Utworze dokonano zmian. Na przykład na
tłumaczeniu można umieścić adnotację: „Oryginał utworu został przetłumaczony z
angielskiego na hiszpański”, lub można wskazać, że tłumaczenie „Zawiera zmiany w
stosunku do oryginału”;
c.Rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworu w tym Utworu włączonego do
Zbiorów;
d.Rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworów Zależnych; oraz
e.Pobieranie danych z Utworu oraz ich wtórne wykorzystanie.
f.Dla uniknięcia wątpliwości:
I.Niezbywalne prawo wynagrodzenia i przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa
właściwego:
Licencjodawcy przysługuje niezbywalne prawo do wynagrodzenia, lub
korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem
osoby trzeciej, a Licencjodawca nie może skutecznie wyłączyć takiego
przymusowego pośrednictwa niniejszą Licencją,
to Licencjodawca zastrzega sobie wyłączne prawo do takiego wynagrodzenia oraz
zastrzega takie przymusowe pośrednictwo bez ograniczeń;
II.Zbywalne prawo wynagrodzenia z tytułu licencji ustawowych oraz przymusowe
pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego:
Licencjodawca nie może się sprzeciwić wykorzystaniu Utworu na określone sposoby,
a przysługuje mu za to zbywalne prawo do wynagrodzenia,
korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem
osoby trzeciej, lecz Licencjodawca może wyłączyć takie przymusowe pośrednictwo,
lub
domniemywa się, że osoba trzecia może występować na rzecz Licencjodawcy,
to Licencjodawca zrzeka się takiego wynagrodzenia, przymusowego pośrednictwa
oraz wyłącza takie domniemanie (odpowiednio); oraz
III.Wynagrodzenia umowne oraz członkostwo w organizacji zbiorowego zarządzania.
Licencjodawca zrzeka się wynagrodzenia pobieranego osobiście, bądź za
pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania.
Powyższe uprawnienia Licencjobiorca może wykonywać na wszystkich rodzajach
nośników, we wszystkich rodzajach środków przekazu, oraz we wszystkich aktualnie
znanych formatach. Powyższe uprawnienia obejmują także uprawnienie do
dokonywania modyfikacji Utworu koniecznych z technicznego punktu widzenia w celu
wykonania uprawnień w różnych środkach przekazu, nośnikach lub formatach.
Wszystkie prawa wyraźnie nie udzielone przez Licencjodawcę uważa się za
zastrzeżone, włączając w to w szczególności uprawnienia określone w niniejszym
Paragrafie 3(f) oraz Paragrafie 4(e).
W zakresie, w jakim prawo właściwe wdrażające Dyrektywę Parlamentu Europejskiego
i Rady Nr 96/9 z 11.3.1996 r. o prawnej ochronie baz danych przyznaje
Licencjodawcy prawa wyłączne do Utworu (lub do jego części) stanowiącego bazę
danych niespełniającą cech utworu, Licencjodawca zrzeka się tego prawa. W
przypadku, gdy takie zrzeczenie się jest nieskuteczne w świetle prawa
właściwego, Licencjodawca zobowiązuje się do niewykonywania tego prawa.
4. Ograniczenia. Uprawnienia przyznane w Paragrafie 3 podlegają następującym
ograniczeniom:
a.Licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonywać Utwór jedynie
zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji oraz pod warunkiem dołączenia
kopii niniejszej Licencji lub wskazania wskazania jednolitego identyfikatora
zasobu (URI), pod którym znajduje się tekst niniejszej Licencji do każdego
egzemplarza Utworu Rozpowszechnianego lub Publicznie Wykonywanego.
Licencjobiorca nie może oferować ani narzucać żadnych warunków w związku z
Utworem, które ograniczają postanowienia niniejszej Licencji lub możliwość
korzystającego z Utworu wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu
zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji.
Licencjobiorca nie może udzielać sublicencji.
Licencjobiorca nie może zmieniać lub usuwać oznaczeń Utworu odnoszących się do
niniejszej Licencji oraz zawartej w niej klauzuli uchylenia się od
odpowiedzialności na żadnym egzemplarzu Utworu Rozpowszechnianym lub Publicznie
Wykonywanym.
Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór, Licencjobiorca nie ma prawa
stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu,
ograniczających możliwość wykonywania praw wynikających z Licencji przez
korzystającego z Utworu, który uzyskał Utwór od Licencjobiorcy.
Niniejszy Paragraf 4(a) stosuje się również do Utworu włączonego do Zbioru,
jednak Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami
niniejszej Licencji.
W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Zbioru, na wezwanie któregokolwiek z
Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć ze
Zbioru wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania.
W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Utworu Zależnego, na wezwanie
któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym
zakresie usunąć z Utworu Zależnego wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie
Paragrafu 4(c), wedle wezwania.
b.Licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonać Utwór Zależny
jedynie udzielając do niego licencji takiej samej jak:
i.niniejsza Licencja;
ii.jakakolwiek późniejsza wersja niniejszej Licencji o tych samych Atrybutach
Licencji co niniejsza Licencja;
iii.licencja Creative Commons opracowana dla innego systemu prawnego o tych
samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja (np. Uznanie autorstwa-Na tych
samych warunkach 3.0 US) lub licencja Creative Commons w wersji "Unported" o
tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; lub
iv.Licencja Kompatybilna.
W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego Licencji Kompatybilnej,
Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień takiej Licencji
Kompatybilnej. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego jednej z licencji
wymienionych w pkt. i-iii powyżej ("Licencja Właściwa"), Licencjobiorca jest
zobowiązany stosować się do postanowień Licencji Właściwej i do następujących
postanowień:
V.Licencjobiorca jest zobowiązany dołączyć egzemplarz lub URI Licencji Właściwej
do każdego egzemplarza Utworu Zależnego który Rozpowszechnia lub Publicznie
Wykonuje;
VI.Licencjobiorca nie może oferować lub ustalać jednostronnie warunków
korzystania z Utworu Zależnego, które ograniczają postanowienia Licencji
Właściwej lub możliwość korzystającego z Utworu Zależnego wykonywania uprawnień
udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej;
VII.Licencjobiorca jest zobowiązany zachować w stanie nienaruszonym wszelkie
odwołania do Licencji Właściwej oraz do klauzul ograniczenia odpowiedzialności
dołączone do każdego egzemplarza Utworu włączonego do Utworu Zależnego, który
Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje;
VIII.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór Zależny, Licencjobiorca
nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku
do Utworu Zależnego, które ograniczają możliwość korzystającego z Utworu
Zależnego uzyskującego Utwór Zależny od Licencjobiorcy wykonywania uprawnień
udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej.
Niniejszy Paragraf 4(b) stosuje się również do Utworu Zależnego włączonego do
Zbioru, jednak poza samym Utworem Zależnym, Licencjobiorca nie jest zobowiązany
objąć Zbioru postanowieniami Licencji Właściwej.
c.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór lub jakikolwiek Utwór Zależny
lub Zbiór, Licencjobiorca jest zobowiązany, o ile nie otrzymał wezwania zgodnie
z Paragrafem 4(a), zachować w stanie nienaruszonym wszelkie oznaczenia związane
z prawno-autorską ochroną Utworu oraz zapewnić, stosownie do możliwości
używanego nośnika lub środka przekazu oznaczenie:
I.imienia i nazwiska (lub pseudonimu, odpowiednio) Twórcy, jeżeli zostały one
dołączone do Utworu, oraz (lub) nazwę innych podmiotów jeżeli Twórca oraz (lub)
Licencjodawca wskażą w oznaczeniach związanych z prawno-autorską ochroną Utworu,
regulaminach lub w inny rozsądny sposób takie inne podmioty (np. sponsora,
wydawcę, czasopismo) celem ich wymienienia ("Osoby Wskazane");
II.tytułu Utworu, jeżeli został dołączony do Utworu;
III.w rozsądnym zakresie URI, o ile istnieje, który Licencjodawca wskazał jako
związany z Utworem, chyba że taki URI nie odnosi się do oznaczenia związanego z
prawno-autorską ochroną Utworu lub do informacji o zasadach licencjonowania
Utworu; oraz
IV.z zachowaniem postanowień Paragrafu 3(b), w przypadku Utworu Zależnego,
oznaczenie wskazujące na wykorzystanie Utworu w Utworze Zależnym (np.
"francuskie tłumaczenie Utworu Twórcy," lub "scenariusz na podstawie Utworu
Twórcy").
Oznaczenia wymagane na podstawie niniejszego Paragrafu 4(c) mogą być wprowadzone
w jakikolwiek rozsądny sposób, przy czym w przypadku Utworu Zależnego lub Zbioru
przynajmniej w tych wszystkich miejscach, gdzie uwidocznione są oznaczenia
odnoszące się do twórców pozostałych części lub wkładów w sposób przynajmniej
tak samo widoczny jak te inne oznaczenia, o ile dokonano uwidocznienia oznaczeń
wszystkich twórców pozostałych części lub wkładów.
Dla uniknięcia wątpliwości, Licencjobiorca może wykorzystywać oznaczenia
wymagane w niniejszym Paragrafie wyłącznie dla celów wskazania właściwych
podmiotów w sposób określony powyżej, a wykonując uprawnienia z niniejszej
Licencji, Licencjobiorca nie może w sposób dorozumiany ani wyraźny stwierdzać
lub sugerować istnienia powiązania, poparcia lub aprobaty ze strony Twórcy,
Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych dla Licencjobiorcy lub sposobu
korzystania z Utworu przez Licencjobiorcę, o ile co innego nie wynika z
odrębnego zezwolenia Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych wyrażonego
na piśmie pod rygorem nieważności.
d.Dla uniknięcia wątpliwości, ograniczenia, o których mowa w Paragrafach 4(a) do
4(c), nie mają zastosowania do takich Utworów lub ich części, które spełniają
definicję Utworu w rozumieniu niniejszej Licencji wyłącznie dlatego, że stanowią
bazę danych niespełniającą cech utworu.
e.Niniejsza licencja nie narusza praw osobistych Twórcy ani Licencjodawcy w
zakresie, w jakim prawa te są chronione przez prawo właściwe, a niniejsza
Licencja lub odrębne porozumienie zawarte na piśmie pod rygorem nieważności nie
stanowi skutecznie inaczej.
5. Oświadczenia, Zapewnienia oraz Wyłączenie odpowiedzialności
JEŻELI STRONY NIE POSTANOWIĄ INACZEJ W ODRĘBNYM POROZUMIENIU SPORZĄDZONYM NA
PIŚMIE POD RYGOREM NIEWAŻNOŚCI, LICENCJODAWCA UDOSTĘPNIA UTWÓR W TAKIEJ FORMIE W
JAKIEJ ZAPOZNAŁ SIĘ Z NIM LICENCJOBIORCA I W NAJDALEJ IDĄCYM STOPNIU NA JAKI
POZWALA PRAWO WŁAŚCIWE NIE SKŁADA ŻADNYCH ZAPEWNIEŃ ORAZ NIE UDZIELA ŻADNYCH
GWARANCJI A TAKŻE WYŁĄCZA RĘKOJMIĘ, CZY TO WYRAŹNĄ, DOROZUMIANĄ CZY INNĄ, W
SZCZEGÓLNOŚCI DOTYCZĄCYCH TYTUŁU, MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z UTWORU ZGODNIE Z JEGO
PRZEZNACZENIEM, PRZEZNACZENIA UTWORU DO KONKRETNEGO CELU, CO DO TEGO, ŻE NIE
NARUSZA ON PRAW INNYCH OSÓB, BRAKU JAWNYCH LUB UKRYTYCH WAD, DOKŁADNOŚCI,
WYSTĘPOWANIA LUB NIEWYSTĘPOWANIA WAD WIDOCZNYCH JAK I UKRYTYCH. PRAWO WŁAŚCIWE
MOŻE NIE ZEZWALAĆ NA NIEKTÓRE SPOŚRÓD POWYŻSZYCH WYŁĄCZEŃ, WIĘC MOGĄ ONE NIE
MIEĆ ZASTOSOWANIA.
6. Ograniczenie odpowiedzialności
O ILE PRAWO WŁAŚCIWE NIE STANOWI INACZEJ, W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA NIE
ODPOWIADA WOBEC LICENCJOBIORCY NA ŻADNEJ PODSTAWIE PRAWNEJ ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE,
PRZYPADKOWE LUB NASTĘPCZE SZKODY WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ LICENCJI LUB
WYKORZYSTANIA UTWORU, NAWET JEŻELI LICENCJODAWCA ZOSTAŁ POWIADOMIONY O
MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
7. Wygaśnięcie
a.Licencja automatycznie wygasa w przypadku jakiegokolwiek jej naruszenia przez
Licencjobiorcę. W takim przypadku licencje osób, które otrzymały od
Licencjobiorcy Utwór Zależny lub Zbiór, nie wygasają, o ile osoby te nie
naruszają postanowień tych licencji. Paragrafy 1, 2, 5, 6, 7 oraz 8 pozostają w
mocy po wygaśnięciu niniejszej Licencji.
b.Zgodnie z powyższymi postanowieniami Licencja udzielana jest na czas
nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich). Niezależnie od tego
Licencjodawca zachowuje prawo do udostępnienia Utworu na innych warunkach, lub
do zaprzestania udostępniania Utworu, z tym jednak zastrzeżeniem, że taka
decyzja Licencjodawcy nie będzie stanowiła wypowiedzenia lub innego rozwiązania
niniejszej Licencji (lub też innej licencji udzielonej na podstawie niniejszej
Licencji), która raz udzielona Licencjobiorcy w pełnym wymiarze obowiązuje
dopóki nie nastąpi jej wygaśnięcie zgodnie z postanowieniem poprzedzającym.
8. Postanowienia różne
a.Za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje
Utwór lub Zbiór, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór na takich
samych warunkach jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji.
b.Za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje
Utwór Zależny, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór oryginalny
na takich samych warunkach, jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej
Licencji.
c.Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Licencji jest nieważne lub
bezskuteczne w świetle obowiązującego prawa, jego nieważność lub bezskuteczność
nie wpływa na pozostałe postanowienia Licencji. W przypadku braku dodatkowego
porozumienia między stronami, nieważne lub bezskuteczne postanowienie powinno
być interpretowane tak, aby zachować jego ważność i skuteczność oraz brzmienie
możliwe bliskie brzmieniu pierwotnemu.
d.Żadnego z postanowień niniejszej Licencji nie uznaje się za uchylone, a
żadnego naruszenia nie uznaje się za zaakceptowane, dopóki druga strona, pod
rygorem nieważności, nie uzna pisemnie takiego uchylenia lub też nie wyrazi na
piśmie następczego zezwolenia na naruszenie.
e.Niniejsza Licencja zawiera całość postanowień pomiędzy stronami dotyczących
udostępnianego na jej podstawie Utworu. Wszystkie nie ujęte w tej Licencji
postanowienia, porozumienia lub oświadczenia dotyczące Utworu uznaje się za
nieistniejące. Licencjodawcy nie wiążą żadne dodatkowe postanowienia podane mu
do wiadomości przez Licencjobiorcę w jakikolwiek sposób. Wszelkie zmiany
Licencji wymagają umowy pomiędzy Licencjodawcą a Licencjobiorcą wyrażonej na
piśmie pod rygorem nieważności.
f.Ten punkt został pominięty.
g.Wyrażenia użyte w niniejszej Licencji należy rozumieć zgodnie z Ustawą z 4
lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2000 r. Nr 80,
poz. 904 t. jedn. z późn. zm.) oraz zgodnie z Ustawą z 27 lipca 2001 o ochronie
baz danych (Dz. U. z 2001 r. Nr 128 poz. 1402 z późn. zm.), o ile prawem
właściwym jest prawo polskie. W żadnym przypadku zakres niniejszej Licencji nie
może być szerszy niż zakres odpowiedniego prawa wyłącznego określony zgodnie z
przepisami prawa właściwego.
abakus=abakus
abażur=skärm
abdykacja=avsägelse
abdykować=abdikera
abecadło=alfabet
abnegacja=förnekelse
abonament=abonnemang
abonament=prenumeration
abonent=abonnent
abonent=prenumerant
aborcja=abort
absencja=avsaknad
absencja=brist
absencja=frånvaro
absolut=absolut
absolut=ren
absolutnie=absolut
absolutny=absolut
absolutny=fullkomlig
absolutny=ren
abstrakcja=abstraktion
abstrakcyjny=abstrakt
abstrakcyjny=sammandrag
abstrakt=abstrakt
abstrakt=sammandrag
abstynencja=abstinens
abstynencja=återhållsamhet
abstynencja=röstnedläggelse
abstynent=absolutist
abstynent=nykterist
absurdalny=absurd
absurdalny=orimlig
absynt=absint
aby=för
aczkolwiek=fastän
adaptacja=adaptation
adaptacja=anpassning
adaptować=adaptera
administracja=förvaltning
administracja=hantering
administracja=ledning
administracja=regi
administracja=styrelse
administrować=administrera
administrować=förestå
administrować=förvalta
administrować=handha
administrować=hantera
admirał=amiral
admiralicja=amiralitet
adopcja=adoptering
adoptować=adoptera
adoracja=tillbedjan
adorować=avguda
adorować=dyrka
adorować=tillbedja
adrenalina=adrenalin
adres=adress
adres=adressera
adres=skicklighet
adres=utanskrift
adresat=adressat
adresować=adressera
adresować=rikta
adwersarz=motspelare
adwersarz=motståndare
adwokat=advokat
aerodynamika=aerodynamik
aeronauta=flygare
aeroplan=flygplan
aeroport=flygplats
aerozol=aerosol
afektacja=tillgjordhet
afisz=affisch
aforyzm=aforism
agat=agat
agencja=agentur
agent=agent
agent=ombud
agentura=agentur
agitacja=sinnesrörelse
agitacja=upphetsning
agitacja=uppståndelse
agitować=agitera
agonia=dödsångest
agonia=kval
agonia=pina
agonia=vånda
agorafobia=agorafobi
agregat=aggregat
agregat=total
agresja=övergrepp
agrest=krusbär
agresywny=aggressiv
ajencja=agentur
ajent=agent
ajent=ombud
akademia=akademi
akademicki=akademisk
akademik=akademiker
akapit=notis
akapit=paragraf
akcelerator=gaspedal
akcent=accent
akcent=betoning
akcent=brytning
akcent=tonfall
akcentować=accentuera
akcentować=betona
akcentować=brytning
akcentować=påfrestning
akcentować=tonfall
akcentować=tryck
akceptować=acceptera
akceptować=anamma
akceptować=godtaga
akcja=aktie
akcja=aktion
akcja=gärning
akcja=handling
akcjonariusz=aktieägare
akompaniament=ackompanjemang
akompaniować=följa
akompaniować=medfölja
akord=ackord
akord=enlighet
akord=harmoni
akord=sträng
akordeon=dragspel
akr=tunnland
akrobata=akrobat
aksamit=sammet
akt=akt
akt=certifikat
aktor=aktör
aktor=skådespelare
aktówka=portfölj
aktualizować=uppdatera
aktualny=aktuell
aktualny=gåva
aktualny=nuvarande
aktualny=presens
aktualny=present
aktywność=aktivitet
aktywność=verksamhet
aktywny=aktiv
aktywny=verksam
aktywować=aktivera
akumulator=ackumulator
akumulator=batteri
akumulator=slagverk
akumulować=hopsamla
akupunktura=akupunktur
akurat=exakt
akurat=just
akustyczny=akustik
akustyczny=akustisk
akustyka=akustik
akustyka=akustisk
akuszerka=barnmorska
akwamaryn=akvamarin
akwarela=akvarell
akwarium=akvarium
akwedukt=akvedukt
alabaster=alabaster
alarm=alarm
alarm=larm
alarm=pigg
alarm=vaken
alarmować=alarm
alarmować=larm
alarmować=oroa
albatros=albatross
albo=eller
albumina=albumin
alchemia=alkemi
ale=men
ale=utan
alegoria=allegori
aleja=allé
aleja=aveny
aleja=gata
aleja=gränd
alergen=allergen
alergia=allergi
alfabet=alfabet
algebra=algebra
algorytm=algoritm
aliant=förena
alibi=alibi
aligator=alligator
aliteracja=allitteration
alkohol=alkohol
alkohol=sprit
alkoholik=alkoholist
alkoholowy=alkoholist
almanach=almanacka
almanach=årsbok
almanach=kalender
alpinista=bergsbestigare
alt=alt
alternatywa=alternativ
alternatywa=valfrihet
alternatywa=valmöjlighet
altówka=altfiol
altruizm=altruism
ałun=alun
aluzja=allusion
amalgamat=amalgam
amator=amatör
amatorski=amatör
ambasada=ambassad
ambasada=beskickning
ambasador=ambassadör
ambicja=ärelystnad
ambitny=äregirig
ambitny=ärelysten
ambulans=ambulans
ameba=amöba
ametyst=ametist
amfibia=amfibie
amfiteatr=amfiteater
amfora=amfora
amnestia=amnesti
amnestia=benådning
amoniak=ammoniak
amoralny=amoralisk
amorficzny=amorf
amorficzny=formlös
amper=ampere
amplituda=amplitud
amplituda=vidd
amputacja=amputation
amputować=amputera
amulet=amulett
amunicja=ammunition
anachronizm=anakronism
analfabeta=analfabet
analfabeta=olärd
analityk=analytiker
analiza=analys
analiza=utredning
analizować=analysera
analogia=analogi
analogiczny=analog
ananas=ananas
anarchia=anarki
anarchista=anarkist
anatema=anatema
anatomia=anatomi
anegdota=anekdot
anektować=annektera
anemia=anemi
anemiczny=anemisk
anemon=anemon
anestezja=anestesi
anestezja=bedövning
ani=varken
anilina=anilin
anioł=ängel
anoda=anod
anomalia=abnormitet
anomalia=anomali
anonimowy=anonym
anons=annons
anons=reklam
anonsować=annonsera
anormalny=abnorm
anormalny=onormal
antagonista=fiende
antagonista=motspelare
antagonista=motståndare
antena=antenn
antidotum=motgift
antologia=antologi
antrakt=mellanakt
antropolog=antropolog
antropologia=antropologi
antybiotyk=antibiotikum
antycypacja=antecipation
antycypacja=förväntan
antycypować=föregripa
antycypować=förekomma
antycypować=förutse
antyczny=ålderdomlig
antyczny=antik
antyczny=antikvitet
antyczny=forntida
antydatować=antedatera
antygen=antigen
antyk=ålderdomlig
antyk=antik
antyk=antikvitet
antyk=forntida
antykwariusz=antikvarie
antylopa=antilop
antymon=antimon
antypatia=aversion
antypatia=motvilja
antypatia=ogilla
antypatia=ovilja
antypoda=motpol
antyseptyczny=antiseptisk
antyteza=antites
anulować=annullera
anulować=inställa
anulowanie=avskaffande
anyż=anis
aorta=aorta
aparat=apparat
aparat=attiralj
apartament=lägenhet
apartament=våning
apatia=apati
apatia=dvala
apatyczny=apatisk
apelacja=appell
apetyczny=aptitlig
apetyt=aptit
apetyt=matlust
aplauz=applåd
apogeum=zenit
apostoł=apostel
apostrof=apostrof
apostrofa=apostrof
apteka=apotek
aptekarz=apotekare
aptekarz=kemist
archeologia=arkeologi
archipelag=arkipelag
archipelag=skärgård
architekt=arkitekt
architektoniczny=arkitektonisk
architektura=arkitektur
arcybiskup=ärkebiskop
arcydzieło=mästerverk
arena=arena
areszt=anhållande
areszt=arrest
areszt=kvarsittning
aresztować=anhålla
aresztować=arrestera
aresztować=häkta
aresztowanie=anhållande
argument=argument
argumentacja=resonemang
argumentować=argumentera
aria=aria
arka=ark
arkada=arkad
arkusz=ark
armata=kanon
armia=armé
armia=här
arogancja=arrogans
arogancki=spotsk
aromat=arom
arsen=arsenik
arsenał=arsenal
arszenik=arsenik
arteria=artär
artykuł=artikel
artykulacja=artikulation
artyleria=artilleri
artylerzysta=artillerist
artysta=artist
artystyczny=artistisk
arystokracja=adel
arystokrata=aristokrat
as=äss
asceta=asket
asekuracja=försäkring
asfalt=asfalt
asocjacja=association
aspekt=aspekt
astma=astma
astrologia=astrologi
astronomia=astronomi
asymetria=asymmetri
asystent=biträde
asystent=medhjälpare
asystować=assistera
asystować=bistå
asystować=hjälp
asystować=hjälpa
asystować=medhjälpare
atak=anfall
atak=angrepp
atak=ingång
atak=inträde
atak=tillgång
atakować=anfalla
atakować=angripa
ateizm=ateism
atleta=atlet
atmosfera=atmosfär
atmosfera=humör
atmosfera=sinnesstämning
atmosfera=stämning
atom=atom
atut=trumf
audiencja=audiens
aukcja=auktion
autentyczność=äkthet
autentyczny=äkta
autentyczny=autentisk
autentyczny=gedigen
auto=bil
autobiografia=självbiografi
autobus=buss
autograf=autograf
automatyczny=automatisk
automobilista=bilist
autonomia=autonomi
autonomia=självstyre
autopsja=autopsi
autor=författare
autorytet=auktoritet
autoryzować=bemyndiga
autostrada=motorväg
awangarda=avantgarde
awans=anmarsch
awans=avancera
awans=befordran
awansować=avancera
awansować=befordran
awantura=bråk
awaria=avbräck
awaria=olycka
awaria=olyckshändelse
awaria=slump
awersja=aversion
azalia=azalea
azbest=asbest
azyl=asyl
babcia=farmor
babcia=mormor
bąbel=blåsa
bąbel=blemma
babka=farmor
babka=mormor
bać=frukta
badać=forska
badać=forskning
badać=snoka
badać=undersöka
badacz=forskare
badanie=forskning
badanie=granskning
badanie=prövning
badanie=utredning
bagaż=bagage
bagaż=reseffekter
bagnisty=sumpig
bagno=moras
bagno=träsk
bajeczny=fabelaktig
bajeczny=sagolik
bajka=fabel
bajka=saga
bajkowy=fabelaktig
bakcyl=bacill
bakteria=bakterie
bakteriolog=bakteriolog
bałagan=oreda
bałagan=röra
balast=barlast
balet=balett
balkon=altan
balkon=balkong
ballada=ballad
balon=ballong
balonik=ballong
balustrada=räcke
bałwan=avgud
bambus=bambu
banał=banal
banał=trivial
banał=vardaglig
banalny=banal
banan=banan
bandaż=bandage
bandaż=binda
bandaż=bindel
bandaż=förbinda
bandaż=linda
bandyta=bandit
bank=bank
bańka=bubbla
bankier=bankir
bankiet=bankett
banknot=sedel
bankructwo=konkurs
bar=bar
baran=bagge
baran=gumse
baran=ramm
baranina=fårkött
barbarzyńca=barbar
barbarzyński=barbarisk
bariera=bom
barka=pråm
barok=barock
barometr=barometer
barwić=färga
barwnik=pigment
barykada=barrikad
basen=bassäng
basen=skål
bat=piska
batalion=bataljon
bateria=batteri
bawełna=bomull
bawić=leka
bawić=roa
bawić=traktera
bawić=underhålla
bawić=undfägna
bazalt=basalt
bażant=fasan
bazar=basar
bazylika=basilika
bęben=trumma
bębnić=trumma
beczka=tunna
beczułka=gevärspipa
beczułka=tunna
befsztyk=biff
bękart=bastard
belka=balk
belka=bjälke
benzyna=bensin
bestia=best
beton=betong
bez=syren
bez=utan
bezbronny=värnlös
bezczelny=fräck
bezdomny=husvill
bezimienny=anonym
bezimienny=namnlös
bezinteresowność=oegennytta
bezkształtny=amorf
bezkształtny=formlös
bezładny=virrig
bezmyślny=tanklös
beznadziejny=hopplös
bezosobowy=opersonlig
bezowocny=fruktlös
bezpieczeństwo=säkerhet
bezpiecznik=säkring
bezpieczny=ofarlig
bezpieczny=riskfri
bezpieczny=trygg
bezpłatnie=gratis
bezpłatny=gratis
bezpłodny=steril
bezpodstawny=obefogad
bezpośredni=direkt
bezpośredni=omedelbar
bezpośredni=rakt
bezpośredni=rät
bezpośrednio=direkt
bezpośrednio=rakt
bezpośrednio=rät
bezpostaciowy=amorf
bezpostaciowy=formlös
bezprawny=laglös
bezrobocie=arbetslöshet
bezrobotny=arbetslös
bezsensowny=absurd
bezsensowny=intetsägande
bezsensowny=meningslös
bezsensowny=orimlig
bezsilny=kraftlös
bezsilny=orkeslös
bezsilny=vanmäktig
bezstronność=neutral
bezstronność=neutrum
bezstronny=opartisk
beztroski=sorglös
bezustanny=envis
bezustanny=oupphörlig
bezustanny=ständig
bezwarunkowo=absolut
bezwarunkowy=absolut
bezwarunkowy=ren
bezwonny=luktlös
bezwstydny=fräck
bezwzględnie=absolut
bezwzględny=absolut
bezwzględny=hänsynslös
bezwzględny=ren
białko=albumin
białko=protein
biblijny=biblisk
bibliografia=bibliografi
biblioteka=bibliotek
bibliotekarz=bibliotekarie
bić=piska
bić=prygla
bić=slå
bić=slåss
bicie=prygel
bicie=stryk
bieda=elände
bieda=fattigdom
bieda=nöd
biedny=fattig
biedny=stackars
biedronka=nyckelpiga
bieg=kapplöpning
bieg=löpning
bieg=lopp
biegać=springa
biegacz=löpare
biegłość=skicklighet
biegun=pol
biegunka=diarré
bielić=nitlott
bielić=uttryckslös
bielić=vit
bielizna=linne
bielizna=underkläder
bierny=passiv
biesiada=bankett
biesiada=fest
biesiada=kalas
bieżnia=spår
bigamia=bigami
bijatyka=slagsmål
bilans=balans
bilard=biljard
bilet=biljett
bilon=pengar
biodro=höft
biografia=biografi
biolog=biolog
biologia=biologi
biskup=biskop
bitwa=slag
bitwa=strid
biurko=skrivbord
biuro=agentur
biuro=byrå
biuro=kontor
biurokracja=byråkrati
biust=barm
biust=byst
biustonosz=behå
błąd=blunder
błąd=bock
błąd=fel
błąd=groda
błąd=misstag
błąd=villfarelse
blady=blek
blaga=humbug
blask=glans
blask=sken
bławatek=blåklint
błazen=narr
błędny=felaktig
błękitny=blå
bliski=nära
blisko=nära
bliskość=närhet
blizna=ärr
bliźniak=tvilling
błogość=salighet
błogosławieństwo=välsignelse
blok=avspärra
blok=block
blok=blockera
blok=hindra
blok=klots
blok=kvarter
blokować=blockera
błona=hinna
błona=membran
blond=blond
błotnik=eskader
błotnik=flygel
błotnik=vinge
błoto=dy
błoto=moras
błoto=träsk
bluzka=blus
błysk=blink
błysk=blixt
błyskać=glans
błyskawica=blixt
błyszczeć=blänka
błyszczeć=glans
błyszczeć=glänsa
błyszczeć=glimma
błyszczeć=lysa
bochenek=bröd
bochenek=limpa
bocian=stork
boczek=backe
boczek=fläsk
bodziec=impuls
bóg=gud
bogactwo=förmögenhet
bogactwo=överflöd
bogactwo=rikedom
bogaty=överflödande
bogaty=rik
bogaty=riklig
bogaty=ymnig
bogaty=yppig
boisko=område
bój=slag
bojaźliwy=rädd
bojaźń=befara
bojaźń=farhåga
bojaźń=frukta
bojaźń=fruktan
bojaźń=rädsla
bójka=slagsmål
bojkot=bojkott
bok=backe
boks=lår
bokser=boxare
ból=ont
ból=pina
ból=smärta
ból=värk
ból=värka
bolesny=öm
bolesny=plågsam
bolesny=smärtsam
bomba=bomb
bomba=bombardera
bor=bor
bór=skog
borówka=blåbär
borykać=brottas
borykać=strid
boski=gudomlig
boso=barfota
botanik=botaniker
botanika=botanik
bożek=avgud
bożek=gud
bożyszcze=idol
brać=ta
brak=avsaknad
brak=brist
brak=fel
brak=frånvaro
brak=knapphet
brak=sakna
brak=saknad
brak=villfarelse
brakować=sakna
brama=grind
brama=port
brama=portal
bramkarz=målvakt
bransoleta=armband
brat=broder
brat=bror
bratek=pensé
braterski=broderlig
brąz=brons
brązowy=brun
brew=ögonbryn
broda=skägg
brodaty=skäggig
brodawka=vårta
brom=brom
broń=vapen
brona=harv
bronić=försvara
bronić=värna
bronować=harv
bronować=harva
bronować=plåga
broszka=brosch
broszura=broschyr
broszura=häfte
browar=bryggeri
brud=smuts
brudny=smutsig
brudny=snuskig
brudzić=smutsig
brunatny=brun
brutalny=brutal
brutto=brutto
bruzda=fåra
brygada=brigad
brygadzista=förman
bryła=klimp
bryła=klump
brzask=gry
brzęczeć=surra
brzeg=bård
brzeg=gräns
brzeg=kant
brzeg=marginal
brzeg=rabatt
brzeg=ram
brzeg=rand
brzeg=strand
brzemię=börda
brzmieć=låta
brzoskwinia=persika
brzoza=björk
brzuch=buk
brzuch=mage
brzuch=underliv
brzydki=ful
brzydki=ohygglig
brzydki=ryslig
brzydki=smutsig
brzydzić=avsky
buda=bod
buda=skjul
budowa=byggnad
budowa=struktur
budować=bygga
budować=uppföra
budowla=byggnad
budynek=byggnad
budynek=hus
budżet=budget
budzić=vaken
budzić=vakna
budzik=väckarklocka
bufet=skänk
bufor=buffert
bujać=gunga
bujny=överflödande
bujny=riklig
bujny=ymnig
bujny=yppig
bukiet=bukett
bulgotać=bubbla
bulgotać=gurgla
bulion=buljong
bunt=myteri
bunt=resning
bunt=revolt
bunt=uppror
buntować=revolt
buntować=uppror
buntownik=rebell
burczeć=dån
burczeć=mullra
burdel=bordell
burmistrz=borgmästare
bursztyn=bärnsten
burza=åskväder
burza=oväder
burza=storm
busola=kompass
but=sko
but=stövel
butelka=butelj
butelka=flaska
być=bli
być=finnas
być=vara
bydlak=animal
bydlak=best
bydlak=djur
bydlak=fä
bydlak=odjur
bydło=boskap
bydło=kreatur
byk=tjur
były=förgången
były=förra
bystrość=skärpa
bystry=akut
bystry=blank
bystry=hurtig
bystry=ivrig
bystry=kvick
bystry=list
bystry=livlig
bystry=ljus
bystry=skarp
bystry=slug
bystry=smart
bystry=värka
byt=existens
byt=tillvaro
całkiem=alldeles
całkiem=helt
całkowicie=absolut
całkowicie=alldeles
całkowicie=helt
całkowity=absolut
całkowity=full
całkowity=hel
całkowity=ren
całkowity=total
całoroczny=annuitet
całoroczny=årlig
całoroczny=årligen
car=tsar
cebula=lök
cecha=attribut
cecha=egenskap
cecha=karaktär
cecha=tecken
cechować=karakterisera
cechować=märka
cechować=märke
cechować=markera
cechować=signera
cechować=tecken
cedzidło=filter
cegielnia=tegelbruk
cegła=tegel
cel=ändamål
cel=mål
cel=syfte
celibat=celibat
celownik=dativ
celowy=passande
celowy=tillgripa
cement=cement
cena=pris
cenić=aktning
cenić=respekt
cenić=skatta
cenić=uppskatta
cenić=värdera
cenny=värdefull
centrala=utbyte
centrala=växla
centralny=central
centrum=center
centymetr=centimeter
cera=hud
ceramika=keramik
ceremonia=ceremoni
ceremoniał=etikett
cesarski=kejserlig
cesarstwo=imperium
cesarstwo=kejsardöme
cesarz=kejsare
chaber=blåklint
chałupa=kåk
cham=rå
chaos=kaos
charakter=beskaffenhet
charakter=karaktär
charakter=natur
charakterystyka=karaktär
charakterystyka=tecken
charakteryzować=karakterisera
chata=koja
chata=stuga
chcieć=vilja
chciwość=snikenhet
chciwy=girig
chciwy=snål
chciwy=sniken
chęć=lust
chęć=vilja
chełpić=skryt
chemia=kemi
chemiczny=kemisk
chemik=kemist
chętnie=gärna
chętny=ivrig
chętny=skarp
chętny=vass
chętny=villig
chinina=kinin
chirurg=kirurg
chirurgia=kirurgi
chirurgiczny=kirurgisk
chleb=bröd
chlipać=snyfta
chlipać=snyftning
chłodnica=kylare
chłodny=kall
chłodny=kyla
chłodny=kylig
chłodny=sval
chłodziarka=kylskåp
chłop=bonde
chłopiec=gosse
chłopiec=pojke
chlor=klor
chlorofil=klorofyll
chloroform=kloroform
chłosta=aga
chłosta=prygel
chłostać=piska
chmiel=humle
chmura=moln
chmura=sky
choć=fastän
chochlik=troll
chociaż=ehuru
chociaż=fastän
chód=gång
chodnik=trottoar
chodzić=gå
cholerny=förbannad
chór=kor
chór=kör
chór=korus
chór=refräng
chorągiew=fana
choroba=illamående
choroba=sjuk
chory=elak
chory=sjuk
chrapać=snarka
chrapliwy=hes
chromać=halta
chromosom=kromosom
chronić=freda
chronić=skydd
chronić=skydda
chronić=värna
chroniczny=kronisk
chronologia=kronologi
chropowaty=grov
chrzan=pepparrot
chrzcić=döpa
chrześniak=gudbarn
chrzest=dop
chuchać=andas
chuchać=pust
chudy=mager
chudy=smärt
chudy=spenslig
chwalić=berömma
chwalić=prisa
chwalić=skryt
chwast=ogräs
chwiać=vackla
chwiać=vingla
chwiejny=ostadig
chwila=stund
chwilowy=övergående
chyba=visst
chytrość=list
chytrość=svek
chytry=bakslug
chytry=illmarig
chytry=klipsk
chytry=list
chytry=listig
chytry=skuld
chytry=slug
chytry=smart
chytry=svek
chytry=underfundig
ciąć=klippa
ciąg=lopp
ciągle=ideligen
ciągle=jämt
ciągły=evig
ciągły=konstant
ciągnik=traktor
ciało=kropp
ciało=lekamen
ciasno=snäv
ciasno=trång
ciasny=snäv
ciasny=trång
ciastko=bakelse
ciastko=kaka
ciasto=deg
ciasto=smet
cichy=lugn
cichy=stilla
cichy=tyst
ciebie=dig
cięcie=hugg
cięcie=sågning
cięcie=snitt
ciecz=vätska
ciekawość=nyfikenhet
ciekawy=intressant
ciekawy=nyfiken
ciekły=flytande
cielęcina=kalvkött
ciemnieć=mörkna
ciemność=mörk
ciemność=mörker
ciemny=dunkel
ciemny=mörk
cień=avblända
cień=kupa
cień=nyans
cień=skärm
cień=skugga
cieniować=skugga
cieniowanie=schattering
cienki=smäcker
cienki=smal
cienki=smärt
cienki=spenslig
cienki=tunn
cieplarnia=drivhus
ciepło=värma
ciepło=värme
ciepły=varm
cierń=torn
cierpieć=lida
cierpieć=ont
cierpieć=pina
cierpieć=värk
cierpieć=värka
cierpienie=pina
cierpki=barsk
cierpki=hård
cierpki=sträv
cierpki=sur
cierpki=syra
cierpki=syrlig
cierpliwość=tålamod
cierpliwy=tålamod
cierpliwy=tålig
cieśnina=sund
cieszyć=åtnjuta
ciężar=börda
ciężar=last
ciężar=tyngd
ciężar=vikt
ciężarna=gravid
ciężarna=havande
ciężarówka=lastbil
ciężki=besvärlig
ciężki=grav
ciężki=kinkig
ciężki=svår
ciężki=svårt
ciężki=tung
ciocia=tant
cios=slag
ciotka=faster
ciotka=moster
ciotka=tant
cisnąć=klämma
ciśnienie=tryck
cisza=lugn
cisza=stillhet
cło=avgift
cmentarz=kyrkogård
cnota=dygd
cnotliwy=dygdig
cnotliwy=kysk
co=som
codziennie=dagligen
codzienny=alldaglig
codzienny=daglig
cofać=återtåg
cofać=återtåga
cofać=retirera
cofać=reträtt
córka=dotter
coroczny=annuitet
coroczny=årlig
coroczny=årligen
coś=någonting
cud=mirakel
cud=under
cud=underverk
cudny=underbar
cudowny=beundransvärd
cudowny=underbar
cudzołóstwo=äktenskapsbrott
cukier=socker
cukierek=karamell
cukierek=konfekt
cukiernia=konditori
cukrzyć=sockra
cukrzyca=diabetes
cukrzyca=sockersjuka
ćwiartka=fjärdedel
ćwiartka=kvartal
ćwiartka=kvarter
ćwiczenie=övning
ćwiczenie=träning
ćwiczyć=öva
ćwiczyć=träna
ćwierć=fjärdedel
ćwierć=kvartal
ćwierć=kvarter
ćwierkać=kvittra
cycek=bröstvårta
cycek=smörjkopp
cycek=spene
cyfra=siffra
cygan=tattare
cygan=zigenare
cygaro=cigarr
cyna=tenn
cynamon=kanel
cyniczny=cynisk
cynik=cyniker
cynk=zink
cypel=udde
cyprys=cypress
cyrulik=barberare
cysterna=cistern
cytat=citat
cytować=citera
cytryna=citron
cywilizacja=civilisation
cywilizować=civilisera
cywilny=civil
czapka=mössa
czar=charm
czarny=svart
czarodziejka=fe
czarować=tjusning
czarownica=häxa
czart=demon
czas=tempus
czas=tid
czasem=ibland
czasem=stundom
czasopismo=magasin
czasopismo=tidning
czasopismo=tidskrift
czasownik=verb
czasowy=temporär
czaszka=kranium
czaszka=skalle
czcić=avguda
czcić=dyrka
czcić=tillbedja
czcić=vörda
czcić=vördnad
czcionka=typ
czek=check
czekać=dröja
czekać=vänta
czekanie=väntan
czeluść=avgrund
czeluść=hålväg
czeluść=klyfta
czeluść=ravin
czeluść=stup
czeluść=svalg
czereda=band
czereda=flock
czereda=gäng
czereda=samling
czernica=blåbär
czerpać=draga
czerpać=ösa
czerpać=ryck
czerpak=skopa
czerw=mask
czerwienić=rodna
czerwony=röd
czesać=kam
czesać=kamma
cześć=dyrkan
cześć=heder
cześć=vördnad
część=bit
część=del
część=lott
część=part
częściowo=dels
częściowo=delvis
częściowy=partiell
często=ofta
częstotliwość=frekvens
człon=lem
członek=ledamot
członek=medlem
człowieczeństwo=mänsklighet
człowieczy=mänsklig
człowiek=karl
czołg=stridsvagn
czołgać=krypa
czoło=fasad
czoło=framsida
czoło=panna
czosnek=vitlök
czterdzieści=fyrtio
czternaście=fjorton
cztery=fyra
czubek=spets
czuć=känna
czuć=kost
czucie=känsel
czujny=alert
czujny=pigg
czujny=vaken
czujny=vaksam
czułek=antenn
czułość=ömhet
czuły=öm
czuły=tillgiven
czuwać=vaka
czuwać=vakt
czuwanie=vaka
czworokąt=fyrkant
czy=huruvida
czy=om
czyn=akt
czyn=dokument
czyn=gärning
czyn=handling
czynić=göra
czynnik=agent
czynnik=faktor
czynnik=ombud
czynność=aktion
czynność=aktivitet
czynność=gärning
czynność=handling
czynność=verksamhet
czynny=aktiv
czynny=verksam
czynsz=hyra
czyścić=nitlott
czyścić=ren
czyścić=rengöra
czyścić=rensa
czyścić=uttryckslös
czysto=nätt
czysto=putsa
czysto=ren
czysto=rengöra
czysto=rensa
czystość=renhet
czysty=klar
czysty=kysk
czysty=ren
czysty=snygg
czytać=läsa
czytanie=läsning
czytelny=läslig
dąb=ek
dać=ge
dach=tak
daktyl=årtal
daktyl=dadel
daktyl=datera
daktyl=datum
daktyl=tidpunkt
daktyl=träff
daleki=avlägsen
daleki=fjärran
dalia=dahlia
dama=dam
dane=data
danie=rätt
dar=gåva
dar=present
daremny=fruktlös
darmo=gratis
darmowy=fri
darmowy=gratis
darować=donera
darować=efterskänka
darować=ge
darować=skänka
data=datum
datować=datera
dawka=dos
dawny=ålderdomlig
dawny=antik
dawny=antikvitet
dawny=föråldrad
dawny=förgången
dawny=forntida
dawny=förra
dążyć=eftersträva
debata=debatt
debatować=debatt
debatować=debattera
debet=debet
decydować=bestämma
decyzja=avgörande
decyzja=beslut
defekt=brist
defekt=fel
deficyt=brist
defilada=parad
degenerować=urarta
degenerować=vansläktas
degradować=degradera
deklamacja=deklamation
deklamować=deklamera
deklarować=deklarera
deklarować=förklara
deklinacja=deklination
dekoracja=dekoration
dekoracja=orden
dekoracja=prydande
dekoracja=prydnad
dekoracja=sira
dekoracja=smycke
dekoracja=utsmyckning
dekorować=dekorera
dekret=dekret
delfin=delfin
delikatność=känslig
delikatność=ömhet
delikatny=blid
delikatny=bräcklig
delikatny=delikat
delikatny=fin
delikatny=finkänslig
delikatny=len
delikatny=ömtålig
delikatny=spröd
demokracja=demokrati
demokrata=demokrat
demon=demon
demonstracja=demonstration
denerwować=förarga
denerwować=irritera
denerwować=reta
dentysta=tandläkare
departament=departement
depesza=telegram
depeszować=kabel
depozyt=avlagring
depozyt=deponera
depozyt=fyndighet
depozyt=insättning
deptać=trampa
deser=dessert
deser=efterrätt
deska=bord
deska=planka
deska=tavla
despota=despot
deszcz=regn
detektyw=detektiv
dętka=slang
dewiza=devis
diabeł=demon
diagnoza=diagnos
diagram=diagram
dialekt=dialekt
dialekt=landsmål
dialog=dialog
diament=diamant
dieta=diet
dla=åt
dla=för
dlatego=därför
dłoń=hand
długi=lång
długo=länge
długość=längd
dłuto=mejsel
dłużnik=gäldenär
dmuchać=pust
dmuchnięcie=pust
dno=botten
do=åt
do=att
do=i
do=in
do=till
doba=dygn
dobrobyt=väl
dobrobyt=välfärd
dobrobyt=välstånd
dobroć=godhet
dobroczynność=välgörenhet
dobroduszny=beskedlig
dobrotliwy=gemytlig
dobrowolny=frivillig
dobry=bra
dobry=god
dobrze=bra
dobrze=väl
dobytek=effekt
dochód=avkastning
dochód=inkomst
dochodzenie=utredning
dochodzić=ankomst
dochodzić=anlända
dochodzić=nå
dochodzić=räcka
dochodzić=utföra
dochować=bevara
doczesny=världslig
dodatek=bidrag
dodatek=tillägg
dodatek=tillbehör
dodatek=tillsats
dodatkowy=extra
dodatkowy=sekundär
dodatkowy=ytterligare
dodatni=positiv
dodawać=summera
dodawać=tillägga
dodawanie=addition
dodawanie=tillägg
dodawanie=tillsats
dogodny=läglig
doić=mjölka
dojazd=ingång
dojazd=inträde
dojazd=tillgång
dójka=spene
dojrzałość=mognad
dojście=ingång
dojście=inträde
dojście=tillgång
dokładnie=exakt
dokładność=noggrannhet
dokładny=ackurat
dokładny=exakt
dokładny=grundlig
dokładny=noggrann
dokonać=utföra
dokonywać=fullborda
dokonywać=utföra
doktor=doktor
doktryna=lära
dokuczać=barr
dokuczać=förarga
dokuczać=irritera
dokuczać=nål
dokuczać=reta
dokuczliwy=hätsk
dokuczliwy=retande
dokument=akt
dokument=certifikat
dokument=dokument
dokument=handling
dokument=urkund
dokumentować=akt
dokumentować=dokument
dokumentować=handling
dół=grop
dola=öde
dolar=dollar
dolegliwość=elak
dołek=glugg
dołek=grop
dołek=hål
dolina=dal
dolina=däld
dolina=dalgång
dolny=nedre
dom=bo
dom=hem
dom=hus
domagać=anmana
domagać=anspråk
domagać=fordra
domagać=hävda
domagać=krav
domagać=kräva
domagać=yrka
domieszka=legering
dominować=dominera
domniemanie=anta
domniemanie=förmoda
domniemanie=mena
domniemanie=tro
domysł=anta
domysł=förmoda
domysł=mena
domysł=tro
doniosły=allvarlig
donosiciel=angivare
dookoła=kring
dookoła=omkring
dopasować=lämpa
dopasować=ordna
dopełnienie=objekt
dopiero=allena
dopiero=bara
dopiero=ensam
dopływ=biflod
dopływ=tillströmning
doprowadzać=anlända
doprowadzać=nå
doprowadzać=räcka
dopuścić=erkänna
dopuścić=instämma
dopuszczać=begå
dopuszczać=erkänna
dopuszczać=instämma
doradca=råd
doradca=råda
doręczenie=leverans
doręczenie=räddning
dorobek=följning
doroczny=annuitet
doroczny=årlig
doroczny=årligen
doroczny=årsdag
dorosły=fullvuxen
dorosły=vuxen
dorsz=torsk
dorzeczny=förnuftig
dorzeczny=rimlig
dość=ganska
dość=någorlunda
dosięgać=nå
doskonalić=bättra
doskonalić=förbättra
dosłowny=ordagrann
dostać=få
dostać=skaffa
dostarczać=leverera
dostarczyć=anskaffa
dostarczyć=leverera
dostarczyć=överlämna
dostatecznie=nog
dostateczny=ganska
dostateczny=nog
dostateczny=tillräcklig
dostateczny=tillräckligt
dostatek=överflöd
dostatek=ymnighet
dostatni=ymnig
dostawa=leverans
dostęp=ingång
dostęp=inträde
dostęp=tillgång
dostęp=tillträde
dostępny=åtkomlig
dostępny=tillgänglig
dostojny=värdig
dostosować=adaptera
dostosować=anpassa
dostosować=jämka
dostosować=lämpa
dostosować=ordna
dostrzegać=märka
dostrzegać=skönja
dostrzegać=urskilja
doświadczać=experimentera
doświadczenie=erfarenhet
doświadczenie=experiment
doświadczenie=prov
doświadczenie=vana
dosyć=nog
dotacja=subvention
dotknięcie=beröring
dotrzeć=anlända
dotyczyć=angå
dotykać=vidröra
dowcip=gyckla
dowcip=skämt
dowcip=skämta
dowcip=vits
dowcipny=spirituell
dowód=argument
dowód=bevis
dowódca=befälhavare
dowodzić=befäl
dowództwo=befäl
doza=dos
doznanie=upplevelse
dozorca=portvakt
dozorca=vårdare
drąg=stång
dragować=muddra
dramat=drama
drapać=klo
drapać=klösa
drapać=riva
drapać=skrapa
draperia=drapera
draperia=kläda
drapować=drapera
drastyczny=drastisk
drążek=hävstång
drążek=spak
drążek=spö
drążek=stång
drążek=stav
drażliwy=känslig
drażnić=förarga
drażnić=irritera
drażnić=reta
dręczyć=bråk
drenować=dränera
drewno=trä
drewno=ved
drewno=virke
drgać=darra
drgać=skälva
drgać=vibrera
drób=fjäderfä
drób=höns
drobne=växel
drobnostka=småsak
drobnoustrój=mikroorganism
droga=allé
droga=bana
droga=spår
droga=sträcka
droga=väg
drogi=dyr
drogi=kär
drogi=kostbar
drogi=kostsam
drogi=rar
drogocenny=dyrbar
drożdże=jäst
drugi=andra
drugorzędny=sekunda
drugorzędny=sekundär
drugorzędowy=sekundär
druk=tryck
drukować=trycka
drużyna=lag
drżeć=bäva
drżeć=dallra
drżeć=darra
drżeć=rysa
drżeć=rysning
drżeć=skälva
drżeć=splittra
drzemka=slummer
drzewo=träd
drzwi=dörr
dublować=dubbel
dublować=fördubbla
dublować=tvåfaldig
duch=ande
duch=sinne
duch=själ
duchowny=präst
duchowy=andlig
duet=duett
duma=stolthet
dumny=högfärdig
dumny=stolt
dusić=kväva
dusić=strypa
dusza=ande
dusza=själ
duszny=kvav
duży=skrymmande
duży=stor
dwa=två
dwadzieścia=tjugo
dwanaście=dussin
dwór=hov
dworzec=station
dwudziesty=tjugonde
dwukropek=kolon
dwunastnica=tolvfingertarm
dwużeństwo=bigami
dychawica=astma
dygotać=bäva
dygotać=darra
dygotać=skälva
dyktator=diktator
dylemat=dilemma
dyletant=amatör
dym=rök
dymić=ryka
dymisja=avskedsansökan
dynamiczny=dynamisk
dynamit=dynamit
dynastia=ätt
dynastia=dynasti
dynia=pumpa
dyplom=diplom
dyplomata=diplomat
dyrekcja=styrelse
dyrektor=direktör
dyrektywa=anvisning
dyrygent=dirigent
dyskietka=disk
dyskietka=grammofonskiva
dyskietka=skiva
dyskretny=diskret
dyskusja=debatt
dyskusja=föredrag
dyskusja=tal
dyskutować=debatt
dyskutować=debattera
dyskutować=diskutera
dyspozycja=förfogande
dystans=avstånd
dystans=sträcka
dysydent=dissident
dyszeć=flämta
dyszeć=pust
dzban=kruka
dżem=sylt
dziać=sticka
dziadek=farfar
dziadek=morfar
działać=akt
działać=funktion
działać=göra
działać=handla
działać=syssla
działać=uppgift
działać=verka
działalność=aktivitet
działalność=gärning
działalność=verksamhet
działanie=aktion
działanie=aktivitet
działanie=effekt
działanie=gärning
działanie=handling
działanie=verkan
działo=kanon
działo=pjäs
dziecinny=barnslig
dzieciństwo=barndom
dziecko=barn
dziecko=unge
dziedzic=patron
dziedzictwo=arv
dziedziczny=ärftlig
dziedzina=område
dziekan=domprost
dziękować=tack
dziękować=tacka
dzielenie=uppdelning
dzielić=dela
dzielić=fördela
dzielić=skilja
dzielnica=fjärdedel
dzielnica=kvartal
dzielnica=kvarter
dzielny=modig
dzielny=tapper
dzieło=arbete
dzieło=verk
dzień=dag
dziennik=dagbok
dziennikarstwo=journalistik
dziennikarz=journalist
dzierżawa=arrende
dzierżawca=arrendator
dzierżawić=hyreskontrakt
dzierżawić=uthyrning
dziesiąty=tionde
dziesięć=tio
dziewczyna=tonårs
dziewczyna=tös
dziewiąty=nionde
dziewica=mö
dziewica=ungmö
dziewięćdziesiąt=nittio
dzik=vildsvin
dziki=vild
dziób=näbb
dziura=hål
dziurkować=perforera
dziwaczność=bisarr
dziwaczność=bisarra
dziwaczność=konstig
dziwaczność=sällsam
dziwaczność=udda
dziwaczny=besynnerlig
dziwaczny=bisarr
dziwaczny=egen
dziwak=original
dziwić=förvåning
dziwny=besynnerlig
dziwny=egen
dziwny=egendomlig
dziwny=konstig
dziwny=lustig
dziwny=märkvärdig
dziwny=underlig
dżokej=jockey
dżungla=djungel
dźwięczeć=klinga
dźwięczeć=låta
dźwięczeć=ljuda
dźwięczny=klangfull
dźwięk=ljud
dźwig=lyftkran
dźwigać=inneha
dźwignia=hävstång
dźwignia=spak
dzwonić=klämta
dzwonić=klinga
echo=eko
efekt=effekt
efektywność=duglighet
efektywność=effektivitet
efektywność=verkan
egoistyczny=egennyttig
egoistyczny=självisk
egzamin=examen
egzamin=prov
egzema=eksem
egzemplarz=exemplar
egzystencja=existens
egzystować=existera
ekipa=arbetslag
ekipa=trupp
ekonomia=ekonomi
ekonomiczny=ekonomisk
ekskluzywny=exklusiv
eksmitować=avhysa
ekspansja=tillväxt
ekspansja=utvidgning
ekspert=expert
eksperyment=experiment
eksperymentować=experimentera
eksplodować=explodera
eksplodować=krevera
eksplozja=explosion
eksplozja=krevad
eksport=export
eksport=utförsel
eksportować=exportera
ekstaza=extas
elastyczność=elasticitet
elastyczny=elastisk
elegancki=elegant
elegancki=sirlig
elegancki=stilig
elegia=elegi
elektron=elektron
elektryczność=elektricitet
elektryczny=elektrisk
element=beståndsdel
element=element
elipsa=ellips
emeryt=pensionär
emerytura=pension
emigrant=emigrant
emigrować=emigrera
empiryzm=empiri
energia=energi
energia=kraft
energiczny=energisk
entuzjazm=entusiasm
enzym=enzym
epidemia=epidemi
epidemia=farsot
epilepsja=epilepsi
epizod=episod
epoka=ålder
epoka=epok
epoka=era
epoka=tidsålder
era=era
erotyczny=erotisk
erozja=erosion
esencja=essens
eskorta=ackompanjemang
eskorta=eskort
eskorta=eskortera
eskorta=följe
eskorta=ledsaga
eskortować=eskortera
estetyczny=estetisk
estetyka=estetik
estrada=estrad
estrada=läktare
eter=eter
etyczny=etisk
etyka=etik
etykieta=etikett
etykietka=etikett
etymologia=etymologi
ewakuować=evakuera
ewentualny=eventuell
fabryka=fabrik
facet=karl
facet=kille
fajka=pipa
fakt=faktum
fakultet=fakultet
fala=bölja
fala=våg
fałd=veck
fałdować=plissera
fałdować=rynka
fałdować=veck
falochron=pir
falować=bölja
falować=krusa
falować=våg
fałszerz=förfalskare
fałszować=förfalska
fałszować=förfalskning
fałszywość=förfalska
fałszywy=falsk
fałszywy=oäkta
fanatyk=fanatiker
fant=pant
fantastyczny=beundransvärd
fantastyczny=fantastisk
fantastyczny=underbar
fantazja=inbillning
farba=färg
farba=färga
farbować=färga
fartuch=förkläde
fasada=fasad
fascynować=fascinera
fasonować=mode
faszyzm=fascism
faworyt=favorit
faza=fas
faza=skede
febra=feber
fenol=fenol
fenomen=fenomen
ferie=ferie
ferie=helg
ferie=ledighet
ferie=semester
fermentować=jäsa
festyn=bankett
festyn=fest
festyn=festa
festyn=förpläga
festyn=högtid
festyn=kalas
feta=fest
figa=fikon
figiel=skoj
figiel=spratt
figowiec=fikon
figowiec=fikonträd
filar=pelare
filatelistyka=filateli
filc=filt
filia=dotterbolag
filia=filial
filiżanka=kopp
film=film
filmować=filma
filologia=filologi
filozof=filosof
filozofia=filosofi
filtr=filter
filtrować=filtrera
fiołek=viol
fioletowy=violett
firanka=gardin
firma=firma
fizyczny=fysisk
fizyka=fysik
flaga=fana
flama=flamma
flama=låga
flaszka=butelj
flora=flora
flota=flotta
flota=marin
foka=säl
folklor=folklore
fonetyka=fonetik
forma=fason
forma=form
formacja=bildning
formalność=formalitet
formować=dana
formować=gestalt
formularz=formulär
forteca=fästning
fortepian=piano
fosa=vallgrav
fosfor=fosfor
fotel=fåtölj
fotograf=fotograf
fotografia=fotografi
fotografować=fotografi
fracht=frakt
fregata=fregatt
frekwencja=frekvens
front=framsida
front=front
fruwać=fly
fruwać=flyga
fryzjer=barberare
fryzjer=frisör
fundacja=stiftelse
funkcja=funktion
funkcjonować=funktion
funkcjonować=syssla
funkcjonować=uppgift
fura=kärra
furia=raseri
furtka=grind
futbol=fotboll
futro=hud
futro=päls
futro=skinn
fuzja=bössa
fuzja=gevär
fuzja=räffla
gąbczasty=porös
gabinet=kabinett
gąbka=svamp
gad=kräldjur
gad=reptil
gadać=småprata
gadanina=prat
gadatliwy=pratsam
gaj=dunge
gaj=lund
galaretka=gelé
gałązka=kvist
galera=kabyss
galeria=galleri
galeria=läktare
gałgan=trasa
gałka=glob
gałka=klot
gałka=riksäpple
gałka=sfär
galop=galopp
ganić=tillrättavisa
gapić=gapa
gapić=stirra
garaż=garage
garbować=garva
garderoba=garderob
gardło=hals
gardło=strupe
gardło=svalg
gardziel=strupe
gardziel=svalg
garnek=gryta
garnek=kastrull
garnitur=kostym
garnizon=garnison
gąsienica=larv
gatunek=art
gatunek=kvalificera
gatunek=kvalitet
gatunek=märke
gatunek=ordna
gatunek=sort
gatunek=sortera
gawędzić=småprata
gazela=gasell
gazeta=tidning
gbur=drummel
gburowaty=sträv
gdy=medan
gdy=stund
gdyby=om
gdzieś=någonstans
genealogia=genealogi
generacja=generation
generał=general
genialny=snillrik
geniusz=geni
geniusz=snille
geodezja=geodesi
geograf=geograf
geografia=geografi
geologia=geologi
geometria=geometri
gepard=gepard
gęś=gås
gest=åtbörd
gest=gest
gest=vink
gęsty=tät
gęsty=tjock
getto=getto
giąć=böja
giąć=kröka
giąć=kurva
gibki=smidig
giętki=smidig
giez=broms
gigantyczny=gigantisk
ginąć=förgås
gips=gips
gładki=glatt
gładki=rak
gładki=slät
głaskać=smeka
głaskać=smekning
głaskać=stryka
głaz=berg
głaz=gunga
głaz=klippa
głaz=vagga
gleba=jord
głębia=avgrund
głębia=djup
głębia=djupsinnig
głębia=grundlig
głębia=svalg
głęboki=djup
głębokość=djup
glin=aluminium
glina=lera
globus=glob
głód=hunger
głód=hungersnöd
głód=svält
głodny=hungrig
głodzić=hungra
glon=alg
głos=röst
głos=stämma
głośnik=megafon
głośny=ljudlig
głosować=röst
głosować=rösta
głosować=röstning
głosowanie=röst
głosowanie=rösta
głosowanie=röstning
głowa=huvud
głównie=mestadels
główny=primär
głuchy=döv
głupi=absurd
głupi=dum
głupi=enfaldig
głupi=löjlig
głupi=narraktig
głupi=orimlig
głupi=tokig
głupiec=narr
głupiec=tok
głupota=dumhet
głupota=enfald
głupstwo=dumheter
gmach=byggnad
gmatwać=invecklad
gmina=kommun
gniazdo=bo
gniazdo=fågelbo
gniazdo=näste
gnić=ruttna
gnicie=förruttnelse
gnicie=röta
gnieść=bråk
gnieść=klämma
gniew=agg
gniew=vrede
gniewny=arg
gniewny=vred
gnój=dynga
gnuśny=trög
godny=värdig
godziwy=ärbar
goić=bota
gołąb=duva
golić=raka
goły=bar
goły=kal
goły=naken
gonić=förfölja
gonić=förföljande
gonić=jaga
gonić=jakt
goniec=löpare
góra=berg
góra=fjäll
gorąco=värma
gorączka=feber
górka=backe
górka=berg
gorliwość=iver
gorliwość=nit
gorliwy=ivrig
gorliwy=nitisk
górnictwo=bergsbruk
górnik=gruvarbetare
górny=övre
górować=dominera
gorset=korsett
górski=berg
górski=fjäll
gorzki=besk
gorzki=bitter
gorzki=hätsk
górzysty=bergig
gość=gäst
gościniec=landsväg
gościnny=gästfri
gospodarować=förestå
gospodarować=förvalta
gospodarować=handha
gospodarować=hantera
gospodarz=värd
gotów=beredd
gotować=koka
gotówka=kontant
gotowy=beredd
gotowy=färdig
gra=lek
gra=spel
grab=avenbok
grabić=plundra
grabić=räfsa
grabie=räfsa
grabież=rån
grabież=röveri
grać=spela
gracz=spelare
grad=hagel
gramatyka=grammatik
granica=gräns
granit=granit
gratulacja=gratulation
gratulować=gratulera
grejpfrut=grapefrukt
grób=grav
groch=ärta
gromada=flock
gromada=skock
gromadzić=hop
gromadzić=hopsamla
gromadzić=påle
gromadzić=samla
gromadzić=skock
gromadzić=stapel
grono=klase
gronostaj=hermelin
grota=grotta
groza=fara
groźba=hot
grozić=hot
grozić=hota
grozić=hotelse
groźny=hotfull
grubiański=hårdhänt
grubiański=knagglig
grubiański=kulen
grubiański=ojämn
grubiański=plump
grubiański=rå
grubiański=sträv
gruby=fet
gruby=grov
gruby=tjock
gruczoł=körtel
gruda=klimp
gruda=klump
grunt=jord
grunt=mark
gruntowny=grundlig
grupa=grupp
gruszka=päron
grymaśny=kräsen
grypa=Influensa
gryźć=bita
gryźć=knapra
gryźć=mumsa
gryźć=nafsa
grzać=värma
grzbiet=rygg
grzebień=kam
grzech=synd
grzeczny=älskvärd
grzeczny=artig
grzeczny=god
grzeczny=snäll
grzejnik=radiator
grzeszny=syndig
grzeszyć=synd
grzeszyć=synda
grzmieć=åska
grzmieć=dån
grzmieć=dåna
grzmieć=mullra
grzmot=åska
grzmot=tordön
grzyb=svamp
grzywka=lugg
grzywna=böter
gubernator=guvernör
gubić=förlora
guma=gummi
gust=smak
guzik=knapp
gwałt=våld
gwałtowny=amper
gwałtowny=häftig
gwałtowny=ivrig
gwałtowny=livlig
gwałtowny=skarp
gwałtowny=skärva
gwałtowny=spetsig
gwałtowny=strid
gwałtowny=våldsam
gwałtowny=vass
gwarancja=garanti
gwarantować=borgen
gwarantować=garantera
gwarantować=garanti
gwarantować=säkerhet
gwarzyć=småprata
gwiazdka=asterisk
gwiazdozbiór=stjärnbild
gwóźdź=nagel
gwóźdź=spik
habit=dräkt
habit=klänning
haczyk=hake
haftować=brodera
hak=hake
hak=krok
hala=hall
hałas=bråk
hałas=larm
hałas=oljud
hałas=oväsen
hałas=rabalder
hałas=stoj
hałaśliwy=bråkig
halka=underkjol
hamować=bromsa
hamować=busksnår
hamulec=broms
hańba=skam
handel=trafik
handlować=handla
handlowy=kommersiell
handlowy=merkantil
haniebny=skamlig
harcerz=scout
harfa=harpa
harmonia=dragspel
harmonia=harmoni
harować=knoga
harpun=harpun
hasło=slagord
haust=klunk
heban=ebenholts
hebel=hyvel
hegemonia=hegemoni
hektar=hektar
helikopter=helikopter
hełm=hjälm
hełm=kask
herbata=te
heroina=heroin
higieniczny=hygienisk
hipopotam=flodhäst
hipoteka=hypotek
hipoteka=inteckning
hipoteza=hypotes
histeria=hysteri
historia=historia
historyczny=historisk
hodowla=avel
hodowla=odling
hojny=generös
hokej=hockey
hol=hall
holować=bogsera
homar=hummer
honor=heder
honorować=acceptera
honorować=aktning
honorować=anamma
honorować=godtaga
honorować=respekt
honorować=uppskatta
honorować=värdera
hormon=hormon
horoskop=horoskop
horyzont=horisont
hotel=hotell
hoży=eldig
hoży=hurtig
hoży=livlig
hrabia=greve
humanizm=humanism
humor=humor
humor=humör
humor=lynne
humorystyczny=humoristisk
huragan=orkan
huśtać=gunga
huśtawka=gunga
hutnictwo=metallurgi
hymn=hymn
i=och
ich=dem
ich=deras
ideał=ideal
idealistyczny=ideell
idealny=ideal
identyczność=identitet
identyczny=identisk
identyfikować=identifiera
ideologia=ideologi
idiom=idiom
idiota=idiot
idol=avgud
igła=barr
igła=nål
iglica=spira
ignorować=ignorera
ilość=antal
ilość=kvantitet
ilość=mängd
iluminować=eklärera
ilustracja=illustration
ilustrować=illustrera
iluzja=illusion
iluzja=villa
iluzoryczny=illusorisk
imieniny=namnsdag
imiesłów=particip
imitować=efterlikna
immunitet=immunitet
imperium=imperium
import=import
importować=importera
impreza=evenemang
impuls=impuls
indyk=kalkon
indywidualny=individuell
indywiduum=individ
inflacja=inflation
informacja=information
informacja=underrättelse
informacja=upplysning
informować=informera
ingerować=ingripa
insekt=insekt
inspekcja=besiktning
inspekcja=granskning
inspekcja=inspektion
instalować=installera
instrukcja=anvisning
instrument=instrument
instruować=instruera
instruować=undervisa
instynkt=instinkt
instytucja=anstalt
instytucja=institution
instytut=instifta
instytut=institut
integracja=integration
inteligencja=intelligens
intensywny=intensiv
interes=affär
interes=angelägenhet
interes=intresse
interes=ränta
interwał=intervall
intryga=intrig
intrygować=komplott
intymny=intim
inwestować=investera
inżynier=ingenjör
inżynieria=teknik
ironia=ironi
ironiczny=ironisk
irys=iris
irytować=förarga
irytować=irritera
irytować=reta
iść=gå
iść=resa
iskrzyć=gnistra
istnieć=existera
istnienie=tillvaro
istota=varelse
istota=väsen
istotny=ämne
istotny=stoff
istotny=väsentlig
istotny=viktig
izba=kammare
izolator=isolator
izolować=isolera
ja=jag
jabłko=äpple
jacht=jakt
jad=gift
jadalnia=matsal
jadłospis=matsedel
jadłospis=meny
jadowity=giftig
jagoda=bär
jaguar=jaguar
jajo=ägg
jak=eftersom
jak=hur
jak=jak
jak=liksom
jak=som
jąkać=stamma
jaki=vilken
jakiś=någon
jako=liksom
jakość=egenskap
jakość=kvalificera
jakość=kvalitet
jałmużna=allmosa
jałowy=steril
jama=håla
jarmark=marknad
jaskinia=grotta
jaskinia=håla
jaskinia=kula
jaskinia=lya
jaskinia=näste
jaskrawy=bjärt
jaskrawy=blank
jaskrawy=brokig
jaskrawy=livlig
jaskrawy=ljus
jaśnieć=strålning
jasno=netto
jasno=ren
jasno=tydlig
jasność=klarhet
jasny=åskådlig
jasny=blank
jasny=blond
jasny=genial
jasny=klar
jasny=ljus
jasny=lysande
jasny=netto
jasny=redig
jasny=sken
jasny=snillrik
jaszczurka=ödla
jazda=färd
jazda=resa
jazda=tur
jechać=åka
jechać=fara
jechać=gå
jechać=resa
jechać=rida
jęczeć=stöna
jęczmień=korn
jeden=en
jedenaście=elva
jednak=ändå
jednak=dock
jednak=emellertid
jednoczyć=ena
jednolity=enhetlig
jedność=enhet
jednostka=enhet
jedwab=siden
jedwab=silke
jedynie=allena
jedynie=enastående
jedynie=ensam
jedynie=ensamt
jedyny=enastående
jedyny=enda
jedyny=unik
jego=dess
jego=hans
jej=dess
jej=henne
jej=hennes
jeleń=hjort
jelito=tarm
jeniec=fånge
jeść=äta
jesień=höst
jesion=ask
jesiotr=stör
jeśli=om
jeszcze=än
jeszcze=ändå
jeszcze=ännu
jeż=igelkott
jeździć=åka
jeździć=fara
jeździć=gå
jeździć=resa
jeździec=ryttare
jezioro=sjö
jęzor=språk
język=språk
językowy=språklig
jod=jod
jodła=gran
jogurt=yoghurt
jon=jon
jubileusz=jubileum
już=redan
kabel=kabel
kabina=hytt
kaczka=and
kaczka=anka
kadet=kadett
kadłub=skrov
kadź=kar
kadzidło=rökelse
kajuta=hytt
kajuta=kajuta
kakao=kakao
kaktus=kaktus
kalać=smutsig
kalafior=blomkål
kaleki=halt
kalendarz=almanacka
kalendarz=årsbok
kalendarz=kalender
kalendarzyk=dagbok
kalenica=ås
kaliber=kaliber
kalkulacja=kalkyl
kaloryfer=radiator
kamera=kamera
kamfora=kamfer
kamień=sten
kamienny=sten
kamizelka=väst
kampania=kampanj
kamuflaż=kamouflage
kanał=kanal
kanciasty=kantig
kanciasty=vinkelkanclerz=kansler
kandydat=kandidat
kangur=känguru
kanibal=kannibal
kanonier=artillerist
kant=egg
kant=kant
kapać=droppa
kapać=drypa
kapela=band
kapela=gäng
kapela=linning
kapela=remsa
kapelusz=hatt
kąpiel=bad
kapitał=kapital
kapitan=kapten
kapitan=skeppare
kapitulować=kapitulera
kaprys=infall
kaprys=nyck
kapryśny=nyckfull
kapsułka=kapsel
kaptur=huva
kapusta=kål
kara=straff
karabin=bössa
karabin=gevär
karać=straffa
karat=karat
karate=karate
karcić=varning
kardiologia=kardiologi
kardynał=kardinal
karetka=ambulans
kariera=karriär
kark=nacke
karmić=amma
karmić=dia
karmić=fodra
karmić=mata
karnacja=färg
karnawał=karneval
karność=tukt
karoseria=karosseri
karp=karp
karta=kort
karta=matsedel
karta=meny
kartel=kartell
kartka=lövverk
kartofel=potatis
karton=kartong
karton=papp
karuzela=karusell
karykatura=karikatyr
karzeł=dvärg
kąsać=bita
kąsek=bit
kasjer=kassör
kask=hjälm
kask=kask
kasować=annullera
kasować=inställa
kastrować=kastrera
kasyno=kasino
kaszel=hosta
kaszleć=hosta
kasztan=kastanj
kasztan=kastanje
kat=bödel
kąt=hörn
kąt=vinkel
kąt=vrå
katalog=förteckning
katalog=katalog
katapulta=katapult
katar=katarr
katar=snuva
katastrofa=haveri
katastrofa=katastrof
katedra=departement
katedra=domkyrka
katedra=katedral
kategoria=kategori
katoda=katod
kaucja=borgen
kaucja=säkerhet
kawa=kaffe
kawał=skoj
kawał=vits
kawałek=bit
kawałek=stycke
kawaler=kavaljer
kawaler=ungkarl
kawiarnia=kafé
kawior=kaviar
kazać=befäl
kazanie=predikan
każdy=var
każdy=varenda
każdy=varje
kaznodzieja=predikant
kelner=kypare
kelner=servitör
kęs=bit
kichać=nysa
kiedy=eftersom
kiedy=när
kiedykolwiek=någonsin
kiedyś=någonsin
kiełbasa=korv
kielich=bägare
kielich=kalk
kielich=pokal
kiełkować=gro
kiepski=dålig
kierować=behärska
kierować=direkt
kierować=föra
kierować=förestå
kierować=förvalta
kierować=guide
kierować=handbok
kierować=handha
kierować=hantera
kierować=hänvisa
kierować=leda
kierować=ledare
kierować=manövrera
kierować=rådgivare
kierować=reglera
kierowca=chaufför
kierowca=förare
kierownica=ratt
kierownictwo=ledning
kierownictwo=regi
kierownictwo=styrelse
kierownik=direktör
kierownik=föreståndare
kierownik=ledare
kierunek=håll
kierunek=riktning
kieszeń=ficka
kij=käpp
kij=pinne
kij=stav
kilka=få
kilka=några
kilka=par
kilogram=kilogram
kilometr=kilometer
kino=bio
kino=biograf
kiszka=tarm
kiwać=vifta
kląć=svära
klacz=sto
kładka=landgång
kłamca=lögnare
kłamliwy=lögnaktig
klamra=spänne
kłamstwo=lögn
klapa=klaff
klaps=klapp
klarnet=klarinett
klasa=kategori
klasa=klass
kłaść=lägga
klaskać=applådera
klaskać=klappa
klaskanie=applådera
klaskanie=klappa
klasyczny=klassisk
klasztor=kloster
klatka=bur
klątwa=anatema
klątwa=bannlysning
klątwa=förbjuda
klątwa=förbud
klauzula=klausul
klauzula=tillstånd
klauzula=villkor
klawisz=tangent
klęczeć=knäböja
klej=bindemedel
klej=fastnar
klej=lim
klejnot=juvel
klejnot=klenod
klejnot=smycke
klękać=knäböja
klepać=klapp
klepać=klappa
klęska=nederlag
klient=klient
klient=köpare
klient=kund
klimat=klimat
klin=kil
klinika=klinik
kloc=stock
kłócić=gräla
kłócić=träta
kłódka=hänglås
klon=lönn
kłopot=dilemma
kłopotać=sorg
kłopotliwy=besvärlig
kłopotliwy=obekväm
kłopotliwy=oläglig
kłos=ax
kłótnia=gräl
kłótnia=kiv
kłótnia=strid
kłótnia=träta
kłótnia=tvist
klub=klubb
kłuć=sticka
klucz=nyckel
kminek=kummin
knajpa=krog
knot=veke
kobalt=kobolt
kobiecy=hona
kobiecy=kvinnlig
kobieta=kvinnlig
kobra=kobra
kobyła=sto
kochać=älska
kochanie=dyr
kochanie=kär
kochanie=rar
kod=kod
kofeina=koffein
kogut=tupp
koić=trösta
kokaina=kokain
kokieteryjny=kokett
kokon=kokong
koks=koks
kolacja=kvällsmat
kolano=knä
kolczyk=örhänge
kołdra=täcke
kolec=pigg
kolec=tagg
kolec=törne
kolega=kamrat
kolega=kollega
kolega=vän
kolejka=kö
kolejność=sekvens
kolejność=stadga
kolejny=påföljande
kołek=stift
kolekcja=samling
kółko=klang
kółko=klinga
kółko=påringning
kółko=ring
kołnierz=krage
kołnierzyk=krage
koło=bredvid
koło=hjul
koło=krets
koło=ring
kolonia=koloni
kolor=färg
kolorować=färg
kolorować=färga
kolos=koloss
kolumna=kolonn
kolumna=pelare
kołysać=svänga
kołysać=vagga
kołysać=vingla
komar=mygga
kombinacja=kombination
komedia=komedi
komenda=befäl
komendant=befälhavare
komenderować=befäl
komentarz=kommentar
komentować=anmärkning
komentować=kommentar
kometa=komet
komiczny=komisk
komiczny=rolig
komin=skorsten
komisja=kommission
komisja=nämnd
komitet=nämnd
komitet=utskott
komnata=kammare
komora=kammare
komorne=hyra
kompania=kompani
kompas=kompass
kompensacja=kompensation
kompensować=kompensera
kompetencja=befogenhet
kompetencja=behörighet
kompetencja=kompetens
kompetentny=kompetent
komplement=komplimang
komplet=uppsättning
kompletny=total
kompletować=komplettera
komplikować=invecklad
komplikować=komplicera
kompost=kompost
kompozytor=kompositör
kompozytor=tonsättare
kompromis=kompromiss
kompromitować=kompromettera
komuna=kommun
komunikacja=kommunikation
komunikat=meddelande
koń=häst
koncentrować=anrika
koncentrować=koncentrera
koncert=konsert
koncesja=koncession
koncesja=låta
końcówka=ändelse
kończyć=avsluta
kończyć=full
kończyć=fullborda
kończyć=nå
kończyć=sluta
kończyć=utföra
kondensator=kondensator
kondensować=kondensera
kondolencja=kondoleans
konduktor=konduktör
kondycja=tillstånd
kondycja=villkor
konferencja=konferens
konfiskata=beslag
konfiskować=konfiskera
konfitura=sylt
konflikt=konflikt
koniak=konjak
koniczyna=klöver
koniczyna=väppling
koniec=ända
koniec=spets
koniecznie=absolut
konieczność=behov
konieczność=nöd
konieczność=nödvändighet
konieczny=behov
konieczny=behövlig
konieczny=nöd
konieczny=nödvändig
konieczny=nödvändighet
konkretny=konkret
konkurencja=konkurrens
konkurent=konkurrent
konkurować=tävla
konkurs=medtävlare
konkurs=tävlan
konkurs=tävling
konsekwencja=konsekvens
konsekwentny=konsekvent
konserwa=konserv
konserwacja=konservering
konserwacja=underhålla
konserwatywny=konservativ
konserwować=konservera
konstelacja=stjärnbild
konstrukcja=konstruktion
konstruować=konstruera
konstytucja=författning
konsul=konsul
konsulat=konsulat
konsultacja=samråd
konsultować=konsultera
konsument=konsument
konsumować=konsumera
konsumpcja=förbrukning
konsumpcja=konsumtion
konsystencja=konsistens
kontakt=beröring
kontakt=kontakt
kontaktować=beröring
kontaktować=kontakt
kontekst=sammanhang
kontrakt=kontrakt
kontrola=granskning
kontrola=revision
kontrolować=kontramärke
kontrolować=kontroll
kontrolować=kontrollera
kontrolować=revidera
kontur=kontur
kontynent=fastland
kontynent=kontinent
kontynent=världsdel
kontynuować=förfölja
kontynuować=utöva
konwencjonalny=konventionell
konwersacja=konversation
kopać=gräva
kopać=sparka
kopalnia=gruva
koper=dill
koperek=dill
koperta=kuvert
kopia=avskrift
kopia=kopia
kopiować=avbild
kopiować=avskrift
kopiować=exemplar
kopiować=kopia
kopiować=kopiera
kopiować=nummer
kopniak=spark
kopnięcie=spark
kopyto=hov
kora=bark
koral=korall
korba=vev
korek=kork
korek=propp
korekta=korrektur
korespondencja=korrespondens
korespondować=brevväxla
korespondować=korrespondera
korkociąg=korkskruv
koronka=spets
korpus=bål
korpus=kår
korpus=kropp
korupcja=korruption
korygować=korrigera
korytarz=korridor
korzeń=rot
korzyść=användande
korzyść=behållning
korzyść=förmån
korzyść=gagn
korzyść=nytta
korzyść=utnyttjande
korzyść=vinning
korzyść=vinst
korzystać=använda
korzystać=användande
korzystać=utnyttjande
korzystny=gynnsam
korzystny=lönande
korzystny=nyttig
kosa=lie
kość=ben
kościół=kyrka
kościsty=benig
kosić=meja
kosić=slå
kosmetyka=kosmetik
kosmopolityczny=kosmopolitisk
kosmos=universum
kostium=dräkt
kostium=kostym
kostka=ankel
kostka=kub
kostka=tärning
kosz=korg
koszary=kasern
koszmar=mardröm
koszt=bekostnad
koszt=kostnad
kosztować=kosta
kosztować=smaka
kosztowny=dyr
kosztowny=dyrbar
kosztowny=kostbar
kosztowny=kostsam
koszula=skjorta
kot=katt
kotara=förhänge
kotlet=kotlett
kotwica=ankare
kotwica=ankra
kowadło=städ
kowal=smed
kozioł=bock
kożuch=skinn
kpić=håna
krab=krabba
kradzież=stöld
krąg=band
krąg=gäng
krąg=linning
krąg=remsa
krąg=ring
kraj=land
kraj=stat
krajobraz=landskap
krajowy=Inhemsk
krajowy=inrikes
kraksa=olycka
kraksa=olyckshändelse
kraksa=slump
kran=kran
krańcowy=ultra
kraść=snatta
kraść=stjäla
krata=galler
krawat=kravatt
krawat=slips
krawędź=brädd
krawędź=egg
krawędź=kant
krawędź=rand
krawiec=skräddare
krążek=block
krążyć=cirkulera
krążyć=kretsa
kręcić=vrida
kreda=krita
kredka=krita
kredyt=kredit
kręg=kota
kręgosłup=ryggrad
krem=kräm
kreska=drag
kreska=streck
kret=mullvad
kreton=kretong
krew=blod
krewetka=räka
krewny=anförvant
krewny=släkting
krochmal=stärkelse
kroić=klippa
kroić=skära
krok=steg
król=kung
królestwo=kungarike
królestwo=rike
królewski=kunglig
królik=kanin
kropka=prick
kropka=punkt
krótki=kort
krótkowzroczny=kortsynt
krótkowzroczny=närsynt
krowa=ko
kruchość=skörhet
kruchy=bräcklig
kruchy=mör
kruchy=ömtålig
kruchy=skör
kruchy=spröd
kruk=korp
kruszyć=smula
krwawić=blöda
krwawienie=blödning
krwawy=blodig
krwotok=blödning
kryształ=kristall
krytyczny=kritisk
krytyk=recensent
krytyka=kritik
krytykować=kritisera
kryzys=kris
krzak=buske
krzew=buske
krzyczeć=ropa
krzyczeć=skrika
krzyk=gallskrika
krzyk=rop
krzyk=skräna
krzyk=skrik
krzyk=vråla
krzywda=ont
krzywda=orätt
krzywdzić=ont
krzywić=båge
krzywić=kröka
krzywić=kurva
krzywonogi=hjulbent
krzywoprzysięstwo=mened
krzywy=krokig
krzywy=skev
krzyż=kors
krzyż=kryss
krzyżować=korsa
krzyżówka=hybrid
krzyżówka=korsord
ksiądz=präst
książka=bok
księga=bok
księgarnia=bokhandel
księgarz=bokhandlare
księgowość=bokföring
księżyc=måne
ksylofon=xylofon
kształcić=utbilda
kształt=form
kształtować=dana
kształtować=föredöme
kształtować=forma
kształtować=gestalt
kształtować=mannekäng
kształtować=modell
kształtować=mönster
kształtować=nummer
kształtować=siffra
kształtować=utforma
kto=som
kto=vem
który=som
który=vilken
ktoś=någon
ku=mot
kubek=bägare
kubek=kopp
kubek=mugg
kubeł=spann
kucharz=kock
kuchnia=kök
kufel=krus
kufer=koffert
kukiełka=marionett
kukułka=gök
kukurydza=majs
kula=klot
kula=krycka
kula=kula
kulawy=halt
kuleć=halta
kulka=glob
kulka=klot
kulka=riksäpple
kulka=sfär
kult=kult
kultura=kultur
kulturalny=bildad
kulturalny=kulturell
kumpel=kompis
kumulować=hopsamla
kuna=mård
kupa=hop
kupa=påle
kupa=stapel
kupa=trave
kupiec=avnämare
kupiec=inköpare
kupiec=köpare
kupno=inköp
kupno=köp
kupno=köpa
kupno=uppköp
kupno=uppköpa
kupon=kupong
kupować=handla
kupować=köpa
kura=höna
kurcz=kramp
kurczyć=krympa
kurczyć=skrumpna
kurek=kran
kurek=tapp
kuropatwa=rapphöna
kurs=kurs
kursywa=kursiv
kurtka=jacka
kurtyna=ridå
kurz=damm
kurz=stoft
kurzyć=damma
kusić=fresta
kuzyn=kusin
kwadra=fjärdedel
kwadra=kvartal
kwadra=kvarter
kwadrans=kvarter
kwadrat=kvadrat
kwarantanna=karantän
kwarc=kvarts
kwartał=fjärdedel
kwartał=kvartal
kwartał=kvarter
kwas=sur
kwas=syra
kwas=syrlig
kwasić=syra
kwaśność=syrlighet
kwaśny=sur
kwaśny=syra
kwaśny=syrlig
kwasota=syrlighet
kwasowość=syrlighet
kwasowy=sur
kwasowy=syra
kwasowy=syrlig
kwatera=logi
kwestionować=gräl
kwestionować=träta
kwietnik=rabatt
kwit=kvitto
kwitnąć=blomstra
kwitować=kvittera
kwitować=kvitto
kwitować=mottagande
kwota=belopp
łabędź=svan
labirynt=labyrint
laboratorium=laboratorium
lać=hälla
łącznik=bindestreck
łączność=kommunikation
łączność=meddelande
łączność=skrivelse
łączyć=anknyta
łączyć=ansluta
łączyć=blanda
łączyć=foga
łączyć=förena
łączyć=koppla
łączyć=sammansatt
ląd=land
ład=stadga
ładny=fin
ładny=snygg
ładny=söt
ładny=vacker
ładować=frakt
ładować=lasta
ładunek=lass
ładunek=last
łagodny=blid
łagodny=len
łagodny=lindrig
łagodny=mild
łagodny=mjuk
łagodzić=blidka
łagodzić=lätta
łagodzić=lätthet
łagodzić=lindra
łagodzić=lugn
łagodzić=mildra
łajdak=kanalje
łajdak=skurk
łajdak=slyngel
lak=lack
łąka=äng
lakierować=lackera
lakować=lacka
lalka=docka
łamać=benbrott
łamać=brott
łamać=bryta
łamać=krossa
lamentować=sörja
łamliwy=bräcklig
łamliwy=ömtålig
łamliwy=skör
lamówka=bård
lamówka=gräns
lamówka=kant
lamówka=rabatt
lamówka=ram
lampa=lampa
lampart=leopard
łańcuch=kedja
łańcuch=länk
łania=hind
lanie=stryk
łapa=tass
las=skog
lasek=dunge
lasek=lund
lasek=skog
laska=stav
łaska=fjärdedel
łaska=kvartal
łaska=kvarter
łaska=nåd
łaska=ynnest
łaskawy=god
łaskawy=hygglig
łaskawy=nådig
łaskawy=snäll
łaskawy=sort
łaskotać=kittla
łata=lapp
latać=fly
latać=flyga
łatać=lappa
latarka=ficklampa
latarnia=lanterna
latarnia=lykta
latawiec=drake
lato=sommar
łatwo=enkel
łatwo=lätt
łatwo=ledig
łatwo=mak
łatwo=obesvärad
łatwość=lätthet
łatwy=enkel
łatwy=lätt
lawa=lava
lawenda=lavendel
ławica=stim
lawina=lavin
ławka=bänk
łazienka=badrum
łaźnia=bad
lecieć=flyga
leczenie=behandling
leczyć=behandla
leczyć=bota
leczyć=kurera
leczyć=läka
legalny=laglig
legenda=legend
legenda=sägen
lejek=tratt
lek=medikament
lęk=ångest
lęk=ängslan
lęk=befara
lęk=bekymmer
lęk=farhåga
lęk=frukta
lęk=fruktan
lęk=rädsla
lęk=skräck
lęk=skrämsel
lęk=smärta
lekarstwo=botemedel
lekarstwo=medicin
lekarstwo=medikament
lekarz=doktor
lekarz=läkare
lekceważenie=förakta
lekceważenie=försmå
lekceważenie=missaktning
lekceważenie=ringaktning
lekcja=lektion
lekki=flink
lekki=lätt
lekki=lindrig
lekki=pigg
lekki=vig
lekkoatletyka=idrott
lekkomyślny=yr
lękliwy=rädd
lektor=lektor
lektura=läsning
lektura=lektyr
len=lin
lenistwo=lättja
leniwy=lat
leśnictwo=skogsbruk
leszczyna=hassel
letni=ljum
lew=lejon
lewar=hävstång
lewar=hissa
lewar=spak
lewar=vinscha
lewica=kvar
lewica=över
lewica=vänster
lewy=kvar
lewy=över
lewy=vänster
leżeć=ligga
liberalizm=liberalism
liberalny=liberal
licencja=licens
lichtarz=ljusstake
lichy=rörande
lichy=ynklig
licytacja=auktion
liczba=antal
liczba=tal
licznik=mätare
licznik=täljare
liczny=riklig
liczny=talrik
liczyć=räkna
liga=liga
likier=likör
lila=lila
liliowy=lila
lina=lina
lina=rep
linia=linje
liniał=linjal
linoleum=linoleum
linoskoczek=akrobat
lipa=lind
lis=räv
liść=blad
liść=löv
liść=lövverk
list=brev
lista=lista
lista=lövverk
listek=lövverk
listonosz=brevbärare
listowie=lövverk
litera=bokstav
literacki=litterär
literatura=litteratur
litografia=litografi
litość=medlidande
litościwy=barmhärtig
litować=ömka
litr=liter
lizać=slicka
łkać=snyfta
łkać=snyftning
łobuz=skurk
lód=is
łódka=båt
lodowaty=kylig
lodowiec=jökel
lodówka=kylskåp
lodowy=kylig
łodyga=stjälk
łódź=båt
logarytm=logaritm
logiczny=logisk
logika=logik
lojalny=lojal
lokalny=lokal
lokator=hyresgäst
lokomotywa=lokomotiv
łopata=skovel
łopata=skyffel
łopata=spade
los=lott
los=öde
łoś=älg
łosoś=lax
loteria=lotteri
lotnictwo=flyg
lotniczy=antenn
lotnik=flygare
lotnisko=aerodrom
lotnisko=flygfält
lotnisko=flygplats
łotr=bov
łotr=skurk
łowić=meta
łóżko=bädd
lśnić=blänka
lśnić=glans
lśnić=glimma
lub=eller
lud=folk
ludność=folkmängd
ludożerca=kannibal
ludzki=mänsklig
ludzkość=mänsklighet
ług=lut
luka=lucka
luksus=lyx
łup=rov
łupacz=kolja
łupież=mjäll
łupina=granat
łupina=skal
łupina=skala
lustro=spegel
lutować=löda
lutowanie=löda
luźny=slapp
łyk=klunk
łysy=skallig
łyżka=ösa
łyżka=sked
łza=tår
machać=svänga
machać=vifta
machina=maskin
macica=livmoder
maciora=sugga
macka=antenn
maczać=doppa
maczuga=klubba
mądrość=visdom
mądry=klok
mądry=vis
magazyn=avlagring
magazyn=deponera
magazyn=fyndighet
magazyn=insättning
magazyn=lager
magazyn=magasin
magazynek=magasin
magazynować=lagra
magia=magi
magia=trolleri
magiel=mangel
magnat=magnat
magnes=magnet
magnetyczny=magnetisk
magnez=magnesium
mahoń=mahogny
majątek=förmögenhet
majątek=gods
majestat=majestät
majestatyczny=majestätisk
majonez=majonnäs
major=major
majster=herre
mak=vallmo
mąka=mjöl
makler=mäklare
makrela=makrill
maksyma=aforism
malarstwo=måleri
malarz=målare
malec=unge
maleć=minska
malina=hallon
mało=få
mało=föga
małomówny=tystlåten
malować=måla
malowidło=målning
malowidło=tavla
malowniczy=pittoresk
małpa=apa
maltretować=misshandla
małżeństwo=äktenskap
małżeństwo=koppla
małżeństwo=par
małżonek=make
mamka=amma
mamrotać=mumla
mamusia=mamma
mamut=mammut
mandat=mandat
mandolina=mandolin
manekin=mannekäng
manewr=manöver
mangan=mangan
manifestacja=demonstration
manipulować=hantera
mankiet=manschett
manuskrypt=manuskript
mapa=karta
marcepan=marsipan
marchew=morot
margaryna=margarin
margines=marginal
marionetka=marionett
marmolada=marmelad
marmur=marmor
marnować=slösa
marny=rörande
marsz=marsch
marszałek=marskalk
marszczyć=veck
martwić=bedröva
martwić=bråk
martwić=plåga
martwić=sörja
marynarka=kavaj
marynarka=marin
marynarka=rock
marynarz=matros
marynarz=sjöman
marzenie=dröm
marznąć=frost
marznąć=köld
marznąć=tjäle
masa=mängd
masa=massa
masakra=blodbad
masakra=massaker
masakrować=massaker
masakrować=massakrera
masaż=massage
maska=huva
maska=mask
maskować=mask
maskować=maskera
masło=smör
masować=frottera
masturbacja=onani
masywny=massiv
maszt=mast
maszyna=maskin
maszyneria=maskineri
maszynowy=maskinell
maszynowy=mekaniker
matczyny=moderlig
matematyczny=matematisk
matematyk=matematiker
matematyka=matematik
materac=madrass
materia=materia
materia=stoff
materiał=material
materiał=stoff
materiał=tyg
materializm=materialism
materialny=ämne
materialny=materiell
materialny=stoff
matka=moder
matka=mor
matowy=matt
matryca=matris
mauzoleum=mausoleum
mąż=make
mąż=man
mdły=fadd
meblować=möblera
mech=mossa
mechaniczny=mekaniker
mechanik=mekaniker
mechanika=mekanik
męczennik=martyr
meczet=moské
męczyć=pina
męczyć=trött
męczyć=trötta
medal=medalj
medalion=medalj
meduza=manet
medycyna=medicin
medyczny=medicinsk
medytacja=meditation
medytować=meditera
megafon=megafon
męka=kval
męka=pina
męka=vånda
melancholijny=dysterhet
melancholijny=vemod
meldować=anmäla
melodia=melodi
melodia=vädra
melodyjny=melodisk
membrana=membran
mentalność=mentalitet
męski=manlig
męski=maskulin
męskość=mandom
metafora=metafor
metal=metall
metaliczny=metallisk
metalowy=metall
metalowy=metallisk
metalurgia=metallurgi
metan=metan
meteorologia=meteorologi
metka=etikett
mętny=grumlig
mętny=oklar
mętny=otydlig
metoda=metod
metoda=procedur
metodyczny=metodisk
metr=meter
metro=tunnelbana
mewa=mås
mężczyzna=karl
mężczyzna=man
mężny=manlig
mężny=tapper
mgła=dimma
mgła=dis
mgła=töcken
mglisty=dunkel
mianować=utnämna
mianowicie=nämligen
miara=mått
miasteczko=by
miasto=stad
miauczeć=jama
miażdżyć=krossa
mieć=äga
mieć=få
mieć=ha
mieć=inneha
miecz=svärd
mięczak=skaldjur
miednica=skål
miedź=koppar
między=emellan
międzynarodowy=internationell
miejsce=plats
miejsce=punkt
miejsce=rum
miejsce=ställe
miejsce=utrymme
miejscowość=lägga
miejscowość=lokalisera
miejscowość=ort
miejscowość=placera
miejscowość=sätta
miejscowość=ställa
miejscowy=infödd
miejscowy=lokal
miękki=len
miękki=mjuk
miękki=vek
mielizna=grund
mierzyć=mäta
mierzyć=takt
miesiąc=månad
mięsień=muskel
mięso=hull
mięso=kött
mieszać=blanda
mieszać=blandning
mieszać=förväxla
mieszać=förvirra
mieszać=ingripa
mieszać=krama
mieszaniec=bastard
mieszanina=blandning
mieszanina=röra
mieszanka=blandning
mieszkać=bo
mieszkać=boning
mieszkać=bostad
mieszkać=vistelse
mieszkanie=boning
mieszkanie=bostad
mieszkanie=fadd
mieszkanie=flat
mieszkanie=hem
mieszkanie=klanglös
mieszkanie=lägenhet
mieszkanie=platt
mieszkanie=våning
mieszkaniec=invånare
migać=blink
migać=blinka
migać=glimta
migdał=mandel
migdałek=mandel
migdałowy=mandel
migotać=blink
migotać=blinka
migotać=glimta
migotać=tindra
migrena=migrän
mijać=förflyta
mikrofon=mikrofon
mikroskop=mikroskop
mila=mil
milicja=milis
milicjant=polis
milion=miljon
milioner=miljonär
militarny=militär
miłość=kärlek
miłosierdzie=barmhärtighet
miły=älskvärd
miły=angenäm
miły=behaglig
miły=gemytlig
miły=god
miły=hygglig
miły=kär
miły=ljuv
miły=rar
miły=snäll
miły=sort
miły=trevlig
miły=vacker
miły=vänlig
mimo=oaktat
mina=anblick
mina=min
mina=mina
mina=sikte
mina=vädra
mina=visa
minerał=mineral
mineralny=mineral
miniatura=miniatyr
minimalny=minimal
minister=minister
minister=statsråd
ministerstwo=departement
ministerstwo=ministerium
minować=min
minuta=minut
miód=honung
miotać=kasta
miotać=slunga
miotła=kvast
misja=mission
misjonarz=missionär
miska=skål
mistrz=mästare
mistrzostwo=mästerskap
mistyfikować=mystifiera
mit=myt
mitologia=mytologi
mknąć=ila
mlecz=maskros
mleczarnia=mejeri
mleko=mjölk
młócić=tröska
młodociany=tonårs
młodość=ungdom
młody=ung
młody=ungdomlig
młodzieńczy=tonårs
młodzieńczy=ungdomlig
młodzieniec=tonårs
młodzieniec=ungdom
młodzieniec=yngling
młodzież=ungdom
młot=hammare
młotek=hammare
młyn=kvarn
młynarz=mjölnare
mnich=munk
mniejszość=minoritet
mniemać=anse
mniemać=anta
mniemanie=mening
mnóstwo=mängd
mnożyć=föröka
mobilizować=mobilisera
moc=kraft
moc=makt
moc=styrka
mocny=fast
mocny=kraftig
mocny=solid
mocny=stadig
mocny=stark
mocować=brottas
mocować=strid
mocz=urin
moczyć=väta
modelować=föredöme
modelować=mannekäng
modelować=modell
modelować=mönster
modelować=utforma
modernizować=modernisera
modyfikacja=växla
modyfikować=modifiera
mogiła=grav
mokry=blöt
mokry=fukt
mokry=fuktig
mokry=våt
molekuła=molekyl
molestować=antasta
molo=pir
moment=ögonblick
moment=stund
momentalny=ögonblicklig
monarcha=monark
monarchia=monarki
moneta=mynt
moneta=pengar
monolog=monolog
monopol=monopol
monotonny=monoton
montować=montera
mops=mops
morał=etisk
morał=sedlig
moralność=etisk
moralność=moral
moralność=sedlig
mord=mord
morda=mule
morda=nos
morderca=mördare
morderczy=mordisk
morderstwo=mord
mordować=mörda
morela=aprikos
morfina=morfin
morze=hav
mosiądz=mässing
most=Bro
moszcz=must
motłoch=pöbel
motocykl=motorcykel
motto=motto
motyl=fjäril
mowa=anföring
mowa=föredrag
mowa=språk
mowa=tal
mówca=talare
mówić=säga
mówić=tala
mozaika=mosaik
może=kanske
może=möjligen
mózg=hjärna
możliwie=möjligen
możliwość=möjlighet
możliwy=möjlig
możność=förmåga
mroczny=dunkel
mroczny=dyster
mroczny=mörk
mrok=skugga
mrówka=myra
mróz=frost
mróz=köld
mrozić=frost
mrozić=köld
mrozić=tjäle
mruczeć=mumla
mruczeć=muttra
mrugać=blink
mrugać=blinka
mrugać=glimta
mścić=hämnas
mścić=hämnd
msza=mässa
mucha=fluga
muł=mula
mumia=mumie
mundur=uniform
mur=mur
mur=vägg
murarz=murare
murawa=torv
murzyn=neger
musieć=behöva
muszelka=granat
muszelka=skal
muszelka=skala
muszla=granat
muszla=skal
muszla=skala
musztarda=senap
muzeum=museum
muzyk=musiker
muzyka=musik
muzykalny=musikalisk
my=vi
myć=tvätta
mydlić=såpa
mydło=såpa
mydło=tvål
myśl=idé
myśl=tanke
myśleć=tänka
myśliwy=jägare
myślnik=tankstreck
mysz=mus
na=åt
na=av
na=hos
na=i
na=ovanpå
na=på
nabój=patron
nabrzmiewać=svälla
nabyć=få
nabyć=handla
nabyć=köpa
nabycie=följning
nabycie=inköp
nabycie=köp
nabycie=köpa
nabycie=uppköp
nabycie=uppköpa
nabytek=följning
nabytek=inköp
nabytek=köp
nabytek=köpa
nabytek=uppköp
nabytek=uppköpa
nabywać=få
nabywać=handla
nabywać=köpa
nabywanie=följning
nabywca=avnämare
nabywca=inköpare
nabywca=köpare
nabywca=kund
nachalny=stursk
nacinać=hack
nacinać=jack
nacisk=accent
nacisk=betoning
nacisk=brytning
nacisk=press
nacisk=tonfall
nacisk=tryck
naciskać=trycka
nacja=nation
nacjonalizm=nationalism
naczelny=ledande
naczynie=fartyg
naczynie=kärl
naczynie=skuta
nad=över
nad=vid
nadawać=passa
nadawca=avsändare
nadchodzić=ankomst
nadmiar=överflöd
nadmiar=överskott
nadmierny=omåttlig
nadmierny=överflödig
nadmierny=överskott
nadużycie=missbruk
nadużycie=ovett
nadużycie=smäda
nadużycie=smädelse
nadużywać=missbruk
nadużywać=ovett
nadużywać=smäda
nadużywać=smädelse
nadwyżka=överskott
nadzieja=förhoppning
nadzór=uppsikt
nadzorować=övervaka
nadzwyczaj=ytterst
nadzwyczajnie=ytterst
nafta=fotogen
nafta=olja
nafta=petroleum
nagana=klander
nagi=bar
nagi=kal
nagi=naken
nagle=plötsligt
nagłówek=överskrift
nagłówek=rubrik
nagły=abrupt
nagły=akutsjukvård
nagły=nödfall
nagły=plötslig
nagły=tvär
nagradzać=belöna
nagradzać=belöning
nagradzać=vinst
nagranie=inspelning
nagroda=belöning
nagroda=premie
nagroda=vinst
nagrodzić=belöna
nagrodzić=belöning
nagrodzić=vinst
nagromadzić=hop
nagromadzić=hopsamla
naiwny=menlös
naiwny=naiv
najmować=leja
najpierw=först
nakaz=stadga
nakazać=befäl
nakazać=föreskriva
naklejka=etikett
nakrętka=mutter
nalepka=etikett
naleśnik=pannkaka
należny=tillbörlig
nałóg=last
nałożyć=knuffa
namawiać=mana
namiętność=lidelse
namiętność=passion
namiętny=lidelsefull
namiętny=passionerad
namiot=tält
naokoło=omkring
naoliwić=olja
naoliwić=smörja
napad=anfall
napad=angrepp
napad=ingång
napad=inträde
napad=tillgång
napadać=anfalla
napadać=angripa
napadać=överfalla
napaść=överfalla
napaść=övergrepp
napastliwy=aggressiv
napastniczy=aggressiv
napastnik=angripare
napastować=förfölja
napełnić=stoppa
napięcie=anspänning
napięcie=spänning
napięcie=stress
napis=påskrift
napiwek=dricks
napiwek=drickspengar
napływ=tillströmning
napój=dryck
napominać=varning
napotykać=möte
napotykać=möter
napowietrzny=antenn
naprawiać=laga
naprawiać=reparera
naprawić=laga
naprawić=reparera
naprężyć=spänna
naprzeciw=emot
naprzód=avancera
naprzód=fram
narada=överläggning
narada=råd
narada=samråd
naradzać=betänksam
naradzać=överlägga
narastać=hopsamla
narażać=utställa
narkoza=narkos
naród=folk
naród=nation
narodowość=nationalitet
narodowy=nationell
narodzenie=nativitet
narożnik=hörn
narożnik=vinkel
narracja=berättelse
narrator=berättare
narta=skida
naruszenie=våldta
narybek=yngel
narząd=attiralj
narząd=organ
narzecze=dialekt
narzecze=landsmål
narzeczony=fästman
narzędzie=instrument
narzędzie=redskap
narzędzie=verktyg
narzekać=klaga
narzekanie=klagan
nasienie=frö
nasienie=säd
nasienie=sperma
naśladować=avbild
naśladować=avskrift
naśladować=efterlikna
naśladować=exemplar
naśladować=härma
naśladować=kopia
naśladować=nummer
naśladownictwo=efterbildning
nastawić=lämpa
nastawić=ordna
nastawić=ställa
następca=efterföljare
następca=efterträdare
następnie=härnäst
następny=följande
następny=påföljande
następstwo=sekvens
nastolatek=tonårs
nastolatek=ungdom
nastolatek=yngling
nastrajać=melodi
nastrajać=stämma
nastrajać=ton
nastroić=melodi
nastroić=stämma
nastroić=ton
nastrój=humör
nastrój=sinnesstämning
nastrój=stämning
nasyp=vall
nasz=vår
naszyjnik=halsband
natężenie=anspänning
natłuścić=smörja
natłuszczać=fett
natłuszczać=flott
natłuszczać=smet
natłuszczać=smörja
natłuszczać=talg
natomiast=emellertid
natrysk=dusch
natura=beskaffenhet
natura=natur
naturalny=medfödd
naturalny=naturlig
natychmiast=genast
natychmiast=omedelbart
natychmiast=strax
natychmiastowy=omedelbar
nauczać=lära
nauczanie=undervisning
nauczka=läxa
nauczyciel=lärare
nauczyciel=magister
nauka=lära
nauka=lärdom
nauka=vetenskap
naukowiec=vetenskapsman
naukowy=vetenskaplig
nawadniać=bevattna
nawias=parentes
nawigacja=navigation
nawijać=linda
nawijać=vira
nawodnienie=konstbevattning
nawóz=dynga
nawóz=gödsel
nawozić=gödsla
nawyk=sed
nawyk=sedvana
nawyk=vana
nazwa=namn
nazwać=benämna
nazwisko=efternamn
nazwisko=namn
nęcić=bulvan
nęcić=förleda
nędza=elände
nędza=nöd
nędzny=eländig
nędzny=nedrig
nędzny=torftig
nędzny=usel
nędzny=ynklig
nektar=nektar
nerka=njure
nerw=nerv
nerwowy=nervös
netto=netto
neurotyczny=nervsjuk
neutralność=neutral
neutralność=neutralitet
neutralność=neutrum
neutralny=neutral
neutron=neutron
nic=ingenting
nic=intet
nić=tråd
nie=ej
nie=inte
nie=nej
niebawem=snart
niebezpieczeństwo=äventyr
niebezpieczeństwo=fara
niebezpieczeństwo=risk
niebezpieczeństwo=våda
niebezpieczny=betänklig
niebezpieczny=farlig
niebezpieczny=riskabel
niebieski=blå
niebiosa=himmel
niebo=himmel
niebo=sky
niechęć=aversion
niechęć=motvilja
niechęć=ogilla
niechęć=ovilja
niechętny=ovillig
niechlujny=slarvig
niecierpliwy=otålig
nieczysty=skräpig
niedaleki=nära
niedawno=nyligen
niedbałość=slarv
niedługo=snart
niedobry=dålig
niedobry=stygg
niedokrwistość=anemi
niedokrwisty=anemisk
niedola=motgång
niedorzeczność=dumheter
niedorzeczny=absurd
niedorzeczny=meningslös
niedorzeczny=orimlig
niedostateczny=brist
niedostatek=brist
niedowierzanie=misstro
niedźwiedź=björn
niegdyś=förr
niegodny=ovärdig
niegodziwy=gemen
niegrzeczny=grov
niegrzeczny=oartig
niegrzeczny=stygg
nieistotny=oväsentlig
niejasny=abstrakt
niejasny=grumlig
niejasny=oklar
niejasny=otydlig
niejasny=sammandrag
niejasny=tvetydig
niejasny=vag
niekiedy=ibland
niekompletny=ofullständig
niekorzystny=ofördelaktig
niełaska=onåd
nielitościwy=obarmhärtig
nielitościwy=skoningslös
nielogiczny=ologisk
nieludzki=omänsklig
niemądry=dum
niemiły=oangenäm
niemiły=obehaglig
niemiły=otrevlig
niemowlę=spädbarn
niemożliwy=omöjlig
niemy=stum
nienaturalny=gripen
nienaturalny=konstlad
nienaturalny=påverkad
nienaturalny=tillgjord
nienawidzić=avsky
nienawidzić=hata
nienawiść=avsky
nienawiść=hat
nienormalność=abnormitet
nienormalny=abnorm
nienormalny=onormal
nieobecność=avsaknad
nieobecność=brist
nieobecność=frånvaro
nieobecny=frånvarande
nieodpowiedzialny=ansvarslös
nieodwołalny=oåterkallelig
nieodwołalny=orygglig
nieostrożny=oförsiktig
nieostrożny=ovarsam
nieostrożny=vårdslös
nieparzysty=udda
niepełny=ofullständig
niepewny=osäker
niepewny=ostadig
niepewny=oviss
niepewny=vansklig
niepodległość=självständighet
niepodobny=olik
niepokoić=alarm
niepokoić=anfäkta
niepokoić=bråk
niepokoić=larm
niepokoić=oroa
niepokój=ångest
niepokój=ängslan
niepokój=bekymmer
niepokój=oro
niepokój=oväsen
niepokój=sinnesrörelse
niepokój=upphetsning
niepokój=uppståndelse
niepopularny=impopulär
nieporadny=klumpig
nieporadny=tafatt
nieporządek=oordning
nieporządek=oreda
nieporządny=skräpig
nieposłuszeństwo=olydnad
nieposłuszny=olydig
niepotrzebny=onödig
nieprawda=osanning
nieprawdopodobny=osannolik
nieprawdopodobny=otrolig
nieprawdziwy=osann
nieprawidłowość=abnormitet
nieprzemakalny=vattentät
nieprzyjaciel=fiende
nieprzyjacielski=fientlig
nieprzyjemny=barsk
nieprzyjemny=oangenäm
nieprzyjemny=obehaglig
nieprzyjemny=otrevlig
nieprzytomny=medvetslös
nieprzytomny=sanslös
nieprzyzwoity=oanständig
nierealny=overklig
nieregularny=oregelbunden
nierównomierny=ojämn
nierówny=knagglig
nierówny=ojämn
nierozłączny=oskiljaktig
nierozsądny=dåraktig
nieroztropność=oförstånd
nieruchomy=orörlig
nierząd=anarki
niesamowity=fruktansvärd
niesamowity=kuslig
nieść=bära
niesmaczny=osmaklig
niesmak=avsmak
niespodzianka=överraskning
niespokojny=nervös
niespokojny=rastlös
niesprawiedliwy=orättvis
niestety=tyvärr
niestosowny=olämplig
nieświadomy=okunnig
nieszczęście=missöde
nieszczęście=olycka
nieszczęśliwy=olycka
nieszczęśliwy=olycklig
nieszczęśliwy=stackars
nieszkodliwy=menlös
nieszkodliwy=ofarlig
nieszkodliwy=oförarglig
nieszkodliwy=oskadlig
nietaktowny=taktlös
nieuczciwy=oärlig
nieufność=misstro
nieuprzejmy=ohövlig
nieustanny=evig
niewątpliwie=visst
nieważny=ogiltig
niewdzięczny=otacksam
niewiarygodny=otrolig
niewidoczny=osynlig
niewidomy=blind
niewiedza=okunnighet
niewiele=föga
niewielki=ringa
niewierny=otrogen
niewierny=trolös
niewinność=oskuld
niewinny=kysk
niewinny=menlös
niewinny=oskyldig
niewłaściwy=felaktig
niewłaściwy=opassande
niewłaściwy=orätt
niewłaściwy=tokig
niewola=fångenskap
niewolnictwo=slaveri
niewolnik=slav
niewolnik=träl
niewrażliwy=okänslig
niewydolność=fel
niewydolność=misslyckas
niewygodny=obekväm
niewymowny=outsäglig
niewyraźny=oklar
niewyraźny=otydlig
niewyraźny=vag
niezależność=oberoende
niezależny=självständig
niezawodny=säker
niezawodny=tillförlitlig
niezbędny=oumbärlig
niezdarny=drumlig
niezdarny=klumpig
niezdarny=tafatt
niezdecydowanie=tvekan
niezdolność=oförmåga
niezdrowy=osund
niezgrabny=drumlig
niezgrabny=klumpig
niezgrabny=tafatt
niezmienny=beständig
niezmienny=konstant
niezmienny=oföränderlig
niezmiernie=ytterst
niezmierny=ofantlig
nieznaczny=oansenlig
nieznaczny=obetydlig
nieznaczny=ringa
nieznośny=olidlig
nieznośny=outhärdlig
nieżonaty=ogift
niezręczny=drumlig
niezręczny=oskicklig
niezręczny=tafatt
niezwykły=besynnerlig
niezwykły=ovanlig
nieżywy=död
nigdy=aldrig
nihilizm=nihilism
nijaki=neutral
nikczemnik=usling
nikczemny=gemen
nikczemny=hemsk
nikczemny=nedrig
nikotyna=nikotin
nikt=ingen
niski=djup
niski=låg
niszczyć=krossa
nitka=tråd
nitować=nita
niuans=nyans
noc=natt
nocny=nattlig
noga=ben
noga=fot
nonsens=absurd
nonsens=orimlig
nora=håla
norma=norm
norma=standard
normalny=normal
nos=näsa
nosić=bära
nosowy=nasal
nosze=bår
notatka=anmärkning
notatka=anteckning
notatnik=agenda
notatnik=avspärra
notatnik=block
notatnik=blockera
notatnik=dagbok
notatnik=dagordning
notatnik=hindra
notatnik=klots
notować=anteckna
notować=biljett
notować=not
notować=notera
notować=ton
nowina=nyhet
nowoczesny=modern
nowość=nyhet
nowotwór=tumör
nowy=färsk
nowy=ny
nóż=kniv
nożyce=sax
nożyczki=sax
nudny=långtråkig
nudny=ledsam
nudny=tråkig
numer=nummer
nurek=dykare
nurkować=dyka
nuta=not
nużyć=trött
nużyć=trötta
o=mot
oaza=oas
obawa=ångest
obawa=ängslan
obawa=befara
obawa=bekymmer
obawa=farhåga
obawa=frukta
obawa=fruktan
obawa=oro
obawa=rädsla
obawa=skräck
obawa=skrämsel
obcas=häl
obcas=klack
obcesowy=tvär
obchód=rond
obchodzenie=behandling
obchodzić=fest
obchodzić=fira
obchodzić=högtid
obcowanie=umgänge
obcy=besynnerlig
obcy=egen
obcy=egendomlig
obcy=främling
obcy=främmande
obcy=märkvärdig
obcy=obekant
obecność=närvaro
obecny=gåva
obecny=nuvarande
obecny=presens
obecny=present
obejmować=innesluta
obejmować=omfatta
obejrzeć=bese
obelisk=obelisk
obfitość=överflöd
obfitość=ymnighet
obfity=överflödande
obfity=riklig
obfity=ymnig
obfity=yppig
obiad=middag
obiecanka=löfte
obiecanka=lova
obiecanka=utlova
obiecywać=löfte
obiecywać=lova
obiecywać=utlova
obieg=cirkelrund
obieg=cirkulär
obieg=omlopp
obiekt=objekt
obierać=skala
obietnica=löfte
obietnica=lova
obietnica=utlova
objaśniać=tyda
objawienie=avslöjande
objęcie=kram
objętość=volym
oblać=underkänna
obłąkanie=galenskap
obłąkanie=sinnessjukdom
obłąkanie=vansinne
obłąkaniec=dåre
obłąkaniec=hospital
obłąkaniec=sinnessjuk
obłąkaniec=vansinnig
obłęd=galenskap
obłęd=mani
obłęd=sinnessjukdom
obłęd=vansinne
oblegać=belägra
oblężenie=belägring
obliczać=beräkna
obliczać=värdering
oblicze=anlete
obliczenie=beräkning
obliczenie=kalkyl
obliczenie=räkning
obliczenie=uträkning
obliczyć=räkna
obligacja=obligation
obłok=moln
obłok=sky
obłudny=falsk
obłudny=skenhelig
obmowa=skvaller
obnażać=bar
obnażać=blotta
obnażać=kal
obnażać=naken
obnażać=nödtorftig
obnażyć=blotta
obniżać=dala
obniżać=minska
obniżać=sänka
obniżać=sjunka
obniżenie=minska
obniżyć=minska
obojczyk=nyckelben
obojętność=apati
obojętny=likgiltig
obok=bredvid
obok=förbi
obok=hos
obok=utmed
obok=vid
obowiązek=åliggande
obowiązek=plikt
obowiązek=uppgift
obowiązkowy=obligatorisk
obóz=läger
obozować=campa
obozować=läger
obozowanie=camping
obrąbek=fåll
obracać=kröka
obracać=kurva
obracać=rotera
obracać=snurra
obracać=vrida
obrachować=beräkna
obrączka=klang
obrączka=klinga
obrączka=påringning
obrączka=ring
obradować=betänksam
obradować=överlägga
obrady=överläggning
obramowanie=kant
obraz=bild
obraz=måleri
obraz=målning
obraz=tavla
obraza=anstöt
obrażać=förolämpa
obrazić=förnärma
obrazić=förolämpa
obrazić=såra
obrazowy=åskådlig
obrona=försvar
obrońca=advokat
obrót=omlopp
obrót=omsättning
obrót=varv
obrotny=händig
obroża=halsband
obrus=bordduk
obrus=duk
obrządek=ritual
obrzęk=ansvällning
obrzydliwość=avsky
obrzydliwy=äcklig
obrzydliwy=avskyvärd
obrzydliwy=gräslig
obrzydliwy=hemsk
obrzydliwy=ohygglig
obrzydliwy=ryslig
obrzydzenie=avsky
obrzydzenie=avsmak
obsada=besättning
obserwacja=observation
obserwować=betrakta
obserwować=observera
obsługa=betjäning
obsługiwać=manövrera
obstawać=framhärda
obszar=område
obszar=region
obszar=trakt
obszar=vidd
obszerny=rymlig
obszerny=utsträckt
obszerny=väldig
obszerny=vid
obszerny=vidlyftig
obszerny=vidsträckt
obszerny=ymnig
obudzić=väcka
obudzić=vaken
obudzić=vakna
oburzenie=harm
obustronny=ömsesidig
obwieszczać=förkunna
obwieszczenie=annons
obwieszczenie=reklam
obwód=krets
obwód=omkrets
obwódka=bård
obwódka=gräns
obwódka=kant
obwódka=rabatt
obwódka=ram
obyczaj=sed
obywatel=medborgare
ocalić=bärga
ocean=ocean
ocena=bedöma
ocena=beräkning
oceniać=aktning
oceniać=bedöma
oceniać=respekt
oceniać=taxera
oceniać=uppskatta
oceniać=värdera
oceniać=värdering
ocenić=uppskatta
ocenić=värdera
ocet=ättika
ochładzać=avkyla
ochotnik=frivillig
ochraniać=värna
ochrona=beskydd
ochrona=försvar
ochrona=skydd
ociekać=drypa
ocieniać=skugga
oczarować=tjusa
oczarować=tjusning
oczarować=trolldom
oczekiwać=påräkna
oczekiwać=vänta
oczekiwanie=förhoppning
oczerniać=svärta
oczko=maska
oczko=öga
oczko=ögla
oczko=stygn
oczywiście=förvissad
oczywiście=naturligtvis
oczywiście=rejäl
oczywiście=säker
oczywiście=viss
oczywiście=visst
oczywisty=klar
oczywisty=självklar
oczywisty=uppenbar
od=av
od=från
od=ifrån
odbicie=återspegla
odbicie=återspegling
odbicie=avspegling
odbicie=reflexion
odbiór=kvittera
odbiór=kvitto
odbiór=mottagande
odbiorca=mottagare
odbiornik=mottagare
odbitka=kopia
odbudować=restaurera
odbyt=analöppning
odbyt=anus
odciąć=amputera
odcień=nyans
odcinek=avsnitt
odcinek=sektor
odcisk=blåsa
odcisk=blemma
odcisk=liktorn
odcisk=prägel
odczuwać=känna
odczuwalny=kännbar
odczyt=föreläsning
oddalenie=håll
oddychać=andas
oddychać=andning
oddychać=pust
oddychanie=andning
oddział=avdelning
oddział=tropp
oddział=trupp
oddziaływać=påverka
odejmować=subtrahera
odejść=avgå
odgrażać=hota
odjazd=avresa
odjechać=avgå
odjeżdżać=avgå
odkładać=bordlägga
odkładać=uppskjuta
odkryć=blotta
odkryć=upptäcka
odkryć=yppa
odkrycie=avslöjande
odkrycie=fynd
odkrycie=upptäckt
odłamek=flisa
odłamek=skärva
odłamek=spillra
odległość=avstånd
odległy=avlägsen
odłożyć=bordlägga
odłożyć=uppskjuta
odludny=enslig
odludny=öde
odmawiać=neka
odmawiać=vägra
odmiana=avart
odmiana=omväxling
odmiana=växla
odmienny=skild
odmowa=avslag
odmowa=nej
odmowa=vägran
odmówić=avböja
odmówić=avslå
odmówić=neka
odmówić=vägra
odnawiać=renovera
odnosić=angå
odparować=avdunsta
odpis=avskrift
odpisywać=avbild
odpisywać=avskrift
odpisywać=exemplar
odpisywać=kopia
odpisywać=nummer
odpływ=avlopp
odpływ=ebb
odpoczynek=rast
odpoczynek=vila
odpoczywać=vila
odpowiadać=bemöta
odpowiadać=svara
odpowiedni=läglig
odpowiedni=lämplig
odpowiedni=passande
odpowiedni=tillgripa
odpowiednik=motsvarighet
odpowiedź=replik
odpowiedź=svar
odpowiedzialność=ansvar
odpowiedzialny=ansvarig
odpowiedzieć=bemöta
odpowiedzieć=gensvar
odpowiedzieć=svara
odprężenie=avkoppling
odprowadzać=följa
odprowadzać=medfölja
odprysk=flisa
odpust=ljus
odra=mässling
odraczać=ajournera
odraczać=bordlägga
odraczać=uppskjuta
odraza=avsky
odraza=avsmak
odraza=motvilja
odroczenie=uppskov
odroczyć=ajournera
odróżnić=skilja
odróżnienie=åtskillnad
odrzucać=avvisa
odrzucenie=avslag
odrzucić=avslå
odrzucić=förkasta
odsetek=procent
odsiecz=hjälp
odsłaniać=blotta
odstęp=avstånd
odstęp=håll
odstęp=intervall
odstęp=uppehåll
odszkodowanie=ersättning
odszkodowanie=gottgörelse
odszkodowanie=kompensation
odszkodowanie=skadestånd
odtajać=tina
odtrutka=motgift
odtwarzać=kopiering
odtworzyć=reproducera
odwadniać=dränera
odwaga=mod
odważny=modig
odważny=tapper
odwiedzać=besöka
odwiedziny=besök
odwiedziny=visit
odwilż=tö
odwilż=töa
odwołać=annullera
odwołać=inställa
odwołanie=appell
odwrócenie=backa
odwrócenie=frånsida
odwrócić=backa
odwrócić=frånsida
odwrót=återtåg
odwrót=reträtt
odwrotny=motståndare
odwzajemnić=vinst
odziedziczyć=ärva
odzież=dräkt
odzież=kläder
odzież=plagg
odznaczenie=dekoration
odznaczenie=orden
odznaczenie=utmärkelse
odznaczenie=utsmyckning
odznaczyć=utmärka
odzwierciedlać=återspegla
odżywczy=närande
odżywiać=nära
oferować=anbud
oferować=bjöd
oferować=bjuda
oferować=bjudit
oferować=erbjuda
oferować=frieri
oferta=anbud
ofiara=offer
ofiarować=anbud
ofiarować=bjöd
ofiarować=bjuda
ofiarować=bjudit
ofiarować=frieri
oficer=officer
oficjalny=officiell
ogień=brasa
ogień=eld
ogień=flamma
ogień=låga
ogień=lyse
oglądać=betrakta
ogłaszać=affisch
ogłaszać=annonsera
ogłaszać=tillkännage
ogłosić=tillkännage
ogłoszenie=affisch
ogłoszenie=annons
ogłoszenie=anslag
ogłoszenie=märka
ogłoszenie=reklam
ogłoszenie=tillkännagivande
ogniwo=länk
ogólny=allmän
ogólny=generell
ogon=stjärt
ogon=svans
ogórek=gurka
ograniczać=begränsa
ograniczać=gräns
ograniczać=inskränka
ograniczenie=begränsning
ograniczenie=inskränka
ograniczenie=inskränkning
ograniczyć=begränsa
ograniczyć=gräns
ograniczyć=inskränka
ogród=trädgård
ogrodnik=trädgårdsmästare
ogrodzenie=blek
ogrodzenie=blekna
ogrodzenie=stängsel
ogromny=enorm
ogromny=mäktig
ogromny=ofantlig
ogromny=väldig
ogrzewać=värma
ogrzewanie=uppvärmning
ogrzewanie=värme
ohydny=avskyvärd
ohydny=ohygglig
ohydny=ryslig
ojciec=far
ojczym=styvfar
okaleczyć=stympa
okazja=tillfälle
okazywać=synas
okiełznać=tygla
okienko=lucka
okład=omslag
okładka=omslag
okładka=pärm
oklaskiwać=applådera
oklaskiwać=aptit
oklaskiwać=matlust
oko=öga
okolica=bygd
okolica=grannskap
okolica=omgivning
okolica=område
okolica=trakt
okoliczność=faktum
okoliczność=omständighet
okólnik=cirkulär
około=cirka
około=omkring
około=ungefär
okoń=abborre
okrągły=rund
okratowanie=galler
okrążać=kretslopp
okręg=omkrets
okres=skede
okres=termin
określać=bestämma
określenie=term
okręt=båt
okręt=fartyg
okręt=skepp
okropny=avskyvärd
okropny=fasansfull
okropny=förfärlig
okropny=förskräcklig
okropny=fruktansvärd
okropny=ful
okropny=gräslig
okropny=hemsk
okropny=ohygglig
okropny=ryskig
okropny=ryslig
okruszyna=smula
okrutny=grym
okrywać=lock
okrzyk=skrik
okrzyk=utrop
okulistyka=oftalmologi
okupować=besätta
olbrzym=jätte
olbrzym=koloss
olbrzymi=jättelik
olcha=al
olej=olja
oligarchia=oligarki
oliwić=olja
oliwić=smörja
ołów=bly
ołówek=blyertspenna
ołówek=penna
olśniewać=blända
olśniewać=förblinda
ołtarz=altare
omawiać=avhandla
omawiać=debatt
omawiać=debattera
omawiać=diskutera
omlet=omelett
omyłka=blunder
omyłka=groda
omyłka=misstag
omyłka=villfarelse
on=han
ona=hon
ondulacja=bölja
ondulacja=våg
ono=det
opactwo=kloster
opadać=sjunka
opal=opal
opał=bränsle
oparcie=backa
oparcie=rygg
oparcie=stöd
oparcie=tillbaka
opaska=band
opaska=gäng
opaska=linning
opaska=remsa
opat=abbot
opera=opera
operacja=operation
operator=operatör
operetka=operett
operować=operera
opieka=beskydd
opieka=skötsel
opieka=vård
opieka=vårdnad
opierać=trotsa
opierać=vila
opinia=omdöme
opis=beskrivning
opis=skildring
opłacalny=lönande
opłata=avgift
opłata=betalning
opłata=likvid
opłatek=oblat
opodatkować=beskatta
opodatkować=skatt
oponent=motspelare
oponent=motståndare
oponować=opponera
opór=motstånd
opowiadać=förtälja
opowiadanie=berättelse
opowiedzieć=berätta
opowieść=berättelse
opowieść=sägen
opracowanie=behandling
oprawa=karm
oprocentowanie=intresse
oprocentowanie=ränta
oprócz=utom
oprowadzać=guide
oprowadzać=handbok
oprowadzać=leda
oprowadzać=ledare
oprowadzać=rådgivare
opróżniać=tom
opróżnić=tom
opróżnić=tömma
opryskać=stänka
opryskliwy=barsk
oprzęd=kokong
optyka=optik
opuścić=lämna
opuścić=överge
opustoszeć=tom
opuszczać=lämna
opuszczać=överge
orać=plöja
oraz=och
oraz=samt
orchidea=orkidé
ordynans=ordonnans
ordynarny=grov
ordynarny=kulen
ordynarny=plump
ordynarny=rå
ordynarny=simpel
ordynarny=sträv
ordynarny=vulgär
organ=organ
organizacja=organisation
organizator=arrangör
organizować=organisera
orientalny=orientalisk
orkiestra=orkester
ortografia=ortografi
oryginalny=originell
orzech=nöt
orzeczenie=dom
orzeczenie=predikat
orzeczenie=utslag
orzeł=örn
oś=axel
osa=geting
osad=avlagring
osad=deponera
osad=fyndighet
osad=insättning
osad=sediment
osada=koloni
osądzać=bedöma
ościsty=benig
oscylować=oscillera
oset=tistel
osiągać=anlända
osiągać=få
osiągać=förvärva
osiągać=fullborda
osiągać=hinna
osiągać=nå
osiągać=räcka
osiągać=utföra
osiągnięcie=insats
osiem=åtta
osiemdziesiąt=åttio
osika=asp
osiodłać=sadla
osioł=åsna
osiowy=axial
oskarżenie=anklagelse
oskarżenie=anklagelseskrift
oskarżenie=klagomål
oskarżenie=kostnad
oskarżyć=åtala
osłabiać=avmatta
osłabić=försvaga
osłabić=matta
osłaniać=lock
osłaniać=skydda
oślepiać=blända
oślepiać=blind
oślepiać=förblinda
oślepiać=gardin
oślepiać=rullgardin
oślepić=blända
oślepić=blind
oślepić=förblinda
oślepić=gardin
oślepić=rullgardin
osłona=omslag
osłona=skydd
osłona=täcka
osłona=täcke
osłupienie=bestörtning
osm=osmium
osoba=individ
osoba=person
osobistość=personlighet
osobisty=enskild
osobisty=personlig
osobliwy=besynnerlig
osobliwy=bisarr
osobliwy=egen
osobliwy=sällsam
osobliwy=underlig
ospa=smittkoppor
ostateczność=ytterlighet
ostateczny=slutgiltig
ostateczny=ytterlig
ostatni=sist
ostatnio=nyligen
ostrość=skärpa
ostrożność=försiktighet
ostrożność=varsamhet
ostrożny=aktsam
ostrożny=försiktig
ostrożny=varsam
ostry=akut
ostry=amper
ostry=barsk
ostry=skarp
ostry=skärva
ostry=spetsig
ostry=stark
ostry=stel
ostry=tvär
ostry=vass
ostrze=egg
ostrzegać=varna
ostrzegać=varning
ostrzegać=varsko
ostrzeżenie=förmana
ostrzeżenie=varna
ostrzeżenie=varning
ostrzeżenie=varsamhet
ostrzyć=egg
ostrzyć=kant
ostrzyć=rand
ostrzyć=skärpa
ostrzyć=spetsa
ostrzyć=vässa
oświadczać=förklara
oświadczać=konstatera
oświadczać=stat
oświadczyć=förklara
oświadczyć=fria
oświata=bildning
oświetlać=upplysa
oświetlenie=belysning
oswobodzenie=befrielse
oswoić=tämja
oszacować=uppskatta
oszacować=värdera
oszczędność=besparing
oszczędność=sparsamhet
oszczędny=sparsam
oszczep=spjut
oszołomić=bedöva
oszołomić=förbluffa
oszukać=bedra
oszukać=lura
oszukańczy=bedräglig
oszukiwać=skoja
oszust=bedra
oszust=fuska
oszust=lura
oszust=narra
oszust=narras
oszustwo=bedra
oszustwo=bedrägeri
oszustwo=narra
oszustwo=skoj
oszustwo=svindel
otchłań=avgrund
otchłań=klyfta
otchłań=svalg
otoczenie=miljö
otoczyć=omringa
otrzymać=erhålla
otrzymać=få
otrzymywać=anamma
otrzymywać=erhålla
otrzymywać=få
otwierać=öppna
otwór=gap
otwór=öppning
otworzyć=öppna
owad=insekt
owca=får
owies=havre
owijać=linda
owijać=veckla
owoc=frukt
ozdabiać=pryda
ozdabiać=smycka
ozdoba=dekoration
ozdoba=garantera
ozdoba=orden
ozdoba=ornament
ozdoba=prydande
ozdoba=prydnad
ozdoba=sira
ozdoba=smycke
ozdoba=utsmyckning
oznaczać=betyda
oznaczać=betydelse
oznaczać=märka
oznaczać=märke
oznaczać=markera
oznaczać=mening
oznaczać=signera
oznaczać=tecken
oznaczenie=beteckning
oznaczyć=markera
oznajmiać=förklara
oznaka=tecken
ozon=ozon
ozór=språk
ozorek=språk
ożywiać=aktivera
ożywiać=animera
ożywienie=sinnesrörelse
ożywienie=upphetsning
ożywienie=uppståndelse
pachnieć=lukta
pachwina=ljumske
pacjent=patient
pacjent=tålamod
paczka=packe
paczka=paket
padać=falla
padać=regna
padaczka=epilepsi
padlina=kadaver
pagórek=backe
pagórek=berg
pajac=pajas
pająk=spindel
pąk=knopp
paka=binge
pakiet=paket
pakować=packa
pakować=packe
pakowanie=packning
pakt=fördrag
pakunek=paket
pałac=palats
pałac=slott
palec=finger
palec=tå
palenie=rökning
paleta=palett
palić=brinna
palić=hetta
palić=röka
paliwo=bensin
paliwo=bränsle
pałka=käpp
pałka=klubba
palma=handflata
palto=överrock
pamiątka=minne
pamięć=minne
pamiętać=minnas
pamiętnik=dagbok
pan=herre
pancerz=pansar
paniczny=panisk
panika=panik
panikować=panik
panikować=panisk
panna=fröken
panować=behärska
panować=dominera
panować=kontroll
panować=regera
panować=regering
panowanie=styra
państwo=ni
państwo=rike
państwo=stat
państwowy=bygd
państwowy=land
państwowy=statlig
pantera=panter
pantofel=toffel
papier=papper
papieski=pappa
papież=påve
paplać=pladdra
paplać=småprata
paplanina=pladder
para=ånga
para=imma
para=par
parabola=parabel
parada=parad
parafia=församling
parafialny=församling
parafialny=kommun
parafialny=pastorat
parafialny=socken
parafina=paraffin
paragraf=paragraf
paraliżować=förlama
paranoja=paranoia
parasol=paraply
parasolka=parasoll
park=park
parkować=parkera
parlament=parlament
parlament=riksdag
parny=kvav
parów=klyfta
parów=ravin
parować=ryka
parowiec=ångbåt
partia=parti
partner=make
parytet=paritet
pas=rem
pasażer=passagerare
pasażer=resande
paść=beta
paść=falla
pasek=bälte
pasek=gördel
pasek=remsa
pasek=skärp
pasek=strimma
pasiasty=randig
pasierb=styvbarn
pasja=passion
paskudny=smutsig
paskudny=usel
pasować=passa
pasować=passande
pasożyt=parasit
pastylka=tablett
pasza=foder
paszcza=gap
paszport=pass
pasztet=pastej
patelnia=stekpanna
patent=patent
patologia=patologi
patriarcha=patriark
patriota=patriot
patrol=patrull
patrzeć=se
patrzeć=titta
patyk=pinne
pauza=tankstreck
paw=påfågel
pawian=babian
pawilon=paviljong
paznokieć=nagel
pazur=klo
pchać=knuffa
pchła=loppa
pchnięcie=stöt
pęcherz=blåsa
pęcherz=blemma
pęcherz=bubbla
pęcherz=porla
pęcherzyk=blåsa
pęcherzyk=blemma
pęcherzyk=bubbla
pęczek=knippa
pedał=pedal
pedał=trampa
pędzel=pensel
pędzić=jaga
pęk=bunt
pękać=brista
pękać=spricka
pęknięcie=grabb
pęknięcie=karl
pęknięcie=kille
pęknięcie=rämna
pęknięcie=spricka
pelikan=pelikan
pełnomocnictwo=fullmakt
pełnomocnik=agent
pełnomocnik=ombud
pełny=full
pełny=summa
pełzać=kräla
pełzać=kravla
pełzać=krypa
penetrować=genomtränga
penetrować=penetrera
pensja=lön
pensjonat=pensionat
perforować=perforera
perfumować=arom
perfumować=doft
perfumować=parfym
perfumować=parfymera
perfumować=vällukt
perfumy=parfym
pergamin=pergament
perła=pärla
personel=personal
personel=stab
perspektywa=perspektiv
pertraktować=underhandla
peruka=peruk
peryskop=periskop
pęta=boja
pętelka=ögla
pętla=ögla
pętla=snara
petycja=petition
pewien=säker
pewnie=förvissad
pewnie=rejäl
pewnie=säker
pewnie=viss
pewnie=visst
pewność=säkerhet
pewność=visshet
pewny=förvissad
pewny=rejäl
pewny=riskfri
pewny=säker
pewny=trygg
pewny=viss
pewny=visst
piana=fradga
piana=lödder
piana=skum
pianino=piano
pianista=pianist
piasek=sand
piaskowiec=sandsten
piasta=nav
piaszczysty=sand
piąty=femte
pić=dricka
pić=supa
piec=baka
piec=grädda
piec=kakelugn
piec=kamin
piec=smältugn
piec=steka
piec=ugn
piec=värmeledningspanna
pięć=fem
pięćdziesiąt=femtio
piechota=infanteri
pieczara=håla
pieczarka=champinjon
pieczęć=prägel
pieczęć=sigill
pieczętować=försegla
pieczętować=stämpla
piekarnia=bageri
piekarnik=ugn
piekarz=bagare
piekło=helvete
piękność=skönhet
piękny=skön
piękny=vacker
pielęgnacja=skötsel
pielęgnacja=underhålla
pielęgnować=sköta
pielgrzym=pilgrim
pień=stam
pień=stubbe
pieniądz=pengar
pieniądz=penningar
pienić=lödder
pienić=skumma
pieprz=peppar
pierś=barm
pierś=bröst
pierścień=klang
pierścień=klinga
pierścień=påringning
pierścień=ring
pierścionek=klang
pierścionek=klinga
pierścionek=påringning
pierścionek=ring
pierwiastek=element
pierwiastek=grundämne
pierwiastek=rot
pierwotny=infödd
pierwotny=inföding
pierwotny=inhemsk
pierwowzór=prototyp
pierwszorzędny=prima
pies=hund
pięść=knytnäve
pięść=näve
pieścić=smeka
pieścić=smekning
pieśń=sång
pięta=häl
piętnaście=femton
piętno=märke
piętnować=brännmärka
piętnować=märke
piętro=våning
pietruszka=persilja
pigułka=tablett
pijak=alkoholist
piła=såg
piłka=fotboll
pilnik=fil
pilność=arbetsamhet
pilność=flit
pilnować=bevaka
pilnować=vaka
pilnować=vakt
pilny=angelägen
pilny=arbetsam
pilny=brådskande
pilny=flitig
pilny=ihärdig
pilot=pilot
pilotować=lots
pilotować=lotsa
pilotować=pilot
piłować=såga
pinezka=stift
pingwin=pingvin
pionier=pionjär
pionowy=lodrät
pionowy=vertikal
pióro=fjäder
pióro=penna
piosenka=sång
piosenka=visa
piosenkarz=sångare
pisać=författa
pisać=skriva
pisarz=författare
pisarz=skribent
pisemny=skriftlig
pisk=pip
piśmiennictwo=litteratur
pismo=handstil
pismo=skrift
pismo=skrivelse
piwnica=källare
piwo=öl
plac=torg
placek=paj
płacić=betala
plądrować=plundra
płakać=gråta
plakat=affisch
plakat=plakat
plakatować=affisch
plama=fläck
plan=plan
planeta=planet
plankton=plankton
planować=planera
płaski=flack
płaski=flat
płaski=jämn
płaski=plan
płaski=platt
płaski=slät
płaskowyż=platå
płaskowzgórze=platå
plastyk=plast
płaszcz=kappa
płaszcz=mantel
płaszcz=överrock
płaszcz=rock
płaszczyzna=area
płaszczyzna=område
płaszczyzna=plan
płaszczyzna=yta
płat=skiva
płatek=flinga
platyna=platina
płaz=amfibie
plaża=plage
plaża=strand
płciowy=kön
płciowy=sexuell
płeć=kön
plecak=ränsel
plecak=ryggsäck
plecy=bog
plecy=rygg
pleść=fläta
plisować=plissera
plisować=veck
płochliwy=skygg
płodny=fruktbar
płodny=överflödande
płodny=riklig
płodny=ymnig
płodny=yppig
płodzić=avla
plomba=plomb
plombować=plombera
płomień=flamma
płomień=låga
plon=avkastning
plon=gröda
płonąć=brinna
płonąć=flamma
płot=blek
płot=blekna
płot=staket
płot=stängsel
plotka=skvaller
płótno=linne
pluć=spott
pluć=spotta
płuco=lunga
pług=plog
plugawy=snuskig
płukać=skölja
plusk=plask
plusk=skvalp
pluskiewka=nubb
plusz=plysch
płyn=vätska
płynny=flytande
płyta=platta
płyta=skiva
płytki=grund
pływ=tidvatten
pływać=simma
pływanie=simning
pniak=stubbe
po=efter
pobłażanie=överseende
pobliże=närbelägen
pobliże=närhet
pobocze=axel
pobocze=bog
poborowy=rekryt
pobożność=andakt
pobożność=fromhet
pobożność=pietet
pobożny=andäktig
pobożny=from
pobudka=impuls
pobudzać=animera
pobudzać=stimulera
pobyt=uppehåll
pobyt=vistelse
pocałować=kyssa
pocałunek=kyss
pocałunek=puss
pochłaniać=sluka
pochłaniać=texta
pochlebiać=smickra
pochlebstwo=smicker
pochodnia=bloss
pochodnia=fackla
pochodzenie=börd
pochodzenie=härkomst
pochodzenie=ursprung
pochwa=skida
pochwała=beröm
pochwała=bifall
pochwała=prisa
pochylać=böjt
pochylać=kröka
pochylać=kurva
pochylać=slutta
pochyłość=stigning
pociąg=tåg
pociągać=draga
pociągać=ryck
pociągać=rycka
pociągać=ryckning
pociągać=slita
pocić=svettas
pociecha=tröst
pocieszać=trevnad
pocieszać=tröst
pocieszać=trösta
pocieszać=välbefinnande
pocieszny=komisk
pocieszny=kul
pocieszny=löjlig
pocieszny=lustig
pocieszny=rolig
pocieszyć=trevnad
pocieszyć=tröst
pocieszyć=trösta
pocieszyć=välbefinnande
pocisk=bombardera
pocisk=hagel
początek=begynnelse
początek=början
początek=start
początek=upphov
początek=ursprung
początkowy=primär
poczekalnia=väntrum
poczta=post
poczta=postkontor
pocztówka=brevkort
poczucie=känsla
poczucie=sinne
pod=under
podać=räcka
podagra=gikt
podanie=petition
podarunek=gåva
podarunek=present
podarunek=skänk
podatek=skatt
podatny=mottaglig
podbicie=vrist
podbój=besegra
podbój=erövra
podbój=övervinna
podbój=segra
podbródek=haka
podbrzusze=underliv
poddział=underavdelning
podejmować=fest
podejmować=högtid
podejrzenie=misstanke
podejrzewać=misstänka
podejrzewać=misstro
podejrzliwy=misstänksam
podkopywać=undergräva
podkreślać=accentuera
podkreślać=brytning
podkreślać=påfrestning
podkreślać=tonfall
podkreślać=tryck
podkreślić=understryka
podłoga=golv
podłużny=avlång
podły=gemen
podły=hemsk
podmiot=subjekt
podmuch=pust
podniecenie=oväsen
podniecenie=sinnesrörelse
podniecenie=upphetsning
podniecenie=uppståndelse
podnieść=hissa
podnieść=lyfta
podnosić=höja
podnosić=lyfta
podnosić=stiga
podobać=behaga
podobieństwo=analogi
podobieństwo=likhet
podobizna=likhet
podobnie=lik
podobnie=liknande
podobny=lik
podobny=liknande
podpierać=stöd
podpierać=stödja
podpierać=understöd
podpierać=understödja
podpierać=uppehålla
podpis=påskrift
podpis=signal
podpis=signatur
podpis=underskrift
podpisać=bevis
podpisać=skylt
podpisać=tecken
podpisać=teckna
podpisać=underteckna
podpisać=vink
podpisywać=bevis
podpisywać=skylt
podpisywać=tecken
podpisywać=teckna
podpisywać=underteckna
podpisywać=vink
podpora=stöd
podrabiać=förfalskning
podrażniać=irritera
podrażniać=reta
podręcznik=lärobok
podroby=avfall
podroby=avskräde
podróż=färd
podróż=resa
podróżny=passagerare
podróżny=resande
podróżny=resenär
podróżować=resa
podrzędny=sekundär
podsądny=svarande
podskakiwać=hoppa
podstawa=grund
podstawowy=grundläggande
podstęp=knep
podstęp=list
podstępny=bedräglig
podstępny=illmarig
podstępny=list
podstępny=listig
podstępny=lömsk
podstępny=skuld
podstępny=slug
podstępny=svek
podstępny=underfundig
podsumowywać=summa
podsumowywać=tal
podsycać=bränsle
podszewka=foder
podtrzymać=stödja
podtrzymywać=hålla
podtrzymywać=understöd
podtrzymywać=understödja
podtrzymywać=uppehålla
poduszka=dyna
poduszka=kudde
podwajać=dubbel
podwajać=fördubbla
podwajać=tvåfaldig
podwoić=dubbel
podwoić=fördubbla
podwoić=tvåfaldig
podwójny=dubbel
podwórze=gård
podwyższać=höja
podwyższać=öka
podwyższyć=öka
podział=uppdelning
podziękować=tack
podziękowanie=tack
podzielny=delbar
podziemny=underjordisk
podziw=beundran
podziwiać=beundra
poemat=dikt
poeta=poet
poeta=skald
poetyczny=poetisk
poezja=poesi
pogadanka=prat
poganin=hedning
pogarda=förakt
pogarda=förakta
pogarda=försmå
pogarda=hån
pogarda=ringaktning
pogardliwy=spotsk
pogardzać=förakta
pogawędka=prat
pogląd=åsikt
pogląd=syn
pogląd=tycke
pogląd=vy
pogłoska=rykte
pognieść=bråk
pogoda=väder
pogrążać=dyka
pogróżka=hot
pogróżka=hotelse
pogrzeb=begravning
pogrzeb=jordfästning
pogwałcenie=våldta
pojąć=begripa
pojawienie=skepnad
pojawienie=spöke
pojawienie=vålnad
pojazd=åkdon
pojazd=fordon
pojęcie=begrepp
pojednać=förlika
pojedynczy=enkel
pojedynek=duell
pojemnik=behållare
pojmać=anfall
pojmać=attack
pojmać=gripande
pojmować=begripa
pojmować=fatta
pojmować=förstå
pojmować=uppfatta
pójść=gå
pokarm=kost
pokarm=mat
pokarm=näring
pokaz=förevisning
pokaz=uppvisning
pokaz=visning
pokazać=visa
pokład=däck
poklepać=klapp
poklepać=klappa
pokłon=buga
pokój=fred
pokój=rum
pokojowy=fredlig
pokojowy=stilla
pokolenie=generation
pokonać=besegra
pokonać=överträffa
pokorny=ödmjuk
pokrewieństwo=släkting
pokrewieństwo=släktskap
pokrewny=besläktad
pokryć=filt
pokryć=lock
pokryć=täcka
pokrywka=lock
pokrzywa=nässla
pokusa=bete
pokusa=frestelse
pokusa=hetsa
pokwitowanie=kvitto
pół=halv
połączenie=anknyta
połączenie=anslutning
połączenie=association
połączenie=förbund
połączenie=förena
połączenie=förening
połączenie=kontakt
połączenie=skarv
połączyć=ansluta
połączyć=blanda
połączyć=blandning
połączyć=förena
połączyć=koppla
połączyć=sammanfoga
pole=åker
pole=fält
pole=mark
polecać=rekommendera
polecenie=anvisning
polecenie=order
polecenie=rekommendation
polecenie=stadga
polegać=bero
polepszać=förbättra
polepszać=stegra
polepszenie=bättring
polerować=polera
policja=polis
policjant=polis
policyjny=polis
poligamia=polygami
politura=polityr
polityczny=politisk
polityk=politiker
polityka=politik
półmisek=fat
północ=midnatt
północ=nord
północ=norr
północny=nordlig
północny=norra
połowa=halv
polować=förfölja
polować=förföljande
polować=jaga
polować=jakt
polowanie=jakt
położenie=läge
położenie=situation
położyć=lägga
południe=middag
południe=söder
południk=meridian
południowy=sydlig
półwysep=halvö
połykać=svälja
połysk=glans
połysk=sken
połyskiwać=glans
pomadka=läppstift
pomagać=assistera
pomagać=bistå
pomagać=hjälp
pomagać=hjälpa
pomagać=medhjälpare
pomarańcza=apelsin
pomidor=tomat
pomiędzy=bland
pomiędzy=emellan
pomieszać=röra
pomieszczenie=rum
pomieszczenie=utrymme
pomimo=likväl
pomniejszać=minska
pomnik=minnesmärke
pomnik=monument
pomoc=assistans
pomoc=assistera
pomoc=bistå
pomoc=bistånd
pomoc=biträde
pomoc=hjälp
pomoc=hjälpa
pomoc=medhjälpare
pomocniczy=biträdande
pomocniczy=biträde
pomocniczy=medhjälpare
pomocnik=bistå
pomocnik=bistånd
pomocnik=biträde
pomocnik=hjälp
pomocnik=medhjälpare
pompować=pumpa
pomścić=hämnd
pomyłka=blunder
pomyłka=fel
pomyłka=groda
pomyłka=misstag
pomyłka=villfarelse
pomysł=idé
pomysł=påhitt
pomysł=tanke
pomyślny=lyckad
pomysłowy=sinnrik
ponad=över
ponadto=tillika
ponaglać=brådska
ponaglać=fjäsk
ponaglać=hast
ponaglać=hasta
ponaglać=ila
ponaglać=skynda
pończocha=strumpa
ponętny=intagande
ponętny=tilldragande
ponieść=lida
ponieważ=eftersom
ponieważ=emedan
ponieważ=ty
poniżenie=förnedring
ponownie=ånyo
ponury=bister
ponury=trist
poparcie=understöd
popędzać=brådska
popędzać=fjäsk
popędzać=hast
popędzać=hasta
popędzać=ila
popędzać=skynda
popełnić=begå
popielniczka=askfat
popierać=befrämja
popierać=främja
popierać=stöd
popierać=stödja
popierać=understöd
popierać=understödja
popiersie=byst
popiół=aska
popiół=slagg
poplamić=fläcka
popłoch=panik
popołudnie=eftermiddag
poprawa=bättring
poprawiać=bättra
poprawiać=förbättra
poprawiać=korrigera
poprawiać=laga
poprawiać=reparera
poprawić=bättra
poprawić=beriktiga
poprawić=förbättra
poprawić=rätta
poprawka=rättelse
poprawny=just
poprzedni=föregående
poprzednio=redan
poprzez=genom
poprzez=igenom
popularność=popularitet
popularny=populär
popularyzować=popularisera
popychać=knuffa
popychać=knuffas
popyt=behöva
popyt=efterfrågan
popyt=erfordra
popyt=tarva
por=por
por=purjolök
porada=avi
porada=ledning
porada=råd
poradzić=konsultera
poradzić=råda
poradzić=rådfråga
poranek=morgon
porażenie=stöt
porażka=nederlag
porcelana=porslin
porcja=portion
poręcz=räcke
poręka=borgen
pornografia=pornografi
poród=förlossning
poronienie=abort
porost=växt
porowaty=porös
porównać=jämföra
porównanie=jämförelse
porozumienie=ackord
porozumienie=avtal
porozumienie=enlighet
porozumienie=harmoni
port=hamn
portmonetka=börs
portmonetka=portmonnä
portret=bild
portret=porträtt
porucznik=löjtnant
poruszać=manövrera
poruszać=rörelse
poruszanie=rörelse
poruszenie=oväsen
poruszenie=sinnesrörelse
poruszenie=upphetsning
poruszenie=uppståndelse
poruszyć=beröra
poruszyć=röra
porządek=orden
porządek=stadga
porządny=anständig
porządny=ordentlig
porzucać=överge
porzucić=avgå
porzucić=överge
posada=affisch
posada=anställning
posada=plats
posada=post
posąg=staty
pościć=fasta
pościg=jakt
poseł=ambassadör
posępny=dyster
posępny=trist
posiadać=äga
posiadać=besitta
posiadać=ha
posiadać=inneha
posiadacz=ägare
posiadanie=besittning
posiedzenie=sammanträde
posiłek=måltid
posłaniec=budbärare
posłannictwo=mission
poślizg=glida
poślizg=rutscha
poślizg=slira
posługiwać=använda
posłuszny=lydig
posmarować=fett
posmarować=flott
posmarować=smet
posmarować=smörja
posmarować=talg
pośmiewisko=åtlöje
pośpiech=brådska
pośpiech=fjäsk
pośpiech=hast
pospolity=banal
pospolity=ordinär
pospolity=vanlig
pospólstwo=pöbel
pośredni=indirekt
pośrednictwo=förmedling
pośrednictwo=medling
pośrednik=agent
pośrednik=mäklare
pośrednik=ombud
postać=gestalt
postać=skepnad
postanawiać=besluta
postanowienie=beslut
postawa=hållning
postawa=ställning
postęp=anmarsch
postęp=avancera
postęp=framsteg
postępować=akt
postępować=göra
postępować=handla
postępowanie=beteende
postępowanie=uppträdande
posterunek=post
postój=anhalt
postój=rast
postrzegać=märka
posucha=torka
posuwać=befordran
posuwać=knuffa
poświadczać=intyga
poświadczenie=intyg
poświęcenie=andakt
poświęcić=ägna
posyłać=sända
posyłać=skicka
poszerzać=vidga
poszewka=örngott
poszukiwać=forska
poszukiwać=forskning
poszukiwać=jakt
poszukiwać=snoka
poszukiwać=söka
poszukiwanie=sökande
potajemny=hemlig
potas=kalium
potęga=makt
potem=efteråt
potem=sedan
potępić=fördöma
potężny=kan
potężny=mäktig
potok=bäck
potok=ström
potomek=ättling
potomek=avföda
potomek=avkomling
potomek=avkomma
potrącenie=avdrag
potrafić=kunna
potrawa=rätt
potrząsać=skaka
potrzeba=behov
potrzeba=behövlig
potrzeba=nöd
potrzeba=nödvändig
potrzebny=behövlig
potrzebować=behov
potrzebować=behöva
potrzebować=erfordra
potrzebować=nöd
potwierdzać=bejaka
potwierdzenie=bekräftelse
potwierdzić=bekräfta
potwierdzić=besanna
potwór=odjur
powab=bete
powab=bulvan
powab=charm
powab=dragningskraft
powabny=behagfull
powabny=charmant
powaga=allvar
powaga=auktoritet
poważać=aktning
poważać=respekt
poważać=uppskatta
poważać=värdera
poważanie=aktning
poważanie=respekt
poważny=allvarlig
poważny=ansenlig
poważny=grav
poważny=seriös
powiązanie=samband
powiązanie=släktskap
powieka=ögonlock
powiększać=förstora
powiększać=öka
powiększać=ökning
powiększać=stegra
powiększać=stegring
powiększać=tilltaga
powiększać=utvidga
powiększać=vidga
powiększenie=ökning
powiększenie=tillväxt
powiększenie=utvidgning
powiększenie=växt
powiększyć=förstora
powiększyć=öka
powiększyć=stegra
powielać=avbild
powielać=avskrift
powielać=exemplar
powielać=kopia
powielać=nummer
powierzchnia=area
powierzchnia=område
powierzchnia=yta
powierzchowność=utseende
powierzyć=anförtro
powierzyć=förtroende
powierzyć=tillit
powieść=lyckas
powieść=roman
powiesić=hänga
powietrze=luft
powietrze=vädra
powietrzny=antenn
powietrzny=luftig
powiew=bris
powiewać=bölja
powiewać=våg
powiewać=vaja
powitanie=hagla
powitanie=honnör
powitanie=hylla
powód=anledning
powód=orsak
powód=skäl
powodować=framkalla
powódź=översvämning
powodzenie=framgång
powodzenie=lycka
powodzenie=medgång
powodzenie=succé
powodzenie=välgång
powołanie=kall
powołanie=kallelse
powoli=sakta
powolny=långsam
powonienie=lukt
powóz=fordon
powrót=retur
powróz=lina
powróz=rep
powściągliwość=abstinens
powściągliwość=återhållsamhet
powściągliwość=röstnedläggelse
powstanie=resning
powstanie=revolt
powstanie=uppror
powstawanie=bildning
powstrzymać=återhålla
powstrzymać=hejda
powstrzymać=stoppa
powstrzymywać=stanna
powszedni=alldaglig
powszedni=daglig
powszedni=vardaglig
powtarzać=repetera
powtarzać=upprepa
powtórka=förnya
powtórka=repetera
powtórka=repetition
powtórka=upprepa
powtórzyć=repetera
powtórzyć=upprepa
poza=bortom
poza=utom
pożądać=åtrå
pożądanie=begär
pożar=brand
pozdrowić=hälsa
pozdrowienie=hagla
pozdrowienie=hälsning
pozdrowienie=honnör
pozdrowienie=hylla
pożegnanie=adjö
pożegnanie=avsked
pożegnanie=farväl
pożerać=sluka
poziom=nivå
poziom=plan
poziomka=smultron
poziomy=horisontal
późny=försenad
późny=sen
pozór=utseende
pozostać=återstoden
pozostać=behållning
pozostać=förbli
pozostać=rast
pozostać=rest
pozostać=ro
pozostać=vila
pozostać=vistelse
pozostałość=relik
pozostałość=rest
pozostawać=boning
pozostawać=bostad
pozostawać=hemvist
pozostawać=vistelse
pożreć=sluka
pozwalać=låta
pozwalać=tillåta
pozwalać=tillåtelse
pozwolenie=låta
pozwolenie=lov
pozwolenie=tillåta
pozwolenie=tillåtelse
pozwolenie=tillstånd
pozwolić=låta
pozwolić=tillåta
pozycja=post
pożyczka=lån
pożyczyć=låna
pożyteczny=nyttig
pożytek=förmån
pożytek=gagn
pożytek=nytta
pozytyw=positiv
pozytywizm=positivism
pozytywny=positiv
pożywienie=föda
pożywienie=kost
pożywienie=mat
pożywienie=näring
prać=tvätta
praca=anställning
praca=arbete
praca=jobb
praca=syssla
pracodawca=arbetsgivare
pracować=arbete
pracować=jobb
pracować=verka
pracownia=studio
pracownik=anställd
prąd=ström
pragnąć=åtrå
pragnąć=önska
pragnąć=tillönskan
pragnąć=vilja
pragnienie=åtrå
pragnienie=törst
praktyczny=praktisk
praktyka=praktik
praktykować=vana
pralka=tvättmaskin
pranie=tvätt
prawda=sanning
prawdopodobieństwo=utsikt
prawdopodobnie=antaglig
prawdopodobnie=sannolik
prawdopodobnie=trolig
prawdopodobnie=trovärdig
prawdopodobny=antaglig
prawdopodobny=sannolik
prawdopodobny=trolig
prawdziwy=äkta
prawdziwy=autentisk
prawdziwy=rätt
prawdziwy=sann
prawdziwy=sanningsenlig
prawdziwy=verklig
prawidłowy=riktig
prawie=närapå
prawie=nästan
prawnik=jurist
prawny=legitim
prawny=rättmätig
prawo=juridik
prawo=lag
prawo=laglig
prawo=rätt
prawo=rättighet
prawodawstwo=lagstiftning
precyzować=exakt
precyzować=precisera
precyzyjnie=exakt
precz=bort
prędki=fart
prędki=fort
prędki=hastig
prędki=rask
prędki=snabb
prędko=fort
prędkość=fart
prędkość=hastighet
prędkość=snabbhet
predylekcja=förkärlek
pręga=rand
pręga=strimma
prehistoryczny=förhistorisk
premia=premie
prenumerata=abonnemang
prenumerata=prenumeration
prenumerator=abonnent
prenumerator=prenumerant
preparat=preparat
presja=press
presja=tryck
pręt=pinne
pręt=spö
pręt=stång
pręt=stav
pretekst=ursäkt
pretensja=anspråk
pretensjonalny=anspråksfull
prezent=present
prezent=skänk
prezentować=donera
prezerwatywa=kondom
prezydent=president
próba=försök
próba=prov
próba=prövning
próba=repetition
proboszcz=kyrkoherde
próbować=försöka
próbować=pröva
próbować=smaka
proca=katapult
procedura=procedur
procent=procent
procent=ränta
proces=mål
proces=procedur
proces=process
proces=rättegång
proch=krut
proch=stoft
próchnica=humus
producent=producent
producent=tillverkare
produkcja=produktion
produkować=alstra
produkować=producera
produkować=tillverka
produkt=alster
produkt=alstra
produkt=frambringa
produkt=prestera
produkt=producera
produkt=produkt
produkt=skapa
produktywny=produktiv
profanacja=våldta
profesja=yrke
profesor=professor
profesura=professur
profil=profil
próg=brädd
próg=tröskel
prognoza=prognos
program=program
projekt=plan
projekt=projekt
projekt=utkast
projektować=projekt
proklamacja=annons
proklamować=utropa
proletariacki=proletär
proletariat=proletariat
promenada=promenad
promień=radie
promień=stråle
promieniować=stråla
promieniować=strålning
promieniować=utstråla
promieniowanie=strålning
promować=befordran
propan=propan
proponować=föreslå
proporzec=baner
propozycja=förslag
prorok=profet
prośba=anhållan
prośba=efterfrågan
prośba=petition
prosić=anmaning
prostacki=kulen
prostacki=plump
prostacki=rå
prostacki=simpel
prostacki=sträv
prostata=prostata
prosto=direkt
prosto=rakt
prosto=rät
prosto=tvär
prostokątny=rätvinklig
prostota=enkelhet
prosty=avtrubba
prosty=direkt
prosty=enkel
prosty=rak
prosty=rakt
prosty=rät
prosty=simpel
prosty=tarvlig
prosty=tvär
prostytucja=prostitution
proszek=pulver
proteina=protein
protest=protest
protestować=protestera
protokół=protokoll
prototyp=prototyp
prowadzenie=vandel
prowadzić=driva
prowadzić=föra
prowadzić=guide
prowadzić=handbok
prowadzić=leda
prowadzić=ledare
prowadzić=rådgivare
prowincja=län
prowincja=landskap
prowincja=provins
prowizja=provision
prowizoryczny=provisorisk
proza=prosa
próżnia=vakuum
próżność=flärd
prysznic=dusch
prywatny=enskild
prywatny=privat
pryzma=hop
pryzma=påle
pryzma=stapel
prząść=spinna
przebaczenie=förlåtelse
przebieg=lopp
przebiegłość=list
przebiegłość=slug
przebiegły=duktig
przebiegły=illmarig
przebiegły=klok
przebiegły=list
przebiegły=listig
przebiegły=lömsk
przebiegły=skicklig
przebiegły=skuld
przebiegły=slug
przebiegły=smart
przebiegły=svek
przebiegły=underfundig
przebłysk=blixt
przebywać=bo
przebywać=boning
przebywać=bostad
przebywać=hemvist
przebywać=vistas
przebywać=vistelse
przechadzać=promenera
przechadzka=promenad
przechadzka=tur
przechodzić=övergå
przeciągać=draga
przeciągać=ryck
przeciągać=rycka
przeciągać=ryckning
przeciągać=slita
przeciw=emot
przeciw=mot
przeciwciało=antikropp
przeciwdziałać=motverka
przeciwgnilny=antiseptisk
przeciwieństwo=motsats
przeciwieństwo=motsatt
przeciwieństwo=trilsk
przeciwległy=motsatt
przeciwległy=motståndare
przeciwnik=fiende
przeciwnik=motspelare
przeciwnik=motståndare
przeciwność=motgång
przeciwny=fiende
przeciwny=motsatt
przeciwny=motspelare
przeciwny=motståndare
przeciwstawny=motståndare
przeczenie=baksida
przeczenie=negativa
przeczucie=aning
przed=framför
przed=utanför
przedłużać=förlänga
przedłużać=förlängas
przedłużyć=förlänga
przedłużyć=förlängas
przedmieście=förstad
przedmiot=ämne
przedmiot=föremål
przedmiot=objekt
przedmiot=sak
przedmiot=subjekt
przedmiot=tema
przedmiot=ting
przedmowa=företal
przedmowa=förord
przedmowa=inledning
przedni=främre
przedpłata=abonnemang
przedpłata=prenumeration
przedpokój=entré
przedpokój=förrum
przedpokój=förstuga
przedpokój=hall
przedpokój=tambur
przedpołudnie=förmiddag
przedramię=underarm
przedsiębiorczy=företagsam
przedsiębiorstwo=företag
przedsięwzięcie=företag
przedstawiać=föreställa
przedstawiać=visa
przedstawiciel=agent
przedstawiciel=ombud
przedstawiciel=representant
przedstawienie=föreställning
przedstawienie=show
przędza=garn
przedział=kupé
przegląd=överblick
przegląd=översikt
przegląd=sammandrag
przegroda=bås
przejazd=genomfart
przejazd=överfart
przejażdżka=tur
przejrzysty=genomskinlig
przejrzysty=överskådlig
przejście=pass
przejściowy=temporär
przekaz=transportera
przekazanie=transportera
przekaźnik=relä
przekład=översättning
przekleństwo=ed
przekleństwo=svordom
przeklinać=förbanna
przeklinać=svära
przekonanie=tro
przekraczać=överskrida
przekroczyć=överskrida
przekupić=muta
przemiana=växla
przemienić=ändra
przemienić=byt
przemoc=våld
przemowa=tal
przemówienie=föredrag
przemówienie=tal
przemysł=industri
przemysłowy=industriell
przemywać=skölja
przenieść=överföra
przenieść=överlåta
przeniesienie=transportera
przenikać=genomtränga
przenikać=penetrera
przenikliwy=akut
przenosić=överföra
przenośnia=metafor
przeoczenie=förbiseende
przepaść=avgrund
przepaść=bråddjup
przepaść=klyfta
przepaść=stup
przepaść=svalg
przepiórka=vaktel
przepis=bestämmelse
przepis=lag
przepisać=föreskriva
przepisać=ordinera
przepisywać=avbild
przepisywać=avskrift
przepisywać=exemplar
przepisywać=kopia
przepisywać=nummer
przeplatać=inflätning
przepowiadać=förutsäga
przepowiadać=spå
przepracować=överanstränga
przeprawa=överfart
przeprosiny=avbön
przeproszenie=avbön
przeprowadzić=flytta
przeprowadzka=flyttning
przepuklina=brock
przepych=glans
przepych=prakt
przepych=ståt
przerabiać=ändra
przerażać=bestörtning
przerażać=förfära
przerażenie=fasa
przerwa=avbrott
przerwa=intervall
przerwa=mellanakt
przerwa=paus
przerwa=rast
przerwa=störa
przerwa=uppehåll
przerwać=rast
przerwać=stanna
przerwanie=avbrott
przerwanie=störa
przesąd=fördom
przesada=överdrift
przesadzać=överdriva
prześcieradło=lakan
przesiadać=ändra
przesiadać=ändring
przesiadać=byt
przesiadać=omkastning
przesiadać=omväxling
przesiadać=växla
przesiadka=växla
przesiewać=såll
prześladować=förfölja
prześladować=utöva
przesłuchanie=förhör
przestać=sluta
przestać=upphöra
przestawać=sluta
przestępca=förbrytare
przestępstwo=brott
przestępstwo=förbrytelse
przestraszyć=skrämma
przestroga=varning
przestronny=rymlig
przestronny=ymnig
przestrzeń=rum
przesuwać=förskjuta
przesyłka=sändning
przeszkadzać=distrahera
przeszkadzać=hindra
przeszkadzać=störa
przeszkoda=hinder
przeszkoda=hindra
przetrwać=överleva
przewaga=övertag
przeważać=dominera
przeważnie=huvudsakligen
przeważnie=mestadels
przewidywać=förutse
przewidzieć=förutse
przewietrzać=vädra
przewietrzanie=fläkt
przewietrzyć=vädra
przewód=kabel
przewodnik=guide
przewodnik=ledare
przewóz=frakt
przewóz=transport
przewracać=stjälpa
przewrócić=falla
przewrócić=stjälpa
przewrócić=trilla
przewrócić=välta
przewrót=omvälvning
przez=genom
przez=igenom
przez=över
przeznaczenie=öde
przeźroczysty=genomskinlig
przezwisko=öknamn
przezwyciężyć=besegra
przezwyciężyć=övervinna
przeżyć=överleva
przeżycie=upplevelse
przezywać=öknamn
przód=fasad
przód=framsida
przód=front
przodek=anfader
przodek=förfader
przodek=stamfader
przy=hos
przy=vid
przy=vidare
przybory=tillbehör
przybranie=garantera
przybyć=ankomma
przybyć=ankomst
przybyć=anlända
przybyć=komma
przybycie=ankomst
przychód=avkastning
przychylny=älskvärd
przyciągać=attrahera
przyciągać=dra
przycisk=accent
przycisk=betoning
przycisk=brytning
przycisk=tonfall
przyczepa=släpvagn
przyczepiać=hake
przyczyna=anledning
przyczyna=orsak
przyczyna=skäl
przyczynek=bidrag
przyczynić=medverka
przydatny=brukbar
przydatny=nyttig
przydawka=attribut
przydzielać=tilldela
przygoda=äventyr
przygotować=anrätta
przygotować=bereda
przygotować=tillaga
przygotować=tillreda
przygotowanie=förberedelse
przygotowywać=preparera
przyjąć=acceptera
przyjąć=adoptera
przyjąć=anamma
przyjąć=anta
przyjąć=antaga
przyjąć=erkänna
przyjąć=godtaga
przyjąć=instämma
przyjaciel=kamrat
przyjaciel=vän
przyjacielski=vänskaplig
przyjazd=ankomst
przyjaźń=vänskap
przyjazny=vänlig
przyjazny=vänskaplig
przyjechać=ankomma
przyjechać=ankomst
przyjechać=anlända
przyjęcie=accept
przyjęcie=accepterande
przyjęcie=adoptering
przyjęcie=antagande
przyjęcie=fest
przyjęcie=inträde
przyjęcie=kalas
przyjęcie=mottagande
przyjęcie=mottagning
przyjęcie=tillställning
przyjemność=behag
przyjemny=angenäm
przyjemny=behaglig
przyjemny=hemtrevlig
przyjemny=skön
przyjemny=trevlig
przyjemny=vacker
przyjeżdżać=ankomst
przyjmować=acceptera
przyjmować=adoptera
przyjmować=anamma
przyjmować=anta
przyjmować=antaga
przyjmować=erhålla
przyjmować=erkänna
przyjmować=få
przyjmować=godtaga
przyjmować=instämma
przyjmować=känslighet
przyjmować=mottaga
przyjmować=utse
przyjmować=utvälja
przyjmowanie=mottagning
przyjść=ankomst
przyjść=komma
przykład=föredöme
przykładny=exemplarisk
przykry=otrevlig
przykry=sorglig
przykryć=skyla
przykrycie=filt
przykrycie=lock
przyłączyć=anknyta
przylądek=udde
przyleganie=adhesion
przyleganie=anslutning
przyleganie=vidhäftningsförmåga
przylepny=bindemedel
przylepny=fastnar
przylot=ankomst
przymierze=allians
przymierze=förbindelse
przymierze=förbund
przymiot=attribut
przymiot=egenskap
przymiot=kvalificera
przymiotnik=adjektiv
przymocować=fästa
przymus=tvång
przynaglać=hasta
przynęta=bete
przynęta=bulvan
przynęta=dragningskraft
przynęta=hetsa
przynieść=bringa
przynieść=hämta
przynosić=apportera
przynosić=avhämta
przynosić=bringa
przynosić=hämta
przynoszenie=bringa
przynoszenie=hämta
przypadek=olycka
przypadek=olyckshändelse
przypadek=slump
przypadkowo=händelsevis
przypadkowy=slumpvis
przypadkowy=tillfällig
przypominać=erinra
przypomnieć=erinra
przyprowadzić=bringa
przyprowadzić=hämta
przypuszczać=anta
przypuszczać=förmoda
przypuszczać=tro
przypuszczalnie=förmodligen
przypuszczenie=anta
przypuszczenie=antagande
przypuszczenie=förmoda
przypuszczenie=mena
przypuszczenie=tro
przyroda=natur
przyrost=ökning
przyrost=växt
przyrząd=apparat
przyrząd=attiralj
przyrząd=instrument
przyrządzać=tillreda
przyrzeczenie=löfte
przyrzekać=löfte
przyrzekać=lova
przyrzekać=utlova
przysądzać=anslå
przysądzać=tilldela
przysądzać=tillerkänna
przysięga=ed
przysięgać=svära
przysłówek=adverb
przysłowie=ordspråk
przysłowie=säger
przysługa=tjänst
przysmak=delikatess
przyspieszać=accelerera
przyspieszać=brådska
przyspieszać=fjäsk
przyspieszać=hast
przyspieszać=hasta
przyspieszać=ila
przyspieszać=påskynda
przyspieszać=skynda
przyśpieszać=hasta
przyspieszacz=gaspedal
przyspieszenie=acceleration
przysposabiać=adoptera
przysposobić=adoptera
przysposobienie=adoptering
przystań=hamn
przystąpienie=ingång
przystąpienie=inträde
przystęp=ingång
przystęp=inträde
przystęp=tillgång
przystęp=tillträde
przystępny=åtkomlig
przystępny=tillgänglig
przystosować=adaptera
przystosować=anpassa
przystosować=jämka
przystosować=lämpa
przystosowanie=adaptation
przystosowanie=anpassning
przystosowanie=inställning
przystosowanie=justering
przyszłość=framtid
przyszły=blivande
przytłumić=dämpa
przytłumić=kuva
przytomność=medvetande
przytrzymać=anhålla
przytułek=asyl
przytulny=hemtrevlig
przywieźć=apportera
przywieźć=avhämta
przywieźć=bringa
przywieźć=hämta
przywilej=privilegium
przywrócić=återställa
przyznać=erkänna
przyznać=tilldela
przyznać=tillstå
przyznanie=bekännelse
przyznawać=erkänna
przyznawać=instämma
przyznawać=tilldela
przyzwoitość=anständighet
przyzwoity=anständig
przyzwoity=ärbar
przyzwoity=ordentlig
przyzwolenie=bifall
przyzwyczajenie=vana
psalm=psalm
pseudonim=pseudonym
pstrąg=forell
pstry=brokig
psuć=förstöra
psuć=ruttna
psychiatria=psykiatri
psychiczny=psykisk
psycholog=psykolog
psychologia=psykologi
pszczelarz=biodlare
pszczoła=bi
pszenica=vete
ptak=fågel
publiczność=publik
publiczny=offentlig
publikacja=publikation
puchar=bägare
puchar=pokal
puchnąć=svälla
puchnąć=svullna
pudełko=ask
pudełko=låda
pudełko=lår
pudełko=skrin
puder=puder
pudło=lår
pukać=bulta
pukać=knacka
pułapka=fälla
pułapka=snara
pułk=regemente
pułkownik=överste
puls=puls
punkt=höjdpunkt
punkt=poäng
punkt=punkt
punktualnie=amper
punktualnie=skarp
punktualnie=skärva
punktualnie=spetsig
punktualnie=vass
punktualny=punktlig
purpura=purpur
pustkowie=ödslig
pustoszyć=ödslig
pusty=ihålig
pusty=tom
pustynia=öken
pustynny=ödslig
puszka=burk
pysk=mule
pysk=nos
pysk=tryne
pyszny=högfärdig
pyszny=läcker
pytać=anmaning
pytać=anspråk
pytać=fordra
pytać=krav
pytać=kräva
pytać=yrka
rąbać=hacka
rąbać=hugga
rabarbar=rabarber
rabat=rabatt
rabować=råna
rabunek=rån
rabuś=rövare
rachunek=kalkyl
rachunek=löpsedel
rachunek=räkning
racja=ranson
racjonalny=förnuftig
rączka=handtag
rączka=skaft
rad=radium
rada=avi
rada=råd
radar=radar
radca=råd
radio=radio
radość=fröjd
radość=glädje
radosny=glad
radosny=glättig
radykalny=radikal
radzić=råd
rafineria=raffinaderi
raj=paradis
rak=cancer
rakieta=raket
rama=karm
rama=ram
ramię=arm
ramię=axel
rana=sår
rana=såra
rana=skada
rana=skottsår
ranek=morgon
ranga=grad
ranga=rang
ranić=såra
ranny=morgon
raport=rapport
rasa=ras
ratować=bärga
ratować=rädda
ratunek=bistå
ratunek=hjälp
ratunek=hjälpa
ratunek=räddning
razem=ihop
raźny=hurtig
rdza=rost
rdzewieć=rosta
reagować=reagera
reakcja=reaktion
realizować=förverkliga
realizować=fullborda
realizować=utföra
realny=real
realny=reell
recenzent=recensent
recepcja=mottagande
recepta=ordination
recepta=recept
recydywa=återfall
ręcznik=handduk
ręczyć=borgen
ręczyć=garantera
ręczyć=garanti
redagować=redigera
redakcja=redaktion
redaktor=redaktör
redukcja=reduktion
referencja=referens
refleksja=reflexion
reforma=reform
reformować=reform
reformować=reformera
refren=refräng
regent=regent
region=region
reguła=princip
reguła=regel
regulacja=reglering
regularny=regelmässig
regulować=reglera
rejestrować=registrera
ręka=arm
ręka=hand
rękaw=ärm
rękawica=vante
rękawiczka=handske
rekin=haj
reklama=reklam
rękodzielnictwo=slöjd
rękodzieło=hantverk
rękodzieło=konsthantverk
rękojeść=handtag
rękojeść=skaft
rekomendacja=rekommendation
rekomendować=rekommendera
rekompensować=ersätta
rękopis=handskrift
rękopis=manuskript
rekord=rekord
rekrut=rekryt
rekrutacja=rekrytering
rekwirować=rekvirera
relacja=beräkning
relacja=mellanhavande
relacja=räkenskap
relacja=räkning
relacjonować=relatera
relaks=avkoppling
religia=religion
religijny=religiös
relikt=relik
relikwia=relik
relikwiarz=skrin
renoma=anse
renoma=rykte
reperacja=lagning
reperować=laga
reperować=reparera
repertuar=repertoar
replika=replik
reprezentacja=representation
reprezentant=representant
reprezentować=representera
reprodukować=reproducera
republika=republik
republikanin=republikan
reputacja=anseende
reputacja=namn
reputacja=rykte
respekt=respekt
respektować=respektera
restauracja=restaurang
reszta=behållning
reszta=rest
reszta=växel
rewelacja=avslöjande
rewia=revy
rewidować=revidera
rewizja=revision
rewolta=revolt
rewolucja=revolution
rewolwer=revolver
rezerwa=förbehåll
rezerwa=reserv
rezerwat=reservat
rezerwować=förbehåll
rezerwuar=reservoar
reżim=regim
rezolucja=resolution
rezolutny=resolut
rezultat=effekt
rezultat=resultat
rezydencja=residens
rezydować=residera
rezygnacja=avskedsansökan
reżyser=regissör
reżyserować=direkt
reżyserować=hänvisa
robak=mask
robić=arbete
robić=göra
robić=jobb
robić=verka
robotnik=arbetare
rocznica=årsdag
rocznik=kalender
roczny=annuitet
roczny=årlig
roczny=årligen
ród=ätt
ród=börd
ród=stam
rodak=landsman
rodzaj=art
rodzaj=beskaffenhet
rodzaj=natur
rodzaj=sort
rodzaj=sortera
rodzajnik=artikel
rodzimy=infödd
rodzimy=Inhemsk
rodzina=familj
rodzina=släkt
róg=horn
róg=hörn
róg=vinkel
rogatka=bom
roić=myllra
roić=vimla
rojalista=rojalist
rok=år
rok=årtal
rolnictwo=åkerbruk
rolnictwo=jordbruk
rolnictwo=lantbruk
rolnictwo=odling
rolnik=bonde
rolnik=jordbrukare
rolnik=lantbrukare
romantyczny=romantisk
rondel=kastrull
ropa=var
ropień=abscess
ropień=böld
ropucha=padda
rosa=dagg
roślina=planta
roślina=växt
roślinność=växtlighet
roślinność=vegetation
roślinny=växt
roślinny=vegetabilisk
rosnąć=växa
rów=dike
rowek=räffla
rowek=ränna
rower=cykel
rowerzysta=cyklist
równanie=ekvation
również=också
równik=ekvator
równina=plan
równina=slätt
równo=lika
równoczesny=samtida
równoczesny=samtidig
równoległy=parallell
równomierny=även
równomierny=jämn
równomierny=plan
równomierny=stadig
równość=jämlikhet
równowaga=balans
równoznaczny=liktydig
równy=flack
równy=flat
równy=jämn
równy=lik
równy=plan
równy=slät
róża=ros
rozbawiać=roa
rozbawić=roa
rozbić=benbrott
rozbić=brott
rozbić=bryta
rozbić=krossa
rozbić=vrak
rozbieg=anlopp
rozbiór=analys
rozbiór=utredning
rozbój=rån
rozbój=röveri
rozbrajać=avrusta
rozciągłość=omfång
rozczarowanie=besvikelse
rozczarowanie=missräkning
rozdarcie=reva
rozdrażniać=irritera
rozdrażniać=reta
rozdrażnić=irritera
rozdrażnić=reta
rożen=grill
rozeta=rosett
rozgłos=rykte
rozjaśniać=upplysa
rozkaz=befäl
rozkaz=befallning
rozkaz=bud
rozkaz=dekret
rozkaz=kommando
rozkaz=order
rozkaz=påbud
rozkaz=stadga
rozkazywać=befäl
rozkazywać=kommendera
rozkazywać=regel
rozkład=upplösning
rozkładać=ruttna
rozkoszny=delikat
rozkwit=blom
rozlać=spilla
rozległość=omfång
rozległy=bred
rozległy=utsträckt
rozległy=väldig
rozległy=vid
rozległy=vidlyftig
rozległy=ymnig
rozluźniać=slak
rozluźniać=slapp
rozluźnić=lossna
rozluźnić=slakna
rozmaity=diverse
rozmaryn=rosmarin
rozmawiać=samtala
rozmawiać=småprata
rozmawiać=tala
rozmiar=storlek
rozmieniać=ändra
rozmieniać=ändring
rozmieniać=byt
rozmieniać=omkastning
rozmieniać=omväxling
rozmieniać=växla
rozmowa=dialog
rozmowa=föredrag
rozmowa=förhandling
rozmowa=konversation
rozmowa=samtal
rozmowa=tal
rozmowny=pratsam
rozmowny=språksam
rozmyślać=fundera
rozmyślać=meditera
rozmyślać=reflektera
rozmyślanie=meditation
różnić=variera
różnica=skillnad
różny=diverse
różny=skild
różowy=skär
rozpacz=förtvivlan
rozpaczać=förtvivla
rozpad=upplösning
rozpalać=lätt
rozpalać=lindrig
rozpalać=lyse
rozpalać=sken
rozpalać=tända
rozpatrywać=undersöka
rozpędzić=skingra
rozpocząć=börja
rozpoczynać=begynna
rozpoczynać=börja
rozporek=gylf
rozporządzać=förordning
rozporządzać=påbud
rozporządzenie=förfogande
rozpraszać=fördela
rozprawa=avhandling
rozprawa=föredrag
rozprawa=tal
rozproszyć=skingra
rozpuszczać=lösa
rozrywka=avkoppling
rozrywka=nöje
rozrywka=tillställning
rozrywka=underhållning
rozrzucać=strö
rozrzutny=slösaktig
rozsądek=förnuft
rozsądek=reson
rozsądny=förnuftig
rozsądny=klok
rozsądny=resonlig
rozsądny=rimlig
rozsądny=vettig
rozstrzelać=arkebusera
rozsypać=spilla
rozszerzać=öka
rozszerzać=utvidga
rozszerzać=vidga
rozszerzyć=utvidga
rozszerzyć=vidga
roztropny=klok
roztwór=lösning
rozum=förstånd
rozum=hjärna
rozum=reson
rozum=vett
rozumieć=förstå
rozumny=förnuftig
rozumny=rimlig
rozważać=besinna
rozważać=betänka
rozważny=betänksam
rozweselać=roa
rozwiązać=lösa
rozwiązanie=lösning
rozwiązanie=upplösning
rozwidlać=skrev
rozwijać=gestalt
rozwijać=utveckla
rozwód=skilsmässa
rozwój=anmarsch
rozwój=avancera
rozwój=utveckling
rozwolnienie=diarré
rtęć=kvicksilver
rubin=rubin
ruch=aktivitet
ruch=gärning
ruch=rörelse
ruch=trafik
ruch=verksamhet
ruchliwy=aktiv
ruchliwy=verksam
ruchliwy=vig
ruchomość=rörlig
ruchomy=flyttbar
ruchomy=rörlig
ruda=malm
rudera=kåk
ruina=ruin
rujnować=fördärv
rujnować=ofärd
rujnować=ruin
rujnować=ruinera
rumienić=rodna
runda=rond
rura=ledning
rura=rör
rurka=rör
rurociąg=rörledning
ruszać=rörelse
ruszyć=röra
ruszyć=rubba
rutyna=rutin
rwać=slita
ryba=fisk
rybak=fiskare
rybołówstwo=fiske
rycerz=riddare
rychło=fort
ryczeć=dån
ryczeć=ropa
ryczeć=vråla
rygiel=bom
ryj=nos
ryj=tryne
rym=rim
rymować=rimma
rynek=marknad
rynek=salutorg
rynna=ränna
rynsztok=rännsten
rysa=grabb
rysa=karl
rysa=kille
rysa=repa
rysa=reva
rysa=spricka
rysopis=beskrivning
rysować=teckna
rysunek=ritning
rysunek=teckning
rytm=rytm
rytuał=ritual
ryż=ris
ryzyko=risk
ryzykować=äventyr
ryzykować=chans
ryzykować=fara
ryzykować=lycka
ryzykować=riskera
ryzykować=slump
ryzykowny=riskabel
ryzykowny=vansklig
rząd=rad
rząd=regering
rzadki=gles
rzadki=sällsynt
rzadki=smärt
rzadki=spenslig
rzadko=sällan
rządzić=behärska
rządzić=härskare
rządzić=linjal
rządzić=regel
rządzić=regera
rządzić=regering
rządzić=styra
rżeć=gnägga
rzecz=föremål
rzecz=sak
rzecz=ting
rzeczownik=substantiv
rzeczowy=ämne
rzeczowy=saklig
rzeczowy=stoff
rzeczywiście=faktiskt
rzeczywiście=sannerligen
rzeczywiście=verkligen
rzeczywistość=verklighet
rzeczywisty=nuvarande
rzeczywisty=reell
rzeczywisty=verklig
rzeka=älv
rzeka=flod
rzemień=rem
rzemieślnik=hantverkare
rzemiosło=hantverk
rzemiosło=slöjd
rzemiosło=yrke
rżenie=gnägga
rzepa=rova
rzęsa=ögonfrans
rześki=hurtig
rześki=kry
rześki=livlig
rzetelny=ärlig
rzetelny=renhårig
rzeź=blodbad
rzeźba=skulptur
rzeźbiarz=bildhuggare
rzeźbiarz=skulptör
rzeźbić=skulptera
rzeźnia=slakthus
rzodkiewka=rädisa
rzucać=kasta
rzucać=pil
rzucać=rusa
rzucać=slänga
rzut=kast
rzut=spruta
rzygać=kräkas
sabotaż=sabotage
sabotować=sabotera
sączek=filter
sączyć=drypa
sąd=döma
sąd=domstol
sąd=rätt
sadło=fett
sadło=späck
sadza=sot
sadzić=plantera
sądzić=anta
sądzić=döma
sądzić=mena
sądzić=tycka
sądzić=uppskatta
sadzonka=planta
sakrament=sakrament
saksofon=saxofon
sala=hall
sala=sal
salamandra=salamander
sałata=sallad
salon=salong
sam=allena
sam=enda
sam=ensam
sam=själv
samica=hona
samica=kvinnlig
samiec=hane
samobójstwo=självmord
samochód=bil
samodzielność=självständighet
samodzielny=självständig
samogłoska=vokal
samolot=flygplan
samolot=hyvel
samolot=hyvla
samolot=plan
samolubny=egennyttig
samolubny=självisk
samorząd=självstyre
samotność=ensamhet
samotny=allena
samotny=avskild
samotny=ensam
samotny=enslig
samotny=ödslig
samowystarczalny=självförsörjande
sandał=sandal
sanie=släde
sanki=kälke
sapać=flämta
sardela=ansjovis
sardynka=sardin
sarkazm=sarkasm
sarkofag=sarkofag
sarna=rådjur
sąsiad=granne
sąsiedni=angränsande
sąsiedni=intilliggande
sąsiedztwo=grannskap
sąsiedztwo=närhet
satelita=drabant
satelita=satellit
satyna=satäng
satyra=satir
sawanna=savann
scena=scen
sceptyczny=skeptisk
schadzka=träff
schlebiać=smickra
schludny=prydlig
schludny=renlig
schludny=snygg
schody=trappa
schorzenie=åkomma
schorzenie=illamående
schować=gömma
schylać=kröka
schylać=kurva
ściągać=fuska
ściana=vägg
ścięgno=sena
ściek=avlopp
ścierać=abradera
ścierny=sträv
ścierwo=as
ścieżka=stig
ścigać=förfölja
ścigać=förföljande
ścigać=jakt
ścigać=utöva
ściskać=klämma
ściskać=krama
ściśle=exakt
sędzia=domare
sędziwy=ålderstigen
sejm=parlament
sekret=mysterium
sekretarz=sekreterare
seksualny=kön
seksualny=sexuell
sekta=sekt
sektor=sektor
sekunda=sekund
sekwencja=sekvens
selen=selen
seler=selleri
semestr=termin
seminarium=seminarium
sen=dröm
sen=sömn
senny=dåsig
senny=sömnig
sens=bemärkelse
sens=mening
sensacja=sensation
sensowny=förnuftig
sensowny=rimlig
sentymentalny=sentimental
seplenić=läspa
seplenić=läspning
ser=ost
serce=hjärta
serdeczny=hjärtlig
serdeczny=innerlig
serdeczny=tillgiven
seria=följd
serwetka=servett
sezon=säsong
sfałszować=förfalskning
sfera=sfär
sformułować=formulera
siać=så
siarka=svavel
sieć=nät
siedem=sju
siedzenie=säte
siedziba=säte
siedzieć=sitta
siekać=hacka
sierociniec=barnhem
sierp=skära
sierść=päls
sierżant=sergeant
siła=kraft
siła=makt
siła=styrka
silnik=motor
silny=intensiv
silny=kraftig
silny=stark
silos=silo
siniec=blåmärke
siodło=sadel
siostra=syster
siostrzeniec=systerson
sito=såll
siwy=grå
skakać=hoppa
skala=skala
skała=berg
skała=gunga
skała=klippa
skała=vagga
skalpel=skalpell
skamielina=fossil
skamieniałość=fossil
skandal=skandal
skąpy=knapp
skąpy=snål
skąpy=sniken
skarb=skatt
skarga=klagan
skarga=klagomål
skarpetka=socka
skarpetka=strumpa
skarżyć=klaga
skasować=annullera
skasować=avskaffa
skasować=inställa
skasować=upphäva
skasowanie=avskaffande
skaza=brist
skazać=döma
skierować=rikta
skinienie=nick
skinienie=vink
skład=avlagring
skład=deponera
skład=förråd
skład=fyndighet
skład=insättning
skład=lager
skład=magasin
składać=blanda
składać=sammansatt
składać=veck
składać=vika
składka=bidrag
składnia=syntax
składnik=beståndsdel
składnik=element
składnik=ingrediens
składować=lagra
składowy=blanda
składowy=sammansatt
sklep=affär
sklep=butik
sklepienie=valv
skłonność=benägenhet
skłonność=böjelse
skłonność=håg
skłonność=tendens
skłonny=hågad
skoczny=hurtig
skoczny=livlig
skojarzenie=association
skok=hopp
skok=språng
skomplikować=invecklad
skoncentrować=anrika
skoncentrować=koncentrera
skończyć=avsluta
skończyć=full
skończyć=fullborda
skończyć=sluta
skończyć=utföra
skontaktować=beröring
skontaktować=kontakt
skontrolować=inspektera
skóra=hud
skóra=läder
skóra=skinn
skórka=skal
skoro=emedan
skorpion=skorpion
skorupa=granat
skorupa=skal
skorupa=skala
skorupka=granat
skorupka=skal
skorupka=skala
skory=ivrig
skory=pigg
skory=rask
skory=skarp
skory=vaken
skory=vass
skowronek=lärka
skowronek=skoj
skowronek=skoja
skowronek=spratt
skracać=avkorta
skracać=förkorta
skradać=smyga
skraj=rand
skrajnie=ytterst
skrajność=ytterlighet
skrajny=fruktansvärd
skrajny=radikal
skrajny=ytterlig
skrawek=band
skrawek=bandage
skrawek=remsa
skręcać=böjt
skręcać=kröka
skręcać=kurva
skręt=avtagsväg
skręt=kröka
skręt=kurva
skręt=vändning
skrobać=skrapa
skrócenie=förkortning
skrócić=avkorta
skrócić=förkorta
skromność=blygsamhet
skromny=blygsam
skromny=ringa
skroń=tinning
skrót=abstrakt
skrót=förkortning
skrót=sammandrag
skrucha=ånger
skrzydło=eskader
skrzydło=flygel
skrzydło=vinge
skrzynia=binge
skrzynia=kista
skrzynia=låda
skrzynia=lår
skrzynka=koffert
skrzynka=snabel
skrzynka=trädstam
skrzypce=fiol
skrzypieć=knarra
skrzywić=kröka
skrzywić=kurva
skubać=plocka
skunks=skunk
skupiać=anrika
skupiać=hop
skupiać=hopsamla
skupiać=koncentrera
skupienie=samling
skurcz=kramp
skuteczność=duglighet
skuteczność=effektivitet
skuteczność=verkan
skuteczny=effektiv
skuteczny=verksam
skutek=effekt
skutek=följd
skutek=konsekvens
skutek=resultat
skutek=verkan
słabnąć=försvaga
słabość=svaghet
słabowity=skröplig
słaby=klen
słaby=matt
słaby=ömtålig
słaby=orkeslös
słaby=svag
słaby=vek
ślad=märke
ślad=spår
sława=anse
sława=ära
sława=beröm
sława=rykte
sławić=prisa
sławny=anseende
sławny=berömd
sławny=ryktbar
sławny=ryktbarhet
śledzić=skugga
śledzić=spåra
ślepota=blindhet
ślepy=blind
śliczny=söt
śliczny=vacker
ślimak=snäcka
ślimak=snigel
ślina=saliv
śliniak=haklapp
śliniak=supa
śliski=glatt
śliwka=plommon
ślizgać=glida
ślizgać=rutscha
ślizgawka=glida
słód=malt
słodki=ljuv
słodki=söt
słodycz=sötma
słodzić=sockra
słodzić=söta
słoma=halm
słoma=strå
słomka=halm
słoń=elefant
słońce=sol
słonecznik=solros
słoneczny=solig
słony=salt
słowik=näktergal
słownik=lexikon
słownik=ordbok
słowny=muntlig
słowo=ord
ślub=vigsel
słuch=hörsel
słuch=öra
słuchać=åhöra
słuchać=lyssna
słuchacz=åhörare
słuchawka=stetoskop
słup=påle
słup=stolpe
słusznie=rätt
słuszny=rättmätig
słuszny=riktig
śluza=kläcka
śluza=sluss
służba=tjänst
służyć=tjäna
słynny=känd
słynny=välkänd
słyszeć=höra
smaczny=läcker
smak=smak
smakować=smaka
smalec=flott
smar=smet
smarować=fett
smarować=flott
smarować=smet
smarować=smörja
smarować=talg
smażyć=steka
smętny=dysterhet
smętny=vemod
śmiać=le
śmiać=skratta
śmieć=våga
śmiech=skratt
śmierć=död
śmierdzieć=stinka
śmiertelny=dödlig
śmieszny=komisk
śmieszny=kul
śmieszny=löjlig
śmieszny=lustig
śmieszny=narraktig
śmieszny=orimlig
śmieszny=rolig
śmieszny=tokig
śmieszny=underhållande
śmietana=grädde
śmietnisko=soptipp
śmigło=propeller
śmigłowiec=helikopter
smoczek=napp
smok=drake
smoła=tjära
smród=stank
smuga=strimma
smutek=sorg
smutek=vemod
smutny=dyster
smutny=dysterhet
smutny=ledsen
smutny=sorglig
smutny=sorgsen
smutny=trist
smutny=vemod
śniadanie=frukost
śnieg=snö
śnieżyć=snö
śnieżyć=snöa
soból=sobel
socjalizm=socialism
socjalny=social
socjologia=sociologi
soczewka=lins
soczysty=mustig
soczysty=saftig
sód=natrium
sojusz=allians
sojusz=förbindelse
sojusz=förbund
sojusznik=förena
sok=saft
sokół=falk
sól=salt
solić=salta
solidny=fast
solidny=gedigen
solidny=solid
solidny=stadig
solista=solist
sondować=sondera
sondować=undersöka
sonet=sonett
sortować=ordna
sortować=sortera
sos=sås
sowa=uggla
sowity=överflödande
sowity=riklig
sowity=ymnig
sowity=yppig
spać=sova
spacer=promenad
spacerować=gå
spacerować=promenera
spadek=arv
spadek=minska
spadek=nedgång
spadkobierca=arvinge
spadochron=fallskärm
spadzisty=brant
spadzisty=stup
spajać=anknyta
spajać=foga
spajać=förena
spajać=obligation
spalać=förbränna
spalić=förbränna
spawanie=löda
specjalista=specialist
specjalizować=specialisera
specjalność=specialitet
specjalny=speciell
specyficzny=konkret
spędzać=tillbringa
spekulacja=spekulation
spekulant=spekulant
spełniać=utföra
spełnić=fullborda
spełnić=uppfylla
spełnić=utföra
spełnienie=bedrift
spenetrować=genomtränga
spenetrować=penetrera
sperma=sperma
spiczasty=amper
spiczasty=skarp
spiczasty=skärva
spiczasty=spetsig
spiczasty=vass
spierać=gräla
spierać=träta
spieszyć=brådska
spieszyć=hasta
spieszyć=ila
spieszyć=skynda
śpiew=sång
śpiew=visa
śpiewać=sjunga
śpiewak=sångare
spinać=spänne
spirala=spiral
spis=förteckning
spis=katalog
spis=lista
spis=register
spisek=komplott
spisek=sammansvärjning
spiż=brons
spiż=fräckhet
spiż=mässing
splatać=fläta
splatać=snodd
spłonka=nybörjarbok
splot=fläta
spłukać=spola
spluwać=spott
spoczynek=ro
spoczynek=vila
spód=botten
spódnica=kjol
spodnie=byxor
spoglądać=titta
spoina=skarv
spojrzeć=titta
spojrzenie=blick
spojrzenie=titt
spokój=fred
spokój=lugn
spokój=ro
spokój=stillhet
spokojny=fridfull
spokojny=lugn
spokojny=lugna
spokojny=stilla
spółdzielczy=kooperativ
społeczeństwo=samhälle
społeczny=samhällelig
społeczny=social
spółgłoska=konsonant
spółka=kompani
spontaniczny=spontan
spór=gräl
spór=konflikt
spór=strid
spór=tvist
sporny=omstridd
sposób=gång
sposób=medel
sposób=sätt
sposób=sortera
sposób=vis
sposobność=tillfälle
spostrzegać=iakttaga
spostrzegać=märka
spostrzegać=skönja
spostrzegać=urskilja
spostrzeżenie=anmärkning
spostrzeżenie=märka
spostrzeżenie=yttrande
spotkać=möta
spotkać=möte
spotkać=möter
spotkać=träffa
spotkanie=ämbete
spotkanie=möte
spotkanie=möter
spotkanie=sammankomst
spotkanie=träff
spotykać=möte
spotykać=möter
spowiadać=bikta
spowiedź=bekännelse
spowiedź=bikt
spowodować=åstadkomma
spowodować=vålla
spożywać=förtära
spożywać=konsumera
sprawa=angelägenhet
sprawa=ärende
sprawa=gärning
sprawa=sak
sprawdzać=kontramärke
sprawdzać=kontroll
sprawdzać=kontrollera
sprawdzać=pröva
sprawdzenie=granskning
sprawdzić=pröva
sprawić=anskaffa
sprawić=göra
sprawiedliwość=rättvisa
sprawiedliwy=just
sprawiedliwy=rättvis
sprawność=adress
sprawność=adressera
sprawność=duglighet
sprawność=effektivitet
sprawność=skicklighet
sprawność=utanskrift
sprawność=verkan
sprawny=effektiv
sprawny=flink
sprawny=händig
sprawny=pigg
sprawny=skicklig
sprawny=slug
sprawny=vig
sprawozdanie=beräkning
sprawozdanie=mellanhavande
sprawozdanie=räkenskap
sprawozdanie=räkning
sprawozdanie=rapport
sprawozdanie=redogörelse
sprawunek=inköp
sprawunek=köp
sprawunek=köpa
sprawunek=uppköp
sprawunek=uppköpa
sprężyna=fjäder
sprostować=beriktiga
sprowadzać=apportera
sprowadzać=avhämta
sprowadzać=bringa
sprowadzać=hämta
sprowadzić=apportera
sprowadzić=avhämta
sprowadzić=bringa
sprowadzić=hämta
spryt=list
sprytny=duktig
sprytny=händig
sprytny=klipsk
sprytny=klok
sprytny=list
sprytny=listig
sprytny=skicklig
sprytny=slug
sprytny=underfundig
sprytny=värka
sprzątać=rengöra
sprzeciwiać=invända
sprzeczać=gräl
sprzeczać=kiv
sprzeczać=kivas
sprzeczać=strid
sprzeczać=träta
sprzedawać=sälja
sprzedawca=säljare
sprzęt=utrustning
sprzymierzeniec=förena
sprzysiężenie=komplott
spustoszyć=ödelägga
spustoszyć=skövla
średnik=semikolon
środek=mitt
środkowy=inre
środowisko=miljö
srogi=barsk
srogi=hård
srogi=sträng
sroka=skata
srom=vulva
śruba=propeller
śruba=skruv
śrubokręt=skruvmejsel
ssać=suga
ssak=däggdjur
ssanie=sug
stać=bli
stacja=station
stado=flock
stado=hjord
stado=samling
stajnia=stall
stal=stål
stan=skick
stan=ställning
stan=tillstånd
stan=villkor
stanik=behå
stanowczość=fasthet
stanowczy=bestämd
stanowić=utgöra
stanowisko=ämbete
stanowisko=post
stanowisko=ställning
stanowisko=ståndpunkt
stąpać=stiga
stąpać=träda
staranny=aktsam
staranny=noggrann
starczy=senil
starczyć=räcka
starodawny=ålderdomlig
starodawny=antik
starodawny=antikvitet
starodawny=föråldrad
starodawny=forntida
starość=ålder
starość=tidsålder
starożytny=ålderdomlig
starożytny=antik
starożytny=antikvitet
starożytny=föråldrad
starożytny=forntida
start=start
startować=starta
stary=ålderdomlig
stary=forntida
stary=gammal
statek=båt
statek=fartyg
statek=skepp
statua=staty
statystyka=statistik
statyw=stativ
staw=damm
staw=led
staw=skarv
stawać=odla
stawać=utveckla
stawiać=satsa
stękać=stöna
stenograf=stenograf
stenografia=stenografi
step=stäpp
ster=roder
sterować=behärska
sterować=lots
sterować=lotsa
sterować=navigera
sterować=pilot
sterować=styra
sterta=hop
sterta=påle
sterta=stapel
sterylny=steril
stetoskop=stetoskop
stłumić=släcka
sto=hundra
stocznia=skeppsvarv
stocznia=varv
stóg=stack
stoisko=bås
stojak=ställ
stojak=stativ
stół=bord
stolarz=snickare
stołek=pall
stolica=huvudstad
stopa=fot
stopień=grad
stopień=rang
stopień=steg
storczyk=orkidé
stos=hop
stos=påle
stos=stack
stos=stapel
stos=trave
stosować=använda
stosować=användande
stosować=förvalta
stosować=nyttja
stosować=tillämpa
stosować=utnyttjande
stosować=vana
stosowny=lämplig
stosowny=passande
stosowny=tillgripa
stosunek=förhållande
stowarzyszenie=sällskap
stowarzyszenie=samfund
strach=befara
strach=farhåga
strach=frukta
strach=fruktan
strach=rädsla
strach=skräck
strach=skrämsel
stracić=mista
strajk=strejk
strajkować=strejka
strąk=skida
strapienie=grämelse
strapienie=sorg
straszliwy=fruktansvärd
straszliwy=hemsk
straszny=befara
straszny=förfärlig
straszny=förskräcklig
straszny=frukta
straszny=fruktansvärd
straszny=ful
straszny=gräslig
straszny=hemsk
straszny=ohygglig
straszny=rädsla
straszny=ryskig
straszny=ryslig
straszny=skräck
straszyć=avskräcka
straszyć=skrämma
strata=förlust
stratosfera=stratosfär
strawa=näring
straż=vakt
strażnik=patrull
strefa=zon
stres=stress
streszczenie=abstrakt
streszczenie=resumé
streszczenie=sammandrag
strofować=varning
strój=dräkt
strój=kläda
strój=klänning
stromy=abrupt
stromy=brant
stromy=hastig
stromy=plötsligt
stromy=stup
stromy=tvär
strona=backe
strona=part
strona=sida
stronica=sida
stronnictwo=parti
stronniczy=partisk
stronnik=anhängare
stront=strontium
stróż=patrull
stróż=vårdare
strug=hyvel
struktura=struktur
strumień=bäck
strumień=stråle
strumień=ström
strumyk=bäck
strumyk=tåla
struna=sträng
struś=struts
strych=vind
stryj=farbror
strzał=skott
strzała=pil
strzałka=pil
strzelać=skjuta
strzelanie=skytte
strzelba=gevär
strzelec=skytt
strzelić=skjuta
strzykawka=spruta
student=student
studiować=studera
studnia=brunn
stukać=bulta
stukać=knacka
stulecie=århundrade
stulecie=sekel
stwierdzać=konstatera
stworzenie=skapelse
stworzenie=varelse
stworzenie=väsen
stworzyć=skapa
styczność=beröring
styk=beröring
styk=skarv
stykać=beröring
stykać=kontakt
styl=stil
stylowy=stilig
stypendium=stipendium
substancja=ämne
substancja=materiell
substancja=stoff
subtelny=subtil
subwencja=bidrag
subwencja=subvention
sucharek=skorpa
sucho=torka
sucho=torr
suchy=torr
sufit=tak
sugerować=antyda
sugerować=suggerera
suka=tik
sukces=framgång
sukces=succé
sukiennictwo=drapera
sukiennictwo=kläda
suknia=klänning
sułtan=sultan
suma=belopp
suma=summa
suma=total
sumienie=samvete
sumienny=samvetsgrann
sumować=summa
sumować=tal
sumowanie=addition
sunąć=glida
sunąć=rutscha
surowica=serum
surówka=tackjärn
surowość=skärpa
surowy=barsk
surowy=bister
surowy=fast
surowy=hård
surowy=rå
surowy=stel
surowy=sträng
surowy=sträv
surowy=svår
sus=hopp
sus=språng
susza=torka
sutek=napp
sutek=spene
suwać=knuffa
suwerenność=suveränitet
suwerenny=suverän
swędzić=klia
swędzić=skabb
swędzieć=klia
swędzieć=skabb
świadczyć=vittna
świadectwo=attest
świadectwo=bevis
świadectwo=certifikat
świadek=vittna
świadek=vittne
świadomość=medvetande
świadomy=medveten
świat=värld
światło=belysning
światło=ljus
światło=lyse
światły=ljus
świątynia=tempel
świder=borr
świdrować=borra
świeca=ljus
świecić=glans
świecić=lysa
świecić=skina
święcić=helga
świecki=profan
świecznik=ljusstake
świergotać=kvittra
świerszcz=syrsa
świerzbieć=klia
świerzbieć=skabb
świetlistość=sken
święto=bankett
święto=fest
święto=festa
święto=förpläga
święto=helg
święto=högtid
święto=kalas
świętować=fira
święty=helgon
święty=helig
świeży=färsk
świeży=frisk
świeży=ny
świnia=gris
świnia=så
świnia=sugga
świnia=svin
świstek=lapp
świt=gry
świt=gryning
świtać=gry
swoboda=frihet
swobodny=fri
swobodny=ledig
swój=sin
swój=sitt
swoje=sitt
syczeć=fräsa
sygnał=signal
sygnalizować=signalera
sylwetka=silhuett
symbol=symbol
symboliczny=symbolisk
symfonia=symfoni
sympatia=sympati
sympatyczny=sympatisk
syn=son
syndykat=syndikat
synteza=syntes
sypać=strö
sypialnia=sängkammare
sypialnia=sovrum
syrena=sjöjungfru
syrop=saft
syrop=sirap
system=system
sytuacja=läge
sytuacja=situation
sytuacja=ställning
szabla=sabel
szabla=svärd
szablonowy=trivial
szachraj=bedra
szachraj=fuska
szachraj=lura
szachraj=narra
szachraj=narras
szachy=schack
szacować=aktning
szacować=respekt
szacować=skatt
szacować=uppskatta
szacować=värdera
szacować=värdering
szacunek=aktning
szacunek=pietet
szacunek=respekt
szacunek=värdering
szafa=skåp
szafir=safir
szafot=schavott
szajka=band
szajka=gäng
szajka=liga
szal=sjal
szał=yra
szalbierstwo=bedrägeri
szaleniec=dåre
szaleniec=galning
szaleństwo=dårskap
szaleństwo=galenskap
szaleństwo=raseri
szalik=halsduk
szałwia=salvia
szampan=champagne
szampon=schampo
szanować=aktning
szanować=respekt
szanować=respektera
szanować=uppskatta
szanować=värdera
szanować=värdering
szansa=chans
szantaż=utpressning
szarlatan=charlatan
szarpać=draga
szarpać=ryck
szarpać=rycka
szarpać=ryckning
szarpać=slita
szarpnięcie=ryck
szary=grå
szata=dräkt
szata=kläda
szata=klänning
szczebel=rang
szczegół=detalj
szczególnie=särdeles
szczególnie=särskilt
szczególnie=speciellt
szczególny=egen
szczęka=käke
szczekać=bukt
szczekać=gläfs
szczekać=skälla
szczekać=vik
szczelina=rämna
szczelina=spricka
szczelina=springa
szczeniak=valp
szczep=anstränga
szczepić=ympa
szczepienie=vaccination
szczepionka=vaccin
szczery=ärlig
szczery=frimodig
szczery=uppriktig
szczęście=lycka
szczęście=tur
szczęśliwy=glad
szczęśliwy=lycklig
szczodry=generös
szczotkować=borsta
szczupak=gädda
szczupły=mager
szczupły=smäcker
szczupły=smal
szczupły=smärt
szczupły=spenslig
szczwany=list
szczwany=listig
szczwany=slug
szczwany=underfundig
szczypać=knipa
szczypce=tång
szczyt=höjd
szczyt=höjdpunkt
szczyt=topp
szczyt=zenit
szef=chef
szejk=schejk
szeleścić=prassla
szelma=skurk
szeptać=viska
szereg=led
szereg=rad
szereg=snodd
szeregowiec=menig
szermierka=fäktning
szeroki=bred
szeroki=utsträckt
szeroki=väldig
szeroki=vid
szeroki=vidlyftig
szeroko=bred
szeroko=utsträckt
szeroko=väldig
szeroko=vidsträckt
szerokość=bredd
szerokość=breddgrad
szerokość=vidd
sześć=sex
sześćdziesiąt=sextio
sześcian=kub
szesnaście=sexton
szew=söm
szew=stygn
szewc=skomakare
szkatułka=lår
szkatułka=schatull
szkatułka=skrin
szkic=kontur
szkic=skiss
szkic=utkast
szkicować=skissera
szkielet=skelett
szklanka=glas
szkło=glas
szkoda=åverkan
szkoda=skada
szkoda=synd
szkodliwy=skadlig
szkodzić=ont
szkodzić=skada
szkoła=skola
szkolić=skola
szlachcic=adelsman
szlachecki=adlig
szlachectwo=adelsman
szlachetny=ädel
szlachta=adel
szlam=dy
szlam=slam
szlochać=snyfta
szlochać=snyftning
szmaragd=smaragd
szmata=trasa
szminka=smink
sznurek=band
sznurek=snodd
sznurek=snöre
sznurować=snöra
sznurowadło=skosnöre
sznurowadło=snöre
szofer=chaufför
szok=chock
szokować=chockera
szopa=skjul
szorować=skura
szorstki=abrupt
szorstki=barsk
szorstki=brant
szorstki=grov
szorstki=hastig
szorstki=plötsligt
szorstki=rå
szorstki=skrovlig
szorstki=sträv
szorstki=tvär
szosa=landsväg
szósty=sjätte
szpak=stare
szpara=gap
szpara=reva
szpara=springa
szparag=sparris
szpic=spets
szpieg=spion
szpiegostwo=spionage
szpiegować=snoka
szpiegować=spionera
szpilka=hårnål
szpilka=nål
szpinak=spenat
szpital=sjukhus
szpulka=spole
szron=rim
sztab=stab
sztaba=bom
sztandar=baner
sztandar=standar
sztorm=storm
sztuczka=knep
sztuczny=gripen
sztuczny=konstgjord
sztuczny=konstlad
sztuczny=påverkad
sztuczny=tillgjord
sztuka=bit
sztuka=konst
sztuka=stycke
szturm=anfall
szturm=storm
sztylet=dolk
sztywny=stel
sztywny=stram
sztywny=styv
szubienica=galge
szufla=skovel
szufla=skyffel
szuflada=låda
szuflować=skyffla
szukać=forska
szukać=snoka
szukać=söka
szum=larm
szum=oljud
szumieć=susa
szumowiny=avskum
szwagier=svåger
szwank=ont
szwank=skada
szwindel=svindel
szybki=fart
szybki=flink
szybki=hastig
szybki=hurtig
szybki=kvick
szybki=rask
szybki=snabb
szybki=snar
szybko=fort
szybko=hastig
szybko=snabb
szybkość=fart
szybkość=hastighet
szyć=sy
szycie=sömnad
szydełkować=virka
szyderstwo=hån
szydło=syl
szydzić=håna
szydzić=reling
szydzić=skena
szyfr=chiffer
szyja=hals
szykowny=stilig
szyld=skylt
szympans=schimpans
szyna=skena
szynka=skinka
szyszka=kotte
tabela=bord
tabela=tabell
tabela=tavla
tabletka=tablett
tablica=bord
tablica=tabell
tablica=tavla
tabu=tabu
taca=bricka
tafta=taft
tajemnica=hemlighet
tajemnica=mysterium
tajemniczy=kuslig
tajemniczy=mysterium
tajemniczy=mystisk
tajny=hemlig
tak=ja
tak=jo
tak=så
taki=så
taki=sådan
taksować=taxera
taksować=uppskatta
taksować=värdera
taksówka=taxi
takt=takt
taktyka=taktik
także=även
także=också
talent=anlag
talent=talang
talerz=tallrik
talk=talk
tam=där
tam=dit
tama=damm
tancerz=dansör
tańczyć=dansa
tandeta=skräp
taniec=dans
tanio=billig
tapczan=divan
tapeta=tapet
taran=bagge
taran=gumse
taran=ramm
taras=terrass
tarasować=avspärra
tarasować=block
tarasować=bom
tarasować=hindra
tarcie=friktion
tarcza=skiva
tarcza=sköld
targ=marknad
taryfa=tariff
taryfa=taxa
taśma=band
taśma=gäng
taśma=linning
taśma=remsa
tata=pappa
taternik=bergsbestigare
tatuaż=tatuering
tatuś=pappa
teatralny=teatralisk
technik=tekniker
technika=teknik
technologia=teknik
technologia=teknologi
tęcza=regnbåge
teczka=mapp
teczka=portfölj
tęgi=korpulent
tęgi=kraftig
tekst=text
tekstylny=textil
tektura=papp
telefon=telefon
telefonować=telefonera
telegraf=telegraf
telegram=telegram
telepatia=telepati
telewizja=television
temat=ämne
temat=tema
temperament=temperament
temperatura=temperatur
temperować=skärpa
temperować=vässa
tempo=fart
tempo=tempo
tendencja=tendens
tenis=tennis
teolog=teolog
teologia=teologi
teoretyczny=teoretisk
teoria=teori
tępy=slö
tępy=trubbig
teraz=nu
teren=område
termin=term
termin=termin
terminarz=agenda
terminarz=dagordning
terminologia=terminologi
termometr=termometer
terroryzować=terrorisera
terytorium=territorium
teść=svärfar
teściowa=svärmor
tęsknić=sakna
tęsknota=hemlängtan
testament=testamente
tętnica=artär
też=även
teza=avhandling
teza=tes
tkać=väva
tkanina=väv
tkliwy=öm
tlen=syre
tło=bakgrund
tłoczyć=trängas
tłum=hop
tłumacz=översättare
tłumacz=tolk
tłumaczenie=översättning
tłumaczyć=översätta
tłumić=dämpa
tłusty=fet
tłuszcz=fett
to=det
toaleta=toalett
tobołek=packe
tok=lopp
tokarka=svarv
tokarz=svarvare
tolerancja=tolerans
tolerować=tolerera
ton=ton
toń=djup
tona=ton
topaz=topas
topić=smälta
topnieć=smälta
topola=poppel
tor=bana
torba=bag
torba=väska
torf=torv
tornister=ränsel
torpeda=torped
torpedować=torpedera
tors=torso
tortura=tortyr
torturować=tortera
towar=handelsvara
towar=handelsvaror
towar=vara
towar=varor
towarzyski=sällskaplig
towarzystwo=förening
towarzystwo=lag
towarzystwo=sällskap
towarzysz=kamrat
towarzyszenie=ackompanjemang
towarzyszyć=följa
towarzyszyć=ledsaga
towarzyszyć=medfölja
tożsamość=identitet
trąba=snabel
trąbka=trumpet
trąd=lepra
tradycja=tradition
trądzik=akne
trądzik=finne
trafić=träffa
tragedia=tragedi
tragiczny=tragisk
traktat=traktat
traktor=traktor
traktować=behandla
traktowanie=behandling
traktowanie=bemötande
tramwaj=spårvagn
transformator=transformator
transport=transport
transportować=forsla
transportować=transportera
tratwa=flotte
trawa=gräs
trawić=smälta
trawnik=gräsmatta
trener=tränare
trener=vagn
treść=innehåll
treść=nöjd
treściwy=koncis
triumf=triumf
triumfować=triumf
triumfować=triumfera
trofeum=trofé
trójca=treenighet
trójkąt=triangel
tron=tron
trop=spår
troska=omtanke
troska=oro
troska=skötsel
troska=sorg
trucizna=gift
trud=strapats
trudność=svårighet
trudny=besvärlig
trudny=kinkig
trudny=mödosam
trudny=svår
trudny=svårt
trudzić=besvära
trudzić=sträva
trumna=kista
trumna=likkista
trunek=dryck
trup=lik
truskawka=jordgubbe
trwać=fortsätta
trwać=vara
trwoga=ångest
trwoga=ängslan
trwoga=befara
trwoga=bekymmer
trwoga=farhåga
trwoga=frukta
trwoga=fruktan
trwoga=rädsla
trwoga=skräck
trwoga=skrämsel
trybuna=läktare
trybuna=tribun
trygonometria=trigonometri
tryk=bagge
tryk=gumse
tryk=ramm
trylogia=trilogi
tryskać=spruta
tryskać=stråle
trząść=darra
trząść=skaka
trząść=skälva
trzaskać=smälla
trzcina=vass
trzeć=frottera
trzeć=gnida
trzeci=tredje
trzepotać=flik
trzepotać=klaff
trzęsawisko=moras
trzeźwy=nykter
trzmiel=humla
trzonek=skaft
trzy=tre
trzydzieści=trettio
trzymać=hålla
trzynaście=tretton
tu=här
tubylczy=infödd
tubylczy=inföding
tubylczy=inhemsk
tuczyć=göda
tulipan=tulpan
tułów=bål
tundra=tundra
tunel=tunnel
tupet=självförtroende
turbina=turbin
turniej=turnering
turysta=turist
turystyka=turism
tutaj=här
tutaj=hit
tuzin=dussin
twardy=besvärlig
twardy=fast
twardy=hård
twardy=seg
twardy=stel
twardy=svår
twardy=svårt
twarz=ansikte
twierdza=fästning
twierdzenie=påstående
twierdzić=påstå
twój=din
tworzenie=bildning
tworzenie=skapelse
tworzyć=alstra
tworzyć=dana
tworzyć=gestalt
tworzyć=komponera
tworzyć=nummer
tworzyć=siffra
tworzyć=utgöra
tworzywo=material
ty=du
tyczka=stång
tydzień=vecka
tygrys=tiger
tył=bak
tył=rygg
tyłek=bak
tylko=allena
tylko=bara
tylko=blott
tylko=endast
tylko=ensam
tylko=ensamt
tymczasowy=provisorisk
tynk=gips
typ=sortera
typ=typ
tyran=despot
tyran=tyrann
tysiąc=tusen
tysiąclecie=årtusende
tytan=titan
tytoń=tobak
tytuł=rubrik
tytuł=titel
u=hos
uaktualniać=uppdatera
ubawić=roa
ubezpieczenie=assurans
ubezpieczenie=försäkring
ubezpieczyć=försäkra
ubijać=piska
ubijać=prygla
ubijać=slakta
ubiór=dräkt
ubiór=kläda
ubiór=klänning
ubogi=fattig
ubogi=knapp
ubogi=torftig
ubóstwiać=avguda
ubóstwiać=dyrka
ubóstwiać=tillbedja
ubóstwiać=vörda
ubóstwianie=tillbedjan
ubóstwo=fattigdom
ubranie=beklädnad
ubranie=dräkt
ubranie=kläda
ubranie=kläder
ubranie=klänning
ucho=öra
uchodźca=flykting
uchodzić=fly
uchodzić=flykt
uchodzić=rymma
uchodzić=slippa
uchodzić=undgå
uchodzić=undkomma
uchwalać=förordning
uchwalać=påbud
uchwalać=röst
uchwalać=rösta
uchwalać=röstning
uchwycić=fatta
uchwycić=gripa
uchwyt=tag
uchyb=misstag
uciążliwy=besvärlig
uciążliwy=obekväm
uciążliwy=oläglig
ucichnąć=stilla
uciecha=fröjd
uciecha=glädje
ucieczka=rymma
ucieczka=rymning
ucieczka=skena
uciekać=fly
uciekać=flykting
uciekinier=flykting
uciszać=lugn
uciszać=lugna
uciszać=mildra
uciszać=stilla
uczciwy=ärlig
uczciwy=rejäl
uczciwy=renhårig
uczeń=elev
uczeń=lärling
uczestnik=deltagare
uczta=bankett
uczta=fest
ucztować=festa
uczucie=känsla
uczuciowy=tillgiven
uczulenie=allergi
uczyć=lära
uczyć=studera
uczyć=undervisa
uczynek=gärning
udawanie=tillgjordhet
uderzać=slå
uderzać=stöta
uderzenie=slag
uderzenie=stöt
uderzenie=törn
uderzyć=smälla
udo=lår
udowadniać=bevisa
udowodnić=bevisa
udowodnić=överbevisa
udowodnić=påvisa
udręczenie=ångest
udręczenie=smärta
udręka=ångest
udręka=kval
udział=del
udział=insats
udział=lott
udziałowiec=aktieägare
udzielać=tilldela
ufać=förtroende
ufać=tillit
uginać=kröka
uginać=kurva
ugoda=ackord
ujadać=bukt
ujadać=gläfs
ujadać=vik
ujawnić=yppa
ujawnienie=avslöjande
ujęcie=tag
ujrzeć=skåda
ukarać=bestraffa
ukarać=näpsa
ukąszenie=bett
ukazanie=skepnad
ukazanie=spöke
ukazanie=vålnad
układ=ackord
układ=fördrag
układ=stadga
układać=ordna
ukłon=buga
ukłon=honnör
ukłucie=gadd
ukłucie=sticka
ukłucie=sting
ukoić=blidka
ukoić=lindra
ukoić=trösta
ukończyć=avsluta
ukończyć=full
ukończyć=fullborda
ukośny=sned
ukryć=gömma
ukrywać=dölja
ukrywać=hölja
ukrywać=lock
ukrywać=mask
ukrywać=maskera
ukrywać=slöja
ul=bikupa
ułamek=bråk
ułaskawienie=amnesti
ułatwiać=lätta
ułatwiać=lätthet
ułatwić=underlätta
ulepszać=bättra
ulepszać=förbättra
ulepszać=stegra
ulepszenie=bättring
ulepszyć=bättra
ulepszyć=förbättra
ulga=lättnad
ulica=allé
ulica=gata
uliczka=bakgata
uliczka=gränd
ułomny=vanför
ułożyć=ordna
ultrafioletowy=ultraviolett
ulubieniec=dyr
ulubieniec=kär
ulubieniec=rar
umacniać=befästa
umacniać=styrka
umeblowanie=möblemang
umiar=måtta
umiejętność=skicklighet
umierać=död
umieścić=anbringa
umieścić=placera
umieścić=sätta
umieszczać=läge
umieszczać=ställning
umniejszać=minska
umocnić=styrka
umocnienie=befästning
umocować=fästa
umorzyć=efterskänka
umowa=ackord
umowa=avtal
umowa=kontrakt
umowa=överenskommelse
umrzeć=dö
umrzeć=död
umysł=förstånd
umysł=sinne
umysłowy=andlig
umysłowy=intellektuell
unieważniać=annullera
unieważniać=inställa
unieważnić=annullera
unieważnić=inställa
unieważnienie=avskaffande
uniewinniać=frikänna
uniewinnić=frikänna
unikać=fly
unikać=sky
unikać=undgå
unikać=undvika
uniwersytet=universitet
unosić=sväva
uosabiać=personifiera
upadek=förfall
upadek=nedgång
upadek=ruin
upał=hetta
upaść=falla
upaść=stupa
upewnić=försäkra
upewnić=säkerhet
upiększać=dekoration
upiększać=försköna
upiększać=orden
upiększać=pryda
upiększać=utsmyckning
upiór=skepnad
upiór=spöke
upiorny=spöklik
upływać=förflyta
upodobanie=tycke
upojenie=rus
upokorzenie=förnedring
upolować=jakt
upominać=förmana
upominać=varning
upomnienie=påminnelse
uporządkować=ordna
upoważniać=låta
upoważnić=bemyndiga
upoważnienie=berättigande
upraszczać=förenkla
uprawa=odling
uprawiać=bruka
uprawiać=odla
uprawnić=berättiga
uprościć=förenkla
uprzedzać=föregripa
uprzedzać=förekomma
uprzedzać=förutse
uprzedzać=varsko
uprzedzenie=antecipation
uprzedzenie=förväntan
uprzejmość=artighet
uprzejmość=godhet
uprzejmość=välvilja
uprzejmy=älskvärd
uprzejmy=artig
uprzejmy=god
uprzejmy=godmodig
uprzejmy=hövlig
uprzejmy=hygglig
uprzejmy=snäll
uprzejmy=sort
uprzemysłowienie=industrialisering
uran=uran
uratować=frälsa
uraz=skada
uraza=agg
urlop=ferie
urlop=helg
urlop=ledighet
urlop=semester
urna=urna
uroczy=charmant
uroczystość=bankett
uroczystość=fest
uroczystość=festa
uroczystość=förpläga
uroczystość=högtid
uroczystość=kalas
uroczysty=högtidlig
urodzaj=överflöd
urodzaj=ymnighet
urodzajny=fruktbar
urodzajny=nytta
urodzenie=börd
urodzenie=födelse
urodzinowy=födelsedag
urodziny=födelsedag
urok=älsklig
urok=charm
urok=charmant
urok=förtjusande
urozmaicać=variera
urwisko=stup
urwisty=abrupt
urwisty=brant
urwisty=hastig
urwisty=plötsligt
urwisty=tvär
urywek=utdrag
urząd=ämbetsverk
urządzać=anordna
urządzać=möblera
urządzać=ordna
urządzenie=anstalt
urządzenie=apparat
urzędnik=kontorist
urzędnik=polis
urzędnik=tjänsteman
urzędowy=officiell
uścisk=famna
uścisk=kram
uścisk=krama
uścisk=omfamna
uścisk=omfamning
uścisk=omfatta
usidlić=snärja
usiłowanie=försök
usłuchać=lyda
usłużny=anpassning
usłużny=medgörlig
uśmiech=flin
uśmiech=flina
uśmiech=grin
uśmiech=grina
uśmiech=le
uśmiech=leende
uśmiechać=le
uśmiercać=döda
uśmiercać=dräpa
uśmierzać=lindra
uśmierzać=mildra
uśmierzać=trösta
uśmierzyć=blidka
uśmierzyć=lindra
uspokajać=blidka
uspokajać=lindra
uspokajać=lugn
uspokajać=lugna
uspokajać=mildra
uspokajać=stilla
uspokajać=stillsam
uspokajać=tyst
uspokoić=blidka
uspokoić=lugn
uspokoić=lugna
uspokoić=mildra
uspokoić=stilla
uspokoić=stillsam
uspokoić=tyst
usposobienie=beskaffenhet
usposobienie=humör
usposobienie=natur
usposobienie=sinnelag
usposobienie=temperament
usprawiedliwiać=försvar
usprawiedliwienie=ursäkt
usprawniać=bättra
usprawniać=förbättra
usta=mun
ustalać=bestämma
ustalić=fast
ustanowienie=anstalt
ustawać=sluta
ustawiać=ordna
ustawiczny=envis
ustęp=notis
ustęp=paragraf
ustęp=toalett
ustępliwy=eftergiven
ustępować=återtåg
ustępować=återtåga
ustępować=retirera
ustępować=reträtt
ustępstwo=eftergift
usterka=misstag
ustnie=muntligen
ustny=muntlig
usuwać=hiss
usuwać=lyfta
usuwać=retirera
usuwać=upprätta
uszanować=aktning
uszanować=respekt
uszanować=uppskatta
uszanować=värdera
uszczuplać=minska
uszkodzenie=avbräck
uszkodzenie=åverkan
uszkodzenie=skada
uszkodzić=ramponera
uszkodzić=skada
uszlachetniać=bättra
utopić=dränka
utrata=förlust
utrudnić=försvåra
utrzymać=hålla
utrzymać=upprätthålla
utrzymanie=bevara
utrzymanie=bibehålla
utrzymanie=levebröd
utrzymanie=underhålla
utrzymanie=uppehälle
utrzymanie=upprätthålla
utrzymywać=hålla
utrzymywać=underhålla
utrzymywanie=underhålla
utwierdzić=fast
uwaga=anmärkning
uwaga=anteckning
uwaga=uppmärksamhet
uwalniać=befria
uwalniać=befrielse
uwalniać=gratis
uważać=anse
uważać=anta
uważać=betrakta
uważać=tycka
uważać=uppskatta
uważny=påpasslig
uważny=uppmärksam
uważny=varsam
uwertura=uvertyr
uwiedzenie=förförelse
uwielbiać=avguda
uwielbiać=beundra
uwielbiać=dyrka
uwielbiać=tillbedja
uwielbiać=vörda
uwielbienie=avguda
uwielbienie=dyrka
uwielbienie=dyrkan
uwielbienie=tillbedja
uwielbienie=tillbedjan
uwieść=förföra
uwolnić=befria
uwolnić=befrielse
uwolnić=lossa
uwypuklać=accentuera
uzbrajać=beväpna
uzbrajać=rusta
uzbrajać=vapen
uzbroić=beväpna
uzbroić=vapen
uzdolnienie=anlag
uzdolnienie=fallenhet
uznać=erkänna
uznać=instämma
uznanie=bifall
uznanie=erkännande
uznawać=erhålla
uznawać=erkänna
uznawać=instämma
uznawać=mottaga
uzupełniać=komplettera
użyć=användande
użyć=utnyttjande
uzyskać=få
uzyskiwać=få
użyteczny=användbar
użyteczny=brukbar
użyteczny=nyttig
użytek=användning
użytek=bruk
użytkowanie=användande
użytkowanie=utnyttjande
używać=användande
używać=begagna
używać=bruka
używać=nyttja
używać=utnyttjande
w=åt
w=att
w=i
w=in
w=på
wabić=bulvan
wabić=locka
wąchać=lukta
wada=brist
wada=fel
wada=misstag
wada=nackdel
wadliwość=fel
wadliwy=bristfällig
wadliwy=defekt
wafel=rån
wafel=våffla
waga=våg
waga=vikt
wahać=tveka
wahać=vacklan
wahać=vingla
wahadło=pendel
wahanie=tvekan
wakacje=ferie
wakacje=helg
wakacje=ledighet
wakacje=semester
wał=stråle
wał=vall
walc=vals
walczyć=kämpa
walczyć=slag
walczyć=slagsmål
walczyć=slåss
walczyć=strid
walczyć=strida
walczyć=tvist
walec=vals
walec=vält
waleczny=modig
waleczny=tapper
walić=dunka
walić=prygla
walizka=kappsäck
walizka=väska
walka=strid
waluta=pengar
waluta=penningar
waluta=valuta
wampir=vampyr
wanilia=vanilj
wanna=badkar
wanna=kar
wapno=kalk
warczeć=morra
warga=läpp
wariat=dåre
wariat=galning
wariat=hospital
wariat=sinnessjuk
wariat=vansinnig
warkocz=fläta
warstwa=varv
warsztat=verkstad
warta=vakt
wartość=valör
wartość=värde
wartościowość=valens
wartościowy=värdefull
warunek=klausul
warunek=omständighet
warunek=tillstånd
warunek=villkor
warzywo=grönsak
wąski=smal
wąski=trång
wąsy=mustasch
wat=watt
wata=bomull
wata=vadd
wątły=matt
wątpić=betvivla
wątpić=tvivel
wątpić=tvivla
wątpliwość=tvivel
wątpliwy=betänklig
wątpliwy=oviss
wątpliwy=tveksam
wątpliwy=tvivelaktig
wątroba=lever
wąwóz=ravin
wąż=orm
waza=skål
ważka=slända
ważność=giltighet
ważność=vikt
ważny=betydande
ważny=giltig
ważny=viktig
wazon=vas
wbrew=mot
wczasy=helg
wczasy=ledighet
wczasy=semester
wczesny=tidig
wdowiec=änkling
wdychać=inandas
wdzięczność=tacksamhet
wdzięczny=tacksam
wędka=spö
według=efter
wędzić=röka
wegetacja=vegetation
węgiel=kol
węgorz=ål
wejście=entré
wejście=ingång
wejście=inträde
wejście=port
wejście=tillträde
weksel=växel
wełna=ull
wełna=ylle
wentylacja=fläkt
wentylacja=luftväxling
wentylacja=ventilation
wentylator=ventil
weranda=veranda
wers=sysselsättning
wers=yrke
werset=vers
wersja=version
werwa=fart
wesele=bröllop
wesoły=glad
wesoły=glättig
wesoły=komisk
wesoły=kul
wesoły=löjlig
wesoły=lustig
wesoły=munter
wesoły=rolig
westchnienie=suck
wesz=lus
weteran=veteran
weterynaryjny=veterinär
weterynarz=veterinär
weto=veto
wewnątrz=inne
wewnątrz=inuti
wewnętrzny=Inhemsk
wewnętrzny=inre
wewnętrzny=inrikes
wewnętrzny=invärtes
wewnętrzny=tarm
węzeł=knop
węzeł=knut
wezwanie=appell
wezwanie=kallelse
wiadomość=bud
wiadomość=budskap
wiadomość=meddelande
wiadomość=nyhet
wiadomość=underrättelse
wiadro=ämbar
wiadro=hink
wiadro=pyts
wiadro=spann
wiadukt=viadukt
wiara=lära
wiara=tro
wiarygodny=trovärdig
wiatr=vind
wiatrak=väderkvarn
wiąz=alm
wiązać=knop
wiązać=knut
wiązanie=obligation
wiązanka=bukett
wiązka=bunt
wiązka=knippa
wiązka=tapp
wibrować=vibrera
widelec=gaffel
widmo=spöke
widnokrąg=horisont
widny=ljus
widoczność=sikt
widoczny=påfallande
widoczny=synbar
widoczny=synlig
widok=anblick
widok=åsyn
widok=sikte
widok=syn
widok=utsikt
widok=visa
widok=vy
widokówka=vykort
widz=åskådare
widzialny=synlig
widzieć=se
widzieć=skåda
więc=alltså
więc=då
wieczność=evighet
wieczny=evig
wieczny=evinnerlig
wieczór=afton
wieczór=kväll
wieczór=natt
wiedza=kunskap
wiedza=lärdom
wiedza=vetande
wiedzieć=veta
wiedźma=häxa
wiejski=lantlig
wiek=ålder
wiek=århundrade
wiek=sekel
wiek=tidsålder
wieko=lock
wiekowy=ålderstigen
większość=flertal
większość=majoritet
wielbić=avguda
wielbić=dyrka
wielbić=tillbedja
wielbłąd=kamel
wiele=många
wielki=stor
wielkość=format
wielkość=storhet
wielkość=storlek
wielobok=polygon
wielokąt=polygon
wielokrotny=mångfaldig
wieloryb=val
wielożeństwo=polygami
wieniec=krans
wieprz=gris
wieprz=svin
wieprzowina=fläsk
wiercić=borra
wierny=lojal
wierny=trogen
wiersz=dikt
wiersz=rad
wiersz=vers
wierzba=vide
wierzchołek=topp
wierzyć=tro
wieś=by
wieś=landsbygd
wieść=nyhet
wieszać=hänga
wietrzyć=lufta
wietrzyć=vädra
wietrzyk=bris
wiewiórka=ekorre
wieża=torn
więzień=fånge
więzienie=fängelse
wikłać=invecklad
wikt=kost
wilgoć=fukt
wilgoć=fuktig
wilgoć=väta
wilgotność=fukt
wilgotny=fukt
wilgotny=fuktig
wilk=ulv
wilk=varg
willa=villa
wina=fel
wina=skuld
wina=villfarelse
winda=hiss
winnica=vingård
winny=skyldig
wino=vin
winogrono=druva
winszować=gratulera
wioska=by
wiosło=åra
wiosłowanie=rodd
wiosna=vår
wiotki=smäcker
wiotki=smal
wiotki=smärt
wiotki=spenslig
wir=virvel
wirować=virvel
wirować=yra
wirus=virus
wisieć=dingla
wisieć=hänga
wisieć=slänga
wiśnia=körsbär
wizerunek=bild
wizerunek=tavla
wizja=syn
wizja=vision
wizyta=besök
wizyta=visit
wjazd=entré
wjazd=ingång
wjazd=tillträde
wkrótce=snart
władać=regera
władać=regering
władca=regent
władza=makt
władza=välde
włamanie=inbrott
właściciel=ägare
właściwie=egentligen
właściwość=egenskap
właściwość=karaktär
właściwość=tecken
właściwy=egentlig
właściwy=passande
właściwy=rätt
właściwy=riktig
właściwy=tillgripa
właśnie=bara
właśnie=exakt
właśnie=just
właśnie=rättfärdig
właśnie=rättskaffens
właśnie=rättvis
własność=äga
własność=besitta
własność=besittning
własność=egen
własność=egendom
własność=inneha
własny=egen
włóczyć=ströva
włókienniczy=textil
włókno=fiber
włókno=tråd
włos=hår
włosy=hår
włosy=hårstrå
wnęka=vrå
wnętrze=interiör
wnikać=genomtränga
wnikać=penetrera
wniosek=förslag
wniosek=slutsats
wnuk=barnbarn
wnuk=sonson
woda=vatten
wódka=brännvin
wódka=vodka
wodór=väte
wodorost=alg
wodorost=tång
wodospad=vattenfall
wodoszczelny=vattentät
wódz=hövding
wojna=krig
wojsko=armé
wojsko=här
wojskowy=militär
wokół=omkring
wokoło=omkring
wola=vilja
wołanie=rop
woleć=föredra
wolno=sakta
wolność=frihet
wolny=fri
wolny=långsam
wolny=ledig
wolny=öppen
wołowina=oxkött
wolt=volt
woń=arom
woń=lukt
worek=bag
worek=säck
wosk=vax
wówczas=då
wówczas=sedan
wóz=kärra
wóz=vagn
wózek=vagn
woźnica=kusk
woźny=vaktmästare
wpływ=inflytande
wpływać=akt
wpływać=göra
wpływać=handla
wpływać=inflytande
wpływać=inverkan
wpływać=påverka
wprawa=övning
wprawa=skicklighet
wprawa=vana
wprost=direkt
wprost=rakt
wprost=rät
wprowadzać=introducera
wprowadzenie=inledning
wprowadzić=införa
wprowadzić=inträda
wprowadzić=introducera
wpuszczać=erkänna
wpuszczać=instämma
wracać=återlämna
wracać=returnera
wrak=vrak
wrażenie=intryck
wrażenie=känsla
wrażliwość=känslig
wrażliwy=känslig
wrażliwy=mottaglig
wrażliwy=öm
wrażliwy=sensibel
wręczenie=leverans
wręczenie=räddning
wreszcie=äntligen
wróbel=sparv
wrócić=återgå
wrócić=återlämna
wrócić=returnera
wróg=fiende
wróg=ovän
wrogi=fientlig
wrogość=fiendskap
wrona=kråka
wrota=grind
wrota=port
wróżyć=spå
wrzask=gallskrika
wrzask=skrål
wrzask=skräna
wrzask=vråla
wrzawa=bråk
wrzawa=larm
wrzawa=rabalder
wrzeć=koka
wrzeszczeć=ropa
wrzód=abscess
wrzód=böld
wrzos=ljung
wrzosowisko=hed
wschód=öster
wschodni=östlig
wschodni=östra
wścieklizna=rabies
wściekłość=ilska
wściekłość=raseri
wściekły=ilsken
wściekły=rasande
wściekły=ursinnig
wskazać=anvisa
wskazać=utpeka
wskaźnik=visare
wskazówka=visare
wskazywać=anvisa
wsparcie=stöd
wsparcie=understöd
wspierać=assistera
wspierać=bistå
wspierać=hjälp
wspierać=hjälpa
wspinać=klättra
współczesny=nuvarande
współczesny=samtida
współczucie=medkänsla
współdziałać=samverka
wspólnik=kompanjon
wspólny=gemensam
współpraca=samarbete
współpracować=samarbeta
współpracownik=medarbetare
współzawodnictwo=konkurrens
współzawodnictwo=medtävlare
współzawodnictwo=tävlan
współzawodniczyć=tävla
wspomnieć=omnämna
wspomnieć=omtala
wspomnienie=åtanke
wspomnienie=erinran
wspomnienie=minne
wstecz=backa
wstecz=bakåt
wstecz=baklänges
wstęga=band
wstęga=gäng
wstęga=linning
wstęga=remsa
wstęp=entré
wstęp=ingång
wstęp=inledning
wstęp=inträde
wstęp=tillträde
wstręt=aversion
wstręt=avsky
wstręt=avsmak
wstręt=motvilja
wstręt=ovilja
wstrętny=avskyvärd
wstrętny=ohygglig
wstrętny=otäck
wstrętny=ryslig
wstrętny=stygg
wstrętny=värdelös
wstrętny=vidrig
wstrząs=ryck
wstrząs=skakning
wstrzemięźliwość=abstinens
wstrzemięźliwość=återhållsamhet
wstrzemięźliwość=röstnedläggelse
wstrzemięźliwy=återhållsam
wstrzemięźliwy=avhållsam
wstrzymanie=röstnedläggelse
wstrzymywać=anstånd
wstrzymywać=avhålla
wstrzymywać=försena
wstrzymywać=stanna
wstrzymywać=uppehålla
wstrzymywanie=röstnedläggelse
wstyd=skam
wstydliwy=blyg
wsuwać=glida
wsuwać=rutscha
wsuwać=slira
wszechmoc=allmakt
wszechmocny=allsmäktig
wszechstronny=allsidig
wszechświat=universum
wszędzie=allestädes
wszędzie=överallt
wszyscy=samtliga
wszystko=allting
wtedy=då
wtedy=sedan
wtórować=följa
wtórować=medfölja
wujek=farbror
wujek=morbror
wulgarny=plump
wulgarny=vulgär
wulkan=vulkan
wy=ni
wybaczenie=förlåtelse
wybaczyć=förlåta
wybaczyć=ursäkta
wybielać=nitlott
wybielać=uttryckslös
wybielać=vit
wybierać=utvälja
wybitny=framstående
wybitny=framträdande
wybitny=påfallande
wybór=alternativ
wybór=urval
wybór=val
wybór=valfrihet
wybór=valmöjlighet
wyborny=delikat
wyborny=utsökt
wybory=val
wybrać=utvälja
wybrać=välja
wybredny=kräsen
wybrzeże=kust
wybuch=explodera
wybuch=utbrott
wybuchowy=explosiv
wyceniać=värdering
wychować=uppfostra
wychowanie=fostran
wychowanie=uppfostran
wyciąg=utdrag
wyciągać=draga
wyciągać=ryck
wycieczka=utflykt
wycierać=torka
wycinać=rista
wyczerpać=trötta
wyczerpać=uttömma
wyczyn=bedrift
wyczyn=bragd
wydać=förefalla
wydać=synas
wydajność=avkastning
wydajność=duglighet
wydajność=effektivitet
wydajność=verkan
wydajny=produktiv
wydarzenie=händelse
wydarzyć=ske
wydatek=kostnad
wydatek=omkostnad
wydatek=utgift
wydatny=framträdande
wydawać=tyckas
wydawca=förläggare
wydawca=utgivare
wydawnictwo=förlag
wydłużać=förlänga
wydłużyć=förlänga
wydłużyć=förlängas
wydmuchiwać=pust
wydra=utter
wydrążyć=tom
wydział=avdelning
wydział=fakultet
wyemigrować=utvandra
wygięcie=båge
wygięcie=kröka
wygięcie=kurva
wyginać=båge
wyginać=böja
wyginać=kröka
wyginać=kurva
wygląd=anblick
wygląd=apparition
wygląd=aspekt
wygląd=se
wygląd=sikte
wygląd=utseende
wygląd=utsikt
wygląd=vädra
wygląd=visa
wygnanie=exil
wygoda=bekvämlighet
wygoda=trevnad
wygodny=bekväm
wygrać=vinna
wyjąkać=stamma
wyjaśnić=förklara
wyjaśnienie=förklaring
wyjątek=undantag
wyjątkowy=enastående
wyjawić=avslöja
wyjście=utgång
wykaz=förteckning
wykaz=register
wykład=föreläsning
wykładać=föreläsa
wykładać=föreläsning
wykluczać=utesluta
wykluczyć=utesluta
wykonać=fullborda
wykonać=utföra
wykończyć=fullborda
wykonywać=utföra
wykonywać=utöva
wykorzenić=utrota
wykorzystać=utnyttja
wykorzystywać=användande
wykorzystywać=utnyttjande
wykształcenie=bildning
wykształcenie=utbildning
wyłącznie=allena
wylądować=landa
wyładować=avlasta
wyładować=lossa
wyładowanie=avlastning
wylewać=tom
wyludnić=avfolka
wymagać=anmana
wymagać=anse
wymagać=anspråk
wymagać=behov
wymagać=erfordra
wymagać=fordra
wymagać=krav
wymagać=kräva
wymagać=nöd
wymagać=yrka
wymaganie=anspråk
wymaganie=krav
wymiana=utbyte
wymiana=växla
wymiar=omfång
wymieniać=ändra
wymieniać=ändring
wymieniać=byt
wymieniać=omkastning
wymieniać=omväxling
wymieniać=växla
wymierzać=förvalta
wymierzyć=takt
wymiotować=kräkas
wymowa=uttal
wymówienie=avsked
wymówka=undanflykt
wymuszać=avtvinga
wymyślny=list
wymyślny=slug
wynagradzać=belöna
wynagradzać=belöning
wynagradzać=vinst
wynagrodzenie=avlöning
wynagrodzenie=honorar
wynagrodzenie=lön
wynajmować=hyra
wynajmować=leja
wynalazca=uppfinnare
wynalazek=påhitt
wynaleźć=uppfinna
wynik=effekt
wynik=följd
wynik=konsekvens
wynik=resultat
wynik=slutsats
wynurzać=yta
wyobrażenie=begrepp
wyobrażenie=bild
wypadek=olycka
wypadek=olyckshändelse
wypadek=slump
wypełniać=fullborda
wypiekać=baka
wypiekać=grädda
wyposażać=ekipera
wyposażenie=utrusta
wyposażenie=utrustning
wypowiadać=förklara
wypowiedź=yttrande
wypróbować=pröva
wypróżniać=tom
wyprzedzić=föregripa
wyprzedzić=förekomma
wyprzedzić=förutse
wyrabiać=alstra
wyrabianie=alstring
wyrachowanie=uträkning
wyraz=ord
wyraz=uttryck
wyrażenie=fras
wyrażenie=uttryck
wyraźnie=netto
wyraźnie=ren
wyraźnie=tydlig
wyraźny=bestämd
wyraźny=klar
wyraźny=påtaglig
wyraźny=redig
wyraźny=tydlig
wyrób=alster
wyrób=produkt
wyrocznia=orakel
wyrok=dom
wyrok=döma
wyrównywać=kompensera
wyrzeczenie=förnekelse
wyrzeczenie=uppoffring
wyrzynać=massaker
wyrzynać=massakrera
wyrzynać=rista
wyścig=kapplöpning
wysepka=holme
wysiłek=ansträngning
wysłannik=sändebud
wysoki=hög
wysoki=stor
wysokość=altitud
wysokość=höjd
wysokość=höjdnivå
wyspa=ö
wystarczać=förslå
wystawa=förevisning
wystawa=utställning
wystawa=visning
wystawiać=utställa
wystawiać=visa
występ=avsats
wysuszyć=torka
wysuwać=befordran
wysychać=torka
wysyłać=avfärda
wysyłać=avsända
wysyłać=depesch
wysyłać=sända
wysyłać=skicka
wysypka=utslag
wytarcie=avskavning
wytarcie=slitning
wytępić=utrota
wytłumaczenie=förklaring
wytrzymać=tåla
wytrzymać=uthärda
wytrzymać=utstå
wytrzymywać=hålla
wytwarzać=avkastning
wytwarzać=inbringa
wytwarzać=producera
wytwarzać=tillverka
wytwarzanie=produktion
wytwórca=producent
wytwórca=tillverkare
wytworny=elegant
wywiad=intervju
wywieszka=skylt
wywietrznik=ventil
wywodzić=härleda
wywóz=export
wywóz=utförsel
wyżłobienie=räffla
wyżłobienie=ränna
wyznaczyć=anslå
wyznaczyć=tilldela
wyznanie=bekännelse
wyzwolenie=befrielse
wyzwolić=befrielse
wyzwolić=gratis
wyzywać=djärv
wyzywać=käck
wyzywać=modig
wyzywać=morsk
wyzywać=tapper
wyzywać=utfordra
wyzywać=utmana
wyżywienie=föda
wyżywienie=kost
wyżywienie=näring
wyżywienie=underhålla
wyżywienie=uppehälle
wzajemny=ömsesidig
wzbogacać=berika
wzbudzić=vaken
wzbudzić=vakna
wzburzenie=oväsen
wzburzenie=sinnesrörelse
wzburzenie=upphetsning
wzburzenie=uppståndelse
wzdłuż=längs
wzdłuż=utmed
wzdychać=suck
wzdychać=sucka
wzgarda=förakta
wzgarda=försmå
wzgarda=ringaktning
wzgląd=hänseende
wzgląd=hänsyn
względny=relativ
wzgórze=backe
wzgórze=kulle
wziąć=ta
wzmacniać=stärka
wzmacniać=styrka
wzmagać=förstora
wzmagać=öka
wzmagać=ökning
wzmagać=stegra
wzmagać=stegring
wzmagać=tilltaga
wzmocnić=förstärka
wzmocnić=stärka
wzmocnić=styrka
wzniesienie=backe
wzniesienie=höjd
wzniesienie=napp
wzniesienie=spene
wznosić=uppföra
wznoszenie=hiss
wznowić=förnya
wzór=förebild
wzór=föredöme
wzór=ideal
wzór=mode
wzór=mönster
wzór=sätt
wzorowy=exemplarisk
wzorzec=mönster
wzorzec=standard
wzrastać=öka
wzrastać=ökning
wzrastać=stegra
wzrastać=stegring
wzrastać=tilltaga
wzrok=blick
wzrok=syn
wzrost=ökning
wzrost=tillväxt
wzrost=utvidgning
wzrost=växt
wzruszyć=röra
wzywać=åkalla
z=av
z=från
z=ifrån
z=med
z=ur
za=bak
za=mot
za=vidare
zaadoptować=adoptera
zaakcentować=accentuera
zaakceptować=acceptera
zaakceptować=anamma
zaakceptować=godtaga
zaalarmować=alarm
zaalarmować=larm
zaalarmować=oroa
ząb=tand
zabawa=kul
zabawa=lek
zabawa=nöje
zabawa=spel
zabawa=tillställning
zabawiać=roa
zabawiać=traktera
zabawiać=underhålla
zabawiać=undfägna
zabawka=leksak
zabawny=humoristisk
zabawny=komisk
zabawny=kul
zabawny=löjlig
zabawny=lustig
zabawny=rolig
zabawny=skämtsam
zabawny=underhållande
zabezpieczać=freda
zabić=avliva
zabić=döda
zabobon=vidskepelse
zabójczy=dödande
zabójstwo=dråp
zabraniać=förbjuda
zabronić=förbjuda
zabytek=minnesmärke
zabytkowy=ålderdomlig
zabytkowy=antik
zabytkowy=antikvitet
zabytkowy=forntida
zachcianka=infall
zachcianka=nyck
zachęcić=uppmuntra
zachodni=västlig
zachować=behålla
zachować=bevara
zachować=bibehålla
zachować=hålla
zachowanie=beteende
zachowanie=sätt
zachowanie=uppförande
zachowanie=uppträdande
zachowanie=vandel
zachwycać=trolldom
zaciskać=klämma
zacząć=börja
zaczepiać=hake
zaczepny=aggressiv
żądać=anmana
żądać=anmaning
żądać=anspråk
żądać=erfordra
żądać=fordra
żądać=krav
żądać=kräva
żądać=yrka
zadanie=uppdrag
zadanie=uppgift
żądanie=fordran
żądanie=krav
żądanie=yrkande
zadeklarować=deklarera
zadeklarować=förklara
żaden=ingen
żądło=gadd
zadowalać=nöjd
zadowolenie=behag
zadowolenie=belåtenhet
zadrapać=rispa
zadraśnięcie=repa
żądza=åtrå
żądza=begär
zadziwiać=förvåning
zagadka=gåta
zagadka=pussel
zagadnienie=problem
zagajnik=lund
zagęszczać=anrika
zagęszczać=koncentrera
zagęszczać=kondensera
zagięcie=veck
zaginać=kröka
zaginać=kurva
zagłębie=skål
zagłębienie=grop
zagranica=utlandet
zagraniczny=utrikes
zagrażać=hot
zagrażać=hota
zagrażać=hotelse
zagrożenie=fara
zagrożenie=våda
zagwarantować=borgen
zagwarantować=garantera
zagwarantować=garanti
zahaczyć=hake
zaimek=pronomen
zainteresowanie=hobby
zainteresowanie=intresse
zainteresowanie=ränta
zając=hare
zajęcie=jobb
zajęcie=sysselsättning
zajęcie=syssla
zajmować=sysselsätta
zakaz=förbud
zakazać=förbjuda
zakażenie=smitta
zakazić=besmitta
zakazić=smitta
żakiet=jacka
zakład=vad
zakładać=bilda
zakładać=etablera
zakładać=grunda
zakładka=veck
zakomunikować=meddela
zakon=stadga
zakończenie=slut
zakończenie=slutsats
zakończyć=avsluta
zakonnik=munk
zakotwiczyć=ankra
zakres=område
zakręt=avtagsväg
zakręt=krök
zakręt=kröka
zakręt=kurva
zakręt=vändning
zakrywać=filt
zakrywać=lock
zakup=inköp
zakup=köp
zakup=köpa
zakup=uppköp
zakup=uppköpa
załączać=följa
załączać=medfölja
załączyć=bifoga
załadować=lassa
załamanie=sammanbrott
załatwić=ordna
zalążek=brodd
zaledwie=knappast
zaleta=fördel
zaleta=förtjänst
zależeć=bero
zależność=beroende
zależny=avhängig
zależny=beroende
żałoba=sorg
załoga=besättning
załoga=manskap
żałosny=ömklig
żałosny=ynklig
żałować=ångra
żałować=beklaga
założyć=bilda
założyć=etablera
założyć=upprätta
zamarzać=frost
zamarzać=frysa
zamarzać=köld
zamarzać=tjäle
zamawiać=befäl
zamawiać=regel
zamek=borg
zamek=lås
zamek=slott
zamęt=villervalla
zamężna=gift
zamiana=utbyte
zamiar=avsikt
zamiar=mening
zamiatać=borste
zamiatać=sopa
zamieniać=ändra
zamieniać=ändring
zamieniać=byt
zamieniać=omkastning
zamieniać=omväxling
zamieniać=växla
zamienić=byta
zamierzać=avsikt
zamierzać=plan
zamierzać=planera
zamierzać=utkast
zamieszanie=bråk
zamieszanie=uppståndelse
zamieszanie=villervalla
zamieszkać=boning
zamieszkać=bostad
zamieszkiwać=bebo
zamknięcie=lås
zamortyzować=amortera
zamożny=förmögen
zamrażać=frost
zamrażać=frusen
zamrażać=frysa
zamrażać=köld
zamrażać=tjäle
zamykać=låsa
zamykać=stänga
zamysł=avsikt
zaniechać=överge
zaniechać=sluta
zanieczyszczać=förorena
zanieczyszczenie=förorening
zaniedbać=försumma
zanim=förrän
zanotować=anteckna
zanotować=biljett
zanotować=märka
zanotować=not
zanotować=notera
zanotować=ton
zanurzać=doppa
zanurzać=dyka
zanurzyć=doppa
zaopatrywać=förse
zaostrzać=skärpa
zaostrzać=vässa
zapach=arom
zapach=doft
zapach=lukt
zapał=iver
zapalać=antända
zapalać=lätt
zapalać=lindrig
zapalać=lyse
zapalać=sken
zapalać=tända
zapalanie=tändning
zapalenie=belysning
zapalenie=blixt
zapalenie=inflammation
zapalić=lätt
zapalić=lindrig
zapalić=lyse
zapalić=sken
zapalić=tända
zapałka=make
zapałka=tändsticka
zapalniczka=cigarettändare
zapas=förbehåll
zapas=förråd
zapas=reserv
zapewniać=borgen
zapewniać=garantera
zapewniać=garanti
zapewniać=säkerhet
zapewnić=försäkra
zapewnić=säkerhet
zapewnienie=försäkring
zapinać=knäppa
zapinać=spänne
zapłacić=erlägga
zapładniać=befrukta
zapłata=avlöning
zapłata=betalning
zapłon=tändning
zapobiegać=avstyra
zapomoga=bistånd
zapomoga=hjälp
zapora=bom
zapora=damm
zapora=moder
zapowiedź=annons
zapraszać=bjuda
zapraszać=inbjuda
zaproponować=anbud
zaproponować=bjuda
zaproponować=frieri
zaprosić=bjuda
zaprzeczać=förneka
zaprzeczyć=förneka
zaprzeczyć=motsäga
zaprzestać=sluta
zapytać=fråga
zapytanie=förfrågan
żar=glöd
żar=hetta
zaradzić=avhjälpa
zaraza=farsot
zaraza=pest
zaraza=smitta
zarażać=besmitta
zarazić=besmitta
zarazić=smitta
zaręczyny=förlovning
zarezerwować=reservera
żargon=jargong
żargon=slang
żarłoczny=glupsk
żarówka=glödlampa
żarówka=kula
zarozumiałość=flärd
żart=gyckla
żart=skämt
żart=skämta
żartobliwy=skämtsam
żartować=gyckla
żartować=skämt
żartować=skämta
żartować=vits
zarys=skiss
zarys=utkast
zaryzykować=chans
zaryzykować=lycka
zaryzykować=slump
zarząd=förvaltning
zarząd=hantering
zarząd=ledning
zarząd=regi
zarząd=styrelse
zarządzać=förestå
zarządzać=förordning
zarządzać=förvalta
zarządzać=handha
zarządzać=hantera
zarządzać=påbud
zarządzanie=förvaltning
zarządzanie=hantering
zarządzanie=ledning
zarządzanie=regi
zarządzanie=styrelse
zarządzenie=påbud
zarzucać=bromsa
zarzucać=slira
zarzut=förebråelse
zasada=princip
zasada=regel
zasadzka=bakhåll
zasadzka=fälla
zasiedlać=bebygga
zasięg=omfång
zasięg=vidd
zasilać=mata
zasiłek=understöd
zaskoczenie=överraskning
zasłaniać=hölja
zasłaniać=lock
zasłaniać=slöja
zasłona=förhänge
zasłona=gardin
zasłona=ridå
zasłona=skärm
zasługa=förtjänst
zasługa=merit
zasłużyć=förtjäna
zasobność=överflöd
zasobny=överflödande
zasobny=riklig
zasobny=ymnig
zasobny=yppig
zaspokajać=försona
zaspokajać=stilla
zaspokoić=blidka
zaspokoić=lindra
zaspokoić=lugna
zaspokoić=mildra
zaspokoić=stilla
zastanawiać=reflektera
zastanowić=betänksam
zastanowić=överlägga
zastąpić=ersätta
zastaw=pant
zastaw=säkerhet
zastępca=biträde
zastępca=medhjälpare
zastępca=suppleant
zastępca=vikarie
zastosować=adoptera
zastosować=användande
zastosować=införa
zastosowanie=användning
zastosowanie=bruk
zastosowanie=tillämpning
zastrzeżenie=förbehåll
zaświadczać=intyga
zaświadczać=konstatera
zaświadczenie=attest
zaświadczenie=certifikat
zaświadczenie=intyg
zaświadczyć=intyga
zaszczyt=heder
zataczać=stappla
zataczać=vackla
zatarasować=avspärra
zatarasować=block
zatarasować=hindra
zatem=alltså
zatem=då
zatem=sedan
zatoka=bukt
zatoka=golf
zatoka=vik
zatopić=sänka
zatrudnienie=sysselsättning
zatrzeć=utplåna
zatrzymać=anhålla
zatrzymać=anhalt
zatrzymać=behålla
zatrzymać=bibehålla
zatrzymać=hejda
zatrzymać=rast
zatrzymać=stanna
zatrzymać=stoppa
zatrzymać=tveka
zatrzymanie=anhållande
zatrzymanie=kvarsittning
zatrzymywać=anhalt
zatrzymywać=rast
zatrzymywać=stanna
zatrzymywać=tveka
zatwierdzenie=stadfästelse
zatwierdzić=godkänna
zatyczka=propp
zaufanie=förtroende
zaufanie=tillit
zaufanie=tro
zauważać=anmärkning
zauważać=anteckna
zauważać=biljett
zauważać=iakttaga
zauważać=märka
zauważać=not
zauważać=notera
zauważać=ton
zauważyć=anmärkning
zauważyć=anteckna
zauważyć=biljett
zauważyć=iakttaga
zauważyć=märka
zauważyć=not
zauważyć=notera
zauważyć=ton
zauważyć=yttrande
zawada=hinder
zawalić=stupa
zawartość=innehåll
zawartość=nöjd
zawiadomienie=annons
zawiadomienie=avi
zawiadomienie=märka
zawierać=innehålla
zawierać=omfatta
zawieść=gäcka
zawieść=svika
zawilec=anemon
zawiły=invecklad
zawiść=avund
zawód=näring
zawód=yrke
zawór=ventil
zawrotny=yr
zawsze=alltid
zawsze=jämt
zazdrość=avund
zazdrość=avundsjuka
zazdrościć=avund
zazdrościć=avundas
zazdrościć=avundsjuka
zazdrosny=avundsjuk
zazdrosny=svartsjuk
zaziębienie=förkylning
zaznaczyć=bevis
zaznaczyć=märka
zaznaczyć=märke
zaznaczyć=markera
zaznaczyć=signera
zaznaczyć=skylt
zaznaczyć=tecken
zaznaczyć=teckna
zaznaczyć=underteckna
zaznaczyć=vink
zazwyczaj=vanligen
zazwyczaj=vanligt
zbadać=forska
zbadać=syna
zbiegać=sammanfalla
zbierać=hopsamla
zbierać=plocka
zbierać=samla
zbierać=skörd
zbierać=skörda
zbiór=gäng
zbiór=samling
zbiór=skörd
zbiór=ställa
zbiór=uppsättning
zbiornik=avlagring
zbiornik=behållare
zbiornik=deponera
zbiornik=fyndighet
zbiornik=insättning
zbiornik=reservoar
zbliżać=nalkas
zboże=gryn
zboże=korn
zboże=säd
zboże=spannmål
zbrodniarz=brottsling
zbrodniczy=brottslig
zbroić=rusta
zbroić=vapen
zbroja=rustning
zbrojownia=arsenal
zbudzić=vaken
zbudzić=vakna
zbuntować=revolt
zbuntować=uppror
zburzyć=döda
zburzyć=rasera
zbyt=alltför
zbyt=åtgång
zbyt=omsättning
zbyteczny=onödig
zbyteczny=överflödig
zdanie=åsikt
zdanie=döma
zdanie=mening
zdanie=omdöme
zdanie=sats
zdanie=tanke
zdanie=tycke
zdanie=uppfattning
zdarzać=hända
zdarzać=inträffa
zdarzać=ske
zdarzać=tilldraga
zdarzenie=händelse
zdarzenie=tilldragelse
zdarzyć=tilldraga
zdatny=duglig
zdawać=tyckas
zdecydować=bestämma
zdenerwowanie=nervositet
zderzak=buffert
zderzenie=kollision
zdewastować=skövla
zdjąć=avsätta
zdjęcie=bild
zdjęcie=fotografi
zdobić=pryda
zdobić=smycka
zdobienie=dekoration
zdobyć=erövra
zdobyć=skaffa
zdobyć=vinna
zdobycie=erövra
zdobycie=följning
zdobycz=byte
zdobycz=rov
zdobywać=få
zdobywać=förvärva
zdobywać=hinna
zdolność=fallenhet
zdolność=förmåga
zdolny=duglig
zdolny=duktig
zdolny=kapabel
zdrajca=quisling
zdrój=brunn
zdrowie=hälsa
zdrowy=frisk
zdrowy=hälsosam
zdrowy=sund
zdumieć=förvåna
źdźbło=strå
zdziwić=förvåning
ze=med
zebrać=samla
żebrać=bettla
żebrać=tigga
żebrak=tiggare
zebranie=församling
zebranie=möte
żebro=revben
żeby=för
zegar=klocka
zegar=ur
zegarek=ur
zegarmistrz=urmakare
żeglować=segla
żegluga=sjöfart
zejście=nedgång
żelazny=järn
żelazo=järn
zelówka=sula
zemdleć=svimma
zemścić=hämnd
zemsta=hämnd
zenit=zenit
żeński=hona
żeński=kvinnlig
zepsuć=fördärva
zerkać=kika
zero=noll
zespół=aggregat
zespół=band
zespół=lag
zestaw=uppsättning
zesztywnieć=stelna
zeszyt=häfte
zewnętrzny=utanpå
zewnętrzny=utvärtes
zewnętrzny=yttre
zezwalać=låta
zezwalać=tillåta
zezwalać=tillåtelse
zezwolenie=låta
zezwolenie=tillåta
zezwolenie=tillstånd
zgadywać=gissa
zgadzać=enlighet
zgadzać=överensstämma
zgasić=släcka
zgiąć=kröka
zgiąć=kurva
zgiąć=vika
zgięcie=båge
zgięcie=böjt
zgięcie=kröka
zgięcie=kurva
zgiełk=alarm
zginać=båge
zginać=böja
zginać=böjt
zginać=kröka
zginać=kurva
zginać=veck
zgłębiać=undersöka
zgłoska=stavelse
zgnilizna=röta
zgoda=ackord
zgoda=enlighet
zgoda=harmoni
zgoda=överenskommelse
zgoda=samförstånd
zgodność=ackord
zgodność=enlighet
zgodność=harmoni
zgodny=foglig
zgraja=band
zgraja=gäng
zgraja=linning
zgraja=remsa
zgromadzenie=anhopning
zgromadzenie=samling
zgromadzenie=sammankomst
zgromadzić=hopsamla
zgroza=fasa
zgrzeszyć=synd
zgrzeszyć=synda
zgubić=mista
zgubić=tappa
zgwałcenie=våldta
zgwałcić=våldta
ziarnko=kärna
ziarno=gryn
ziarno=kärna
ziarno=korn
ziarno=säd
zięć=måg
zięć=svärson
ziele=ört
zieleń=grön
zieleń=grönska
zieleń=grönt
zieloność=grön
zielony=grön
ziemia=jord
ziemia=Jorden
ziemia=mark
ziemniak=potatis
ziemnowodny=amfibie
ziemski=jordisk
ziemski=världslig
ziewać=gapa
ziewać=gäspning
zima=vinter
zimno=förkylning
zimno=frusen
zimno=kyla
zimno=kylig
zimny=kall
zimny=kyla
zimny=kylig
zinterpretować=tolka
zinterpretować=tyda
zjawa=skepnad
zjawa=spöke
zjawa=syn
zjawa=vålnad
zjawisko=fenomen
zjawisko=skepnad
zjawisko=spöke
zjawisko=vålnad
zjednoczenie=förening
zjednoczyć=återförena
zjednoczyć=förena
złącze=skarv
złączyć=förena
złączyć=koppla
złagodzić=blidka
złagodzić=lindra
złagodzić=mildra
złagodzić=mjukna
złagodzić=trösta
złamać=benbrott
złamać=brott
złamać=bryta
złamać=krossa
złamanie=brott
złamanie=krossa
złapać=ertappa
złapać=gripa
źle=elak
źle=illa
źle=ont
źle=stygg
zlecenie=påbud
zlecenie=stadga
zlew=vask
zlikwidować=likvidera
zło=elak
zło=ont
zło=stygg
żłób=krubba
żłobek=räffla
żłobek=ränna
złocić=förgylla
złodziej=tjuv
złościć=förarga
złościć=irritera
złościć=reta
złośliwy=elak
złośliwy=hätsk
złośliwy=otrevlig
złośliwy=retlig
złoto=guld
złoty=gyllene
złoże=avlagring
złoże=deponera
złoże=fyndighet
złoże=insättning
złoże=sediment
złudny=illusorisk
złudzenie=illusion
złudzenie=villa
złudzenie=villfarelse
zły=arg
zły=bovaktig
zły=dålig
zły=elak
zły=ilsken
zły=ont
zły=skurkaktig
zły=stygg
zły=vred
zmagać=brottas
zmagać=streta
zmagać=strid
zmarszczka=rynka
zmarszczka=skrynkla
zmarszczyć=rynka
zmartwienie=grämelse
zmartwienie=oro
zmartwienie=sorg
zmęczyć=trötta
zmęczyć=tröttna
zmiana=ändring
zmiana=växla
zmieniać=ändra
zmieniać=ändring
zmieniać=byt
zmieniać=förvandla
zmieniać=omkastning
zmieniać=omväxla
zmieniać=omväxling
zmieniać=växla
zmienić=ändra
zmienić=ändring
zmienić=byt
zmienić=omkastning
zmienić=omväxling
zmienić=växla
zmienna=variabel
zmienny=flyktig
zmienny=föränderlig
zmienny=ombytlig
zmienny=variabel
zmierzch=skymning
zmieszać=blandning
żmija=huggorm
żmija=orm
zmniejszać=avtagande
zmniejszać=minska
zmniejszać=reducera
zmniejszenie=minska
zmniejszenie=reduktion
zmniejszyć=avkorta
zmniejszyć=minska
zmoczyć=blöta
zmuszać=tvinga
zmysł=sinne
zmysłowy=sensuell
zmysłowy=sinnlig
znać=känna
znaczek=frankera
znaczek=frimärke
znaczek=prägel
znaczek=stampa
znaczek=stämpla
znaczenie=bemärkelse
znaczenie=betydelse
znaczenie=innebörd
znaczenie=vikt
znaczny=ansenlig
znaczny=avsevärd
znaczny=betydande
znaczny=betydlig
znaczyć=betyda
znaczyć=betydelse
znaczyć=mening
znajdować=finna
znajomość=bekantskap
znajomość=kännedom
znajomość=kunskap
znak=märke
znak=signal
znak=tecken
znak=vink
znakować=brännmärka
znakować=märke
znakowanie=märka
znakowanie=märke
znakowanie=markera
znakowanie=signera
znakowanie=tecken
znaleźć=finna
znieczulenie=anestesi
znieczulenie=bedövning
znieczulić=bedöva
znieść=avskaffa
znieść=upphäva
zniesienie=avskaffande
zniesienie=upphäva
znieważać=smädelse
znikać=försvinna
zniszczenie=förstörelse
zniszczenie=ofärd
zniszczyć=fördärva
zniszczyć=förinta
zniszczyć=ödelägga
zniżka=rabatt
znój=strapats
znosić=annullera
znosić=avskaffa
znosić=bära
znosić=inställa
znosić=tåla
znosić=upphäva
znosić=utstå
znośny=dräglig
znów=igen
znowu=ånyo
znudzenie=leda
zobowiązanie=åliggande
zobowiązanie=obligation
żołądek=mage
żołądkowy=mage
żołnierz=soldat
żółtko=gula
żółty=gul
żółw=sköldpadda
żona=fru
żona=hustru
żona=maka
żonaty=gift
zoolog=zoolog
zoologia=zoologi
zoologiczny=zoologi
zostać=bli
zostać=vistelse
zostawać=vistelse
zostawić=överge
zrąb=stomme
zrabować=röva
zranienie=ont
zranienie=skada
żreć=äta
zręczność=adress
zręczność=adressera
zręczność=knep
zręczność=skicklighet
zręczność=slug
zręczność=utanskrift
zręczny=duktig
zręczny=flink
zręczny=händig
zręczny=klok
zręczny=pigg
zręczny=skicklig
zręczny=slug
zręczny=vig
zredukować=reducera
źrenica=pupill
zrezygnować=överge
źródło=brunn
źródło=källa
źródło=upphov
źródło=ursprung
zrozumieć=uppfatta
zrujnować=fördärv
zrujnować=ofärd
zrujnować=ruin
zrujnować=ruinera
zrywać=plocka
zrzeczenie=avsägelse
zrzekać=abdikera
zsumować=summa
zsumować=tal
żuć=tugga
zupełnie=absolut
zupełnie=alldeles
zupełnie=helt
zupełny=full
zupełny=komplettera
żuraw=lyftkran
żuraw=trana
żużel=slagg
zużycie=åtgång
zużycie=förbrukning
zwabić=bulvan
zwalczać=bekämpa
zwalczyć=övervinna
zwalniać=sakta
żwawy=alert
żwawy=blank
żwawy=hurtig
żwawy=kry
żwawy=livlig
żwawy=ljus
żwawy=pigg
żwawy=rask
żwawy=vaken
zwędzić=snatta
zwerbować=värva
zweryfikować=verifiera
związać=anknyta
związek=förbund
związek=förening
związek=liga
związek=samband
związek=samfund
związek=sammanhang
związek=släktskap
zwichnąć=vricka
zwiędnąć=vissna
zwiększać=förstora
zwiększać=öka
zwiększać=ökning
zwiększać=stegra
zwiększać=stegring
zwiększać=tilltaga
zwierz=animal
zwierz=best
zwierz=djur
zwierz=fä
zwierz=odjur
zwierzak=animal
zwierzak=best
zwierzak=djur
zwierzak=fä
zwierzak=odjur
zwierzęcy=animal
zwierzęcy=best
zwierzęcy=djur
zwierzęcy=fä
zwierzęcy=odjur
zwierzenie=bekännelse
zwierzenie=bikt
zwierzenie=förtroende
zwierzenie=tillförsikt
zwierzenie=tillit
zwierzyna=villebråd
zwięzły=koncis
zwinny=flink
zwinny=händig
zwinny=pigg
zwinny=skicklig
zwinny=slug
zwinny=vig
żwir=grus
zwisać=dingla
zwisać=slänga
zwłoka=anstånd
zwłoka=avtagande
zwłoka=dröjsmål
zwłoka=rabatt
zwłoka=uppskov
zwłoki=lik
zwodzić=bedra
zwodzić=bulvan
zwolennik=anhängare
zwolnić=befrielse
zwolnić=entlediga
zwracać=återlämna
zwracać=returnera
zwrócić=återlämna
zwrot=avtagsväg
zwrot=fras
zwrot=kröka
zwrot=kurva
zwrot=vändning
zwrotka=strof
zwrotka=vers
zwycięstwo=seger
zwycięzca=segrare
zwyciężyć=segra
zwyczaj=bruk
zwyczaj=sed
zwyczaj=sedvänja
zwyczajny=ordinär
zwyczajny=vanlig
zwyczajowy=bruklig
zwykle=vanligen
zwykle=vanligt
zwykły=alldaglig
zwykły=bruklig
zwykły=gängse
zwykły=ordinär
zwykły=van
zwykły=vanlig
zwykły=vanligt
zwykły=vardaglig
zwymiotować=kräkas
zwyrodnieć=urarta
zwyrodnieć=vansläktas
żyć=leva
życie=liv
życzliwość=godhet
życzliwość=gunst
życzliwość=välvilja
życzliwy=god
życzliwy=snäll
życzyć=önska
życzyć=tillönskan
życzyć=vilja
zysk=avkastning
zysk=vinning
zysk=vinst
zyskać=få
zyskać=förvärva
zyskać=hinna
zyskiwać=förvärva
zyskiwać=hinna
żyto=råg
żywić=mata
żywica=harts
żywioł=element
żywność=mat
żywotny=vital
żywy=aktiv
żywy=alert
żywy=blank
żywy=hurtig
żywy=kry
żywy=levande
żywy=livlig
żywy=ljus
żywy=munter
żywy=pigg
żywy=rask
żywy=vaken
żywy=verksam
żyzny=bördig

Podobne dokumenty