OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010
Transkrypt
OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010
OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na tych samych warunkach 3.0 Polska. Aby zobaczyć kopię niniejszej licencji przejdź na stronę http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ lub napisz do Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Licencja UTWÓR (ZDEFINIOWANY PONIŻEJ) PODLEGA NINIEJSZEJ LICENCJI PUBLICZNEJ CREATIVE COMMONS ("CCPL" LUB "LICENCJA"). UTWÓR PODLEGA OCHRONIE PRAWA AUTORSKIEGO LUB INNYCH STOSOWNYCH PRZEPISÓW PRAWA. KORZYSTANIE Z UTWORU W SPOSÓB INNY NIŻ DOZWOLONY NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ LICENCJI LUB PRZEPISÓW PRAWA JEST ZABRONIONE. WYKONANIE JAKIEGOKOLWIEK UPRAWNIENIA DO UTWORU OKREŚLONEGO W NINIEJSZEJ LICENCJI OZNACZA PRZYJĘCIE I ZGODĘ NA ZWIĄZANIE POSTANOWIENIAMI NINIEJSZEJ LICENCJI. 1. Definicje a."Utwór zależny" oznacza opracowanie Utworu lub Utworu i innych istniejących wcześniej utworów lub przedmiotów praw pokrewnych, z wyłączeniem materiałów stanowiących Zbiór. Dla uniknięcia wątpliwości, jeżeli Utwór jest utworem muzycznym, artystycznym wykonaniem lub fonogramem, synchronizacja Utworu w czasie z obrazem ruchomym ("synchronizacja") stanowi Utwór Zależny w rozumieniu niniejszej Licencji. b."Zbiór" oznacza zbiór, antologię, wybór lub bazę danych spełniającą cechy utworu, nawet jeżeli zawierają nie chronione materiały, o ile przyjęty w nich dobór, układ lub zestawienie ma twórczy charakter. Utwór stanowiący Zbiór nie będzie uznawany za Utwór Zależny (zdefiniowany powyżej) w rozumieniu niniejszej Licencji. c."Licencja Kompatybilna" oznacza wzór licencji spośród wzorów wskazanych pod http://creativecommons.org/compatiblelicenses, które zostały uznane przez Creative Commons za stanowiące co do zasady równoważnik niniejszej Licencji, ze względu między innymi na to, że licencje takie co najmniej: (i) zawierają postanowienia mające taki sam cel, znaczenie oraz skutek jak Atrybuty Licencji niniejszej Licencji; oraz (ii) wyraźnie zezwalają na to, aby utwory zależne udostępnione na podstawie tych licencji były licencjonowane na niniejszej Licencji lub na licencji Creative Commons opracowanej dla innego systemu prawnego o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja, lub na licencji Creative Commons w wersji "Unported" o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja. d."Rozpowszechnianie" oznacza wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu lub Utworu Zależnego. e."Atrybuty Licencji" oznacza następujące opisowe określenia licencji wybrane przez Licencjodawcę i wskazane w tytule niniejszej Licencji: Uznanie autorstwa, Na tych samych warunkach. f."Licencjodawca"oznacza osobę fizyczną, osoby fizyczne, jednostkę organizacyjną lub jednostki organizacyjne oferujące Utwór na zasadach określonych w niniejszej Licencji. g."Twórca" oznacza (z zastrzeżeniem Par. 8(g)), w odniesieniu do utworów twórcę lub podmiot, na rzecz którego prawa autorskie przysługują w sposób pierwotny, lub w przypadku niemożności ustalenia tych podmiotów, wydawcę lub producenta, a dodatkowo: i.w przypadku artystycznych wykonań - aktorów, recytatorów, dyrygentów, instrumentalistów, wokalistów, tancerzy i mimów oraz inne osoby w sposób twórczy przyczyniające się do powstania wykonania; ii.w przypadku fonogramu lub wideogramu - producenta fonogramu lub wideogramu; iii.w przypadku nadań programów - organizację radiową lub telewizyjną; iv.w przypadku pierwszych wydań - wydawcę, który jako pierwszy w sposób zgodny z prawem opublikował lub w inny sposób rozpowszechnił utwór, którego czas ochrony już wygasł, a jego egzemplarze nie były jeszcze publicznie udostępniane; v.w przypadku wydań naukowych i krytycznych - tego, kto po upływie czasu ochrony prawa autorskiego do utworu przygotował jego wydanie krytyczne lub naukowe, nie będące utworem; vi.w przypadku baz danych niespełniających cech utworu - producenta bazy danych. h."Utwór" oznacza przedmiot praw autorskich lub praw pokrewnych lub bazę danych niespełniającą cech utworu udostępniane na podstawie niniejszej Licencji, z zastrzeżeniem Par. 8(g). i."Licencjobiorca" oznacza osobę fizyczną lub jednostkę organizacyjną korzystającą z uprawnień określonych niniejszą Licencją, która nie naruszyła uprzednio warunków niniejszej Licencji w odniesieniu do Utworu, lub która mimo uprzedniego naruszenia uzyskała wyraźną zgodę Licencjodawcy na wykonywanie uprawnień przyznanych Licencją. j."Publiczne Wykonanie" oznacza publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. k."Zwielokrotnianie" oznacza wytwarzanie jakąkolwiek techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową. 2. Dozwolony użytek. Żadne postanowienie niniejszej Licencji nie zmierza do ograniczenia, wyłączenia lub zawężenia sposobów korzystania nieobjętych prawem autorskim lub uprawnień wynikających z ograniczeń lub wyjątków od ochrony prawa autorskiego wynikających z przepisów prawa autorskiego lub innych znajdujących zastosowanie przepisów. 3. Udzielenie licencji. Zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji, Licencjodawca udziela niniejszym Licencjobiorcy nieodpłatnej i niewyłącznej licencji na korzystanie z Utworu na terytorium całego świata, na czas nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich), na następujących polach eksploatacji: a.Zwielokrotnianie Utworu, włączanie Utworu do jednego lub więcej Zbiorów, Zwielokrotnianie Utworu włączonego do Zbiorów; b.Sporządzanie i Zwielokrotnianie Utworów Zależnych pod warunkiem, że wszelkie takie Utwory Zależne, w tym wszelkie tłumaczenia na jakimkolwiek nośniku zostały w rozsądnym zakresie wyraźnie oznaczone, wyróżnione lub w inny sposób zostało na nich wskazane, że w oryginalnym Utworze dokonano zmian. Na przykład na tłumaczeniu można umieścić adnotację: „Oryginał utworu został przetłumaczony z angielskiego na hiszpański”, lub można wskazać, że tłumaczenie „Zawiera zmiany w stosunku do oryginału”; c.Rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworu w tym Utworu włączonego do Zbiorów; d.Rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworów Zależnych; oraz e.Pobieranie danych z Utworu oraz ich wtórne wykorzystanie. f.Dla uniknięcia wątpliwości: I.Niezbywalne prawo wynagrodzenia i przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego: Licencjodawcy przysługuje niezbywalne prawo do wynagrodzenia, lub korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem osoby trzeciej, a Licencjodawca nie może skutecznie wyłączyć takiego przymusowego pośrednictwa niniejszą Licencją, to Licencjodawca zastrzega sobie wyłączne prawo do takiego wynagrodzenia oraz zastrzega takie przymusowe pośrednictwo bez ograniczeń; II.Zbywalne prawo wynagrodzenia z tytułu licencji ustawowych oraz przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego: Licencjodawca nie może się sprzeciwić wykorzystaniu Utworu na określone sposoby, a przysługuje mu za to zbywalne prawo do wynagrodzenia, korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem osoby trzeciej, lecz Licencjodawca może wyłączyć takie przymusowe pośrednictwo, lub domniemywa się, że osoba trzecia może występować na rzecz Licencjodawcy, to Licencjodawca zrzeka się takiego wynagrodzenia, przymusowego pośrednictwa oraz wyłącza takie domniemanie (odpowiednio); oraz III.Wynagrodzenia umowne oraz członkostwo w organizacji zbiorowego zarządzania. Licencjodawca zrzeka się wynagrodzenia pobieranego osobiście, bądź za pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania. Powyższe uprawnienia Licencjobiorca może wykonywać na wszystkich rodzajach nośników, we wszystkich rodzajach środków przekazu, oraz we wszystkich aktualnie znanych formatach. Powyższe uprawnienia obejmują także uprawnienie do dokonywania modyfikacji Utworu koniecznych z technicznego punktu widzenia w celu wykonania uprawnień w różnych środkach przekazu, nośnikach lub formatach. Wszystkie prawa wyraźnie nie udzielone przez Licencjodawcę uważa się za zastrzeżone, włączając w to w szczególności uprawnienia określone w niniejszym Paragrafie 3(f) oraz Paragrafie 4(e). W zakresie, w jakim prawo właściwe wdrażające Dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady Nr 96/9 z 11.3.1996 r. o prawnej ochronie baz danych przyznaje Licencjodawcy prawa wyłączne do Utworu (lub do jego części) stanowiącego bazę danych niespełniającą cech utworu, Licencjodawca zrzeka się tego prawa. W przypadku, gdy takie zrzeczenie się jest nieskuteczne w świetle prawa właściwego, Licencjodawca zobowiązuje się do niewykonywania tego prawa. 4. Ograniczenia. Uprawnienia przyznane w Paragrafie 3 podlegają następującym ograniczeniom: a.Licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonywać Utwór jedynie zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji oraz pod warunkiem dołączenia kopii niniejszej Licencji lub wskazania wskazania jednolitego identyfikatora zasobu (URI), pod którym znajduje się tekst niniejszej Licencji do każdego egzemplarza Utworu Rozpowszechnianego lub Publicznie Wykonywanego. Licencjobiorca nie może oferować ani narzucać żadnych warunków w związku z Utworem, które ograniczają postanowienia niniejszej Licencji lub możliwość korzystającego z Utworu wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji. Licencjobiorca nie może udzielać sublicencji. Licencjobiorca nie może zmieniać lub usuwać oznaczeń Utworu odnoszących się do niniejszej Licencji oraz zawartej w niej klauzuli uchylenia się od odpowiedzialności na żadnym egzemplarzu Utworu Rozpowszechnianym lub Publicznie Wykonywanym. Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór, Licencjobiorca nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu, ograniczających możliwość wykonywania praw wynikających z Licencji przez korzystającego z Utworu, który uzyskał Utwór od Licencjobiorcy. Niniejszy Paragraf 4(a) stosuje się również do Utworu włączonego do Zbioru, jednak Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami niniejszej Licencji. W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Zbioru, na wezwanie któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć ze Zbioru wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania. W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Utworu Zależnego, na wezwanie któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć z Utworu Zależnego wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania. b.Licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonać Utwór Zależny jedynie udzielając do niego licencji takiej samej jak: i.niniejsza Licencja; ii.jakakolwiek późniejsza wersja niniejszej Licencji o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; iii.licencja Creative Commons opracowana dla innego systemu prawnego o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja (np. Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 US) lub licencja Creative Commons w wersji "Unported" o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; lub iv.Licencja Kompatybilna. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego Licencji Kompatybilnej, Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień takiej Licencji Kompatybilnej. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego jednej z licencji wymienionych w pkt. i-iii powyżej ("Licencja Właściwa"), Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień Licencji Właściwej i do następujących postanowień: V.Licencjobiorca jest zobowiązany dołączyć egzemplarz lub URI Licencji Właściwej do każdego egzemplarza Utworu Zależnego który Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje; VI.Licencjobiorca nie może oferować lub ustalać jednostronnie warunków korzystania z Utworu Zależnego, które ograniczają postanowienia Licencji Właściwej lub możliwość korzystającego z Utworu Zależnego wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej; VII.Licencjobiorca jest zobowiązany zachować w stanie nienaruszonym wszelkie odwołania do Licencji Właściwej oraz do klauzul ograniczenia odpowiedzialności dołączone do każdego egzemplarza Utworu włączonego do Utworu Zależnego, który Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje; VIII.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór Zależny, Licencjobiorca nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu Zależnego, które ograniczają możliwość korzystającego z Utworu Zależnego uzyskującego Utwór Zależny od Licencjobiorcy wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej. Niniejszy Paragraf 4(b) stosuje się również do Utworu Zależnego włączonego do Zbioru, jednak poza samym Utworem Zależnym, Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami Licencji Właściwej. c.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór lub jakikolwiek Utwór Zależny lub Zbiór, Licencjobiorca jest zobowiązany, o ile nie otrzymał wezwania zgodnie z Paragrafem 4(a), zachować w stanie nienaruszonym wszelkie oznaczenia związane z prawno-autorską ochroną Utworu oraz zapewnić, stosownie do możliwości używanego nośnika lub środka przekazu oznaczenie: I.imienia i nazwiska (lub pseudonimu, odpowiednio) Twórcy, jeżeli zostały one dołączone do Utworu, oraz (lub) nazwę innych podmiotów jeżeli Twórca oraz (lub) Licencjodawca wskażą w oznaczeniach związanych z prawno-autorską ochroną Utworu, regulaminach lub w inny rozsądny sposób takie inne podmioty (np. sponsora, wydawcę, czasopismo) celem ich wymienienia ("Osoby Wskazane"); II.tytułu Utworu, jeżeli został dołączony do Utworu; III.w rozsądnym zakresie URI, o ile istnieje, który Licencjodawca wskazał jako związany z Utworem, chyba że taki URI nie odnosi się do oznaczenia związanego z prawno-autorską ochroną Utworu lub do informacji o zasadach licencjonowania Utworu; oraz IV.z zachowaniem postanowień Paragrafu 3(b), w przypadku Utworu Zależnego, oznaczenie wskazujące na wykorzystanie Utworu w Utworze Zależnym (np. "francuskie tłumaczenie Utworu Twórcy," lub "scenariusz na podstawie Utworu Twórcy"). Oznaczenia wymagane na podstawie niniejszego Paragrafu 4(c) mogą być wprowadzone w jakikolwiek rozsądny sposób, przy czym w przypadku Utworu Zależnego lub Zbioru przynajmniej w tych wszystkich miejscach, gdzie uwidocznione są oznaczenia odnoszące się do twórców pozostałych części lub wkładów w sposób przynajmniej tak samo widoczny jak te inne oznaczenia, o ile dokonano uwidocznienia oznaczeń wszystkich twórców pozostałych części lub wkładów. Dla uniknięcia wątpliwości, Licencjobiorca może wykorzystywać oznaczenia wymagane w niniejszym Paragrafie wyłącznie dla celów wskazania właściwych podmiotów w sposób określony powyżej, a wykonując uprawnienia z niniejszej Licencji, Licencjobiorca nie może w sposób dorozumiany ani wyraźny stwierdzać lub sugerować istnienia powiązania, poparcia lub aprobaty ze strony Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych dla Licencjobiorcy lub sposobu korzystania z Utworu przez Licencjobiorcę, o ile co innego nie wynika z odrębnego zezwolenia Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych wyrażonego na piśmie pod rygorem nieważności. d.Dla uniknięcia wątpliwości, ograniczenia, o których mowa w Paragrafach 4(a) do 4(c), nie mają zastosowania do takich Utworów lub ich części, które spełniają definicję Utworu w rozumieniu niniejszej Licencji wyłącznie dlatego, że stanowią bazę danych niespełniającą cech utworu. e.Niniejsza licencja nie narusza praw osobistych Twórcy ani Licencjodawcy w zakresie, w jakim prawa te są chronione przez prawo właściwe, a niniejsza Licencja lub odrębne porozumienie zawarte na piśmie pod rygorem nieważności nie stanowi skutecznie inaczej. 5. Oświadczenia, Zapewnienia oraz Wyłączenie odpowiedzialności JEŻELI STRONY NIE POSTANOWIĄ INACZEJ W ODRĘBNYM POROZUMIENIU SPORZĄDZONYM NA PIŚMIE POD RYGOREM NIEWAŻNOŚCI, LICENCJODAWCA UDOSTĘPNIA UTWÓR W TAKIEJ FORMIE W JAKIEJ ZAPOZNAŁ SIĘ Z NIM LICENCJOBIORCA I W NAJDALEJ IDĄCYM STOPNIU NA JAKI POZWALA PRAWO WŁAŚCIWE NIE SKŁADA ŻADNYCH ZAPEWNIEŃ ORAZ NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI A TAKŻE WYŁĄCZA RĘKOJMIĘ, CZY TO WYRAŹNĄ, DOROZUMIANĄ CZY INNĄ, W SZCZEGÓLNOŚCI DOTYCZĄCYCH TYTUŁU, MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z UTWORU ZGODNIE Z JEGO PRZEZNACZENIEM, PRZEZNACZENIA UTWORU DO KONKRETNEGO CELU, CO DO TEGO, ŻE NIE NARUSZA ON PRAW INNYCH OSÓB, BRAKU JAWNYCH LUB UKRYTYCH WAD, DOKŁADNOŚCI, WYSTĘPOWANIA LUB NIEWYSTĘPOWANIA WAD WIDOCZNYCH JAK I UKRYTYCH. PRAWO WŁAŚCIWE MOŻE NIE ZEZWALAĆ NA NIEKTÓRE SPOŚRÓD POWYŻSZYCH WYŁĄCZEŃ, WIĘC MOGĄ ONE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA. 6. Ograniczenie odpowiedzialności O ILE PRAWO WŁAŚCIWE NIE STANOWI INACZEJ, W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA NIE ODPOWIADA WOBEC LICENCJOBIORCY NA ŻADNEJ PODSTAWIE PRAWNEJ ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB NASTĘPCZE SZKODY WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ LICENCJI LUB WYKORZYSTANIA UTWORU, NAWET JEŻELI LICENCJODAWCA ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. 7. Wygaśnięcie a.Licencja automatycznie wygasa w przypadku jakiegokolwiek jej naruszenia przez Licencjobiorcę. W takim przypadku licencje osób, które otrzymały od Licencjobiorcy Utwór Zależny lub Zbiór, nie wygasają, o ile osoby te nie naruszają postanowień tych licencji. Paragrafy 1, 2, 5, 6, 7 oraz 8 pozostają w mocy po wygaśnięciu niniejszej Licencji. b.Zgodnie z powyższymi postanowieniami Licencja udzielana jest na czas nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich). Niezależnie od tego Licencjodawca zachowuje prawo do udostępnienia Utworu na innych warunkach, lub do zaprzestania udostępniania Utworu, z tym jednak zastrzeżeniem, że taka decyzja Licencjodawcy nie będzie stanowiła wypowiedzenia lub innego rozwiązania niniejszej Licencji (lub też innej licencji udzielonej na podstawie niniejszej Licencji), która raz udzielona Licencjobiorcy w pełnym wymiarze obowiązuje dopóki nie nastąpi jej wygaśnięcie zgodnie z postanowieniem poprzedzającym. 8. Postanowienia różne a.Za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje Utwór lub Zbiór, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór na takich samych warunkach jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji. b.Za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje Utwór Zależny, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór oryginalny na takich samych warunkach, jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji. c.Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Licencji jest nieważne lub bezskuteczne w świetle obowiązującego prawa, jego nieważność lub bezskuteczność nie wpływa na pozostałe postanowienia Licencji. W przypadku braku dodatkowego porozumienia między stronami, nieważne lub bezskuteczne postanowienie powinno być interpretowane tak, aby zachować jego ważność i skuteczność oraz brzmienie możliwe bliskie brzmieniu pierwotnemu. d.Żadnego z postanowień niniejszej Licencji nie uznaje się za uchylone, a żadnego naruszenia nie uznaje się za zaakceptowane, dopóki druga strona, pod rygorem nieważności, nie uzna pisemnie takiego uchylenia lub też nie wyrazi na piśmie następczego zezwolenia na naruszenie. e.Niniejsza Licencja zawiera całość postanowień pomiędzy stronami dotyczących udostępnianego na jej podstawie Utworu. Wszystkie nie ujęte w tej Licencji postanowienia, porozumienia lub oświadczenia dotyczące Utworu uznaje się za nieistniejące. Licencjodawcy nie wiążą żadne dodatkowe postanowienia podane mu do wiadomości przez Licencjobiorcę w jakikolwiek sposób. Wszelkie zmiany Licencji wymagają umowy pomiędzy Licencjodawcą a Licencjobiorcą wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności. f.Ten punkt został pominięty. g.Wyrażenia użyte w niniejszej Licencji należy rozumieć zgodnie z Ustawą z 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2000 r. Nr 80, poz. 904 t. jedn. z późn. zm.) oraz zgodnie z Ustawą z 27 lipca 2001 o ochronie baz danych (Dz. U. z 2001 r. Nr 128 poz. 1402 z późn. zm.), o ile prawem właściwym jest prawo polskie. W żadnym przypadku zakres niniejszej Licencji nie może być szerszy niż zakres odpowiedniego prawa wyłącznego określony zgodnie z przepisami prawa właściwego. abakus=abakus abażur=skärm abdykacja=avsägelse abdykować=abdikera abecadło=alfabet abnegacja=förnekelse abonament=abonnemang abonament=prenumeration abonent=abonnent abonent=prenumerant aborcja=abort absencja=avsaknad absencja=brist absencja=frånvaro absolut=absolut absolut=ren absolutnie=absolut absolutny=absolut absolutny=fullkomlig absolutny=ren abstrakcja=abstraktion abstrakcyjny=abstrakt abstrakcyjny=sammandrag abstrakt=abstrakt abstrakt=sammandrag abstynencja=abstinens abstynencja=återhållsamhet abstynencja=röstnedläggelse abstynent=absolutist abstynent=nykterist absurdalny=absurd absurdalny=orimlig absynt=absint aby=för aczkolwiek=fastän adaptacja=adaptation adaptacja=anpassning adaptować=adaptera administracja=förvaltning administracja=hantering administracja=ledning administracja=regi administracja=styrelse administrować=administrera administrować=förestå administrować=förvalta administrować=handha administrować=hantera admirał=amiral admiralicja=amiralitet adopcja=adoptering adoptować=adoptera adoracja=tillbedjan adorować=avguda adorować=dyrka adorować=tillbedja adrenalina=adrenalin adres=adress adres=adressera adres=skicklighet adres=utanskrift adresat=adressat adresować=adressera adresować=rikta adwersarz=motspelare adwersarz=motståndare adwokat=advokat aerodynamika=aerodynamik aeronauta=flygare aeroplan=flygplan aeroport=flygplats aerozol=aerosol afektacja=tillgjordhet afisz=affisch aforyzm=aforism agat=agat agencja=agentur agent=agent agent=ombud agentura=agentur agitacja=sinnesrörelse agitacja=upphetsning agitacja=uppståndelse agitować=agitera agonia=dödsångest agonia=kval agonia=pina agonia=vånda agorafobia=agorafobi agregat=aggregat agregat=total agresja=övergrepp agrest=krusbär agresywny=aggressiv ajencja=agentur ajent=agent ajent=ombud akademia=akademi akademicki=akademisk akademik=akademiker akapit=notis akapit=paragraf akcelerator=gaspedal akcent=accent akcent=betoning akcent=brytning akcent=tonfall akcentować=accentuera akcentować=betona akcentować=brytning akcentować=påfrestning akcentować=tonfall akcentować=tryck akceptować=acceptera akceptować=anamma akceptować=godtaga akcja=aktie akcja=aktion akcja=gärning akcja=handling akcjonariusz=aktieägare akompaniament=ackompanjemang akompaniować=följa akompaniować=medfölja akord=ackord akord=enlighet akord=harmoni akord=sträng akordeon=dragspel akr=tunnland akrobata=akrobat aksamit=sammet akt=akt akt=certifikat aktor=aktör aktor=skådespelare aktówka=portfölj aktualizować=uppdatera aktualny=aktuell aktualny=gåva aktualny=nuvarande aktualny=presens aktualny=present aktywność=aktivitet aktywność=verksamhet aktywny=aktiv aktywny=verksam aktywować=aktivera akumulator=ackumulator akumulator=batteri akumulator=slagverk akumulować=hopsamla akupunktura=akupunktur akurat=exakt akurat=just akustyczny=akustik akustyczny=akustisk akustyka=akustik akustyka=akustisk akuszerka=barnmorska akwamaryn=akvamarin akwarela=akvarell akwarium=akvarium akwedukt=akvedukt alabaster=alabaster alarm=alarm alarm=larm alarm=pigg alarm=vaken alarmować=alarm alarmować=larm alarmować=oroa albatros=albatross albo=eller albumina=albumin alchemia=alkemi ale=men ale=utan alegoria=allegori aleja=allé aleja=aveny aleja=gata aleja=gränd alergen=allergen alergia=allergi alfabet=alfabet algebra=algebra algorytm=algoritm aliant=förena alibi=alibi aligator=alligator aliteracja=allitteration alkohol=alkohol alkohol=sprit alkoholik=alkoholist alkoholowy=alkoholist almanach=almanacka almanach=årsbok almanach=kalender alpinista=bergsbestigare alt=alt alternatywa=alternativ alternatywa=valfrihet alternatywa=valmöjlighet altówka=altfiol altruizm=altruism ałun=alun aluzja=allusion amalgamat=amalgam amator=amatör amatorski=amatör ambasada=ambassad ambasada=beskickning ambasador=ambassadör ambicja=ärelystnad ambitny=äregirig ambitny=ärelysten ambulans=ambulans ameba=amöba ametyst=ametist amfibia=amfibie amfiteatr=amfiteater amfora=amfora amnestia=amnesti amnestia=benådning amoniak=ammoniak amoralny=amoralisk amorficzny=amorf amorficzny=formlös amper=ampere amplituda=amplitud amplituda=vidd amputacja=amputation amputować=amputera amulet=amulett amunicja=ammunition anachronizm=anakronism analfabeta=analfabet analfabeta=olärd analityk=analytiker analiza=analys analiza=utredning analizować=analysera analogia=analogi analogiczny=analog ananas=ananas anarchia=anarki anarchista=anarkist anatema=anatema anatomia=anatomi anegdota=anekdot anektować=annektera anemia=anemi anemiczny=anemisk anemon=anemon anestezja=anestesi anestezja=bedövning ani=varken anilina=anilin anioł=ängel anoda=anod anomalia=abnormitet anomalia=anomali anonimowy=anonym anons=annons anons=reklam anonsować=annonsera anormalny=abnorm anormalny=onormal antagonista=fiende antagonista=motspelare antagonista=motståndare antena=antenn antidotum=motgift antologia=antologi antrakt=mellanakt antropolog=antropolog antropologia=antropologi antybiotyk=antibiotikum antycypacja=antecipation antycypacja=förväntan antycypować=föregripa antycypować=förekomma antycypować=förutse antyczny=ålderdomlig antyczny=antik antyczny=antikvitet antyczny=forntida antydatować=antedatera antygen=antigen antyk=ålderdomlig antyk=antik antyk=antikvitet antyk=forntida antykwariusz=antikvarie antylopa=antilop antymon=antimon antypatia=aversion antypatia=motvilja antypatia=ogilla antypatia=ovilja antypoda=motpol antyseptyczny=antiseptisk antyteza=antites anulować=annullera anulować=inställa anulowanie=avskaffande anyż=anis aorta=aorta aparat=apparat aparat=attiralj apartament=lägenhet apartament=våning apatia=apati apatia=dvala apatyczny=apatisk apelacja=appell apetyczny=aptitlig apetyt=aptit apetyt=matlust aplauz=applåd apogeum=zenit apostoł=apostel apostrof=apostrof apostrofa=apostrof apteka=apotek aptekarz=apotekare aptekarz=kemist archeologia=arkeologi archipelag=arkipelag archipelag=skärgård architekt=arkitekt architektoniczny=arkitektonisk architektura=arkitektur arcybiskup=ärkebiskop arcydzieło=mästerverk arena=arena areszt=anhållande areszt=arrest areszt=kvarsittning aresztować=anhålla aresztować=arrestera aresztować=häkta aresztowanie=anhållande argument=argument argumentacja=resonemang argumentować=argumentera aria=aria arka=ark arkada=arkad arkusz=ark armata=kanon armia=armé armia=här arogancja=arrogans arogancki=spotsk aromat=arom arsen=arsenik arsenał=arsenal arszenik=arsenik arteria=artär artykuł=artikel artykulacja=artikulation artyleria=artilleri artylerzysta=artillerist artysta=artist artystyczny=artistisk arystokracja=adel arystokrata=aristokrat as=äss asceta=asket asekuracja=försäkring asfalt=asfalt asocjacja=association aspekt=aspekt astma=astma astrologia=astrologi astronomia=astronomi asymetria=asymmetri asystent=biträde asystent=medhjälpare asystować=assistera asystować=bistå asystować=hjälp asystować=hjälpa asystować=medhjälpare atak=anfall atak=angrepp atak=ingång atak=inträde atak=tillgång atakować=anfalla atakować=angripa ateizm=ateism atleta=atlet atmosfera=atmosfär atmosfera=humör atmosfera=sinnesstämning atmosfera=stämning atom=atom atut=trumf audiencja=audiens aukcja=auktion autentyczność=äkthet autentyczny=äkta autentyczny=autentisk autentyczny=gedigen auto=bil autobiografia=självbiografi autobus=buss autograf=autograf automatyczny=automatisk automobilista=bilist autonomia=autonomi autonomia=självstyre autopsja=autopsi autor=författare autorytet=auktoritet autoryzować=bemyndiga autostrada=motorväg awangarda=avantgarde awans=anmarsch awans=avancera awans=befordran awansować=avancera awansować=befordran awantura=bråk awaria=avbräck awaria=olycka awaria=olyckshändelse awaria=slump awersja=aversion azalia=azalea azbest=asbest azyl=asyl babcia=farmor babcia=mormor bąbel=blåsa bąbel=blemma babka=farmor babka=mormor bać=frukta badać=forska badać=forskning badać=snoka badać=undersöka badacz=forskare badanie=forskning badanie=granskning badanie=prövning badanie=utredning bagaż=bagage bagaż=reseffekter bagnisty=sumpig bagno=moras bagno=träsk bajeczny=fabelaktig bajeczny=sagolik bajka=fabel bajka=saga bajkowy=fabelaktig bakcyl=bacill bakteria=bakterie bakteriolog=bakteriolog bałagan=oreda bałagan=röra balast=barlast balet=balett balkon=altan balkon=balkong ballada=ballad balon=ballong balonik=ballong balustrada=räcke bałwan=avgud bambus=bambu banał=banal banał=trivial banał=vardaglig banalny=banal banan=banan bandaż=bandage bandaż=binda bandaż=bindel bandaż=förbinda bandaż=linda bandyta=bandit bank=bank bańka=bubbla bankier=bankir bankiet=bankett banknot=sedel bankructwo=konkurs bar=bar baran=bagge baran=gumse baran=ramm baranina=fårkött barbarzyńca=barbar barbarzyński=barbarisk bariera=bom barka=pråm barok=barock barometr=barometer barwić=färga barwnik=pigment barykada=barrikad basen=bassäng basen=skål bat=piska batalion=bataljon bateria=batteri bawełna=bomull bawić=leka bawić=roa bawić=traktera bawić=underhålla bawić=undfägna bazalt=basalt bażant=fasan bazar=basar bazylika=basilika bęben=trumma bębnić=trumma beczka=tunna beczułka=gevärspipa beczułka=tunna befsztyk=biff bękart=bastard belka=balk belka=bjälke benzyna=bensin bestia=best beton=betong bez=syren bez=utan bezbronny=värnlös bezczelny=fräck bezdomny=husvill bezimienny=anonym bezimienny=namnlös bezinteresowność=oegennytta bezkształtny=amorf bezkształtny=formlös bezładny=virrig bezmyślny=tanklös beznadziejny=hopplös bezosobowy=opersonlig bezowocny=fruktlös bezpieczeństwo=säkerhet bezpiecznik=säkring bezpieczny=ofarlig bezpieczny=riskfri bezpieczny=trygg bezpłatnie=gratis bezpłatny=gratis bezpłodny=steril bezpodstawny=obefogad bezpośredni=direkt bezpośredni=omedelbar bezpośredni=rakt bezpośredni=rät bezpośrednio=direkt bezpośrednio=rakt bezpośrednio=rät bezpostaciowy=amorf bezpostaciowy=formlös bezprawny=laglös bezrobocie=arbetslöshet bezrobotny=arbetslös bezsensowny=absurd bezsensowny=intetsägande bezsensowny=meningslös bezsensowny=orimlig bezsilny=kraftlös bezsilny=orkeslös bezsilny=vanmäktig bezstronność=neutral bezstronność=neutrum bezstronny=opartisk beztroski=sorglös bezustanny=envis bezustanny=oupphörlig bezustanny=ständig bezwarunkowo=absolut bezwarunkowy=absolut bezwarunkowy=ren bezwonny=luktlös bezwstydny=fräck bezwzględnie=absolut bezwzględny=absolut bezwzględny=hänsynslös bezwzględny=ren białko=albumin białko=protein biblijny=biblisk bibliografia=bibliografi biblioteka=bibliotek bibliotekarz=bibliotekarie bić=piska bić=prygla bić=slå bić=slåss bicie=prygel bicie=stryk bieda=elände bieda=fattigdom bieda=nöd biedny=fattig biedny=stackars biedronka=nyckelpiga bieg=kapplöpning bieg=löpning bieg=lopp biegać=springa biegacz=löpare biegłość=skicklighet biegun=pol biegunka=diarré bielić=nitlott bielić=uttryckslös bielić=vit bielizna=linne bielizna=underkläder bierny=passiv biesiada=bankett biesiada=fest biesiada=kalas bieżnia=spår bigamia=bigami bijatyka=slagsmål bilans=balans bilard=biljard bilet=biljett bilon=pengar biodro=höft biografia=biografi biolog=biolog biologia=biologi biskup=biskop bitwa=slag bitwa=strid biurko=skrivbord biuro=agentur biuro=byrå biuro=kontor biurokracja=byråkrati biust=barm biust=byst biustonosz=behå błąd=blunder błąd=bock błąd=fel błąd=groda błąd=misstag błąd=villfarelse blady=blek blaga=humbug blask=glans blask=sken bławatek=blåklint błazen=narr błędny=felaktig błękitny=blå bliski=nära blisko=nära bliskość=närhet blizna=ärr bliźniak=tvilling błogość=salighet błogosławieństwo=välsignelse blok=avspärra blok=block blok=blockera blok=hindra blok=klots blok=kvarter blokować=blockera błona=hinna błona=membran blond=blond błotnik=eskader błotnik=flygel błotnik=vinge błoto=dy błoto=moras błoto=träsk bluzka=blus błysk=blink błysk=blixt błyskać=glans błyskawica=blixt błyszczeć=blänka błyszczeć=glans błyszczeć=glänsa błyszczeć=glimma błyszczeć=lysa bochenek=bröd bochenek=limpa bocian=stork boczek=backe boczek=fläsk bodziec=impuls bóg=gud bogactwo=förmögenhet bogactwo=överflöd bogactwo=rikedom bogaty=överflödande bogaty=rik bogaty=riklig bogaty=ymnig bogaty=yppig boisko=område bój=slag bojaźliwy=rädd bojaźń=befara bojaźń=farhåga bojaźń=frukta bojaźń=fruktan bojaźń=rädsla bójka=slagsmål bojkot=bojkott bok=backe boks=lår bokser=boxare ból=ont ból=pina ból=smärta ból=värk ból=värka bolesny=öm bolesny=plågsam bolesny=smärtsam bomba=bomb bomba=bombardera bor=bor bór=skog borówka=blåbär borykać=brottas borykać=strid boski=gudomlig boso=barfota botanik=botaniker botanika=botanik bożek=avgud bożek=gud bożyszcze=idol brać=ta brak=avsaknad brak=brist brak=fel brak=frånvaro brak=knapphet brak=sakna brak=saknad brak=villfarelse brakować=sakna brama=grind brama=port brama=portal bramkarz=målvakt bransoleta=armband brat=broder brat=bror bratek=pensé braterski=broderlig brąz=brons brązowy=brun brew=ögonbryn broda=skägg brodaty=skäggig brodawka=vårta brom=brom broń=vapen brona=harv bronić=försvara bronić=värna bronować=harv bronować=harva bronować=plåga broszka=brosch broszura=broschyr broszura=häfte browar=bryggeri brud=smuts brudny=smutsig brudny=snuskig brudzić=smutsig brunatny=brun brutalny=brutal brutto=brutto bruzda=fåra brygada=brigad brygadzista=förman bryła=klimp bryła=klump brzask=gry brzęczeć=surra brzeg=bård brzeg=gräns brzeg=kant brzeg=marginal brzeg=rabatt brzeg=ram brzeg=rand brzeg=strand brzemię=börda brzmieć=låta brzoskwinia=persika brzoza=björk brzuch=buk brzuch=mage brzuch=underliv brzydki=ful brzydki=ohygglig brzydki=ryslig brzydki=smutsig brzydzić=avsky buda=bod buda=skjul budowa=byggnad budowa=struktur budować=bygga budować=uppföra budowla=byggnad budynek=byggnad budynek=hus budżet=budget budzić=vaken budzić=vakna budzik=väckarklocka bufet=skänk bufor=buffert bujać=gunga bujny=överflödande bujny=riklig bujny=ymnig bujny=yppig bukiet=bukett bulgotać=bubbla bulgotać=gurgla bulion=buljong bunt=myteri bunt=resning bunt=revolt bunt=uppror buntować=revolt buntować=uppror buntownik=rebell burczeć=dån burczeć=mullra burdel=bordell burmistrz=borgmästare bursztyn=bärnsten burza=åskväder burza=oväder burza=storm busola=kompass but=sko but=stövel butelka=butelj butelka=flaska być=bli być=finnas być=vara bydlak=animal bydlak=best bydlak=djur bydlak=fä bydlak=odjur bydło=boskap bydło=kreatur byk=tjur były=förgången były=förra bystrość=skärpa bystry=akut bystry=blank bystry=hurtig bystry=ivrig bystry=kvick bystry=list bystry=livlig bystry=ljus bystry=skarp bystry=slug bystry=smart bystry=värka byt=existens byt=tillvaro całkiem=alldeles całkiem=helt całkowicie=absolut całkowicie=alldeles całkowicie=helt całkowity=absolut całkowity=full całkowity=hel całkowity=ren całkowity=total całoroczny=annuitet całoroczny=årlig całoroczny=årligen car=tsar cebula=lök cecha=attribut cecha=egenskap cecha=karaktär cecha=tecken cechować=karakterisera cechować=märka cechować=märke cechować=markera cechować=signera cechować=tecken cedzidło=filter cegielnia=tegelbruk cegła=tegel cel=ändamål cel=mål cel=syfte celibat=celibat celownik=dativ celowy=passande celowy=tillgripa cement=cement cena=pris cenić=aktning cenić=respekt cenić=skatta cenić=uppskatta cenić=värdera cenny=värdefull centrala=utbyte centrala=växla centralny=central centrum=center centymetr=centimeter cera=hud ceramika=keramik ceremonia=ceremoni ceremoniał=etikett cesarski=kejserlig cesarstwo=imperium cesarstwo=kejsardöme cesarz=kejsare chaber=blåklint chałupa=kåk cham=rå chaos=kaos charakter=beskaffenhet charakter=karaktär charakter=natur charakterystyka=karaktär charakterystyka=tecken charakteryzować=karakterisera chata=koja chata=stuga chcieć=vilja chciwość=snikenhet chciwy=girig chciwy=snål chciwy=sniken chęć=lust chęć=vilja chełpić=skryt chemia=kemi chemiczny=kemisk chemik=kemist chętnie=gärna chętny=ivrig chętny=skarp chętny=vass chętny=villig chinina=kinin chirurg=kirurg chirurgia=kirurgi chirurgiczny=kirurgisk chleb=bröd chlipać=snyfta chlipać=snyftning chłodnica=kylare chłodny=kall chłodny=kyla chłodny=kylig chłodny=sval chłodziarka=kylskåp chłop=bonde chłopiec=gosse chłopiec=pojke chlor=klor chlorofil=klorofyll chloroform=kloroform chłosta=aga chłosta=prygel chłostać=piska chmiel=humle chmura=moln chmura=sky choć=fastän chochlik=troll chociaż=ehuru chociaż=fastän chód=gång chodnik=trottoar chodzić=gå cholerny=förbannad chór=kor chór=kör chór=korus chór=refräng chorągiew=fana choroba=illamående choroba=sjuk chory=elak chory=sjuk chrapać=snarka chrapliwy=hes chromać=halta chromosom=kromosom chronić=freda chronić=skydd chronić=skydda chronić=värna chroniczny=kronisk chronologia=kronologi chropowaty=grov chrzan=pepparrot chrzcić=döpa chrześniak=gudbarn chrzest=dop chuchać=andas chuchać=pust chudy=mager chudy=smärt chudy=spenslig chwalić=berömma chwalić=prisa chwalić=skryt chwast=ogräs chwiać=vackla chwiać=vingla chwiejny=ostadig chwila=stund chwilowy=övergående chyba=visst chytrość=list chytrość=svek chytry=bakslug chytry=illmarig chytry=klipsk chytry=list chytry=listig chytry=skuld chytry=slug chytry=smart chytry=svek chytry=underfundig ciąć=klippa ciąg=lopp ciągle=ideligen ciągle=jämt ciągły=evig ciągły=konstant ciągnik=traktor ciało=kropp ciało=lekamen ciasno=snäv ciasno=trång ciasny=snäv ciasny=trång ciastko=bakelse ciastko=kaka ciasto=deg ciasto=smet cichy=lugn cichy=stilla cichy=tyst ciebie=dig cięcie=hugg cięcie=sågning cięcie=snitt ciecz=vätska ciekawość=nyfikenhet ciekawy=intressant ciekawy=nyfiken ciekły=flytande cielęcina=kalvkött ciemnieć=mörkna ciemność=mörk ciemność=mörker ciemny=dunkel ciemny=mörk cień=avblända cień=kupa cień=nyans cień=skärm cień=skugga cieniować=skugga cieniowanie=schattering cienki=smäcker cienki=smal cienki=smärt cienki=spenslig cienki=tunn cieplarnia=drivhus ciepło=värma ciepło=värme ciepły=varm cierń=torn cierpieć=lida cierpieć=ont cierpieć=pina cierpieć=värk cierpieć=värka cierpienie=pina cierpki=barsk cierpki=hård cierpki=sträv cierpki=sur cierpki=syra cierpki=syrlig cierpliwość=tålamod cierpliwy=tålamod cierpliwy=tålig cieśnina=sund cieszyć=åtnjuta ciężar=börda ciężar=last ciężar=tyngd ciężar=vikt ciężarna=gravid ciężarna=havande ciężarówka=lastbil ciężki=besvärlig ciężki=grav ciężki=kinkig ciężki=svår ciężki=svårt ciężki=tung ciocia=tant cios=slag ciotka=faster ciotka=moster ciotka=tant cisnąć=klämma ciśnienie=tryck cisza=lugn cisza=stillhet cło=avgift cmentarz=kyrkogård cnota=dygd cnotliwy=dygdig cnotliwy=kysk co=som codziennie=dagligen codzienny=alldaglig codzienny=daglig cofać=återtåg cofać=återtåga cofać=retirera cofać=reträtt córka=dotter coroczny=annuitet coroczny=årlig coroczny=årligen coś=någonting cud=mirakel cud=under cud=underverk cudny=underbar cudowny=beundransvärd cudowny=underbar cudzołóstwo=äktenskapsbrott cukier=socker cukierek=karamell cukierek=konfekt cukiernia=konditori cukrzyć=sockra cukrzyca=diabetes cukrzyca=sockersjuka ćwiartka=fjärdedel ćwiartka=kvartal ćwiartka=kvarter ćwiczenie=övning ćwiczenie=träning ćwiczyć=öva ćwiczyć=träna ćwierć=fjärdedel ćwierć=kvartal ćwierć=kvarter ćwierkać=kvittra cycek=bröstvårta cycek=smörjkopp cycek=spene cyfra=siffra cygan=tattare cygan=zigenare cygaro=cigarr cyna=tenn cynamon=kanel cyniczny=cynisk cynik=cyniker cynk=zink cypel=udde cyprys=cypress cyrulik=barberare cysterna=cistern cytat=citat cytować=citera cytryna=citron cywilizacja=civilisation cywilizować=civilisera cywilny=civil czapka=mössa czar=charm czarny=svart czarodziejka=fe czarować=tjusning czarownica=häxa czart=demon czas=tempus czas=tid czasem=ibland czasem=stundom czasopismo=magasin czasopismo=tidning czasopismo=tidskrift czasownik=verb czasowy=temporär czaszka=kranium czaszka=skalle czcić=avguda czcić=dyrka czcić=tillbedja czcić=vörda czcić=vördnad czcionka=typ czek=check czekać=dröja czekać=vänta czekanie=väntan czeluść=avgrund czeluść=hålväg czeluść=klyfta czeluść=ravin czeluść=stup czeluść=svalg czereda=band czereda=flock czereda=gäng czereda=samling czernica=blåbär czerpać=draga czerpać=ösa czerpać=ryck czerpak=skopa czerw=mask czerwienić=rodna czerwony=röd czesać=kam czesać=kamma cześć=dyrkan cześć=heder cześć=vördnad część=bit część=del część=lott część=part częściowo=dels częściowo=delvis częściowy=partiell często=ofta częstotliwość=frekvens człon=lem członek=ledamot członek=medlem człowieczeństwo=mänsklighet człowieczy=mänsklig człowiek=karl czołg=stridsvagn czołgać=krypa czoło=fasad czoło=framsida czoło=panna czosnek=vitlök czterdzieści=fyrtio czternaście=fjorton cztery=fyra czubek=spets czuć=känna czuć=kost czucie=känsel czujny=alert czujny=pigg czujny=vaken czujny=vaksam czułek=antenn czułość=ömhet czuły=öm czuły=tillgiven czuwać=vaka czuwać=vakt czuwanie=vaka czworokąt=fyrkant czy=huruvida czy=om czyn=akt czyn=dokument czyn=gärning czyn=handling czynić=göra czynnik=agent czynnik=faktor czynnik=ombud czynność=aktion czynność=aktivitet czynność=gärning czynność=handling czynność=verksamhet czynny=aktiv czynny=verksam czynsz=hyra czyścić=nitlott czyścić=ren czyścić=rengöra czyścić=rensa czyścić=uttryckslös czysto=nätt czysto=putsa czysto=ren czysto=rengöra czysto=rensa czystość=renhet czysty=klar czysty=kysk czysty=ren czysty=snygg czytać=läsa czytanie=läsning czytelny=läslig dąb=ek dać=ge dach=tak daktyl=årtal daktyl=dadel daktyl=datera daktyl=datum daktyl=tidpunkt daktyl=träff daleki=avlägsen daleki=fjärran dalia=dahlia dama=dam dane=data danie=rätt dar=gåva dar=present daremny=fruktlös darmo=gratis darmowy=fri darmowy=gratis darować=donera darować=efterskänka darować=ge darować=skänka data=datum datować=datera dawka=dos dawny=ålderdomlig dawny=antik dawny=antikvitet dawny=föråldrad dawny=förgången dawny=forntida dawny=förra dążyć=eftersträva debata=debatt debatować=debatt debatować=debattera debet=debet decydować=bestämma decyzja=avgörande decyzja=beslut defekt=brist defekt=fel deficyt=brist defilada=parad degenerować=urarta degenerować=vansläktas degradować=degradera deklamacja=deklamation deklamować=deklamera deklarować=deklarera deklarować=förklara deklinacja=deklination dekoracja=dekoration dekoracja=orden dekoracja=prydande dekoracja=prydnad dekoracja=sira dekoracja=smycke dekoracja=utsmyckning dekorować=dekorera dekret=dekret delfin=delfin delikatność=känslig delikatność=ömhet delikatny=blid delikatny=bräcklig delikatny=delikat delikatny=fin delikatny=finkänslig delikatny=len delikatny=ömtålig delikatny=spröd demokracja=demokrati demokrata=demokrat demon=demon demonstracja=demonstration denerwować=förarga denerwować=irritera denerwować=reta dentysta=tandläkare departament=departement depesza=telegram depeszować=kabel depozyt=avlagring depozyt=deponera depozyt=fyndighet depozyt=insättning deptać=trampa deser=dessert deser=efterrätt deska=bord deska=planka deska=tavla despota=despot deszcz=regn detektyw=detektiv dętka=slang dewiza=devis diabeł=demon diagnoza=diagnos diagram=diagram dialekt=dialekt dialekt=landsmål dialog=dialog diament=diamant dieta=diet dla=åt dla=för dlatego=därför dłoń=hand długi=lång długo=länge długość=längd dłuto=mejsel dłużnik=gäldenär dmuchać=pust dmuchnięcie=pust dno=botten do=åt do=att do=i do=in do=till doba=dygn dobrobyt=väl dobrobyt=välfärd dobrobyt=välstånd dobroć=godhet dobroczynność=välgörenhet dobroduszny=beskedlig dobrotliwy=gemytlig dobrowolny=frivillig dobry=bra dobry=god dobrze=bra dobrze=väl dobytek=effekt dochód=avkastning dochód=inkomst dochodzenie=utredning dochodzić=ankomst dochodzić=anlända dochodzić=nå dochodzić=räcka dochodzić=utföra dochować=bevara doczesny=världslig dodatek=bidrag dodatek=tillägg dodatek=tillbehör dodatek=tillsats dodatkowy=extra dodatkowy=sekundär dodatkowy=ytterligare dodatni=positiv dodawać=summera dodawać=tillägga dodawanie=addition dodawanie=tillägg dodawanie=tillsats dogodny=läglig doić=mjölka dojazd=ingång dojazd=inträde dojazd=tillgång dójka=spene dojrzałość=mognad dojście=ingång dojście=inträde dojście=tillgång dokładnie=exakt dokładność=noggrannhet dokładny=ackurat dokładny=exakt dokładny=grundlig dokładny=noggrann dokonać=utföra dokonywać=fullborda dokonywać=utföra doktor=doktor doktryna=lära dokuczać=barr dokuczać=förarga dokuczać=irritera dokuczać=nål dokuczać=reta dokuczliwy=hätsk dokuczliwy=retande dokument=akt dokument=certifikat dokument=dokument dokument=handling dokument=urkund dokumentować=akt dokumentować=dokument dokumentować=handling dół=grop dola=öde dolar=dollar dolegliwość=elak dołek=glugg dołek=grop dołek=hål dolina=dal dolina=däld dolina=dalgång dolny=nedre dom=bo dom=hem dom=hus domagać=anmana domagać=anspråk domagać=fordra domagać=hävda domagać=krav domagać=kräva domagać=yrka domieszka=legering dominować=dominera domniemanie=anta domniemanie=förmoda domniemanie=mena domniemanie=tro domysł=anta domysł=förmoda domysł=mena domysł=tro doniosły=allvarlig donosiciel=angivare dookoła=kring dookoła=omkring dopasować=lämpa dopasować=ordna dopełnienie=objekt dopiero=allena dopiero=bara dopiero=ensam dopływ=biflod dopływ=tillströmning doprowadzać=anlända doprowadzać=nå doprowadzać=räcka dopuścić=erkänna dopuścić=instämma dopuszczać=begå dopuszczać=erkänna dopuszczać=instämma doradca=råd doradca=råda doręczenie=leverans doręczenie=räddning dorobek=följning doroczny=annuitet doroczny=årlig doroczny=årligen doroczny=årsdag dorosły=fullvuxen dorosły=vuxen dorsz=torsk dorzeczny=förnuftig dorzeczny=rimlig dość=ganska dość=någorlunda dosięgać=nå doskonalić=bättra doskonalić=förbättra dosłowny=ordagrann dostać=få dostać=skaffa dostarczać=leverera dostarczyć=anskaffa dostarczyć=leverera dostarczyć=överlämna dostatecznie=nog dostateczny=ganska dostateczny=nog dostateczny=tillräcklig dostateczny=tillräckligt dostatek=överflöd dostatek=ymnighet dostatni=ymnig dostawa=leverans dostęp=ingång dostęp=inträde dostęp=tillgång dostęp=tillträde dostępny=åtkomlig dostępny=tillgänglig dostojny=värdig dostosować=adaptera dostosować=anpassa dostosować=jämka dostosować=lämpa dostosować=ordna dostrzegać=märka dostrzegać=skönja dostrzegać=urskilja doświadczać=experimentera doświadczenie=erfarenhet doświadczenie=experiment doświadczenie=prov doświadczenie=vana dosyć=nog dotacja=subvention dotknięcie=beröring dotrzeć=anlända dotyczyć=angå dotykać=vidröra dowcip=gyckla dowcip=skämt dowcip=skämta dowcip=vits dowcipny=spirituell dowód=argument dowód=bevis dowódca=befälhavare dowodzić=befäl dowództwo=befäl doza=dos doznanie=upplevelse dozorca=portvakt dozorca=vårdare drąg=stång dragować=muddra dramat=drama drapać=klo drapać=klösa drapać=riva drapać=skrapa draperia=drapera draperia=kläda drapować=drapera drastyczny=drastisk drążek=hävstång drążek=spak drążek=spö drążek=stång drążek=stav drażliwy=känslig drażnić=förarga drażnić=irritera drażnić=reta dręczyć=bråk drenować=dränera drewno=trä drewno=ved drewno=virke drgać=darra drgać=skälva drgać=vibrera drób=fjäderfä drób=höns drobne=växel drobnostka=småsak drobnoustrój=mikroorganism droga=allé droga=bana droga=spår droga=sträcka droga=väg drogi=dyr drogi=kär drogi=kostbar drogi=kostsam drogi=rar drogocenny=dyrbar drożdże=jäst drugi=andra drugorzędny=sekunda drugorzędny=sekundär drugorzędowy=sekundär druk=tryck drukować=trycka drużyna=lag drżeć=bäva drżeć=dallra drżeć=darra drżeć=rysa drżeć=rysning drżeć=skälva drżeć=splittra drzemka=slummer drzewo=träd drzwi=dörr dublować=dubbel dublować=fördubbla dublować=tvåfaldig duch=ande duch=sinne duch=själ duchowny=präst duchowy=andlig duet=duett duma=stolthet dumny=högfärdig dumny=stolt dusić=kväva dusić=strypa dusza=ande dusza=själ duszny=kvav duży=skrymmande duży=stor dwa=två dwadzieścia=tjugo dwanaście=dussin dwór=hov dworzec=station dwudziesty=tjugonde dwukropek=kolon dwunastnica=tolvfingertarm dwużeństwo=bigami dychawica=astma dygotać=bäva dygotać=darra dygotać=skälva dyktator=diktator dylemat=dilemma dyletant=amatör dym=rök dymić=ryka dymisja=avskedsansökan dynamiczny=dynamisk dynamit=dynamit dynastia=ätt dynastia=dynasti dynia=pumpa dyplom=diplom dyplomata=diplomat dyrekcja=styrelse dyrektor=direktör dyrektywa=anvisning dyrygent=dirigent dyskietka=disk dyskietka=grammofonskiva dyskietka=skiva dyskretny=diskret dyskusja=debatt dyskusja=föredrag dyskusja=tal dyskutować=debatt dyskutować=debattera dyskutować=diskutera dyspozycja=förfogande dystans=avstånd dystans=sträcka dysydent=dissident dyszeć=flämta dyszeć=pust dzban=kruka dżem=sylt dziać=sticka dziadek=farfar dziadek=morfar działać=akt działać=funktion działać=göra działać=handla działać=syssla działać=uppgift działać=verka działalność=aktivitet działalność=gärning działalność=verksamhet działanie=aktion działanie=aktivitet działanie=effekt działanie=gärning działanie=handling działanie=verkan działo=kanon działo=pjäs dziecinny=barnslig dzieciństwo=barndom dziecko=barn dziecko=unge dziedzic=patron dziedzictwo=arv dziedziczny=ärftlig dziedzina=område dziekan=domprost dziękować=tack dziękować=tacka dzielenie=uppdelning dzielić=dela dzielić=fördela dzielić=skilja dzielnica=fjärdedel dzielnica=kvartal dzielnica=kvarter dzielny=modig dzielny=tapper dzieło=arbete dzieło=verk dzień=dag dziennik=dagbok dziennikarstwo=journalistik dziennikarz=journalist dzierżawa=arrende dzierżawca=arrendator dzierżawić=hyreskontrakt dzierżawić=uthyrning dziesiąty=tionde dziesięć=tio dziewczyna=tonårs dziewczyna=tös dziewiąty=nionde dziewica=mö dziewica=ungmö dziewięćdziesiąt=nittio dzik=vildsvin dziki=vild dziób=näbb dziura=hål dziurkować=perforera dziwaczność=bisarr dziwaczność=bisarra dziwaczność=konstig dziwaczność=sällsam dziwaczność=udda dziwaczny=besynnerlig dziwaczny=bisarr dziwaczny=egen dziwak=original dziwić=förvåning dziwny=besynnerlig dziwny=egen dziwny=egendomlig dziwny=konstig dziwny=lustig dziwny=märkvärdig dziwny=underlig dżokej=jockey dżungla=djungel dźwięczeć=klinga dźwięczeć=låta dźwięczeć=ljuda dźwięczny=klangfull dźwięk=ljud dźwig=lyftkran dźwigać=inneha dźwignia=hävstång dźwignia=spak dzwonić=klämta dzwonić=klinga echo=eko efekt=effekt efektywność=duglighet efektywność=effektivitet efektywność=verkan egoistyczny=egennyttig egoistyczny=självisk egzamin=examen egzamin=prov egzema=eksem egzemplarz=exemplar egzystencja=existens egzystować=existera ekipa=arbetslag ekipa=trupp ekonomia=ekonomi ekonomiczny=ekonomisk ekskluzywny=exklusiv eksmitować=avhysa ekspansja=tillväxt ekspansja=utvidgning ekspert=expert eksperyment=experiment eksperymentować=experimentera eksplodować=explodera eksplodować=krevera eksplozja=explosion eksplozja=krevad eksport=export eksport=utförsel eksportować=exportera ekstaza=extas elastyczność=elasticitet elastyczny=elastisk elegancki=elegant elegancki=sirlig elegancki=stilig elegia=elegi elektron=elektron elektryczność=elektricitet elektryczny=elektrisk element=beståndsdel element=element elipsa=ellips emeryt=pensionär emerytura=pension emigrant=emigrant emigrować=emigrera empiryzm=empiri energia=energi energia=kraft energiczny=energisk entuzjazm=entusiasm enzym=enzym epidemia=epidemi epidemia=farsot epilepsja=epilepsi epizod=episod epoka=ålder epoka=epok epoka=era epoka=tidsålder era=era erotyczny=erotisk erozja=erosion esencja=essens eskorta=ackompanjemang eskorta=eskort eskorta=eskortera eskorta=följe eskorta=ledsaga eskortować=eskortera estetyczny=estetisk estetyka=estetik estrada=estrad estrada=läktare eter=eter etyczny=etisk etyka=etik etykieta=etikett etykietka=etikett etymologia=etymologi ewakuować=evakuera ewentualny=eventuell fabryka=fabrik facet=karl facet=kille fajka=pipa fakt=faktum fakultet=fakultet fala=bölja fala=våg fałd=veck fałdować=plissera fałdować=rynka fałdować=veck falochron=pir falować=bölja falować=krusa falować=våg fałszerz=förfalskare fałszować=förfalska fałszować=förfalskning fałszywość=förfalska fałszywy=falsk fałszywy=oäkta fanatyk=fanatiker fant=pant fantastyczny=beundransvärd fantastyczny=fantastisk fantastyczny=underbar fantazja=inbillning farba=färg farba=färga farbować=färga fartuch=förkläde fasada=fasad fascynować=fascinera fasonować=mode faszyzm=fascism faworyt=favorit faza=fas faza=skede febra=feber fenol=fenol fenomen=fenomen ferie=ferie ferie=helg ferie=ledighet ferie=semester fermentować=jäsa festyn=bankett festyn=fest festyn=festa festyn=förpläga festyn=högtid festyn=kalas feta=fest figa=fikon figiel=skoj figiel=spratt figowiec=fikon figowiec=fikonträd filar=pelare filatelistyka=filateli filc=filt filia=dotterbolag filia=filial filiżanka=kopp film=film filmować=filma filologia=filologi filozof=filosof filozofia=filosofi filtr=filter filtrować=filtrera fiołek=viol fioletowy=violett firanka=gardin firma=firma fizyczny=fysisk fizyka=fysik flaga=fana flama=flamma flama=låga flaszka=butelj flora=flora flota=flotta flota=marin foka=säl folklor=folklore fonetyka=fonetik forma=fason forma=form formacja=bildning formalność=formalitet formować=dana formować=gestalt formularz=formulär forteca=fästning fortepian=piano fosa=vallgrav fosfor=fosfor fotel=fåtölj fotograf=fotograf fotografia=fotografi fotografować=fotografi fracht=frakt fregata=fregatt frekwencja=frekvens front=framsida front=front fruwać=fly fruwać=flyga fryzjer=barberare fryzjer=frisör fundacja=stiftelse funkcja=funktion funkcjonować=funktion funkcjonować=syssla funkcjonować=uppgift fura=kärra furia=raseri furtka=grind futbol=fotboll futro=hud futro=päls futro=skinn fuzja=bössa fuzja=gevär fuzja=räffla gąbczasty=porös gabinet=kabinett gąbka=svamp gad=kräldjur gad=reptil gadać=småprata gadanina=prat gadatliwy=pratsam gaj=dunge gaj=lund galaretka=gelé gałązka=kvist galera=kabyss galeria=galleri galeria=läktare gałgan=trasa gałka=glob gałka=klot gałka=riksäpple gałka=sfär galop=galopp ganić=tillrättavisa gapić=gapa gapić=stirra garaż=garage garbować=garva garderoba=garderob gardło=hals gardło=strupe gardło=svalg gardziel=strupe gardziel=svalg garnek=gryta garnek=kastrull garnitur=kostym garnizon=garnison gąsienica=larv gatunek=art gatunek=kvalificera gatunek=kvalitet gatunek=märke gatunek=ordna gatunek=sort gatunek=sortera gawędzić=småprata gazela=gasell gazeta=tidning gbur=drummel gburowaty=sträv gdy=medan gdy=stund gdyby=om gdzieś=någonstans genealogia=genealogi generacja=generation generał=general genialny=snillrik geniusz=geni geniusz=snille geodezja=geodesi geograf=geograf geografia=geografi geologia=geologi geometria=geometri gepard=gepard gęś=gås gest=åtbörd gest=gest gest=vink gęsty=tät gęsty=tjock getto=getto giąć=böja giąć=kröka giąć=kurva gibki=smidig giętki=smidig giez=broms gigantyczny=gigantisk ginąć=förgås gips=gips gładki=glatt gładki=rak gładki=slät głaskać=smeka głaskać=smekning głaskać=stryka głaz=berg głaz=gunga głaz=klippa głaz=vagga gleba=jord głębia=avgrund głębia=djup głębia=djupsinnig głębia=grundlig głębia=svalg głęboki=djup głębokość=djup glin=aluminium glina=lera globus=glob głód=hunger głód=hungersnöd głód=svält głodny=hungrig głodzić=hungra glon=alg głos=röst głos=stämma głośnik=megafon głośny=ljudlig głosować=röst głosować=rösta głosować=röstning głosowanie=röst głosowanie=rösta głosowanie=röstning głowa=huvud głównie=mestadels główny=primär głuchy=döv głupi=absurd głupi=dum głupi=enfaldig głupi=löjlig głupi=narraktig głupi=orimlig głupi=tokig głupiec=narr głupiec=tok głupota=dumhet głupota=enfald głupstwo=dumheter gmach=byggnad gmatwać=invecklad gmina=kommun gniazdo=bo gniazdo=fågelbo gniazdo=näste gnić=ruttna gnicie=förruttnelse gnicie=röta gnieść=bråk gnieść=klämma gniew=agg gniew=vrede gniewny=arg gniewny=vred gnój=dynga gnuśny=trög godny=värdig godziwy=ärbar goić=bota gołąb=duva golić=raka goły=bar goły=kal goły=naken gonić=förfölja gonić=förföljande gonić=jaga gonić=jakt goniec=löpare góra=berg góra=fjäll gorąco=värma gorączka=feber górka=backe górka=berg gorliwość=iver gorliwość=nit gorliwy=ivrig gorliwy=nitisk górnictwo=bergsbruk górnik=gruvarbetare górny=övre górować=dominera gorset=korsett górski=berg górski=fjäll gorzki=besk gorzki=bitter gorzki=hätsk górzysty=bergig gość=gäst gościniec=landsväg gościnny=gästfri gospodarować=förestå gospodarować=förvalta gospodarować=handha gospodarować=hantera gospodarz=värd gotów=beredd gotować=koka gotówka=kontant gotowy=beredd gotowy=färdig gra=lek gra=spel grab=avenbok grabić=plundra grabić=räfsa grabie=räfsa grabież=rån grabież=röveri grać=spela gracz=spelare grad=hagel gramatyka=grammatik granica=gräns granit=granit gratulacja=gratulation gratulować=gratulera grejpfrut=grapefrukt grób=grav groch=ärta gromada=flock gromada=skock gromadzić=hop gromadzić=hopsamla gromadzić=påle gromadzić=samla gromadzić=skock gromadzić=stapel grono=klase gronostaj=hermelin grota=grotta groza=fara groźba=hot grozić=hot grozić=hota grozić=hotelse groźny=hotfull grubiański=hårdhänt grubiański=knagglig grubiański=kulen grubiański=ojämn grubiański=plump grubiański=rå grubiański=sträv gruby=fet gruby=grov gruby=tjock gruczoł=körtel gruda=klimp gruda=klump grunt=jord grunt=mark gruntowny=grundlig grupa=grupp gruszka=päron grymaśny=kräsen grypa=Influensa gryźć=bita gryźć=knapra gryźć=mumsa gryźć=nafsa grzać=värma grzbiet=rygg grzebień=kam grzech=synd grzeczny=älskvärd grzeczny=artig grzeczny=god grzeczny=snäll grzejnik=radiator grzeszny=syndig grzeszyć=synd grzeszyć=synda grzmieć=åska grzmieć=dån grzmieć=dåna grzmieć=mullra grzmot=åska grzmot=tordön grzyb=svamp grzywka=lugg grzywna=böter gubernator=guvernör gubić=förlora guma=gummi gust=smak guzik=knapp gwałt=våld gwałtowny=amper gwałtowny=häftig gwałtowny=ivrig gwałtowny=livlig gwałtowny=skarp gwałtowny=skärva gwałtowny=spetsig gwałtowny=strid gwałtowny=våldsam gwałtowny=vass gwarancja=garanti gwarantować=borgen gwarantować=garantera gwarantować=garanti gwarantować=säkerhet gwarzyć=småprata gwiazdka=asterisk gwiazdozbiór=stjärnbild gwóźdź=nagel gwóźdź=spik habit=dräkt habit=klänning haczyk=hake haftować=brodera hak=hake hak=krok hala=hall hałas=bråk hałas=larm hałas=oljud hałas=oväsen hałas=rabalder hałas=stoj hałaśliwy=bråkig halka=underkjol hamować=bromsa hamować=busksnår hamulec=broms hańba=skam handel=trafik handlować=handla handlowy=kommersiell handlowy=merkantil haniebny=skamlig harcerz=scout harfa=harpa harmonia=dragspel harmonia=harmoni harować=knoga harpun=harpun hasło=slagord haust=klunk heban=ebenholts hebel=hyvel hegemonia=hegemoni hektar=hektar helikopter=helikopter hełm=hjälm hełm=kask herbata=te heroina=heroin higieniczny=hygienisk hipopotam=flodhäst hipoteka=hypotek hipoteka=inteckning hipoteza=hypotes histeria=hysteri historia=historia historyczny=historisk hodowla=avel hodowla=odling hojny=generös hokej=hockey hol=hall holować=bogsera homar=hummer honor=heder honorować=acceptera honorować=aktning honorować=anamma honorować=godtaga honorować=respekt honorować=uppskatta honorować=värdera hormon=hormon horoskop=horoskop horyzont=horisont hotel=hotell hoży=eldig hoży=hurtig hoży=livlig hrabia=greve humanizm=humanism humor=humor humor=humör humor=lynne humorystyczny=humoristisk huragan=orkan huśtać=gunga huśtawka=gunga hutnictwo=metallurgi hymn=hymn i=och ich=dem ich=deras ideał=ideal idealistyczny=ideell idealny=ideal identyczność=identitet identyczny=identisk identyfikować=identifiera ideologia=ideologi idiom=idiom idiota=idiot idol=avgud igła=barr igła=nål iglica=spira ignorować=ignorera ilość=antal ilość=kvantitet ilość=mängd iluminować=eklärera ilustracja=illustration ilustrować=illustrera iluzja=illusion iluzja=villa iluzoryczny=illusorisk imieniny=namnsdag imiesłów=particip imitować=efterlikna immunitet=immunitet imperium=imperium import=import importować=importera impreza=evenemang impuls=impuls indyk=kalkon indywidualny=individuell indywiduum=individ inflacja=inflation informacja=information informacja=underrättelse informacja=upplysning informować=informera ingerować=ingripa insekt=insekt inspekcja=besiktning inspekcja=granskning inspekcja=inspektion instalować=installera instrukcja=anvisning instrument=instrument instruować=instruera instruować=undervisa instynkt=instinkt instytucja=anstalt instytucja=institution instytut=instifta instytut=institut integracja=integration inteligencja=intelligens intensywny=intensiv interes=affär interes=angelägenhet interes=intresse interes=ränta interwał=intervall intryga=intrig intrygować=komplott intymny=intim inwestować=investera inżynier=ingenjör inżynieria=teknik ironia=ironi ironiczny=ironisk irys=iris irytować=förarga irytować=irritera irytować=reta iść=gå iść=resa iskrzyć=gnistra istnieć=existera istnienie=tillvaro istota=varelse istota=väsen istotny=ämne istotny=stoff istotny=väsentlig istotny=viktig izba=kammare izolator=isolator izolować=isolera ja=jag jabłko=äpple jacht=jakt jad=gift jadalnia=matsal jadłospis=matsedel jadłospis=meny jadowity=giftig jagoda=bär jaguar=jaguar jajo=ägg jak=eftersom jak=hur jak=jak jak=liksom jak=som jąkać=stamma jaki=vilken jakiś=någon jako=liksom jakość=egenskap jakość=kvalificera jakość=kvalitet jałmużna=allmosa jałowy=steril jama=håla jarmark=marknad jaskinia=grotta jaskinia=håla jaskinia=kula jaskinia=lya jaskinia=näste jaskrawy=bjärt jaskrawy=blank jaskrawy=brokig jaskrawy=livlig jaskrawy=ljus jaśnieć=strålning jasno=netto jasno=ren jasno=tydlig jasność=klarhet jasny=åskådlig jasny=blank jasny=blond jasny=genial jasny=klar jasny=ljus jasny=lysande jasny=netto jasny=redig jasny=sken jasny=snillrik jaszczurka=ödla jazda=färd jazda=resa jazda=tur jechać=åka jechać=fara jechać=gå jechać=resa jechać=rida jęczeć=stöna jęczmień=korn jeden=en jedenaście=elva jednak=ändå jednak=dock jednak=emellertid jednoczyć=ena jednolity=enhetlig jedność=enhet jednostka=enhet jedwab=siden jedwab=silke jedynie=allena jedynie=enastående jedynie=ensam jedynie=ensamt jedyny=enastående jedyny=enda jedyny=unik jego=dess jego=hans jej=dess jej=henne jej=hennes jeleń=hjort jelito=tarm jeniec=fånge jeść=äta jesień=höst jesion=ask jesiotr=stör jeśli=om jeszcze=än jeszcze=ändå jeszcze=ännu jeż=igelkott jeździć=åka jeździć=fara jeździć=gå jeździć=resa jeździec=ryttare jezioro=sjö jęzor=språk język=språk językowy=språklig jod=jod jodła=gran jogurt=yoghurt jon=jon jubileusz=jubileum już=redan kabel=kabel kabina=hytt kaczka=and kaczka=anka kadet=kadett kadłub=skrov kadź=kar kadzidło=rökelse kajuta=hytt kajuta=kajuta kakao=kakao kaktus=kaktus kalać=smutsig kalafior=blomkål kaleki=halt kalendarz=almanacka kalendarz=årsbok kalendarz=kalender kalendarzyk=dagbok kalenica=ås kaliber=kaliber kalkulacja=kalkyl kaloryfer=radiator kamera=kamera kamfora=kamfer kamień=sten kamienny=sten kamizelka=väst kampania=kampanj kamuflaż=kamouflage kanał=kanal kanciasty=kantig kanciasty=vinkelkanclerz=kansler kandydat=kandidat kangur=känguru kanibal=kannibal kanonier=artillerist kant=egg kant=kant kapać=droppa kapać=drypa kapela=band kapela=gäng kapela=linning kapela=remsa kapelusz=hatt kąpiel=bad kapitał=kapital kapitan=kapten kapitan=skeppare kapitulować=kapitulera kaprys=infall kaprys=nyck kapryśny=nyckfull kapsułka=kapsel kaptur=huva kapusta=kål kara=straff karabin=bössa karabin=gevär karać=straffa karat=karat karate=karate karcić=varning kardiologia=kardiologi kardynał=kardinal karetka=ambulans kariera=karriär kark=nacke karmić=amma karmić=dia karmić=fodra karmić=mata karnacja=färg karnawał=karneval karność=tukt karoseria=karosseri karp=karp karta=kort karta=matsedel karta=meny kartel=kartell kartka=lövverk kartofel=potatis karton=kartong karton=papp karuzela=karusell karykatura=karikatyr karzeł=dvärg kąsać=bita kąsek=bit kasjer=kassör kask=hjälm kask=kask kasować=annullera kasować=inställa kastrować=kastrera kasyno=kasino kaszel=hosta kaszleć=hosta kasztan=kastanj kasztan=kastanje kat=bödel kąt=hörn kąt=vinkel kąt=vrå katalog=förteckning katalog=katalog katapulta=katapult katar=katarr katar=snuva katastrofa=haveri katastrofa=katastrof katedra=departement katedra=domkyrka katedra=katedral kategoria=kategori katoda=katod kaucja=borgen kaucja=säkerhet kawa=kaffe kawał=skoj kawał=vits kawałek=bit kawałek=stycke kawaler=kavaljer kawaler=ungkarl kawiarnia=kafé kawior=kaviar kazać=befäl kazanie=predikan każdy=var każdy=varenda każdy=varje kaznodzieja=predikant kelner=kypare kelner=servitör kęs=bit kichać=nysa kiedy=eftersom kiedy=när kiedykolwiek=någonsin kiedyś=någonsin kiełbasa=korv kielich=bägare kielich=kalk kielich=pokal kiełkować=gro kiepski=dålig kierować=behärska kierować=direkt kierować=föra kierować=förestå kierować=förvalta kierować=guide kierować=handbok kierować=handha kierować=hantera kierować=hänvisa kierować=leda kierować=ledare kierować=manövrera kierować=rådgivare kierować=reglera kierowca=chaufför kierowca=förare kierownica=ratt kierownictwo=ledning kierownictwo=regi kierownictwo=styrelse kierownik=direktör kierownik=föreståndare kierownik=ledare kierunek=håll kierunek=riktning kieszeń=ficka kij=käpp kij=pinne kij=stav kilka=få kilka=några kilka=par kilogram=kilogram kilometr=kilometer kino=bio kino=biograf kiszka=tarm kiwać=vifta kląć=svära klacz=sto kładka=landgång kłamca=lögnare kłamliwy=lögnaktig klamra=spänne kłamstwo=lögn klapa=klaff klaps=klapp klarnet=klarinett klasa=kategori klasa=klass kłaść=lägga klaskać=applådera klaskać=klappa klaskanie=applådera klaskanie=klappa klasyczny=klassisk klasztor=kloster klatka=bur klątwa=anatema klątwa=bannlysning klątwa=förbjuda klątwa=förbud klauzula=klausul klauzula=tillstånd klauzula=villkor klawisz=tangent klęczeć=knäböja klej=bindemedel klej=fastnar klej=lim klejnot=juvel klejnot=klenod klejnot=smycke klękać=knäböja klepać=klapp klepać=klappa klęska=nederlag klient=klient klient=köpare klient=kund klimat=klimat klin=kil klinika=klinik kloc=stock kłócić=gräla kłócić=träta kłódka=hänglås klon=lönn kłopot=dilemma kłopotać=sorg kłopotliwy=besvärlig kłopotliwy=obekväm kłopotliwy=oläglig kłos=ax kłótnia=gräl kłótnia=kiv kłótnia=strid kłótnia=träta kłótnia=tvist klub=klubb kłuć=sticka klucz=nyckel kminek=kummin knajpa=krog knot=veke kobalt=kobolt kobiecy=hona kobiecy=kvinnlig kobieta=kvinnlig kobra=kobra kobyła=sto kochać=älska kochanie=dyr kochanie=kär kochanie=rar kod=kod kofeina=koffein kogut=tupp koić=trösta kokaina=kokain kokieteryjny=kokett kokon=kokong koks=koks kolacja=kvällsmat kolano=knä kolczyk=örhänge kołdra=täcke kolec=pigg kolec=tagg kolec=törne kolega=kamrat kolega=kollega kolega=vän kolejka=kö kolejność=sekvens kolejność=stadga kolejny=påföljande kołek=stift kolekcja=samling kółko=klang kółko=klinga kółko=påringning kółko=ring kołnierz=krage kołnierzyk=krage koło=bredvid koło=hjul koło=krets koło=ring kolonia=koloni kolor=färg kolorować=färg kolorować=färga kolos=koloss kolumna=kolonn kolumna=pelare kołysać=svänga kołysać=vagga kołysać=vingla komar=mygga kombinacja=kombination komedia=komedi komenda=befäl komendant=befälhavare komenderować=befäl komentarz=kommentar komentować=anmärkning komentować=kommentar kometa=komet komiczny=komisk komiczny=rolig komin=skorsten komisja=kommission komisja=nämnd komitet=nämnd komitet=utskott komnata=kammare komora=kammare komorne=hyra kompania=kompani kompas=kompass kompensacja=kompensation kompensować=kompensera kompetencja=befogenhet kompetencja=behörighet kompetencja=kompetens kompetentny=kompetent komplement=komplimang komplet=uppsättning kompletny=total kompletować=komplettera komplikować=invecklad komplikować=komplicera kompost=kompost kompozytor=kompositör kompozytor=tonsättare kompromis=kompromiss kompromitować=kompromettera komuna=kommun komunikacja=kommunikation komunikat=meddelande koń=häst koncentrować=anrika koncentrować=koncentrera koncert=konsert koncesja=koncession koncesja=låta końcówka=ändelse kończyć=avsluta kończyć=full kończyć=fullborda kończyć=nå kończyć=sluta kończyć=utföra kondensator=kondensator kondensować=kondensera kondolencja=kondoleans konduktor=konduktör kondycja=tillstånd kondycja=villkor konferencja=konferens konfiskata=beslag konfiskować=konfiskera konfitura=sylt konflikt=konflikt koniak=konjak koniczyna=klöver koniczyna=väppling koniec=ända koniec=spets koniecznie=absolut konieczność=behov konieczność=nöd konieczność=nödvändighet konieczny=behov konieczny=behövlig konieczny=nöd konieczny=nödvändig konieczny=nödvändighet konkretny=konkret konkurencja=konkurrens konkurent=konkurrent konkurować=tävla konkurs=medtävlare konkurs=tävlan konkurs=tävling konsekwencja=konsekvens konsekwentny=konsekvent konserwa=konserv konserwacja=konservering konserwacja=underhålla konserwatywny=konservativ konserwować=konservera konstelacja=stjärnbild konstrukcja=konstruktion konstruować=konstruera konstytucja=författning konsul=konsul konsulat=konsulat konsultacja=samråd konsultować=konsultera konsument=konsument konsumować=konsumera konsumpcja=förbrukning konsumpcja=konsumtion konsystencja=konsistens kontakt=beröring kontakt=kontakt kontaktować=beröring kontaktować=kontakt kontekst=sammanhang kontrakt=kontrakt kontrola=granskning kontrola=revision kontrolować=kontramärke kontrolować=kontroll kontrolować=kontrollera kontrolować=revidera kontur=kontur kontynent=fastland kontynent=kontinent kontynent=världsdel kontynuować=förfölja kontynuować=utöva konwencjonalny=konventionell konwersacja=konversation kopać=gräva kopać=sparka kopalnia=gruva koper=dill koperek=dill koperta=kuvert kopia=avskrift kopia=kopia kopiować=avbild kopiować=avskrift kopiować=exemplar kopiować=kopia kopiować=kopiera kopiować=nummer kopniak=spark kopnięcie=spark kopyto=hov kora=bark koral=korall korba=vev korek=kork korek=propp korekta=korrektur korespondencja=korrespondens korespondować=brevväxla korespondować=korrespondera korkociąg=korkskruv koronka=spets korpus=bål korpus=kår korpus=kropp korupcja=korruption korygować=korrigera korytarz=korridor korzeń=rot korzyść=användande korzyść=behållning korzyść=förmån korzyść=gagn korzyść=nytta korzyść=utnyttjande korzyść=vinning korzyść=vinst korzystać=använda korzystać=användande korzystać=utnyttjande korzystny=gynnsam korzystny=lönande korzystny=nyttig kosa=lie kość=ben kościół=kyrka kościsty=benig kosić=meja kosić=slå kosmetyka=kosmetik kosmopolityczny=kosmopolitisk kosmos=universum kostium=dräkt kostium=kostym kostka=ankel kostka=kub kostka=tärning kosz=korg koszary=kasern koszmar=mardröm koszt=bekostnad koszt=kostnad kosztować=kosta kosztować=smaka kosztowny=dyr kosztowny=dyrbar kosztowny=kostbar kosztowny=kostsam koszula=skjorta kot=katt kotara=förhänge kotlet=kotlett kotwica=ankare kotwica=ankra kowadło=städ kowal=smed kozioł=bock kożuch=skinn kpić=håna krab=krabba kradzież=stöld krąg=band krąg=gäng krąg=linning krąg=remsa krąg=ring kraj=land kraj=stat krajobraz=landskap krajowy=Inhemsk krajowy=inrikes kraksa=olycka kraksa=olyckshändelse kraksa=slump kran=kran krańcowy=ultra kraść=snatta kraść=stjäla krata=galler krawat=kravatt krawat=slips krawędź=brädd krawędź=egg krawędź=kant krawędź=rand krawiec=skräddare krążek=block krążyć=cirkulera krążyć=kretsa kręcić=vrida kreda=krita kredka=krita kredyt=kredit kręg=kota kręgosłup=ryggrad krem=kräm kreska=drag kreska=streck kret=mullvad kreton=kretong krew=blod krewetka=räka krewny=anförvant krewny=släkting krochmal=stärkelse kroić=klippa kroić=skära krok=steg król=kung królestwo=kungarike królestwo=rike królewski=kunglig królik=kanin kropka=prick kropka=punkt krótki=kort krótkowzroczny=kortsynt krótkowzroczny=närsynt krowa=ko kruchość=skörhet kruchy=bräcklig kruchy=mör kruchy=ömtålig kruchy=skör kruchy=spröd kruk=korp kruszyć=smula krwawić=blöda krwawienie=blödning krwawy=blodig krwotok=blödning kryształ=kristall krytyczny=kritisk krytyk=recensent krytyka=kritik krytykować=kritisera kryzys=kris krzak=buske krzew=buske krzyczeć=ropa krzyczeć=skrika krzyk=gallskrika krzyk=rop krzyk=skräna krzyk=skrik krzyk=vråla krzywda=ont krzywda=orätt krzywdzić=ont krzywić=båge krzywić=kröka krzywić=kurva krzywonogi=hjulbent krzywoprzysięstwo=mened krzywy=krokig krzywy=skev krzyż=kors krzyż=kryss krzyżować=korsa krzyżówka=hybrid krzyżówka=korsord ksiądz=präst książka=bok księga=bok księgarnia=bokhandel księgarz=bokhandlare księgowość=bokföring księżyc=måne ksylofon=xylofon kształcić=utbilda kształt=form kształtować=dana kształtować=föredöme kształtować=forma kształtować=gestalt kształtować=mannekäng kształtować=modell kształtować=mönster kształtować=nummer kształtować=siffra kształtować=utforma kto=som kto=vem który=som który=vilken ktoś=någon ku=mot kubek=bägare kubek=kopp kubek=mugg kubeł=spann kucharz=kock kuchnia=kök kufel=krus kufer=koffert kukiełka=marionett kukułka=gök kukurydza=majs kula=klot kula=krycka kula=kula kulawy=halt kuleć=halta kulka=glob kulka=klot kulka=riksäpple kulka=sfär kult=kult kultura=kultur kulturalny=bildad kulturalny=kulturell kumpel=kompis kumulować=hopsamla kuna=mård kupa=hop kupa=påle kupa=stapel kupa=trave kupiec=avnämare kupiec=inköpare kupiec=köpare kupno=inköp kupno=köp kupno=köpa kupno=uppköp kupno=uppköpa kupon=kupong kupować=handla kupować=köpa kura=höna kurcz=kramp kurczyć=krympa kurczyć=skrumpna kurek=kran kurek=tapp kuropatwa=rapphöna kurs=kurs kursywa=kursiv kurtka=jacka kurtyna=ridå kurz=damm kurz=stoft kurzyć=damma kusić=fresta kuzyn=kusin kwadra=fjärdedel kwadra=kvartal kwadra=kvarter kwadrans=kvarter kwadrat=kvadrat kwarantanna=karantän kwarc=kvarts kwartał=fjärdedel kwartał=kvartal kwartał=kvarter kwas=sur kwas=syra kwas=syrlig kwasić=syra kwaśność=syrlighet kwaśny=sur kwaśny=syra kwaśny=syrlig kwasota=syrlighet kwasowość=syrlighet kwasowy=sur kwasowy=syra kwasowy=syrlig kwatera=logi kwestionować=gräl kwestionować=träta kwietnik=rabatt kwit=kvitto kwitnąć=blomstra kwitować=kvittera kwitować=kvitto kwitować=mottagande kwota=belopp łabędź=svan labirynt=labyrint laboratorium=laboratorium lać=hälla łącznik=bindestreck łączność=kommunikation łączność=meddelande łączność=skrivelse łączyć=anknyta łączyć=ansluta łączyć=blanda łączyć=foga łączyć=förena łączyć=koppla łączyć=sammansatt ląd=land ład=stadga ładny=fin ładny=snygg ładny=söt ładny=vacker ładować=frakt ładować=lasta ładunek=lass ładunek=last łagodny=blid łagodny=len łagodny=lindrig łagodny=mild łagodny=mjuk łagodzić=blidka łagodzić=lätta łagodzić=lätthet łagodzić=lindra łagodzić=lugn łagodzić=mildra łajdak=kanalje łajdak=skurk łajdak=slyngel lak=lack łąka=äng lakierować=lackera lakować=lacka lalka=docka łamać=benbrott łamać=brott łamać=bryta łamać=krossa lamentować=sörja łamliwy=bräcklig łamliwy=ömtålig łamliwy=skör lamówka=bård lamówka=gräns lamówka=kant lamówka=rabatt lamówka=ram lampa=lampa lampart=leopard łańcuch=kedja łańcuch=länk łania=hind lanie=stryk łapa=tass las=skog lasek=dunge lasek=lund lasek=skog laska=stav łaska=fjärdedel łaska=kvartal łaska=kvarter łaska=nåd łaska=ynnest łaskawy=god łaskawy=hygglig łaskawy=nådig łaskawy=snäll łaskawy=sort łaskotać=kittla łata=lapp latać=fly latać=flyga łatać=lappa latarka=ficklampa latarnia=lanterna latarnia=lykta latawiec=drake lato=sommar łatwo=enkel łatwo=lätt łatwo=ledig łatwo=mak łatwo=obesvärad łatwość=lätthet łatwy=enkel łatwy=lätt lawa=lava lawenda=lavendel ławica=stim lawina=lavin ławka=bänk łazienka=badrum łaźnia=bad lecieć=flyga leczenie=behandling leczyć=behandla leczyć=bota leczyć=kurera leczyć=läka legalny=laglig legenda=legend legenda=sägen lejek=tratt lek=medikament lęk=ångest lęk=ängslan lęk=befara lęk=bekymmer lęk=farhåga lęk=frukta lęk=fruktan lęk=rädsla lęk=skräck lęk=skrämsel lęk=smärta lekarstwo=botemedel lekarstwo=medicin lekarstwo=medikament lekarz=doktor lekarz=läkare lekceważenie=förakta lekceważenie=försmå lekceważenie=missaktning lekceważenie=ringaktning lekcja=lektion lekki=flink lekki=lätt lekki=lindrig lekki=pigg lekki=vig lekkoatletyka=idrott lekkomyślny=yr lękliwy=rädd lektor=lektor lektura=läsning lektura=lektyr len=lin lenistwo=lättja leniwy=lat leśnictwo=skogsbruk leszczyna=hassel letni=ljum lew=lejon lewar=hävstång lewar=hissa lewar=spak lewar=vinscha lewica=kvar lewica=över lewica=vänster lewy=kvar lewy=över lewy=vänster leżeć=ligga liberalizm=liberalism liberalny=liberal licencja=licens lichtarz=ljusstake lichy=rörande lichy=ynklig licytacja=auktion liczba=antal liczba=tal licznik=mätare licznik=täljare liczny=riklig liczny=talrik liczyć=räkna liga=liga likier=likör lila=lila liliowy=lila lina=lina lina=rep linia=linje liniał=linjal linoleum=linoleum linoskoczek=akrobat lipa=lind lis=räv liść=blad liść=löv liść=lövverk list=brev lista=lista lista=lövverk listek=lövverk listonosz=brevbärare listowie=lövverk litera=bokstav literacki=litterär literatura=litteratur litografia=litografi litość=medlidande litościwy=barmhärtig litować=ömka litr=liter lizać=slicka łkać=snyfta łkać=snyftning łobuz=skurk lód=is łódka=båt lodowaty=kylig lodowiec=jökel lodówka=kylskåp lodowy=kylig łodyga=stjälk łódź=båt logarytm=logaritm logiczny=logisk logika=logik lojalny=lojal lokalny=lokal lokator=hyresgäst lokomotywa=lokomotiv łopata=skovel łopata=skyffel łopata=spade los=lott los=öde łoś=älg łosoś=lax loteria=lotteri lotnictwo=flyg lotniczy=antenn lotnik=flygare lotnisko=aerodrom lotnisko=flygfält lotnisko=flygplats łotr=bov łotr=skurk łowić=meta łóżko=bädd lśnić=blänka lśnić=glans lśnić=glimma lub=eller lud=folk ludność=folkmängd ludożerca=kannibal ludzki=mänsklig ludzkość=mänsklighet ług=lut luka=lucka luksus=lyx łup=rov łupacz=kolja łupież=mjäll łupina=granat łupina=skal łupina=skala lustro=spegel lutować=löda lutowanie=löda luźny=slapp łyk=klunk łysy=skallig łyżka=ösa łyżka=sked łza=tår machać=svänga machać=vifta machina=maskin macica=livmoder maciora=sugga macka=antenn maczać=doppa maczuga=klubba mądrość=visdom mądry=klok mądry=vis magazyn=avlagring magazyn=deponera magazyn=fyndighet magazyn=insättning magazyn=lager magazyn=magasin magazynek=magasin magazynować=lagra magia=magi magia=trolleri magiel=mangel magnat=magnat magnes=magnet magnetyczny=magnetisk magnez=magnesium mahoń=mahogny majątek=förmögenhet majątek=gods majestat=majestät majestatyczny=majestätisk majonez=majonnäs major=major majster=herre mak=vallmo mąka=mjöl makler=mäklare makrela=makrill maksyma=aforism malarstwo=måleri malarz=målare malec=unge maleć=minska malina=hallon mało=få mało=föga małomówny=tystlåten malować=måla malowidło=målning malowidło=tavla malowniczy=pittoresk małpa=apa maltretować=misshandla małżeństwo=äktenskap małżeństwo=koppla małżeństwo=par małżonek=make mamka=amma mamrotać=mumla mamusia=mamma mamut=mammut mandat=mandat mandolina=mandolin manekin=mannekäng manewr=manöver mangan=mangan manifestacja=demonstration manipulować=hantera mankiet=manschett manuskrypt=manuskript mapa=karta marcepan=marsipan marchew=morot margaryna=margarin margines=marginal marionetka=marionett marmolada=marmelad marmur=marmor marnować=slösa marny=rörande marsz=marsch marszałek=marskalk marszczyć=veck martwić=bedröva martwić=bråk martwić=plåga martwić=sörja marynarka=kavaj marynarka=marin marynarka=rock marynarz=matros marynarz=sjöman marzenie=dröm marznąć=frost marznąć=köld marznąć=tjäle masa=mängd masa=massa masakra=blodbad masakra=massaker masakrować=massaker masakrować=massakrera masaż=massage maska=huva maska=mask maskować=mask maskować=maskera masło=smör masować=frottera masturbacja=onani masywny=massiv maszt=mast maszyna=maskin maszyneria=maskineri maszynowy=maskinell maszynowy=mekaniker matczyny=moderlig matematyczny=matematisk matematyk=matematiker matematyka=matematik materac=madrass materia=materia materia=stoff materiał=material materiał=stoff materiał=tyg materializm=materialism materialny=ämne materialny=materiell materialny=stoff matka=moder matka=mor matowy=matt matryca=matris mauzoleum=mausoleum mąż=make mąż=man mdły=fadd meblować=möblera mech=mossa mechaniczny=mekaniker mechanik=mekaniker mechanika=mekanik męczennik=martyr meczet=moské męczyć=pina męczyć=trött męczyć=trötta medal=medalj medalion=medalj meduza=manet medycyna=medicin medyczny=medicinsk medytacja=meditation medytować=meditera megafon=megafon męka=kval męka=pina męka=vånda melancholijny=dysterhet melancholijny=vemod meldować=anmäla melodia=melodi melodia=vädra melodyjny=melodisk membrana=membran mentalność=mentalitet męski=manlig męski=maskulin męskość=mandom metafora=metafor metal=metall metaliczny=metallisk metalowy=metall metalowy=metallisk metalurgia=metallurgi metan=metan meteorologia=meteorologi metka=etikett mętny=grumlig mętny=oklar mętny=otydlig metoda=metod metoda=procedur metodyczny=metodisk metr=meter metro=tunnelbana mewa=mås mężczyzna=karl mężczyzna=man mężny=manlig mężny=tapper mgła=dimma mgła=dis mgła=töcken mglisty=dunkel mianować=utnämna mianowicie=nämligen miara=mått miasteczko=by miasto=stad miauczeć=jama miażdżyć=krossa mieć=äga mieć=få mieć=ha mieć=inneha miecz=svärd mięczak=skaldjur miednica=skål miedź=koppar między=emellan międzynarodowy=internationell miejsce=plats miejsce=punkt miejsce=rum miejsce=ställe miejsce=utrymme miejscowość=lägga miejscowość=lokalisera miejscowość=ort miejscowość=placera miejscowość=sätta miejscowość=ställa miejscowy=infödd miejscowy=lokal miękki=len miękki=mjuk miękki=vek mielizna=grund mierzyć=mäta mierzyć=takt miesiąc=månad mięsień=muskel mięso=hull mięso=kött mieszać=blanda mieszać=blandning mieszać=förväxla mieszać=förvirra mieszać=ingripa mieszać=krama mieszaniec=bastard mieszanina=blandning mieszanina=röra mieszanka=blandning mieszkać=bo mieszkać=boning mieszkać=bostad mieszkać=vistelse mieszkanie=boning mieszkanie=bostad mieszkanie=fadd mieszkanie=flat mieszkanie=hem mieszkanie=klanglös mieszkanie=lägenhet mieszkanie=platt mieszkanie=våning mieszkaniec=invånare migać=blink migać=blinka migać=glimta migdał=mandel migdałek=mandel migdałowy=mandel migotać=blink migotać=blinka migotać=glimta migotać=tindra migrena=migrän mijać=förflyta mikrofon=mikrofon mikroskop=mikroskop mila=mil milicja=milis milicjant=polis milion=miljon milioner=miljonär militarny=militär miłość=kärlek miłosierdzie=barmhärtighet miły=älskvärd miły=angenäm miły=behaglig miły=gemytlig miły=god miły=hygglig miły=kär miły=ljuv miły=rar miły=snäll miły=sort miły=trevlig miły=vacker miły=vänlig mimo=oaktat mina=anblick mina=min mina=mina mina=sikte mina=vädra mina=visa minerał=mineral mineralny=mineral miniatura=miniatyr minimalny=minimal minister=minister minister=statsråd ministerstwo=departement ministerstwo=ministerium minować=min minuta=minut miód=honung miotać=kasta miotać=slunga miotła=kvast misja=mission misjonarz=missionär miska=skål mistrz=mästare mistrzostwo=mästerskap mistyfikować=mystifiera mit=myt mitologia=mytologi mknąć=ila mlecz=maskros mleczarnia=mejeri mleko=mjölk młócić=tröska młodociany=tonårs młodość=ungdom młody=ung młody=ungdomlig młodzieńczy=tonårs młodzieńczy=ungdomlig młodzieniec=tonårs młodzieniec=ungdom młodzieniec=yngling młodzież=ungdom młot=hammare młotek=hammare młyn=kvarn młynarz=mjölnare mnich=munk mniejszość=minoritet mniemać=anse mniemać=anta mniemanie=mening mnóstwo=mängd mnożyć=föröka mobilizować=mobilisera moc=kraft moc=makt moc=styrka mocny=fast mocny=kraftig mocny=solid mocny=stadig mocny=stark mocować=brottas mocować=strid mocz=urin moczyć=väta modelować=föredöme modelować=mannekäng modelować=modell modelować=mönster modelować=utforma modernizować=modernisera modyfikacja=växla modyfikować=modifiera mogiła=grav mokry=blöt mokry=fukt mokry=fuktig mokry=våt molekuła=molekyl molestować=antasta molo=pir moment=ögonblick moment=stund momentalny=ögonblicklig monarcha=monark monarchia=monarki moneta=mynt moneta=pengar monolog=monolog monopol=monopol monotonny=monoton montować=montera mops=mops morał=etisk morał=sedlig moralność=etisk moralność=moral moralność=sedlig mord=mord morda=mule morda=nos morderca=mördare morderczy=mordisk morderstwo=mord mordować=mörda morela=aprikos morfina=morfin morze=hav mosiądz=mässing most=Bro moszcz=must motłoch=pöbel motocykl=motorcykel motto=motto motyl=fjäril mowa=anföring mowa=föredrag mowa=språk mowa=tal mówca=talare mówić=säga mówić=tala mozaika=mosaik może=kanske może=möjligen mózg=hjärna możliwie=möjligen możliwość=möjlighet możliwy=möjlig możność=förmåga mroczny=dunkel mroczny=dyster mroczny=mörk mrok=skugga mrówka=myra mróz=frost mróz=köld mrozić=frost mrozić=köld mrozić=tjäle mruczeć=mumla mruczeć=muttra mrugać=blink mrugać=blinka mrugać=glimta mścić=hämnas mścić=hämnd msza=mässa mucha=fluga muł=mula mumia=mumie mundur=uniform mur=mur mur=vägg murarz=murare murawa=torv murzyn=neger musieć=behöva muszelka=granat muszelka=skal muszelka=skala muszla=granat muszla=skal muszla=skala musztarda=senap muzeum=museum muzyk=musiker muzyka=musik muzykalny=musikalisk my=vi myć=tvätta mydlić=såpa mydło=såpa mydło=tvål myśl=idé myśl=tanke myśleć=tänka myśliwy=jägare myślnik=tankstreck mysz=mus na=åt na=av na=hos na=i na=ovanpå na=på nabój=patron nabrzmiewać=svälla nabyć=få nabyć=handla nabyć=köpa nabycie=följning nabycie=inköp nabycie=köp nabycie=köpa nabycie=uppköp nabycie=uppköpa nabytek=följning nabytek=inköp nabytek=köp nabytek=köpa nabytek=uppköp nabytek=uppköpa nabywać=få nabywać=handla nabywać=köpa nabywanie=följning nabywca=avnämare nabywca=inköpare nabywca=köpare nabywca=kund nachalny=stursk nacinać=hack nacinać=jack nacisk=accent nacisk=betoning nacisk=brytning nacisk=press nacisk=tonfall nacisk=tryck naciskać=trycka nacja=nation nacjonalizm=nationalism naczelny=ledande naczynie=fartyg naczynie=kärl naczynie=skuta nad=över nad=vid nadawać=passa nadawca=avsändare nadchodzić=ankomst nadmiar=överflöd nadmiar=överskott nadmierny=omåttlig nadmierny=överflödig nadmierny=överskott nadużycie=missbruk nadużycie=ovett nadużycie=smäda nadużycie=smädelse nadużywać=missbruk nadużywać=ovett nadużywać=smäda nadużywać=smädelse nadwyżka=överskott nadzieja=förhoppning nadzór=uppsikt nadzorować=övervaka nadzwyczaj=ytterst nadzwyczajnie=ytterst nafta=fotogen nafta=olja nafta=petroleum nagana=klander nagi=bar nagi=kal nagi=naken nagle=plötsligt nagłówek=överskrift nagłówek=rubrik nagły=abrupt nagły=akutsjukvård nagły=nödfall nagły=plötslig nagły=tvär nagradzać=belöna nagradzać=belöning nagradzać=vinst nagranie=inspelning nagroda=belöning nagroda=premie nagroda=vinst nagrodzić=belöna nagrodzić=belöning nagrodzić=vinst nagromadzić=hop nagromadzić=hopsamla naiwny=menlös naiwny=naiv najmować=leja najpierw=först nakaz=stadga nakazać=befäl nakazać=föreskriva naklejka=etikett nakrętka=mutter nalepka=etikett naleśnik=pannkaka należny=tillbörlig nałóg=last nałożyć=knuffa namawiać=mana namiętność=lidelse namiętność=passion namiętny=lidelsefull namiętny=passionerad namiot=tält naokoło=omkring naoliwić=olja naoliwić=smörja napad=anfall napad=angrepp napad=ingång napad=inträde napad=tillgång napadać=anfalla napadać=angripa napadać=överfalla napaść=överfalla napaść=övergrepp napastliwy=aggressiv napastniczy=aggressiv napastnik=angripare napastować=förfölja napełnić=stoppa napięcie=anspänning napięcie=spänning napięcie=stress napis=påskrift napiwek=dricks napiwek=drickspengar napływ=tillströmning napój=dryck napominać=varning napotykać=möte napotykać=möter napowietrzny=antenn naprawiać=laga naprawiać=reparera naprawić=laga naprawić=reparera naprężyć=spänna naprzeciw=emot naprzód=avancera naprzód=fram narada=överläggning narada=råd narada=samråd naradzać=betänksam naradzać=överlägga narastać=hopsamla narażać=utställa narkoza=narkos naród=folk naród=nation narodowość=nationalitet narodowy=nationell narodzenie=nativitet narożnik=hörn narożnik=vinkel narracja=berättelse narrator=berättare narta=skida naruszenie=våldta narybek=yngel narząd=attiralj narząd=organ narzecze=dialekt narzecze=landsmål narzeczony=fästman narzędzie=instrument narzędzie=redskap narzędzie=verktyg narzekać=klaga narzekanie=klagan nasienie=frö nasienie=säd nasienie=sperma naśladować=avbild naśladować=avskrift naśladować=efterlikna naśladować=exemplar naśladować=härma naśladować=kopia naśladować=nummer naśladownictwo=efterbildning nastawić=lämpa nastawić=ordna nastawić=ställa następca=efterföljare następca=efterträdare następnie=härnäst następny=följande następny=påföljande następstwo=sekvens nastolatek=tonårs nastolatek=ungdom nastolatek=yngling nastrajać=melodi nastrajać=stämma nastrajać=ton nastroić=melodi nastroić=stämma nastroić=ton nastrój=humör nastrój=sinnesstämning nastrój=stämning nasyp=vall nasz=vår naszyjnik=halsband natężenie=anspänning natłuścić=smörja natłuszczać=fett natłuszczać=flott natłuszczać=smet natłuszczać=smörja natłuszczać=talg natomiast=emellertid natrysk=dusch natura=beskaffenhet natura=natur naturalny=medfödd naturalny=naturlig natychmiast=genast natychmiast=omedelbart natychmiast=strax natychmiastowy=omedelbar nauczać=lära nauczanie=undervisning nauczka=läxa nauczyciel=lärare nauczyciel=magister nauka=lära nauka=lärdom nauka=vetenskap naukowiec=vetenskapsman naukowy=vetenskaplig nawadniać=bevattna nawias=parentes nawigacja=navigation nawijać=linda nawijać=vira nawodnienie=konstbevattning nawóz=dynga nawóz=gödsel nawozić=gödsla nawyk=sed nawyk=sedvana nawyk=vana nazwa=namn nazwać=benämna nazwisko=efternamn nazwisko=namn nęcić=bulvan nęcić=förleda nędza=elände nędza=nöd nędzny=eländig nędzny=nedrig nędzny=torftig nędzny=usel nędzny=ynklig nektar=nektar nerka=njure nerw=nerv nerwowy=nervös netto=netto neurotyczny=nervsjuk neutralność=neutral neutralność=neutralitet neutralność=neutrum neutralny=neutral neutron=neutron nic=ingenting nic=intet nić=tråd nie=ej nie=inte nie=nej niebawem=snart niebezpieczeństwo=äventyr niebezpieczeństwo=fara niebezpieczeństwo=risk niebezpieczeństwo=våda niebezpieczny=betänklig niebezpieczny=farlig niebezpieczny=riskabel niebieski=blå niebiosa=himmel niebo=himmel niebo=sky niechęć=aversion niechęć=motvilja niechęć=ogilla niechęć=ovilja niechętny=ovillig niechlujny=slarvig niecierpliwy=otålig nieczysty=skräpig niedaleki=nära niedawno=nyligen niedbałość=slarv niedługo=snart niedobry=dålig niedobry=stygg niedokrwistość=anemi niedokrwisty=anemisk niedola=motgång niedorzeczność=dumheter niedorzeczny=absurd niedorzeczny=meningslös niedorzeczny=orimlig niedostateczny=brist niedostatek=brist niedowierzanie=misstro niedźwiedź=björn niegdyś=förr niegodny=ovärdig niegodziwy=gemen niegrzeczny=grov niegrzeczny=oartig niegrzeczny=stygg nieistotny=oväsentlig niejasny=abstrakt niejasny=grumlig niejasny=oklar niejasny=otydlig niejasny=sammandrag niejasny=tvetydig niejasny=vag niekiedy=ibland niekompletny=ofullständig niekorzystny=ofördelaktig niełaska=onåd nielitościwy=obarmhärtig nielitościwy=skoningslös nielogiczny=ologisk nieludzki=omänsklig niemądry=dum niemiły=oangenäm niemiły=obehaglig niemiły=otrevlig niemowlę=spädbarn niemożliwy=omöjlig niemy=stum nienaturalny=gripen nienaturalny=konstlad nienaturalny=påverkad nienaturalny=tillgjord nienawidzić=avsky nienawidzić=hata nienawiść=avsky nienawiść=hat nienormalność=abnormitet nienormalny=abnorm nienormalny=onormal nieobecność=avsaknad nieobecność=brist nieobecność=frånvaro nieobecny=frånvarande nieodpowiedzialny=ansvarslös nieodwołalny=oåterkallelig nieodwołalny=orygglig nieostrożny=oförsiktig nieostrożny=ovarsam nieostrożny=vårdslös nieparzysty=udda niepełny=ofullständig niepewny=osäker niepewny=ostadig niepewny=oviss niepewny=vansklig niepodległość=självständighet niepodobny=olik niepokoić=alarm niepokoić=anfäkta niepokoić=bråk niepokoić=larm niepokoić=oroa niepokój=ångest niepokój=ängslan niepokój=bekymmer niepokój=oro niepokój=oväsen niepokój=sinnesrörelse niepokój=upphetsning niepokój=uppståndelse niepopularny=impopulär nieporadny=klumpig nieporadny=tafatt nieporządek=oordning nieporządek=oreda nieporządny=skräpig nieposłuszeństwo=olydnad nieposłuszny=olydig niepotrzebny=onödig nieprawda=osanning nieprawdopodobny=osannolik nieprawdopodobny=otrolig nieprawdziwy=osann nieprawidłowość=abnormitet nieprzemakalny=vattentät nieprzyjaciel=fiende nieprzyjacielski=fientlig nieprzyjemny=barsk nieprzyjemny=oangenäm nieprzyjemny=obehaglig nieprzyjemny=otrevlig nieprzytomny=medvetslös nieprzytomny=sanslös nieprzyzwoity=oanständig nierealny=overklig nieregularny=oregelbunden nierównomierny=ojämn nierówny=knagglig nierówny=ojämn nierozłączny=oskiljaktig nierozsądny=dåraktig nieroztropność=oförstånd nieruchomy=orörlig nierząd=anarki niesamowity=fruktansvärd niesamowity=kuslig nieść=bära niesmaczny=osmaklig niesmak=avsmak niespodzianka=överraskning niespokojny=nervös niespokojny=rastlös niesprawiedliwy=orättvis niestety=tyvärr niestosowny=olämplig nieświadomy=okunnig nieszczęście=missöde nieszczęście=olycka nieszczęśliwy=olycka nieszczęśliwy=olycklig nieszczęśliwy=stackars nieszkodliwy=menlös nieszkodliwy=ofarlig nieszkodliwy=oförarglig nieszkodliwy=oskadlig nietaktowny=taktlös nieuczciwy=oärlig nieufność=misstro nieuprzejmy=ohövlig nieustanny=evig niewątpliwie=visst nieważny=ogiltig niewdzięczny=otacksam niewiarygodny=otrolig niewidoczny=osynlig niewidomy=blind niewiedza=okunnighet niewiele=föga niewielki=ringa niewierny=otrogen niewierny=trolös niewinność=oskuld niewinny=kysk niewinny=menlös niewinny=oskyldig niewłaściwy=felaktig niewłaściwy=opassande niewłaściwy=orätt niewłaściwy=tokig niewola=fångenskap niewolnictwo=slaveri niewolnik=slav niewolnik=träl niewrażliwy=okänslig niewydolność=fel niewydolność=misslyckas niewygodny=obekväm niewymowny=outsäglig niewyraźny=oklar niewyraźny=otydlig niewyraźny=vag niezależność=oberoende niezależny=självständig niezawodny=säker niezawodny=tillförlitlig niezbędny=oumbärlig niezdarny=drumlig niezdarny=klumpig niezdarny=tafatt niezdecydowanie=tvekan niezdolność=oförmåga niezdrowy=osund niezgrabny=drumlig niezgrabny=klumpig niezgrabny=tafatt niezmienny=beständig niezmienny=konstant niezmienny=oföränderlig niezmiernie=ytterst niezmierny=ofantlig nieznaczny=oansenlig nieznaczny=obetydlig nieznaczny=ringa nieznośny=olidlig nieznośny=outhärdlig nieżonaty=ogift niezręczny=drumlig niezręczny=oskicklig niezręczny=tafatt niezwykły=besynnerlig niezwykły=ovanlig nieżywy=död nigdy=aldrig nihilizm=nihilism nijaki=neutral nikczemnik=usling nikczemny=gemen nikczemny=hemsk nikczemny=nedrig nikotyna=nikotin nikt=ingen niski=djup niski=låg niszczyć=krossa nitka=tråd nitować=nita niuans=nyans noc=natt nocny=nattlig noga=ben noga=fot nonsens=absurd nonsens=orimlig nora=håla norma=norm norma=standard normalny=normal nos=näsa nosić=bära nosowy=nasal nosze=bår notatka=anmärkning notatka=anteckning notatnik=agenda notatnik=avspärra notatnik=block notatnik=blockera notatnik=dagbok notatnik=dagordning notatnik=hindra notatnik=klots notować=anteckna notować=biljett notować=not notować=notera notować=ton nowina=nyhet nowoczesny=modern nowość=nyhet nowotwór=tumör nowy=färsk nowy=ny nóż=kniv nożyce=sax nożyczki=sax nudny=långtråkig nudny=ledsam nudny=tråkig numer=nummer nurek=dykare nurkować=dyka nuta=not nużyć=trött nużyć=trötta o=mot oaza=oas obawa=ångest obawa=ängslan obawa=befara obawa=bekymmer obawa=farhåga obawa=frukta obawa=fruktan obawa=oro obawa=rädsla obawa=skräck obawa=skrämsel obcas=häl obcas=klack obcesowy=tvär obchód=rond obchodzenie=behandling obchodzić=fest obchodzić=fira obchodzić=högtid obcowanie=umgänge obcy=besynnerlig obcy=egen obcy=egendomlig obcy=främling obcy=främmande obcy=märkvärdig obcy=obekant obecność=närvaro obecny=gåva obecny=nuvarande obecny=presens obecny=present obejmować=innesluta obejmować=omfatta obejrzeć=bese obelisk=obelisk obfitość=överflöd obfitość=ymnighet obfity=överflödande obfity=riklig obfity=ymnig obfity=yppig obiad=middag obiecanka=löfte obiecanka=lova obiecanka=utlova obiecywać=löfte obiecywać=lova obiecywać=utlova obieg=cirkelrund obieg=cirkulär obieg=omlopp obiekt=objekt obierać=skala obietnica=löfte obietnica=lova obietnica=utlova objaśniać=tyda objawienie=avslöjande objęcie=kram objętość=volym oblać=underkänna obłąkanie=galenskap obłąkanie=sinnessjukdom obłąkanie=vansinne obłąkaniec=dåre obłąkaniec=hospital obłąkaniec=sinnessjuk obłąkaniec=vansinnig obłęd=galenskap obłęd=mani obłęd=sinnessjukdom obłęd=vansinne oblegać=belägra oblężenie=belägring obliczać=beräkna obliczać=värdering oblicze=anlete obliczenie=beräkning obliczenie=kalkyl obliczenie=räkning obliczenie=uträkning obliczyć=räkna obligacja=obligation obłok=moln obłok=sky obłudny=falsk obłudny=skenhelig obmowa=skvaller obnażać=bar obnażać=blotta obnażać=kal obnażać=naken obnażać=nödtorftig obnażyć=blotta obniżać=dala obniżać=minska obniżać=sänka obniżać=sjunka obniżenie=minska obniżyć=minska obojczyk=nyckelben obojętność=apati obojętny=likgiltig obok=bredvid obok=förbi obok=hos obok=utmed obok=vid obowiązek=åliggande obowiązek=plikt obowiązek=uppgift obowiązkowy=obligatorisk obóz=läger obozować=campa obozować=läger obozowanie=camping obrąbek=fåll obracać=kröka obracać=kurva obracać=rotera obracać=snurra obracać=vrida obrachować=beräkna obrączka=klang obrączka=klinga obrączka=påringning obrączka=ring obradować=betänksam obradować=överlägga obrady=överläggning obramowanie=kant obraz=bild obraz=måleri obraz=målning obraz=tavla obraza=anstöt obrażać=förolämpa obrazić=förnärma obrazić=förolämpa obrazić=såra obrazowy=åskådlig obrona=försvar obrońca=advokat obrót=omlopp obrót=omsättning obrót=varv obrotny=händig obroża=halsband obrus=bordduk obrus=duk obrządek=ritual obrzęk=ansvällning obrzydliwość=avsky obrzydliwy=äcklig obrzydliwy=avskyvärd obrzydliwy=gräslig obrzydliwy=hemsk obrzydliwy=ohygglig obrzydliwy=ryslig obrzydzenie=avsky obrzydzenie=avsmak obsada=besättning obserwacja=observation obserwować=betrakta obserwować=observera obsługa=betjäning obsługiwać=manövrera obstawać=framhärda obszar=område obszar=region obszar=trakt obszar=vidd obszerny=rymlig obszerny=utsträckt obszerny=väldig obszerny=vid obszerny=vidlyftig obszerny=vidsträckt obszerny=ymnig obudzić=väcka obudzić=vaken obudzić=vakna oburzenie=harm obustronny=ömsesidig obwieszczać=förkunna obwieszczenie=annons obwieszczenie=reklam obwód=krets obwód=omkrets obwódka=bård obwódka=gräns obwódka=kant obwódka=rabatt obwódka=ram obyczaj=sed obywatel=medborgare ocalić=bärga ocean=ocean ocena=bedöma ocena=beräkning oceniać=aktning oceniać=bedöma oceniać=respekt oceniać=taxera oceniać=uppskatta oceniać=värdera oceniać=värdering ocenić=uppskatta ocenić=värdera ocet=ättika ochładzać=avkyla ochotnik=frivillig ochraniać=värna ochrona=beskydd ochrona=försvar ochrona=skydd ociekać=drypa ocieniać=skugga oczarować=tjusa oczarować=tjusning oczarować=trolldom oczekiwać=påräkna oczekiwać=vänta oczekiwanie=förhoppning oczerniać=svärta oczko=maska oczko=öga oczko=ögla oczko=stygn oczywiście=förvissad oczywiście=naturligtvis oczywiście=rejäl oczywiście=säker oczywiście=viss oczywiście=visst oczywisty=klar oczywisty=självklar oczywisty=uppenbar od=av od=från od=ifrån odbicie=återspegla odbicie=återspegling odbicie=avspegling odbicie=reflexion odbiór=kvittera odbiór=kvitto odbiór=mottagande odbiorca=mottagare odbiornik=mottagare odbitka=kopia odbudować=restaurera odbyt=analöppning odbyt=anus odciąć=amputera odcień=nyans odcinek=avsnitt odcinek=sektor odcisk=blåsa odcisk=blemma odcisk=liktorn odcisk=prägel odczuwać=känna odczuwalny=kännbar odczyt=föreläsning oddalenie=håll oddychać=andas oddychać=andning oddychać=pust oddychanie=andning oddział=avdelning oddział=tropp oddział=trupp oddziaływać=påverka odejmować=subtrahera odejść=avgå odgrażać=hota odjazd=avresa odjechać=avgå odjeżdżać=avgå odkładać=bordlägga odkładać=uppskjuta odkryć=blotta odkryć=upptäcka odkryć=yppa odkrycie=avslöjande odkrycie=fynd odkrycie=upptäckt odłamek=flisa odłamek=skärva odłamek=spillra odległość=avstånd odległy=avlägsen odłożyć=bordlägga odłożyć=uppskjuta odludny=enslig odludny=öde odmawiać=neka odmawiać=vägra odmiana=avart odmiana=omväxling odmiana=växla odmienny=skild odmowa=avslag odmowa=nej odmowa=vägran odmówić=avböja odmówić=avslå odmówić=neka odmówić=vägra odnawiać=renovera odnosić=angå odparować=avdunsta odpis=avskrift odpisywać=avbild odpisywać=avskrift odpisywać=exemplar odpisywać=kopia odpisywać=nummer odpływ=avlopp odpływ=ebb odpoczynek=rast odpoczynek=vila odpoczywać=vila odpowiadać=bemöta odpowiadać=svara odpowiedni=läglig odpowiedni=lämplig odpowiedni=passande odpowiedni=tillgripa odpowiednik=motsvarighet odpowiedź=replik odpowiedź=svar odpowiedzialność=ansvar odpowiedzialny=ansvarig odpowiedzieć=bemöta odpowiedzieć=gensvar odpowiedzieć=svara odprężenie=avkoppling odprowadzać=följa odprowadzać=medfölja odprysk=flisa odpust=ljus odra=mässling odraczać=ajournera odraczać=bordlägga odraczać=uppskjuta odraza=avsky odraza=avsmak odraza=motvilja odroczenie=uppskov odroczyć=ajournera odróżnić=skilja odróżnienie=åtskillnad odrzucać=avvisa odrzucenie=avslag odrzucić=avslå odrzucić=förkasta odsetek=procent odsiecz=hjälp odsłaniać=blotta odstęp=avstånd odstęp=håll odstęp=intervall odstęp=uppehåll odszkodowanie=ersättning odszkodowanie=gottgörelse odszkodowanie=kompensation odszkodowanie=skadestånd odtajać=tina odtrutka=motgift odtwarzać=kopiering odtworzyć=reproducera odwadniać=dränera odwaga=mod odważny=modig odważny=tapper odwiedzać=besöka odwiedziny=besök odwiedziny=visit odwilż=tö odwilż=töa odwołać=annullera odwołać=inställa odwołanie=appell odwrócenie=backa odwrócenie=frånsida odwrócić=backa odwrócić=frånsida odwrót=återtåg odwrót=reträtt odwrotny=motståndare odwzajemnić=vinst odziedziczyć=ärva odzież=dräkt odzież=kläder odzież=plagg odznaczenie=dekoration odznaczenie=orden odznaczenie=utmärkelse odznaczenie=utsmyckning odznaczyć=utmärka odzwierciedlać=återspegla odżywczy=närande odżywiać=nära oferować=anbud oferować=bjöd oferować=bjuda oferować=bjudit oferować=erbjuda oferować=frieri oferta=anbud ofiara=offer ofiarować=anbud ofiarować=bjöd ofiarować=bjuda ofiarować=bjudit ofiarować=frieri oficer=officer oficjalny=officiell ogień=brasa ogień=eld ogień=flamma ogień=låga ogień=lyse oglądać=betrakta ogłaszać=affisch ogłaszać=annonsera ogłaszać=tillkännage ogłosić=tillkännage ogłoszenie=affisch ogłoszenie=annons ogłoszenie=anslag ogłoszenie=märka ogłoszenie=reklam ogłoszenie=tillkännagivande ogniwo=länk ogólny=allmän ogólny=generell ogon=stjärt ogon=svans ogórek=gurka ograniczać=begränsa ograniczać=gräns ograniczać=inskränka ograniczenie=begränsning ograniczenie=inskränka ograniczenie=inskränkning ograniczyć=begränsa ograniczyć=gräns ograniczyć=inskränka ogród=trädgård ogrodnik=trädgårdsmästare ogrodzenie=blek ogrodzenie=blekna ogrodzenie=stängsel ogromny=enorm ogromny=mäktig ogromny=ofantlig ogromny=väldig ogrzewać=värma ogrzewanie=uppvärmning ogrzewanie=värme ohydny=avskyvärd ohydny=ohygglig ohydny=ryslig ojciec=far ojczym=styvfar okaleczyć=stympa okazja=tillfälle okazywać=synas okiełznać=tygla okienko=lucka okład=omslag okładka=omslag okładka=pärm oklaskiwać=applådera oklaskiwać=aptit oklaskiwać=matlust oko=öga okolica=bygd okolica=grannskap okolica=omgivning okolica=område okolica=trakt okoliczność=faktum okoliczność=omständighet okólnik=cirkulär około=cirka około=omkring około=ungefär okoń=abborre okrągły=rund okratowanie=galler okrążać=kretslopp okręg=omkrets okres=skede okres=termin określać=bestämma określenie=term okręt=båt okręt=fartyg okręt=skepp okropny=avskyvärd okropny=fasansfull okropny=förfärlig okropny=förskräcklig okropny=fruktansvärd okropny=ful okropny=gräslig okropny=hemsk okropny=ohygglig okropny=ryskig okropny=ryslig okruszyna=smula okrutny=grym okrywać=lock okrzyk=skrik okrzyk=utrop okulistyka=oftalmologi okupować=besätta olbrzym=jätte olbrzym=koloss olbrzymi=jättelik olcha=al olej=olja oligarchia=oligarki oliwić=olja oliwić=smörja ołów=bly ołówek=blyertspenna ołówek=penna olśniewać=blända olśniewać=förblinda ołtarz=altare omawiać=avhandla omawiać=debatt omawiać=debattera omawiać=diskutera omlet=omelett omyłka=blunder omyłka=groda omyłka=misstag omyłka=villfarelse on=han ona=hon ondulacja=bölja ondulacja=våg ono=det opactwo=kloster opadać=sjunka opal=opal opał=bränsle oparcie=backa oparcie=rygg oparcie=stöd oparcie=tillbaka opaska=band opaska=gäng opaska=linning opaska=remsa opat=abbot opera=opera operacja=operation operator=operatör operetka=operett operować=operera opieka=beskydd opieka=skötsel opieka=vård opieka=vårdnad opierać=trotsa opierać=vila opinia=omdöme opis=beskrivning opis=skildring opłacalny=lönande opłata=avgift opłata=betalning opłata=likvid opłatek=oblat opodatkować=beskatta opodatkować=skatt oponent=motspelare oponent=motståndare oponować=opponera opór=motstånd opowiadać=förtälja opowiadanie=berättelse opowiedzieć=berätta opowieść=berättelse opowieść=sägen opracowanie=behandling oprawa=karm oprocentowanie=intresse oprocentowanie=ränta oprócz=utom oprowadzać=guide oprowadzać=handbok oprowadzać=leda oprowadzać=ledare oprowadzać=rådgivare opróżniać=tom opróżnić=tom opróżnić=tömma opryskać=stänka opryskliwy=barsk oprzęd=kokong optyka=optik opuścić=lämna opuścić=överge opustoszeć=tom opuszczać=lämna opuszczać=överge orać=plöja oraz=och oraz=samt orchidea=orkidé ordynans=ordonnans ordynarny=grov ordynarny=kulen ordynarny=plump ordynarny=rå ordynarny=simpel ordynarny=sträv ordynarny=vulgär organ=organ organizacja=organisation organizator=arrangör organizować=organisera orientalny=orientalisk orkiestra=orkester ortografia=ortografi oryginalny=originell orzech=nöt orzeczenie=dom orzeczenie=predikat orzeczenie=utslag orzeł=örn oś=axel osa=geting osad=avlagring osad=deponera osad=fyndighet osad=insättning osad=sediment osada=koloni osądzać=bedöma ościsty=benig oscylować=oscillera oset=tistel osiągać=anlända osiągać=få osiągać=förvärva osiągać=fullborda osiągać=hinna osiągać=nå osiągać=räcka osiągać=utföra osiągnięcie=insats osiem=åtta osiemdziesiąt=åttio osika=asp osiodłać=sadla osioł=åsna osiowy=axial oskarżenie=anklagelse oskarżenie=anklagelseskrift oskarżenie=klagomål oskarżenie=kostnad oskarżyć=åtala osłabiać=avmatta osłabić=försvaga osłabić=matta osłaniać=lock osłaniać=skydda oślepiać=blända oślepiać=blind oślepiać=förblinda oślepiać=gardin oślepiać=rullgardin oślepić=blända oślepić=blind oślepić=förblinda oślepić=gardin oślepić=rullgardin osłona=omslag osłona=skydd osłona=täcka osłona=täcke osłupienie=bestörtning osm=osmium osoba=individ osoba=person osobistość=personlighet osobisty=enskild osobisty=personlig osobliwy=besynnerlig osobliwy=bisarr osobliwy=egen osobliwy=sällsam osobliwy=underlig ospa=smittkoppor ostateczność=ytterlighet ostateczny=slutgiltig ostateczny=ytterlig ostatni=sist ostatnio=nyligen ostrość=skärpa ostrożność=försiktighet ostrożność=varsamhet ostrożny=aktsam ostrożny=försiktig ostrożny=varsam ostry=akut ostry=amper ostry=barsk ostry=skarp ostry=skärva ostry=spetsig ostry=stark ostry=stel ostry=tvär ostry=vass ostrze=egg ostrzegać=varna ostrzegać=varning ostrzegać=varsko ostrzeżenie=förmana ostrzeżenie=varna ostrzeżenie=varning ostrzeżenie=varsamhet ostrzyć=egg ostrzyć=kant ostrzyć=rand ostrzyć=skärpa ostrzyć=spetsa ostrzyć=vässa oświadczać=förklara oświadczać=konstatera oświadczać=stat oświadczyć=förklara oświadczyć=fria oświata=bildning oświetlać=upplysa oświetlenie=belysning oswobodzenie=befrielse oswoić=tämja oszacować=uppskatta oszacować=värdera oszczędność=besparing oszczędność=sparsamhet oszczędny=sparsam oszczep=spjut oszołomić=bedöva oszołomić=förbluffa oszukać=bedra oszukać=lura oszukańczy=bedräglig oszukiwać=skoja oszust=bedra oszust=fuska oszust=lura oszust=narra oszust=narras oszustwo=bedra oszustwo=bedrägeri oszustwo=narra oszustwo=skoj oszustwo=svindel otchłań=avgrund otchłań=klyfta otchłań=svalg otoczenie=miljö otoczyć=omringa otrzymać=erhålla otrzymać=få otrzymywać=anamma otrzymywać=erhålla otrzymywać=få otwierać=öppna otwór=gap otwór=öppning otworzyć=öppna owad=insekt owca=får owies=havre owijać=linda owijać=veckla owoc=frukt ozdabiać=pryda ozdabiać=smycka ozdoba=dekoration ozdoba=garantera ozdoba=orden ozdoba=ornament ozdoba=prydande ozdoba=prydnad ozdoba=sira ozdoba=smycke ozdoba=utsmyckning oznaczać=betyda oznaczać=betydelse oznaczać=märka oznaczać=märke oznaczać=markera oznaczać=mening oznaczać=signera oznaczać=tecken oznaczenie=beteckning oznaczyć=markera oznajmiać=förklara oznaka=tecken ozon=ozon ozór=språk ozorek=språk ożywiać=aktivera ożywiać=animera ożywienie=sinnesrörelse ożywienie=upphetsning ożywienie=uppståndelse pachnieć=lukta pachwina=ljumske pacjent=patient pacjent=tålamod paczka=packe paczka=paket padać=falla padać=regna padaczka=epilepsi padlina=kadaver pagórek=backe pagórek=berg pajac=pajas pająk=spindel pąk=knopp paka=binge pakiet=paket pakować=packa pakować=packe pakowanie=packning pakt=fördrag pakunek=paket pałac=palats pałac=slott palec=finger palec=tå palenie=rökning paleta=palett palić=brinna palić=hetta palić=röka paliwo=bensin paliwo=bränsle pałka=käpp pałka=klubba palma=handflata palto=överrock pamiątka=minne pamięć=minne pamiętać=minnas pamiętnik=dagbok pan=herre pancerz=pansar paniczny=panisk panika=panik panikować=panik panikować=panisk panna=fröken panować=behärska panować=dominera panować=kontroll panować=regera panować=regering panowanie=styra państwo=ni państwo=rike państwo=stat państwowy=bygd państwowy=land państwowy=statlig pantera=panter pantofel=toffel papier=papper papieski=pappa papież=påve paplać=pladdra paplać=småprata paplanina=pladder para=ånga para=imma para=par parabola=parabel parada=parad parafia=församling parafialny=församling parafialny=kommun parafialny=pastorat parafialny=socken parafina=paraffin paragraf=paragraf paraliżować=förlama paranoja=paranoia parasol=paraply parasolka=parasoll park=park parkować=parkera parlament=parlament parlament=riksdag parny=kvav parów=klyfta parów=ravin parować=ryka parowiec=ångbåt partia=parti partner=make parytet=paritet pas=rem pasażer=passagerare pasażer=resande paść=beta paść=falla pasek=bälte pasek=gördel pasek=remsa pasek=skärp pasek=strimma pasiasty=randig pasierb=styvbarn pasja=passion paskudny=smutsig paskudny=usel pasować=passa pasować=passande pasożyt=parasit pastylka=tablett pasza=foder paszcza=gap paszport=pass pasztet=pastej patelnia=stekpanna patent=patent patologia=patologi patriarcha=patriark patriota=patriot patrol=patrull patrzeć=se patrzeć=titta patyk=pinne pauza=tankstreck paw=påfågel pawian=babian pawilon=paviljong paznokieć=nagel pazur=klo pchać=knuffa pchła=loppa pchnięcie=stöt pęcherz=blåsa pęcherz=blemma pęcherz=bubbla pęcherz=porla pęcherzyk=blåsa pęcherzyk=blemma pęcherzyk=bubbla pęczek=knippa pedał=pedal pedał=trampa pędzel=pensel pędzić=jaga pęk=bunt pękać=brista pękać=spricka pęknięcie=grabb pęknięcie=karl pęknięcie=kille pęknięcie=rämna pęknięcie=spricka pelikan=pelikan pełnomocnictwo=fullmakt pełnomocnik=agent pełnomocnik=ombud pełny=full pełny=summa pełzać=kräla pełzać=kravla pełzać=krypa penetrować=genomtränga penetrować=penetrera pensja=lön pensjonat=pensionat perforować=perforera perfumować=arom perfumować=doft perfumować=parfym perfumować=parfymera perfumować=vällukt perfumy=parfym pergamin=pergament perła=pärla personel=personal personel=stab perspektywa=perspektiv pertraktować=underhandla peruka=peruk peryskop=periskop pęta=boja pętelka=ögla pętla=ögla pętla=snara petycja=petition pewien=säker pewnie=förvissad pewnie=rejäl pewnie=säker pewnie=viss pewnie=visst pewność=säkerhet pewność=visshet pewny=förvissad pewny=rejäl pewny=riskfri pewny=säker pewny=trygg pewny=viss pewny=visst piana=fradga piana=lödder piana=skum pianino=piano pianista=pianist piasek=sand piaskowiec=sandsten piasta=nav piaszczysty=sand piąty=femte pić=dricka pić=supa piec=baka piec=grädda piec=kakelugn piec=kamin piec=smältugn piec=steka piec=ugn piec=värmeledningspanna pięć=fem pięćdziesiąt=femtio piechota=infanteri pieczara=håla pieczarka=champinjon pieczęć=prägel pieczęć=sigill pieczętować=försegla pieczętować=stämpla piekarnia=bageri piekarnik=ugn piekarz=bagare piekło=helvete piękność=skönhet piękny=skön piękny=vacker pielęgnacja=skötsel pielęgnacja=underhålla pielęgnować=sköta pielgrzym=pilgrim pień=stam pień=stubbe pieniądz=pengar pieniądz=penningar pienić=lödder pienić=skumma pieprz=peppar pierś=barm pierś=bröst pierścień=klang pierścień=klinga pierścień=påringning pierścień=ring pierścionek=klang pierścionek=klinga pierścionek=påringning pierścionek=ring pierwiastek=element pierwiastek=grundämne pierwiastek=rot pierwotny=infödd pierwotny=inföding pierwotny=inhemsk pierwowzór=prototyp pierwszorzędny=prima pies=hund pięść=knytnäve pięść=näve pieścić=smeka pieścić=smekning pieśń=sång pięta=häl piętnaście=femton piętno=märke piętnować=brännmärka piętnować=märke piętro=våning pietruszka=persilja pigułka=tablett pijak=alkoholist piła=såg piłka=fotboll pilnik=fil pilność=arbetsamhet pilność=flit pilnować=bevaka pilnować=vaka pilnować=vakt pilny=angelägen pilny=arbetsam pilny=brådskande pilny=flitig pilny=ihärdig pilot=pilot pilotować=lots pilotować=lotsa pilotować=pilot piłować=såga pinezka=stift pingwin=pingvin pionier=pionjär pionowy=lodrät pionowy=vertikal pióro=fjäder pióro=penna piosenka=sång piosenka=visa piosenkarz=sångare pisać=författa pisać=skriva pisarz=författare pisarz=skribent pisemny=skriftlig pisk=pip piśmiennictwo=litteratur pismo=handstil pismo=skrift pismo=skrivelse piwnica=källare piwo=öl plac=torg placek=paj płacić=betala plądrować=plundra płakać=gråta plakat=affisch plakat=plakat plakatować=affisch plama=fläck plan=plan planeta=planet plankton=plankton planować=planera płaski=flack płaski=flat płaski=jämn płaski=plan płaski=platt płaski=slät płaskowyż=platå płaskowzgórze=platå plastyk=plast płaszcz=kappa płaszcz=mantel płaszcz=överrock płaszcz=rock płaszczyzna=area płaszczyzna=område płaszczyzna=plan płaszczyzna=yta płat=skiva płatek=flinga platyna=platina płaz=amfibie plaża=plage plaża=strand płciowy=kön płciowy=sexuell płeć=kön plecak=ränsel plecak=ryggsäck plecy=bog plecy=rygg pleść=fläta plisować=plissera plisować=veck płochliwy=skygg płodny=fruktbar płodny=överflödande płodny=riklig płodny=ymnig płodny=yppig płodzić=avla plomba=plomb plombować=plombera płomień=flamma płomień=låga plon=avkastning plon=gröda płonąć=brinna płonąć=flamma płot=blek płot=blekna płot=staket płot=stängsel plotka=skvaller płótno=linne pluć=spott pluć=spotta płuco=lunga pług=plog plugawy=snuskig płukać=skölja plusk=plask plusk=skvalp pluskiewka=nubb plusz=plysch płyn=vätska płynny=flytande płyta=platta płyta=skiva płytki=grund pływ=tidvatten pływać=simma pływanie=simning pniak=stubbe po=efter pobłażanie=överseende pobliże=närbelägen pobliże=närhet pobocze=axel pobocze=bog poborowy=rekryt pobożność=andakt pobożność=fromhet pobożność=pietet pobożny=andäktig pobożny=from pobudka=impuls pobudzać=animera pobudzać=stimulera pobyt=uppehåll pobyt=vistelse pocałować=kyssa pocałunek=kyss pocałunek=puss pochłaniać=sluka pochłaniać=texta pochlebiać=smickra pochlebstwo=smicker pochodnia=bloss pochodnia=fackla pochodzenie=börd pochodzenie=härkomst pochodzenie=ursprung pochwa=skida pochwała=beröm pochwała=bifall pochwała=prisa pochylać=böjt pochylać=kröka pochylać=kurva pochylać=slutta pochyłość=stigning pociąg=tåg pociągać=draga pociągać=ryck pociągać=rycka pociągać=ryckning pociągać=slita pocić=svettas pociecha=tröst pocieszać=trevnad pocieszać=tröst pocieszać=trösta pocieszać=välbefinnande pocieszny=komisk pocieszny=kul pocieszny=löjlig pocieszny=lustig pocieszny=rolig pocieszyć=trevnad pocieszyć=tröst pocieszyć=trösta pocieszyć=välbefinnande pocisk=bombardera pocisk=hagel początek=begynnelse początek=början początek=start początek=upphov początek=ursprung początkowy=primär poczekalnia=väntrum poczta=post poczta=postkontor pocztówka=brevkort poczucie=känsla poczucie=sinne pod=under podać=räcka podagra=gikt podanie=petition podarunek=gåva podarunek=present podarunek=skänk podatek=skatt podatny=mottaglig podbicie=vrist podbój=besegra podbój=erövra podbój=övervinna podbój=segra podbródek=haka podbrzusze=underliv poddział=underavdelning podejmować=fest podejmować=högtid podejrzenie=misstanke podejrzewać=misstänka podejrzewać=misstro podejrzliwy=misstänksam podkopywać=undergräva podkreślać=accentuera podkreślać=brytning podkreślać=påfrestning podkreślać=tonfall podkreślać=tryck podkreślić=understryka podłoga=golv podłużny=avlång podły=gemen podły=hemsk podmiot=subjekt podmuch=pust podniecenie=oväsen podniecenie=sinnesrörelse podniecenie=upphetsning podniecenie=uppståndelse podnieść=hissa podnieść=lyfta podnosić=höja podnosić=lyfta podnosić=stiga podobać=behaga podobieństwo=analogi podobieństwo=likhet podobizna=likhet podobnie=lik podobnie=liknande podobny=lik podobny=liknande podpierać=stöd podpierać=stödja podpierać=understöd podpierać=understödja podpierać=uppehålla podpis=påskrift podpis=signal podpis=signatur podpis=underskrift podpisać=bevis podpisać=skylt podpisać=tecken podpisać=teckna podpisać=underteckna podpisać=vink podpisywać=bevis podpisywać=skylt podpisywać=tecken podpisywać=teckna podpisywać=underteckna podpisywać=vink podpora=stöd podrabiać=förfalskning podrażniać=irritera podrażniać=reta podręcznik=lärobok podroby=avfall podroby=avskräde podróż=färd podróż=resa podróżny=passagerare podróżny=resande podróżny=resenär podróżować=resa podrzędny=sekundär podsądny=svarande podskakiwać=hoppa podstawa=grund podstawowy=grundläggande podstęp=knep podstęp=list podstępny=bedräglig podstępny=illmarig podstępny=list podstępny=listig podstępny=lömsk podstępny=skuld podstępny=slug podstępny=svek podstępny=underfundig podsumowywać=summa podsumowywać=tal podsycać=bränsle podszewka=foder podtrzymać=stödja podtrzymywać=hålla podtrzymywać=understöd podtrzymywać=understödja podtrzymywać=uppehålla poduszka=dyna poduszka=kudde podwajać=dubbel podwajać=fördubbla podwajać=tvåfaldig podwoić=dubbel podwoić=fördubbla podwoić=tvåfaldig podwójny=dubbel podwórze=gård podwyższać=höja podwyższać=öka podwyższyć=öka podział=uppdelning podziękować=tack podziękowanie=tack podzielny=delbar podziemny=underjordisk podziw=beundran podziwiać=beundra poemat=dikt poeta=poet poeta=skald poetyczny=poetisk poezja=poesi pogadanka=prat poganin=hedning pogarda=förakt pogarda=förakta pogarda=försmå pogarda=hån pogarda=ringaktning pogardliwy=spotsk pogardzać=förakta pogawędka=prat pogląd=åsikt pogląd=syn pogląd=tycke pogląd=vy pogłoska=rykte pognieść=bråk pogoda=väder pogrążać=dyka pogróżka=hot pogróżka=hotelse pogrzeb=begravning pogrzeb=jordfästning pogwałcenie=våldta pojąć=begripa pojawienie=skepnad pojawienie=spöke pojawienie=vålnad pojazd=åkdon pojazd=fordon pojęcie=begrepp pojednać=förlika pojedynczy=enkel pojedynek=duell pojemnik=behållare pojmać=anfall pojmać=attack pojmać=gripande pojmować=begripa pojmować=fatta pojmować=förstå pojmować=uppfatta pójść=gå pokarm=kost pokarm=mat pokarm=näring pokaz=förevisning pokaz=uppvisning pokaz=visning pokazać=visa pokład=däck poklepać=klapp poklepać=klappa pokłon=buga pokój=fred pokój=rum pokojowy=fredlig pokojowy=stilla pokolenie=generation pokonać=besegra pokonać=överträffa pokorny=ödmjuk pokrewieństwo=släkting pokrewieństwo=släktskap pokrewny=besläktad pokryć=filt pokryć=lock pokryć=täcka pokrywka=lock pokrzywa=nässla pokusa=bete pokusa=frestelse pokusa=hetsa pokwitowanie=kvitto pół=halv połączenie=anknyta połączenie=anslutning połączenie=association połączenie=förbund połączenie=förena połączenie=förening połączenie=kontakt połączenie=skarv połączyć=ansluta połączyć=blanda połączyć=blandning połączyć=förena połączyć=koppla połączyć=sammanfoga pole=åker pole=fält pole=mark polecać=rekommendera polecenie=anvisning polecenie=order polecenie=rekommendation polecenie=stadga polegać=bero polepszać=förbättra polepszać=stegra polepszenie=bättring polerować=polera policja=polis policjant=polis policyjny=polis poligamia=polygami politura=polityr polityczny=politisk polityk=politiker polityka=politik półmisek=fat północ=midnatt północ=nord północ=norr północny=nordlig północny=norra połowa=halv polować=förfölja polować=förföljande polować=jaga polować=jakt polowanie=jakt położenie=läge położenie=situation położyć=lägga południe=middag południe=söder południk=meridian południowy=sydlig półwysep=halvö połykać=svälja połysk=glans połysk=sken połyskiwać=glans pomadka=läppstift pomagać=assistera pomagać=bistå pomagać=hjälp pomagać=hjälpa pomagać=medhjälpare pomarańcza=apelsin pomidor=tomat pomiędzy=bland pomiędzy=emellan pomieszać=röra pomieszczenie=rum pomieszczenie=utrymme pomimo=likväl pomniejszać=minska pomnik=minnesmärke pomnik=monument pomoc=assistans pomoc=assistera pomoc=bistå pomoc=bistånd pomoc=biträde pomoc=hjälp pomoc=hjälpa pomoc=medhjälpare pomocniczy=biträdande pomocniczy=biträde pomocniczy=medhjälpare pomocnik=bistå pomocnik=bistånd pomocnik=biträde pomocnik=hjälp pomocnik=medhjälpare pompować=pumpa pomścić=hämnd pomyłka=blunder pomyłka=fel pomyłka=groda pomyłka=misstag pomyłka=villfarelse pomysł=idé pomysł=påhitt pomysł=tanke pomyślny=lyckad pomysłowy=sinnrik ponad=över ponadto=tillika ponaglać=brådska ponaglać=fjäsk ponaglać=hast ponaglać=hasta ponaglać=ila ponaglać=skynda pończocha=strumpa ponętny=intagande ponętny=tilldragande ponieść=lida ponieważ=eftersom ponieważ=emedan ponieważ=ty poniżenie=förnedring ponownie=ånyo ponury=bister ponury=trist poparcie=understöd popędzać=brådska popędzać=fjäsk popędzać=hast popędzać=hasta popędzać=ila popędzać=skynda popełnić=begå popielniczka=askfat popierać=befrämja popierać=främja popierać=stöd popierać=stödja popierać=understöd popierać=understödja popiersie=byst popiół=aska popiół=slagg poplamić=fläcka popłoch=panik popołudnie=eftermiddag poprawa=bättring poprawiać=bättra poprawiać=förbättra poprawiać=korrigera poprawiać=laga poprawiać=reparera poprawić=bättra poprawić=beriktiga poprawić=förbättra poprawić=rätta poprawka=rättelse poprawny=just poprzedni=föregående poprzednio=redan poprzez=genom poprzez=igenom popularność=popularitet popularny=populär popularyzować=popularisera popychać=knuffa popychać=knuffas popyt=behöva popyt=efterfrågan popyt=erfordra popyt=tarva por=por por=purjolök porada=avi porada=ledning porada=råd poradzić=konsultera poradzić=råda poradzić=rådfråga poranek=morgon porażenie=stöt porażka=nederlag porcelana=porslin porcja=portion poręcz=räcke poręka=borgen pornografia=pornografi poród=förlossning poronienie=abort porost=växt porowaty=porös porównać=jämföra porównanie=jämförelse porozumienie=ackord porozumienie=avtal porozumienie=enlighet porozumienie=harmoni port=hamn portmonetka=börs portmonetka=portmonnä portret=bild portret=porträtt porucznik=löjtnant poruszać=manövrera poruszać=rörelse poruszanie=rörelse poruszenie=oväsen poruszenie=sinnesrörelse poruszenie=upphetsning poruszenie=uppståndelse poruszyć=beröra poruszyć=röra porządek=orden porządek=stadga porządny=anständig porządny=ordentlig porzucać=överge porzucić=avgå porzucić=överge posada=affisch posada=anställning posada=plats posada=post posąg=staty pościć=fasta pościg=jakt poseł=ambassadör posępny=dyster posępny=trist posiadać=äga posiadać=besitta posiadać=ha posiadać=inneha posiadacz=ägare posiadanie=besittning posiedzenie=sammanträde posiłek=måltid posłaniec=budbärare posłannictwo=mission poślizg=glida poślizg=rutscha poślizg=slira posługiwać=använda posłuszny=lydig posmarować=fett posmarować=flott posmarować=smet posmarować=smörja posmarować=talg pośmiewisko=åtlöje pośpiech=brådska pośpiech=fjäsk pośpiech=hast pospolity=banal pospolity=ordinär pospolity=vanlig pospólstwo=pöbel pośredni=indirekt pośrednictwo=förmedling pośrednictwo=medling pośrednik=agent pośrednik=mäklare pośrednik=ombud postać=gestalt postać=skepnad postanawiać=besluta postanowienie=beslut postawa=hållning postawa=ställning postęp=anmarsch postęp=avancera postęp=framsteg postępować=akt postępować=göra postępować=handla postępowanie=beteende postępowanie=uppträdande posterunek=post postój=anhalt postój=rast postrzegać=märka posucha=torka posuwać=befordran posuwać=knuffa poświadczać=intyga poświadczenie=intyg poświęcenie=andakt poświęcić=ägna posyłać=sända posyłać=skicka poszerzać=vidga poszewka=örngott poszukiwać=forska poszukiwać=forskning poszukiwać=jakt poszukiwać=snoka poszukiwać=söka poszukiwanie=sökande potajemny=hemlig potas=kalium potęga=makt potem=efteråt potem=sedan potępić=fördöma potężny=kan potężny=mäktig potok=bäck potok=ström potomek=ättling potomek=avföda potomek=avkomling potomek=avkomma potrącenie=avdrag potrafić=kunna potrawa=rätt potrząsać=skaka potrzeba=behov potrzeba=behövlig potrzeba=nöd potrzeba=nödvändig potrzebny=behövlig potrzebować=behov potrzebować=behöva potrzebować=erfordra potrzebować=nöd potwierdzać=bejaka potwierdzenie=bekräftelse potwierdzić=bekräfta potwierdzić=besanna potwór=odjur powab=bete powab=bulvan powab=charm powab=dragningskraft powabny=behagfull powabny=charmant powaga=allvar powaga=auktoritet poważać=aktning poważać=respekt poważać=uppskatta poważać=värdera poważanie=aktning poważanie=respekt poważny=allvarlig poważny=ansenlig poważny=grav poważny=seriös powiązanie=samband powiązanie=släktskap powieka=ögonlock powiększać=förstora powiększać=öka powiększać=ökning powiększać=stegra powiększać=stegring powiększać=tilltaga powiększać=utvidga powiększać=vidga powiększenie=ökning powiększenie=tillväxt powiększenie=utvidgning powiększenie=växt powiększyć=förstora powiększyć=öka powiększyć=stegra powielać=avbild powielać=avskrift powielać=exemplar powielać=kopia powielać=nummer powierzchnia=area powierzchnia=område powierzchnia=yta powierzchowność=utseende powierzyć=anförtro powierzyć=förtroende powierzyć=tillit powieść=lyckas powieść=roman powiesić=hänga powietrze=luft powietrze=vädra powietrzny=antenn powietrzny=luftig powiew=bris powiewać=bölja powiewać=våg powiewać=vaja powitanie=hagla powitanie=honnör powitanie=hylla powód=anledning powód=orsak powód=skäl powodować=framkalla powódź=översvämning powodzenie=framgång powodzenie=lycka powodzenie=medgång powodzenie=succé powodzenie=välgång powołanie=kall powołanie=kallelse powoli=sakta powolny=långsam powonienie=lukt powóz=fordon powrót=retur powróz=lina powróz=rep powściągliwość=abstinens powściągliwość=återhållsamhet powściągliwość=röstnedläggelse powstanie=resning powstanie=revolt powstanie=uppror powstawanie=bildning powstrzymać=återhålla powstrzymać=hejda powstrzymać=stoppa powstrzymywać=stanna powszedni=alldaglig powszedni=daglig powszedni=vardaglig powtarzać=repetera powtarzać=upprepa powtórka=förnya powtórka=repetera powtórka=repetition powtórka=upprepa powtórzyć=repetera powtórzyć=upprepa poza=bortom poza=utom pożądać=åtrå pożądanie=begär pożar=brand pozdrowić=hälsa pozdrowienie=hagla pozdrowienie=hälsning pozdrowienie=honnör pozdrowienie=hylla pożegnanie=adjö pożegnanie=avsked pożegnanie=farväl pożerać=sluka poziom=nivå poziom=plan poziomka=smultron poziomy=horisontal późny=försenad późny=sen pozór=utseende pozostać=återstoden pozostać=behållning pozostać=förbli pozostać=rast pozostać=rest pozostać=ro pozostać=vila pozostać=vistelse pozostałość=relik pozostałość=rest pozostawać=boning pozostawać=bostad pozostawać=hemvist pozostawać=vistelse pożreć=sluka pozwalać=låta pozwalać=tillåta pozwalać=tillåtelse pozwolenie=låta pozwolenie=lov pozwolenie=tillåta pozwolenie=tillåtelse pozwolenie=tillstånd pozwolić=låta pozwolić=tillåta pozycja=post pożyczka=lån pożyczyć=låna pożyteczny=nyttig pożytek=förmån pożytek=gagn pożytek=nytta pozytyw=positiv pozytywizm=positivism pozytywny=positiv pożywienie=föda pożywienie=kost pożywienie=mat pożywienie=näring prać=tvätta praca=anställning praca=arbete praca=jobb praca=syssla pracodawca=arbetsgivare pracować=arbete pracować=jobb pracować=verka pracownia=studio pracownik=anställd prąd=ström pragnąć=åtrå pragnąć=önska pragnąć=tillönskan pragnąć=vilja pragnienie=åtrå pragnienie=törst praktyczny=praktisk praktyka=praktik praktykować=vana pralka=tvättmaskin pranie=tvätt prawda=sanning prawdopodobieństwo=utsikt prawdopodobnie=antaglig prawdopodobnie=sannolik prawdopodobnie=trolig prawdopodobnie=trovärdig prawdopodobny=antaglig prawdopodobny=sannolik prawdopodobny=trolig prawdziwy=äkta prawdziwy=autentisk prawdziwy=rätt prawdziwy=sann prawdziwy=sanningsenlig prawdziwy=verklig prawidłowy=riktig prawie=närapå prawie=nästan prawnik=jurist prawny=legitim prawny=rättmätig prawo=juridik prawo=lag prawo=laglig prawo=rätt prawo=rättighet prawodawstwo=lagstiftning precyzować=exakt precyzować=precisera precyzyjnie=exakt precz=bort prędki=fart prędki=fort prędki=hastig prędki=rask prędki=snabb prędko=fort prędkość=fart prędkość=hastighet prędkość=snabbhet predylekcja=förkärlek pręga=rand pręga=strimma prehistoryczny=förhistorisk premia=premie prenumerata=abonnemang prenumerata=prenumeration prenumerator=abonnent prenumerator=prenumerant preparat=preparat presja=press presja=tryck pręt=pinne pręt=spö pręt=stång pręt=stav pretekst=ursäkt pretensja=anspråk pretensjonalny=anspråksfull prezent=present prezent=skänk prezentować=donera prezerwatywa=kondom prezydent=president próba=försök próba=prov próba=prövning próba=repetition proboszcz=kyrkoherde próbować=försöka próbować=pröva próbować=smaka proca=katapult procedura=procedur procent=procent procent=ränta proces=mål proces=procedur proces=process proces=rättegång proch=krut proch=stoft próchnica=humus producent=producent producent=tillverkare produkcja=produktion produkować=alstra produkować=producera produkować=tillverka produkt=alster produkt=alstra produkt=frambringa produkt=prestera produkt=producera produkt=produkt produkt=skapa produktywny=produktiv profanacja=våldta profesja=yrke profesor=professor profesura=professur profil=profil próg=brädd próg=tröskel prognoza=prognos program=program projekt=plan projekt=projekt projekt=utkast projektować=projekt proklamacja=annons proklamować=utropa proletariacki=proletär proletariat=proletariat promenada=promenad promień=radie promień=stråle promieniować=stråla promieniować=strålning promieniować=utstråla promieniowanie=strålning promować=befordran propan=propan proponować=föreslå proporzec=baner propozycja=förslag prorok=profet prośba=anhållan prośba=efterfrågan prośba=petition prosić=anmaning prostacki=kulen prostacki=plump prostacki=rå prostacki=simpel prostacki=sträv prostata=prostata prosto=direkt prosto=rakt prosto=rät prosto=tvär prostokątny=rätvinklig prostota=enkelhet prosty=avtrubba prosty=direkt prosty=enkel prosty=rak prosty=rakt prosty=rät prosty=simpel prosty=tarvlig prosty=tvär prostytucja=prostitution proszek=pulver proteina=protein protest=protest protestować=protestera protokół=protokoll prototyp=prototyp prowadzenie=vandel prowadzić=driva prowadzić=föra prowadzić=guide prowadzić=handbok prowadzić=leda prowadzić=ledare prowadzić=rådgivare prowincja=län prowincja=landskap prowincja=provins prowizja=provision prowizoryczny=provisorisk proza=prosa próżnia=vakuum próżność=flärd prysznic=dusch prywatny=enskild prywatny=privat pryzma=hop pryzma=påle pryzma=stapel prząść=spinna przebaczenie=förlåtelse przebieg=lopp przebiegłość=list przebiegłość=slug przebiegły=duktig przebiegły=illmarig przebiegły=klok przebiegły=list przebiegły=listig przebiegły=lömsk przebiegły=skicklig przebiegły=skuld przebiegły=slug przebiegły=smart przebiegły=svek przebiegły=underfundig przebłysk=blixt przebywać=bo przebywać=boning przebywać=bostad przebywać=hemvist przebywać=vistas przebywać=vistelse przechadzać=promenera przechadzka=promenad przechadzka=tur przechodzić=övergå przeciągać=draga przeciągać=ryck przeciągać=rycka przeciągać=ryckning przeciągać=slita przeciw=emot przeciw=mot przeciwciało=antikropp przeciwdziałać=motverka przeciwgnilny=antiseptisk przeciwieństwo=motsats przeciwieństwo=motsatt przeciwieństwo=trilsk przeciwległy=motsatt przeciwległy=motståndare przeciwnik=fiende przeciwnik=motspelare przeciwnik=motståndare przeciwność=motgång przeciwny=fiende przeciwny=motsatt przeciwny=motspelare przeciwny=motståndare przeciwstawny=motståndare przeczenie=baksida przeczenie=negativa przeczucie=aning przed=framför przed=utanför przedłużać=förlänga przedłużać=förlängas przedłużyć=förlänga przedłużyć=förlängas przedmieście=förstad przedmiot=ämne przedmiot=föremål przedmiot=objekt przedmiot=sak przedmiot=subjekt przedmiot=tema przedmiot=ting przedmowa=företal przedmowa=förord przedmowa=inledning przedni=främre przedpłata=abonnemang przedpłata=prenumeration przedpokój=entré przedpokój=förrum przedpokój=förstuga przedpokój=hall przedpokój=tambur przedpołudnie=förmiddag przedramię=underarm przedsiębiorczy=företagsam przedsiębiorstwo=företag przedsięwzięcie=företag przedstawiać=föreställa przedstawiać=visa przedstawiciel=agent przedstawiciel=ombud przedstawiciel=representant przedstawienie=föreställning przedstawienie=show przędza=garn przedział=kupé przegląd=överblick przegląd=översikt przegląd=sammandrag przegroda=bås przejazd=genomfart przejazd=överfart przejażdżka=tur przejrzysty=genomskinlig przejrzysty=överskådlig przejście=pass przejściowy=temporär przekaz=transportera przekazanie=transportera przekaźnik=relä przekład=översättning przekleństwo=ed przekleństwo=svordom przeklinać=förbanna przeklinać=svära przekonanie=tro przekraczać=överskrida przekroczyć=överskrida przekupić=muta przemiana=växla przemienić=ändra przemienić=byt przemoc=våld przemowa=tal przemówienie=föredrag przemówienie=tal przemysł=industri przemysłowy=industriell przemywać=skölja przenieść=överföra przenieść=överlåta przeniesienie=transportera przenikać=genomtränga przenikać=penetrera przenikliwy=akut przenosić=överföra przenośnia=metafor przeoczenie=förbiseende przepaść=avgrund przepaść=bråddjup przepaść=klyfta przepaść=stup przepaść=svalg przepiórka=vaktel przepis=bestämmelse przepis=lag przepisać=föreskriva przepisać=ordinera przepisywać=avbild przepisywać=avskrift przepisywać=exemplar przepisywać=kopia przepisywać=nummer przeplatać=inflätning przepowiadać=förutsäga przepowiadać=spå przepracować=överanstränga przeprawa=överfart przeprosiny=avbön przeproszenie=avbön przeprowadzić=flytta przeprowadzka=flyttning przepuklina=brock przepych=glans przepych=prakt przepych=ståt przerabiać=ändra przerażać=bestörtning przerażać=förfära przerażenie=fasa przerwa=avbrott przerwa=intervall przerwa=mellanakt przerwa=paus przerwa=rast przerwa=störa przerwa=uppehåll przerwać=rast przerwać=stanna przerwanie=avbrott przerwanie=störa przesąd=fördom przesada=överdrift przesadzać=överdriva prześcieradło=lakan przesiadać=ändra przesiadać=ändring przesiadać=byt przesiadać=omkastning przesiadać=omväxling przesiadać=växla przesiadka=växla przesiewać=såll prześladować=förfölja prześladować=utöva przesłuchanie=förhör przestać=sluta przestać=upphöra przestawać=sluta przestępca=förbrytare przestępstwo=brott przestępstwo=förbrytelse przestraszyć=skrämma przestroga=varning przestronny=rymlig przestronny=ymnig przestrzeń=rum przesuwać=förskjuta przesyłka=sändning przeszkadzać=distrahera przeszkadzać=hindra przeszkadzać=störa przeszkoda=hinder przeszkoda=hindra przetrwać=överleva przewaga=övertag przeważać=dominera przeważnie=huvudsakligen przeważnie=mestadels przewidywać=förutse przewidzieć=förutse przewietrzać=vädra przewietrzanie=fläkt przewietrzyć=vädra przewód=kabel przewodnik=guide przewodnik=ledare przewóz=frakt przewóz=transport przewracać=stjälpa przewrócić=falla przewrócić=stjälpa przewrócić=trilla przewrócić=välta przewrót=omvälvning przez=genom przez=igenom przez=över przeznaczenie=öde przeźroczysty=genomskinlig przezwisko=öknamn przezwyciężyć=besegra przezwyciężyć=övervinna przeżyć=överleva przeżycie=upplevelse przezywać=öknamn przód=fasad przód=framsida przód=front przodek=anfader przodek=förfader przodek=stamfader przy=hos przy=vid przy=vidare przybory=tillbehör przybranie=garantera przybyć=ankomma przybyć=ankomst przybyć=anlända przybyć=komma przybycie=ankomst przychód=avkastning przychylny=älskvärd przyciągać=attrahera przyciągać=dra przycisk=accent przycisk=betoning przycisk=brytning przycisk=tonfall przyczepa=släpvagn przyczepiać=hake przyczyna=anledning przyczyna=orsak przyczyna=skäl przyczynek=bidrag przyczynić=medverka przydatny=brukbar przydatny=nyttig przydawka=attribut przydzielać=tilldela przygoda=äventyr przygotować=anrätta przygotować=bereda przygotować=tillaga przygotować=tillreda przygotowanie=förberedelse przygotowywać=preparera przyjąć=acceptera przyjąć=adoptera przyjąć=anamma przyjąć=anta przyjąć=antaga przyjąć=erkänna przyjąć=godtaga przyjąć=instämma przyjaciel=kamrat przyjaciel=vän przyjacielski=vänskaplig przyjazd=ankomst przyjaźń=vänskap przyjazny=vänlig przyjazny=vänskaplig przyjechać=ankomma przyjechać=ankomst przyjechać=anlända przyjęcie=accept przyjęcie=accepterande przyjęcie=adoptering przyjęcie=antagande przyjęcie=fest przyjęcie=inträde przyjęcie=kalas przyjęcie=mottagande przyjęcie=mottagning przyjęcie=tillställning przyjemność=behag przyjemny=angenäm przyjemny=behaglig przyjemny=hemtrevlig przyjemny=skön przyjemny=trevlig przyjemny=vacker przyjeżdżać=ankomst przyjmować=acceptera przyjmować=adoptera przyjmować=anamma przyjmować=anta przyjmować=antaga przyjmować=erhålla przyjmować=erkänna przyjmować=få przyjmować=godtaga przyjmować=instämma przyjmować=känslighet przyjmować=mottaga przyjmować=utse przyjmować=utvälja przyjmowanie=mottagning przyjść=ankomst przyjść=komma przykład=föredöme przykładny=exemplarisk przykry=otrevlig przykry=sorglig przykryć=skyla przykrycie=filt przykrycie=lock przyłączyć=anknyta przylądek=udde przyleganie=adhesion przyleganie=anslutning przyleganie=vidhäftningsförmåga przylepny=bindemedel przylepny=fastnar przylot=ankomst przymierze=allians przymierze=förbindelse przymierze=förbund przymiot=attribut przymiot=egenskap przymiot=kvalificera przymiotnik=adjektiv przymocować=fästa przymus=tvång przynaglać=hasta przynęta=bete przynęta=bulvan przynęta=dragningskraft przynęta=hetsa przynieść=bringa przynieść=hämta przynosić=apportera przynosić=avhämta przynosić=bringa przynosić=hämta przynoszenie=bringa przynoszenie=hämta przypadek=olycka przypadek=olyckshändelse przypadek=slump przypadkowo=händelsevis przypadkowy=slumpvis przypadkowy=tillfällig przypominać=erinra przypomnieć=erinra przyprowadzić=bringa przyprowadzić=hämta przypuszczać=anta przypuszczać=förmoda przypuszczać=tro przypuszczalnie=förmodligen przypuszczenie=anta przypuszczenie=antagande przypuszczenie=förmoda przypuszczenie=mena przypuszczenie=tro przyroda=natur przyrost=ökning przyrost=växt przyrząd=apparat przyrząd=attiralj przyrząd=instrument przyrządzać=tillreda przyrzeczenie=löfte przyrzekać=löfte przyrzekać=lova przyrzekać=utlova przysądzać=anslå przysądzać=tilldela przysądzać=tillerkänna przysięga=ed przysięgać=svära przysłówek=adverb przysłowie=ordspråk przysłowie=säger przysługa=tjänst przysmak=delikatess przyspieszać=accelerera przyspieszać=brådska przyspieszać=fjäsk przyspieszać=hast przyspieszać=hasta przyspieszać=ila przyspieszać=påskynda przyspieszać=skynda przyśpieszać=hasta przyspieszacz=gaspedal przyspieszenie=acceleration przysposabiać=adoptera przysposobić=adoptera przysposobienie=adoptering przystań=hamn przystąpienie=ingång przystąpienie=inträde przystęp=ingång przystęp=inträde przystęp=tillgång przystęp=tillträde przystępny=åtkomlig przystępny=tillgänglig przystosować=adaptera przystosować=anpassa przystosować=jämka przystosować=lämpa przystosowanie=adaptation przystosowanie=anpassning przystosowanie=inställning przystosowanie=justering przyszłość=framtid przyszły=blivande przytłumić=dämpa przytłumić=kuva przytomność=medvetande przytrzymać=anhålla przytułek=asyl przytulny=hemtrevlig przywieźć=apportera przywieźć=avhämta przywieźć=bringa przywieźć=hämta przywilej=privilegium przywrócić=återställa przyznać=erkänna przyznać=tilldela przyznać=tillstå przyznanie=bekännelse przyznawać=erkänna przyznawać=instämma przyznawać=tilldela przyzwoitość=anständighet przyzwoity=anständig przyzwoity=ärbar przyzwoity=ordentlig przyzwolenie=bifall przyzwyczajenie=vana psalm=psalm pseudonim=pseudonym pstrąg=forell pstry=brokig psuć=förstöra psuć=ruttna psychiatria=psykiatri psychiczny=psykisk psycholog=psykolog psychologia=psykologi pszczelarz=biodlare pszczoła=bi pszenica=vete ptak=fågel publiczność=publik publiczny=offentlig publikacja=publikation puchar=bägare puchar=pokal puchnąć=svälla puchnąć=svullna pudełko=ask pudełko=låda pudełko=lår pudełko=skrin puder=puder pudło=lår pukać=bulta pukać=knacka pułapka=fälla pułapka=snara pułk=regemente pułkownik=överste puls=puls punkt=höjdpunkt punkt=poäng punkt=punkt punktualnie=amper punktualnie=skarp punktualnie=skärva punktualnie=spetsig punktualnie=vass punktualny=punktlig purpura=purpur pustkowie=ödslig pustoszyć=ödslig pusty=ihålig pusty=tom pustynia=öken pustynny=ödslig puszka=burk pysk=mule pysk=nos pysk=tryne pyszny=högfärdig pyszny=läcker pytać=anmaning pytać=anspråk pytać=fordra pytać=krav pytać=kräva pytać=yrka rąbać=hacka rąbać=hugga rabarbar=rabarber rabat=rabatt rabować=råna rabunek=rån rabuś=rövare rachunek=kalkyl rachunek=löpsedel rachunek=räkning racja=ranson racjonalny=förnuftig rączka=handtag rączka=skaft rad=radium rada=avi rada=råd radar=radar radca=råd radio=radio radość=fröjd radość=glädje radosny=glad radosny=glättig radykalny=radikal radzić=råd rafineria=raffinaderi raj=paradis rak=cancer rakieta=raket rama=karm rama=ram ramię=arm ramię=axel rana=sår rana=såra rana=skada rana=skottsår ranek=morgon ranga=grad ranga=rang ranić=såra ranny=morgon raport=rapport rasa=ras ratować=bärga ratować=rädda ratunek=bistå ratunek=hjälp ratunek=hjälpa ratunek=räddning razem=ihop raźny=hurtig rdza=rost rdzewieć=rosta reagować=reagera reakcja=reaktion realizować=förverkliga realizować=fullborda realizować=utföra realny=real realny=reell recenzent=recensent recepcja=mottagande recepta=ordination recepta=recept recydywa=återfall ręcznik=handduk ręczyć=borgen ręczyć=garantera ręczyć=garanti redagować=redigera redakcja=redaktion redaktor=redaktör redukcja=reduktion referencja=referens refleksja=reflexion reforma=reform reformować=reform reformować=reformera refren=refräng regent=regent region=region reguła=princip reguła=regel regulacja=reglering regularny=regelmässig regulować=reglera rejestrować=registrera ręka=arm ręka=hand rękaw=ärm rękawica=vante rękawiczka=handske rekin=haj reklama=reklam rękodzielnictwo=slöjd rękodzieło=hantverk rękodzieło=konsthantverk rękojeść=handtag rękojeść=skaft rekomendacja=rekommendation rekomendować=rekommendera rekompensować=ersätta rękopis=handskrift rękopis=manuskript rekord=rekord rekrut=rekryt rekrutacja=rekrytering rekwirować=rekvirera relacja=beräkning relacja=mellanhavande relacja=räkenskap relacja=räkning relacjonować=relatera relaks=avkoppling religia=religion religijny=religiös relikt=relik relikwia=relik relikwiarz=skrin renoma=anse renoma=rykte reperacja=lagning reperować=laga reperować=reparera repertuar=repertoar replika=replik reprezentacja=representation reprezentant=representant reprezentować=representera reprodukować=reproducera republika=republik republikanin=republikan reputacja=anseende reputacja=namn reputacja=rykte respekt=respekt respektować=respektera restauracja=restaurang reszta=behållning reszta=rest reszta=växel rewelacja=avslöjande rewia=revy rewidować=revidera rewizja=revision rewolta=revolt rewolucja=revolution rewolwer=revolver rezerwa=förbehåll rezerwa=reserv rezerwat=reservat rezerwować=förbehåll rezerwuar=reservoar reżim=regim rezolucja=resolution rezolutny=resolut rezultat=effekt rezultat=resultat rezydencja=residens rezydować=residera rezygnacja=avskedsansökan reżyser=regissör reżyserować=direkt reżyserować=hänvisa robak=mask robić=arbete robić=göra robić=jobb robić=verka robotnik=arbetare rocznica=årsdag rocznik=kalender roczny=annuitet roczny=årlig roczny=årligen ród=ätt ród=börd ród=stam rodak=landsman rodzaj=art rodzaj=beskaffenhet rodzaj=natur rodzaj=sort rodzaj=sortera rodzajnik=artikel rodzimy=infödd rodzimy=Inhemsk rodzina=familj rodzina=släkt róg=horn róg=hörn róg=vinkel rogatka=bom roić=myllra roić=vimla rojalista=rojalist rok=år rok=årtal rolnictwo=åkerbruk rolnictwo=jordbruk rolnictwo=lantbruk rolnictwo=odling rolnik=bonde rolnik=jordbrukare rolnik=lantbrukare romantyczny=romantisk rondel=kastrull ropa=var ropień=abscess ropień=böld ropucha=padda rosa=dagg roślina=planta roślina=växt roślinność=växtlighet roślinność=vegetation roślinny=växt roślinny=vegetabilisk rosnąć=växa rów=dike rowek=räffla rowek=ränna rower=cykel rowerzysta=cyklist równanie=ekvation również=också równik=ekvator równina=plan równina=slätt równo=lika równoczesny=samtida równoczesny=samtidig równoległy=parallell równomierny=även równomierny=jämn równomierny=plan równomierny=stadig równość=jämlikhet równowaga=balans równoznaczny=liktydig równy=flack równy=flat równy=jämn równy=lik równy=plan równy=slät róża=ros rozbawiać=roa rozbawić=roa rozbić=benbrott rozbić=brott rozbić=bryta rozbić=krossa rozbić=vrak rozbieg=anlopp rozbiór=analys rozbiór=utredning rozbój=rån rozbój=röveri rozbrajać=avrusta rozciągłość=omfång rozczarowanie=besvikelse rozczarowanie=missräkning rozdarcie=reva rozdrażniać=irritera rozdrażniać=reta rozdrażnić=irritera rozdrażnić=reta rożen=grill rozeta=rosett rozgłos=rykte rozjaśniać=upplysa rozkaz=befäl rozkaz=befallning rozkaz=bud rozkaz=dekret rozkaz=kommando rozkaz=order rozkaz=påbud rozkaz=stadga rozkazywać=befäl rozkazywać=kommendera rozkazywać=regel rozkład=upplösning rozkładać=ruttna rozkoszny=delikat rozkwit=blom rozlać=spilla rozległość=omfång rozległy=bred rozległy=utsträckt rozległy=väldig rozległy=vid rozległy=vidlyftig rozległy=ymnig rozluźniać=slak rozluźniać=slapp rozluźnić=lossna rozluźnić=slakna rozmaity=diverse rozmaryn=rosmarin rozmawiać=samtala rozmawiać=småprata rozmawiać=tala rozmiar=storlek rozmieniać=ändra rozmieniać=ändring rozmieniać=byt rozmieniać=omkastning rozmieniać=omväxling rozmieniać=växla rozmowa=dialog rozmowa=föredrag rozmowa=förhandling rozmowa=konversation rozmowa=samtal rozmowa=tal rozmowny=pratsam rozmowny=språksam rozmyślać=fundera rozmyślać=meditera rozmyślać=reflektera rozmyślanie=meditation różnić=variera różnica=skillnad różny=diverse różny=skild różowy=skär rozpacz=förtvivlan rozpaczać=förtvivla rozpad=upplösning rozpalać=lätt rozpalać=lindrig rozpalać=lyse rozpalać=sken rozpalać=tända rozpatrywać=undersöka rozpędzić=skingra rozpocząć=börja rozpoczynać=begynna rozpoczynać=börja rozporek=gylf rozporządzać=förordning rozporządzać=påbud rozporządzenie=förfogande rozpraszać=fördela rozprawa=avhandling rozprawa=föredrag rozprawa=tal rozproszyć=skingra rozpuszczać=lösa rozrywka=avkoppling rozrywka=nöje rozrywka=tillställning rozrywka=underhållning rozrzucać=strö rozrzutny=slösaktig rozsądek=förnuft rozsądek=reson rozsądny=förnuftig rozsądny=klok rozsądny=resonlig rozsądny=rimlig rozsądny=vettig rozstrzelać=arkebusera rozsypać=spilla rozszerzać=öka rozszerzać=utvidga rozszerzać=vidga rozszerzyć=utvidga rozszerzyć=vidga roztropny=klok roztwór=lösning rozum=förstånd rozum=hjärna rozum=reson rozum=vett rozumieć=förstå rozumny=förnuftig rozumny=rimlig rozważać=besinna rozważać=betänka rozważny=betänksam rozweselać=roa rozwiązać=lösa rozwiązanie=lösning rozwiązanie=upplösning rozwidlać=skrev rozwijać=gestalt rozwijać=utveckla rozwód=skilsmässa rozwój=anmarsch rozwój=avancera rozwój=utveckling rozwolnienie=diarré rtęć=kvicksilver rubin=rubin ruch=aktivitet ruch=gärning ruch=rörelse ruch=trafik ruch=verksamhet ruchliwy=aktiv ruchliwy=verksam ruchliwy=vig ruchomość=rörlig ruchomy=flyttbar ruchomy=rörlig ruda=malm rudera=kåk ruina=ruin rujnować=fördärv rujnować=ofärd rujnować=ruin rujnować=ruinera rumienić=rodna runda=rond rura=ledning rura=rör rurka=rör rurociąg=rörledning ruszać=rörelse ruszyć=röra ruszyć=rubba rutyna=rutin rwać=slita ryba=fisk rybak=fiskare rybołówstwo=fiske rycerz=riddare rychło=fort ryczeć=dån ryczeć=ropa ryczeć=vråla rygiel=bom ryj=nos ryj=tryne rym=rim rymować=rimma rynek=marknad rynek=salutorg rynna=ränna rynsztok=rännsten rysa=grabb rysa=karl rysa=kille rysa=repa rysa=reva rysa=spricka rysopis=beskrivning rysować=teckna rysunek=ritning rysunek=teckning rytm=rytm rytuał=ritual ryż=ris ryzyko=risk ryzykować=äventyr ryzykować=chans ryzykować=fara ryzykować=lycka ryzykować=riskera ryzykować=slump ryzykowny=riskabel ryzykowny=vansklig rząd=rad rząd=regering rzadki=gles rzadki=sällsynt rzadki=smärt rzadki=spenslig rzadko=sällan rządzić=behärska rządzić=härskare rządzić=linjal rządzić=regel rządzić=regera rządzić=regering rządzić=styra rżeć=gnägga rzecz=föremål rzecz=sak rzecz=ting rzeczownik=substantiv rzeczowy=ämne rzeczowy=saklig rzeczowy=stoff rzeczywiście=faktiskt rzeczywiście=sannerligen rzeczywiście=verkligen rzeczywistość=verklighet rzeczywisty=nuvarande rzeczywisty=reell rzeczywisty=verklig rzeka=älv rzeka=flod rzemień=rem rzemieślnik=hantverkare rzemiosło=hantverk rzemiosło=slöjd rzemiosło=yrke rżenie=gnägga rzepa=rova rzęsa=ögonfrans rześki=hurtig rześki=kry rześki=livlig rzetelny=ärlig rzetelny=renhårig rzeź=blodbad rzeźba=skulptur rzeźbiarz=bildhuggare rzeźbiarz=skulptör rzeźbić=skulptera rzeźnia=slakthus rzodkiewka=rädisa rzucać=kasta rzucać=pil rzucać=rusa rzucać=slänga rzut=kast rzut=spruta rzygać=kräkas sabotaż=sabotage sabotować=sabotera sączek=filter sączyć=drypa sąd=döma sąd=domstol sąd=rätt sadło=fett sadło=späck sadza=sot sadzić=plantera sądzić=anta sądzić=döma sądzić=mena sądzić=tycka sądzić=uppskatta sadzonka=planta sakrament=sakrament saksofon=saxofon sala=hall sala=sal salamandra=salamander sałata=sallad salon=salong sam=allena sam=enda sam=ensam sam=själv samica=hona samica=kvinnlig samiec=hane samobójstwo=självmord samochód=bil samodzielność=självständighet samodzielny=självständig samogłoska=vokal samolot=flygplan samolot=hyvel samolot=hyvla samolot=plan samolubny=egennyttig samolubny=självisk samorząd=självstyre samotność=ensamhet samotny=allena samotny=avskild samotny=ensam samotny=enslig samotny=ödslig samowystarczalny=självförsörjande sandał=sandal sanie=släde sanki=kälke sapać=flämta sardela=ansjovis sardynka=sardin sarkazm=sarkasm sarkofag=sarkofag sarna=rådjur sąsiad=granne sąsiedni=angränsande sąsiedni=intilliggande sąsiedztwo=grannskap sąsiedztwo=närhet satelita=drabant satelita=satellit satyna=satäng satyra=satir sawanna=savann scena=scen sceptyczny=skeptisk schadzka=träff schlebiać=smickra schludny=prydlig schludny=renlig schludny=snygg schody=trappa schorzenie=åkomma schorzenie=illamående schować=gömma schylać=kröka schylać=kurva ściągać=fuska ściana=vägg ścięgno=sena ściek=avlopp ścierać=abradera ścierny=sträv ścierwo=as ścieżka=stig ścigać=förfölja ścigać=förföljande ścigać=jakt ścigać=utöva ściskać=klämma ściskać=krama ściśle=exakt sędzia=domare sędziwy=ålderstigen sejm=parlament sekret=mysterium sekretarz=sekreterare seksualny=kön seksualny=sexuell sekta=sekt sektor=sektor sekunda=sekund sekwencja=sekvens selen=selen seler=selleri semestr=termin seminarium=seminarium sen=dröm sen=sömn senny=dåsig senny=sömnig sens=bemärkelse sens=mening sensacja=sensation sensowny=förnuftig sensowny=rimlig sentymentalny=sentimental seplenić=läspa seplenić=läspning ser=ost serce=hjärta serdeczny=hjärtlig serdeczny=innerlig serdeczny=tillgiven seria=följd serwetka=servett sezon=säsong sfałszować=förfalskning sfera=sfär sformułować=formulera siać=så siarka=svavel sieć=nät siedem=sju siedzenie=säte siedziba=säte siedzieć=sitta siekać=hacka sierociniec=barnhem sierp=skära sierść=päls sierżant=sergeant siła=kraft siła=makt siła=styrka silnik=motor silny=intensiv silny=kraftig silny=stark silos=silo siniec=blåmärke siodło=sadel siostra=syster siostrzeniec=systerson sito=såll siwy=grå skakać=hoppa skala=skala skała=berg skała=gunga skała=klippa skała=vagga skalpel=skalpell skamielina=fossil skamieniałość=fossil skandal=skandal skąpy=knapp skąpy=snål skąpy=sniken skarb=skatt skarga=klagan skarga=klagomål skarpetka=socka skarpetka=strumpa skarżyć=klaga skasować=annullera skasować=avskaffa skasować=inställa skasować=upphäva skasowanie=avskaffande skaza=brist skazać=döma skierować=rikta skinienie=nick skinienie=vink skład=avlagring skład=deponera skład=förråd skład=fyndighet skład=insättning skład=lager skład=magasin składać=blanda składać=sammansatt składać=veck składać=vika składka=bidrag składnia=syntax składnik=beståndsdel składnik=element składnik=ingrediens składować=lagra składowy=blanda składowy=sammansatt sklep=affär sklep=butik sklepienie=valv skłonność=benägenhet skłonność=böjelse skłonność=håg skłonność=tendens skłonny=hågad skoczny=hurtig skoczny=livlig skojarzenie=association skok=hopp skok=språng skomplikować=invecklad skoncentrować=anrika skoncentrować=koncentrera skończyć=avsluta skończyć=full skończyć=fullborda skończyć=sluta skończyć=utföra skontaktować=beröring skontaktować=kontakt skontrolować=inspektera skóra=hud skóra=läder skóra=skinn skórka=skal skoro=emedan skorpion=skorpion skorupa=granat skorupa=skal skorupa=skala skorupka=granat skorupka=skal skorupka=skala skory=ivrig skory=pigg skory=rask skory=skarp skory=vaken skory=vass skowronek=lärka skowronek=skoj skowronek=skoja skowronek=spratt skracać=avkorta skracać=förkorta skradać=smyga skraj=rand skrajnie=ytterst skrajność=ytterlighet skrajny=fruktansvärd skrajny=radikal skrajny=ytterlig skrawek=band skrawek=bandage skrawek=remsa skręcać=böjt skręcać=kröka skręcać=kurva skręt=avtagsväg skręt=kröka skręt=kurva skręt=vändning skrobać=skrapa skrócenie=förkortning skrócić=avkorta skrócić=förkorta skromność=blygsamhet skromny=blygsam skromny=ringa skroń=tinning skrót=abstrakt skrót=förkortning skrót=sammandrag skrucha=ånger skrzydło=eskader skrzydło=flygel skrzydło=vinge skrzynia=binge skrzynia=kista skrzynia=låda skrzynia=lår skrzynka=koffert skrzynka=snabel skrzynka=trädstam skrzypce=fiol skrzypieć=knarra skrzywić=kröka skrzywić=kurva skubać=plocka skunks=skunk skupiać=anrika skupiać=hop skupiać=hopsamla skupiać=koncentrera skupienie=samling skurcz=kramp skuteczność=duglighet skuteczność=effektivitet skuteczność=verkan skuteczny=effektiv skuteczny=verksam skutek=effekt skutek=följd skutek=konsekvens skutek=resultat skutek=verkan słabnąć=försvaga słabość=svaghet słabowity=skröplig słaby=klen słaby=matt słaby=ömtålig słaby=orkeslös słaby=svag słaby=vek ślad=märke ślad=spår sława=anse sława=ära sława=beröm sława=rykte sławić=prisa sławny=anseende sławny=berömd sławny=ryktbar sławny=ryktbarhet śledzić=skugga śledzić=spåra ślepota=blindhet ślepy=blind śliczny=söt śliczny=vacker ślimak=snäcka ślimak=snigel ślina=saliv śliniak=haklapp śliniak=supa śliski=glatt śliwka=plommon ślizgać=glida ślizgać=rutscha ślizgawka=glida słód=malt słodki=ljuv słodki=söt słodycz=sötma słodzić=sockra słodzić=söta słoma=halm słoma=strå słomka=halm słoń=elefant słońce=sol słonecznik=solros słoneczny=solig słony=salt słowik=näktergal słownik=lexikon słownik=ordbok słowny=muntlig słowo=ord ślub=vigsel słuch=hörsel słuch=öra słuchać=åhöra słuchać=lyssna słuchacz=åhörare słuchawka=stetoskop słup=påle słup=stolpe słusznie=rätt słuszny=rättmätig słuszny=riktig śluza=kläcka śluza=sluss służba=tjänst służyć=tjäna słynny=känd słynny=välkänd słyszeć=höra smaczny=läcker smak=smak smakować=smaka smalec=flott smar=smet smarować=fett smarować=flott smarować=smet smarować=smörja smarować=talg smażyć=steka smętny=dysterhet smętny=vemod śmiać=le śmiać=skratta śmieć=våga śmiech=skratt śmierć=död śmierdzieć=stinka śmiertelny=dödlig śmieszny=komisk śmieszny=kul śmieszny=löjlig śmieszny=lustig śmieszny=narraktig śmieszny=orimlig śmieszny=rolig śmieszny=tokig śmieszny=underhållande śmietana=grädde śmietnisko=soptipp śmigło=propeller śmigłowiec=helikopter smoczek=napp smok=drake smoła=tjära smród=stank smuga=strimma smutek=sorg smutek=vemod smutny=dyster smutny=dysterhet smutny=ledsen smutny=sorglig smutny=sorgsen smutny=trist smutny=vemod śniadanie=frukost śnieg=snö śnieżyć=snö śnieżyć=snöa soból=sobel socjalizm=socialism socjalny=social socjologia=sociologi soczewka=lins soczysty=mustig soczysty=saftig sód=natrium sojusz=allians sojusz=förbindelse sojusz=förbund sojusznik=förena sok=saft sokół=falk sól=salt solić=salta solidny=fast solidny=gedigen solidny=solid solidny=stadig solista=solist sondować=sondera sondować=undersöka sonet=sonett sortować=ordna sortować=sortera sos=sås sowa=uggla sowity=överflödande sowity=riklig sowity=ymnig sowity=yppig spać=sova spacer=promenad spacerować=gå spacerować=promenera spadek=arv spadek=minska spadek=nedgång spadkobierca=arvinge spadochron=fallskärm spadzisty=brant spadzisty=stup spajać=anknyta spajać=foga spajać=förena spajać=obligation spalać=förbränna spalić=förbränna spawanie=löda specjalista=specialist specjalizować=specialisera specjalność=specialitet specjalny=speciell specyficzny=konkret spędzać=tillbringa spekulacja=spekulation spekulant=spekulant spełniać=utföra spełnić=fullborda spełnić=uppfylla spełnić=utföra spełnienie=bedrift spenetrować=genomtränga spenetrować=penetrera sperma=sperma spiczasty=amper spiczasty=skarp spiczasty=skärva spiczasty=spetsig spiczasty=vass spierać=gräla spierać=träta spieszyć=brådska spieszyć=hasta spieszyć=ila spieszyć=skynda śpiew=sång śpiew=visa śpiewać=sjunga śpiewak=sångare spinać=spänne spirala=spiral spis=förteckning spis=katalog spis=lista spis=register spisek=komplott spisek=sammansvärjning spiż=brons spiż=fräckhet spiż=mässing splatać=fläta splatać=snodd spłonka=nybörjarbok splot=fläta spłukać=spola spluwać=spott spoczynek=ro spoczynek=vila spód=botten spódnica=kjol spodnie=byxor spoglądać=titta spoina=skarv spojrzeć=titta spojrzenie=blick spojrzenie=titt spokój=fred spokój=lugn spokój=ro spokój=stillhet spokojny=fridfull spokojny=lugn spokojny=lugna spokojny=stilla spółdzielczy=kooperativ społeczeństwo=samhälle społeczny=samhällelig społeczny=social spółgłoska=konsonant spółka=kompani spontaniczny=spontan spór=gräl spór=konflikt spór=strid spór=tvist sporny=omstridd sposób=gång sposób=medel sposób=sätt sposób=sortera sposób=vis sposobność=tillfälle spostrzegać=iakttaga spostrzegać=märka spostrzegać=skönja spostrzegać=urskilja spostrzeżenie=anmärkning spostrzeżenie=märka spostrzeżenie=yttrande spotkać=möta spotkać=möte spotkać=möter spotkać=träffa spotkanie=ämbete spotkanie=möte spotkanie=möter spotkanie=sammankomst spotkanie=träff spotykać=möte spotykać=möter spowiadać=bikta spowiedź=bekännelse spowiedź=bikt spowodować=åstadkomma spowodować=vålla spożywać=förtära spożywać=konsumera sprawa=angelägenhet sprawa=ärende sprawa=gärning sprawa=sak sprawdzać=kontramärke sprawdzać=kontroll sprawdzać=kontrollera sprawdzać=pröva sprawdzenie=granskning sprawdzić=pröva sprawić=anskaffa sprawić=göra sprawiedliwość=rättvisa sprawiedliwy=just sprawiedliwy=rättvis sprawność=adress sprawność=adressera sprawność=duglighet sprawność=effektivitet sprawność=skicklighet sprawność=utanskrift sprawność=verkan sprawny=effektiv sprawny=flink sprawny=händig sprawny=pigg sprawny=skicklig sprawny=slug sprawny=vig sprawozdanie=beräkning sprawozdanie=mellanhavande sprawozdanie=räkenskap sprawozdanie=räkning sprawozdanie=rapport sprawozdanie=redogörelse sprawunek=inköp sprawunek=köp sprawunek=köpa sprawunek=uppköp sprawunek=uppköpa sprężyna=fjäder sprostować=beriktiga sprowadzać=apportera sprowadzać=avhämta sprowadzać=bringa sprowadzać=hämta sprowadzić=apportera sprowadzić=avhämta sprowadzić=bringa sprowadzić=hämta spryt=list sprytny=duktig sprytny=händig sprytny=klipsk sprytny=klok sprytny=list sprytny=listig sprytny=skicklig sprytny=slug sprytny=underfundig sprytny=värka sprzątać=rengöra sprzeciwiać=invända sprzeczać=gräl sprzeczać=kiv sprzeczać=kivas sprzeczać=strid sprzeczać=träta sprzedawać=sälja sprzedawca=säljare sprzęt=utrustning sprzymierzeniec=förena sprzysiężenie=komplott spustoszyć=ödelägga spustoszyć=skövla średnik=semikolon środek=mitt środkowy=inre środowisko=miljö srogi=barsk srogi=hård srogi=sträng sroka=skata srom=vulva śruba=propeller śruba=skruv śrubokręt=skruvmejsel ssać=suga ssak=däggdjur ssanie=sug stać=bli stacja=station stado=flock stado=hjord stado=samling stajnia=stall stal=stål stan=skick stan=ställning stan=tillstånd stan=villkor stanik=behå stanowczość=fasthet stanowczy=bestämd stanowić=utgöra stanowisko=ämbete stanowisko=post stanowisko=ställning stanowisko=ståndpunkt stąpać=stiga stąpać=träda staranny=aktsam staranny=noggrann starczy=senil starczyć=räcka starodawny=ålderdomlig starodawny=antik starodawny=antikvitet starodawny=föråldrad starodawny=forntida starość=ålder starość=tidsålder starożytny=ålderdomlig starożytny=antik starożytny=antikvitet starożytny=föråldrad starożytny=forntida start=start startować=starta stary=ålderdomlig stary=forntida stary=gammal statek=båt statek=fartyg statek=skepp statua=staty statystyka=statistik statyw=stativ staw=damm staw=led staw=skarv stawać=odla stawać=utveckla stawiać=satsa stękać=stöna stenograf=stenograf stenografia=stenografi step=stäpp ster=roder sterować=behärska sterować=lots sterować=lotsa sterować=navigera sterować=pilot sterować=styra sterta=hop sterta=påle sterta=stapel sterylny=steril stetoskop=stetoskop stłumić=släcka sto=hundra stocznia=skeppsvarv stocznia=varv stóg=stack stoisko=bås stojak=ställ stojak=stativ stół=bord stolarz=snickare stołek=pall stolica=huvudstad stopa=fot stopień=grad stopień=rang stopień=steg storczyk=orkidé stos=hop stos=påle stos=stack stos=stapel stos=trave stosować=använda stosować=användande stosować=förvalta stosować=nyttja stosować=tillämpa stosować=utnyttjande stosować=vana stosowny=lämplig stosowny=passande stosowny=tillgripa stosunek=förhållande stowarzyszenie=sällskap stowarzyszenie=samfund strach=befara strach=farhåga strach=frukta strach=fruktan strach=rädsla strach=skräck strach=skrämsel stracić=mista strajk=strejk strajkować=strejka strąk=skida strapienie=grämelse strapienie=sorg straszliwy=fruktansvärd straszliwy=hemsk straszny=befara straszny=förfärlig straszny=förskräcklig straszny=frukta straszny=fruktansvärd straszny=ful straszny=gräslig straszny=hemsk straszny=ohygglig straszny=rädsla straszny=ryskig straszny=ryslig straszny=skräck straszyć=avskräcka straszyć=skrämma strata=förlust stratosfera=stratosfär strawa=näring straż=vakt strażnik=patrull strefa=zon stres=stress streszczenie=abstrakt streszczenie=resumé streszczenie=sammandrag strofować=varning strój=dräkt strój=kläda strój=klänning stromy=abrupt stromy=brant stromy=hastig stromy=plötsligt stromy=stup stromy=tvär strona=backe strona=part strona=sida stronica=sida stronnictwo=parti stronniczy=partisk stronnik=anhängare stront=strontium stróż=patrull stróż=vårdare strug=hyvel struktura=struktur strumień=bäck strumień=stråle strumień=ström strumyk=bäck strumyk=tåla struna=sträng struś=struts strych=vind stryj=farbror strzał=skott strzała=pil strzałka=pil strzelać=skjuta strzelanie=skytte strzelba=gevär strzelec=skytt strzelić=skjuta strzykawka=spruta student=student studiować=studera studnia=brunn stukać=bulta stukać=knacka stulecie=århundrade stulecie=sekel stwierdzać=konstatera stworzenie=skapelse stworzenie=varelse stworzenie=väsen stworzyć=skapa styczność=beröring styk=beröring styk=skarv stykać=beröring stykać=kontakt styl=stil stylowy=stilig stypendium=stipendium substancja=ämne substancja=materiell substancja=stoff subtelny=subtil subwencja=bidrag subwencja=subvention sucharek=skorpa sucho=torka sucho=torr suchy=torr sufit=tak sugerować=antyda sugerować=suggerera suka=tik sukces=framgång sukces=succé sukiennictwo=drapera sukiennictwo=kläda suknia=klänning sułtan=sultan suma=belopp suma=summa suma=total sumienie=samvete sumienny=samvetsgrann sumować=summa sumować=tal sumowanie=addition sunąć=glida sunąć=rutscha surowica=serum surówka=tackjärn surowość=skärpa surowy=barsk surowy=bister surowy=fast surowy=hård surowy=rå surowy=stel surowy=sträng surowy=sträv surowy=svår sus=hopp sus=språng susza=torka sutek=napp sutek=spene suwać=knuffa suwerenność=suveränitet suwerenny=suverän swędzić=klia swędzić=skabb swędzieć=klia swędzieć=skabb świadczyć=vittna świadectwo=attest świadectwo=bevis świadectwo=certifikat świadek=vittna świadek=vittne świadomość=medvetande świadomy=medveten świat=värld światło=belysning światło=ljus światło=lyse światły=ljus świątynia=tempel świder=borr świdrować=borra świeca=ljus świecić=glans świecić=lysa świecić=skina święcić=helga świecki=profan świecznik=ljusstake świergotać=kvittra świerszcz=syrsa świerzbieć=klia świerzbieć=skabb świetlistość=sken święto=bankett święto=fest święto=festa święto=förpläga święto=helg święto=högtid święto=kalas świętować=fira święty=helgon święty=helig świeży=färsk świeży=frisk świeży=ny świnia=gris świnia=så świnia=sugga świnia=svin świstek=lapp świt=gry świt=gryning świtać=gry swoboda=frihet swobodny=fri swobodny=ledig swój=sin swój=sitt swoje=sitt syczeć=fräsa sygnał=signal sygnalizować=signalera sylwetka=silhuett symbol=symbol symboliczny=symbolisk symfonia=symfoni sympatia=sympati sympatyczny=sympatisk syn=son syndykat=syndikat synteza=syntes sypać=strö sypialnia=sängkammare sypialnia=sovrum syrena=sjöjungfru syrop=saft syrop=sirap system=system sytuacja=läge sytuacja=situation sytuacja=ställning szabla=sabel szabla=svärd szablonowy=trivial szachraj=bedra szachraj=fuska szachraj=lura szachraj=narra szachraj=narras szachy=schack szacować=aktning szacować=respekt szacować=skatt szacować=uppskatta szacować=värdera szacować=värdering szacunek=aktning szacunek=pietet szacunek=respekt szacunek=värdering szafa=skåp szafir=safir szafot=schavott szajka=band szajka=gäng szajka=liga szal=sjal szał=yra szalbierstwo=bedrägeri szaleniec=dåre szaleniec=galning szaleństwo=dårskap szaleństwo=galenskap szaleństwo=raseri szalik=halsduk szałwia=salvia szampan=champagne szampon=schampo szanować=aktning szanować=respekt szanować=respektera szanować=uppskatta szanować=värdera szanować=värdering szansa=chans szantaż=utpressning szarlatan=charlatan szarpać=draga szarpać=ryck szarpać=rycka szarpać=ryckning szarpać=slita szarpnięcie=ryck szary=grå szata=dräkt szata=kläda szata=klänning szczebel=rang szczegół=detalj szczególnie=särdeles szczególnie=särskilt szczególnie=speciellt szczególny=egen szczęka=käke szczekać=bukt szczekać=gläfs szczekać=skälla szczekać=vik szczelina=rämna szczelina=spricka szczelina=springa szczeniak=valp szczep=anstränga szczepić=ympa szczepienie=vaccination szczepionka=vaccin szczery=ärlig szczery=frimodig szczery=uppriktig szczęście=lycka szczęście=tur szczęśliwy=glad szczęśliwy=lycklig szczodry=generös szczotkować=borsta szczupak=gädda szczupły=mager szczupły=smäcker szczupły=smal szczupły=smärt szczupły=spenslig szczwany=list szczwany=listig szczwany=slug szczwany=underfundig szczypać=knipa szczypce=tång szczyt=höjd szczyt=höjdpunkt szczyt=topp szczyt=zenit szef=chef szejk=schejk szeleścić=prassla szelma=skurk szeptać=viska szereg=led szereg=rad szereg=snodd szeregowiec=menig szermierka=fäktning szeroki=bred szeroki=utsträckt szeroki=väldig szeroki=vid szeroki=vidlyftig szeroko=bred szeroko=utsträckt szeroko=väldig szeroko=vidsträckt szerokość=bredd szerokość=breddgrad szerokość=vidd sześć=sex sześćdziesiąt=sextio sześcian=kub szesnaście=sexton szew=söm szew=stygn szewc=skomakare szkatułka=lår szkatułka=schatull szkatułka=skrin szkic=kontur szkic=skiss szkic=utkast szkicować=skissera szkielet=skelett szklanka=glas szkło=glas szkoda=åverkan szkoda=skada szkoda=synd szkodliwy=skadlig szkodzić=ont szkodzić=skada szkoła=skola szkolić=skola szlachcic=adelsman szlachecki=adlig szlachectwo=adelsman szlachetny=ädel szlachta=adel szlam=dy szlam=slam szlochać=snyfta szlochać=snyftning szmaragd=smaragd szmata=trasa szminka=smink sznurek=band sznurek=snodd sznurek=snöre sznurować=snöra sznurowadło=skosnöre sznurowadło=snöre szofer=chaufför szok=chock szokować=chockera szopa=skjul szorować=skura szorstki=abrupt szorstki=barsk szorstki=brant szorstki=grov szorstki=hastig szorstki=plötsligt szorstki=rå szorstki=skrovlig szorstki=sträv szorstki=tvär szosa=landsväg szósty=sjätte szpak=stare szpara=gap szpara=reva szpara=springa szparag=sparris szpic=spets szpieg=spion szpiegostwo=spionage szpiegować=snoka szpiegować=spionera szpilka=hårnål szpilka=nål szpinak=spenat szpital=sjukhus szpulka=spole szron=rim sztab=stab sztaba=bom sztandar=baner sztandar=standar sztorm=storm sztuczka=knep sztuczny=gripen sztuczny=konstgjord sztuczny=konstlad sztuczny=påverkad sztuczny=tillgjord sztuka=bit sztuka=konst sztuka=stycke szturm=anfall szturm=storm sztylet=dolk sztywny=stel sztywny=stram sztywny=styv szubienica=galge szufla=skovel szufla=skyffel szuflada=låda szuflować=skyffla szukać=forska szukać=snoka szukać=söka szum=larm szum=oljud szumieć=susa szumowiny=avskum szwagier=svåger szwank=ont szwank=skada szwindel=svindel szybki=fart szybki=flink szybki=hastig szybki=hurtig szybki=kvick szybki=rask szybki=snabb szybki=snar szybko=fort szybko=hastig szybko=snabb szybkość=fart szybkość=hastighet szyć=sy szycie=sömnad szydełkować=virka szyderstwo=hån szydło=syl szydzić=håna szydzić=reling szydzić=skena szyfr=chiffer szyja=hals szykowny=stilig szyld=skylt szympans=schimpans szyna=skena szynka=skinka szyszka=kotte tabela=bord tabela=tabell tabela=tavla tabletka=tablett tablica=bord tablica=tabell tablica=tavla tabu=tabu taca=bricka tafta=taft tajemnica=hemlighet tajemnica=mysterium tajemniczy=kuslig tajemniczy=mysterium tajemniczy=mystisk tajny=hemlig tak=ja tak=jo tak=så taki=så taki=sådan taksować=taxera taksować=uppskatta taksować=värdera taksówka=taxi takt=takt taktyka=taktik także=även także=också talent=anlag talent=talang talerz=tallrik talk=talk tam=där tam=dit tama=damm tancerz=dansör tańczyć=dansa tandeta=skräp taniec=dans tanio=billig tapczan=divan tapeta=tapet taran=bagge taran=gumse taran=ramm taras=terrass tarasować=avspärra tarasować=block tarasować=bom tarasować=hindra tarcie=friktion tarcza=skiva tarcza=sköld targ=marknad taryfa=tariff taryfa=taxa taśma=band taśma=gäng taśma=linning taśma=remsa tata=pappa taternik=bergsbestigare tatuaż=tatuering tatuś=pappa teatralny=teatralisk technik=tekniker technika=teknik technologia=teknik technologia=teknologi tęcza=regnbåge teczka=mapp teczka=portfölj tęgi=korpulent tęgi=kraftig tekst=text tekstylny=textil tektura=papp telefon=telefon telefonować=telefonera telegraf=telegraf telegram=telegram telepatia=telepati telewizja=television temat=ämne temat=tema temperament=temperament temperatura=temperatur temperować=skärpa temperować=vässa tempo=fart tempo=tempo tendencja=tendens tenis=tennis teolog=teolog teologia=teologi teoretyczny=teoretisk teoria=teori tępy=slö tępy=trubbig teraz=nu teren=område termin=term termin=termin terminarz=agenda terminarz=dagordning terminologia=terminologi termometr=termometer terroryzować=terrorisera terytorium=territorium teść=svärfar teściowa=svärmor tęsknić=sakna tęsknota=hemlängtan testament=testamente tętnica=artär też=även teza=avhandling teza=tes tkać=väva tkanina=väv tkliwy=öm tlen=syre tło=bakgrund tłoczyć=trängas tłum=hop tłumacz=översättare tłumacz=tolk tłumaczenie=översättning tłumaczyć=översätta tłumić=dämpa tłusty=fet tłuszcz=fett to=det toaleta=toalett tobołek=packe tok=lopp tokarka=svarv tokarz=svarvare tolerancja=tolerans tolerować=tolerera ton=ton toń=djup tona=ton topaz=topas topić=smälta topnieć=smälta topola=poppel tor=bana torba=bag torba=väska torf=torv tornister=ränsel torpeda=torped torpedować=torpedera tors=torso tortura=tortyr torturować=tortera towar=handelsvara towar=handelsvaror towar=vara towar=varor towarzyski=sällskaplig towarzystwo=förening towarzystwo=lag towarzystwo=sällskap towarzysz=kamrat towarzyszenie=ackompanjemang towarzyszyć=följa towarzyszyć=ledsaga towarzyszyć=medfölja tożsamość=identitet trąba=snabel trąbka=trumpet trąd=lepra tradycja=tradition trądzik=akne trądzik=finne trafić=träffa tragedia=tragedi tragiczny=tragisk traktat=traktat traktor=traktor traktować=behandla traktowanie=behandling traktowanie=bemötande tramwaj=spårvagn transformator=transformator transport=transport transportować=forsla transportować=transportera tratwa=flotte trawa=gräs trawić=smälta trawnik=gräsmatta trener=tränare trener=vagn treść=innehåll treść=nöjd treściwy=koncis triumf=triumf triumfować=triumf triumfować=triumfera trofeum=trofé trójca=treenighet trójkąt=triangel tron=tron trop=spår troska=omtanke troska=oro troska=skötsel troska=sorg trucizna=gift trud=strapats trudność=svårighet trudny=besvärlig trudny=kinkig trudny=mödosam trudny=svår trudny=svårt trudzić=besvära trudzić=sträva trumna=kista trumna=likkista trunek=dryck trup=lik truskawka=jordgubbe trwać=fortsätta trwać=vara trwoga=ångest trwoga=ängslan trwoga=befara trwoga=bekymmer trwoga=farhåga trwoga=frukta trwoga=fruktan trwoga=rädsla trwoga=skräck trwoga=skrämsel trybuna=läktare trybuna=tribun trygonometria=trigonometri tryk=bagge tryk=gumse tryk=ramm trylogia=trilogi tryskać=spruta tryskać=stråle trząść=darra trząść=skaka trząść=skälva trzaskać=smälla trzcina=vass trzeć=frottera trzeć=gnida trzeci=tredje trzepotać=flik trzepotać=klaff trzęsawisko=moras trzeźwy=nykter trzmiel=humla trzonek=skaft trzy=tre trzydzieści=trettio trzymać=hålla trzynaście=tretton tu=här tubylczy=infödd tubylczy=inföding tubylczy=inhemsk tuczyć=göda tulipan=tulpan tułów=bål tundra=tundra tunel=tunnel tupet=självförtroende turbina=turbin turniej=turnering turysta=turist turystyka=turism tutaj=här tutaj=hit tuzin=dussin twardy=besvärlig twardy=fast twardy=hård twardy=seg twardy=stel twardy=svår twardy=svårt twarz=ansikte twierdza=fästning twierdzenie=påstående twierdzić=påstå twój=din tworzenie=bildning tworzenie=skapelse tworzyć=alstra tworzyć=dana tworzyć=gestalt tworzyć=komponera tworzyć=nummer tworzyć=siffra tworzyć=utgöra tworzywo=material ty=du tyczka=stång tydzień=vecka tygrys=tiger tył=bak tył=rygg tyłek=bak tylko=allena tylko=bara tylko=blott tylko=endast tylko=ensam tylko=ensamt tymczasowy=provisorisk tynk=gips typ=sortera typ=typ tyran=despot tyran=tyrann tysiąc=tusen tysiąclecie=årtusende tytan=titan tytoń=tobak tytuł=rubrik tytuł=titel u=hos uaktualniać=uppdatera ubawić=roa ubezpieczenie=assurans ubezpieczenie=försäkring ubezpieczyć=försäkra ubijać=piska ubijać=prygla ubijać=slakta ubiór=dräkt ubiór=kläda ubiór=klänning ubogi=fattig ubogi=knapp ubogi=torftig ubóstwiać=avguda ubóstwiać=dyrka ubóstwiać=tillbedja ubóstwiać=vörda ubóstwianie=tillbedjan ubóstwo=fattigdom ubranie=beklädnad ubranie=dräkt ubranie=kläda ubranie=kläder ubranie=klänning ucho=öra uchodźca=flykting uchodzić=fly uchodzić=flykt uchodzić=rymma uchodzić=slippa uchodzić=undgå uchodzić=undkomma uchwalać=förordning uchwalać=påbud uchwalać=röst uchwalać=rösta uchwalać=röstning uchwycić=fatta uchwycić=gripa uchwyt=tag uchyb=misstag uciążliwy=besvärlig uciążliwy=obekväm uciążliwy=oläglig ucichnąć=stilla uciecha=fröjd uciecha=glädje ucieczka=rymma ucieczka=rymning ucieczka=skena uciekać=fly uciekać=flykting uciekinier=flykting uciszać=lugn uciszać=lugna uciszać=mildra uciszać=stilla uczciwy=ärlig uczciwy=rejäl uczciwy=renhårig uczeń=elev uczeń=lärling uczestnik=deltagare uczta=bankett uczta=fest ucztować=festa uczucie=känsla uczuciowy=tillgiven uczulenie=allergi uczyć=lära uczyć=studera uczyć=undervisa uczynek=gärning udawanie=tillgjordhet uderzać=slå uderzać=stöta uderzenie=slag uderzenie=stöt uderzenie=törn uderzyć=smälla udo=lår udowadniać=bevisa udowodnić=bevisa udowodnić=överbevisa udowodnić=påvisa udręczenie=ångest udręczenie=smärta udręka=ångest udręka=kval udział=del udział=insats udział=lott udziałowiec=aktieägare udzielać=tilldela ufać=förtroende ufać=tillit uginać=kröka uginać=kurva ugoda=ackord ujadać=bukt ujadać=gläfs ujadać=vik ujawnić=yppa ujawnienie=avslöjande ujęcie=tag ujrzeć=skåda ukarać=bestraffa ukarać=näpsa ukąszenie=bett ukazanie=skepnad ukazanie=spöke ukazanie=vålnad układ=ackord układ=fördrag układ=stadga układać=ordna ukłon=buga ukłon=honnör ukłucie=gadd ukłucie=sticka ukłucie=sting ukoić=blidka ukoić=lindra ukoić=trösta ukończyć=avsluta ukończyć=full ukończyć=fullborda ukośny=sned ukryć=gömma ukrywać=dölja ukrywać=hölja ukrywać=lock ukrywać=mask ukrywać=maskera ukrywać=slöja ul=bikupa ułamek=bråk ułaskawienie=amnesti ułatwiać=lätta ułatwiać=lätthet ułatwić=underlätta ulepszać=bättra ulepszać=förbättra ulepszać=stegra ulepszenie=bättring ulepszyć=bättra ulepszyć=förbättra ulga=lättnad ulica=allé ulica=gata uliczka=bakgata uliczka=gränd ułomny=vanför ułożyć=ordna ultrafioletowy=ultraviolett ulubieniec=dyr ulubieniec=kär ulubieniec=rar umacniać=befästa umacniać=styrka umeblowanie=möblemang umiar=måtta umiejętność=skicklighet umierać=död umieścić=anbringa umieścić=placera umieścić=sätta umieszczać=läge umieszczać=ställning umniejszać=minska umocnić=styrka umocnienie=befästning umocować=fästa umorzyć=efterskänka umowa=ackord umowa=avtal umowa=kontrakt umowa=överenskommelse umrzeć=dö umrzeć=död umysł=förstånd umysł=sinne umysłowy=andlig umysłowy=intellektuell unieważniać=annullera unieważniać=inställa unieważnić=annullera unieważnić=inställa unieważnienie=avskaffande uniewinniać=frikänna uniewinnić=frikänna unikać=fly unikać=sky unikać=undgå unikać=undvika uniwersytet=universitet unosić=sväva uosabiać=personifiera upadek=förfall upadek=nedgång upadek=ruin upał=hetta upaść=falla upaść=stupa upewnić=försäkra upewnić=säkerhet upiększać=dekoration upiększać=försköna upiększać=orden upiększać=pryda upiększać=utsmyckning upiór=skepnad upiór=spöke upiorny=spöklik upływać=förflyta upodobanie=tycke upojenie=rus upokorzenie=förnedring upolować=jakt upominać=förmana upominać=varning upomnienie=påminnelse uporządkować=ordna upoważniać=låta upoważnić=bemyndiga upoważnienie=berättigande upraszczać=förenkla uprawa=odling uprawiać=bruka uprawiać=odla uprawnić=berättiga uprościć=förenkla uprzedzać=föregripa uprzedzać=förekomma uprzedzać=förutse uprzedzać=varsko uprzedzenie=antecipation uprzedzenie=förväntan uprzejmość=artighet uprzejmość=godhet uprzejmość=välvilja uprzejmy=älskvärd uprzejmy=artig uprzejmy=god uprzejmy=godmodig uprzejmy=hövlig uprzejmy=hygglig uprzejmy=snäll uprzejmy=sort uprzemysłowienie=industrialisering uran=uran uratować=frälsa uraz=skada uraza=agg urlop=ferie urlop=helg urlop=ledighet urlop=semester urna=urna uroczy=charmant uroczystość=bankett uroczystość=fest uroczystość=festa uroczystość=förpläga uroczystość=högtid uroczystość=kalas uroczysty=högtidlig urodzaj=överflöd urodzaj=ymnighet urodzajny=fruktbar urodzajny=nytta urodzenie=börd urodzenie=födelse urodzinowy=födelsedag urodziny=födelsedag urok=älsklig urok=charm urok=charmant urok=förtjusande urozmaicać=variera urwisko=stup urwisty=abrupt urwisty=brant urwisty=hastig urwisty=plötsligt urwisty=tvär urywek=utdrag urząd=ämbetsverk urządzać=anordna urządzać=möblera urządzać=ordna urządzenie=anstalt urządzenie=apparat urzędnik=kontorist urzędnik=polis urzędnik=tjänsteman urzędowy=officiell uścisk=famna uścisk=kram uścisk=krama uścisk=omfamna uścisk=omfamning uścisk=omfatta usidlić=snärja usiłowanie=försök usłuchać=lyda usłużny=anpassning usłużny=medgörlig uśmiech=flin uśmiech=flina uśmiech=grin uśmiech=grina uśmiech=le uśmiech=leende uśmiechać=le uśmiercać=döda uśmiercać=dräpa uśmierzać=lindra uśmierzać=mildra uśmierzać=trösta uśmierzyć=blidka uśmierzyć=lindra uspokajać=blidka uspokajać=lindra uspokajać=lugn uspokajać=lugna uspokajać=mildra uspokajać=stilla uspokajać=stillsam uspokajać=tyst uspokoić=blidka uspokoić=lugn uspokoić=lugna uspokoić=mildra uspokoić=stilla uspokoić=stillsam uspokoić=tyst usposobienie=beskaffenhet usposobienie=humör usposobienie=natur usposobienie=sinnelag usposobienie=temperament usprawiedliwiać=försvar usprawiedliwienie=ursäkt usprawniać=bättra usprawniać=förbättra usta=mun ustalać=bestämma ustalić=fast ustanowienie=anstalt ustawać=sluta ustawiać=ordna ustawiczny=envis ustęp=notis ustęp=paragraf ustęp=toalett ustępliwy=eftergiven ustępować=återtåg ustępować=återtåga ustępować=retirera ustępować=reträtt ustępstwo=eftergift usterka=misstag ustnie=muntligen ustny=muntlig usuwać=hiss usuwać=lyfta usuwać=retirera usuwać=upprätta uszanować=aktning uszanować=respekt uszanować=uppskatta uszanować=värdera uszczuplać=minska uszkodzenie=avbräck uszkodzenie=åverkan uszkodzenie=skada uszkodzić=ramponera uszkodzić=skada uszlachetniać=bättra utopić=dränka utrata=förlust utrudnić=försvåra utrzymać=hålla utrzymać=upprätthålla utrzymanie=bevara utrzymanie=bibehålla utrzymanie=levebröd utrzymanie=underhålla utrzymanie=uppehälle utrzymanie=upprätthålla utrzymywać=hålla utrzymywać=underhålla utrzymywanie=underhålla utwierdzić=fast uwaga=anmärkning uwaga=anteckning uwaga=uppmärksamhet uwalniać=befria uwalniać=befrielse uwalniać=gratis uważać=anse uważać=anta uważać=betrakta uważać=tycka uważać=uppskatta uważny=påpasslig uważny=uppmärksam uważny=varsam uwertura=uvertyr uwiedzenie=förförelse uwielbiać=avguda uwielbiać=beundra uwielbiać=dyrka uwielbiać=tillbedja uwielbiać=vörda uwielbienie=avguda uwielbienie=dyrka uwielbienie=dyrkan uwielbienie=tillbedja uwielbienie=tillbedjan uwieść=förföra uwolnić=befria uwolnić=befrielse uwolnić=lossa uwypuklać=accentuera uzbrajać=beväpna uzbrajać=rusta uzbrajać=vapen uzbroić=beväpna uzbroić=vapen uzdolnienie=anlag uzdolnienie=fallenhet uznać=erkänna uznać=instämma uznanie=bifall uznanie=erkännande uznawać=erhålla uznawać=erkänna uznawać=instämma uznawać=mottaga uzupełniać=komplettera użyć=användande użyć=utnyttjande uzyskać=få uzyskiwać=få użyteczny=användbar użyteczny=brukbar użyteczny=nyttig użytek=användning użytek=bruk użytkowanie=användande użytkowanie=utnyttjande używać=användande używać=begagna używać=bruka używać=nyttja używać=utnyttjande w=åt w=att w=i w=in w=på wabić=bulvan wabić=locka wąchać=lukta wada=brist wada=fel wada=misstag wada=nackdel wadliwość=fel wadliwy=bristfällig wadliwy=defekt wafel=rån wafel=våffla waga=våg waga=vikt wahać=tveka wahać=vacklan wahać=vingla wahadło=pendel wahanie=tvekan wakacje=ferie wakacje=helg wakacje=ledighet wakacje=semester wał=stråle wał=vall walc=vals walczyć=kämpa walczyć=slag walczyć=slagsmål walczyć=slåss walczyć=strid walczyć=strida walczyć=tvist walec=vals walec=vält waleczny=modig waleczny=tapper walić=dunka walić=prygla walizka=kappsäck walizka=väska walka=strid waluta=pengar waluta=penningar waluta=valuta wampir=vampyr wanilia=vanilj wanna=badkar wanna=kar wapno=kalk warczeć=morra warga=läpp wariat=dåre wariat=galning wariat=hospital wariat=sinnessjuk wariat=vansinnig warkocz=fläta warstwa=varv warsztat=verkstad warta=vakt wartość=valör wartość=värde wartościowość=valens wartościowy=värdefull warunek=klausul warunek=omständighet warunek=tillstånd warunek=villkor warzywo=grönsak wąski=smal wąski=trång wąsy=mustasch wat=watt wata=bomull wata=vadd wątły=matt wątpić=betvivla wątpić=tvivel wątpić=tvivla wątpliwość=tvivel wątpliwy=betänklig wątpliwy=oviss wątpliwy=tveksam wątpliwy=tvivelaktig wątroba=lever wąwóz=ravin wąż=orm waza=skål ważka=slända ważność=giltighet ważność=vikt ważny=betydande ważny=giltig ważny=viktig wazon=vas wbrew=mot wczasy=helg wczasy=ledighet wczasy=semester wczesny=tidig wdowiec=änkling wdychać=inandas wdzięczność=tacksamhet wdzięczny=tacksam wędka=spö według=efter wędzić=röka wegetacja=vegetation węgiel=kol węgorz=ål wejście=entré wejście=ingång wejście=inträde wejście=port wejście=tillträde weksel=växel wełna=ull wełna=ylle wentylacja=fläkt wentylacja=luftväxling wentylacja=ventilation wentylator=ventil weranda=veranda wers=sysselsättning wers=yrke werset=vers wersja=version werwa=fart wesele=bröllop wesoły=glad wesoły=glättig wesoły=komisk wesoły=kul wesoły=löjlig wesoły=lustig wesoły=munter wesoły=rolig westchnienie=suck wesz=lus weteran=veteran weterynaryjny=veterinär weterynarz=veterinär weto=veto wewnątrz=inne wewnątrz=inuti wewnętrzny=Inhemsk wewnętrzny=inre wewnętrzny=inrikes wewnętrzny=invärtes wewnętrzny=tarm węzeł=knop węzeł=knut wezwanie=appell wezwanie=kallelse wiadomość=bud wiadomość=budskap wiadomość=meddelande wiadomość=nyhet wiadomość=underrättelse wiadro=ämbar wiadro=hink wiadro=pyts wiadro=spann wiadukt=viadukt wiara=lära wiara=tro wiarygodny=trovärdig wiatr=vind wiatrak=väderkvarn wiąz=alm wiązać=knop wiązać=knut wiązanie=obligation wiązanka=bukett wiązka=bunt wiązka=knippa wiązka=tapp wibrować=vibrera widelec=gaffel widmo=spöke widnokrąg=horisont widny=ljus widoczność=sikt widoczny=påfallande widoczny=synbar widoczny=synlig widok=anblick widok=åsyn widok=sikte widok=syn widok=utsikt widok=visa widok=vy widokówka=vykort widz=åskådare widzialny=synlig widzieć=se widzieć=skåda więc=alltså więc=då wieczność=evighet wieczny=evig wieczny=evinnerlig wieczór=afton wieczór=kväll wieczór=natt wiedza=kunskap wiedza=lärdom wiedza=vetande wiedzieć=veta wiedźma=häxa wiejski=lantlig wiek=ålder wiek=århundrade wiek=sekel wiek=tidsålder wieko=lock wiekowy=ålderstigen większość=flertal większość=majoritet wielbić=avguda wielbić=dyrka wielbić=tillbedja wielbłąd=kamel wiele=många wielki=stor wielkość=format wielkość=storhet wielkość=storlek wielobok=polygon wielokąt=polygon wielokrotny=mångfaldig wieloryb=val wielożeństwo=polygami wieniec=krans wieprz=gris wieprz=svin wieprzowina=fläsk wiercić=borra wierny=lojal wierny=trogen wiersz=dikt wiersz=rad wiersz=vers wierzba=vide wierzchołek=topp wierzyć=tro wieś=by wieś=landsbygd wieść=nyhet wieszać=hänga wietrzyć=lufta wietrzyć=vädra wietrzyk=bris wiewiórka=ekorre wieża=torn więzień=fånge więzienie=fängelse wikłać=invecklad wikt=kost wilgoć=fukt wilgoć=fuktig wilgoć=väta wilgotność=fukt wilgotny=fukt wilgotny=fuktig wilk=ulv wilk=varg willa=villa wina=fel wina=skuld wina=villfarelse winda=hiss winnica=vingård winny=skyldig wino=vin winogrono=druva winszować=gratulera wioska=by wiosło=åra wiosłowanie=rodd wiosna=vår wiotki=smäcker wiotki=smal wiotki=smärt wiotki=spenslig wir=virvel wirować=virvel wirować=yra wirus=virus wisieć=dingla wisieć=hänga wisieć=slänga wiśnia=körsbär wizerunek=bild wizerunek=tavla wizja=syn wizja=vision wizyta=besök wizyta=visit wjazd=entré wjazd=ingång wjazd=tillträde wkrótce=snart władać=regera władać=regering władca=regent władza=makt władza=välde włamanie=inbrott właściciel=ägare właściwie=egentligen właściwość=egenskap właściwość=karaktär właściwość=tecken właściwy=egentlig właściwy=passande właściwy=rätt właściwy=riktig właściwy=tillgripa właśnie=bara właśnie=exakt właśnie=just właśnie=rättfärdig właśnie=rättskaffens właśnie=rättvis własność=äga własność=besitta własność=besittning własność=egen własność=egendom własność=inneha własny=egen włóczyć=ströva włókienniczy=textil włókno=fiber włókno=tråd włos=hår włosy=hår włosy=hårstrå wnęka=vrå wnętrze=interiör wnikać=genomtränga wnikać=penetrera wniosek=förslag wniosek=slutsats wnuk=barnbarn wnuk=sonson woda=vatten wódka=brännvin wódka=vodka wodór=väte wodorost=alg wodorost=tång wodospad=vattenfall wodoszczelny=vattentät wódz=hövding wojna=krig wojsko=armé wojsko=här wojskowy=militär wokół=omkring wokoło=omkring wola=vilja wołanie=rop woleć=föredra wolno=sakta wolność=frihet wolny=fri wolny=långsam wolny=ledig wolny=öppen wołowina=oxkött wolt=volt woń=arom woń=lukt worek=bag worek=säck wosk=vax wówczas=då wówczas=sedan wóz=kärra wóz=vagn wózek=vagn woźnica=kusk woźny=vaktmästare wpływ=inflytande wpływać=akt wpływać=göra wpływać=handla wpływać=inflytande wpływać=inverkan wpływać=påverka wprawa=övning wprawa=skicklighet wprawa=vana wprost=direkt wprost=rakt wprost=rät wprowadzać=introducera wprowadzenie=inledning wprowadzić=införa wprowadzić=inträda wprowadzić=introducera wpuszczać=erkänna wpuszczać=instämma wracać=återlämna wracać=returnera wrak=vrak wrażenie=intryck wrażenie=känsla wrażliwość=känslig wrażliwy=känslig wrażliwy=mottaglig wrażliwy=öm wrażliwy=sensibel wręczenie=leverans wręczenie=räddning wreszcie=äntligen wróbel=sparv wrócić=återgå wrócić=återlämna wrócić=returnera wróg=fiende wróg=ovän wrogi=fientlig wrogość=fiendskap wrona=kråka wrota=grind wrota=port wróżyć=spå wrzask=gallskrika wrzask=skrål wrzask=skräna wrzask=vråla wrzawa=bråk wrzawa=larm wrzawa=rabalder wrzeć=koka wrzeszczeć=ropa wrzód=abscess wrzód=böld wrzos=ljung wrzosowisko=hed wschód=öster wschodni=östlig wschodni=östra wścieklizna=rabies wściekłość=ilska wściekłość=raseri wściekły=ilsken wściekły=rasande wściekły=ursinnig wskazać=anvisa wskazać=utpeka wskaźnik=visare wskazówka=visare wskazywać=anvisa wsparcie=stöd wsparcie=understöd wspierać=assistera wspierać=bistå wspierać=hjälp wspierać=hjälpa wspinać=klättra współczesny=nuvarande współczesny=samtida współczucie=medkänsla współdziałać=samverka wspólnik=kompanjon wspólny=gemensam współpraca=samarbete współpracować=samarbeta współpracownik=medarbetare współzawodnictwo=konkurrens współzawodnictwo=medtävlare współzawodnictwo=tävlan współzawodniczyć=tävla wspomnieć=omnämna wspomnieć=omtala wspomnienie=åtanke wspomnienie=erinran wspomnienie=minne wstecz=backa wstecz=bakåt wstecz=baklänges wstęga=band wstęga=gäng wstęga=linning wstęga=remsa wstęp=entré wstęp=ingång wstęp=inledning wstęp=inträde wstęp=tillträde wstręt=aversion wstręt=avsky wstręt=avsmak wstręt=motvilja wstręt=ovilja wstrętny=avskyvärd wstrętny=ohygglig wstrętny=otäck wstrętny=ryslig wstrętny=stygg wstrętny=värdelös wstrętny=vidrig wstrząs=ryck wstrząs=skakning wstrzemięźliwość=abstinens wstrzemięźliwość=återhållsamhet wstrzemięźliwość=röstnedläggelse wstrzemięźliwy=återhållsam wstrzemięźliwy=avhållsam wstrzymanie=röstnedläggelse wstrzymywać=anstånd wstrzymywać=avhålla wstrzymywać=försena wstrzymywać=stanna wstrzymywać=uppehålla wstrzymywanie=röstnedläggelse wstyd=skam wstydliwy=blyg wsuwać=glida wsuwać=rutscha wsuwać=slira wszechmoc=allmakt wszechmocny=allsmäktig wszechstronny=allsidig wszechświat=universum wszędzie=allestädes wszędzie=överallt wszyscy=samtliga wszystko=allting wtedy=då wtedy=sedan wtórować=följa wtórować=medfölja wujek=farbror wujek=morbror wulgarny=plump wulgarny=vulgär wulkan=vulkan wy=ni wybaczenie=förlåtelse wybaczyć=förlåta wybaczyć=ursäkta wybielać=nitlott wybielać=uttryckslös wybielać=vit wybierać=utvälja wybitny=framstående wybitny=framträdande wybitny=påfallande wybór=alternativ wybór=urval wybór=val wybór=valfrihet wybór=valmöjlighet wyborny=delikat wyborny=utsökt wybory=val wybrać=utvälja wybrać=välja wybredny=kräsen wybrzeże=kust wybuch=explodera wybuch=utbrott wybuchowy=explosiv wyceniać=värdering wychować=uppfostra wychowanie=fostran wychowanie=uppfostran wyciąg=utdrag wyciągać=draga wyciągać=ryck wycieczka=utflykt wycierać=torka wycinać=rista wyczerpać=trötta wyczerpać=uttömma wyczyn=bedrift wyczyn=bragd wydać=förefalla wydać=synas wydajność=avkastning wydajność=duglighet wydajność=effektivitet wydajność=verkan wydajny=produktiv wydarzenie=händelse wydarzyć=ske wydatek=kostnad wydatek=omkostnad wydatek=utgift wydatny=framträdande wydawać=tyckas wydawca=förläggare wydawca=utgivare wydawnictwo=förlag wydłużać=förlänga wydłużyć=förlänga wydłużyć=förlängas wydmuchiwać=pust wydra=utter wydrążyć=tom wydział=avdelning wydział=fakultet wyemigrować=utvandra wygięcie=båge wygięcie=kröka wygięcie=kurva wyginać=båge wyginać=böja wyginać=kröka wyginać=kurva wygląd=anblick wygląd=apparition wygląd=aspekt wygląd=se wygląd=sikte wygląd=utseende wygląd=utsikt wygląd=vädra wygląd=visa wygnanie=exil wygoda=bekvämlighet wygoda=trevnad wygodny=bekväm wygrać=vinna wyjąkać=stamma wyjaśnić=förklara wyjaśnienie=förklaring wyjątek=undantag wyjątkowy=enastående wyjawić=avslöja wyjście=utgång wykaz=förteckning wykaz=register wykład=föreläsning wykładać=föreläsa wykładać=föreläsning wykluczać=utesluta wykluczyć=utesluta wykonać=fullborda wykonać=utföra wykończyć=fullborda wykonywać=utföra wykonywać=utöva wykorzenić=utrota wykorzystać=utnyttja wykorzystywać=användande wykorzystywać=utnyttjande wykształcenie=bildning wykształcenie=utbildning wyłącznie=allena wylądować=landa wyładować=avlasta wyładować=lossa wyładowanie=avlastning wylewać=tom wyludnić=avfolka wymagać=anmana wymagać=anse wymagać=anspråk wymagać=behov wymagać=erfordra wymagać=fordra wymagać=krav wymagać=kräva wymagać=nöd wymagać=yrka wymaganie=anspråk wymaganie=krav wymiana=utbyte wymiana=växla wymiar=omfång wymieniać=ändra wymieniać=ändring wymieniać=byt wymieniać=omkastning wymieniać=omväxling wymieniać=växla wymierzać=förvalta wymierzyć=takt wymiotować=kräkas wymowa=uttal wymówienie=avsked wymówka=undanflykt wymuszać=avtvinga wymyślny=list wymyślny=slug wynagradzać=belöna wynagradzać=belöning wynagradzać=vinst wynagrodzenie=avlöning wynagrodzenie=honorar wynagrodzenie=lön wynajmować=hyra wynajmować=leja wynalazca=uppfinnare wynalazek=påhitt wynaleźć=uppfinna wynik=effekt wynik=följd wynik=konsekvens wynik=resultat wynik=slutsats wynurzać=yta wyobrażenie=begrepp wyobrażenie=bild wypadek=olycka wypadek=olyckshändelse wypadek=slump wypełniać=fullborda wypiekać=baka wypiekać=grädda wyposażać=ekipera wyposażenie=utrusta wyposażenie=utrustning wypowiadać=förklara wypowiedź=yttrande wypróbować=pröva wypróżniać=tom wyprzedzić=föregripa wyprzedzić=förekomma wyprzedzić=förutse wyrabiać=alstra wyrabianie=alstring wyrachowanie=uträkning wyraz=ord wyraz=uttryck wyrażenie=fras wyrażenie=uttryck wyraźnie=netto wyraźnie=ren wyraźnie=tydlig wyraźny=bestämd wyraźny=klar wyraźny=påtaglig wyraźny=redig wyraźny=tydlig wyrób=alster wyrób=produkt wyrocznia=orakel wyrok=dom wyrok=döma wyrównywać=kompensera wyrzeczenie=förnekelse wyrzeczenie=uppoffring wyrzynać=massaker wyrzynać=massakrera wyrzynać=rista wyścig=kapplöpning wysepka=holme wysiłek=ansträngning wysłannik=sändebud wysoki=hög wysoki=stor wysokość=altitud wysokość=höjd wysokość=höjdnivå wyspa=ö wystarczać=förslå wystawa=förevisning wystawa=utställning wystawa=visning wystawiać=utställa wystawiać=visa występ=avsats wysuszyć=torka wysuwać=befordran wysychać=torka wysyłać=avfärda wysyłać=avsända wysyłać=depesch wysyłać=sända wysyłać=skicka wysypka=utslag wytarcie=avskavning wytarcie=slitning wytępić=utrota wytłumaczenie=förklaring wytrzymać=tåla wytrzymać=uthärda wytrzymać=utstå wytrzymywać=hålla wytwarzać=avkastning wytwarzać=inbringa wytwarzać=producera wytwarzać=tillverka wytwarzanie=produktion wytwórca=producent wytwórca=tillverkare wytworny=elegant wywiad=intervju wywieszka=skylt wywietrznik=ventil wywodzić=härleda wywóz=export wywóz=utförsel wyżłobienie=räffla wyżłobienie=ränna wyznaczyć=anslå wyznaczyć=tilldela wyznanie=bekännelse wyzwolenie=befrielse wyzwolić=befrielse wyzwolić=gratis wyzywać=djärv wyzywać=käck wyzywać=modig wyzywać=morsk wyzywać=tapper wyzywać=utfordra wyzywać=utmana wyżywienie=föda wyżywienie=kost wyżywienie=näring wyżywienie=underhålla wyżywienie=uppehälle wzajemny=ömsesidig wzbogacać=berika wzbudzić=vaken wzbudzić=vakna wzburzenie=oväsen wzburzenie=sinnesrörelse wzburzenie=upphetsning wzburzenie=uppståndelse wzdłuż=längs wzdłuż=utmed wzdychać=suck wzdychać=sucka wzgarda=förakta wzgarda=försmå wzgarda=ringaktning wzgląd=hänseende wzgląd=hänsyn względny=relativ wzgórze=backe wzgórze=kulle wziąć=ta wzmacniać=stärka wzmacniać=styrka wzmagać=förstora wzmagać=öka wzmagać=ökning wzmagać=stegra wzmagać=stegring wzmagać=tilltaga wzmocnić=förstärka wzmocnić=stärka wzmocnić=styrka wzniesienie=backe wzniesienie=höjd wzniesienie=napp wzniesienie=spene wznosić=uppföra wznoszenie=hiss wznowić=förnya wzór=förebild wzór=föredöme wzór=ideal wzór=mode wzór=mönster wzór=sätt wzorowy=exemplarisk wzorzec=mönster wzorzec=standard wzrastać=öka wzrastać=ökning wzrastać=stegra wzrastać=stegring wzrastać=tilltaga wzrok=blick wzrok=syn wzrost=ökning wzrost=tillväxt wzrost=utvidgning wzrost=växt wzruszyć=röra wzywać=åkalla z=av z=från z=ifrån z=med z=ur za=bak za=mot za=vidare zaadoptować=adoptera zaakcentować=accentuera zaakceptować=acceptera zaakceptować=anamma zaakceptować=godtaga zaalarmować=alarm zaalarmować=larm zaalarmować=oroa ząb=tand zabawa=kul zabawa=lek zabawa=nöje zabawa=spel zabawa=tillställning zabawiać=roa zabawiać=traktera zabawiać=underhålla zabawiać=undfägna zabawka=leksak zabawny=humoristisk zabawny=komisk zabawny=kul zabawny=löjlig zabawny=lustig zabawny=rolig zabawny=skämtsam zabawny=underhållande zabezpieczać=freda zabić=avliva zabić=döda zabobon=vidskepelse zabójczy=dödande zabójstwo=dråp zabraniać=förbjuda zabronić=förbjuda zabytek=minnesmärke zabytkowy=ålderdomlig zabytkowy=antik zabytkowy=antikvitet zabytkowy=forntida zachcianka=infall zachcianka=nyck zachęcić=uppmuntra zachodni=västlig zachować=behålla zachować=bevara zachować=bibehålla zachować=hålla zachowanie=beteende zachowanie=sätt zachowanie=uppförande zachowanie=uppträdande zachowanie=vandel zachwycać=trolldom zaciskać=klämma zacząć=börja zaczepiać=hake zaczepny=aggressiv żądać=anmana żądać=anmaning żądać=anspråk żądać=erfordra żądać=fordra żądać=krav żądać=kräva żądać=yrka zadanie=uppdrag zadanie=uppgift żądanie=fordran żądanie=krav żądanie=yrkande zadeklarować=deklarera zadeklarować=förklara żaden=ingen żądło=gadd zadowalać=nöjd zadowolenie=behag zadowolenie=belåtenhet zadrapać=rispa zadraśnięcie=repa żądza=åtrå żądza=begär zadziwiać=förvåning zagadka=gåta zagadka=pussel zagadnienie=problem zagajnik=lund zagęszczać=anrika zagęszczać=koncentrera zagęszczać=kondensera zagięcie=veck zaginać=kröka zaginać=kurva zagłębie=skål zagłębienie=grop zagranica=utlandet zagraniczny=utrikes zagrażać=hot zagrażać=hota zagrażać=hotelse zagrożenie=fara zagrożenie=våda zagwarantować=borgen zagwarantować=garantera zagwarantować=garanti zahaczyć=hake zaimek=pronomen zainteresowanie=hobby zainteresowanie=intresse zainteresowanie=ränta zając=hare zajęcie=jobb zajęcie=sysselsättning zajęcie=syssla zajmować=sysselsätta zakaz=förbud zakazać=förbjuda zakażenie=smitta zakazić=besmitta zakazić=smitta żakiet=jacka zakład=vad zakładać=bilda zakładać=etablera zakładać=grunda zakładka=veck zakomunikować=meddela zakon=stadga zakończenie=slut zakończenie=slutsats zakończyć=avsluta zakonnik=munk zakotwiczyć=ankra zakres=område zakręt=avtagsväg zakręt=krök zakręt=kröka zakręt=kurva zakręt=vändning zakrywać=filt zakrywać=lock zakup=inköp zakup=köp zakup=köpa zakup=uppköp zakup=uppköpa załączać=följa załączać=medfölja załączyć=bifoga załadować=lassa załamanie=sammanbrott załatwić=ordna zalążek=brodd zaledwie=knappast zaleta=fördel zaleta=förtjänst zależeć=bero zależność=beroende zależny=avhängig zależny=beroende żałoba=sorg załoga=besättning załoga=manskap żałosny=ömklig żałosny=ynklig żałować=ångra żałować=beklaga założyć=bilda założyć=etablera założyć=upprätta zamarzać=frost zamarzać=frysa zamarzać=köld zamarzać=tjäle zamawiać=befäl zamawiać=regel zamek=borg zamek=lås zamek=slott zamęt=villervalla zamężna=gift zamiana=utbyte zamiar=avsikt zamiar=mening zamiatać=borste zamiatać=sopa zamieniać=ändra zamieniać=ändring zamieniać=byt zamieniać=omkastning zamieniać=omväxling zamieniać=växla zamienić=byta zamierzać=avsikt zamierzać=plan zamierzać=planera zamierzać=utkast zamieszanie=bråk zamieszanie=uppståndelse zamieszanie=villervalla zamieszkać=boning zamieszkać=bostad zamieszkiwać=bebo zamknięcie=lås zamortyzować=amortera zamożny=förmögen zamrażać=frost zamrażać=frusen zamrażać=frysa zamrażać=köld zamrażać=tjäle zamykać=låsa zamykać=stänga zamysł=avsikt zaniechać=överge zaniechać=sluta zanieczyszczać=förorena zanieczyszczenie=förorening zaniedbać=försumma zanim=förrän zanotować=anteckna zanotować=biljett zanotować=märka zanotować=not zanotować=notera zanotować=ton zanurzać=doppa zanurzać=dyka zanurzyć=doppa zaopatrywać=förse zaostrzać=skärpa zaostrzać=vässa zapach=arom zapach=doft zapach=lukt zapał=iver zapalać=antända zapalać=lätt zapalać=lindrig zapalać=lyse zapalać=sken zapalać=tända zapalanie=tändning zapalenie=belysning zapalenie=blixt zapalenie=inflammation zapalić=lätt zapalić=lindrig zapalić=lyse zapalić=sken zapalić=tända zapałka=make zapałka=tändsticka zapalniczka=cigarettändare zapas=förbehåll zapas=förråd zapas=reserv zapewniać=borgen zapewniać=garantera zapewniać=garanti zapewniać=säkerhet zapewnić=försäkra zapewnić=säkerhet zapewnienie=försäkring zapinać=knäppa zapinać=spänne zapłacić=erlägga zapładniać=befrukta zapłata=avlöning zapłata=betalning zapłon=tändning zapobiegać=avstyra zapomoga=bistånd zapomoga=hjälp zapora=bom zapora=damm zapora=moder zapowiedź=annons zapraszać=bjuda zapraszać=inbjuda zaproponować=anbud zaproponować=bjuda zaproponować=frieri zaprosić=bjuda zaprzeczać=förneka zaprzeczyć=förneka zaprzeczyć=motsäga zaprzestać=sluta zapytać=fråga zapytanie=förfrågan żar=glöd żar=hetta zaradzić=avhjälpa zaraza=farsot zaraza=pest zaraza=smitta zarażać=besmitta zarazić=besmitta zarazić=smitta zaręczyny=förlovning zarezerwować=reservera żargon=jargong żargon=slang żarłoczny=glupsk żarówka=glödlampa żarówka=kula zarozumiałość=flärd żart=gyckla żart=skämt żart=skämta żartobliwy=skämtsam żartować=gyckla żartować=skämt żartować=skämta żartować=vits zarys=skiss zarys=utkast zaryzykować=chans zaryzykować=lycka zaryzykować=slump zarząd=förvaltning zarząd=hantering zarząd=ledning zarząd=regi zarząd=styrelse zarządzać=förestå zarządzać=förordning zarządzać=förvalta zarządzać=handha zarządzać=hantera zarządzać=påbud zarządzanie=förvaltning zarządzanie=hantering zarządzanie=ledning zarządzanie=regi zarządzanie=styrelse zarządzenie=påbud zarzucać=bromsa zarzucać=slira zarzut=förebråelse zasada=princip zasada=regel zasadzka=bakhåll zasadzka=fälla zasiedlać=bebygga zasięg=omfång zasięg=vidd zasilać=mata zasiłek=understöd zaskoczenie=överraskning zasłaniać=hölja zasłaniać=lock zasłaniać=slöja zasłona=förhänge zasłona=gardin zasłona=ridå zasłona=skärm zasługa=förtjänst zasługa=merit zasłużyć=förtjäna zasobność=överflöd zasobny=överflödande zasobny=riklig zasobny=ymnig zasobny=yppig zaspokajać=försona zaspokajać=stilla zaspokoić=blidka zaspokoić=lindra zaspokoić=lugna zaspokoić=mildra zaspokoić=stilla zastanawiać=reflektera zastanowić=betänksam zastanowić=överlägga zastąpić=ersätta zastaw=pant zastaw=säkerhet zastępca=biträde zastępca=medhjälpare zastępca=suppleant zastępca=vikarie zastosować=adoptera zastosować=användande zastosować=införa zastosowanie=användning zastosowanie=bruk zastosowanie=tillämpning zastrzeżenie=förbehåll zaświadczać=intyga zaświadczać=konstatera zaświadczenie=attest zaświadczenie=certifikat zaświadczenie=intyg zaświadczyć=intyga zaszczyt=heder zataczać=stappla zataczać=vackla zatarasować=avspärra zatarasować=block zatarasować=hindra zatem=alltså zatem=då zatem=sedan zatoka=bukt zatoka=golf zatoka=vik zatopić=sänka zatrudnienie=sysselsättning zatrzeć=utplåna zatrzymać=anhålla zatrzymać=anhalt zatrzymać=behålla zatrzymać=bibehålla zatrzymać=hejda zatrzymać=rast zatrzymać=stanna zatrzymać=stoppa zatrzymać=tveka zatrzymanie=anhållande zatrzymanie=kvarsittning zatrzymywać=anhalt zatrzymywać=rast zatrzymywać=stanna zatrzymywać=tveka zatwierdzenie=stadfästelse zatwierdzić=godkänna zatyczka=propp zaufanie=förtroende zaufanie=tillit zaufanie=tro zauważać=anmärkning zauważać=anteckna zauważać=biljett zauważać=iakttaga zauważać=märka zauważać=not zauważać=notera zauważać=ton zauważyć=anmärkning zauważyć=anteckna zauważyć=biljett zauważyć=iakttaga zauważyć=märka zauważyć=not zauważyć=notera zauważyć=ton zauważyć=yttrande zawada=hinder zawalić=stupa zawartość=innehåll zawartość=nöjd zawiadomienie=annons zawiadomienie=avi zawiadomienie=märka zawierać=innehålla zawierać=omfatta zawieść=gäcka zawieść=svika zawilec=anemon zawiły=invecklad zawiść=avund zawód=näring zawód=yrke zawór=ventil zawrotny=yr zawsze=alltid zawsze=jämt zazdrość=avund zazdrość=avundsjuka zazdrościć=avund zazdrościć=avundas zazdrościć=avundsjuka zazdrosny=avundsjuk zazdrosny=svartsjuk zaziębienie=förkylning zaznaczyć=bevis zaznaczyć=märka zaznaczyć=märke zaznaczyć=markera zaznaczyć=signera zaznaczyć=skylt zaznaczyć=tecken zaznaczyć=teckna zaznaczyć=underteckna zaznaczyć=vink zazwyczaj=vanligen zazwyczaj=vanligt zbadać=forska zbadać=syna zbiegać=sammanfalla zbierać=hopsamla zbierać=plocka zbierać=samla zbierać=skörd zbierać=skörda zbiór=gäng zbiór=samling zbiór=skörd zbiór=ställa zbiór=uppsättning zbiornik=avlagring zbiornik=behållare zbiornik=deponera zbiornik=fyndighet zbiornik=insättning zbiornik=reservoar zbliżać=nalkas zboże=gryn zboże=korn zboże=säd zboże=spannmål zbrodniarz=brottsling zbrodniczy=brottslig zbroić=rusta zbroić=vapen zbroja=rustning zbrojownia=arsenal zbudzić=vaken zbudzić=vakna zbuntować=revolt zbuntować=uppror zburzyć=döda zburzyć=rasera zbyt=alltför zbyt=åtgång zbyt=omsättning zbyteczny=onödig zbyteczny=överflödig zdanie=åsikt zdanie=döma zdanie=mening zdanie=omdöme zdanie=sats zdanie=tanke zdanie=tycke zdanie=uppfattning zdarzać=hända zdarzać=inträffa zdarzać=ske zdarzać=tilldraga zdarzenie=händelse zdarzenie=tilldragelse zdarzyć=tilldraga zdatny=duglig zdawać=tyckas zdecydować=bestämma zdenerwowanie=nervositet zderzak=buffert zderzenie=kollision zdewastować=skövla zdjąć=avsätta zdjęcie=bild zdjęcie=fotografi zdobić=pryda zdobić=smycka zdobienie=dekoration zdobyć=erövra zdobyć=skaffa zdobyć=vinna zdobycie=erövra zdobycie=följning zdobycz=byte zdobycz=rov zdobywać=få zdobywać=förvärva zdobywać=hinna zdolność=fallenhet zdolność=förmåga zdolny=duglig zdolny=duktig zdolny=kapabel zdrajca=quisling zdrój=brunn zdrowie=hälsa zdrowy=frisk zdrowy=hälsosam zdrowy=sund zdumieć=förvåna źdźbło=strå zdziwić=förvåning ze=med zebrać=samla żebrać=bettla żebrać=tigga żebrak=tiggare zebranie=församling zebranie=möte żebro=revben żeby=för zegar=klocka zegar=ur zegarek=ur zegarmistrz=urmakare żeglować=segla żegluga=sjöfart zejście=nedgång żelazny=järn żelazo=järn zelówka=sula zemdleć=svimma zemścić=hämnd zemsta=hämnd zenit=zenit żeński=hona żeński=kvinnlig zepsuć=fördärva zerkać=kika zero=noll zespół=aggregat zespół=band zespół=lag zestaw=uppsättning zesztywnieć=stelna zeszyt=häfte zewnętrzny=utanpå zewnętrzny=utvärtes zewnętrzny=yttre zezwalać=låta zezwalać=tillåta zezwalać=tillåtelse zezwolenie=låta zezwolenie=tillåta zezwolenie=tillstånd zgadywać=gissa zgadzać=enlighet zgadzać=överensstämma zgasić=släcka zgiąć=kröka zgiąć=kurva zgiąć=vika zgięcie=båge zgięcie=böjt zgięcie=kröka zgięcie=kurva zgiełk=alarm zginać=båge zginać=böja zginać=böjt zginać=kröka zginać=kurva zginać=veck zgłębiać=undersöka zgłoska=stavelse zgnilizna=röta zgoda=ackord zgoda=enlighet zgoda=harmoni zgoda=överenskommelse zgoda=samförstånd zgodność=ackord zgodność=enlighet zgodność=harmoni zgodny=foglig zgraja=band zgraja=gäng zgraja=linning zgraja=remsa zgromadzenie=anhopning zgromadzenie=samling zgromadzenie=sammankomst zgromadzić=hopsamla zgroza=fasa zgrzeszyć=synd zgrzeszyć=synda zgubić=mista zgubić=tappa zgwałcenie=våldta zgwałcić=våldta ziarnko=kärna ziarno=gryn ziarno=kärna ziarno=korn ziarno=säd zięć=måg zięć=svärson ziele=ört zieleń=grön zieleń=grönska zieleń=grönt zieloność=grön zielony=grön ziemia=jord ziemia=Jorden ziemia=mark ziemniak=potatis ziemnowodny=amfibie ziemski=jordisk ziemski=världslig ziewać=gapa ziewać=gäspning zima=vinter zimno=förkylning zimno=frusen zimno=kyla zimno=kylig zimny=kall zimny=kyla zimny=kylig zinterpretować=tolka zinterpretować=tyda zjawa=skepnad zjawa=spöke zjawa=syn zjawa=vålnad zjawisko=fenomen zjawisko=skepnad zjawisko=spöke zjawisko=vålnad zjednoczenie=förening zjednoczyć=återförena zjednoczyć=förena złącze=skarv złączyć=förena złączyć=koppla złagodzić=blidka złagodzić=lindra złagodzić=mildra złagodzić=mjukna złagodzić=trösta złamać=benbrott złamać=brott złamać=bryta złamać=krossa złamanie=brott złamanie=krossa złapać=ertappa złapać=gripa źle=elak źle=illa źle=ont źle=stygg zlecenie=påbud zlecenie=stadga zlew=vask zlikwidować=likvidera zło=elak zło=ont zło=stygg żłób=krubba żłobek=räffla żłobek=ränna złocić=förgylla złodziej=tjuv złościć=förarga złościć=irritera złościć=reta złośliwy=elak złośliwy=hätsk złośliwy=otrevlig złośliwy=retlig złoto=guld złoty=gyllene złoże=avlagring złoże=deponera złoże=fyndighet złoże=insättning złoże=sediment złudny=illusorisk złudzenie=illusion złudzenie=villa złudzenie=villfarelse zły=arg zły=bovaktig zły=dålig zły=elak zły=ilsken zły=ont zły=skurkaktig zły=stygg zły=vred zmagać=brottas zmagać=streta zmagać=strid zmarszczka=rynka zmarszczka=skrynkla zmarszczyć=rynka zmartwienie=grämelse zmartwienie=oro zmartwienie=sorg zmęczyć=trötta zmęczyć=tröttna zmiana=ändring zmiana=växla zmieniać=ändra zmieniać=ändring zmieniać=byt zmieniać=förvandla zmieniać=omkastning zmieniać=omväxla zmieniać=omväxling zmieniać=växla zmienić=ändra zmienić=ändring zmienić=byt zmienić=omkastning zmienić=omväxling zmienić=växla zmienna=variabel zmienny=flyktig zmienny=föränderlig zmienny=ombytlig zmienny=variabel zmierzch=skymning zmieszać=blandning żmija=huggorm żmija=orm zmniejszać=avtagande zmniejszać=minska zmniejszać=reducera zmniejszenie=minska zmniejszenie=reduktion zmniejszyć=avkorta zmniejszyć=minska zmoczyć=blöta zmuszać=tvinga zmysł=sinne zmysłowy=sensuell zmysłowy=sinnlig znać=känna znaczek=frankera znaczek=frimärke znaczek=prägel znaczek=stampa znaczek=stämpla znaczenie=bemärkelse znaczenie=betydelse znaczenie=innebörd znaczenie=vikt znaczny=ansenlig znaczny=avsevärd znaczny=betydande znaczny=betydlig znaczyć=betyda znaczyć=betydelse znaczyć=mening znajdować=finna znajomość=bekantskap znajomość=kännedom znajomość=kunskap znak=märke znak=signal znak=tecken znak=vink znakować=brännmärka znakować=märke znakowanie=märka znakowanie=märke znakowanie=markera znakowanie=signera znakowanie=tecken znaleźć=finna znieczulenie=anestesi znieczulenie=bedövning znieczulić=bedöva znieść=avskaffa znieść=upphäva zniesienie=avskaffande zniesienie=upphäva znieważać=smädelse znikać=försvinna zniszczenie=förstörelse zniszczenie=ofärd zniszczyć=fördärva zniszczyć=förinta zniszczyć=ödelägga zniżka=rabatt znój=strapats znosić=annullera znosić=avskaffa znosić=bära znosić=inställa znosić=tåla znosić=upphäva znosić=utstå znośny=dräglig znów=igen znowu=ånyo znudzenie=leda zobowiązanie=åliggande zobowiązanie=obligation żołądek=mage żołądkowy=mage żołnierz=soldat żółtko=gula żółty=gul żółw=sköldpadda żona=fru żona=hustru żona=maka żonaty=gift zoolog=zoolog zoologia=zoologi zoologiczny=zoologi zostać=bli zostać=vistelse zostawać=vistelse zostawić=överge zrąb=stomme zrabować=röva zranienie=ont zranienie=skada żreć=äta zręczność=adress zręczność=adressera zręczność=knep zręczność=skicklighet zręczność=slug zręczność=utanskrift zręczny=duktig zręczny=flink zręczny=händig zręczny=klok zręczny=pigg zręczny=skicklig zręczny=slug zręczny=vig zredukować=reducera źrenica=pupill zrezygnować=överge źródło=brunn źródło=källa źródło=upphov źródło=ursprung zrozumieć=uppfatta zrujnować=fördärv zrujnować=ofärd zrujnować=ruin zrujnować=ruinera zrywać=plocka zrzeczenie=avsägelse zrzekać=abdikera zsumować=summa zsumować=tal żuć=tugga zupełnie=absolut zupełnie=alldeles zupełnie=helt zupełny=full zupełny=komplettera żuraw=lyftkran żuraw=trana żużel=slagg zużycie=åtgång zużycie=förbrukning zwabić=bulvan zwalczać=bekämpa zwalczyć=övervinna zwalniać=sakta żwawy=alert żwawy=blank żwawy=hurtig żwawy=kry żwawy=livlig żwawy=ljus żwawy=pigg żwawy=rask żwawy=vaken zwędzić=snatta zwerbować=värva zweryfikować=verifiera związać=anknyta związek=förbund związek=förening związek=liga związek=samband związek=samfund związek=sammanhang związek=släktskap zwichnąć=vricka zwiędnąć=vissna zwiększać=förstora zwiększać=öka zwiększać=ökning zwiększać=stegra zwiększać=stegring zwiększać=tilltaga zwierz=animal zwierz=best zwierz=djur zwierz=fä zwierz=odjur zwierzak=animal zwierzak=best zwierzak=djur zwierzak=fä zwierzak=odjur zwierzęcy=animal zwierzęcy=best zwierzęcy=djur zwierzęcy=fä zwierzęcy=odjur zwierzenie=bekännelse zwierzenie=bikt zwierzenie=förtroende zwierzenie=tillförsikt zwierzenie=tillit zwierzyna=villebråd zwięzły=koncis zwinny=flink zwinny=händig zwinny=pigg zwinny=skicklig zwinny=slug zwinny=vig żwir=grus zwisać=dingla zwisać=slänga zwłoka=anstånd zwłoka=avtagande zwłoka=dröjsmål zwłoka=rabatt zwłoka=uppskov zwłoki=lik zwodzić=bedra zwodzić=bulvan zwolennik=anhängare zwolnić=befrielse zwolnić=entlediga zwracać=återlämna zwracać=returnera zwrócić=återlämna zwrot=avtagsväg zwrot=fras zwrot=kröka zwrot=kurva zwrot=vändning zwrotka=strof zwrotka=vers zwycięstwo=seger zwycięzca=segrare zwyciężyć=segra zwyczaj=bruk zwyczaj=sed zwyczaj=sedvänja zwyczajny=ordinär zwyczajny=vanlig zwyczajowy=bruklig zwykle=vanligen zwykle=vanligt zwykły=alldaglig zwykły=bruklig zwykły=gängse zwykły=ordinär zwykły=van zwykły=vanlig zwykły=vanligt zwykły=vardaglig zwymiotować=kräkas zwyrodnieć=urarta zwyrodnieć=vansläktas żyć=leva życie=liv życzliwość=godhet życzliwość=gunst życzliwość=välvilja życzliwy=god życzliwy=snäll życzyć=önska życzyć=tillönskan życzyć=vilja zysk=avkastning zysk=vinning zysk=vinst zyskać=få zyskać=förvärva zyskać=hinna zyskiwać=förvärva zyskiwać=hinna żyto=råg żywić=mata żywica=harts żywioł=element żywność=mat żywotny=vital żywy=aktiv żywy=alert żywy=blank żywy=hurtig żywy=kry żywy=levande żywy=livlig żywy=ljus żywy=munter żywy=pigg żywy=rask żywy=vaken żywy=verksam żyzny=bördig