May 04, 2014 No. 18

Transkrypt

May 04, 2014 No. 18
May 04, 2014
No. 18
BIURO PARAFIALNE / PARISH OFFICE
Tel: 617-268-4355; Fax: 617-268-4599
Monday - Thursday
Friday
10:00 am - 4:00 pm
8:00 am - 1:00 pm
Saturday: 10:00 am - 12:00 pm
Evenings and weekends - by appointment only.
PORZĄDEK MSZY ŚWIĘTYCH
MASS SCHEDULE
Mon. - Thurs. 7:00 am (English)
8:00 am (Polish)
Friday
7:00 am (English)
6:00 pm - 7:00 pm - Adoracja Najśw. Sakr. - Koronka
Spowiedź - Adoration, Divine Mercy Chaplet, Confession
7:00 pm (Polish)
Saturday
8:00 am (Polish)
4:00 pm (English)
7:00 pm (Polish)
Sunday
8:00 am (Polish)
9:30 am (English)
11:00 am (Polish)
Holydays - as announced
SPOWIEDŹ / CONFESSIONS
Friday 6:00 pm and every day 30 min. before Masses.
CHRZEST / BAPTISM
By arrangement with the priest.
Instruction for parents and godparents is required.
SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA / MARRIAGE
Please, make arrangement with the Rectory at least six
months in advance. Instruction is required.
SAKRAMENT CHORYCH/SACRAMENT OF THE SICK
Parishioners who are seriously ill should call the Rectory
to arrange for a priest to visit and administer the Sacraments.
PASTORAL STAFF - FRANCISCAN FRIARS
OJCOWIE FRANCISZKANIE (OFM CONV.)
Fr. Jan Łempicki OFMConv. - Pastor
Fr. Wiesław Ciemięga OFMConv. - Vicar
Fr. Janusz Chmielecki OFMConv. - in residence
Fr. Aloysius Minyong Hong OFMConv. - in residence
PRACOWNICY PARAFII / OFFICE STAFF
Secretary & Religious Education Coordinator
- Mrs. Iwona Gajczak
Bookkeeper & Office Assistant - Ms. Connie Bielawski
RADA PARAFIALNA / PARISH COUNCIL
Mr. Szymon Biegański, Mr. Grzegorz Boryczka,
Mr. Eugeniusz Bramowski, Mr. Czesław Kilian,
Mr. Jan Kozak, Ms. Maryann Sadowski,
Mr. Zbigniew Saletnik, Ms. Danuta Urbaniak,
Mrs. Lucy Willis, Mrs. Władzia Wygonowska
RADA FINANSOWA / FINANCE COUNCIL
Ms. Constance Bielawski, Mr. Grzegorz Boryczka,
Mr. Max Gradziuk, Mr. Rafał Jabłonka,
Mr. Richard Rolak, Mr. Wiesław Wierzbowski
SŁUŻBA MUZYCZNA / MUSIC MINISTRY
Organist & Psalmist: Mrs. Marta Saletnik
ZAKRYSTIA/SACRISTAN – KWIATY/FLOWERS
Mrs. Beata Kozak & Mrs. Renata Marshall
ACTIVITIES & ORGANIZATIONS
♦ Sala św. Jana Pawła II — St. John Paul II Hall
Kontakt w sprawie wynajmu sali: tel: 617-268-4355
Contact for renting the hall: tel: 617-268-4355
♦ Ministranci / Altar Servers - Eugeniusz Bramowski
Spotkania w niedziele, sala J.P II,10:00 am (781-871-2991)
♦ Fundacja Kultury Polskiej - Polish Cultural Foundation,
Inc. - Mr. Andrzej Pronczuk - tel. 617-859-9910
♦ Polska Szkoła Sobotnia - Polish Saturday School
- Mr. Jan Kozak - tel. 617-464-2485
♦ Chór Parafialny i Chórek Dziecięcy Promyki Jana Pawła II
Parish Choir & Children Choir
- Mrs. Marta Saletnik, tel. 617-265-8132
♦ Stowarzyszenie Weteranów Armii Polskiej - SWAP #37
Mr. Wincenty Wiktorowski - tel. 617-288-1649
♦ Grupa AA - Sala pod kościołem.
Spotkania odbywają się w każdy czwartek o godz. 7:00 pm
2
♦ Krakowiak - Wednesdays at 7:30 pm - John Paul II hall
www.krakowiak.org,: Eric Pierce: Tel. 508-320-2344
♦ Żywy Różaniec / Rosary Society - Mrs. Genowefa Lisek
tel. 617-436-5779
♦ Siostry Matki Bożej Miłosierdzia
Sisters of Our Lady of Mercy: tel. 617-288-1202
♦ Teatr Polski / Polish Theater
- Mrs. Małgorzata Tutko: tel. 617-325-2208
♦ Harcerze / Polish Scouts - The meetings will be conducted
in Polish for young boys and girls. Contact information:
Mateusz Wozny,
tel. 347-749-5867, email: [email protected]
♦ Klub Polski
Polish American Citizens Club - Mr. Christopher Lisek
Club: 617-436-2786; Cell: 617-436-2686
MASS INTENTIONS - INTENCJE MSZALNE
Saturday, May 3, 2014
Third Sunday of Easter
Doubt is part of life. We often question
things, wondering how accurate our perception is, or whether something is true, or if we
made the right choice or decision. As the old
saying goes, nothing in life is certain except
taxes and death.
Even the most religious person has questions
about faith. It is almost inevitable. The mysteries of God are so profound that our minds
wonder how and why God acts the way He
does. Pondering the idea of infinity, or eternity, or creation or the complexity of life, any
thinking mind wonders how it is all possible.
Try as we may, there are no easy explanations
or simple ways to explain. Many saints have
prayed to God, asking for wisdom and knowledge to understand His ways and be strengthened in faith.
Doubt is a normal part of faith. When our
minds cannot explain something, we wonder
if it is real and knowable. Sometimes other
will offer good explanations. Scripture is full
of stories of holy men and women who
wanted to know more. Like Thomas, we need
the help and support of others to deepen our
knowledge and understanding of faith.
James Gaffney
Scripture for the week of May 4, 2014
4 SUN Acts 2:14, 22-33/1 Pt 1:17-21
Lk 24:13-35
5 Mon Acts 6:8-15/Jn 6:22-29
6 Tue Acts 7:51-8:1a/Jn 6:30-35
7 Wed Acts 8:1b-8/Jn 6:35-40
8 Thu Acts 8:26-40/Jn 6:44-51
9 Fri Acts 9:1-20/Jn 6:52-59
10 Sat Acts 9:31-42/Jn 6:60-69
11 SUN Acts 2:14a, 36-41/1 Pt 2:20b-25
Jn 10:1-10
8:00 am
4:00 pm
6:30 pm
7:00 pm
† Mieczysław Greloch (rocznica) — Córka z rodziną
† Lena Śmigielska — Family
- nabożeństwo majowe
† Grzegorz Grochowski, Zmarli z rodzin Grochowski,
Romaszko i Oleszkiewicz - Zenia Grochowska z rodziną
3rd Sunday of EASTER, May 4, 2014 - KRÓLOWEJ POLSKI
8:00 am † Władysław i Jadwiga Grochowscy, Mieczysław
Grochowski — Rodzina Grochowskich
9:30 am - For our Parishioners — za Parafian
10:30 am - nabożeństwo majowe
11:00 am - Za Ojczyznę w rocznicę uchwalenia
Konstytucji 3 Maja — Weterani
- Wystawienie N. S. i zmiana tajemnic różańca
- ŚWIĘCONKA PARAFIALNA
Monday, May 5, 2014
7:00 am † Edwarda & Edward Piotrowscy — Daughter & family
8:00 am † Katarzyna Busyk — Rodzina Kowalczyk
7:00 pm - nabożeństwo majowe
Tuesday, May 6, 2014 - św. Apostołów Jakuba i Filipa
7:00 am † Kazimierz Pacocha — Anna Kania & family
8:00 am † Evelyn Rolak — Lucy Willis
† Stanisław Łapuć (1 roczn.) — Żona z dziećmi
7:00 pm - nabożeństwo majowe
Wednesday, May 7, 2014
7:00 am † Edward Suski — Wife and daughters
8:00 am † Teddy Jurczuk (2 roczn.) — Rodzina
7:00 pm - nabożeństwo majowe
Thursday, May 8, 2014 - ŚW. STANISŁAWA BISKUPA
7:00 am † Kazimierz Pacocha — Wife
8:00 am † Mary Szymczak — Rodzina
†Stanisław Łapuć — Jadwiga i Henryk Zieleniewski
7:00 pm - nabożeństwo majowe
Friday, May 9, 2014
7:00 am † Paul Bozzini & Francis Yachimski — Cousin
6:00 pm - Koronka do Miłosierdzia Bożego, adoracja, spowiedź
6:30 pm - nabożeństwo majowe
7:00 pm † Józef Kozak (ojciec) i Józef Kozak (syn) — Jan Kozak
z rodziną
Saturday, May 10, 2014
8:00 am † Stanisław i Cecylia Jarzębscy — Wnuczek z rodziną
4:00 pm - For our Parishioners — za Parafian
6:30 pm - nabożeństwo majowe
7:00 pm † John Kukla - Rodzina
4th SUNDAY OF EASTER, May 11, 2014 - DZIEŃ MATKI
8:00 am † Salomea Pawłowska - Współpracownicy Zofii Walczak
9:30 am † Janina & Jan Wójcik — Daughter with family
10:30 am - nabożeństwo majowe
11:00 am - Nowenna za żyjące i zmarłe Matki (dzień 1)
Msza dla dzieci
3
THIRD SUNDAY OF EASTER - SOLEMNITY OF BVM QUEEN OF POLAND
POPE’S PRAYER INTENTIONS - MAY
Universal: That the media may be instruments in the
service of truth and peace.
Mission: That Mary, Star of Evangelization, may
guide the Church in proclaiming Christ to
all nations.
CHRZTY - BAPTISMS
DARIUS MAKSYMILIAN PALIWODA
05.04.2014 o godz. 9:30 am
ISADORA URBANIAK HUNTER
05.04.2014 o godz. 11:00 am
PARISH EASTER PARTY “ŚWIĘCONKA”
REGULAR DEVOTIONS
♦ Sunday - 10:45 am — prayers for priests and the
parish
♦ Third Sunday of the month - Children’s Mass at
11:00 am.
♦ Tuesday - After Mass at 7:00 am and 8:00 am
- Devotion to St. Anthony of Padua.
♦ Thursday - After Mass at 7:00 am and 8:00 am
- Devotion to Our Lady of Czestochowa.
♦ Friday - 6:00 pm - Exposition and adoration of the
Blessed Sacrament - Chaplet of Divine Mercy.
Possibility for the Sacrament of Reconciliation.
At 7:00 pm - Mass (in Polish).
MIESIĄC MAJ
Przeżywamy miesiąc maryjny maj. Nabożeństwa majowe w naszym kościele
odprawiane są od poniedziałku do
czwartku o godz. 7:00 pm, w piątek
i w sobotę o 6:30 pm, a w niedzielę
o 10:30 am. Serdecznie zapraszamy do
wspólnej modlitwy.
THANKS
We thank all those who generously contributed to the
preparation and beautiful celebration of the canonization
of John Paul II: Polish Saturday School for performing the
“Celebration of thanksgiving”; Polish Amateur Theatre in
Boston for performing “The Jeweler's Shop”, our Choirs
for the Concert, Polish Cultural Foundation for the presentation of the photographic exhibition, Mrs. Anna Leliwa
for the portrait of the new Saint, which will find an honorable place among the Saints already painted on the
walls of our church. Thanks to Mr. Mariusz Wierzbicki
for recording and showing us the moment of canonization, Veterans for holding guard of honor during the
Mass. In addition, we thank all the Ladies who offered
their delicious pastry and all those who decorated the
church and the parish halls, who were selling memorabilia
of the new Saint, and donated to the Franciscan missions.
The donation totaled $1,234.
We would like to invite you to our Easter Party
“Święconka” which will take place today (May 4th) after
the 11:00 am Mass at St. John Paul II Hall. The party will
last until 7:00 pm. Please come and bring your family,
friends and guests. The entrance fee (including dinner) is
only $20 per adult and $10 per child. We would also like
to ask you for pastry and lottery gifts. Thank You!
PARISH COUNCIL
AND FINANCE COUNSIL MEETING
The first joint meeting of both Councils will be held
in the parish hall on May 15th (Thursday) at 7:00 pm.
PODZIĘKOWANIA
Tydzień temu przeżywaliśmy kanonizację Św. Jana
Pawła II. Obchody parafialne tego wydarzenia zaliczamy do bardzo udanych. Serdecznie dziękujemy wszystkim, którzy bezinteresownie włączyli się w przygotowanie i celebrację: Szkole Polskiej za Akademię dziękczynną, Polskiemu Amatorskiemu Teatrowi w Bostonie
za wystawienie sztuki „Przed sklepem jubilera”, Chórowi Parafialnemu i Promykom Św. Jana Pawła II za
Koncert i muzyczną oprawę Mszy świętej, Fundacji
Kultury Polskiej za prezentację wystawy fotograficznej,
Pani Annie Leliwa za portret nowego Świętego, który
znajdzie poczesne miejsce w galerii naszych świętych.
Dziękujemy Panu Mariuszowi Wierzbickiemu za nagranie i pokazanie nam momentu kanonizacji, Weteranom za wartę honorową podczas
głównej Mszy świętej. Ponadto dziękujemy za dekorację
kościoła i sal parafialnych, za
sprzedaż gadżetów z nowym
Świętym i za ofiary złożone
przy tej okazji do skarbony
misyjnej w kwocie $1,234.
Bardzo serdecznie dziękujemy Paniom za różnego rodzaju pyszne ciasta, także za
ulubione przez św. Jana Pawła II kremówki. Bóg zapłać za
wszelkie dobro.
I KOMUNIA ŚWIĘTA: W niedzielę 18 maja w naszej parafii przystąpią do Pierwszej Komunii Świętej:
Julia Janina Barnaś, Gabriela Bondaryk, Kacper Mikołaj Borkiewicz, Jan Karol Kotecki, Weronika Marianna Kasperkiewicz, Kacper Rodzik, Veronica Serwatko, Jan Szymański, Maximilian Robert Tomczak.
BIERZMOWANIE zaś odbędzie się w uroczystość Wniebowstąpienia Pana Jezusa, w czwartek 29 maja.
4
TRZECIA NIEDZIELA WIELKANOCNA — UROCZYSTOŚĆ NMP KRÓLOWEJ POLSKI
KOLEKTY NIEDZIELI MIŁOSIERDZIA
Kolekta I - $3,150.00; Kolekta II - $1,040.00;
♦ The Heritage of our Faith project by Władzia Wygonowska - $100; by a Parishioner - $100 and by another Parishioner $80;
♦ Church donation by Piotr Matwiejczuk - $20
♦ Church donation by Krystyna Szurgocińska - $50
♦ Church donation by an anonymous Donor - $400
Please pray for the sick, homebound and hospitalized
Módlmy się za chorych, cierpiących, przebywających
w szpitalach:
Wayne & Shirley Gouliaski, Bolesława Lingo,
Evelyn Baszkiewicz, Aniela Socha, Amalia
Kania, Regina Suski, Blanche Bielawski,
Janina Adranowicz, Rita Wyrwicz.
Maryjo, Uzdrowienie Chorych - módl się za nami!
W następną niedzielę druga kolekta będzie na
“Maintenance & repair - Naprawy i remonty.”
Mary, Comforter of the Sick - Pray for us!
PAPIESKIE INTENCJE MODLITW - MAJ
Intencja ogólna: Aby środki przekazu były narzędziami w służbie prawdy i pokoju.
Intencja misyjna: Aby Maryja, Gwiazda Ewangelizacji, kierowała misją Kościoła, głoszącego Chrystusa wszystkim narodom.
INTENCJA RYCERSTWA NIEPOKALANEJ
Abyśmy umieli uczyć się od Niepokalanej akceptowania i przyjmowania Bożego planu w duchu pokory
i z jak największą gotowością w sercu.
ŚWIĘCONKA PARAFIALNA!
Dziś (4 maja) po Mszy świętej o 11:00 am w sali św.
Jana Pawła II obędzie się Święconka Parafialna. Zabawa potrwa do godz. 7:00 pm.
Serdecznie zapraszamy naszych Parafian ich Rodziny
i Gości do wspólnego celebrowania wielkanocnej
radości Zmartwychwstania Jezusa. Dorośli za wstęp
i obiad zapłacą tylko po $20, a dzieci po $10. Prosimy również o ciasto i fanty na Loterię. Dziękujemy.
ZEBRANIE RADY PARAFIALNEJ
I RADY FINANSOWEJ
Pierwsze, organizacyjne zebranie obu rad odbędzie
się w sali parafialnej pod kościołem w czwartek
w dniu 15 maja o godz. 7 pm.
FESTYN WIOSENNY
Tegoroczny Festyn wiosenny odbędzie się w Niedzielę, 1 czerwca w godz. 12:30 pm - 5:00 pm.
Serdecznie zapraszamy!
KADRY Z UROCZYSTOŚCI KANONIZACJI
ŚW. JANA PAWŁA II W NASZEJ PARAFII
Promyki św. Jana Pawła II podczas Akademii dziękczynnej
i Koncert Chórów
Prezes Fundacji Kultury Polskiej dr Andrzej Prończuk i ojciec Bogusław Czerniakowski
Polski Amatorski Teatr w Bostonie po wystawieniu sztuki Karola Wojtyły
„Przed sklepem jubilera”.
5
Z POMOCĄ MARYI OCALIĆ „DUSZĘ NARODU”
1. Wielkie dzieło konstytucji
Czcimy dzisiaj Matkę Najświętszą, Królową Polski i wspominamy z całym narodem 223-cią rocznicę Konstytucji 3-go Maja
pamiętając, że przed tygodniem nasz ukochany Jan Paweł II
został zaliczony w poczet świętych. Splata się więc w życiu
Polaków w sposób szczególny doświadczenie wiary i miłości
Ojczyzny, przeszłość i teraźniejszość. Skłania nas to wszystkich
do odpowiedzialnej refleksji nad historią, nad tym, co jest i co
być powinno teraz i w przyszłości.
Jeden z wybitnych historyków napisał, że w historii prawodawstwa nie ma aktu tak znikomego, jak Konstytucja 3-go Maja,
tylko jeden rok trwała. Ale nie ma też w historii drugiego aktu,
którego pamięć byłaby równie droga całemu narodowi. Pogrzebana w kolebce - żyje, i nie przestaje żyć w pamięci, w wyobraźni, w sercu i w sumieniu milionów. Żyje i żyć będzie, bo
jest nie tylko pamiątką ale potężnym i niewygasłym źródłem
najlepszych natchnień, najgorętszych pragnień, dźwignią czynów, niezłomnej mocy w ciężkiej, twardej walce nad odrodzeniem wewnętrznym narodu. Wraz z trzy lata wcześniejszą Konstytucją amerykańską i kilka miesięcy późniejszą francuską,
stała się jednym z największych wydarzeń XVIII wieku, jednym
z największych osiągnięć o znaczeniu międzynarodowym.
W czasach niewoli ta Konstytucja stała się
przedmiotem dumy i dowodziła, że Polacy
potrafią rządzić się sami i są zdolni do podniesienia się z upadku. Święto związane
z Konstytucją 3-go Maja obchodzone było
jako narodowe święto niemal od początku II
Rzeczypospolitej. Zniesione zostało przez
komunistyczne władze PRL-u a przywrócone na nowo 6 kwietnia 1990 roku czyli 24
lata temu. Gdy w 1920 roku odparliśmy
nawałę bolszewicką, biskupi polscy prosili
Ojca Świętego o ustanowienie uroczystości
Królowej Polski i stolica Apostolska wyznaczyła tę uroczystość na dzień trzeci maja, w
rocznicę Konstytucji. W ten sposób cześć
do Najświętszej Maryi Panny połączyła się
z pamięcią o wiekopomnym wydarzeniu
naszych przodków i o cudzie nad Wisłą.
2. Nauka Pisma Świętego.
Królowanie Maryi wymaga wysiłku, bo toczy się walka. Aby
zwyciężać, trzeba wziąć Maryję do siebie, jak usłyszeliśmy, że
uczynił to apostoł Jan, a czytana była o tym Ewangelia. Natomiast pierwsze czytanie dzisiejszej uroczystości wyjęte z Apokalipsy, mówi o dwóch wielkich znakach na niebie. Jednym
z nich jest „Niewiasta obleczona w słońce”. W tym znaku rozpoznajemy Maryję, która od Niepokalanego Poczęcia wolna jest
od wszelkiego powiązania ze złem. A to zło w historii uosabia
się w postaci szatana, węża starodawnego, smoka, który w tej
apokaliptycznej wizji jest drugim wielkim znakiem, znakiem
sprzeciwu wobec Boga. To on chce pożreć Dziecię Niewiasty.
To on od początku walczy z Bogiem, walczy z Chrystusem,
walczy z Kościołem.
Walka trwa. Stojącym po stronie Boga przewodzi Maryja. Ta
walka objęła naszą historię, historię naszego narodu. W chwilach przełomowych nasi ojcowie uciekali się do Maryi i doznawali pomocy. Św. Jan Paweł II w książce „Pamięć i tożsamość”
napisał, że: „Nawet wówczas, gdy Polaków pozbawiono terytorium, gdy naród został podzielony między zaborców, duchowe
dziedzictwo, czyli kultura i religia przejęta od przodków, przetrwała w nich, co więcej, dynamicznie się rozwijała”.
6
Trzeba przypomnieć, że na wiek XIX, gdy Polski nie ma na
mapach świata, przypadają szczytowe osiągnięcia polskiej kultury. W żadnym innym okresie naród polski nie wydał takich
geniuszów pióra jak Adam Mickiewicz, Juliusz Słowacki, Zygmunt Krasiński, Cyprian Norwid. Nigdy przedtem muzyka polska nie osiągnęła takich poziomów, jak w twórczości Fryderyka
Chopina czy Stanisława Moniuszki. Tak samo w dziedzinie
sztuk plastycznych; malarstwa czy rzeźby. XIX stulecie to wiek
Jana Matejki, Artura Grottgera a początek XX wieku to wielostronny geniusz Stanisława Wyspiańskiego i Jacka Malczewskiego, także w XIX wieku dokonuje się rozwój teatru za sprawą Wojciecha Bogusławskiego.
Rozwój kultury duchowej w XIX wieku przygotował i umożliwił Polakom odzyskanie niepodległości. I nie zdołało tej niepodległości zniszczyć szaleństwo nienawiści, które rozpętało się
w latach od 1939 do 45 a potem trwało w innej postaci aż do
roku 1989. Św. Jan Paweł II w swej ostatniej książce pisze dalej, „widać z tego, że w obrębie pojęcia „ojczyzna” zawiera się
jakieś głębokie sprzężenie pomiędzy tym, co duchowe a tym, co
materialne, pomiędzy religią i kulturą a ziemią. Ziemia przemocą odebrana narodowi staje się głośnym wołaniem w kierunku
„ducha narodu”. A „duch narodu” się budzi, żyje nowym życiem i walczy, aby były przywrócone prawa
ziemi. Jakże to bardzo pouczające, bo cóż
się stanie, gdy narodowi „duch” zostanie
odebrany?
3. Posłuchać rady naszej Królowej.
Czyż nie trzeba nowej Konstytucji 3-go
Maja, by ukrócić samowolę i prywatę sprawujących władzę, by ukrócić „liberum veto” współczesnych pieniaczy? By zniknęło
lekceważenie ludzi przez nieuczciwych krezusów i baronów na publicznych stanowiskach, które miały być służbą przecież.
Maryja, Królowa Polski czeka, żebyśmy
podjęli terapię chorych sumień, bo zakradły
się w nie etyczne potworki, z których wypływa karykaturalna postać chrześcijaństwa
i także wtedy karykaturalna postać Polski.
Nie wystarczy śpiewać: „Maryjo, Królowo
Polski, jestem przy Tobie, pamiętam, czuwam”, nawet nie wystarczy przyjść na Mszę św. i przynieść
sztandar. Nie wystarczy przeżywanie chrześcijaństwa sposób
rytualno – powierzchowny, w którym wyżej ceni się estetykę
niż moralność. Trzeba zgiąć kolana przed Ucieczką grzeszników i Królową Polski i posłuchać Jej rady. „Cokolwiek wam
Syn Mój powie, to czyńcie.” On każe zwyciężać siebie, swoją
pychę, swoje nałogi. Bankrutów oczyszcza w Sakramencie Pokuty, osłabłym siłom dodaje mocy Bożych, zmusza do nieustannego rachunku sumienia, obudza szlachetne intencje i szlachetne ambicje postępu moralnego, pomaga zwalczać największego
przeciwnika człowieka, jakim jest grzech. Jakże trudno jednak
przychodzi nam powiązać życie wiary i łaski z życiem moralnym każdego dnia. Dlatego dzisiaj modlimy się za wstawiennictwem Królowej Polski, aby owe wielkie ideały zawarte w Konstytucji Trzeciego Maja nie były deptane, ale by odżyły i uzdrowiły rzeczywistość.
Prosimy: Maryjo, Królowo Polski, otocz opieką każdą polską
rodzinę w Kraju i na emigracji, prowadź Bożymi drogami
dzieci i młodzież, wyproś nam miłość wzajemną, zgodę
i życzliwość. Naucz nas poświęcenia i odpowiedzialności za
Polskę.
Get the Catholic perspective and be fully informed.
Each week
The Pilot
brings you news
and analysis that
you will not find
anywhere else.
G Words of wisdom from Pope Francis
G Full local coverage of news and events
throughout the archdiocese
G National and international Church-related news
G Analysis relating the teachings of the Church to current events
G Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors
G Stories about the Faith & Good Works of the archdiocese
A one year
subscription is only
$38 for 49 issues.
Mail along with payment to:
The Pilot • Subscriptions
PO Box 907 • Bellmawr, NJ 08099
Advertising
617.779.3788
Name
Address
City
State Zip
News Desk
617.779.3782
BUAD APR14
Subscriptions
617.779.3792
ssified • Help Wanted • For
Serving the South Boston and Dorchester Community for Over 50 Years
Od 50 lat swiadczymy uslugi pogrzebowe dla Polonii z Dorchester i
Poludniowego Bostonu
Sale • For Rent
• Help Wanted •
Pre-Need Funeral Arrangements Available
Classified
For Sale • For Rent
54 Pleasant Street
James Leo Trayers, Jr.
779-3788 [email protected]
617-779-3788
[email protected]
www.ScallyTrayers.com
• 617-436-5700
Dorchester
Funeral Director
For all your Classified Advertising needs
For all your Classified Advertising needs
Adam Russo & India Minchoff - Attorneys at Law
REAL ESTATE
BUSINESS
PERSONAL INJURY
Polsko-Amerykanski Mecenas
617-740-7340
www.RussoMinchoffLaw.com
123 Boston Street, Dorchester - 1st Floor
erica’s Oldest Catholic
Newspaper
Dorchester
Car Care™
64 Pleasant Street • Dorchester
Mowimy Po
Polsku
Subscribe:
617-779-3792
617-282-0651
Lowest
Gas
Prices
in the Area • Open Daily
Advertise: 617-779-3788
America’s Oldest Catholic Newspaper
MA INSPECTION STATION NO. PB050377
Mariusz
Paczuski,
Proprietor
Subscribe: 617-779-3792
Advertise: 617-779-3788
A new option for individuals and employers looking
for affordable health insurance in Massachusetts.
Complete Automotive Repair &
Car Care Center
Contact Patrick O’Brien at 1-857-265-3333
or [email protected]
The
bscribeNew
toEngland
Director of Employer/Broker Relations
Subscribe to
he Catholic
Perspective and be fully informed.
Carpenters
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
Union
of wisdom from Pope Francis
Your Neighborhood
cal coverage of news and events throughout the archdiocese
nal and International Church-related news
Dunkin’ D onuts Shops
is relating the teachings of the Church to current events
John Gillespie
elated articles by locally and nationally acclaimed authors
The
most
important
joint
venture
about the Faith and Good Works of the archdiocese
in the construction industry.
Watch us on
cable or online.
Words of wisdom from Pope Francis
Full local coverage of news and events throughout the archdiocese
■ National and International Church-related news
■ Analysis relating the teachings of the Church to current events
■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors
■ Stories about the Faith and Good Works of the archdiocese
■
■
nercc.org
Subscribe: 617-779-3792
“God is Love”
1 John 4:8
Subscribe: 617-779-3792
827 Dorchester Ave., Boston, MA 02125
617-288-7777
www.ZiggysTours.net
bscribe to
he Catholic
WILLS/TRUSTS
CIVIL LITIGATION
FAMILY
Quality color
Perspective
and be fully
for your print jobs.
www.CatholicTV.com
verizon FiOS 296 | comcast 268 | RCN 85 | Charter 101 | ROKU and Sky Angel 565
Subscribe to
informed.
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
Subscribe:
Bulletin Printer
Provider617-779-3792
Subscribe: 617-779-3792
Try God.
Save 30% to 50% On Most Printing Costs!
If you bring your printing to a chain store
or other printer, money is leaving
with those print jobs.
We can help save you money.
1060 AM
MAC T
N
E
New Englan
d
May 28 th to Open
June 1 st
June 28th
A
E
Francisco
Montoya
Academy
Director
to July 1 st
What’s Inside
New Englan
d Jr. Clay Court
July 10th
Championsh
to July 13 th
ips
New Englan
d
August 14th Jr. Hard Court Cham
pionships
to August th
17
Celeste Frey
Academy
Mana
ger
Alex Howa
rd
Head Coach
SUMMER
Dave Colby
Junior Progra
m Director
Health and Retirement Trust
Clergy Clergy
Health
and Retirement Trust
Saturday, June 26
th, 2
–4
Daniel Quice
no
Tennis Profes
sional
pm
Join us as we
welcome Summer
with delicious
from the Jazz
desserts and music Chris
Trio “String Swing.”
Clayton
Enjoy our lovely
area, and tour
outdoor garden Tennis
our beautiful commun
Professional
ity.
Kindly RSVP by June 23
Francisco
Monto
978-526-8900 ya | fmontoya@m
actennis.com
ext. 232
Celeste Frey
|
978-526-8900 [email protected]
m
ext. 351
68 Commonw
ealth Avenue
| 978.369.4728
West Concord,
MA 01742
ConcordPark.net
Caring for and Assisting in the Well-Being of Our Boston Priests
Visit us at www.clergyfunds.org
For Advertising Information, Please Call 617-779-3770
Pilot Bulletins • www.PilotBulletins.net
MAN
MGOOD
MIRIA
2010
CORY SILKEN
GRIFFIN
THUR
ARTHUR
Chowder
Ramp up
Your Ga
me
• June 14th
to August
27th
• Mondays
- Fridays
• 1:30 - 5:30
pm
• 8 years
and up
•
Through a unique collaboration
The with
Cambridge Homes
, a local assisted living
residence and
The Griffin Museum,
come
view remarkable and inspiring photography
in a comfortable home-like setting.
FEST
Booklets
Bookmarks
Business Cards
Calendars
Door Hangers
Flyers/Brochures
Greeting Cards
Magnets
Newsletters
Notepads
Plastic Cards
Postcards
Posters
Presentation
Folders
Stickers
Table Tent Cards
& much more
Proud Printers of This Bulletin
617-779-3777
[email protected]
www.PilotPrinting.net
Our Lady of Czestochowa Parish, S. Boston, MA

Podobne dokumenty

Document 1429

Document 1429 Parish Choir & Children Choir - Mrs. Marta Saletnik, tel. 617-265-8132 ♦ Stowarzyszenie Weteranów Armii Polskiej - SWAP #37 Mr. Wincenty Wiktorowski - tel. 617-288-1649 ♦ Grupa AA - Sala pod kościo...

Bardziej szczegółowo

March 16, 2014 No. 11

March 16, 2014 No. 11 ♦ Chór Parafialny i Chórek Dziecięcy Promyki Jana Pawła II Parish Choir & Children Choir - Mrs. Marta Saletnik, tel. 617-265-8132 ♦ Stowarzyszenie Weteranów Armii Polskiej - SWAP #37 Mr. Wincenty W...

Bardziej szczegółowo

Document 1430

Document 1430 - Mrs. Marta Saletnik, tel. kom. 857-212-7962 ♦ Stowarzyszenie Weteranów Armii Polskiej - SWAP #37 Mr. Wincenty Wiktorowski - tel. 617-288-1649 ♦ Grupa AA - Stanisław, tel. 508 283 4262 Sala pod ko...

Bardziej szczegółowo