Pytania Filologia włoska
Transkrypt
Pytania Filologia włoska
Filologia włoska 1. Tematy egzaminacyjne z językoznawstwa włoskiego 1.‘Segno linguistico’ nella semiologia di F. de Saussure 2.Tipi di segno nella tripartizione di Ch. S. Peirce 3.Doppia articolazione. I livelli dell’analisi linguistica 4.Concetto di variabilità sociolinguistica. Varietà dell’italiano contemporaneo 5.Concetti chiave di fonetica e fonologia: fono, fonema, allofono, coppia minima 6.Fonetica vs fonologia? Le sottottodiscipline della fonetica 7.Differenze fra consonanti e volcali dal punto di vista fonologico e fonetico (articolatorio). 8.Sistema vocalico e consonantico dell’italiano standard 9.Testo: definizione. Concetti di coerenza e coesione 10.Relazioni fra lessemi: sinonimia, antonimia, polisemia e omonimia (totale e parziale: omofonia e omografia) 11.Problemi relativi alla parola: parola grafica, fonologica, morfologica, morfosintattica, unità polirematiche 12.Concetti di lessema, forma e occorrenza 13.Diversi criteri nella classificazione dei lessemi: nozionali, formali, distribuzionali 14.Diverse classificazioni dei lessemi: parole piene vs. parole vuote (grammaticali); parole libere vs. parole legate; parole variabili vs. parole invariabili; classi aperte vs. classi chiuse 15.Concetti di metonimia e antonomasia. 16.Concetti di morfologia: morfologia flessa, morfologia derivata, tipi dei morfemi 17.Analisi lessicale: parole primitive/derivate, tipi di affissi, categorie dei derivati, alterazione 18.Parti variabili del discorso, le loro funzioni e categorie (verbo, nome, articolo, aggettivo, pronome) 19.Parti invariabili del discorso, le loro funzioni e categorie (avverbio, preposizione congiunzione, interiezione) 20.Elementi dell’analisi logica: soggetto, predicato, complemento, attributo, apposizione 21.Tipi di complementi 22.Analisi del periodo: nozioni di periodo, frase, coordinazione e subordinazione 23.Proposizioni coordinate: forme della coordinazione,funzioni delle proposizioni coordinate 24.Subordinate sostantive e attributive: proposizione soggettiva, oggettiva, dichiarativa, interrogativa indiretta, relativa 25.Subordinate complementari indirette: proposizione temporale, causale, finale, consecutiva, avversativa, modale, concessiva, comparativa, condizionale, limitativa, eccettuativa, esclusiva, aggiuntiva 26.Proposizioni implicite vs. esplicite: i modi indefiniti nelle proposizioni subordinate 27.Periodo ipotetico 28.Discorso diretto e indiretto; concordanza dei tempi 29.Elementi di grammatica comparativa: differenze tra il sistema fonologico, morfologico e sintattico italiano e polacco. 30.Nozione di tema e rema: prospettiva funzionale della frase. 2. Tematy egzaminacyjne z literaturoznawstwa włoskiego 1. Pierwsze zabytki j. włoskiego: dokumenty w volgare. 2. Szkoła sycylijska – geneza, tematyka, przedstawiciele, utwory. 3. Dolce stil novo – geneza, tematyka, przedstawiciele, utwory. 4. Średniowieczna proza. 5. D. Alighieri – biografia i twórczość. Pogląd Dantego na volgare. 6. Boska Komedia (data) – geneza i struktura utworu, znaczenie podróży Dantego. Możliwe interpretacje dzieła. Język Boskiej Komedii. 7. F. Petrarka – biografia i twórczość. Petrarka pierwszym humanistą? 8. Język, struktura i tematyka Canzoniere. 9. G. Boccaccio – biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka Dekameronu. 10. Odrodzenie – charakterystyka, nurty i tendencje, twórcy toskańscy i neapolitańscy. Wielkie postaci (pisarze, artyści, władcy, wizjonerzy). 11. Podstawy humanizmu odrodzeniowego. Myśl antropologiczna. 12. Dworzanin B. Castiglione – geneza i tematyka traktatu. Jego znaczenie na tle epoki. 13. N. Machiavelli – biografia i twórczość. Książę – geneza, tematyka, znaczenie traktatu. 14. Autorzy poematów rycerskich M.M. Boiardo – L.Ariosto – T.Tasso. Geneza poematów rycerskich, ewolucja, tematyka, znaczenie. 15. Barok – charakterystyka, nurty i tendencje. Twórcy. 16. Accademia dell’Arcadia – geneza, charakterystyka, ideologia, założyciele, twórcy, dzieła. 17. Oświecenie – charakterystyka, nurty i tendencje. Twórcy. 18. Commedia dell’arte. Reforma teatru C. Goldoniego. 19. V. Alfieri - biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka jego dzieł. 20. Myśl antropologiczna, etyczna i polityczna Alfieriego. 21. G. Parini - biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka jego dzieł. 22. U. Foscolo - biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka jego dzieł. 23. Romantyzm - charakterystyka, nurty i tendencje. Twórcy. 24. G. Leopardi – biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka jego dzieł. 25. A. Manzoni – biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka I promessi sposi. 26. Definicja VERISMO. Geneza, charakterystyka, przedstawiciele i ich dzieła. Język i tematyka. 27. Dekadentyzm – charakterystyka, nurty i tendencje. Twórcy. 28. G. Carducci - biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka jego dzieł. 29. G. D’Annunzio - biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka jego dzieł. 30. G. Pascoli, A. Fogazzaro - biografia i twórczość. Język, struktura i tematyka ich dzieł. ZAGADNIENIA NA EGZAMIN DYPLOMOWY Z ZAKRESU SPECJALNOŚCI: TRANSLATORYKA 1. Tłumaczenie pisemne w Kodeksie Tłumacza Przysięgłego 2. Ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego 3. Teoria przekładu – definicja, cele, nurty 4. Przekład – definicja, funkcje, rodzaje tłumaczeń 5. Ekwiwalencja i ekwiwalenty 6. Problem nieprzekładalności 7. Tłumaczenie frazeologizmów 8. Leksykalne techniki tłumaczenia – definicja, przykłady 9. Techniki tłumaczenia: gramatyczne, stylistyczne, semantyczne – definicja, przykłady 10. Błędy w tłumaczeniu – definicja, przykłady 11. Strategie tłumaczenia – definicja, przykłady 12. Różnice w procesach tłumaczeń ustnych i pisemnych 13. Różnice w procesach tłumaczeń ustnych konsekutywnych i symultanicznych, przygotowanie kandydata do pracy w charakterze tłumacza symultanicznego 14. Specyfika tłumaczeń literackich, prawniczych i technicznych 15. Kompetencje tłumacza