maxiwell iii

Transkrypt

maxiwell iii
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
M A X I W E L L III
SPIS TREŚCI
Instrukcja bezpieczeństwa ...........................................................................................4
Wskazania i przeciwwskazania medyczne ..................................................................5
Pielęgnacja ..................................................................................................................5
Zakres zastosowań produktu .......................................................................................6
Zdalne sterowanie .......................................................................................................7
Mobilność ....................................................................................................................8
Funkcjonalność ............................................................................................................8
Warunki gwarancji .......................................................................................................9
Pierwsze użycie ...........................................................................................................9
Dane techniczne ..........................................................................................................9
Unijna deklaracja zgodności ......................................................................................10
2
GRATULUJEMY
Poprzez zakup urządzenia do masażu MAXIWELL III dowiedliście Państwo wysokiej
świadomości w zakresie zdrowia. Aby nasze urządzenie mogło służyć Państwu przez
długi czas, prosimy o uważne zapoznanie się z informacjami na temat
bezpieczeństwa użytkowania produktu.
Życzymy wiele radości z osobistego obcowania z przyrządem do masażu
MAXIWELL III.
3
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
Prosimy o uważne przeczytanie poniższych zasad bezpieczeństwa przed rozpoczęciem
użytkowania produktu. Jeśli chociaż jedna z poniższych sytuacji znajduje zastosowanie w
Państwa przypadku, przed skorzystaniem z MAXIWELL III zalecamy konsultację lekarską.
Jeśli:







przechodzisz chorobę o ostrym
przebiegu
chorujesz na serce
cierpisz na osteoporozę
jesteś w ciąży

chorujesz na złośliwy nowotwór
miewasz zaburzenia postrzegania
znajdujesz się w trakcie terapii
lekarskiej
jesteś osobą niepełnosprawną
odradzamy korzystanie z urządzenia. Zaleca się wcześniejszą konsultację lekarską.
UWAGA Nie należy manipulować palcami w okolicach głowic masujących! Grozi to
wypadkiem!
Samodzielne otwieranie urządzenia jest ze względów bezpieczeństwa surowo zabronione.
Jeśli w związku z użytkowaniem przyrządu MAXIWELL III wystąpią jakiekolwiek dolegliwości
lub bóle natychmiast należy udać się do lekarza.
W celu uniknięcia porażenia elektrycznego albo zranienia prosimy o uniemożliwienie
dzieciom posługiwania się urządzeniem bez nadzoru.
Należy unikać kontaktu urządzenia z wodą i nie wystawiać go na oddziaływanie wysokich
temperatur.
Nie używać uszkodzonych wtyczek, kabli lub gniazdek. Jeśli wtyczka lub kable zostaną
uszkodzone, powinny zostać wymienione na nowe przez przedstawicieli producenta,
pracowników oficjalnego punktu serwisowego albo wykwalifikowanego elektryka.
Z mechanicznymi i elektrycznymi elementami urządzenia należy się obchodzić ostrożnie i
starannie. Nie powinno się obciążać części urządzenia MAXIWELL III ciężkimi
przedmiotami.
Po każdorazowym użyciu albo w przypadku przewidywanego dłuższego okresu nie
użytkowania urządzenia należy upewnić się, że nie jest ono podłączone do sieci
elektrycznej. To ważne, aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia elektrycznego, zwarcia
czy iskrzenia.
W przypadku problemów w działaniu urządzenia, natychmiast odłączyć je od sieci
elektrycznej.
Należy unikać dotykania wtyczki mokrymi rękami.
Nie korzystać z funkcji masażu bezpośrednio po jedzeniu. Może to powodować wystąpienie
nudności.
4
WSKAZANIA I PRZECIWWSKAZANIA MEDYCZNE
Masaż nie powinien przekraczać zalecanego czasu 30 minut. W przeciwnym razie
może spowodować nadmierną stymulację mięśni oraz nerwów.
Jeśli lekarz/ortopeda nie zabronił masażu pleców, bez obaw można używać do tego
celu urządzenia MAXIWELL III.
Masaż za pomocą urządzenia nie powinien być odczuwany jako coś nieprzyjemnego.
Jeśli tak się dzieje, zalecamy konsultację lekarską.
Zbyt duża częstotliwość lub zbyt długi czas masażu prowadzić mogą w skrajnych
przypadkach nawet do obrażeń ciała.
Kobiety ciężarne, osoby chore oraz dzieci nie powinny używać urządzenia
MAXIWELL III. W przypadku obrażeń kręgosłupa albo po przebytych operacjach
masaż może być niebezpieczny. W razie jakichkolwiek uzasadnionych wątpliwości
możliwość używania MAXIWELL III należy wcześniej skonsultować z lekarzem.
PIELĘGNACJA
Zakupiliście Państwo produkt wykonany z najwyższej jakości materiałów. Wymaga to
odpowiedniej jego pielęgnacji. Należy unikać wystawiania urządzenia na
bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych oraz wilgoci.
Powierzchnie urządzenia należy regularnie pielęgnować przeznaczonymi do tego
celu produktami. Pozwoli to Państwu dłużej cieszyć się możliwością użytkowania
MAXIWELL III.
5
ZAKRES ZASTOSOWAŃ
W nowym urządzeniu MAXIWELL III tradycyjne głowice masujące z tworzywa
sztucznego zostały zastąpione przez rolki wykonane ze szlachetnych kamieni
jadeitowych. Naturalna moc jadeitu jest dodatkowo wzmacniana przez zintegrowane
w urządzeniu układy podgrzewające. Istniejące, naturalne promieniowanie
infraczerwone jest przez nie intensyfikowane, dzięki czemu lecznicze ciepło dostaje
się daleko w głąb tkanki mięśniowej. Ciepło bardzo powoli przenika przez kamień,
dopiero po kilku minutach staje się odczuwalne. Już podczas tej fazy rozgrzewania
ruch obrotowy głowic masujących rozluźnia tkankę i wywołuje na jej powierzchni
stwardnienia i skurcze.
Możliwa do uruchomienia funkcja wibracji pozwala na dodatkową stymulację
krążenia i systemu limfatycznego. Dzięki temu poprawione zostaje krążenie krwi,
znacznie łatwiejsze staje się też oczyszczanie organizmu.
SHIATSU (rollmasaż i masaż
ugniatający)
 wywołuje intensywne skurcze i
stymuluje określone partie mięśni
 wzmacnia umięśnienie pleców
MASAŻ WIBRACYJNY
 korzystnie oddziałuje na drenaż
limfatyczny oraz krążenie krwi
PODGRZEWANIE
 wzmacnia „oddziaływanie
wgłębne” urządzenia
6
ZDALNE STEROWANIE
1. Połącz MAXIWELL III z siecią elektryczną przy pomocy dołączonego
zasilacza. Po naciśnięciu przycisku POWER uruchomi się 15 minutowy
program masażu. W celu wcześniejszego zakończenia masażu ponownie
naciśnij przycisk POWER.
2. Uruchomienie funkcji podgrzewania
3. Zmiana kierunku obrotu głowic masujących
4. Uruchomienie funkcji wibracji
5. Przełączanie pomiędzy dwoma poziomami prędkości
7
MOBILNOŚĆ
Do
zakupionego
produktu
MAXIWELL III dołączony jest
dodatkowy zasilacz o napięciu 12 V.
Pozwala on stosować urządzenie
także poza domem.
FUNKCJONALNOŚĆ
Urządzenie MAXIWELL III zawsze należy umiejscawiać na stabilnym krześle lub
fotelu.
Obciążenie urządzenia ciężarem ciała intensyfikuje działanie masażu. Należy
zwracać uwagę na to, żeby położyć się całym ciałem na środku urządzenia, tak by
głowice masujące mogły się przetaczać równolegle do kręgosłupa. Po 15 minutach
następuje automatyczne wyłączenie się urządzenia.
8
WARUNKI GWARANCJI
Sprzedający zapewnia dla opisanego produktu ustawowy okres gwarancyjny.
Gwarancja obowiązuje od momentu zakupu. Moment zakupu w przypadku
korzystania z prawa do gwarancji należy poświadczyć paragonem lub innym
dowodem nabycia produktu.
Sprzedający zobowiązuje się bezpłatnie zreperować lub wymienić sprzedawane na
terenie Niemiec produkty, w działaniu których stwierdzone zostaną nieprawidłowości.
Nie obejmuje to części zużywalnych, takich jak np. pokrycie materiałowe. Warunkiem
naprawy lub wymiany jest wysyłka wadliwego sprzętu wraz z dowodem zakupu przed
upływem okresu gwarancyjnego.
Roszczenie gwarancyjne traci ważność po stwierdzeniu błędu spowodowanego np.
przez ingerencję zewnętrzną lub stanowiącego skutek naprawy czy zmiany, która nie
była przeprowadzona przez producenta albo autoryzowanego dystrybutora
urządzenia.
Gwarancja, jaką daje na dany wyrób sprzedający, ogranicza się do naprawy lub
wymiany produktu. W ramach gwarancji producent lub sprzedawca nie przejmuje
odpowiedzialności w innym zakresie i nie odpowiada za szkody powstałe na skutek
niestosowania się do instrukcji obsługi i/oraz niewłaściwego użytkowania produktu.
Jeśli podczas sprawdzania działania produktu przez sprzedającego zostanie
stwierdzone, że roszczenie gwarancyjne dotyczy błędu, którego gwarancja nie
obejmuje lub że czas gwarancji minął, koszty sprawdzania działania sprzętu oraz
jego naprawy obciążają klienta.
PIERWSZE UŻYCIE
Przed pierwszym użyciem produktu należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest
zgodne z wartością podaną na wtyczce sieciowej. Jeśli tak, połącz kabel sieciowy z
zasilaczem i włóż wtyczkę do gniazdka.
DANE TECHNICZNE
Napięcie: AC ~ 100-240V 50/60 Hz, 30 Wat, DC 12 V, 2500 mA
Czas automatycznego działania: 15 minut
Wymiary: 45,5 x 32,5 x 12,5
Waga: 3,5 kg
Certyfikaty:
9
UNIJNA DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Produkt spełnia wymogi europejskiej dyrektywy 2006/95/EC
Casada Group GmbH
Obermeiers Feld 3
33104 Paderborn, Niemcy
tel. (+49) (0 52 54) 9 30 98-0
fax. (+49) (0 52 54) 9 30 98-30
E-mail: [email protected]
Strona internetowa: www.casada.de
Copyright
Zdjęcia i teksty zawarte w niniejszym dokumencie objęte są prawem autorskim przez
Casada Group GmbH i nie mogą być rozpowszechniane bez wyraźnego zezwolenia.
Copyright (c) 2008 Casada Group GmbH
Wszystkie prawa zastrzeżone
10