Operation Guide
Transkrypt
Operation Guide
Christie Operation Guide GB Operation Guide Operation Guide Guida Operativa Guide d’utilisation Betriebsanleitung Guía de funcionamiento Guia de Operação 1 GB Christie Operation Guide Christie Operation Guide GB Welcome To VQ VQ is a unique British brand inspired by the fusion of Sound and Style. At VQ we believe that colour and design is an important part of who we are, so why should the technology we buy only be Black or Silver and lacking individuality of design? Our award winning acoustic development programme ensures all our products feature the latest technology and unbeaten sound quality. Couple this with our passion for the creative world of: the arts, fashion & interior design and this means our products don’t just sound great, they look great too. So thank you for joining the VQ Revolution with our award winning technology that’s designed to match your style. We encourage you to fall in love with VQ and your new Christie. 2 Jonathan Merricks CEO & Creative Director Daniel Copley Product Designer 3 GB Christie Operation Guide Christie Operation Guide An Iconic design which embodies our Sound & Style mission DAB / DAB+ / FM Radio Reception Bluetooth Connectivity 4 GB Our classic style made fabulously miniature in a range of colours and designs DAB / DAB+ / FM Radio Reception Bluetooth Connectivity 5 GB Christie Operation Guide Christie Operation Guide Our classic, with retro style and modern function DAB / DAB+ / FM Radio Reception Apple docking for 30-pin or Lightning connector devices 6 GB Vintage style with modern functionality DAB / DAB+ / FM Radio Reception Bluetooth Connectivity 7 GB Christie Operation Guide Christie Operation Guide GB The VQ Colour Range Pattern Range 2015 BLACK BROWN CREAM POLKA DOT BLUE DAISY RED MUSTARD EMERALD SAMPLER ROSE & BEE TEAL BLUE RADIANT ORCHID PINK WALLPAPER BLACK TOAST HOT PINK PURPLE 8 MARMALADE 9 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi PL Spis treści Witaj w świecie VQ ...............................................................................................................................................................................4 Korzyści cyfrowego radia ...................................................................................................................................................................5 Twój VQ Christie - Urodzony w Wielkiej Brytanii.....................................................................................................................6 Naucz się korzystania ze swojego urządzenia Christie ..........................................................................................................8 Co potrafi moje VQ Christie? ......................................................................................................................................................... 11 Informacje ogólne ......................................................................................................................................................... 11 Odbiór radia DAB/DAB+ ........................................................................................................................................... 11 Odbiór radia FM ............................................................................................................................................................ 11 Bluetooth .......................................................................................................................................................................... 11 Połączenia zewnętrzne ............................................................................................................................................... 11 VQ Lifestyle Alarm ........................................................................................................................................................ 12 DŹWIĘK & STYL POD KAŻDYM KĄTEM Włącz, ustaw i ciesz się dźwiękiem oraz stylem Christie ................................................................................................... 14 Pozycjonowanie ............................................................................................................................................................. 14 Przygotowanie ............................................................................................................................................................... 14 Włączanie ......................................................................................................................................................................... 14 DAB/DAB+ ...................................................................................................................................................................... 15 FM ....................................................................................................................................................................................... 16 Bluetooth .......................................................................................................................................................................... 17 Połączenia zewnętrzne ............................................................................................................................................... 19 VQ Lifestyle Alarm ........................................................................................................................................................ 21 Wyłącznik czasowy ...................................................................................................................................................... 22 Pozostałe funkcje .......................................................................................................................................................... 23 Ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa i środowiska ........................................................................................... 24 Akumulator VQ (opcjonalnie) ........................................................................................................................................................ 26 Specyfikacje .......................................................................................................................................................................................... 27 Wsparcie ............................................................................................................................................................................................... 28 2 3 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi PL Witaj w świecie VQ Zalety korzystania z cyfrowego radia VQ jest wyjątkową brytyjską marką inspirowaną połączeniem dźwięku i stylu. Po aktualizacji do cyfrowego radia zyskujesz więcej możliwości wyboru niż kiedykolwiek wcześniej – oprócz swoich istniejących, ulubionych stacji, nadawanych w cyfrowej jakości, zyskujesz dostęp do olbrzymiej liczby nowych, tylko cyfrowych stacji oferujących każdy rodzaj muzyki, publicystyki i innych programów. W firmie VQ wierzymy, że kolor i odpowiednie wzornictwo są ważną częścią tego, kim jesteśmy, dlaczego zatem urządzenia elektroniczne, które kupujemy, mają być tylko czarne lub srebrne i bez miejsca na indywidualność wzornictwa? Nasz nagradzany program rozwoju akustyki pozwala zapewnić wszystkim naszym produktom najnowszy poziom rozwoju technologicznego i niezrównaną jakość dźwięku. Łączymy to z naszą pasją do twórczego świata: sztuki, mody i wystroju wnętrz, a to oznacza, że nasze produkty nie tylko brzmią świetnie, lecz również świetnie wyglądają. Cyfrowe radio to nie tylko zwykły wybór, lecz doznanie zupełnie nowego wymiaru jakości dźwięku – dzięki odbiorowi cyfrowemu od razu zauważysz krystaliczną czystość dźwięku. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące zasięgu stacji cyfrowych w swojej okolicy, możesz go sprawdzić na stronie internetowej brytyjskiego radia cyfrowego, która jest całkowicie darmowa i bezstronna - www.ukdigitalradio.com Dziękujemy Ci za przyłączenie się do rewolucji VQ z naszą nagradzaną technologią stworzoną do tego, aby pasowała do Twojego indywidualnego stylu. Zakochaj się w VQ i swoim nowym urządzeniu Christie. Jonathan Merricks Prezes i dyrektor kreatywny 4 Daniel Copley Projektant produktów 5 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi PL Twój odbiornik VQ Christie - urodzony w Wielkiej Brytanii Możesz być dumny ze swojego odbiornika Christie i polegać na jego doskonałej jakości, gdyż został on zaprojektowany i zbudowany w Wielkiej Brytanii z wykorzystaniem najnowszych zdobyczy w dziedzinie akustyki. W firmie VQ jesteśmy dumni z bycia Brytyjczykami i jesteśmy dumni z czerpania inspiracji z najistotniejszych brytyjskich specjalności - projektowanie, moda, muzyka i sztuka. Naszym celem jest skorzystanie z tych inspiracji i stworzyć nasze własne, indywidualne pojęcie dźwięku i stylu – ale także podzielić się z wami tymi wpływami, aby zainspirować swój własny styl. 6 7 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi PL Naucz się korzystania ze swojego odbiornika Christie Widok z przodu 1. Stan czuwania: Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć swój odbiornik Christie 1 2 3 2. Tryb pracy: Naciśnij przycisk, aby przełączyć się między trybami DAB+, FM, Aux in oraz Bluetooth Power ON/OFF 3. Info: Naciśnij, aby przeglądać1. informacje 2. Mode dostarczone przez nadawców radiowych 3. Info 4 4. Alarm 4. Alarm: Naciśnij, aby ustawić swój alarm VQ LifeStyle 5. Brightness 6 6. Vol5. Jasność: Naciśnij, aby dostosować ustawienia 7. Vol+ jasności wyświetlacza, wybierając jeden z 5 poziomów 8. Menu 9. Preset 6. Głośność - : Naciśnij, aby zmniejszyć poziom głośności 8 10. Left 7. Głośność +: Naciśnij, aby zwiększyć 11. OKpoziom głośności 12. Right 10 8. Menu: Naciśnij, aby wejść do 13. menu głównego Power switch 14. USB socket 9. Ustawienia domyślne: Naciśnij aby 15.i przytrzymaj, DC in socket 11 zapisać i naciśnij, aby włączyć16. swoje zapisane stacje AUX IN socket do 30 17. Headphone socket 18. Antenna 10. Do góry: Naciśnij, aby poruszać po wybranych 19. się Battery house 11. OK: Naciśnij, aby poruszać potwierdzić swój wybór 12. Do dołu: Naciśnij, aby poruszać się po wybranych 8 Widok z tyłu 13. Naciśnij przycisk WŁ/WYŁ, aby wyłączyć i włączyć urządzenie 1 2 3 14. Port ładowania USB do ładowania smartfona. 1. Power ON/OFF 2. Mode 3. Info 5 4 4. Alarm 5. Brightness 7 6 6. Vol7. Vol+ 8. Menu 9 8 9. Preset 10. Left 11. OK 12. Right 12 10 13. Power switch 14. USB socket 15. DC in socket 11 16. AUX IN socket 17. Headphone socket 18. Antenna 19. Battery house INF O DE MO OK 15. Złącze zasilania 9V 2A DC na dołączonyDE zasilaczINsieciowy. F O MO 16. Wejście zewnętrzne 3,5 mm na iPoda, odtwarzacz MP3, itd. 5 7 17. Gniazdo słuchawek stereo 3,5 mm 9 18. Antena teleskopowa. OK 19. Komora na pakiet akumulatorów 19 VQ (sprzedawany oddzielnie). 18 OFF/ON USB CHARGING 5V/1A DC : 9V/2A AUX IN HEADPHONE 13 14 15 16 17 19 12 18 OFF/ON USB CHARGING 5V/1A DC : 9V/2A AUX IN HEADPHONE 13 14 15 16 17 9 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi Wyświetlacz LCD PL Co potrafi mój odbiornik VQ Christie? STANDBY MODE STANDBY MODE Tryby czuwania INF INFO O DE DE MO MO WORKING MODE WORKING MODE Tryb pracy INF INFO O DE DE MO MO Przegląd • Odbiór radia DAB / DAB+ / FM • Łączność NFC i Bluetooth • 3,5 mm gniazdo Aux-in • 3,5 mm gniazdo słuchawek • Ładowanie USB (dla urządzeń zewnętrznych) • • • VQ LifeStyle Alarm – podwójny alarm i wyłącznik czasowy Zasilanie sieciowe lub z akumulatora Akcesoria Odbiór radia DAB/DAB+ OK OK Alarm 1 Ikona alarmu 1 Alarm 1 icon icon Alarm 2 Alarm 2 icon icon Ikona alarmu 2 AM AM icon Ikonaicon AM Snooze icon Ikona drzemki Snooze icon Sleep Ikona icon snu Sleep icon 10 OK OK Ikona niskiego stopnia nała- Battery low Battery low power power icon icon dowania akumulatora Battery full icon Battery full charged charged icon Ikona pełnego naładowania akumulatora Battery Battery charging charging icon icon Ikona ładowania akumulaBattery icon Battery icon tora Ikona akumulatora DAB / DAB+ (radio cyfrowe) zapewnia doskonałe wrażenia słuchowe bez względu na to, czy jest to muzyka, publicystyka, czy też inny rodzaj programów. Twój odbiornik Christie wyposażony jest w opcje DAB i DAB+, dwa standardy nadawania cyfrowego, co oznacza, że m ożna słuchać radia cyfrowego z całej Europy. Po znalezieniu stacji, która Ci się podoba, zapisz ją jako jedną z 30 zaprogramowanych ulubionych. Odbiór radia FM W przypadku, gdybyś znalazł się poza zasięgiem radia cyfrowego, zadbaliśmy o możliwość odbioru radia FM. Również w tym przypadku możesz zapisać 30 swoich ulubionych stacji. Łączność NFC i Bluetooth Gdy masz ochotę posłuchać własnej muzyki, połącz się jednym ruchem ręki z urządzeniem w technologii NFC lub sparuj urządzenia przez Bluetooth i możesz cieszyć się całą muzyką, jaką masz na dowolnym z inteligentnych urządzeń – czy to zapisaną w urządzeniu, czy też przesyłaną przez serwisy takie, jak Spotify 4 lub TuneIn, wszystko będzie świetnie brzmiało w odbiorniku Christie. 3,5 mm gniazdo Aux-in: Jeśli nie masz inteligentnego urządzenia, lub nie chcesz korzystać z funkcji Bluetooth, ale nadal chcesz słuchać własnej muzyki, nie stanowi to zadanego problemu z Christie, wystarczy podłączyć kabel Aux-in do gniazda 3,5 mm. 11 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi PL 3,5 mm gniazdo słuchawek Do przeszłości należą czasy, gdy musiałeś się chować pod kołdrą, aby słuchać swoich ulubionych kawałków – wystarczy podłączyć słuchawki i nikomu nie będziesz przeszkadzać. Ładowanie USB: Twój odbiornik Christie jest bardzo przydatnym towarzyszem, przy jego pomocy możesz ładować inteligentne urządzenia przez złącze USB – idealne na szafkę nocną lub też w dowolnym innym miejscu, gdzie potrzebujesz dodatkowej energii. Twoje inteligentne urządzenie będzie się ładowało bez względu na to, czy Christie jest w trybie gotowości, czy w trybie pracy. Twoje inteligentne urządzenie będzie się również ładowało, gdy Christie będzie w trybie czuwania oraz zasilane przez akumulator VQ. VQ Lifestyle Alarm Podwójne alarmy i wyłącznik czasowy sprawiają, że Christie jest idealnym towarzyszem do łóżka, ustaw jego i jej lub tygodniowy i weekendowy alarm lub wyłączenie czasowe, zawsze gdy jest to potrzebne. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie sieciowe lub z akumulatora Christie może korzystać ze standardowego zasilania sieciowego (wtyk UK/EU) lub zamontuj po prostu pakiet akumulatorów VQ, aby móc słuchać radia w ruchu przez czas nawet do 25 godzin. Akcesoria Jeśli chcesz korzystać z odbiornika Christie w podróży, dlaczego nie zafundować sobie wspaniałego etui ze sztucznej skóry i pakietu akumulatorów VQ w celu zapewnienia sobie wielu godzin ulubionej muzyki; w ogrodzie, w parku czy gdziekolwiek chcesz się zrelaksować. Odwiedź www.MyVQ.com, aby zamówić swoje urządzenie 12 13 PL Christie Instrukcja obsługi Włącz, ustaw i ciesz się dźwiękiem oraz stylem Christie Pozycjonowanie Dobre miejsce dla Twojego odbiornika Christie: - ma płaską i stabilną powierzchnię z odpowiednią wentylacją. - znajduje się w odległości do 1,4 m od gniazda zasilania w przypadku korzystania z zasilania prądem. - powyżej znajduje się dostateczna przestrzeń, aby w pełni rozłożyć pionowo antenę teleskopową. - znajduje się z dala od jasnego światła słonecznego, źródeł ciepła, wilgotności i wilgoci. Pierwsze kroki Ostrożnie wyjmij Christie z pudełka. Zaleca się zachowanie opakowania do ponownego użytku. Christie Instrukcja obsługi PL Korzystanie z Christie Wybór trybu wejścia Christie ma cztery tryby wejścia: - DAB - FM - AUX - Bluetooth / NFC (BT) Skanowanie DAB Po pierwszym włączeniu Christie skanuje pasmo DAB w celu wyszukania dostępnych stacji, które wszystkie są następnie automatycznie zapisywane w pamięci Christie. Możesz ponownie uruchomić skanowanie w każdej chwili w przypadku przejścia do innej strefy lub po prostu, aby odświeżyć listę zapisanych, dostępnych stacji. 1. Naciśnij przycisk trybu pracy (MODE), aby przełączyć się na tryb DAB. Korzystanie z zasilacza sieciowego: - Podłącz zasilacz do gniazda zasilania z tyłu urządzenia, a następnie włóż zasilacz sieciowy do gniazda sieciowego w ścianie. - Przesuń przełącznik wł./wył. na tylnym panelu w położenie włączone (ON). Christie włączy się w trybie czuwania z 10 sekundowym podświetleniem. - Naciśnij przycisk trybu czuwania (STANDBY) na panelu przednim odbiornika Christie. - Po włączeniu Christie po raz pierwszy pojawi się ekran skanowania, Christie automatycznie skanuje wyszukując wszystkich użytecznych stacji cyfrowych i zapamiętuje je alfabetycznie. - Po zakończeniu skanowania, zegar zostanie ustawiony, a Christie rozpocznie odtwarzanie pierwszej dostępnej stacji. Korzystanie z pakietu akumulatorów VQ: - Urządzenie może być również używane jako urządzenie przenośne. Zamontuj pakiet akumulatorów VQ (brak w zestawie) z tyłu urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie 26. 2. Naciskaj przycisk góra (UP) lub dół (DOWN) na cyfrowym radioodbiorniku, a stacje z listy stacji zostaną wyświetlone kolejno po sobie. 3. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać wyświetlaną stację. 4. Naciśnij przycisk INFO, a wyświetlone zostaną informacje udostępniane przez daną stację według następującej kolejności: TEKST RADIOWY, TYP PROGRAMU, MOC SYGNAŁU, AKTUALNĄ GODZINĘ, CZĘSTOTLIWOŚĆ FM, STEREO MONO. 5. Jeśli chcesz przeprowadzić pełne skanowanie lub skanowanie ręczne w celu wyszukiwania żądanych stacji, naciśnij przycisk MENU, aby wybrać pełne skanowanie lub skanowanie ręczne. Korzystając z przycisków góra (UP) i dół (DOWN) w celu dokonania wyboru naciśnij OK, aby potwierdzić. DAB 222.06MHz [No Radio Text] 14 15 PL Christie Instrukcja obsługi Słuchanie radia FM Twój odbiornik Christie może również odbierać stacje radiowe z pasma FM. Christie Instrukcja obsługi PL Zapisywanie i wybór ulubionych stacji W Christie można zapisać do 30 ulubionych stacji DAB i FM. Wykonaj poniższe kroki, aby zapisać i wybrać swoje ulubione stacje. Aby przejść do trybu FM: 1. Naciśnij przycisk trybu pracy (MODE), aby przełączyć się na tryb FM. W celu automatycznego dostrojenia do stacji FM Aby zapisać ulubioną stację: 1. Dostrój stację radiową DAB lub FM, którą chcesz zapisać. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień (PRESETS), aby skonfigurować listę ulubionych. Użyj przycisków do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić numer, który chcesz zapisać. 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk góra i dół, aby wyszukać najbliższą stację w paśmie. 3. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Radio będzie wyszukiwało, a w tym czasie wyświetlane będą częstotliwości. W przypadku odnalezienia danej stacji radiowej odbiornik zatrzyma wyszukiwanie i zacznie odtwarzać stację. Wywołanie ulubionej stacji, podczas słuchania radia FM lub DAB 1. Aby dostroić do ulubionych, naciśnij przycisk ulubione (FAVOURITE) aby wejść. Aby ręcznie dostroić stacje FM: 1. Naciśnij przycisk do góry lub do dołu, aby dostroić stację w krokach co 0.05Hz, lub też możesz nacisnąć i przytrzymać przycisk do góry (UP) lub do dołu (DOWN), aby skanować w celu znalezienia następnych, bądź poprzednich dostępnych stacji. 2. Naciśnij przycisk INFO, aby przewinąć informacje stacji, które mogą obejmować TEKST RADIOWY, TYP PROGRAMU, MOC SYGNAŁU, AKTUALNĄ GODZINĘ, CZĘSTOTLIWOŚĆ FM, STEREO MONO. 2. Naciskaj przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić swoją ulubioną stację, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. FM Preset Stored <3: [Empty] FM 87.50MHz [No Radio Text] Bluetooth / NFC Jeśli Twój telefon, tablet lub jakiekolwiek inne inteligentne urządzenie jest w stanie przechowywać pliki audio lub posiada możliwość transmisji strumieniowej, możesz użyć Bluetooth do słuchania tych treści z urządzenia w Christie. Również Twój odbiornik Christie posiada wbudowaną najnowszą funkcję NFC, więc strumieniowanie Bluetooth jest tak proste, jak stuknięcie ekranu telefonu komórkowego. 1. Naciśnij przycisk trybu pracy (MODE), aby przełączyć się na tryb wejścia Bluetooth. BT BLUETOOTH 16 Pairing 17 PL Christie Instrukcja obsługi 2. Włącz opcję NFC w urządzeniu Bluetooth, a następnie umieść urządzenie Bluetooth na górze odbiornika Christie, wybierając następnie "Tak" w wyskakującym okienku, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat "Połącz (Connect)". 3. Jeśli urządzenie Bluetooth jest bez funkcji NFC, wtedy włącz Bluetooth w trybie wyszukiwania urządzeń, Christie rozpocznie wyszukiwanie wszelkich dostępnych urządzeń. Wyświetlacz pokaże "Parowanie (Pairing)". WSKAZÓWKA: Dodawanie urządzenia Bluetooth jest różne w zależności od poszczególnych urządzeń mobilnych, tabletu i komputera. Patrz soja instrukcja urządzenia Bluethooth, aby uzyskać szczegółowe informacje. 4. Rozpocznij parowanie w urządzeniu. Zrób to przez wybranie odbiornika "Christie" z listy dostępnych urządzeń, wyświetlających się na ekranie urządzenia. Spowoduje to automatyczne połączenie po sparowaniu. Na wyświetlaczu Christie pokaże się komunikat "Połączony (Connected)". WSKAZÓWKA: Funkcja automatycznego parowania będzie wyszukiwała dostępnych urządzeń przez 1 minutę. Jeśli nic nie jest sparowane, na wyświetlaczu pojawi się "Parowanie (Pairing)". 5. Aby ponownie połączyć lub rozłączyć się z Christie, naciśnij i przytrzymaj przycisk trybu pracy MODE. WSKAZÓWKA: Będziesz musiał odłączyć wszystkie podłączone urządzenia Bluetooth od Christie, aby uzyskać transmisję strumieniową z innego urządzenia Bluetooth. WSKAZÓWKA: Bluetooth automatycznie się odłączy, jeśli jesteś poza zasięgiem Christie. Używanie funkcji NFC Twój odbiornik Christie posiada wbudowaną najnowszą funkcję NFC, więc strumieniowanie Bluetooth jest tak proste, jak stuknięcie ekranu telefonu komórkowego. 1. Włącz opcję NFC w swoim urządzeniu Bluetooth, 2. Umieść urządzenie Bluetooth na górze odbiornika Christie, a następnie wybierz "Tak" w wyskakującym okienku, a na wyświetlaczu pokaże się komunikat "Połącz (Connect)". WSKAZÓWKA: Połączenie NFC jest różne w zależności od poszczególnych urządzeń mobilnych, tabletu i komputera. Zajrzyj do instrukcji obsługi urządzenia, aby uzyskać szczegółowe informacje. 3. Rozpocznij parowanie w urządzeniu. "Christie" z listy dostępnych urządzeń jest wyświetlany na ekranie urządzenia. Spowoduje to automatyczne połączenie po sparowaniu. Na wyświetlaczu Christie pokaże się komunikat "Połączony (Connected)". 4. Aby odłączyć się od Christie, naciśnij i przytrzymaj przycisk trybu pracy MODE. Aby połączyć się ponownie z Christie, ponownie wykonaj krok 2. 18 Christie Instrukcja obsługi PL Sterowanie odtwarzaniem muzyki w trybie Bluetooth / NFC Możesz sterować treściami na swoim inteligentnym urządzeniu przez sterowanie za pośrednictwem odbiornika Christie. 1. Naciśnij przycisk OK, aby odtworzyć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki. 2. Użyj przycisków do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby przejść do następnego utworu. 3. Naciśnij przycisk głośności VOL +/-, aby ustawić poziom głośności. 4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk trybu pracy MODE, aby rozłączyć podłączone urządzenie Bluetooth WSKAZÓWKA: Można to zrobić również odwrotnie, naciskając ten sam typ przycisków w urządzeniu Bluetooth do sterowania odtwarzaniem muzyki bezprzewodowo. Połączenia zewnętrzne AUX-IN W przypadku starszych urządzeń, bądź jeśli nie chcesz korzystać z połączenia Bluetooth lub NFC, można podłączyć je za pomocą połączenia kablowego 3,5 mm AUX-IN. 1. Naciśnij przycisk trybu pracy MODE, aby przełączyć się na tryb wejścia AUX. 2. Podłącz urządzenie audio do gniazda audio 3,5 mm za pomocą przewodu audio z wtykiem typu jack 3,5 mm (brak w zestawie). WSKAZÓWKA: Zaleca się, aby włączyć urządzenie audio przy głośności ustawionej na 80%. Można dostosować następnie głośność dźwięku w odbiorniku Christie. AUX 3. Aby wyciszyć, naciśnij przycisk odtwarzania i pauzy (Play/Pause). Volume Używanie słuchawek z wtykiem typu jack Możesz słuchać swoich ulubionych nagrań przez gniazdo słuchawkowe. Wystarczy podłączyć słuchawki do gniazda słuchawkowego w tylnej części urządzenia. WSKAZÓWKA: Zaleca się, aby nie słuchać muzyki za pomocą słuchawek przy dużej głośności przez dłuższy czas, ponieważ może to spowodować uszkodzenie słuchu. 19 PL Christie Instrukcja obsługi Ustawianie zegara, alarmu, minutnika oraz wyłącznika czasowego Ustawianie zegara Godzina i data w odbiorniku Christie jest ustawiana automatycznie przez sygnał radiowy DAB lub FM. Jeśli czas/data nie aktualizuje się automatycznie, można ją ustawić ręcznie. Christie Instrukcja obsługi PL Ustawianie VQ Lifestyle alarm Alarm w Christie włącza radio (jeśli w jest trybie czuwania) i dostraja się do stacji radiowej DAB lub FM, lub uruchamia dźwięk. 1. Naciśnij przycisk alarmu aby wejść do menu ustawień alarmu. 2. Wybierz, aby ustawić alarm 1 lub Alarm 2. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Wskazówka: Wszelkie ustawienia godziny lub daty odbierane w ramach sygnału DAB lub FM zastąpi ustawienia manualne, gdy wybrana jest synchronizacja zegara. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcjami poniżej. 3. Naciśnij przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), przechodząc do następnego ustawienia alarmu, aby włączyć lub wyłączyć alarm lub budzenie przez różne stany: Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić i przejść do następnego poziomu. Ręczne ustawianie godziny i daty 1. Naciśnij przycisk MENU, a następnie naciśnij przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać "Ustawienie zegara (Clock Set Up)". 4. Naciśnij przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać źródło dźwięku budzenia spośród sygnału dźwiękowego / DAB / FM. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. 2. Naciśnij przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby przejść do "Ustawień ręcznych (Manual)". Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. 5. Jeśli wybrano budzenie pojedyncze ONCE, konieczne będzie wprowadzenie danych do ustawienia określonej daty alarmu. 3. Naciskaj przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić format daty i godziny, ustawiając MMDDRR i 12/24H, oraz ustawiając datę i godzinę. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić każde ustawienie, a następnie przejść do kolejnego kroku. 6. W ustawieniach alarmu, korzystając z przycisków do góry (UP) i do dołu (DOWN), ustaw godzinę (hh). Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić i ustawić minuty (mm). Naciśnij przycisk OK, aby ponownie potwierdzić. Opcje synchronizacji zegara 1. Naciśnij przycisk MENU, a następnie naciśnij przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać "Ustawienie zegara (Clock Set Up)". 2. Naciśnij przycisk do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać z WSZYSTKICH (ALL) radio lub ręcznie. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Wskazówka: Radio oznacza synchronizację zegara automatycznie poprzez sygnał nadawany przez radiostacje DAB lub FM. Każde ustawienie ręczne będzie ignorowane, gdy wybrana będzie opcja radia. Wskazówka: Ręcznie oznacza, że zegar nie będzie synchronizowany. Ustawienie zegara będzie tylko ustawieniem ręcznym. 20 7. Naciśnij przycisk do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić głośność alarmu na poziomie 1 do 20. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór i wyjść. Na wyświetlaczu pojawi się ikona alarmu, wskazując, że alarm jest ustawiony. Odłożenie odtwarzania alarmu Aby odłożyć odtwarzanie alarmu, naciśnij dowolny przycisk oprócz przycisku włączenia czuwania. Alarm włączy się ponownie po 10 minutach. WSKAZÓWKA: Alarm zostanie automatycznie wyłączony po FM 60 minutach, jeśli w Christie nie zostanie naciśnięty przycisk drzemki. Anulowanie alarmu Aby anulować odtwarzanie alarmu dźwiękowego, naciśnij jeden raz przycisk czuwania, aby zatrzymać. Alarm 1 : FM ON 10:30PM 21 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi Wyłączenie alarmu 1. Naciśnij przycisk alarmu, gdy alarm nie działa. Wejdź do menu ustawień alarmu. 2. Naciśnij przycisk do góry (UP) i do dołu (DOWN) wybierając menu alarm wł./wył. (Alarm ON/OFF). 3. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Ustawianie minutnika Odliczanie czasu można ustawić, aby pomóc Ci odliczać czas. Timer Count Down Timer OFF 00:00:00 PL Pozostałe funkcje Ustawienie podświetlenia Możesz regulować podświetlenie po włączeniu zasilania. Naciskaj przycisk jasności wielokrotnie, aby wybrać ustawienie podświetlenia spośród 1-5. Ustawienia audio Twój odbiornik Christie wyposażony jest w innowacyjne oprogramowanie przetwarzania cyfrowego dźwięku Digital Sound Processing (DSP), które jest specjalnie dostrojone, aby zapewnić otrzymują najlepsze doznania dźwiękowe, bez względu na to, czego słuchasz. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk alarmu, aby wejść do menu ustawień. 2. Naciśnij przycisk do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić minutnik (timer ON), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. 3. Wyświetlone zostaje GG:MM:SS (HH:MM:SS) Naciskaj przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić godziny (HH), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. Powtórz instrukcję aby ustawić MM i SS. Ustawianie wyłącznika czasowego Wyłącznik czasowy może być ustawiony, aby wyłączyć Christie po upływie pewnego okresu czasu. 1. Naciśnij przycisk Menu 2. Naciskaj przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać opcję wyłącznika czasowego ("Sleep"), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. Zmiana języka 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Użyj przycisków do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać ustawienia języka. 3. Naciśnij przycisk do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać język menu: angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, portugalski i holenderski. 4. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. OSTRZEŻENIE: Przywracanie ustawień fabrycznych Przywrócenie odbiornika Christie do ustawień fabrycznych powoduje usunięcie wszystkich ulubionych, zapisanych stacji, alarmów oraz opcji stosując ustawienia domyślne. 1. Naciśnij przycisk Menu 2. Użyj przycisków do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać przywracanie systemu "System Reset". 3. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić, naciśnij przyciski do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać TAK (YES), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Następnie Christie zostanie zresetowany do ustawień fabrycznych. 3. Naciśnij przycisk do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby ustawić wyłącznik czasowy na 90 minut, lub wybierz wyłączenie tej funkcji ("Sleep off"), aby anulować. 4. Na wyświetlaczu pojawi się ikona wyłącznika czasowego, wskazując, że wyłącznik czasowy jest ustawiony. 22 Wersja oprogramowania 1. Naciśnij przycisk Menu 2. Użyj przycisków do góry (UP) i do dołu (DOWN), aby wybrać wersję oprogramowania "SW Version". 3. Naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić informacje o wersji oprogramowania. 23 PL Christie Instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa – przeczytaj Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zaleceniami, które mogą pomóc zapewnić długotrwałą, bezawaryjną i bezpieczną pracę. Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. Christie Instrukcja obsługi Zawsze: • korzystaj ze wszystkich elementów sterowania w sposób opisany w instrukcji. • Zachowaj ostrożność. Unikaj: • Płynów: nie narażaj urządzenia na działanie kapiących płynów lub możliwość opryskania, ani nie ustawiaj na urządzeniu lub w jego pobliżu pojemników z płynami, takich jak np. wazony. • Wilgoci: wilgotnych miejsc, takich jak miejsca poza budynkami, łazienki i łaźnie parowe, do których wymagane jest specjalne wyposażenie. • Wysoka temperatura: nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani ciepła z grzejników lub innych źródeł ciepła. Urządzenia audio/wideo mogą generować dużo ciepła; nie ustawiać urządzenia na takich urządzeniach. Nie używać otwartego ognia w pobliżu urządzenia. • Kurz i ograniczona wentylacja: upewnij się, że urządzenie znajduje się w miejscu o dobrej wentylacji w celu uniknięcia przegrzania. • Drgania: ciągłe drgania mogą spowodować uszkodzenie. • Ekstremalne warunki klimatyczne: urządzenie przeznaczone jest do pracy w klimacie umiarkowanym. PL Upewnij się, że wszystkie połączenia elektryczne (w tym wtyczka, przedłużacze i połączenia pośrednie między urządzeniami) są wykonane poprawnie i zgodnie z wytycznymi producenta. OSTROŻNIE ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ OBUDOWY (LUB TYLNEJ POKRYWY), W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI PODLEGAJĄCYCH OBSŁUDZE PRZEZ UŻYTKOWNIKA, W CELU PRZEPROWADZENIA NAPRAWY PRZEKAŻ URZĄDZENIE DO WYKWALIFIKOWANEGO SERWISU. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym jest obecne w obudowie tego produktu. UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji, służące zapewnieniu Twojego bezpieczeństwa. Konieczne jest zapoznanie się z instrukcją. WAŻNE: • NIE słuchaj przy wysokiej głośności: wysokie ustawienia głośności mogą spowodować uszkodzenie słuchu. • NIE używaj urządzeń, zwłaszcza słuchawek, kiedy to może odwrócić Twoją uwagę od działań, które wymagają skupienia ze względu na bezpieczeństwo. • NIE używaj sprzętu, który nie działa prawidłowo lub podejrzewasz, że może być wadliwy albo uszkodzony. OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NARAŻAJ TEGO URZĄDZENIA NA KAPANIE LUB ZACHLAPANIE PŁYNAMI. • NIE pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru, o ile nie wskazano wyraźnie, że urządzenie jest przeznaczone do bezobsługowej pracy. Wyłącz za pomocą przełącznika na urządzeniu i upewnij się, że Twoja rodzina wie, jak to zrobić. Może być konieczne zastosowanie szczególnych procedur, dla osób niedołężnych i niepełnosprawnych. Wskazówka: W przypadku stosowania przez dłuższy okres czasu urządzenie nagrzewa się. Jest to normalne i nie oznacza żadnego problemu z urządzeniem. 24 25 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi Akumulator VQ (opcjonalnie) Informacje dotyczące utylizacji - Akumulator VQ jest wyposażeniem opcjonalnym, które umożliwia korzystanie z odbiornika Christie jako z urządzenia przenośnego Urządzeń elektrycznych i elektronicznych z symbolem przekreślonego kosza na śmieci pokazanym powyżej, nie wolno wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi. Oddaj produkt do zakład recyklingu, który przyjmuje produkty elektryczne i elektroniczne. Sprawdź w swoim lokalnym urzędzie, gdzie znajduje się najbliższy zakład utylizacji odpadów. - Akumulator VQ jest skonstruowany w celu zapewnienia jego długiej żywotności, gwarantując możliwość ładowania przez kilka lat zakładając odpowiedzialne korzystanie. - Akumulator VQ można nabyć bezpośrednio w firmie VQ (www.MyVQ.com) lub u innych sprzedawców. PL VQ niniejszym oświadcza, że ten VQ Christie jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z: - Jeśli musisz oddać akumulator VQ do utylizacji, upewnij się, że recykling lub utylizacja akumulatora jest przyjazna dla środowiska naturalnego, zgodnie z przepisami obowiązującymi w twoim regionie. - Nie doprowadzaj do zwarcia akumulatorów ani nie wrzucaj ich do wody, odpadów komunalnych ani do ognia. VQ 9-10 Mill Lane Alton Hampshire GU 34 2QG [email protected] Instalacja akumulatora VQ 1. Wyłącz odbiornik Christie i odłączyć od sieci elektrycznej. 2. Otwórz komorę baterii. 3. Włóż wtyczkę połączeniową akumulatora VQ do gniazda w komorze. Ułóż rowki na wtyczce równo z szczelinami w gnieździe, aby zapewnić prawidłową orientację. Nie wciskaj wtyczki na siłę. 4. Włóż akumulator VQ do komory baterii, logo wskazuje na zewnątrz. 5. Załóż pokrywę komory baterii i podłącz odbiornik Christie do sieci. 6. Akumulator VQ rozpocznie ładowanie. Specyfikacja 1. Tryb pracy: DAB/DAB+ (PASMO III 5A-13F), FM (87,5MHz-108MHz), BLUETOOTH, AUX_IN 2. LCD: Matryca 2x16 znaków; czarne tło, białe czcionki, ujemny LCD 3. Zasilanie: DC 9V/2A, WYJŚCIE DC 5V/1A (GNIAZDO USB) 4. Wymagania w zakresie baterii: Akumulator VQ (brak w zestawie) Wskazówka: Jeśli ładowanie VQ akumulatora odbywa się po raz pierwszy lub po dłuższym okresie bezczynności, zaleca się, aby ładować go przez około 24 godziny, w celu zapewnienia wykorzystania pełnej pojemności. Jeśli akumulator VQ jest mocno rozładowany, może być niewielkie opóźnienie, zanim pojawi się wskaźnik ładowania akumulatora. Wskazówka: Akumulator VQ jest sprzedawany oddzielnie 26 5. Moc wyjściowa: 10W 6. TRYB CZUWANIA: Pokaż zegar (tylko w trybie DC IN) 7. Wymiary: 215mm x 135mm x 126mm 27 PL Christie Instrukcja obsługi Christie Instrukcja obsługi PL Wsparcie Jesteśmy pewni, że stworzysz długą i szczęśliwą relację ze swoim nowym odbiornikiem Christie. Jak możemy być tego pewni. Ponieważ zaprojektowaliśmy, skonstruowaliśmy i włożyliśmy wiele naszego zaangażowania w realizację tego projektu od chwili pierwszych linii rysunku, po efekt końcowy, jakim jest wspaniały produkt, który trzymasz właśnie w rękach. Jesteśmy bardzo dumni z naszych produktów i naszego zaangażowania w ich tworzenie, co odzwierciedla się w znikomej liczbie zwrotów. Jeśli jednak pojawiłby się jakikolwiek nieoczekiwany problem, zawsze jesteśmy gotowi do pomocy: 0333 1234 601 [email protected] 28 29