PruÉbelo ConÓzcalo DisfrÚtelo

Transkrypt

PruÉbelo ConÓzcalo DisfrÚtelo
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
Menu
PruÉbelo ConÓzcalo DisfrÚtelo
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
entrantes (przystawki / appetizers)
1.TAMAL EN CAZUELA 22zł
Potrawka z masy kukurydzianej z aromatyczną wieprzowiną
Corn based traditional Latin dish with pork
2.TAMAL EN CAZUELA vege 22zł
Potrawka z masy kukurydzianej z okrą i bakłażanem
Corn based traditional Latin dish with okra and eggplant
3.ATÚN EN ADOBO Tatar z tuńczyka o pikantnej nucie z musem z awokado
Spicy tuna tartare with avocado mousse
43zł
4.GUACAMOLE CON MARIQUITAS23zł
Delikatnie przyprawione puree z awokado serwowane z chipsami
z platana (zawiera świeżą kolendrę)
Seasoned avocado puree served with fried plantain chips
(contains fresh cilantro added by default)
5.BONIATO FRITO CON MOJO 18zł
6.YUCA FRITA CON MOJO 18zł
7.GARBANZO FRITO 23zł
8.TOSTONES 12zł
Frytki z batata z sosem mojo
Sweet potato fries served with mojo sauce
Frytki z juki (kasawy) z sosem mojo
Yuca (cassava) fries served with mojo sauce
Potrawka z ciecierzycy z choSrizo
Fried chick peas with chorizo
Talarki z zielonego platana z sosem mango
Fried slices of green plantain served with mango sauce
Jeśli jesteś uczulony(a) na jakiekolwiek produkty spożywcze niezwłocznie poinformuj obsługę sali
If You are allergic to any foods immediately inform our service
2.
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
sopas (zupy / soups)
1.AJIACO 22zł
2.CREMA DE BONIATO 18zł
3.POTAGE DE FRIJOLES NEGROS 18zł
Tradycyjna kubańska gęsta zupa warzywno-mięsna
Traditional Cuban hearty stew based on meat and vegetables
Delikatny krem z batata podany z chorizo
lub w wersji wegetariańskiej ( zawiera olej sezamowy)
Sweet potatoes cream topped with chorizo sausage – vegetarian version
also available (contains sesame oil)
Tradycyjna gęsta potrawa z czarnej fasoli podana z białym ryżem
Deep, rich black bean soup, served with white rice
ensaladas (sałatki / salads)
1.ENSALADA CON SALMÓN/ CAMARONES 39zł
Sałatka ze świeżych sezonowych warzyw oraz awokado, z pieczonym
łososiem lub grilowanymi krewetkami, podana z cytrusowym sosem
Grilled or roasted salmon or shrimps on a bed of mixed greens and avocado
slices. Served with citrus dressing
2.ENSALADA con carne asada
39zł
3.ENSALADA FRESCA
29zł
Sałatka ze świeżych sezonowych warzyw oraz awokado, z grilowaną
wołowiną, podana z cytrusowym sosem (ostry sos na życzenie)
Grilled beef on a bed of mixed greens and avocado slices. Served with citrus
dressing (hot sauce on demand)
Sałatka ze świeżych sezonowych warzyw, zielonego mango oraz awokado
A lush mixed green salad topped with green mango and avocado
Do stolików powyżej 4 osób doliczany jest 10% serwis
For tables of more than 4 people 10% of service charge will be added
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
3.
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
plato fuerte (dania główne / main courses)
1.
SANDWICH CUBANO Kanapka kubańska podana z frytkami
Famous Cuban sandwich with fries
31zł
2.CHURRASCO STEAK
Grillowany stek wołowy serwowany z sosem chimichurri (na życzenie ostry sos)
Grilled skirt steak with chimichurri sauce (hot sauce available on demand)
310 g / 11 oz
566 g / 20 oz
49zł
69zł
3.SALMÓN AL HORNO
42zł
4.CAMARONES AL MOJO DE AJO
41zł
5.CAMARONES A LA CRIOLLA
41zł
6.COSTILLAS A LA BARBACOA 39zł
7.ROPA VIEJA 39zł
Łosoś pieczony lub grillowany, glazurowany z sosem mango
Salmon steak - grilled or roasted, topped with mango sauce
Soczyste krewetki w białym winie i czosnku
Shrimps in white wine and garlic sauce
Soczyste krewetki podane w kreolskim, pomidorowo winnym sosie
(zawiera świeżą kolendrę)
Shrimps in rich Creole sauce (contains fresh cilantro added by default)
Pieczone żeberka podane w ciemnym, domowym sosie barbecue
Roasted ribs in our homemade barbecue sauce
Tradycyjna potrawa kubańska. Aromatyczne danie na bazie szarpanej
wołowiny, duszonej z warzywami
Traditional Cuban dish made of slow cooked shredded beef and vegetables
Jeśli jesteś uczulony(a) na jakiekolwiek produkty spożywcze niezwłocznie poinformuj obsługę sali
If You are allergic to any foods immediately inform our service
4.
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
8.PICADILLO A LA HABANERA 35zł
9.MASAS DE CERDO 33zł
10.BISTEC DE CERDO 33zł
11.ARROZ CON POLLO 29zł
Klasyczna potrawa z mielonego mięsa wołowego, duszonego w sosie
pomidorowo-winnym
Traditional Cuban dish made of ground beef in creole sauce
Kawałki dobrze wypieczonej wieprzowiny w sosie mojo
Chrispy baked pork chops with mojo sauce
Marynowany w cytrusach stek wieprzowy z sosem mojo
Marinated pork steak topped with mojo sauce
Domowa potrawka z kurczaka z ryżem
Homemade yellow rice with marinaded chicken
vegetariano
(wegetariańskie / vegetarian)
1.QUIMBOMBO EN SALSA 29zł
2.BERENJENA EN SALSA 29zł
3.FRITURA DE CALABACÍN 18zł
4.FUFU DE PLATANO
27zł
Okra w kreolskim sosie pomidorowym
Okra in rich creole sauce
Bakłażan w kleolskim sosie pomidorowym
Eggplant in rich creole sauce
Racuszki z cukini
Zucchini pancakes
Puree z platana z duszonymi warzywami
lFried plantaine puree with vegetables
Do stolików powyżej 4 osób doliczany jest 10% serwis
For tables of more than 4 people 10% of service charge will be added
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
5.
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
guarniciones (dodatki / sides)
1.YUCA FRITA/COCIDA
9zł
2.BONIATO FRITO 9zł
Frytki z juki (kasawy) /juka gotowana
Yuca (cassava) fries/ cooked yuca
Frytki z batata
Sweet potato fries
3.MARIQUITAS Chipsy z platana
Fried plantain chips
10zł
4.CONGRÍ 8zł
5.FRIJOLES NEGROS 9zł
6.ARROZ BLANCO 6zł
Ryż z czarną fasolą
Rice with black bean mix
Potrawka z czarenj fasoli
Black bean
Ryż biały
White rice
salsas adicionales
(dodatkowe sosy / extra sauces)
MANGO/MOJO/ CHIMICHURRI 5zł
SALSA PICANTE 5zł
Pikantny sos
Hot sauce
Jeśli jesteś uczulony(a) na jakiekolwiek produkty spożywcze niezwłocznie poinformuj obsługę sali
If You are allergic to any foods immediately inform our service
6.
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
postres (desery / desserts)
1.FLAN DE LECHE
21zł
2.DULCE DE COCO 16zł
3.HELADO HAAGEN-DAZS 12zł
Tradycyjny kubański deser mleczny o delikatnej kremowej
konsystencji i karmelowym smaku
Delicious cuban dessert, very sweet and rich , made with carmel, eggs and milk
Deser kokosowy
Coconut dessert
Lody
Ice cream
Do stolików powyżej 4 osób doliczany jest 10% serwis
For tables of more than 4 people 10% of service charge will be added
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
7.
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
cocteles sin alcohol
MOJITO VIRGIN
19zł
PIÑA COLADA VIRGIN 19zł
IDEA DEL BARMAN 17zł
BATIDO DE BANANO Koktajl bananowy
Banana milkshake
BATIDO DE MANGO Mix mango z mlekiem
Mango milkshake
GARNIZADO DE MANGO Koktajl sorbetowy mango
Mango smoothie
15zł
20zł
Dzbanek lemoniady
Pitcher of lemonade
bebidas
JUGOS NATURALES 15zł
JARRA DE AGUA NATURAL 10zł
Sok ze świeżych owoców
Fresh squeezed juices
15zł
Dzbanek wody niegazowanej
Pitcher of still water
15zł
BOTELLA DE AGUA CON GAS
6zł
BOTELLA DE AGUA NATURAL
6zł
Woda gazowana w butelce
Bottle of sparkling water
Malta z mlekiem
Malta drink with condensaded milk
Lemoniada cytrynowa
Lemon lemonade
JARRA DE LIMONADA (napoje / soft drinks)
MALTEADA12zł
LIMONADA DE LIMÓN
12zł
Lemoniada jabłkowa
Apple lemonade
(koktajle bezalkoholowe /
non alkoholic coctails)
Pomysł barmana
Bartenders idea
LIMONADA SABOR MANZANA
Woda niegazowana w butelce
Bottle of still water
12zł
Jeśli jesteś uczulony(a) na jakiekolwiek produkty spożywcze niezwłocznie poinformuj obsługę sali
If You are allergic to any foods immediately inform our service
8.
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
COCA COLA/SPRITE/FANTA/
TONIC/NESTEA (en botella)6zł
Butelka
Bottle
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
CAFÉ MOKKA
12zł
CHOCOLATE CALIENTE
10zł
Gorąca czekolada
Hot chocolate
ZUMOS (naranja, manzana, toronja, otros)6zł
Soki (pomarańcz, jabłko, grejpfrut, inne)
Juices (orange, apple, grapefruit and other)
TÉ (preguntar el servicio de sabores)12zł
Herbata Harney & Sons (zapytaj obsługę o smaki)
Tea Harney & Sons (ask our service about flovours)
café y té
(kawa i herbata / coffe and tea)
ESPRESSO6zł
ESPRESSO DOBLE / DOUBLE
ESPRESSO10zł
AMERICANO8zł
CAPPUCCINO 10zł
LATTE 12zł
LATTE DE SABOR EL GUSTO 14zł
Latte smakowa
Latte with flovours
Do stolików powyżej 4 osób doliczany jest 10% serwis
For tables of more than 4 people 10% of service charge will be added
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
9.
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
especialidades
con ron
(specjalności z rumem
/ specialities with rum)
MOJITO GRANDE35zł
MOJITO23zł
CUBATA GRANDE35zł
CUBATA (7 años)23zł
CUBA LIBRE GRANDE29zł
CUBA LIBRE (3 años)21zł
DAIQUIRI 21zł
HEMINGWAY DAIQUIRI 25zł
HAVANA SPECIAL25zł
DAIQUIRI GOLD 25zł
EL PRESIDENTE25zł
PIŃA COLADA25zł
CUBAN OLD FASHIONED35zł
(Selección de Maestros)
Jeśli jesteś uczulony(a) na jakiekolwiek produkty spożywcze niezwłocznie poinformuj obsługę sali
If You are allergic to any foods immediately inform our service
10.
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
cocteles clÁsicos
(drinki klasyczne / classic drinks)
LONG ISLAND ICED TEA29zł
MAI TAI27zł
LYNCHBURG LEMONADE25zł
OLD FASHIONED25zł
MARGARITA 25zł
NEGRONI27zł
CAIPIRINHA25zł
WHISKEY SOUR 25zł
COSMOPOLITAN23zł
TEQUILA SUNRISE23zł
IDEA DEL BARMAN
Pomysł barmana
Bartenders idea
Do stolików powyżej 4 osób doliczany jest 10% serwis
For tables of more than 4 people 10% of service charge will be added
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
11.
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
licores
(alkohole / alcohol)
CERVEZA / PIWO / BEER
Grimbergen 0,33 l 14zł
Paulaner 0,5 l 12zł
Corona 0,355 l 10zł
Kasztelan 0,5 l
Carlsberg 0,5l
Carlsberg 0,3l
Bavaria 0% alk, 0,33 l
9zł
9zł
7zł
8zł
RON / RUM
Havana club Maestros Seleccion 25zł
Havana club 7 años 14zł
Havana club 3 años 11zł
Malibu coconut 11zł
VODKA / WÓDKA
Absolut
13zł
Finlandia
12zł
Wyborowa
11zł
Żołądkowa Gorzka 11zł
Żubrówka
11zł
Lubelska Wiśniówka
10zł
Jeśli jesteś uczulony(a) na jakiekolwiek produkty spożywcze niezwłocznie poinformuj obsługę sali
If You are allergic to any foods immediately inform our service
12.
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
TEQUILA
Olmeca (dark chocolate)
El Jimador
Jose Cuervo
Olmeca
Sierra
GIN
Beefeater 24
Bombay Sapphire
Seagram’s SCOTCH WHISKY
Chivas Regal 18 YO
Chivas Regal 12 YO
Johnnie Walker Black
Ballantine’s 12 YO
Grant’s 12 YO
Ballantine’s
Johnnie Walker Red
Famous Grouse
Grant’s
IRISH WHISKEY
Bushmills
Jameson
SINGLE MALTS
Glenlivet 18 YO
Glenlivet 12 YO
16zł
14zł
14zł
14zł
14zł
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
BOURBON & TENNESSEE WHISKEY
Jack Daniel’s single barrel
Jack Daniel’s Jack Daniel’s Honey
Red Stag
Jim Beam Wild Turkey 16zł
14zł
11zł
BRANDY & COGNAC
Torres Metaxa 12 Metaxa 5 30zł
21zł
19zł
19zł
19zł
17zł
17zł
17zł
17zł
17zł
17zł
Hennessy V.S. LIQUEUR
Sambuca
Southern Comfort
Cointreau
Baileys, Kahlua
Amaretto Disaronno
Passoa, Peach schnapps Advocaat
APERITIF & VERMOUTH
Martini
Campari Jagermaister
35zł
24zł
27zł
17zł
17zł
17zł
17zł
17zł
19zł
19zł
17zł
17zł
16zł
16zł
16zł
14zł
14zł
12zł
12zł
16zł
14zł
14zł
Do stolików powyżej 4 osób doliczany jest 10% serwis
For tables of more than 4 people 10% of service charge will be added
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
13.
lo
Pr
14.
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
GODZINY OTWARCIA / OPENING HOURS: NIEDZIELA, PONIEDZIAŁEK / SUNDAY, MONDAY: 12:00-22:00
REZERWACJE / RESERVATIONS: (22) 4000 994
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
WTOREK-CZWARTEK / TUESDAY-THURSDAY: 12:00-22:30, PIĄTEK, SOBOTA / FRIDAY, SATURDAY: 12:00-23:30
15.
lo
Pr
te
u
éb
el
o
Co
i
nó zc a lo D
sf
rú
RESTAURACJA / CATERING / ORGANIZACJA PRZYJĘĆ
W KARAIBSKIM STYLU
tel. (22) 4000 994
ul. Mickiewicza 9, 01-517 Warszawa
www.el-caribe.pl
www.facebook.com/RestauracjaElCaribe

Podobne dokumenty