Metodyka języka obcego

Transkrypt

Metodyka języka obcego
METHODIK/Didaktik
Didaktisierungsbeispiele/Spiele
Wydawnictwo Klett
„66 GRAMMATIKSPIELE DAF”
http://www.lektorklett.com.pl/gry-i-zabawy-jezykowe#gramma
Zbiór gramatycznych gier i zabaw. Z pomocą tego zbioru można w sposób przyjemny i nowatorski
przyswoić sobie niemiecką gramatykę. Przedstawione w tej książce gry i zabawy można łatwo
wykorzystać w trakcie zajęć. Wymagają one niewiele przygotowań, a w zasadniczy sposób
uatrakcyjniają zajęcia.
„22 BRETTSPIELE DAF”
http://www.lektorklett.com.pl/gry-i-zabawy-jezykowe#brett
Zestaw gier. Nowy zestaw gier do wykorzystania na lekcji. Książka zawiera propozycje gier
planszowych z materiałami do kopiowania. Wprowadzenie tych gier pozwala na uzyskanie
konkretnego celu lekcji w sposób zabawowy, stymulujący również uczniów przeciętnie zdolnych.
„88 UNTERRICHTSREZEPTE DEUTSCH”ß Interaktywne ćwiczenia i gry językowe.
http://www.lektorklett.com.pl/gry-i-zabawy-jezykowe#unter
Klett Edition Deutsch- Kolekcja pomysłowych interaktywnych ćwiczeń, czynności i gier
językowych umożliwiających w kreatywno - zabawowy sposób powtórkę oraz ćwiczenie
zagadnień gramatycznych i słownictwa. Precyzyjne wskazówki, materiały przygotowane do
kopiowania sprawiają, że przedstawione w książce pomysły dydaktyczne można natychmiast
wykorzystać w praktyce.
Wydawnictwo Langenscheidt
„FERTIGKEIT LESEN”
http://www.langenscheidt.pl/oferta/podreczniki/metodyka/10202.html
Fernstudieneinheit 17. W tym tomie skupiono się na analizie tekstów czytanych, procesie czytania
oraz systematycznym ćwiczeniu rozumienia tekstu czytanego. Książka zawiera zbiór tekstów, które
można wykorzystać do ćwiczenia strategii czytania za pomocą przedstawionych technik.
„UNTERRICHTSBEOBACHTUNGEN UND LERNERVERHALTEN”
http://www.langenscheidt.pl/oferta/podreczniki/metodyka/10210.html
Fernstudieneinheit 32. Prezentacja technik ogólnej i szczegółowej hospitacji lekcji na podstawie
nagrań z zajęć lekcyjnych. Są to nagrania lekcji języka niemieckiego jako obcego na różnych
poziomach zaawansowania, pochodzące z różnych regionów świata i z różnych „epok”
dydaktycznych. Kaseta wideo zawiera również dyskusje nauczycieli na kursach doskonalących na
temat wcześniej przedstawionych fragmentów lekcji.
„VIDEO IM DEUTSCHUNTERRICHT“
http://www.langenscheidt.pl/oferta/podreczniki/metodyka/10197.html
Fernstudieneinheit 13. W pierwszej części omawiana jest typologia ćwiczeń do fikcyjnych przykładów
filmowych i filmów fabularnych, w podziale na ćwiczenia do wykonania przed obejrzeniem fragmentu
filmu, w czasie projekcji i po niej. Druga część obejmuje filmy dokumentalne, programy informacyjne
oraz listy na wideo. Wszystkie fragmenty filmów nagrano na kasetę wideo towarzyszącą książce.
„PODCASTS IM DEUTSCHUNTERRICHT”http://www.langenscheidt.pl/oferta/podreczniki/metodyka/podcasts_im_sprachunterricht.htm
Wydawnictwo Hueber
„UNTERRICHTSSPRACHE DEUTSCH”- Wörter und Wendungen für Lehrer und Schüler.
http://sklep.macmillan.pl/poradniki-metodyczne-de/unterrichtssprache-deutsch-wydanie-drugie,p938-1313
Książka ta umożliwia uczącym się języka niemieckiego za granicą systematyczne zestawienie
słownictwa na lekcjach. Przedstawione dialogi uwzględniają różnorodność sytuacji na lekcjach języka
niemieckiego tj. praca w grupach, gry i zabawy edukacyjne, dyktanda, gramatyka, rozumienie tekstu
pisanego i ze słuchu. Jest doskonałym uzupełnieniem pracy i nauki. Wydanie drugie wprowadza nowe
elementy metodyki nauczania języka niemieckiego jako języka obcego.
„MÄRCHEN ALS SCHREIB- UND SPRECHANLASS“
Zeszyt Instytutu Goethego z konkretnymi przykładamy dydaktyzacji bajek Braci Grimm.
„ESSEN UND TRINKEN- PRIMARSTUFENMATERIALIEN“
Zeszyt Instytutu Goethego z dydaktycznymi propozycjami do tematu „Essen und Trinken“ wraz z
kasetą.
„MÄRCHEN LITERARISCHE- TEXTE IM DEUTSCHUNTERRICHT“- Zeszyt Instytut Goethego dotyczący
10 najpopularniejszych bajek Braci Grimm.
„FRÜHES DEUTSCH? FACHZEITSCHRITF FÜR DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE UND ZWEITSPRACHE IM
PRIMARBEREICH –MUSIK“ -Zeszyt Instytutu Goethego numer 10- grudzień 2006 r. na temat muzyki.
„KARIKATUREN IM DEUTSCHUNTERRICHT”- materiały Instytutu Goethego dotyczące wykorzystania
karykatur na języka niemieckiego.
„RYTHMUSLOKOMOTIVE”- materiały Instytutu Goethego dotyczące ćwiczeń wymowy wraz z kasetą.
„DEUTSCH SPIELFILME DER 90-ER JAHREN”- materiał opracowany przez Instytut Goethego. Zbiór
dydaktycznych propozycji wykorzystania filmów na lekcjach języka niemieckiego.
„EUROPEJSKIE PORTFOLIO JĘZYKOWE DLA DZIECI OD 6-10”
„EUROROPEK NA ZAJĘCIACH JĘZYKÓW”- PORADNIK DLA NAUCZYCIELI I RODZICOW.
„EUROPEJSKIE PORTFOLIO JĘZYKOWE 10-15 WRAZ Z PRZEWODNIKIEM METODYCZNYM.
EUROPEJSKIE PORTFOLIO JĘZYKOWE DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH I STUDENTÓW
WRAZ Z PRZEWODNIKIEM METODYCZNYM”
Powyższe materiały ukazują możliwości pracy z portfolio językowym.
„EUROPEJSKI SYSTEM OPISU KSZTAŁCENIA JĘZYKOWEGO”- wydawnictwo CODN.
„SPRACHEN LERNEN MIT METHODE- 170 SPRACHSPIELE FÜR DEN DEUTSCH- UND
FREMDSPRACHENUNTERRICHT“- materiał wydawnictwa VERLAG AN DER RUHR zawierający 170
przykładów różnorodnych gier językowych dla różnych poziomów językowych.
„WEIHNACHTS- WERKTSTATT”- zbiór materiałów dotyczących tematu „Weihnachten” z konkretnymi
dydaktycznymi przykładami ich wykorzystania na lekcjach języka niemieckiego.
„DEUTSCH MACHT LAUNE MIT HANS HASE”- MATERIALŁ FÜR GRUNDSTUFE. Materiał do nauki
języka niemieckiego z zakresu wczesnoszkolnego.
„W TEJ ZABAWIE JEST METODA”- PODRECZNIK DLA PRAKTYKÓW POLSKO-NIEMIECKIEJ WYMIANY
MŁODZIEŻY.
„A CO ROBIMY DZISIAJ?”- ASPEKTY POLSKO-NIEMIECKIEJ SPOTKANIA MŁODZIEŻY.
„UCZYĆ ŁATWIEJ”- WYDAWNICTWO PWN- biuletyn wydawnictwa PWN.
„MÄRCHENWELTEN”- ZESTAW PLAKATÓW Instytutu Goethego (laminowana wersja).
„RUCKSACKBIBLIOTHEK”- BIBLIOTEKA W PLECAKU.
„ZESTAW PLAKATÓW Z SERII JUGEND”- WRAZ Z PŁYTĄ.